o poskytnutí príspevku na podporu vytvárania a udržania pracovných v sociálnom podniku
|
|
- Kryštof Moravec
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 1093/2011 č. 02/ SOci PSI 20111ŠR o poskytnutí príspevku na podporu vytvárania a udržania pracovných v sociálnom podniku miest uzatvorená podľa ustanovenia SOc zákona Č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len "zákon o službách zamestnanosti") medzi účastnikmi dohody: Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny v Nitre Sídlo Zastúpený riaditeľom IČO DIČ Bankové spojenie: číslo účtu (ďalej len "úrad") Štefánikova 88, Nitra Ing. Róbert Reis Právnickou osobou Sídlo PO Miesto podnikania Zastúpený štatutárnym zástupcom IČO SK NACE Rev2 (kód/text) elektronických a elektrických drôtov a káblov Bankové spojenie: Č. účtu Zapísaný v registri sociálnych podnikov odo dňa Pod číslom (ďalej len "sociálny podnik") PROPO s.r.o. Podháj 133, Bratislava Staničná 502, Vráble Patrick Hessel /výroba ostatných AA/ / PČSSZ
2 Čl. l Účel a predmet dohody l) Účelom dohody je úprava práv a povinností účastníkov dohody pri poskytnutí finančného príspevku na podporu vytvárania a udržania pracovných miest v sociálnom podniku podľa SOc zákona o službách zamestnanosti pre zamestnancov, ktorí boli pred prijatím do pracovného pomeru v sociálnom podniku znevýhodnenými uchádzačmi o zamestnanie podľa 8 zákona o službách zamestnanosti 2) Predmetom dohody je príspevok na podporu vytvárania a udržania pracovných miest v sociálnom podniku podľa SOc zákona o službách zamestnanosti (ďalej len "príspevok"). 3) Tento príspevok sa poskytuje zo zdroja štátneho rozpočtu Slovenskej republiky (ďalej len "ŠR") v zmysle: schémy pomoci DE MINIMIS na podporu zamestnanosti (schéma DM č ) - (ďalej len "pomoc de minimis"). Sociálny podnik Čl. II Práva a povinnosti sociálneho podniku sa zaväzuje: 1) Vytvoriť a udržať pracovné miesta pre znevýhodnených uchádzačov o zamestnanie z evidencie UoZ úradov PSVR v počte 31, s miestom výkonu predmetu činnosti Staničná 502, Vráble, v uvedenej profesijnej štruktúre: Počet Ustanovený Predpokladaná výška mesačnej CCP zamestnanca PM týždenný na podporenom pracovnom mieste v EUR Kód pracovný Profesia Mzda Poistné l Spolu cep KZAM čas v hod. 1 Na lpm Na počet lpm Na počet počet PM PM PM PM 25 Operátor výroby , , ,75 500, ,75 I Vedúci zamest , ,56 274, , ,56 údržbár ] Majster , ,68 295, ,68 ] 135,68 1 Referent , ,60 281, , ,60 pers.odd. ] Adm.prac.-TPV , ,03 27], ,03 ]041,03 2 Referent učtárne ,5 650 \ ,58 878, ,58 I Úhrada poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a na starobné dôchodkové sporenie, platené zamestnávateľom.
3 2) Prijať do pracovného pomeru na dobu určitú na 12 kalendárnych mesiacov na vytvorené pracovné miesta podľa tejto dohody znevýhodnených uchádzačov o zamestnanie, v rozsahu ustanoveného týždenného pracovného času, s ohľadom na profesijné a kvalifikačné predpoklady zodpovedajúce konkrétnemu pracovnému miestu, po konzultácii s úradom, najneskôr do 30 kalendárnych dní od podpísania tejto dohody. 3) Po uplynutí 12 kalendárnych mesiacov od nástupu na vytvorené pracovné miesta podľa čl. II bodu 2 tejto dohody predížiť pracovný pomer v rozsahu ustanoveného týždenného pracovného času, najmenej na 12 kalendárnych mesiacov len so zamestnancami, ktorí sa neumiestnili na otvorenom trhu práce( ďalej len udržané pracovné miesto) pri dodržaní profesijnej štruktúry uvedenej v čl. II bod 1. 4) Predložiť úradu za každého znevýhodneného uchádzača o zamestnanie prijatého na vytvorené pracovné miesto alebo za každého zamestnanca, s ktorým bol predížený pracovný pomer na udržané pracovné miesto, najneskôr do 10 kalendárnych dní od uzatvorenia alebo predíženia pracovného pomeru: a) kópiu pracovnej zmluvy uzatvorenej v zmysle Zákonníka práce a dokladu o mzde, ak dohodnutá mzda nie je súčasťou pracovnej zmluvy, b) potvrdenú kópiu prihlášky na zdravotné poistenie, sociálne poistenie, starobné dôchodkové sporenie, c) potvrdenie príslušného úradu o evidencii znevýhodneného uchádzača o zamestnanie a jeho vyradení z evidencie uchádzačov o zamestnanie ku dňu nástupu na vytvorené pracovné miesto a to v prípade, ak ide o pracovný pomer podľa čl. II bod 2 tejto dohody v prípade, ak sa jedná o VoZ evidovaného mimo pôsobnosti Úradu PSVR Nitra. d) podľa potreby i ďalšie doklady, ktoré určí úrad. 5) Dodržiavať počet a profesijnú štruktúru vytvorených pracovných miest v súlade so znením čl. II bod 1 tejto dohody, prideľovať prijatým zamestnancom prácu podľa pracovnej zmluvy a platiť im za vykonanú prácu dohodnutú mzdu v stanovenom výplatnom termíne. 6) Dodržiavať profesijnú štruktúru udržaných pracovných miest v súlade s touto dohodou, prideľovať prijatým zamestnancom prácu podľa pracovnej zmluvy a platiť im za vykonanú prácu dohodnutú mzdu v stanovenom výplatnom termíne. 7) Predkladať úradu najneskôr do posledného kalendárneho dňa nasledujúceho kalendárneho mesiaca, v ktorom bola mzda splatná: a) žiadosť o úhradu platby, b) 1 originál a 1 kópiu dokladov preukazujúcich výdavky, ktoré boli skutočne vynaložené na úhradu hrubej mzdy ana úhradu poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a na starobné dôchodkové sporenie, úhradu preddavku na daň zo závislej činnosti, platené zamestnávateľom na každého prijatého znevýhodneného uchádzača o zamestnanie a na každého zamestnanca, na ktorého podporu udržania zamestnania sa predlžuje poskytovanie príspevku.
4 Za tieto doklady sa považujú: mzdové listy alebo výplatné pásky zamestnancov zamestnávaných na vytvorených alebo udržaných pracovných miestach, vrátane dokladov o skutočnom vyplatení mzdových prostriedkov; doklady o platbách preddavku poistného na zdravotné poistenie, sociálne poistenie a na starobné dôchodkové sporenie - mesačné výkazy preddavkov na poistné na verejné zdravotné poistenie, mesačný výkaz preddavku poistného a príspevkov do Sociálnej poisťovne, mesačná rekapitulácia odvodu dane, doklad o úhrade odvodov dane DÚ a výpisy z účtu zamestnávateľa, resp. potvrdenie banky o uskutočnení platby. ďalej doklad preukazujúci, že výdavky sú riadne evidované v účtovníctve prijímateľa v súlade s platnými záväznými predpismi. Predkladané účtovné doklady musia byt' úplné a musia spíňať všetky náležitosti 1Ozákona č Z. z. o účtovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. 8) Oznámiť písomne úradu: 8.1 každú zmenu dohodnutých podmienok najneskôr do 30 kalendárnych dní odo dňa kedy zmena nastala 8.2 každé skončenie pracovného pomeru zamestnanca prijatého do pracovného pomeru na základe tejto dohody do 30 kalendárnych dní od skončenia pracovného pomeru. Súčasne predložiť kópiu dokladu o rozviazaní pracovného pomeru a potvrdené kópie odhlášok zo zdravotného a sociálneho poistenia a starobného dôchodkového sporenia 8.3 skutočnosti, ktoré môžu ovplyvniť záväzky vyplývajúce z tejto dohody (najmä zmeny právneho stavu, sídla sociálneho podniku, zmeny, ktoré majú vplyv na vyplácanie príspevku a pod.) najneskôr 30 kalendárnych dní pred uskutočnením zmeny. 9) Viesť evidenciu obsadzovania vytvorených a udržaných pracovných miest, vrátane dokladov, ktoré túto evidenciu potvrdzujú. 10) Vrátiť na účet úradu bez vyzvania: 10.1 celkovú sumu poskytnutých finančných prostriedkov na zrušené pracovné miesto, ak dôjde zo strany zamestnávateľa (sociálneho podniku) k ukončeniu pracovného pomeru na dobu určitú pred uplynutím doby dohodnutej v pracovnej zmluve v zmysle 63 ods. 1 písm. a) a písm.b) Zákonníka práce v profesiách uvedených v čl. II bod 1 tejto dohody a to najneskôr do 30 kalendárnych dní od zrušenia takého pracovného miesta. Sociálny podnik je povinný písomne oznámiť úradu vrátenie finančných prostriedkov celú sumu poskytnutých finančných prostriedkov, ak dôjde k závažnému porušeniu čo i jednej podmienky uvedenej v bode 10.4 tejto dohody a to najneskôr do 30 kalendárnych dní odo dňa závažného porušenia podmienok dohody. Sociálny podnik je povinný písomne oznámiť úradu vrátenie príspevku časť príspevku, ktorá bola zamestnávateľovi vyplatená odo dňa prerokovania protokolu o výsledku kontroly o porušení zákazu nelegálneho zamestnávania alebo odo dňa zistenia neplnenia si povinností podľa 70 ods. 7 zákona Č. 5/2004 Z.z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, najneskôr do 30-tich kalendárnych dní od vzniku danej skutočnosti na číslo účtu úradu, ak sa s úradom nedohodne na inej lehote. Zamestnávateľ je povinný písomne oznámiť úradu vrátenie príspevku.
5 10.4 Za závažné porušenie podmienok tejto dohody sa považuje: porušenie čl. II bod 1, 2, 3 a 11 tejto dohody porušenie čl. II bod 10.1,10.2 a 10.3 tejto dohody porušenie finančnej disciplíny podľa 31 odsek 1 písm. a) až n) zákona Č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov, nedodržanie podnikateľského plánu z hl'adiska predmetu činnosti a profesijnej štruktúry zamestnancov, ktorý žiadateľ predložil Ústrediu práce, sociálnych vecí a rodiny k žiadosti o priznanie postavenia sociálneho podniku, predkladanie nepravdivých údajov a dokumentov. 11) V prípade predčasného skončenia pracovného pomeru so zamestnancom, s ktorým bol dohodnutý pracovný pomer podl'a čl. II bod 2 tejto dohody, okrem dôvodu skončenia pracovného pomeru uvedeného v čl. II bod 10.1 tejto dohody, preobsadiť do 30 kalendárnych dní toto podporené pracovné miesto ďalším znevýhodneným uchádzačom o zamestnanie a to za podmienok uvedených v čl. II bod 1 tejto dohody. 12) Pri predíženom pracovnom pomere v zmysle čl. II bod 3 tejto dohody podporované udržané pracovné miesto nie je možné preobsadit'. 13) V prípade zistenia menej závažného porušenia podmienok tejto dohody sociálny podnik nedostatky odstráni bezodkladne po obdržaní písomného upozornenia úradu. Za menej závažné porušenie podmienok tejto dohody sa považuje: porušenie čl. II bod 5,6 a 8 tejto dohody odôvodnené oneskorenie dodania podkladov najneskôr do 5 pracovných dní, okrem dokladov predkladaných v zmysle čl. II. bodu 7. Pri porušení minimálne jednej z menej závažných podmienok tejto dohody a neodstránení zistených nedostatkov do 5 pracovných dní, úrad môže poskytovanie príspevku pozastaviť, ak sa so sociálnym podnikom nedohodne inak. 14) Uchovávať túto dohodu vrátane jej príloh a dodatkov a všetkých dokladov týkajúcich sa poskytnutého príspevku 10 rokov od poslednej platby. 15) Na vyžiadanie úradu preukázať dodržiavanie podmienok tejto dohody, umožňovať výkon fyzickej kontroly a poskytovať pri tejto kontrole súčinnosť, a to priebežne po celú dobu platnosti tejto dohody až do doby desiatich rokov odo dňa poslednej úhrady oprávnených výdavkov. 16) Umožniť povereným zamestnancom Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky (ďalej len "ministerstvo"), Ústredia práce, sociálnych vecí a rodiny (ďalej len "ústredie"), Úradu práce a sociálnych vecí a rodiny a ďalším kontrolným orgánom nahliadnuť do svojich účtovných výkazov, bankových výpisov a ďalších dokladov a umožniť výkon kontroly a auditu priebežne počas trvania záväzkov vyplývajúcich z tejto dohody, a to aj do piatich rokov po ukončení ich trvania. V prípade neumožnenia výkonu kontroly a auditu vzniká povinnosť vrátiť poskytnuté finančné prostriedky v plnej výške.
6 17) Vytvoriť povereným zamestnancom ministerstva, ústredia, úradu a ďalších kontrolných orgánov, vykonávajúcim kontrolu, primerané podmienky na riadne a včasné vykonanie kontroly a poskytnúť im pri vykonávaní kontroly potrebnú súčinnosť a všetky vyžiadané informácie a listiny týkajúce sa najmä oprávnenosti vynaložených nákladov. 18) Oznamovať Ministerstvu financií SR podľa 22 ods. 2 zákona č Z. z. o štátnej pomoci v znení neskorších predpisov prijatie pomoci podľa schémy DE MINIMIS DM č a to do 30 dní po uplynutí štvrťroku, v ktorom bola prijatá akákoľvek splátka finančného príspevku podľa tejto dohody (Formuláre pre oznámenie prijatia minimálnej pomoci sú zverejnené na webovej stránke Ministerstvo financií SR v menu Štátna pomoc/formuláre pre príjemcov minimálnej pomoci). 19) Dodržiavať zákon č. 82/2005 Z.z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a 70 ods. 7 písm. a), b), c), d), e) zákona č. 5/2004 o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. 20) Právnická a fyzická osoba, ktorej sa poskytujú verejné prostriedky, zodpovedá za hospodárenie s nimi aje povinná pri ich používaní zachovávať hospodárnosť, efektívnosť a účinnosť ich použitia v zmysle 19 ods. 3 zákona Č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Úrad sa zaväzuje: Čl. III Práva a povinnosti úradu 1) Poskytnúť celkový finančný príspevok na podporu vytvárania a udržania pracovných miest v sociálnom podniku podľa 50c zákona o službách zamestnanosti po splnení podmienok tejto dohody v maximálnej výške do ,52 EUR, slovom stodeväťdesiatsedemtisícštyristodeväťdesiatpäť EUR päťdesiatdva eurocentov najdlhšie počas 24 mesiacov nasledovne: Ustanovený Maximálna CCP, Výška príspevku v EUR týždenný z ktorej bude úrad Počet Kód počas prvých 12 počas ďalších 12 Profesia pracovný čas vyplácať príspevok % PM KZAM mesiacov 50 % mesiacov 40 v hod. v EUR zccp uvedenej zccp uvedenej v stl.5 v stl Operátor ,5 1 PM 1 PM 1 PM výroby 500, , , , , ,00 l Vedúci zamest \005, , , ,20 údržbár
7 I Majster l 37,5 1005, , , , , ,20 ] Referent ,5 1005,88 ] 005, , , , ,20 pers.odd. I Adll1.prac. -TPV ,5 1005,88 I 005, , , , ,20 2 Referent ,5 878,79 ] 757, ,68 ]0545, , ,24 učtárne SPOLU , ,04 SPOLU MAXIMÁLNA VÝŠKA PRÍSPEVKU ,52 2) Poskytovať zamestnávateľovi príspevok v dohodnutej výške podľa čl. III bod 1 na jeho účet mesačne, najneskôr do 30 kalendárnych dní odo dňa predloženia kompletných dokladov podľa článku II. bod 7. V prípade ak úrad zistí v predložených dokladoch nezrovnalosti, alebo má opodstatnené pochybnosti o pravosti alebo správnosti predložených dokladov lehota na vyplatenie finančného príspevku podľa predchádzajúcej vety neplynie a to, až do skončenia kontroly správnosti a pravosti predložených dokladov, alebo do odstránenia zistených nezrovnalostí, resp. do predloženia dokladov tak, ako je to uvedené v čl. II. bode 7 dohody, ale len v lehote stanovenej v čl. II. bode 7 dohody, ak sa s úradom vopred písomne nedohodne inak. V prípade, ak zamestnávateľ nepreukáže za sledovaný mesiac skutočne vynaložené náklady v lehote stanovenej v predchádzajúcej vete, úrad príspevok podľa tejto dohody za toto obdobie neposkytne. 3) Poskytovať sociálnemu podniku príspevok v dohodnutej výške uvedenej v čl. III bod 1 v tabuľke stípec 10, iba v prípade, ak opätovne dohodol pracovný pomer podľa čl. II bod 3 tejto dohody. 4) Vrátiť sociálnemu podniku jeden originál dokladov predložených podľa čl. II bod 7 tejto dohody do 60 kalendárnych dní odo dňa ich predloženia. 5) V prípade zistenia menej závažného porušenia podmienok tejto dohody bezodkladne písomne upozorní sociálny podnik na túto skutočnosť. Úrad môže poskytovanie príspevku pozastaviť v súlade s čl. II bod ) Vyčísliť výšku finančných prostriedkov, ktorú je sociálny podnik povinný vrátiť na bankový účet úradu v prípade závažného porušenia podmienok tejto dohody a písomne oznámiť sociálnemu podniku tieto údaje spolu s podmienkami a lehotou ich vrátenia. 7) Oznamovať Ministerstvu financií SR podľa 22 ods. 2 zákona č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v znení neskorších predpisov poskytnutie pomoci podľa schémy de minimis DM a to do 30 dní po uplynutí kalendárneho štvrťroku, v ktorom bola poskytnutá akákoľvek splátka finančného príspevku podľa tejto dohody (Formuláre pre oznámenie poskytnutia minimálnej pomoci sú zverejnené na webovej stránke Ministerstvo financií SR v menu Štátna pomociformuláre pre poskytovateľov minimálnej pomoci).
8 8) V prípade, ak úrad zistí, že zamestnávateľ porušil zákaz nelegálneho zamestnávania, ukončí vyplácanie príspevku odo dňa prerokovania protokolu o výsledku kontroly. V prípade, ak úrad zistí, že zamestnávateľ si neplní povinnosti podľa 70 ods. 7 počas plnenia podmienok dohody, ukončí vyplácanie príspevku odo dňa zistenia skutočnosti. 9) Subjekt verejnej správy je povinný pri používaní verejných prostriedkov zachovávať hospodárnosť, efektívnosť a účinnosť ich použitia. Čl. IV Oprávnené výdavky 1) Za oprávnené výdavky sa na účely tejto dohody považujú preukázateľné výdavky, ktoré vznikli najskôr v deň nadobudnutia účinnosti dohody, boli skutočne vynaložené na celkovú cenu práce na každého prijatého znevýhodneného uchádzača o zamestnanie alebo na každého zamestnanca, na ktorého podporu udržania zamestnania sa predlžuje poskytovanie príspevku v zmysle podmienok tejto dohody. 2) Za oprávnené výdavky nie je možné považovať: výdavky vynaložené pred uzatvorením tejto dohody, výdavky, na ktoré už príjemcovi pomoci bola poskytnutá štátna pomoc od iných poskytovateľov štátnej pomoci alebo v rámci iných schém štátnej pomoci, výdavky, ktoré nie sú v účtovníctve jednoznačne označené ako výdavky súvisiace s realizovaným projektom v súlade s vnútorným predpisom účtovnej jednotky k vedeniu účtovníctva. 3) Oprávnenými nákladmi v rámci preukázaných nákladov sú všetky náklady, ktoré sú oprávnené v súlade s príslušnou schémou štátnej pomoci, podľa ktorej sa príspevok poskytuje. 4) Za oprávnené náklady nie je možné považovať náklady uvedené ako neoprávnené náklady v_schéme DM-1/2007 v platnom znení. Čl. V Osobitné podmienky l) Sociálny podnik berie na vedomie, že poskytnutý príspevok je prostriedkom vyplateným zo zdrojov ŠR. Na účel použitia týchto prostriedkov, kontrolu ich použitia a ich vymáhanie sa vzťahuje režim upravený v osobitných predpisoch ( 68 zákona; zákon č. 502/2001 Z. z. o finančnej kontrole a vnútornom audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov; zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov). Sociálny podnik súčasne berie na vedomie, že podpisom tejto dohody sa stáva súčasťou systému finančného riadenia štátnej pomoci.
9 2) Sociálny podnik si je vedomý, že za porušenie tejto dohody sa bude považovať aj porušenie finančnej disciplíny podľa 31 zákona Č. 523/2004 Z.z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a dopnení niektorých zákonov v znení neskorších prepisov. 3) Ministerstvo financií Slovenskej republiky je v zmysle 24 zákona Č. 231/1999Z.z. o štátnej pomoci v znení neskorších predpisov oprávnené kontrolovať poskytnutie pomoci u poskytovateľa pomoci (úrad) ako aj u príjemcu pomoci (zamestnávateľ). Za účelom overenia si relevantných skutočností je zamestnávateľ povinný umožniť Ministerstvu financií Slovenskej republiky toto overenie. Podľa ustanovenia 31 odsek 9 zákona Č. 523/ 2004 Z.z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov je Ministerstvo financií Slovenskej republiky oprávnené v prípade potreby uložiť a aj vymáhať odvod, penále a pokutu. 4) Zamestnávateľ súhlasí so zverejnením ďalej uvedených údajov vyplývajúcich z obsahu tejto dohody vo verejne dostupných informačných zdrojoch: a) men%bchodné meno/názov, b) IČO, c) adresa/sídlo sociálneho podniku, d) predmet činnosti, e) kód SK NACE Rev. 2, f) počet podporených pracovných miest v zmysle tejto dohody, g) výška príspevku, h) dátum priznania postavenia sociálneho podniku 5) Za deň vytvorenia pracovného miesta v sociálnom podniku sa povazuje deň nástupu do práce uvedený v pracovnej zmluve prijatého znevýhodneného uchádzača o zamestnanie. 6) Ak sa zamestnanec, s ktorým sociálny podnik predížil pracovný pomer podľa čl. II bod 3, umiestnil na otvorenom trhu práce, toto podporené pracovné miesto zaniká. 7) Sociálny podnik nie je povinný vrátiť poskytnuté finančné prostriedky v prípade, ak zamestnanec skončil pracovný pomer výpoveďou podľa 67 Zákonníka práce preukázateľne bez zavinenia sociálneho podniku. 8) Sociálny podnik nie je povinný vrátiť poskytnuté finančné prostriedky v prípade, ak dôjde k ukončeniu pracovného pomeru v skúšobnej dobe podľa 72 ods. 1 Zákonníka práce. 9) Sociálny podnik nie je povinný vrátiť poskytnuté finančné prostriedky v prípade, ak zamestnanec skončil pracovný pomer dohodou podľa 60 Zákonníka práce preukázateľne bez zavinenia sociálneho podniku. 10) Uzatvorením dohody o poskytnutí príspevku nevzniká právnickej osobe/fyzickej osobe nárok na uhradenie nákladu v prípade, že v rámci plnenia podmienok dohody nepreukáže okrem oprávnenosti nákladu aj jeho nevyhnutnosť, hospodárnosť a efektívnosť.
10 Čl. VI Skončenie dohody 1) Dohodu je možné skončiť na základe vzájomnej písomnej dohody účastníkov tejto dohody. 2) Každý účastník tejto dohody je oprávnený odstúpiť od tejto dohody v prípade jej závažného porušenia. Pre platnosť odstúpenia sa vyžaduje písomné oznámenie o odstúpení doručené druhému účastníkovi tejto dohody. Odstúpenie je účinné dňom doručenia oznámenia o odstúpení druhému účastníkovi tejto dohody. Za závažné porušenie podmienok tejto dohody sa považuje porušenie článku II. body 1,2,3,10,11 a čl. III v bodov 1,2 a 3. Sociálny podnik je povinný vrátiť úradu celý vyplatený finančný príspevok do 30-tich kalendárnych dní odo dňa doručenia oznámenia o odstúpení na účet úradu. Zamestnávateľ je povinný písomne oznámiť úradu vrátenie príspevku. Odstúpenie od tejto dohody sa netýka nároku na náhradu škody vzniknutej jej porušením 3) Táto dohoda zaniká dňom nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o zrušení postavenia sociálneho podniku vydaného Ústredím práce, sociálnych vecí a rodiny. Zamestnávateľ je povinný vrátiť úradu vyplatený finančný príspevok po dni nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o zrušení postavenia sociálneho podniku. 4) Účinnost' dohody skončí splnením záväzkov účastníkov dohody. Čl. VII Všeobecné a záverečné ustanovenia 1) Zmeny v tejto dohode možno vykonať len písomným a očíslovaným dodatkom k tejto dohode podpísaným oboma účastníkmi dohody, na základe písomného návrhu jednej zo strán tejto dohody. 3) Právne vzťahy výslovne neupravené touto dohodou sa riadia ustanoveniami Občianskeho zákonníka a ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi platnými v Slovenskej republike ako aj platnými právnymi predpismi Európskych spoločenstiev, ktoré majú vzťah k záväzkom účastníkov dohody. 4) Táto dohoda nadobúda platnosť dňom jej podpísania oboma účastníkmi dohody a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia. Účinnosť dohody skončí splnením záväzkov účastníkov dohody, pokiaľ nedôjde k odstúpeniu od dohody podľa čl. VI bod 2. 5) Prevod práv a záväzkov z tejto dohody, vzhľadom na jej povahu a podmienky, za ktorých bola uzatvorená, na tretiu osobu je zakázané. 6) Táto dohoda je vyhotovená v štyroch rovnopisoch, z ktorých úrad obdrží tri rovnopisy a sociálny podnik obdrží jeden rovnopis.
11 7) Účastníci dohody vyhlasujú, že sú oprávnení túto dohodu podpísať, že si ju riadne a dôsledne prečítali, neuzavreli ju v tiesni ani za zvlášť nevýhodných podmienok a na znak súhlasu s jej obsahom ju vlastnoručne podpisujú. PROPO ~1'.~.. Podhj) ~ O~ ~\"atlslava Prev6dZka: 8tanlent 502'1~bit. / ICO: Ó6 IC DPH: 8K Patrick He sei konateľ PROPO s.r.o. Bratislava Ing. Róbert.K:~L~ riaditeľ Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Nitra
D ODATOK. uzatvorený v súlade s Či. VII bod 1) dohody. (ďalej len dodatok")
D ODATOK č. 2 / 50c - nepodnikateľský subjekt/ 2013/R/II k dohode č. l/ 50c - nepodnikateľský subjekť 2012/R/I zo dňa 11.01.2012, v znení dodatku č. l/ 50c - nepodnikateľský subjekt/ 2012/R/I zo dňa 13.02.2012
Víceč. 13/ 50a/NS/2012 (ďalej len dohoda")
' D O H O D A č. 13/ 50a/NS/20 o poskytnutí príspevku na podporu udržania v zamestnaní zamestnancov s nízkymi mzdami podľa 50a zákona č. 5/2004 Z.z. o službách zamestnaností a o zmene a doplnení niektorých
VíceD O H O D A. č. 15 / 50a/PS/ 2011/ŠR
D O H O D A č. 15 / 50a/PS/ 2011/ŠR o poskytnutí príspevku na podporu udržania v zamestnaní zamestnancov s nízkymi mzdami podľa 50a zákona č. 5/2004 Z.z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých
VíceD O H O D A. č. 35/ 50a/PS/ 2011
D O H O D A č. 35/ 50a/PS/ 2011 o poskytnutí príspevku na podporu udržania v zamestnaní zamestnancov s nízkymi mzdami podľa 50a zákona č. 5/2004 Z.z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých
VíceD O H O D A. č.3/ 50 NS/ 2012/BJ/NPI-2/D
D O H O D A č.3/ 50 NS/ 2012/BJ/NPI-2/D o poskytnutí príspevku na podporu zamestnávania znevýhodneného uchádzača o zamestnanie podľa 50 zákona č. 5/2004 Z.z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení
VíceD O H O D A č. 18/37/50J/NS/60
Kód ITMS2014+: 312031J368 D O H O D A č. 18/37/50J/NS/60 o poskytnutí príspevku na podporu rozvoja miestnej a regionálnej zamestnanosti podľa 50j zákona č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene
VíceD O H O D A. č. 9/ 50a/PS/ 2011-MS
D O H O D A č. 9/ 50a/PS/ 2011-MS o poskytnutí príspevku na podporu udržania v zamestnaní zamestnancov s nízkymi mzdami podľa 50a zákona č. 5/2004 Z.z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých
VíceZmluva č. 203/OVOSOD/2012
Zmluva č. 203/OVOSOD/2012 o poskytnutí finančného príspevku na vykonanie rozhodnutia Okresného súdu Galanta č. 16P/42/2012-16 zo dňa 28.03.2012 o výchovnom opatrení v resocializačnom stredisku uzatvorená
VíceD O H O D A. č. 12/ 50a/PS/ 2011
D O H O D A č. 12/ 50a/PS/ 2011 o poskytnutí príspevku na podporu udržania v zamestnaní zamestnancov s nízkymi mzdami podľa 50a zákona č. 5/2004 Z.z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých
Víceuzatvorená v súlade s 269 ods. 2 Obchodného zákonníka č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov, medzi účastníkmi dohody:
Kód ITMS: 27110130030 D O H O D A č. 6/XX/2013/ 54 o poskytnutí finančného príspevku v rámci projektu č. XX Podpora zamestnávania nezamestnaných v samospráve podľa 54 zákona č. 5/2004 Z. z. o službách
VícePríloha číslo 1 k Metodickému usmerneniu vo veci dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru zo dňa :
Príloha číslo 1 k Metodickému usmerneniu vo veci dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru zo dňa 12. 12. 2012: Článok 1 Základná tabuľka odvodov u zamestnancov s pravidelným príjmom: zamestnávateľa
VíceD O H O D A č. 27/ 51a/2015/ŠR/SK
Číslo spisu: BJ2/AAOTPAESF/ZAM/2015/28359 č. z.: 2015/. D O H O D A č. 27/ 51a/2015/ŠR/SK o poskytnutí príspevku na podporu vytvorenia pracovného miesta v prvom pravidelne platenom zamestnaní podľa 51a
VíceD OH OD A. (dalej len "Dohoda")
FUR()rSf\;\ Ut~i:-~ D OH OD A I EurÓpsky I. 'l i. I sacia i I fond I ZAMESTNANOST, J A SOCIALNA INi{LUZIA C. 3/ 50a - NS12012 o poskytnutí príspevku na podporu udržania v zamestnani zamestnancov nízkymi
VíceDOHODA číslo 242/ 51/2012
DOHODA číslo 242/ 51/2012 ITMS kód: 27110130026 o zabezpečení podmienok vykonávania absolventskej praxe absolventa školy, vedeného v evidencii uchádzačov o zamestnanie uzatvorená podľa ustanovenia 51,
VíceZMLUVA o poskytnutí dotácie na rok 2018 číslo...
ZMLUVA o poskytnutí dotácie na rok 2018 číslo... uzavretá podľa 51 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov v nadväznosti na 8a zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách
VíceZ M L U V A č. 17/2017/OSV o poskytovaní finančného príspevku na vykonávanie opatrení sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately
Z M L U V A č. 17/2017/OSV o poskytovaní finančného príspevku na vykonávanie opatrení sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately uzatvorená v zmysle ustanovenia 76 písm. f) bod 1. zákona č. 305/2005
VíceD O H O D A č. 2 / 51a / 2015 / VT
D O H O D A č. 2 / 51a / 2015 / VT o poskytnutí príspevku na podporu vytvorenia pracovného miesta v prvom pravidelne platenom zamestnaní podľa 51a zákona č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene
VíceFyzická osoba, pod ktorej vedením bude absolvent školy vykonávať absolventskú prax (meno, priezvisko, titul a funkcia alebo profesia)
Menný zoznam absolventov škôl, vedených v evidencii uchádzačov o zamestnanie a špecifikácia pracovných miest na vykonávanie absolventskej praxe Príloha č. 1 k Dohode č. 226/51/2011 o zabezpečení podmienok
VíceČl. II Predmet zmluvy
Z M L U V A č. 25/2013/OSV o poskytovaní finančného príspevku uzatvorená v zmysle ustanovenia 81 písm. h) bod 1 a písm. l) zákona č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení zákona č.
VíceDOHODA. c. 81/2015/ 54 -ŠnZ
DOHODA c. 81/2015/ 54 -ŠnZ o poskytnutí financného príspevku na podporu vytvorenia pracovného miesta pre znevýhodnených VoZ u verejných zamestnávatel'ov podl'a 54 ods. 1 písm. a) zákona c. 5/2004 Z. z.
VíceD O H O D A č. 8 / 50 / PS / 2013
D O H O D A č. 8 / 50 / PS / 2013 o poskytnutí finančného príspevku na podporu zamestnávania znevýhodneného uchádzača o zamestnanie podľa 50 zákona č.5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení
VíceZmluva o poskytovaní služieb uzatvorená podľa 269 ods.2 zákona č.513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších zmien
Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená podľa 269 ods.2 zákona č.513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších zmien Objednávateľ: Názov: Obec Veľký Kýr Sídlo: 941 07 Veľký Kýr, Nám. sv. Jána 1 V zastúpení:
VíceČlánok I Predmet a účel zmluvy
Zmluva o poskytnutí finančných prostriedkov na úhradu výdavkov na finančný príspevok na zabezpečenie poskytovania sociálnej služby podľa 78a zákona č. 448/2008 Z.z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení
VícePraktický dopad zákonníka práce v číslach a hodnotách na mzdovú učtáreň pre rok Júlia Pšenková
Praktický dopad zákonníka práce v číslach a hodnotách na mzdovú učtáreň pre rok 2014 Júlia Pšenková Zákonník práce 119 a paragraf 119a: mzda nesmie byť nižšia ako minimálna mzda ustanovená osobitným predpisom
VíceZmluva o výpožičke hnuteľného majetku
Zmluva o výpožičke hnuteľného majetku Číslo zmluvy: 1/2015 uzavretá podľa 659 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov Zmluvné strany: Vypožičiavateľ: Hlavné mesto
VíceSmernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole
Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole Bratislava, 28.6.2016, VP FPU č. 07/2016 Článok 1 Úvodné ustanovenia 1. Fond na podporu umenia (ďalej len fond ) ako verejnoprávna inštitúcia
VíceZMLUVA č. 00/2014. medzi. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Sídlo: Hlboká cesta 2, Bratislava 37
ZMLUVA č. 00/2014 o poskytnutí dotácie v oblasti medzinárodných vzťahov a zahraničnej politiky v pôsobnosti Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky uzatvorená v zmysle
VíceČl. I Zmluvné strany. 1.2 poskytovateľ sociálnej služby: Alzheimercentrum Piešťany, n. o., Rekreačná 7, Piešťany
Z M L U V A č. 432 /2016/OSV o poskytovaní finančného príspevku uzatvorená v zmysle ustanovenia 81 písm. h) bod 1 a písm. l) zákona č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení zákona č.
VíceCestovné náhrady z titulu dočasného pridelenia. Kontakty: Tel.: Web:
Cestovné náhrady z titulu dočasného pridelenia Kontakty: e-mail: profivzdelavanie@pp.sk Tel.: +421 41 70 53 888 Web: www.profivzdelavanie.sk 1 Vyslanie zamestnanca na pracovnú cestu počas dočasného pridelenia
VíceObec Sklené Sklené 97, IČO: , DIČ:
Obec Sklené 038 47 Sklené 97, IČO: 00316890, DIČ: 2020594972 Interný predpis 2/2012 Smernica Obce Sklené o zverejňovaní zmlúv a o zverejňovaní faktúr a objednávok Vydáva: Ján Gutten, starosta obce Sklené,
VíceZmluva o poskytovaní služieb uzatvorená v súlade s 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov
Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená v súlade s 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov Poskytovateľ: Nemocnica Košice Šaca a.s. 1. súkromná nemocnica So sídlom:
VíceDohody o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru
Dohody o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru Dohoda o vykonaní práce práca obmedzená výsledkom maximálny rozsah prác 350 hodín v kalendárnom roku Dohoda o pracovnej činnosti príležitostná práca
VíceZmluva č. MK-4/2018/M
Zmluva č. MK-4/2018/M o poskytnutí príspevku štátu zo štátneho rozpočtu na rok 2018 uzatvorená v zmysle 24 ods.1 zákona č. 284/2014 Z. z. o Fonde na podporu umenia a o zmene a doplnení zákona č. 434/2010
VíceS M E R N I C A o postupe pri povinnom zverejňovaní objednávok, faktúr a zmlúv
S M E R N I C A o postupe pri povinnom zverejňovaní objednávok, faktúr a zmlúv... Ing. Irena Halecká poverená vedením Bardejov 2015 OBSAH Článok I.... 3 Úvodné ustanovenia... 3 Článok II.... 3 Povinne
VíceVnútorné predpisy Fakulty sociálnych a ekonomických vied Univerzity Komenského v Bratislave
Vnútorné predpisy Fakulty sociálnych a ekonomických vied Univerzity Komenského v Bratislave Príkaz dekana Fakulty sociálnych a ekonomických vied UK č. 2/2010 Predkladanie pracovných výkazov na zefektívnenie
VíceČlánok I. DOHODA číslo: 226 / 51 / 2011
DOHODA číslo: 226 / 51 / 2011 o zabezpečení podmienok vykonávania absolventskej praxe absolventa školy, vedeného v evidencii uchádzačov o zamestnanie v rámci Národného projektu Absolventská prax (Kód ITMS
VíceD o h o d a. č. 213/ 49/2011 /ŠR (ďalej len dohoda ) medzi účastníkmi dohody:
D o h o d a o poskytnutí príspevku na samostatnú zárobkovú činnosť uzatvorená podľa 49 ods. 7 zákona č. 5/2004 Z.z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
VíceZMLUVA O PREVODE AKCIÍ
ZMLUVA O PREVODE AKCIÍ (ďalej len Zmluva ) uzavretá v súlade s 19 a nasl. zákona č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
VíceSmernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch
Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch V zmysle ustanovení zákona č.357/2015 o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov vydáva primátor mesta túto
Vícevydáva VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE číslo.../2016
N á v r h M E S T O S T R Á Ž S K E vydáva VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE číslo.../2016 O určení výšky dotácie na prevádzku a mzdy na dieťa a žiaka škôl a školských zariadení zriadených na území mesta Strážske.
VíceMinisterstvo zdravotníctva SR
Príloha č. 1 k Schéme štátnej pomoci pre modernizáciu infraštruktúry ústavných zariadení poskytujúcich akútnu zdravotnú starostlivosť za účelom zvýšenia ich produktivity a efektívnosti Ministerstvo zdravotníctva
VíceZmluva o uzatvorení budúcej zmluvy o dlhodobom nájme nebytových priestorov č /0099
Zmluva o uzatvorení budúcej zmluvy o dlhodobom nájme nebytových priestorov č. 078300591100/0099 Zmluvné strany : 1. Hlavné mesto Slovenskej republiky Bratislava, Primaciálne nám. 1, 814 99 Bratislava Zastupuje
VíceČlánok 1 Zmluvné strany
ZMLUVA o poskytovaní odbornej praxe pre žiaka SPŠE v štud. odbore 2675 M elektrotechnika podľa 8 zákona č. 61/2015 Z. z. o odbornom vzdelávaní a príprave a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej
VíceNájomná zmluva č. 7 /2012
Nájomná zmluva č. 7 /2012 uzatvorená podľa 663, Zákona č.40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov prenajímateľ: a nájomca: Ing. Ján Demko trvale bytom : 049 26 Rejdová 224 dát.nar.:
VíceLÍZINGOVÁ ZMLUVA. Článok II. Základné údaje o lízingu
LÍZINGOVÁ ZMLUVA Prenajímateľ: UniCredit Leasing Slovakia, a.s. Sídlo: Plynárenská 7/A Bratislava 814 16 IČO: 35 730 978 IČ DPH: SK2020251321 Bankové spojenie: UniCredit Bank Slovakia a.s. Číslo účtu:
VíceSADZOBNÍK POKÚT. Zamestnávateľ
SADZOBNÍK POKÚT 1. register zamestnávateľov Zamestnávateľ [ 231 ods. 1 písm. a) zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení (ďalej len zákon )] a) prihlásenie do registra/odhlásenie z registra po lehote
VíceDOHODA číslo 10/ 51/2015 o zabezpečení podmienok vykonávania absolventskej praxe absolventa školy, vedeného v evidencii uchádzačov o zamestnanie
ADNA SKOU Ul. kf Ooálo J. 26. 02. 2015 vom Meste nad Váhom?pku č. 12 flegistraturna značka: Znak nodnoľ/ a lehota uloženia: í j Vybavuje DOHODA číslo 10/ 51/2015 o zabezpečení podmienok vykonávania absolventskej
VíceDODATOK Č. 2 K ZMLUVE O POSKYTNUTÍ NENÁVRATNÉHO FINANČNÉHO PRÍSPEVKU
ITMS kód Projektu: 26220120029 DODATOK Č. 2 K ZMLUVE O POSKYTNUTÍ NENÁVRATNÉHO FINANČNÉHO PRÍSPEVKU uzatvorený v zmysle 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov,
VíceSúhrnný výkaz v roku Ing. Mgr. Martin Tužinký, PhD.
v roku 2015 Ing. Mgr. Martin Tužinký, PhD. SV je povinný podať platiteľ DPH, ktorý: Dodal tovar oslobodený od dane z tuzemska do IČŠ osobe, ktorá je identifikovaná pre daň v IČŠ ( 43 ods. 1 ZDPH). Premiestnil
VíceNávrh. Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Návrh ZÁKON z................ 2008, ktorým sa menia a dopĺňajú zákony v pôsobnosti Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky v súvislosti so zavedením meny euro Národná rada Slovenskej
VíceDodatok č. 3 ku Kolektívnej zmluve na roky uzatvorenej dňa medzi zmluvnými stranami:
Príloha 3 Dodatok č. 3 ku Kolektívnej zmluve na roky 2014-2019 uzatvorenej dňa 11.1.2017 medzi zmluvnými stranami: Základná organizácia OZPŠaV pri Základnej škole s materskou školou, 034 83 Liptovská Teplá
VíceZmluva o vyplácaní štipendií žiakom stredných škôl a špeciálnych škôl. číslo zmluvy: 702/2014
Zmluva o vyplácaní štipendií žiakom stredných škôl a špeciálnych škôl číslo zmluvy: 702/2014 uzatvorená podľa 269 Obchodného zákonníka a 19 Zákona o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene doplnení
VíceZmluva o poskytnutí finančného príspevku. na zabezpečenie poskytovania sociálnej služby neverejnému poskytovateľovi sociálnej služby
č. zmluvy : 1/2012 Zmluva o poskytnutí finančného príspevku na zabezpečenie poskytovania sociálnej služby neverejnému poskytovateľovi sociálnej služby podľa 78a zákona č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách
Více2. Predmet nájmu je vo vlastníctve Mesta Košice, Trieda SNP 48/A Košice v pomere 1/1.
Zmluva o krátkodobom nájme nebytových priestorov č. 223152018 uzavretá podľa Zákona č. 116/1990 Zb. o nájme a podnájme nebytových priestorov v znení neskorších predpisov Prenajímateľ: Nájomca: Článok I.
VíceSpráva o výsledku kontroly odstránenia nedostatkov po prijatí opatrení na základe výsledku kontroly NKÚ v roku 2015
NKÚ v roku 2015 Strana 1 z 5 MESTO TORNAĽA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Tornali dňa 22.09.2016 K bodu rokovania číslo: 11 Názov materiálu: Správa o výsledku kontroly odstránenia nedostatkov
VíceD O H O D A číslo 16/37/52A/308
D O H O D A číslo 16/37/52A/308 o zabezpečení podmienok vykonávania aktivačnej činnosti formou dobrovoľníckej služby a o poskytnutí príspevku na aktivačnú činnosť formou dobrovoľníckej služby právnickej
Více5.3.3 Vyhlásenie na zdanenie príjmov zo závislej činnosti
časť 5. diel 3. kapitola 3 str. 1 5.3.3 Vyhlásenie na zdanenie príjmov zo závislej činnosti Výška preddavku na daň závisí od toho, či má zamestnanec u zamestnávateľa podpísané vyhlásenie na zdanenie príjmov
VíceZMLUVA O NÁJME NEBYTOVÝCH PRIESTOROV
ZMLUVA O NÁJME NEBYTOVÝCH PRIESTOROV uzavretá podľa ustanovení 720 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov a zákona č. 116/1990 Zb. o nájme a podnájme nebytových priestorov
VíceRöntgenova 26, Bratislava IČO: , DIČ: IČ DPH: SK
Röntgenova 26, 851 01 Bratislava IČO: 35701722, DIČ: 2020356503 IČ DPH: SK2020356503 Zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I Oddiel: Sro, Vložka č.: 24813/B Podmienky kampane SATELIT
VíceDÁVKOVÝ PLÁN. Doplnkovej dôchodkovej spoločnosti Tatra banky, a.s.
Príloha účastníckej zmluvy DÁVKOVÝ PLÁN Doplnkovej dôchodkovej spoločnosti Tatra banky, a.s. v znení ďalších zmien a doplnkov Článok 1 Úvodné ustanovenia 1. Tento dávkový plán Doplnkovej dôchodkovej spoločnosti
VíceSLOVENSKEJ REPUBLIKY
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1994 Vyhlásené: 19. 9. 1994 Časová verzia predpisu účinná od: 05.03.2016 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 253 ZÁKON NÁRODNEJ RADY SLOVENSKEJ
VíceDOHODA císlo: 17/ 51/2011. o zabezpecení podmienok vykonávania absolventskej praxe absolventa školy, vedeného v evidencii uchádzacov o zamestnanie
DOHODA císlo: 17/ 51/2011 A/20 11101925-4/0 18837 o zabezpecení podmienok vykonávania absolventskej praxe absolventa školy, vedeného v evidencii uchádzacov o zamestnanie uzatvorená podl'a ustanovenia 51
VíceZ m l u v a č. 41/2017
Z m l u v a č. 41/2017 o poskytovaní finančného príspevku uzatvorená podľa 51 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov a 81 písm. h) bod 1 zákona č. 448/2008 Z. z. o sociálnych
VíceSamospráva obce Nová Vieska
Všeobecne záväzné nariadenie obce Nová Vieska číslo 1/2015 o poskytovaní dotácií z rozpočtu obce Nová Vieska Návrh VZN vyvesený na úradnej tabuli obce : 22.01.2015 Návrh VZN zverejnený na internetovej
VíceO b e c R o z h a n o v c e
O b e c R o z h a n o v c e Všeobecne záväzné nariadenie Obce Rozhanovce č.1/2017 zo dňa 02.02.2017 o určení výšky dotácie na mzdy a prevádzku na dieťa materskej školy a žiaka navštevujúceho školské zariadenie
VíceŽIADOSŤ O GRANT. Zaradenie projektu do oblasti. Názov projektu. Žiadateľ. Číslo projektu
ŽIADOSŤ O GRANT z rozpočtu mestskej časti Bratislava - Ružinov na rok 2017 schváleného dňa 13.12.2016 na základe výzvy pre oblasť: kultúrno-spoločenské aktivity vzdelávanie telovýchova, šport a mládež
VíceŠtiavnik č. 1350, ŠTIAVNIK Zariadenie pre seniorov a Domov sociálnych služieb Štiavnik, č. 764, 01355
OBEC ŠTIAVNIK Štiavnik č. 1350, 01355 ŠTIAVNIK Zariadenie pre seniorov a Domov sociálnych služieb Štiavnik, č. 764, 01355 Váž. pán/i Ing. Stanislav CHura Váš list číslo/zo dňa Náš list/ číslo Vybavuje
VíceSmernica č. 3 / Uzatváranie dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru
Smernica č. 3 / 2010 Uzatváranie dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru Čl. 1 Úvodné ustanovenia 1) Táto smernica upravuje podrobnejšie podmienky uzatvárania dohôd o prácach vykonávaných mimo
Vícev y d á v a Článok 1 Základné ustanovenia
Mestské zastupiteľstvo v Stupave na základe samostatnej pôsobnosti podľa čl. 68 Ústavy SR a na základe ustanovenia 4 ods. 3 písm. p) a 6 zákona č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov,
VíceZMLUVA 12/2015 o pripojení a užívaní jedného páru žíl nenasvieteného optického vlákna uzatvorená podľa 269 ods.2 Obchodného zákonníka v platnom znení
ZMLUVA 12/2015 o pripojení a užívaní jedného páru žíl nenasvieteného optického vlákna uzatvorená podľa 269 ods.2 Obchodného zákonníka v platnom znení medzi ANTIK Telecom s.r.o. Sídlo : Čárskeho 10, 040
Víceč. 1/83/ 52a/2011/NP V-2 uzatvorená medzi
D O H O D A o podmienkach vykonávania aktivačnej činnosti formou dobrovoľníckej služby podľa 52a ods. 11 zákona č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
VíceMAGISTRÁT HLAVNÉHO MESTA SLOVENSKEJ REPUBLIKY BRATISLAVY
MAGISTRÁT HLAVNÉHO MESTA SLOVENSKEJ REPUBLIKY BRATISLAVY Materiál na rokovanie Mestského zastupiteľstva hlavného mesta SR Bratislavy dňa 07. 12. 2017 Návrh na nevyhovenie protestu prokurátora proti uzneseniu
VíceZMLUVA O VÝVOZE ODPADU podľa 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov I. ZMLUVNÉ STRANY
Ev. č. ÚVTOS-25-163/13-2012 ZMLUVA O VÝVOZE ODPADU podľa 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov I. ZMLUVNÉ STRANY 1.1. Pôvodca: Ústav na výkon trestu odňatia slobody
VíceZásady odmeňovania zamestnancov obce Slovenské Nové Mesto
Starosta obce Slovenské Nové Mesto na základe 13 ods. 4 písm. d) zákona č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších zmien a doplnkov, 1 zákona č.253/1994 Z.z. o právnom postavení a platových
VíceKOLEKTÍVNA ZMLUVA VYŠŠIEHO STUPŇA V ŠTÁTNEJ SLUŽBE
KOLEKTÍVNA ZMLUVA VYŠŠIEHO STUPŇA V ŠTÁTNEJ SLUŽBE NA ROK 2017 V záujme vytvárania priaznivejších podmienok vykonávania štátnej služby štátnymi zamestnancami na rok 2017 zmluvné strany štát zastúpený v
VíceDohoda o pracovnej činnosti
Dohoda o pracovnej činnosti uzatvorená podľa 228 a) a nasl. Zákona Č. 311/2001 Z.z. Zákonníka práce v platnom znení (ďalej len "Zákonník práce") medzi nasledovnými stranami dohody (ďalej len "Dohoda")
VíceKOLEKTÍVNA ZMLUVA VYŠŠIEHO STUPŇA
KOLEKTÍVNA ZMLUVA VYŠŠIEHO STUPŇA PRE ZAMESTNÁVATEĽOV, KTORÍ PRI ODMEŇOVANÍ POSTUPUJÚ PODĽA ZÁKONA Č. 553/2003 Z. z. O ODMEŇOVANÍ NIEKTORÝCH ZAMESTNANCOV PRI VÝKONE PRÁCE VO VEREJNOM ZÁUJME NA ROK 2017
VíceSmernica Audiovizuálneho fondu o inventarizácii
Smernica Audiovizuálneho fondu o inventarizácii VP AVF č. 4/2016 z 30.11.2016 Podľa 13 ods. 2 zákona č. 516/2008 Z. z. o Audiovizuálnom fonde a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
VíceObec Chorvátsky Grob. Platnosť od: Účinnosť: (15-tym dňom od zverejnenia na úradnej tabuli po vyvesení:
Obec Chorvátsky Grob Všeobecne záväzné nariadenie obce Chorvátsky Grob o určení výšky dotácie na prevádzku a mzdy na dieťa materskej školy a na žiaka školského zariadenia na území obce Chorvátsky Grob
VíceZÁSADY TVORBY A POUŽITIA SOCIÁLNEHO FONDU GYMNÁZIA JURAJA FÁNDLYHO V ŠALI NA ROK 2014 ( Dodatok ku Kolektívnej zmluve ) ČLÁNOK 1
ZÁSADY TVORBY A POUŽITIA SOCIÁLNEHO FONDU GYMNÁZIA JURAJA FÁNDLYHO V ŠALI NA ROK 2014 ( Dodatok ku Kolektívnej zmluve ) ČLÁNOK 1 Zamestnávate v súlade so Zákonom NR SR č. 152/1994 Z. z. v znení neskorších
Více2. Objednávater : Základná škola
ZMLUVA O DIELO č. 4 uzatvorená podl'a 536 a následných ustanovení Obchodného zákonníka súvisiacich s prípravou a realizáciou prác. 1. Zhotoviter: Stanislav Belej Hvozdnica 220, 013 56 Hvozdnica IČO: 43385036
VíceDOHODA C.26/2015/ 54 -vz
DOHODA C.26/2015/ 54 -vz _ i:,,'~::-sk,;.ni~ * * *- :it: soclalny ZAMESTNANOS! : fond ASOCIÁlNAINKlUZIA XoOlTMS o poskytnutí financného príspevku na podporu vytvárania pracovných miest u verejných zamestnávatel'ov
VícePopis účtovného prípadu MD D. Zúčtovanie bežného transferu do výnosov vo vecnej a časovej súvislosti s výdavkami
Metodické usmernenie č. MF/010876/2017-352 zo dňa 23.3.2017 k postupu účtovania a vykazovania použitia prostriedkov štátneho rozpočtu na mzdy za december v januári nasledujúceho roka z znení dodatku č.
VíceČl. I. Zmluvné strany
ZMLUVA O PRENÁJME GARÁŽE č. 1 uzatvorená medzi prenajímateľom Obcou Veľké Úľany a nájomcom Petrom Guldanom podľa 633 a nasledujúcich Občianskeho zákonníka č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov. Čl.
VíceK O T E Š O V Á PORIADOK ODMEŇOVANIA PRACOVNÍKOV OBCE KOTEŠOVÁ
O B E C K O T E Š O V Á PORIADOK ODMEŇOVANIA PRACOVNÍKOV OBCE KOTEŠOVÁ september 2010 1 PORIADOK ODMEŇOVANIA PRACOVNÍKOV OBCE KOTEŠOVÁ Starosta obce Kotešová na základe 13 ods. 4 písm. d) zákona SNR č.
VíceDarovacia zmluva. I. Zmluvné strany. 1. Darca: Úrad pre reguláciu sieťových odvetví Slovenská republika Bajkalská Bratislava IČO:
Darovacia zmluva uzatvorená podľa 11 ods. 7 písm. a) zákona č. 278/1993 Z.z. o správe majetku štátu v znení a neskorších predpisov a 628 a nasl. Občianskeho zákonníka I. Zmluvné strany 1. Darca: Úrad pre
VíceSprávu o výsledku kontroly vybavovania sťažností a petícií za rok 2015
Strana 1 z 5 MESTO TORNAĽA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Tornali dňa 18.02.2016 K bodu rokovania číslo: 7 Názov materiálu: Správa o výsledku kontroly vybavovania sťažností a petícií za rok
VíceZásady tvorby a čerpania rezerv na pracovno-právne úkony
2.2.10 Zásady tvorby a čerpania rezerv na pracovno-právne úkony Názov účtovnej jednotky (adresa, IČO) Názov vnútropodnikovej smernice Prílohy Číslo smernice Rozsah platnosti Za správnosť smernice zodpovedá
Vícečíslo z registra zmlúv Ú PSK: 898/2018/DFaR
Strana - 1 - číslo z registra zmlúv Ú PSK: 898/2018/DFaR o poskytovaní finančného príspevku pri odkázanosti fyzickej osoby na pomoc inej fyzickej osoby pri úkonoch sebaobsluhy a finančný príspevok na prevádzku
VíceZmluva o úvere č. 265/AU/15 (ďalej Úverová zmluva )
Zmluva o úvere č. 265/AU/15 (ďalej Úverová zmluva ) uzatvorená medzi zmluvnými stranami: Slovenská sporiteľňa, a. s. Tomášikova 48, 832 37 Bratislava, IČO: 00151653 zapísaná v Obchodnom registri Okresného
VíceNájomná zmluva. uzatvorená podľa zákona č. 116/1990 Zb. o nájme a podnájme nebytových priestorov v znení neskorších predpisov. Čl. I.
Nájomná zmluva uzatvorená podľa zákona č. 116/1990 Zb. o nájme a podnájme nebytových priestorov v znení neskorších predpisov Čl. I. Zmluvné strany 1. Prenajímateľ: Základná škola Vrútocká 58, 821 04 Bratislava
VícePravidlá marketingovej akcie Tablety
Pravidlá marketingovej akcie Tablety I. Organizátor Usporiadateľom súťaže je mbank SPÒŁKA AKCYJNA, akciová spoločnosť so sídlom Senatorska 18, Varšava, 00-950, Identifikačné číslo: 001254524, zapísaná
VíceVýzva na predloženie cenovej ponuky podľa 117 zákona 343/2015 Z.z o verejnom obstarávaní.
Rímskokatolícka cirkev, Žilinská diecéza Jána Kalinčiaka 1, 010 01 Žilina Dňa: 01.12. 2017 Výzva na predloženie cenovej ponuky podľa 117 zákona 343/2015 Z.z o verejnom obstarávaní. Verejný obstarávateľ
Více12 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 25. septembra 2018
čiastka 23/2018 Vestník NBS opatrenie NBS č. 12/2018 341 12 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 25. septembra 2018 o registri finančných agentov, finančných poradcov, finančných sprostredkovateľov z iného
VíceČlánok I. Pravenec 349, Pravenec. Ing. Róbert Mikulášik, starosta obce. 1.2 Prijímateľ: ALŽBETIN dvor centrum sociálnych služieb, n.o.
Zmluva č. 1/2013 o poskytnutí finančných prostriedkov na úhradu výdavkov na finančný príspevok na zabezpečenie poskytovania sociálnej služby neverejnému poskytovateľovi sociálnej služby podľa 78a zákona
VíceZmluva o zriadení vecného bremena č. 3929/2016. Uzatvorená podľa ustanovenia 151n a násl. Občianskeho zákonníka
Zmluva o zriadení vecného bremena č. 3929/2016 Uzatvorená podľa ustanovenia 151n a násl. Občianskeho zákonníka (zákon č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov) Povinný z vecného bremena: 1. Turiak Ľuboš,
VíceZásady tvorby a použitia sociálneho fondu
Vnútorná smernica č. 001/2014 Zásady tvorby a použitia sociálneho fondu Názov organizácie Základná škola s materskou školou, Školská 27/14, Pliešovce Názov vnútorného predpisu Zásady tvorby a použitia
VíceZMLUVA O SPOLUPRÁCI. I. Zmluvné strany. 1. Obec Svinná zastúpená starostkou Ing. Annou Sýkorovou IČO: č.účtu: /5600
ZMLUVA O SPOLUPRÁCI na zabezpečenie preneseného výkonu úloh štátnej správy a samosprávy podľa zákona 50/1976 Zb. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku v znení neskorších predpisov a zákona 135/1961
VíceZmluva o poskytovaní stravy č.04/2015
Zmluva o poskytovaní stravy č.04/2015 Zmluvné strany Dodávateľ Dolnooravská nemocnica s poliklinikou MUDr.L.N.Jégého Dolný Kubín Sídlo ul. Nemocničná 1944/10, 026 14 Dolný Kubín Zastúpený PhDr. Jozef Mintál,
VíceOBEC SNEŽNICA NÁVRH. Všeobecne záväzné nariadenie č. 4/2018
OBEC SNEŽNICA NÁVRH Všeobecne záväzné nariadenie č. 4/2018 o financovaní materskej školy a školských zariadení, ktoré sú zriadené na území Obce Snežnica na rok 2019 Návrh VZN: - vyvesený na úradnej tabuli
Více