OBCHODNÉ PODMIENKY NA VYDANIE A POUŽÍVANIE DEBETNÝCH PLATOBNÝCH KARIET
|
|
- Josef Müller
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 OBCHODNÉ PODMIENKY NA VYDANIE A POUŽÍVANIE DEBETNÝCH PLATOBNÝCH KARIET
2 OBCHODNÉ PODMIENKY NA VYDANIE A POUŽÍVANIE DEBETNÝCH PLATOBNÝCH KARIET UniCredit Bank Slovakia a. s. vydáva pre svojich klientov debetné platobné karty za nasledovných obchodných podmienok. Nižšie uvedené obchodné podmienky tvoria časť obsahu a sú neoddeliteľnou súčasťou Zmluvy o vydaní debetnej platobnej Karty, pokiaľ na ne Zmluva o vydaní platobnej Karty výslovne odkazuje. I. ZÁKLADNÉ USTANOVENIA 1. Tieto Obchodné podmienky na vydanie a používanie debetných kariet (ďalej len Obchodné podmienky ) sú Obchodnými podmienkami banky UniCredit Bank Slovakia, a. s., Šancová 1/A, Bratislava, IČO: (ďalej len Banka ) zapísanej v obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I., oddiel Sa, vložka číslo: 34/B a upravujú právne vzťahy medzi Bankou a jej klientmi, príp. ďalšími osobami pri vydaní a používaní debetných kariet, v súlade so Všeobecnými obchodnými podmienkami Banky pre vykonávanie bankových obchodov (ďalej len VOP ) a platnými právnymi predpismi Slovenskej republiky. 2. Tieto Obchodné podmienky sú neoddeliteľnou súčasťou Zmluvy o karte a určujú časť jej obsahu, pričom zaväzujú Majiteľa účtu, Držiteľa karty a Banku, pokiaľ nie je v Zmluve o karte výslovne dohodnuté inak. 3. Ak sa ustanovenia týchto Obchodných podmienok budú odlišovať od ustanovení Zmluvy o karte, sú rozhodujúce ustanovenia takejto Zmluvy o karte. Ak ustanovenia týchto Obchodných podmienok obsahujú odlišnú úpravu od ustanovení VOP, má úprava v týchto Obchodných podmienkach prednosť pred VOP. 4. Pojmy písané veľkými začiatočnými písmenami, používané kdekoľvek v texte týchto Obchodných podmienkach, vo VOP, v Zmluve o karte alebo inej dokumentácii, ktorá súvisí so Zmluvou o karte majú význam, ktorý je definovaný v týchto Obchodných podmienkach alebo vo VOP, a to bez ohľadu na to, či sú uvedené v jednotnom alebo množnom čísle, ak to v týchto Obchodných podmienkach alebo zmluvách nie je výslovne vylúčené. Banka znamená spoločnosť UniCredit Bank Slovakia a. s., so sídlom Šancová 1/A, Bratislava, IČO: zapísanú v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I, oddiel: Sa, vložka číslo: 34/B; Účet znamená bežný účet klienta zriadený v Banke, vedený v SKK alebo inej mene, v ktorej Banka vedie účty a ktorý je uvedený v Žiadosti. Pod Účtom sa rozumejú aj dva, prípadne viaceré Účty uvedené v Žiadosti. Karta znamená debetnú platobnú vydávanú Bankou, ktorou realizované operácie sú po každej ich realizácii zúčtované na ťarchu Účtu, prípadne Účtov Majiteľa účtu. Pojem Karta znamená taktiež Kartu vydanú Majiteľovi účtu, resp. Majiteľom účtu určenej tretej osobe k Účtu; Embosovaná Karta znamená Kartu, na ktorej sú údaje uvedené reliéfnym písmom. Karta je určená na použitie v elektronickom (bankomat, platobný terminál), mechanickom (imprinter), virtuálnom prostredí (internet) a na objednávanie tovaru a služieb telefonicky alebo poštou, resp. na rezerváciu služieb; Elektronická Karta znamená Kartu, na ktorej sú údaje vyznačené plochým písmom. Karta je určená na použitie v elektronickom prostredí (bankomat, platobný terminál); Majiteľ účtu fyzická alebo právnická osoba, na ktorej meno alebo obchodné meno/názov znie Účet a ktorá je oprávnená vykonávať všetky právne úkony s Účtom a/alebo peňažnými prostriedkami na Účte. Žiadateľ znamená fyzickú osobu, ktorá požiada Banku o vydanie Karty prostredníctvom Žiadosti a ktorá spĺňa nasledovné podmienky: (a) dosiahla vek 15 rokov (pre Elektronické Karty) resp. 18 rokov (pre Embosované Karty), (b) je občanom SR a má trvalý pobyt na území SR alebo je cudzím štátnym príslušníkom, s výnimkou občanov členských štátov EU, s povolením na trvalý resp. prechodný pobyt na území SR; alebo právnická osoba ktorá požiada Banku o vydanie Karty, Držiteľ Karty znamená Žiadateľa, ktorému bola Bankou vydaná Karta, alebo Žiadateľom určená fyzická osoba spĺňajúca rovnaké kritériá ako Žiadateľ; Žiadosť znamená Žiadosť o vydanie debetnej platobnej karty; Zmluva znamená Zmluvu o vydaní debetnej platobnej karty, uzatvorenú medzi Bankou, Žiadateľom a/alebo Majiteľom účtu v písomnej forme podľa 269 ods. 2 Obchodného zákonníka, na základe Žiadosti doručenej Banke. Obsah Zmluvy je určený obsahom Žiadosti, Obchodnými podmienkami a Všeobecnými obchodnými podmienkami; Obchodné podmienky znamenajú Obchodné podmienky pre vydanie a používanie debetných platobných kariet, vydaných Bankou, v znení prípadných neskorších zmien a dodatkov;
3 Všeobecné obchodné podmienky znamenajú Všeobecné obchodné podmienky UniCredit Bank Slovakia a. s. v znení prípadných neskorších zmien a dodatkov; Platný doklad totožnosti znamená: a) v prípade štátneho príslušníka SR, občiansky preukaz alebo cestovný doklad (cestovný pas, diplomatický pas, služobný pas); b) v prípade cudzinca, štátneho príslušníka členského štátu Európskej únie /okrem SR/ a štátneho príslušníka členského štátu Európskeho združenia voľného obchodu, cestovný doklad alebo doklad totožnosti spolu s povolením na prechodný alebo trvalý pobyt na území Slovenskej republiky v prípade cudzincov, ktorí nie sú štátnymi príslušníkmi členského štátu Európskej únie; c) v prípade ostatných cudzincov, cestovný pas, alebo povolenie na prechodný alebo trvalý pobyt na území Slovenskej republiky PIN znamená osobné identifikačné číslo Držiteľa Karty, vygenerované Bankou, ktorého použitím Držiteľ Karty preukazuje oprávnenie k uskutočňovaniu operácií prostredníctvom Karty, pokiaľ sa pri týchto operáciách PIN vyžaduje; Poplatky znamenajú poplatky, náklady, výdavky, ako aj sankčné a iné poplatky uvedené v Cenníku platnom v dobe splatnosti takéhoto poplatku, nákladov, výdavkov alebo sankčných a iných poplatkov; Nepovolené prečerpanie znamená stav, kedy finančné prostriedky na Účte klesnú pod výšku disponibilného zostatku na Účte; Úrok z omeškania znamená úrok účtovaný vo výške aktuálnej debetnej úrokovej sadzby Banky pre bežné účty vedené v Banke. Banka je oprávnená zúčtovať úrok z omeškania na Účte na ťarchu Účtu; Cenník znamená Cenník bankových služieb pre retail klientelu, a/alebo Cenník bankových služieb pre firemnú klientelu, a/alebo Cenník bankových služieb pre SME klientelu a/alebo Cenník bankových služieb pre privátnych klientov, Uverejnený v súlade s podmienkami definovanými vo VOP a aktuálny v čase splatnosti príslušného poplatku; Depozit znamená peňažné prostriedky slúžiace na zabezpečenie pohľadávky Banky, ktoré sú vinkulované v prospech Banky v prípade Elektronickej Karty na dobu o 1 kalendárny mesiac a v prípade Embosovanej Karty o 2 kalendárne mesiace dlhšiu, ako je doba platnosti príslušnej Karty, prípadne do úplného uspokojenia pohľadávky Banky s príslušenstvom, ktorá Banke vznikne v súvislosti s vydaním alebo používaním Karty; Prípad porušenia znamená jednu zo skutočností uvedených v bode 17. článku II.; Zákon o bankách znamená zákon č. 483/2001 Z.z. o bankách v platnom znení; Zákon o ochrane osobných údajov znamená zákon č. 428/2002 Z.z. o ochrane osobných údajov v platnom znení; Občiansky zákonník znamená zákon č. 40/1964 Zb. v platnom znení; Obchodný zákonník znamená zákon č. 513/1991 Zb. v platnom znení; Denný limit znamená maximálnu výšku finančných prostriedkov, ktoré môže Majiteľ účtu, resp. Držiteľ Karty použiť pri vykonávaní operácií s prostriedkami na Účte prostredníctvom Karty v priebehu jedného dňa. Štandardná výška Denného limitu je pre Elektronické Karty max Sk, pre Embosované Karty až Sk. Denný limit dohodne Banka so Žiadateľom v Žiadosti, Banka môže na základe Žiadosti schváliť aj inú ako štandardnú výšku Denného limitu pre konkrétny typ platobnej karty. Mesačný limit znamená maximálnu výšku finančných prostriedkov, ktoré môže Majiteľ účtu, resp. Držiteľ Karty použiť pri vykonávaní operácií s prostriedkami na Účte prostredníctvom Karty v priebehu jedného kalendárneho mesiaca. Mesačný limit dohodne Banka so Žiadateľom v Žiadosti, Banka môže na základe Žiadosti schváliť aj inú ako štandardnú výšku Denného limitu pre konkrétny typ platobnej karty. Uverejniť alebo Uverejnenie sprístupnenie dokumentu a/alebo informácie vo verejne prístupných priestoroch Banky a/alebo prostredníctvom služieb elektronického bankovníctva a/alebo na internetovej stránke Banky a/alebo inou vhodnou formou podľa uváženia Banky, čím dokument alebo informácia sa stáva klientovi známou a nadobúda účinnosť, ak nie je dohodnuté inak. Obchodník subjekt, ktorý prijíma Karty ako platobný prostriedok na vykonanie úhrady za dodanie tovaru alebo služieb. Peňažný automat ATM, resp. Bankomat Platobný terminál alebo POS terminál znamená zariadenie zabezpečujúce výdaj hotovosti pri použití Karty jej držiteľom, prípadne ďalšie služby (napr. Informácie o zostatku na účte atď.); znamená elektronické zariadenie umiestnené u Obchodníka, ktoré umožňuje autorizáciu Karty, bezhotovostnú platbu a následný elektronický prevod peňažných prostriedkov z Účtu, ku ktorému bola Karta vydaná na účet Obchodníka;
4 I. PODMIENKY PRE VYDANIE KARTY 1. Požiadať Banku o vydanie Karty možno prostredníctvom Žiadosti. Žiadateľ je povinný Žiadosť vyplniť pravdivo, úplne a zrozumiteľne. 2. Predpokladom pre vydanie Karty je: a) doručenie Žiadosti Banke, b) preukázanie totožnosti prostredníctvom Platného dokladu totožnosti Žiadateľa a Majiteľa účtu spôsobom akceptovateľným pre Banku, c) uzatvorenie Zmluvy. 3. Žiadosť, ktorá nie je zo strany Žiadateľa podložená všetkými Bankou požadovanými dokumentmi resp. nie je úplne vyplnená, nie je Banka povinná posúdiť. Pokiaľ si Banka pre účely posúdenia Žiadosti dodatočne vyžiada od Žiadateľa ďalšie dokumenty resp. údaje, posúdi Žiadosť po ich poskytnutí. Žiadateľ zodpovedá za pravdivosť údajov uvedených v Žiadosti a v predložených dokladoch a za ich aktualizáciu v prípade akýchkoľvek zmien. 4. Na vydanie Karty nie je právny nárok a Banka má právo odmietnuť schválenie Žiadosti bez udania dôvodu. 5. Na základe Žiadosti Žiadateľa môže Banka podľa svojho uváženia vystaviť ďalšiu Kartu pre Žiadateľom určenú tretiu osobu. Žiadateľ je však zodpovedný za všetky škody vzniknuté Banke v súvislosti s používaním takto vydanej Karty, ako keby ju používal Žiadateľ osobne. Zákonná zodpovednosť tretej osoby tým nie je dotknutá. Na písomné požiadanie Žiadateľa môže Banka ďalšiu Kartu kedykoľvek zrušiť. 6. Ak Banka Žiadosti vyhovie, vystaví pre Žiadateľa Kartu, pridelí príslušný PIN a vyzve Žiadateľa na ich prevzatie. Žiadateľ je povinný prevziať Kartu a pridelený PIN a toto prevzatie potvrdiť svojím podpisom. Týmto zároveň vyjadruje svoj jednoznačný a neodvolateľný súhlas so znením týchto Obchodných podmienok. Ak o to Žiadateľ požiada, je Banka oprávnená, na základe vlastného uváženia, doručiť Žiadateľovi Kartu a PIN nezávisle od seba, pričom Kartu doručí poštou doporučenou zásielkou a obálku obsahujúcu PIN doporučenou zásielkou do vlastných rúk, prípadne prostredníctvom kuriérskej služby na adresu, ktorú Žiadateľ uviedol v Žiadosti. Nebezpečenstvo škody prechádza na Držiteľa Karty okamihom odovzdania zásielky obsahujúcej Kartu a PIN na prepravu. Držiteľ Karty je pri preberaní zásielky povinný skontrolovať jej neporušenosť. Ak zásielka javí známky poškodenia, je Držiteľ Karty povinný si od doručovateľa vyžiadať potvrdenie o poškodení zásielky a ihneď o tejto skutočnosti informuje Banku. Banka je v tomto prípade, na základe vlastného uváženia, oprávnená zaslať na adresu Držiteľa Karty náhradnú Kartu alebo obálku s novo vytlačeným PIN. Banka odovzdá Kartu a PIN výlučne Držiteľovi Karty. 7. Banka je oprávnená, na základe svojho rozhodnutia, vinkulovať na Účte Majiteľa účtu Depozit vo výške Denného limitu vo svoj prospech. II. PLATNOSŤ KARTY A PRAVIDLÁ JEJ BEZPEČNÉHO POUŽÍVANIA 1. Držiteľ Karty je povinný po prevzatí Karty skontrolovať osobné údaje zaznamenané na Karte a Kartu ihneď podpísať na vyznačenom mieste. 2. Karta je po celú dobu svojej existencie vo výhradnom vlastníctve Banky. Karta je neprenosná, môže ju používať iba Držiteľ Karty, ktorého meno a priezvisko sú na nej vyznačené. 3. Za vydanie Karty zaplatí Majiteľ účtu poplatok podľa aktuálneho Cenníka. 4. Prevzatím Karty vzniká Držiteľovi Karty právo na jej používanie počas doby jej platnosti. Karta sa vydáva na obmedzenú dobu platnosti. Platnosť Karty končí uplynutím posledného dňa v mesiaci a roku vyznačeného na Karte. Majiteľ účtu, resp. Držiteľ Karty nesmie používať Kartu po ukončení doby jej platnosti a je povinný vrátiť ju Banke bez zbytočného odkladu. Majiteľ účtu zodpovedá Banke za vrátenie všetkých Kariet, ktoré boli vydané k jeho účtu bez ohľadu na to, komu bola Karta vydaná a kým bola používaná. Kartu, ktorú si Držiteľ Karty neprevezme do 3 mesiacov od jej vydania, je Banka oprávnená zrušiť bez uvedenia dôvodu. 5. Za predpokladu dôsledného dodržiavania ustanovení Zmluvy a Obchodných podmienok, Všeobecných obchodných podmienok a v prípade, že Majiteľ účtu, resp. Držiteľ Karty neoznámi Banke aspoň jeden mesiac pred skončením doby jej platnosti, že nemá záujem o obnovenie platnosti Karty, resp. Majiteľ účtu alebo Držiteľ Karty nevypovie Zmluvu, Banka automaticky pred uplynutím doby platnosti vydá Kartu s novou dobou platnosti. PIN k obnovenej karte je zhodný s PINom prideleným k pôvodnej karte. 6. Držiteľ Karty je povinný uchovávať Kartu na bezpečnom mieste, oddelene od osobných dokladov, chrániť ju pred stratou, krádežou, zneužitím, mechanickým alebo tepelným poškodením a pôsobením magnetického poľa (mobilný telefón, reproduktory, transformátory, magnetické zámky). 7. PIN chráni Kartu pred zneužitím, a preto je Držiteľ Karty povinný zabezpečiť jeho dôsledné utajenie a po zoznámení sa s PIN písomnú informáciu zničiť a zabrániť prezradeniu PIN tretej osobe. Držiteľ Karty si nesmie PIN zaznamenať v žiadnej forme, ktorá by ho ďalšej osobe umožnila odhaliť, značiť ho na Kartu ani na iný doklad, ktorý je uchovaný spolu s Kartou a pod. 8. V prípade poškodenia Karty môže Držiteľ Karty, resp. Majiteľ účtu požiadať Banku o vydanie náhradnej Karty. Držiteľ Karty je povinný odovzdať Banke poškodenú Kartu, pokiaľ ešte existuje, ak došlo k poškodeniu Karty pri platbe u Obchodníka, spolu s jeho potvrdením, ktoré si Držiteľ Karty vyžiada. 9. Ak Držiteľ Karty zabudne PIN pridelený k jeho Karte, môže požiadať Banku o znovuvytlačenie PIN. V prípade, ak Držiteľ Karty opätovne zabudne PIN, je Banka z bezpečnostných dôvodov oprávnená zamietnuť jeho opätovné vytlačenie.
5 10. Ak je pri transakcii Kartou zadané nesprávne PIN viac ako trikrát počas jedného dňa, funkčnosť Karty sa z bezpečnostných dôvodov (podozrenie zo zneužitia Karty) automaticky dočasne obmedzí. V prípade, že táto posledná transakcia je uskutočnená na Bankomate, Karta je Bankomatom zadržaná. O vrátenie Karty môže oprávnený Držiteľ Karty požiadať do 48 hodín od zadržania Karty v pobočke príslušnej banky, ktorá spravuje Bankomat. Ak tak oprávnený Držiteľ Karty neurobí, Banka zašle jeho Kartu do tej pobočky Banky, ktorá vedie jeho Účet. 11. Držiteľ Karty je oprávnený uskutočňovať Kartou bezhotovostné (platby za tovar a služby u Obchodníka) a hotovostné (výber hotovosti v Bankomate, na prepážke v banke resp. v zmenárni) platobné transakcie doma i v zahraničí, v elektronickom a mechanickom prostredí, na miestach označených logom spoločností VISA International, MasterCard, Dinners (podľa typu karty), maximálne však iba do výšky disponibilného zostatku na Účte, a pri dodržaní Denného limitu a Mesačného limitu. 12. V prípade, ak Držiteľ Karty bude postupovať v rozpore s ustanovením bodu 11. tohto článku a zrealizuje prostredníctvom Karty transakcie, ktorých výška prekročí výšku disponibilného zostatku na Účte, dôjde k Nepovolenému prečerpaniu Účtu, Banka je oprávnená postupovať v súlade s bodom 18. tohto článku. 13. Pri výbere hotovosti z Bankomatu je Držiteľ Karty povinný identifikovať sa zadaním PIN-u. Pri výbere hotovosti v Banke sa Držiteľ Karty identifikuje podpisom na účtovnom doklade alebo PIN-om. 14. Pri bezhotovostnej platbe za tovar a/alebo služby sa Držiteľ Karty identifikuje podpisom na účtovnom doklade alebo PIN-om. Pri platbe je Obchodník oprávnený požadovať od Držiteľa Karty predloženie Platného dokladu totožnosti resp. platného cestovného pasu. Podpisom účtovného dokladu a jeho odovzdaním Obchodníkovi alebo použitím PIN-u potvrdzuje Držiteľ Karty správnosť účtovanej čiastky čo do výšky i obsahu transakcie. Držiteľ Karty je povinný uchovať si pre prípad reklamácie kópiu účtovného dokladu. 15. Pri vrátení tovaru alebo neposkytnutí služby, ktorá bola uhradená Kartou, Obchodník nevráti Držiteľovi Karty hotovosť, ale vykoná Kartou návratovú transakciu, na základe ktorej bude suma transakcie pripísaná v prospech Účtu. 16. Obchodník má právo Kartu zadržať, ak predložená Karta je zablokovaná alebo zrušená. 17. Za Prípad porušenia sa podľa Obchodných podmienok rozumejú nasledovné skutočnosti: a) odvolanie akéhokoľvek súhlasu Žiadateľa resp. Držiteľa Karty podľa článku III. týchto Obchodných podmienok, b) Držiteľ Karty uviedol Banku do omylu poskytnutím nesprávnych údajov, neposkytnutím údajov, inými opomenutiami alebo iným spôsobom, ktorý ovplyvnil rozhodnutie Banky vydať Kartu, c) Banka podala proti Držiteľovi Karty, resp. Majiteľovi účtu trestné oznámenie pre podozrenie zo spáchania trestného činu, d) Držiteľ Karty, resp. Majiteľ účtu sa nachádza vo výkone väzby alebo vo výkone trestu odňatia slobody, e) na majetok Držiteľa Karty, resp. Majiteľa účtu bol vyhlásený konkurz alebo povolené vyrovnanie, resp. bol zamietnutý návrh na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku, f) proti Držiteľovi Karty, resp. Majiteľovi účtu sa začal súdny, resp. mimosúdny výkon rozhodnutia, g) Držiteľ Karty, resp. Majiteľ účtu je v omeškaní so splácaním svojich záväzkov voči Banke, h) existuje odôvodnená obava, že môže dôjsť resp. dochádza k zneužitiu Karty, i) Držiteľ Karty, resp. Majiteľ účtu poruší iným spôsobom svoje záväzky vyplývajúce zo Zmluvy, Obchodných podmienok resp. Všeobecných obchodných podmienok. 18. Ak nastane Prípad porušenia podľa bodu 17. tohto článku Obchodných podmienok, je Banka oprávnená aj bez predchádzajúceho upozornenia Držiteľa Karty alebo Majiteľa účtu a s ohľadom na závažnosť Prípadu porušenia, najmä, avšak nie výlučne: a) zrušiť právo používať Kartu, a/alebo b) odmietnuť uskutočnenie transakcií vykonávaných Kartou, a/alebo c) zablokovať Kartu, a/alebo d) úročiť pohľadávky, s ktorých úhradou je Majiteľ účtu v omeškaní Úrokom z omeškania a/alebo e) postúpiť pohľadávku voči Držiteľovi Karty tretej osobe, a/alebo f) vypovedať Zmluvu g) inkasným spôsobom uspokojiť svoje pohľadávky na ťarchu Účtu. 19. Ak Majiteľ účtu neuhradí Banke akúkoľvek pohľadávku riadne a včas v dohodnutý deň splatnosti resp. neuhradí Banke pohľadávku resp. jej časť v deň splatnosti stanovený Bankou, je Banka oprávnená pristúpiť k vymáhaniu svojej pohľadávky v súlade s platnými právnymi predpismi. Za účelom úhrady akejkoľvek pohľadávky Banky je Banka oprávnená použiť zabezpečenie - Depozit, ktoré jej Majiteľ účtu poskytol. 20. Držiteľ Karty nesmie použiť Kartu na účely, ktoré sú v rozpore so zákonom alebo ho obchádzajú, vrátane nákupu tovarov a služieb zakázaných zákonom. 21. Banka je oprávnená z dôvodov ukončenia vydávania určitého typu Karty, rozšírenia funkčnosti Karty alebo prechodu na bezpečnejšiu Kartu v rámci automatickej výmeny vyrobiť Držiteľovi Karty inú Kartu. Banka informuje Majiteľa účtu a Držiteľa Karty najmenej 60 dní pred uplynutím platnosti Karty a to tak aby mal Držiteľ Karty a Žiadateľ možnosť vydanie inej Karty odmietnuť. Ak Majiteľ účtu a Držiteľ Karty v Bankou stanovenej lehote vydanie novej Karty neodmietne platí, že s vydaním novej Karty súhlasí. III. BANKOVÉ TAJOMSTVO A OCHRANA OSOBNÝCH ÚDAJOV 1. Okrem ustanovení Všeobecných obchodných podmienok týkajúcich sa bankového tajomstva a ochrany osobných údajov platia nasledovné ustanovenia.
6 2. Dôverné informácie sú a) všetky informácie, ako aj doklady a ich obsah týkajúci sa Žiadateľa resp. Majiteľa účtu, na ktoré sa podľa Zákona o bankách vzťahuje bankové tajomstvo a b) všetky informácie ohľadom Žiadateľa resp. Majiteľa účtu, ktoré sú Žiadateľom resp. Majiteľom účtu označené v súvislosti so Zmluvou ako dôverné. 3. Banka nakladá s dôvernými informáciami v súlade s platnými právnymi predpismi a zachováva mlčanlivosť o dôverných informáciách v čase aj po skončení zmluvného vzťahu s Majiteľom účtu, resp. Žiadateľom. Banka je oprávnená poskytnúť dôverné informácie tretím osobám iba v prípadoch, v rozsahu a za podmienok stanovených platnými právnymi predpismi, právoplatnými rozhodnutiami súdov a správnych orgánov, v prípadoch uvedených v Obchodných podmienkach, Všeobecných obchodných podmienkach, prípadne v iných zmluvných vzťahoch medzi Bankou a Žiadateľom resp. Majiteľom účtu, a v prípadoch, v ktorých Žiadateľ resp. Majiteľ účtu udelil Banke na poskytnutie písomný súhlas. 4. Osobnými údajmi sú údaje o Žiadateľovi resp. Majiteľovi účtu, ktoré sú definované v Zákone o ochrane osobných údajov. Žiadateľ udeľuje Banke podpisom Žiadosti súhlas na spracúvanie všetkých osobných údajov, ktoré poskytol Banke v Žiadosti alebo Zmluve resp. v budúcnosti poskytne v súvislosti so Žiadosťou alebo Zmluvou na účely uvedené v bode 7. písm. c) tohto článku. 5. Žiadateľ a Majiteľ účtu podpísaním Žiadosti udeľuje Banke výslovný súhlas s poskytovaním a sprístupňovaním jeho dôverných informácií a osobných údajov podľa bodu 3. a 4. tohto článku nasledujúcim tretím osobám, a to za predpokladu, že sa tieto tretie osoby priamo alebo nepriamo, výslovne alebo konkludentne, zaviažu zachovávať mlčanlivosť o poskytnutých dôverných informáciách alebo ich povinnosť mlčanlivosti vyplýva z platných právnych predpisov: -inému poskytovateľovi služieb, s ktorým má Banka uzatvorený zmluvný vzťah na zabezpečenie činností slúžiacich na podporu výkonu bankových činností, a to aj poskytovateľovi mimo územia Slovenskej republiky, avšak len v rozsahu platnej písomnej zmluvy. Ak predmetom služby bude spracovanie osobných údajov, Držiteľovi Karty bude určený subjekt oznámený oznamom uverejneným v obchodných priestoroch Banky, ak Banka neuskutoční oznámenie iným vhodným spôsobom, a) spoločnosti First Data Slovakia, a. s., so sídlom Röntgenova 1, Bratislava, IČO: , na účely výroby Karty a jej prípadnej distribúcie Držiteľovi Karty a na účely spracovania transakcií a iné úkony súvisiace s vydaním a používaním Karty b) spoločnosti Union poisťovňa, a. s., IČO , so sídlom Bajkalská 29/A, Bratislava a/alebo spoločnosti Allianz - Slovenská poisťovňa, a.s., so sídlom Dostojevského rad 4, Bratislava, IČO , a/alebo spoločnosti Kooperatíva poisťovňa, a.s., so sídlom Štefanovičova 4, Bratislava, IČO: ak si Držiteľ Karty zvolil alebo zvolí cestovné poistenie ku Karte, resp. inému poskytovateľovi poistných služieb, s ktorým Banka v budúcnosti uzavrie zmluvu o poskytovaní poistenie ku Karte, v prípade, že si Žiadateľ resp. Držiteľ Karty zvolí ku Karte ako doplnkovú službu poistenia, na účely výkonu jej práv a povinností z poistnej zmluvy, c) spoločnosti, ktorá na základe písomnej zmluvy uzatvorenej s Bankou a v mene Banky prevádzkuje klientskú linku a vykonáva niektoré úkony súvisiace s vydaním a používaním Karty, d) ďalším osobám, da) ktoré patria do bankového koncernu UniCredit Group, ich zástupcom, audítorom, daňovým a iným poradcom, db) ktoré konajú za a v prospech Banky resp. ktoré spolupracujú s Bankou pri poskytovaní bankových služieb Žiadateľom, resp. Majiteľom účtov, pri plnení jej zákonných a zmluvných povinností voči Žiadateľom, resp. Majiteľom účtov, vrátane realizácie práv a povinností zo Zmlúv a v ďalších prípadoch, pokiaľ je to podľa názoru Banky nevyhnutné na ochranu oprávnených záujmov Banky a Žiadateľov, resp. Majiteľov účtov 7. Žiadateľ a/alebo Majiteľ účtu podpísaním Žiadosti vyjadruje svoj súhlas s tým, aby tretie osoby, ktorým Banka poskytla osobné údaje v súlade s vyššie uvedenými podmienkami, spracovali tieto osobné údaje v rozsahu a na účel vyplývajúci z ich právneho postavenia a po dobu stanovenú vnútornými predpismi týchto osôb, maximálne však po dobu od poskytnutia osobných údajov do uplynutia desiatich rokov od ukončenia posledného zmluvného vzťahu medzi Bankou a Držiteľom Karty, pričom ustanovenia osobitných právnych predpisov tým nie sú dotknuté (napríklad zákon o archívnictve). 8. Žiadateľ, resp. Majiteľ účtu podpísaním Žiadosti vyjadruje svoj súhlas a súčasne prehlasuje, že bol oboznámený, okrem iného, s nasledujúcimi skutočnosťami: a) Prevádzkovateľom informačného systému je Banka; b) Pokiaľ dôjde k povereniu Sprostredkovateľa (osoby, ktorá spracúva osobné údaje v mene prevádzkovateľa informačného systému), oznámi Banka túto skutočnosť prostredníctvom svojej internetovej stránky; c) Účelom spracúvania osobných údajov je: zisťovanie, preverovanie a kontrola identifikácie Žiadateľov, resp. Majiteľov, uzatváranie a vykonávanie obchodov medzi Bankou a jej klientmi, ochrana a domáhanie sa práv Banky voči jej klientom, zdokumentovanie činnosti Banky, výkon dohľadu nad Bankou a jej činnosťou, plnenie si úloh a povinností podľa Zákona o bankách, štatistické vyhodnocovanie údajov (zber, analýza a spracovanie údajov prostredníctvom rôznych štatistických metód), marketingové spracovanie údajov vrátane, ale bez obmedzenia, využívanie štatistického vyhodnotenia pre potreby marketingu; priamy marketing Bankou, v poštovom styku so Žiadateľom resp. Majiteľom účtu, ako aj pri použití iných komunikačných kanálov ako poštový styk), d) Poskytované osobné údaje sú nevyhnutné na uzavretie Zmluvy medzi Bankou a Žiadateľom a/alebo Majiteľom účtu s tým, že povinnosť poskytnutia osobných údajov vyplýva zo Zákona o bankách a môže vyplývať z ďalších všeobecne záväzných právnych predpisov (napríklad zákon o ochrane pred legalizáciou príjmov z trestnej činnosti a podobne), a na dosiahnutie účelu spracovania podľa písm. c) tohto bodu; e) Právnické osoby, fyzické osoby, prípadne subjekty v cudzine, ktorým môžu byť osobné údaje poskytnuté, sú uvedené v bode 5. tohto článku;
7 9. Žiadateľ, resp. Majiteľ účtu podpisom na Žiadosti vyhlasuje, že bol včas a riadne informovaný o spracovávaní a získavaní jeho osobných údajov v rozsahu a na účely uvedené v Obchodných podmienkach, že poskytol tieto osobné údaje slobodne a vážne, že je týmto informovaný o svojom práve na prístup k osobným údajom, tak ako stanovuje Zákon o ochrane osobných údajov, a že všetky ním poskytnuté osobné údaje sú podľa jeho najlepšieho presvedčenia pravdivé a úplné. Žiadateľ je v zmysle Zákona o ochrane osobných údajov oprávnený písomne namietať proti využitiu jeho osobných údajov pre účely priameho marketingu v poštovom styku. IV. ZÚČTOVANIE TRANSAKCIÍ 1. Všetky transakcie uskutočnené Kartou budú zaúčtované na ťarchu resp. v prospech Účtu/Účtov a to podľa poradia Účtov, resp. meny Účtov a to tak ako to Banka so Žiadateľom dohodla v Žiadosti, najneskôr nasledujúci bankový deň po dni, kedy Banka obdržala všetky informácie o transakcii. 2. Všetky hotovostné a bezhotovostné platobné transakcie vykonané v inej mene než v akej je Účet vedený, sa prepočítajú na Sk nasledovným spôsobom. Banka prepočíta sumu transakcie, udanú medzinárodným platobným systémom, vyjadrenú v zúčtovacej mene EUR kurzom devíza predaj EUR, platným v Banke v deň spracovania transakcie Bankou. 3. Banka je oprávnená zúčtovať na ťarchu Účtu Poplatky v deň ich splatnosti určený Bankou a ďalej všetky prípadné náklady, straty, škody, ktoré Banke vzniknú v súvislosti s používaním Karty vydanej k danému Účtu, predovšetkým v dôsledku nedodržania resp. porušenia povinností Držiteľa Karty vyplývajúcich z Obchodných podmienok resp. zo Všeobecných obchodných podmienok. 4. Banka informuje Držiteľa Karty o stave na jeho Účte formou výpisu z Účtu. Výpis z Účtu obsahuje identifikáciu jednotlivých transakcií/položiek realizovaných za obdobie, za ktoré sa výpis vyhotovuje s detailmi (dátum a miesto, originálna suma transakcie), 5. Žiadateľ resp. Majiteľ účtu sa zaväzuje uhrádzať Banke Poplatky v zmysle Cenníka, ktorého aktuálne znenie je k dispozícii v pobočkách Banky a na internetovej stránke Banky. 6. Banka má právo kedykoľvek Cenník zmeniť či doplňovať. Každú zmenu alebo doplnenie Cenníka Banka Uverejní. Zmeny a doplnenia Cenníka sú účinné v deň Uverejnenia, pokiaľ Banka nestanoví iný deň účinnosti. Je povinnosťou Držiteľa Karty a Majiteľa účtu oboznámiť sa na internetovej stránke Banky alebo na pobočkách Banky s aktuálnym znením Sadzobníka. V. REKLAMÁCIE 1. Pokiaľ sa vo výpise z Účtu vyskytne údaj o transakcii, s ktorým Majiteľ účtu alebo Držiteľ Karty nesúhlasí, je povinný bez zbytočného odkladu, avšak najneskôr do 45 dní od dátumu zúčtovanie transakcie, písomne reklamovať transakciu v Banke a zároveň je povinný doložiť všetky dostupné doklady, ktoré zdokumentujú jeho tvrdenie (účtenka, potvrdenie o výplate hotovosti a pod.) a oznámiť Banke všetky požadované údaje vzťahujúce sa k jeho tvrdeniam. V opačnom prípade Majiteľ účtu automaticky potvrdzuje správnosť údajov uvedených vo výpise z Účtu. 2. Reklamácie týkajúce sa množstva, kvality kupovaného tovaru alebo poskytnutej služby, či správnosti vybavenia objednávky, nie sú predmetom tohto zmluvného vzťahu a Majiteľ účtu ich bude riešiť priamo s Obchodníkom. 3. Ak pri výbere hotovosti z Bankomatu nebude Držiteľovi Karty vydaná požadovaná hotovosť alebo mu bude zadržaná Karta, je Držiteľ Karty povinný nahlásiť túto skutočnosť bez zbytočného odkladu Banke. 4. O výsledku resp. stave prešetrenia informuje Banka Majiteľa účtu, resp. Držiteľa Karty písomne. Reklamácie transakcie uskutočnenej na území SR vybavuje Banka obvykle do 30 dní a reklamácie transakcie uskutočnenej v zahraničí obvykle do 6 mesiacov odo dňa obdržania reklamácie. 5. V prípade oprávnenej reklamácie Banka vráti peňažné prostriedky odčerpané v dôsledku chybného zúčtovania. 6. V prípade neodôvodnenej reklamácie, je Banka oprávnená zaťažiť Účet poplatkom za neoprávnenú reklamáciu, podľa Sadzobníka poplatkov Banky. 7. V prípade uskutočnenia transakcie za tovar a služby na základe telefonickej (aj internet) alebo poštovej objednávky, ktorá bola realizovaná na účtovnom doklade bez podpisu, alebo bez použitia PIN, nemôže Držiteľ Karty, resp. Majiteľ účtu uplatňovať reklamáciu transakcie voči Banke. Túto reklamáciu si môže Držiteľ Karty uplatniť len priamo v obchodnom mieste, prostredníctvom ktorého predmetnú transakciu realizoval. 8. V prípade, že Banka sama zistí chybné zúčtovanie postupuje analogicky podľa bodu 5. tohto článku. VI. STRATA, ODCUDZENIE ALEBO ZNEUŽITIE KARTY 1. Stratu, odcudzenie, ako aj dôvodné podozrenie zo zneužitia Karty je Držiteľ Karty povinný oznámiť Banke bez zbytočného odkladu a to osobne v ktorejkoľvek pobočke Banky alebo telefonicky, tel.: , zo zahraničia Za osobné oznámenie sa považuje také, o ktorom je v Banke spísaný záznam. Telefonické oznámenie podľa predchádzajúcej vety je Držiteľ karty povinný najneskôr nasledujúci bankový pracovný deň potvrdiť písomne alebo elektronicky v pobočke Banky. 2. Držiteľ Karty musí poskytnúť Banke všetky dostupné informácie o okolnostiach straty, krádeže alebo zneužitia Karty a tiež je Držiteľ Karty povinný uviesť presné údaje podľa ktorých je možné danú Kartu jednoznačne identifikovať, t.j. meno a priezvisko jej Držiteľa v znení, v akom je uvedené na Karte, číslo Karty, typ Karty, heslo, dátum narodenia. 3. Na základe oznámenia podľa bodu 1. a 2. tohto článku Banka Kartu zablokuje. Blokovanie je opatrenie spočívajúce
8 v trvalom resp. dočasnom zamedzení možnosti uskutočňovať prostredníctvom Karty akékoľvek platobné operácie. Za zablokovanie Karty zaplatí Majiteľ účtu Banke poplatok podľa platného Cenníka. 4. Vo výnimočných prípadoch Banka môže akceptovať i oznámenie podľa bodu 1. a 2. tohto článku podané inou osobou ako Držiteľom Karty, resp. Majiteľom účtu, pokiaľ Banka na základe poskytnutých informácií nadobudne dojem, že takéto oznámenie je dôveryhodné a blokovanie Karty odôvodnené. Banka v tejto súvislosti nezodpovedá za prípadné neoprávnené blokovania. 5. Ak oznámenie podľa ods. 1. podal Držiteľ Karty, vydá Banka Držiteľovi Karty náhradnú Kartu s novou dobou platnosti za predpokladu, že zo strany Držiteľa Karty, resp. Majiteľa účtu nedošlo k porušeniu Obchodných podmienok resp. Všeobecných obchodných podmienok a Držiteľ Karty, resp. Majiteľ účtu pri blokovaní Karty náhradnú Kartu neodmietne. Za vydanie náhradnej Karty je Banka oprávnená účtovať poplatok v zmysle Cenníka. K náhradnej Karte Banka zašle nový PIN, odlišný od PIN-u Karty, ktorá bola zablokovaná. VII. UKONČENIE ZMLUVNÉHO VZŤAHU. 1. Zmluva sa uzatvára na dobu neurčitú. Platnosť Zmluvy možno ukončiť dohodou zmluvných strán alebo výpoveďou, alebo iným spôsobom uvedeným v týchto Obchodných podmienkach. 2. Držiteľ Karty, resp. Majiteľ účtu i Banka sú oprávnení vypovedať Zmluvu z akéhokoľvek dôvodu alebo aj bez udania dôvodu, a to doručením písomnej výpovede druhej zmluvnej strane. Výpovedná lehota začína plynúť dňom doručenia písomnej výpovede druhej zmluvnej strane a končí v deň, kedy sú všetky pohľadávky Banky vzniknuté v súvislosti so Zmluvou resp. s používaním Karty v plnom rozsahu uspokojené. Bez ohľadu na vyššie uvedené zaniká doručením výpovede druhej zmluvnej strane alebo v prípadoch uvedených v Obchodných podmienkach zánikom platnosti Zmluvy právo Držiteľa Karty vykonávať transakcie Kartou. Držiteľ Karty je povinný Kartu bezodkladne doručiť Banke prostredníctvom pošty alebo osobne na pobočku Banky, ak tak neurobí, má Banka právo Kartu zablokovať, pričom Majiteľ účtu je povinný uhradiť poplatok za blokáciu Karty v súlade s platným Sadzobníkom. Majiteľ účtu sa zaväzuje uhradiť všetky pohľadávky Banky vzniknuté v súvislosti so Zmluvou resp. s používaním Karty bez zbytočného odkladu. 3. V prípade, že po uplynutí doby platnosti Karty nebude Držiteľovi Karty vystavená obnovená Karta, platnosť Zmluvy zaniká ku dňu uplynutia doby platnosti Karty a Držiteľ Karty je povinný neplatnú Kartu bezodkladne vrátiť Banke. Zrušenie Účtu, ako aj disponovanie s finančnými prostriedkami z Depozitu je možné najskôr po uplynutí 1, resp. 2 kalendárnych mesiacov od účinnosti výpovede a vrátenia Karty Banke, prípadne po úplnom uspokojení pohľadávky Banky s príslušenstvom. Platnosť Zmluvy zaniká taktiež ku dňu zrušenia Účtu, resp. ku dňu účinnosti výpovede zmluvy o Účte, pričom ustanovenie bodu 4 tohto článku tým nie je dotknuté. 4. Majiteľ účtu súhlasí s tým, že pokiaľ dôjde k zániku platnosti Zmluvy, bez ohľadu na spôsob, akým k zániku došlo, a medzi Bankou a Majiteľom účtu budú naďalej existovať nesplnené práva a povinnosti, ktoré vznikli v súvislosti so Zmluvou resp. s používaním Karty (napr. neuhradené pohľadávky Banky), bude sa vysporiadanie týchto práv a povinností naďalej riadiť príslušnými ustanoveniami Obchodných podmienok resp. Všeobecných obchodných podmienok, ktoré upravujú spôsob splnenia týchto práv a povinností a otázky s tým súvisiace. VIII. ZODPOVEDNOSŤ ZA ŠKODU 1. Držiteľ Karty zodpovedá za škodu, ktorá vznikne Banke porušením jeho povinností vyplývajúcich zo Zmluvy, Obchodných podmienok, Všeobecných obchodných podmienok, v dôsledku nastania Prípadu porušenia, a/alebo povinností ustanovených Obchodným zákonníkom, ibaže by preukázal, že porušenie povinností bolo spôsobené okolnosťami vylučujúcimi zodpovednosť. 2. Držiteľ Karty je povinný uhradiť Banke škodu (t.j. skutočnú škodu a ušlý zisk), ktorá jej vznikla v zmysle ods. 1. tohto článku bez zbytočného odkladu na základe žiadosti Banky. Banka je oprávnená takto vzniknutú škodu zúčtovať na ťarchu Účtu. 3. Banka zodpovedá Majiteľovi účtu za škodu spôsobenú Majiteľovi účtu úmyselne alebo hrubou nedbanlivosťou. V prípade vzniku povinnosti Banky nahradiť Majiteľovi účtu škodu, Banka nie je povinná uhradiť Majiteľovi účtu ušlý zisk, vzhľadom na to, že Banka nemá možnosť predvídať jeho rozsah ani pri vynaložení obvyklej starostlivosti. 4. Banka nezodpovedá za škody vzniknuté Majiteľovi účtu v dôsledku okolností vylučujúcich zodpovednosť Banky, ktorými sa rozumie predovšetkým: a) konanie tuzemských alebo zahraničných úradov či súdov, b) odmietnutie alebo oneskorené udelenie nevyhnutných povolení zo strany úradov, c) pôsobenie vyššej moci, povstanie, revolúcia, občianske nepokoje, vojny alebo prírodné katastrofy, d) iné udalosti, ktoré Banka nemá pod kontrolou (napr. poruchy trhu, štrajky, pracovné výluky, dopravné zápchy), e) nefungovanie telekomunikačných služieb poskytovaných Banke tretími osobami, f) odmietnutie alebo nesprávne vykonanie autorizácie z dôvodu poruchy spracovateľského systému autorizačného centra alebo telekomunikačných liniek, prerušením dodávky elektrickej energie, g) poruchy Bankomatu, h) odmietnutie prijať Kartu, i) poškodenie alebo zadržanie Karty Bankomatom alebo Obchodníkom. Banka ďalej nezodpovedá za škody, ktoré vzniknú v dôsledku udalostí pod kontrolou Majiteľa účtu, resp. Držiteľa Karty alebo udalostí, za ktoré Majiteľ účtu, resp. Držiteľ Karty zodpovedá, alebo škody vzniknuté v dôsledku porušenia alebo omeškania s plnením Majiteľa
9 účtu, resp. Držiteľa Karty, najmä, avšak nie výlučne povinností podľa článku II. bod 1., bod 4., bod 7., článku VI. bod 1., článku VII. bod Ak došlo k zneužitiu Karty inou osobou ako Držiteľom Karty, a ak takéto zneužitie nebolo zapríčinené konaním ani opomenutím Držiteľa Karty, tak Držiteľ Karty zodpovedá za odčerpanie peňažných prostriedkov v dôsledku takéhoto zneužitia ku ktorému došlo do okamihu oznámenia straty alebo odcudzenia Banke v zmysle čl. VI. bod Majiteľ účtu znáša všetky škody, ktoré mu vzniknú zneužitím Karty, pokiaľ porušil svoje povinnosti vyplývajúce zo Zmluvy, Obchodných podmienok, Všeobecných obchodných podmienok, a všeobecne záväzných právnych predpisov, najmä, avšak nie výlučne, ak bol pri transakciách uskutočnených neoprávnenou osobou použitý správny PIN, Majiteľ účtu, resp. Držiteľ Karty opomenul podpísať Kartu alebo škoda vznikla v dôsledku podvodného konania Majiteľa účtu, resp. Držiteľa Karty. 7. Držiteľ Karty zodpovedá za všetky transakcie uskutočnené prostredníctvom Karty, od okamihu, kedy bol povinný Kartu vrátiť Banke do okamihu jej skutočného vrátenia Banke, napr. čl. II. bod 4., bod 8., čl. VII. bod 2.a pod. 8. Držiteľ Karty týmto berie na vedomie, že pri uskutočňovaní transakcií Kartou prostredníctvom internetu sa vystavuje riziku jej zneužitia. Banka nezodpovedá za škody, ktoré vzniknú v dôsledku takéhoto zneužitia. 9. V prípade ak Držiteľ karty a/alebo Majiteľ účtu nepreukáže opak, platí, že akékoľvek zneužitie Debetnej karty treťou osobou bolo zapríčinené konaním alebo opomenutím Držiteľa karty. IX. DOPLNKOVÉ SLUŽBY 1. Držiteľ Karty je oprávnený využívať doplnkové služby ku Karte v zmysle aktuálnej ponuky Banky. Banka informuje Majiteľa účtu o doplnkových službách informačným listom, vo výpise z Účtu, na internetovej (webovej) stránke Banky. 2. Doplnkové služby vzťahujúce sa ku Karte (napr. poistenie, núdzové služby a pod.) sú poskytované za podmienok stanovených Bankou a za Poplatky uvedené v Cenníku. 3. Poistenie ku Karte je platné vždy 1 rok. Je obnovované automaticky, vždy v deň nasledujúci po dni výročia vydania Karty. Ak má Držiteľ Karty záujem o zrušenie poistenia, musí túto skutočnosť oznámiť Banke písomne alebo telefonicky. X. ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA 1. Aktuálne znenie Obchodných podmienok, Všeobecných obchodných podmienok, prípadne ich zmien je k dispozícii na internetovej stránke Banky alebo na pobočkách Banky. 2. Vzájomné práva a záväzky, ktoré výslovne neupravujú tieto Obchodné podmienky alebo Zmluva, sa spravujú Všeobecnými obchodnými podmienkami. V prípade nesúladu medzi ustanoveniami týchto Obchodných podmienok, Zmluvy a Všeobecnými obchodnými podmienkami, platia prednostne ustanovenia Zmluvy a týchto Obchodných podmienok. 3. Banka a Majiteľ účtu sa budú snažiť o vyriešenie všetkých právnych sporov vzniknutých na základe Zmluvy dohodou a rokovaním vedeným s dobrými úmyslami a pokúsia sa predísť súdnemu alebo inému konaniu. 4.Banka a Majiteľ účtu sa dohodli, že akýkoľvek spor, nárok alebo rozpor vzniknutý zo Zmluvy alebo v súvislosti s ňou, vrátane všetkých otázok týkajúcich sa jej výkladu, existencie, platnosti alebo ukončenia, budú na základe žaloby niektorej zo zmluvných strán riešené Stálym rozhodcovským súdom Asociácie bánk v Bratislave podľa jeho vnútorných právnych predpisov, ktoré sa na základe tohto odkazu stávajú súčasťou tejto zmluvy. Sídlom rozhodcovského konania bude Bratislava a jazykom rozhodcovského konania bude slovenský jazyk. Táto rozhodcovská doložka je vymáhateľná aj osobitne. Ak Majiteľ účtu v Zmluve odmietne dohodu podľa predchádzajúcej vety, prípadné spory sa budú riešiť v zmysle bodu 5. tohto článku. 5. Banka a Majiteľ účtu sa dohodli, že akýkoľvek spor, nárok alebo rozpor vzniknutý zo Zmluvy alebo v súvislosti s ňou, vrátane všetkých otázok týkajúcich sa jej existencie, platnosti alebo ukončenia, bude rozhodnutý súdom príslušným podľa platných právnych predpisov. 6. V prípade, že ktorékoľvek ustanovenie Zmluvy alebo Obchodných podmienok je alebo sa stane či bude uznané neplatným alebo nevymáhateľným, neovplyvní to platnosť a vymáhateľnosť iných ustanovení týchto dokumentov. 7. Ak nie je výslovne uvedené inak, odkazy na jednotlivé články odkazujú na príslušné články Obchodných podmienok. 8. Banka má právo kedykoľvek Obchodné podmienky meniť alebo doplňovať. Všetky zmeny alebo doplnenia Obchodných podmienok budú Bankou Uverejnené najmenej 30 dní pred dátumom, ku ktorému majú zmeny alebo doplnenie Obchodných podmienok nadobudnúť účinnosť, s uvedením dátumu, kedy majú nadobudnúť účinnosť a upozornením na ich Uverejnenie. Pokiaľ Majiteľ účtu, resp. Žiadateľ do nadobudnutia účinnosti zmien alebo doplnenia Obchodných podmienok neoznámi písomne svoj nesúhlas, budú sa zmeny alebo doplnenie Obchodných podmienok považovať za Majiteľom účtu odsúhlasené a stanú sa neoddeliteľnou súčasťou Zmluvy dňom, ku ktorému nadobúdajú účinnosť. Za súhlas Majiteľa účtu, resp. Žiadateľa so zmenami alebo doplnením Obchodných podmienok bude považované i to, ak Majiteľ účtu po dátume nadobudnutia účinnosti zmien alebo doplnenia Obchodných podmienok vykoná akýkoľvek právny úkon adresovaný Banke alebo pokračuje vo využívaní služieb Banky tak, že zo všetkých okolností jeho konania je zrejmý úmysel Majiteľa účtu pokračovať v zmluvnom vzťahu s Bankou. V prípade nesúhlasu Majiteľa účtu so zmenami Obchodných podmienok sú obe strany oprávnené vypovedať Zmluvu v zmysle čl. VII. 9. Každá zmena týchto Obchodných podmienok nadobúda účinnosť najskôr 30 dní po jej zverejnení v obchodných priestoroch Banky, pričom tieto Obchodné podmienky nadobúdajú účinnosť dňa UniCredit Bank Slovakia a. s.
Pravidlá marketingovej akcie Tablety
Pravidlá marketingovej akcie Tablety I. Organizátor Usporiadateľom súťaže je mbank SPÒŁKA AKCYJNA, akciová spoločnosť so sídlom Senatorska 18, Varšava, 00-950, Identifikačné číslo: 001254524, zapísaná
BÁRDI AUTO SLOVAKIA, s.r.o. Gazdovský rad 41, Šamorín, spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri OS Trnava, Oddiel: Sro, Vložka číslo: 12744/T
BÁRDI AUTO SLOVAKIA, s.r.o. Gazdovský rad 41, 931 01 Šamorín, spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri OS Trnava, Oddiel: Sro, Vložka číslo: 12744/T ZÁSADY SPRACÚVANIA OSOBNÝCH ÚDAJOV Pri registrácii v
PODMIENKY POUŽITIA ZOZNAMU PLATOBNÝCH OPERÁCIÍ
PODMIENKY POUŽITIA ZOZNAMU PLATOBNÝCH OPERÁCIÍ Článok I. Úvodné ustanovenia 1.1. Predmetom úpravy Podmienok použitia Zoznamu platobných operácií je určenie časti obsahu Úverovej zmluvy, v ktorom bolo výslovne
Röntgenova 26, Bratislava IČO: , DIČ: IČ DPH: SK
Röntgenova 26, 851 01 Bratislava IČO: 35701722, DIČ: 2020356503 IČ DPH: SK2020356503 Zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I Oddiel: Sro, Vložka č.: 24813/B Podmienky kampane SATELIT
Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch
Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch V zmysle ustanovení zákona č.357/2015 o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov vydáva primátor mesta túto
Zmluva o výpožičke hnuteľného majetku
Zmluva o výpožičke hnuteľného majetku Číslo zmluvy: 1/2015 uzavretá podľa 659 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov Zmluvné strany: Vypožičiavateľ: Hlavné mesto
Zmluva o úvere č. 265/AU/15 (ďalej Úverová zmluva )
Zmluva o úvere č. 265/AU/15 (ďalej Úverová zmluva ) uzatvorená medzi zmluvnými stranami: Slovenská sporiteľňa, a. s. Tomášikova 48, 832 37 Bratislava, IČO: 00151653 zapísaná v Obchodnom registri Okresného
Obec Sklené Sklené 97, IČO: , DIČ:
Obec Sklené 038 47 Sklené 97, IČO: 00316890, DIČ: 2020594972 Interný predpis 2/2012 Smernica Obce Sklené o zverejňovaní zmlúv a o zverejňovaní faktúr a objednávok Vydáva: Ján Gutten, starosta obce Sklené,
Všeobecné obchodné podmienky pre firemné jazykové kurzy
Všeobecné obchodné podmienky pre firemné jazykové kurzy Vydané podľa 273 odst. 1 zákona č. 513/1991 Zb. Českej republiky Všeobecné ustanovenia I. 1.1 Tieto Všeobecné obchodné podmienky (ďalej ako VOP )
Obchodné podmienky Tatra banky, a.s. pre medzinárodné súkromné debetné platobné karty
Obchodné podmienky Tatra banky, a.s. pre medzinárodné súkromné debetné platobné karty (zmeny účinné od 1. 7. 2018) 1.2. Pojmy DRŽITEĽ KARTY - osoba, ktorej banka vydá Kartu a ktorá je jediná oprávnená
Ochrana osobných údajov
Ochrana osobných údajov V zmysle nariadenia EP a Rady EÚ 2016/679 General Data Protection Regulation (ďalej len GDPR ) a zákona č. 18/2018 Z.z. o ochrane osobných údajov (ďalej len Zákon ) Údaje prevádzkovateľa:
Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená podľa 269 ods.2 zákona č.513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších zmien
Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená podľa 269 ods.2 zákona č.513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších zmien Objednávateľ: Názov: Obec Veľký Kýr Sídlo: 941 07 Veľký Kýr, Nám. sv. Jána 1 V zastúpení:
S M E R N I C A o postupe pri povinnom zverejňovaní objednávok, faktúr a zmlúv
S M E R N I C A o postupe pri povinnom zverejňovaní objednávok, faktúr a zmlúv... Ing. Irena Halecká poverená vedením Bardejov 2015 OBSAH Článok I.... 3 Úvodné ustanovenia... 3 Článok II.... 3 Povinne
v y d á v a Článok 1 Základné ustanovenia
Mestské zastupiteľstvo v Stupave na základe samostatnej pôsobnosti podľa čl. 68 Ústavy SR a na základe ustanovenia 4 ods. 3 písm. p) a 6 zákona č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov,
Zmluva o vedení zoznamu akcionárov listinných akcií na meno
Zmluva o vedení zoznamu akcionárov listinných akcií na meno uzavretá v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých
ROZHODNUTIE Národnej banky Slovenska zo 14. februára 2006,
čiastka 4/2006 Vestník NBS rozhodnutie NBS č. 2/2006 8 2 ROZHODNUTIE Národnej banky Slovenska zo 14. februára 2006, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie Národnej banky Slovenska z 24. januára 2003 č. 1/2003,
Zmluva o vydávaní firemných kariet Diners Club uzavretá v zmysle 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov
Zmluva o vydávaní firemných kariet Diners Club uzavretá v zmysle 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov uzatvorená doleuvedeného dňa, mesiaca a roku medzi: Diners
Smernica rektora Číslo: 4/ SR. Používanie platobných kariet na Slovenskej technickej univerzite v Bratislave. Dátum:
Smernica rektora Číslo: 4/2016 - SR na Slovenskej technickej univerzite v Bratislave Dátum: 29. 02. 2016 1 Slovenská technická univerzita v Bratislave, Vazovova 5, Bratislava V Bratislave 29. 02. 2016
Súhrnný výkaz v roku Ing. Mgr. Martin Tužinký, PhD.
v roku 2015 Ing. Mgr. Martin Tužinký, PhD. SV je povinný podať platiteľ DPH, ktorý: Dodal tovar oslobodený od dane z tuzemska do IČŠ osobe, ktorá je identifikovaná pre daň v IČŠ ( 43 ods. 1 ZDPH). Premiestnil
Príklady výpočtu úrokov a poplatkov produktov a služieb Prima banka Slovensko, a.s. (všetky príklady majú iba ilustratívny charakter)
Príklady výpočtu úrokov a poplatkov produktov a služieb Prima banka Slovensko, a.s. (všetky príklady majú iba ilustratívny charakter) 1) Depozitné produkty Termínované vklady (TV) Termínované vklady umožňujú
Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s.
Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s. platný od 15. februára 2015 Obsah I. Kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer
ZÁSADY SPRACOVANIA OSOBNÝCH ÚDAJOV DODAVATEĽOV SPOLOČNOSTI 2people s.r.o.
ZÁSADY SPRACOVANIA OSOBNÝCH ÚDAJOV DODAVATEĽOV SPOLOČNOSTI 2people s.r.o. PRIJATÉ PODĽA NARIADENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2016/679 O OCHRANE JEDNOTLIVCOV SO SPRACOVANÍM OSOBNÝCH ÚDAJOV A VOĽNOM
Sadzobník bankových poplatkov mbank. - už neponúkané produkty Platný od
Sadzobník bankových poplatkov mbank - už neponúkané produkty Platný od 1. 9. 2016 Obsah 1. Kreditné karty... 2 2. Kreditné karty... 3 3. Povolené prečerpanie k účtu mkonto... 5 4. mpôžička... 5 5. mhypotéka...
12 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 25. septembra 2018
čiastka 23/2018 Vestník NBS opatrenie NBS č. 12/2018 341 12 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 25. septembra 2018 o registri finančných agentov, finančných poradcov, finančných sprostredkovateľov z iného
ZMLUVA O VÝVOZE ODPADU podľa 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov I. ZMLUVNÉ STRANY
Ev. č. ÚVTOS-25-163/13-2012 ZMLUVA O VÝVOZE ODPADU podľa 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov I. ZMLUVNÉ STRANY 1.1. Pôvodca: Ústav na výkon trestu odňatia slobody
VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE. č. 4/2015. o podmienkach poskytovania príspevku na stravovanie pre dôchodcov
Mesto Medzilaborce Mierová 326/4, 068 01 Medzilaborce VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE č. 4/2015 o podmienkach poskytovania príspevku na stravovanie pre dôchodcov Návrh VZN č. 4/2015 vyvesený na úradnej tabuli
Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole
Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole Bratislava, 28.6.2016, VP FPU č. 07/2016 Článok 1 Úvodné ustanovenia 1. Fond na podporu umenia (ďalej len fond ) ako verejnoprávna inštitúcia
Výluky z poistenia a iné obmedzenia poistného plnenia
Informácia o podmienkach uzavretia poistnej zmluvy Informácia o poisťovateľovi Poisťovateľ: Obchodné meno a právna forma: Generali Poisťovňa, a. s., odštepný závod Európska cestovná poisťovňa. Názov štátu,
Pravidlá marketingovej akcie Preneste si pôžičku do mbank a znížime vám úrok o 2% (ďalej len pravidlá )
Pravidlá marketingovej akcie Preneste si pôžičku do mbank a znížime vám úrok o 2% (ďalej len pravidlá ) I. Organizátor Usporiadateľom súťaže je mbank SPÒŁKA AKCYJNA, akciová spoločnosť so sídlom Senatorska
Výzva na predloženie ponuky SLUŽBY Adaptačné opatrenia na klimatické zmeny školy pod Slanským hradom- Bioklimatické dažďové záhrady
Výzva na predloženie ponuky SLUŽBY Adaptačné opatrenia na klimatické zmeny školy pod Slanským hradom- Bioklimatické dažďové záhrady ZŠ Slanec ako verejný obstarávateľ, vyhlasuje týmto výzvu na predkladanie
2. Predmet nájmu je vo vlastníctve Mesta Košice, Trieda SNP 48/A Košice v pomere 1/1.
Zmluva o krátkodobom nájme nebytových priestorov č. 223152018 uzavretá podľa Zákona č. 116/1990 Zb. o nájme a podnájme nebytových priestorov v znení neskorších predpisov Prenajímateľ: Nájomca: Článok I.
ZMLUVA o poskytnutí dotácie na rok 2018 číslo...
ZMLUVA o poskytnutí dotácie na rok 2018 číslo... uzavretá podľa 51 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov v nadväznosti na 8a zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách
OSOBITNÉ PODMIENKY NA PODPORU využitia obnoviteľných zdrojov energie v domácnostiach
OSOBITNÉ PODMIENKY NA PODPORU využitia obnoviteľných zdrojov energie v domácnostiach Špecifický cieľ 4.1.1 Zvýšenie podielu OZE na hrubej konečnej energetickej spotrebe SR Špecifický cieľ 4.1.2 Zvýšenie
Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s.
Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s. platný od 15. júla 2016 Obsah I. Kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer
Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s.
Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s. platný od 15. apríla 2013 Obsah I. Kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer
Informácie o spracúvaní osobných údajov a súhlas so spracúvaním osobných údajov pre účely marketingu a reklamy
Informácie o spracúvaní osobných údajov a súhlas so spracúvaním osobných údajov pre účely marketingu a reklamy Originál - pre poisťovňu Týmto poskytujem spoločnostiam, patriacim do skupiny Wüstenrot *
Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená v súlade s 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov
Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená v súlade s 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov Poskytovateľ: Nemocnica Košice Šaca a.s. 1. súkromná nemocnica So sídlom:
FORMULÁR pre právnickú osobu
OKRESNÝ ÚRAD... odbor živnostenského podnikania Vyplní úrad FORMULÁR pre právnickú osobu ohlásenie voľnej, remeselnej alebo viazanej živnosti / žiadosť o vydanie osvedčenia o živnostenskom oprávnení 1,
8/ Vzor licenčnej zmluvy na predmety priemyselného vlastníctva ( 508 a nasl. Obchodného zákonníka)
S.R.O. v praxi Praktické rady, tipy a príklady pre úspešnú s.r.o. str. 1 8/2.10.1 Vzor licenčnej zmluvy na predmety priemyselného vlastníctva ( 508 a nasl. Obchodného zákonníka) Licenčná zmluva uzatvorená
ZVEREJNENIE K ÚČTU, OSOBNÉMU ÚČTU, ÚČTU SPORENIA A VKLADOVÉMU ÚČTU (fyzická osoba nepodnikateľ)
Účinné od 1. 1. 2016 ZVEREJNENIE K ÚČTU, OSOBNÉMU ÚČTU, ÚČTU SPORENIA A VKLADOVÉMU ÚČTU (fyzická osoba nepodnikateľ) ÚČET DRUHY ÚČTOV SPOROžíro v mene EUR SPOROžíro v cudzej mene (USD, CZK, GBP, CHF, HUF,
ZMLUVA O NÁJME NEBYTOVÝCH PRIESTOROV
ZMLUVA O NÁJME NEBYTOVÝCH PRIESTOROV uzavretá podľa ustanovení 720 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov a zákona č. 116/1990 Zb. o nájme a podnájme nebytových priestorov
Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s.
Cenník VÚB, a.s., pre kreditné karty vydávané v spolupráci so spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s. platný od 15. júla 2017 Obsah 1. Poplatky ku kreditným platobným kartám...3 1.1 Bankomatka Quatro,
Ministerstvo zdravotníctva SR
Príloha č. 1 k Schéme štátnej pomoci pre modernizáciu infraštruktúry ústavných zariadení poskytujúcich akútnu zdravotnú starostlivosť za účelom zvýšenia ich produktivity a efektívnosti Ministerstvo zdravotníctva
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky Informácia k vydávaniu súhlasu správcu dane so zápisom do obchodného registra V nadväznosti na legislatívnu zmenu Obchodného zákonníka bolo s účinnosťou od 1.10.2012
ŠTANDARDNÉ EURÓPSKE INFORMÁCIE O SPOTREBITEĽSKOM ÚVERE
ŠTANDARDNÉ EURÓPSKE INFORMÁCIE O SPOTREBITEĽSKOM ÚVERE Fio banka, a.s., IČ: 61858374, V Celnici 1028/10, 117 21 Praha 1, Česká republika, zapísaná v obchodnom registri vedenom Mestským súdom v Prahe, oddiel
M R2454 SK
M32 1993R2454 SK 01.01.2013 017.001 959 M32 1993R2454 SK 01.01.2013 017.001 960 M32 1993R2454 SK 01.01.2013 017.001 961 1993R2454 SK 01.01.2013 017.001 965 M32 VYSVETLIVKY K TLAČIVÁM ŽIADOSTÍ O ZJEDNODUŠENÉ
Povolenie na predaj spotrebiteľského balenia v daňovom voľnom obehu
Povolenie na predaj spotrebiteľského balenia v daňovom voľnom obehu (1) Právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá chce v rámci podnikateľskej činnosti na daňovom území predávať v daňovom voľnom obehu
Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Trenčianske Teplice č. x/2016 o používaní pyrotechnických výrobkov na území mesta Trenčianske Teplice
Dôvodová správa S účinnosťou k 2.12.2015 došlo k zmene zákona č. 58/2014 Z. z. o výbušninách, výbušných predmetoch a munícii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ktorý
ŽIADOSŤ O REGISTRÁCIU, OZNÁMENIE ZMIEN, ŽIADOSŤ O ZRUŠENIE REGISTRÁCIE NA DAŇ Z PRÍJMOV A DAŇ Z PRIDANEJ HODNOTY
REGDP_1 ŽIADOSŤ O REGISTRÁCIU, OZNÁMENIE ZMIEN, ŽIADOSŤ O ZRUŠENIE REGISTRÁCIE NA DAŇ Z PRÍJMOV A DAŇ Z PRIDANEJ HODNOTY Číselné údaje sa zarovnávajú vpravo, ostatné údaje sa píšu zľava. Nevyplnené riadky
Problematika zákonného záložného práva vo vzťahu k zákonu NR SR č. 182/1993 Z. z. o vlastníctve bytov a nebytových priestorov
Problematika zákonného záložného práva vo vzťahu k zákonu NR SR č. 182/1993 Z. z. o vlastníctve bytov a nebytových priestorov JUDr. Pavol Valuška JUDr. Dominika Vargová Úrad geodézie, kartografie a katastra
VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY - ŠKOLENIA
VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY - ŠKOLENIA spoločnosti daren & curtis, s.r.o. Obchodná spoločnosť daren & curtis, s.r.o., so sídlom, Bratislava mestská časť Nové Mesto 831 04, IČO: 36 755 311, zapísaná v
Obchodné podmienky programov služieb Business
Obchodné podmienky programov služieb Business k bežným účtom pre fyzické osoby podnikateľov a právnické osoby Účinný od 02. 09. 2014 OBSAH 1. ÚVODNÉ USTANOVENIA.................................................................................3
Š T A T Ú T. propagačnej súťaže. Skvelé ceny za ! (ďalej len štatút )
Š T A T Ú T propagačnej súťaže Skvelé ceny za e-mail! (ďalej len štatút ) Organizátor: ROKO, a. s. Majakovského 9, 811 04 Bratislava IČO: 31 706 096 Zapísaná v obchodnom registri Okresného súdu Bratislava
Dohoda o mlčanlivosti a ochrane dôverných informácií
Dohoda o mlčanlivosti a ochrane dôverných informácií Číslo:... Číslo:... uzavretá podľa 269 ods. 2 a 271 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov (ďalej len Obchodný zákonník
Autori: Prof. Ing. Anna Baštincová, Csc., Ing. Anna Jurišová, Ing. Júlia Kasalová, Csc. Daň z pridanej Hodnoty
Autori: Prof. Ing. Anna Baštincová, Csc., Ing. Anna Jurišová, Ing. Júlia Kasalová, Csc. Daň z pridanej Hodnoty JÚN 2013 1. Obsah hesla 1. Obsah hesla 2. Úvod, právna úprava 3. Systém fungovania mechanizmu
Nájomná zmluva č. 7 /2012
Nájomná zmluva č. 7 /2012 uzatvorená podľa 663, Zákona č.40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov prenajímateľ: a nájomca: Ing. Ján Demko trvale bytom : 049 26 Rejdová 224 dát.nar.:
Smernica Audiovizuálneho fondu o inventarizácii
Smernica Audiovizuálneho fondu o inventarizácii VP AVF č. 4/2016 z 30.11.2016 Podľa 13 ods. 2 zákona č. 516/2008 Z. z. o Audiovizuálnom fonde a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
Kúpna zmluva č. Z _Z Uzatvorená v zmysle 409 a nasl. Obchodného zákonníka
Kúpna zmluva č. Z201638574_Z Uzatvorená v zmysle 409 a nasl. Obchodného zákonníka I. Zmluvné strany 1.1 Objednávateľ: Obchodné meno: Sídlo: IČO: DIČ: IČ DPH: Číslo účtu: Tel: Mesto Trebišov M. R. Štefánika
ZVEREJNENIE K ÚČTU, OSOBNÉMU ÚČTU, ÚČTU SPORENIA A VKLADOVÉMU ÚČTU (fyzická osoba nepodnikateľ)
Účinné od 1. 1. 2015 ZVEREJNENIE K ÚČTU, OSOBNÉMU ÚČTU, ÚČTU SPORENIA A VKLADOVÉMU ÚČTU (fyzická osoba nepodnikateľ) ÚČET DRUHY ÚČTOV SPOROžíro v mene EUR SPOROžíro v cudzej mene (USD, CZK, GBP, CHF, HUF,
Zmluva o vydávaní firemných kariet Diners Club uzavretá v zmysle 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov
Zmluva o vydávaní firemných kariet Diners Club uzavretá v zmysle 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov uzatvorená doleuvedeného dňa, mesiaca a roku medzi: Diners
SADZOBNÍK POKÚT. Zamestnávateľ
SADZOBNÍK POKÚT 1. register zamestnávateľov Zamestnávateľ [ 231 ods. 1 písm. a) zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení (ďalej len zákon )] a) prihlásenie do registra/odhlásenie z registra po lehote
V y d á v a. Všeobecne záväzné nariadenie mesta Senica č. 3A o miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady pre rok 2017
Mesto Senica v súlade s ustanovením 6 ods.1 zákona 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon č. 369/1990 Zb. ) a ustanoveniami 77-83 zákona č. 582/2004 Z.z. o miestnych
Zmluva o uzatvorení budúcej zmluvy o dlhodobom nájme nebytových priestorov č /0099
Zmluva o uzatvorení budúcej zmluvy o dlhodobom nájme nebytových priestorov č. 078300591100/0099 Zmluvné strany : 1. Hlavné mesto Slovenskej republiky Bratislava, Primaciálne nám. 1, 814 99 Bratislava Zastupuje
v y d á v a m m e t o d i c k é u s m e r n e n i e:
č. 6226/2013 V Bratislave dňa 7. augusta 2013 Metodické usmernenie k zmenám v povinnosti platiť školné v zmysle zákona č. 131/2002 Z.z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
PODMIENKY VEDENIA ÚČTU ČSOB TERMÍNOVANÝ VKLAD NA DOBU URČITÚ
PODMIENKY VEDENIA ÚČTU ČSOB TERMÍNOVANÝ VKLAD NA DOBU URČITÚ 1. Československá obchodná banka, a.s., Michalská 18, 815 63 Bratislava, zapísaná v obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I, oddiel Sa,
ŽIADOSŤ O PREVOD ZMLUVY O ÚVERE - FO NEPODNIKATEĽ č...
ŽIADOSŤ O PREVOD ZMLUVY O ÚVERE - FO NEPODNIKATEĽ č.... POVODNÝ KLIENT (ŽIADATEĽ): Titl., meno a priezvisko: Tel.: Platnosť OP: Ulica: PREDMET ÚVERU : Typ: VIN: ŠPZ: Č. motora: NOVÝ KLIENT: Titl., meno
Výzva na predloženie cenovej ponuky podľa 117 zákona 343/2015 Z.z o verejnom obstarávaní.
Rímskokatolícka cirkev, Žilinská diecéza Jána Kalinčiaka 1, 010 01 Žilina Dňa: 01.12. 2017 Výzva na predloženie cenovej ponuky podľa 117 zákona 343/2015 Z.z o verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ
ŽIADOSŤ O GRANT. Zaradenie projektu do oblasti. Názov projektu. Žiadateľ. Číslo projektu
ŽIADOSŤ O GRANT z rozpočtu mestskej časti Bratislava - Ružinov na rok 2017 schváleného dňa 13.12.2016 na základe výzvy pre oblasť: kultúrno-spoločenské aktivity vzdelávanie telovýchova, šport a mládež
Zmluva o zriadení vecného bremena č. 3929/2016. Uzatvorená podľa ustanovenia 151n a násl. Občianskeho zákonníka
Zmluva o zriadení vecného bremena č. 3929/2016 Uzatvorená podľa ustanovenia 151n a násl. Občianskeho zákonníka (zákon č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov) Povinný z vecného bremena: 1. Turiak Ľuboš,
podľa 102 zákona č. 25/2006 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov
VÝZVA na predloženie ponuky pri zadávaní zákazky s nízkou hodnotou a pokyny na vypracovanie ponuky na poskytnutie služby Grafické spracovanie a tlač (ďalej aj len výzva) podľa 102 zákona č. 25/2006 Z.z.
2. Názov zákazky podľa verejného obstarávateľa Oprava vrátnice vestibulu ŠD
Výzva na predkladanie ponúk zákazky s nízkou hodnotou v súlade s 102 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon v platnom
NÁVRH NA ZÁPIS ZMENY ZAPÍSANÝCH ÚDAJOV O EURÓPSKOM ZOSKUPENÍ HOSPODÁRSKYCH ZÁUJMOV DO OBCHODNÉHO REGISTRA
Príloha č. 21 k vyhláške č. 25/2004 Z. z. Miesto na nalepenie kolkovej známky NÁVRH NA ZÁPIS ZMENY ZAPÍSANÝCH ÚDAJOV O EURÓPSKOM ZOSKUPENÍ HOSPODÁRSKYCH ZÁUJMOV DO OBCHODNÉHO REGISTRA Obchodný register
Referenčná ponuka na prístup ku káblovodom a infraštruktúre. Príloha 7 Poplatky a ceny
Príloha 7 Poplatky a ceny Príloha 7: Poplatky a ceny strana 1 z 5 Obsah 1. CENY V RÁMCI DOHODY NDA A RÁMCOVEJ ZMLUVY... 3 2. CENY V RÁMCI ZMLUVY O DUCT SHARING... 3 2.1 CENA ZA POSKYTOVANIE ZÁKLADNEJ SLUŽBY
Obec Jablonov Obecný úrad Jablonov 165
Obec Jablonov Obecný úrad 053 03 Jablonov 165 Smernica č. 2/2012 o používaní kamerového systému v obci Jablonov v zmysle zákona č. 428/2002 Z.z. o ochrane osobných údajov Čl. 1 Predmet smernice Táto smernica
Správa o výsledku kontroly odstránenia nedostatkov po prijatí opatrení na základe výsledku kontroly NKÚ v roku 2015
NKÚ v roku 2015 Strana 1 z 5 MESTO TORNAĽA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Tornali dňa 22.09.2016 K bodu rokovania číslo: 11 Názov materiálu: Správa o výsledku kontroly odstránenia nedostatkov
Obec Chorvátsky Grob. Platnosť od: Účinnosť: (15-tym dňom od zverejnenia na úradnej tabuli po vyvesení:
Obec Chorvátsky Grob Všeobecne záväzné nariadenie obce Chorvátsky Grob o určení výšky dotácie na prevádzku a mzdy na dieťa materskej školy a na žiaka školského zariadenia na území obce Chorvátsky Grob
Zmluva o prevode správy majetku obce Trávnica č. 1/2015
Zmluva o prevode správy majetku obce Trávnica č. 1/2015 uzavretá podľa 6 ods. 1 zákona SNR č. 138/1991 Zb. o majetku obcí v znení neskorších predpisov, medzi nasledujúcimi zmluvnými stranami: Článok I.
N á v r h Z Á K O N. z ,
N á v r h Z Á K O N z... 2010, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších
Cenník č. 1/16 administratívnych poplatkov a poplatkov ostatných služieb
Cenník č. 1/16 administratívnych poplatkov a poplatkov ostatných služieb Slovanet, akciová spoločnosť, so sídlom na Záhradníckej 151, 821 08 Bratislava, IČO 35 954 612, zapísaná v obchodnom registri Okresného
DOHODA O UDELENÍ LICENCIE NA KOMBINOVANÚ ZNAČKU MRA
DOHODA O UDELENÍ LICENCIE NA KOMBINOVANÚ ZNAČKU MRA medzi Slovenskou národnou akreditačnou službou Karloveská 63, P.O.Box 74, 840 00 Bratislava 4 IČO 30809673 ďalej len SNAS zastúpená: Ing. Jozefom Obernauerom,
Pravidlá udeľovania ocenenia Cena rektora Slovenskej technickej univerzity v Bratislave v znení dodatku č. 1
Úplné znenie Smernice rektora číslo 6/2015-SR zo dňa 19. 05. 2015 Pravidlá udeľovania ocenenia Cena rektora Slovenskej technickej univerzity v Bratislave v znení dodatku č. 1 Dátum: 26. 09. 2016 Slovenská
RÁMCOVÁ POISTNÁ ZMLUVA MALL (Ďalej len poistná zmluva ) č. MAL9514
RÁMCOVÁ POISTNÁ ZMLUVA MALL (Ďalej len poistná zmluva ) č. MAL9514 Poistnú zmluvu uzatvárajú spoločnosti: INSIA SK s.r.o. ďalej len Poistník so sídlom: Laurinská 3, Bratislava 811 01 zapísaná: v Obchodnom
Usmernenie k zabezpečeniu pohľadávky Poskytovateľa zo Zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného príspevku v rámci dopytovo orientovaných projektov
Dátum vydania usmernenia: 06. 09. 2018 Dátum účinnosti usmernenia: 06. 09. 2018 Verzia: 1.2 Usmernenie k zabezpečeniu pohľadávky Poskytovateľa zo Zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného príspevku v
číslo : 3/2010 O PODMIENKACH URČOVANIA a VYBERANIA MIESTNYCH DANÍ V zmysle zákona č.582/1992 Z.z.
číslo : 3/2010 O PODMIENKACH URČOVANIA a VYBERANIA MIESTNYCH DANÍ V zmysle zákona č.582/1992 Z.z. Schválené uznesením Obecného zastupiteľstva Obce Dolná Trnávka číslo : 18.12.2010 zo dňa : 23.12.2010 Účinnosť
Článok I. Základné ustanovenia
VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE MESTA NOVÁ BAŇA č. 1/2013 zo dňa 26.6.2013 o príspevkoch na čiastočnú úhradu nákladov v školách, v školských výchovno-vzdelávacích zariadeniach a v školských jedálňach v zriaďovateľskej
Darovacia zmluva. I. Zmluvné strany. 1. Darca: Úrad pre reguláciu sieťových odvetví Slovenská republika Bajkalská Bratislava IČO:
Darovacia zmluva uzatvorená podľa 11 ods. 7 písm. a) zákona č. 278/1993 Z.z. o správe majetku štátu v znení a neskorších predpisov a 628 a nasl. Občianskeho zákonníka I. Zmluvné strany 1. Darca: Úrad pre
Osobitné ustanovenia. 2. Postupník sa v prípade omeškania so zaplatením Odplaty zaväzuje zaplatiť Postupcovi úrok z omeškania vo výške 10,00 % p. a..
Postupca: a Postupník: DOPLŇUJÚCA ZMLUVA K ZMLUVE O POSTÚPENÍ POHĽADÁVKY č. OFH/SK/001/2015 uzavretá medzi nasledujúcimi zmluvnými stranami: OTP Faktoring Követeléskezelő Zártkörűen Működő Részvénytársaság
Správu o výsledku kontroly vybavovania sťažností a petícií za rok 2015
Strana 1 z 5 MESTO TORNAĽA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Tornali dňa 18.02.2016 K bodu rokovania číslo: 7 Názov materiálu: Správa o výsledku kontroly vybavovania sťažností a petícií za rok
1. Postup na vymenovanie osôb oprávnených pracovať v SL2014 v rámci projektu
Príloha 11 k Príručke pre prijímateľa Programu Interreg V-A Poľsko - Slovensko 1. Postup na vymenovanie osôb oprávnených pracovať v SL2014 v rámci projektu V súlade s ustanoveniami uvedenými v uzatvorenej
ZMLUVA O PREVODE AKCIÍ
ZMLUVA O PREVODE AKCIÍ (ďalej len Zmluva ) uzavretá v súlade s 19 a nasl. zákona č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
Zmluva o zriadení vecného bremena č /2013-PKZO-B40027/13.00 uzatvorená v zmysle 151n a nasl. Občianskeho zákonníka
Zmluva o zriadení vecného bremena č. 00978/2013-PKZO-B40027/13.00 uzatvorená v zmysle 151n a nasl. Občianskeho zákonníka Zmluvné strany: A. Povinný z vecného bremena: Slovenská republika, zastúpená Slovenským
Manažment environmentálnych záťaži. Ing. Katarína Paluchová, SAŽP
Manažment environmentálnych záťaži Ing. Katarína Paluchová, SAŽP Legislatíva v oblasti EZ a strategické dokumenty 1. Zákon č. 569/2007 Z. z. o geologických prácach (geologický zákon) v znení neskorších
Článok I Predmet a účel zmluvy
Zmluva o poskytnutí finančných prostriedkov na úhradu výdavkov na finančný príspevok na zabezpečenie poskytovania sociálnej služby podľa 78a zákona č. 448/2008 Z.z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení
OKRESNÝ ÚRAD PEZINOK
OKRESNÝ ÚRAD PEZINOK M. R. Štefánika 10, 902 01 Pezinok OÚ-PK-OO/2013/1004 NARIADENIE prednostu Okresného úradu Pezinok č. 1/2013 na zabezpečenie jednotného postupu sprístupňovania informácií v zmysle
Základná škola, Námestie sv. Ignáca 31, Leopoldov. Smernica č. 1/2011,
Smernica č. 1/2011, ktorou riaditeľka Základnej školy upravuje aplikáciu zákona NR SR č. 211/2000 Z. z. Zákon o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode
Miestny úrad mestskej časti Bratislava-Petržalka útvar miestneho kontrolóra
Miestny úrad mestskej časti Bratislava-Petržalka útvar miestneho kontrolóra Správa o kontrole dodržiavania zákona č. 211/2000 Z.z. o slobodnom prístupe k informáciám v znení neskorších zmien a dodatkov
BKS Bank AG, pobočka zahraničnej banky v SR. Firemní klienti. Sadzobník poplatkov platný od Výška poplatku
Sadzobník poplatkov platný od 15.03.2012 Firemní klienti BEŽNÉ ÚČTY (ŠTANDARDNÉ FIREMNÉ ÚČTY) Výška poplatku Otvorenie účtu 1) Vedenie účtu Zmena dispozície s účtom Zrušenie účtu Vyhotovenie výpisu a zaslanie
č. 16/2008 o dani za predajné automaty a nevýherné hracie prístroje
VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE č. 16/2008 o dani za predajné automaty a nevýherné hracie prístroje Mesto Žilina, na základe samostatnej pôsobnosti podľa článku 68 Ústavy Slovenskej republiky a podľa 6 ods.
ZMLUVA č. 49 /2017/BRKO-120L uzatvorená podľa Obchodného zákonníka č. 513/1991 Zb. v platnom znení
ZMLUVA č. 49 /2017/BRKO-120L uzatvorená podľa Obchodného zákonníka č. 513/1991 Zb. v platnom znení ČLÁNOK I. Zmluvné strany Zhotoviteľ: KOSIT a.s. Rastislavova 98 043 46 Košice v zastúpení: Ing. Marián
Všeobecne záväzné nariadenie obce Pohorelá č. 6/2015 o miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady na kalendárny rok 2016
Všeobecne záväzné nariadenie obce Pohorelá č. 6/2015 o miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady na kalendárny rok 2016 Schválené Uznesením Obecného zastupiteľstva Pohorelej č. 69/2015