Časté otázky při léčbě s PICO
|
|
- Vítězslav Fišer
- před 10 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Časté otázky při léčbě s PICO Co je PICO? Jak PICO funguje? Na jaké rány je PICO vhodné? Jak se PICO přikládá na ránu? Jak dlouho bude trvat, než se rána zlepší? Je léčba s PICO bolestivá? Je možné se při použití PICO volně pohybovat? Jak poznám, jestli je systém PICO funkční? Jak poznám, že systém PICO není funkční? Jak poznám, že životnost přístroje skončila? Lze léčbu s použitím PICO opakovat? Co je PICO? PICO je zařízení, které odsáváním vzduchu pod obvazem vytváří v oblasti rány podtlak (princip léčby známý jako Negative Pressure Wound Treatment = NPWT), čímž odvádí z rány přebytečné tekutiny, zvyšuje krevní průtok tkáněmi bezprostředně sousedícími s ránou a chrání ránu mechanicky i před zavlečením infekce z okolí. Jak PICO funguje? PICO tvoří čerpadlo vytvářející podtlak typu NPWT tím, že je připojené k měkké absorpční náplasti tvořené čtyřmi vrstvami se vzájemně se doplňujícími funkcemi. Obvaz se aplikuje na lůžko rány a na vnějším okraji jsou umístěny další lepící pásky, které pomáhají udržovat obvaz na svém místě a vzduchotěsný. Je li čerpadlo zapnuto, vzduch z obvazu nad ránou a přebytek kapaliny začnou být z obvazu odstraňovány. Obvaz pomáhá zabránit bakteriím ve vstupu do rány. Současně se zvyšuje průtok krve v oblasti rány, což také napomáhá hojení. Na jaké rány je PICO vhodné? Systém PICO je možné používat na rány, které bezpečně (s rezervou) překryje krytí a u nichž je možné dodržet bezpečnostní opatření pro umístění portu odsávajícího vzduch (je nad neporušenou kůží a nedotýká se rány).
2 PICO je určeno pro rány s žádnou nebo s mírnou až střední sekrecí výpotku. Při použití PICO je třeba se držet následujících doporučení: Hloubka rány: rány s hloubkou větší než 0,5 cm bude pravděpodobně nutné vyplnit pěnovým nebo gázovým krytím vhodným pro NPWT, aby byla zajištěna adekvátní léčba celého povrchu rány. Větší rány léčené s použitím systému PICO by obecně neměly být hlubší než 2 cm. Exsudát: při použití na rány se střední intenzitou tvorby výpotku by velikost rány neměla být větší než 25% povrchu polštářku krytí. Infikované rány: při infekci v ráně je vhodné použít pod krytí antimikrobiální vložku (např. ACTICOAT Flex) Pro zajištění těchto parametrů léčby dodává výrobce soupravy PICO v 8 rozměrových variantách a je možné objednat i vhodný doplněk výbavy pro podtlakové hojení. Jak se PICO přikládá na ránu? Podívejte se na video kde jsou na příkladu ošetření hluboké rány schematicky ukázány hlavní zásady ošetření systémem PICO : 1. Odstřihněte nebo oholte dlouhé chlupy, aby krytí k okolí rány těsně přilnulo. Pokud bude potřeba, ránu opláchněte fyziologickým roztokem a osušte poklepáním. 2. Čistou technikou odloupněte ochrannou fólii uprostřed a umístěte krytí rovnoměrně přes povrch rány tak, aby byla snížena pravděpodobnost, že se tekutina dostane do kontaktu s portem. Port musí být umístěn z pohledu gravitace nad ránou (což závisí na převažující poloze pacienta) na neporaněné kůži a nesmí se dotýkat rány, aby bylo minimalizováno riziko nahromadění tekutiny kolem portu a zabráněno případnému blokování tvorby podtlaku. Odstraňte další dvě ochranné fólie a vyhlaďte krytí kolem rány, aby nevznikaly záhyby. Případně pozici upravte, aby se nekrčily okraje krytí. 3. Jakmile bude krytí aplikováno, vyjměte ze setu pumpu a baterie. Správná pozice baterií je vyznačena uvnitř zásobníku na baterie. Vložte baterie. Nasaďte kryt. Poté by měly zablikat všechny tři indikátory. 4. Pumpu ke krytí připojíte sešroubováním spojek. Potřebný podtlak začnete vyvíjet stisknutím oranžového tlačítka. Začne blikat zelený indikátor (indikuje, že systém funguje správně. Podle velikosti rány může trvat až 30 sekund, než se vytvoří náležitý podtlak. Pokud systém nezačal aplikovat podtlakovou terapii rány po 30 sekundách, rozsvítí se žlutý indikátor úniku vzduchu. Abyste tento problém vyřešili, přečtěte si odpověď na otázku Jak poznám, že systém PICO není funkční? 5. Použijete li před aplikací fixačních pásek přípravek SKIN PREP, aplikujte ho na kůži kolem krytí a nechejte uschnout. 6. Fixační pásky aplikujte po všech čtyřech stranách krytí. Po každé aplikaci pásky z ní odstraňte horní ochranný film. Pomocí těchto pásek je zachována těsnost během doby
3 aplikace krytí. Na nerovných místech je vhodné náplasti nalepit pro zajištění těsnosti před zapnutím pumpy. Každou pásku nalepte tak, aby okraj krytí překrývala asi o 1 cm. Zkontrolujte, že hadičky nejsou v oblečení pacienta pokroucené nebo přiškrcené. Jestliže někdy fixační pásky odlepíte, je třeba spolu s nimi vyměnit také krytí. Jak dlouho bude trvat, než se rána zlepší? Doba nástupu zlepšování rány se při léčbě liší u každého pacienta. Záleží na vašem celkovém zdravotním stavu, velikosti a typu rány a na způsobu ošetřování. V mnoha případech může být vidět zlepšení v ráně, jakmile se změní obvazový systém, ale v některých případech to může trvat i několik týdnů. Je léčba s PICO bolestivá? Když se čerpadlo PICO poprvé zapne, můžete cítit pocit lehkého sání. Pokud se u Vás objeví bolest, poraďte se se svým lékařem nebo zdravotní sestrou. Ti vám mohou předepsat nebo doporučit léky proti bolesti. Jak často je třeba měnit obvazy? Váš lékař nebo zdravotní sestra určí, jak často byste měli měnit obvazy (většinou po 3 až 4 dnech). Obvaz může zůstat přiložen až po dobu sedmi dnů, v závislosti na typu rány a množství tekutiny v ní produkované. Vždy je ale na Vás, případně na Vašich blízkých, abyste průběžně kontrolovali stav a funkčnost systému. A) Obvaz je ve správné poloze a je možné jej ponechat na místě B) Je třeba vyměnit krytí C) Je třeba vyměnit krytí Je výměna obvazů bolestivá? Někteří lidé mohou pocítit mírné nepohodlí při převazech, a to zejména při čištění rány v závislosti na typu a umístění rány. Pokud máte pocit nepohodlí, sdělte to osobě, která Vám krytí vyměňuje. Je možné se při použití PICO volně pohybovat?
4 Obecně se pacienti využívající PICO se mohou volně pohybovat, ale poraďte se s Vaším lékařem nebo zdravotní sestrou, který pohyb už by nemusel být ve Vašem stavu vhodný. Jak poznám, jestli je systém PICO funkční? Zelené světlo na horní straně přístroje bude po zapnutí přístroje nepřetržitě blikat. Obvaz by měl mít do 30 sekund mírně pomačkaný vzhled a měl by být na dotek tužší. Přístroj může během provozu občas vydávat zvuk, což je při udržování podtlaku běžné. Jestliže uslyšíte zvuk častěji (několikrát za hodinu), uhlaďte krytí, abyste narovnali záhyby, kvůli kterým může vnikat vzduch pod krytí. Pokud ale bliká zelené světlo, je podtlak stále aplikován. Jak poznám, že systém PICO není funkční? Systém má dva druhy vizuálního alarmu na netěsnost v systému a na slabé baterie. Pokud není vzduchotěsnost v systému PICO v pořádku, rozbliká se žluté světlo (levé) upozorňující na netěsnost obvazu a přístroj se automaticky vypne. V tuto dobu není v ráně vytvářen podtlak! Vyhlaďte fixační pásky na okrajích obvazu. Výjimečně může být netěsný spoj mezi hadičkou od obvazu a od pumpy. Šroubovitým pohybem obou konců k sobě spoj znovu utěsníte. Za hodinu se pumpa automaticky spustí, a pokud bude těsnost v pořádku, rozbliká se trvale zelené světlo. Jestliže nechcete čekat na automatické obnovení činnosti pumpy, stisknutím oranžového tlačítka přístroj vypnete. Po chvilce stiskněte oranžové tlačítko, čímž přístroj opět zapnete. Rozbliká se zelené světlo a pumpa začne odsávat vzduch pod obvazem, stejně jako při prvním uvedení systému do chodu. Po těchto krocích by měla pumpa opět vytvořit podtlak pod krytím a bude trvale blikat zelené světlo. Pokud problémy s netěsností trvají i po snaze o utěsnění obvazu a žlutá kontrolka stále bliká, obraťte se na svého lékaře nebo zdravotní sestru! Při větších časových nárocích na práci pumpy (velký objem rány, častý vznik netěsností) může dojít k vybití baterií, které byly součástí soupravy, ještě před uplynutím jednoho týdne. V tom případě se vedle zeleného světla rozbliká i žlutý indikátor (pravý) slabých baterií, a to 24 hodin před jejich úplným vybitím. Zajistěte si během této doby nové baterie typu AA (1,5V). Vypněte přístroj stisknutím oranžového tlačítka a vyměňte baterie v přístroji. Po ukončení výměny a opětovném uzavření krytu baterií
5 stiskněte oranžové tlačítko. Přístroj obnoví svoji činnost a rozbliká se zelené světlo. Jak poznám, že životnost přístroje skončila? Systém je nastaven tak, aby neumožňoval používání pumpy déle, než jeden kalendářní týden. Po týdnu přestanou svítit jakákoliv signální světla. I po výměně baterií za čerstvé pumpa nepracuje. Je to z důvodu ochrany pacienta před vyvoláním infekce v léčené ráně. Toto nebezpečí prudce vzrůstá po době přesahující jeden týden používání jednoho přístroje. Lze léčbu s použitím PICO opakovat? Pokud ošetřující personál s pacientem usoudí, že je vhodné aplikaci PICO opakovat, lze novou soupravu objednat u distributora (Cetrex s.r.o.), využít lékárnu, případně použít set ze zásob v konsignačním skladu poskytovatele zdravotnických služeb, který léčbu provádí. Mějte na paměti, že po týdnu léčby s PICO se rána nejspíš částečně zhojila, a proto může být při pokračování v léčbě vhodné použít krytí o jiném rozměru, než při zahájení léčby. Konzultujte s ošetřujícími zdravotníky, který rozměr bude pro další léčbu nejvhodnější. Pokud není nová souprava PICO k dispozici pro okamžitou výměnu za starou, je možné překlenout období do nové aplikace mobilního podtlaku obvazem kryjícím ránu způsobem odpovídajícím potřebám léčby, avšak při běžném atmosférickém tlaku. V praxi by tato doba neměla přesáhnout 24 až 48 hodin. Ideální však je pokračovat v případě potřeby v podtlakové léčbě bez přestávky.
Alarm proti ztrátě- návod na použití
Alarm proti ztrátě- návod na použití Hlídání mobilního telefonu Hlídání domácích mazlíčků Hlídání dětí Volná regulace a kontrola ve vzdálenosti 0-25 metrů (tato vzdálenost je aktuální, pokud mezi přijímačem
AL-3500 NÁVOD K OBSLUZE
AL-3500 NÁVOD K OBSLUZE Obsah 1. Jednotlivé části a funkce 2. Manipulace a opatření 3. Obsluha 4. Poruchy a závady 1/6 1. Horní otvor Zákazník použije slámku a rovnoměrně foukne do přístroje. Čas měření
Solární fontána
10032286 Solární fontána Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání způsobené
Solární okrasná zahradní fontána
10031398 Solární okrasná zahradní fontána Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny k montáži, aby se zabránilo škodám
Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:
Přehled Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: 1) provedení 4-v-1 Měří teplotu okolí a tělesnou
Popis zařízení. Kontrolní jednotka. IP posouzení: IP67 Odolný prachu a vodotěsný do hloubky jednoho metru.
Popis zařízení 360 detekční hrot Kontrolní jednotka Tlačítko zapnutí/vynutí / Citlivost (+) LED osvětlení Režim / Citlivost (-) Reproduktor LED Prostor pro baterie IP posouzení: IP67 Odolný prachu a vodotěsný
Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze
Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a Návod k obsluze Před provozem si pozorně přečtěte návod k obsluze. Ponechte jej pro další nahlédnutí. - strana 1 - Možnosti nastavení Provozní režim:
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.: 85 20 38 (model CLA08R-12B)
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj. č.: 85 20 38 (model CLA08R-12B) Toto zabezpečení automobilu z umělé hmoty ABS (akrylnitril-butadienstyren), vyztužené vnitřním kovovým rámem, s alarmem, se zámkem z kalené
SKINRAY SK-0804. Nákres produktu. Co to je Acne removing instrument?
Nákres produktu SKINRAY SK-0804 Led indikátor činnosti LED indikátor aktivace Vypínač Indikační světlo Tlačítko k ošetření Co to je Acne removing instrument? Tento přístroj je přenosné ruční zařízení určené
TDR Buffer Stroj pro opravu disků. Návod k použití. Ver 1.0
TDR Buffer Stroj pro opravu disků Návod k použití Ver 1.0 Děkujeme za zakoupení stroje od společnosti Total Disc Repair. Věnujte prosím pozornost tomuto manuálu. Jeho přečtením si usnadníte práci se strojem
Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech
Nejdříve si přečtěte Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah
CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)
CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A) Obsah ZAMÝŠLENÉ VYUŽITÍ strana 1 DÍLY strana 2 NÁVOD K POUŽITÍ strana 2-4 Spuštění přístroje Doporučení k úklidu Nabíjení baterie NÁVOD K ÚDRŽBĚ strana 5-6 Demontáž a
Vítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce
Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte HCP-01 4,3palcová přenosná video lupa pomáhá lidem se zrakovým postižením při čtení tištěného obsahu. Pro pohodlnější čtení může být lupa připojena k televizi
JS-230 šachové hodiny ID: 28276
JS-230 šachové hodiny ID: 28276 FUNKCE - Režim odpočítávání času, čas definovaný uživatelem. Maximální čas 9h59m59s. - Režim počítání času, maximální čas 9h59m59s. - Čas lze upravovat během přestávky.
Skrytá IP kamera v baterii na iphone 6
Skrytá IP kamera v baterii na iphone 6 Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Zobrazení
EXELON NÁPLASTI NÁVOD K POUŽITÍ & ZÁZNAMOVÁ KARTA VAŠÍ LÉČBY
XLON NÁPLASTI NÁVOD K POUŽITÍ & ZÁZNAMOVÁ KARTA VAŠÍ LÉČBY Než se začnete léčit přípravkem xelon náplasti, přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci požádejte někoho, aby Vám ji celou přečetl. Případné
HQ6849 ENGLISH 4 POLSKI 13 ROMÂNĂ 23 РУССКИЙ 33 ČESKY 44 MAGYAR 53 SLOVENSKY 63 УКРАЇНСЬКІЙ 72 HRVATSKI 83 EESTI 92 LATVISKI 101 LIETUVIŠKAI 111
3 ENGLISH 4 POLSKI 3 ROMÂNĂ 3 РУССКИЙ 33 ČESKY 44 MAGYAR 53 SLOVENSKY 63 УКРАЇНСЬКІЙ 7 HRVATSKI 83 EESTI 9 LATVISKI 0 LIETUVIŠKAI SLOVENŠČINA 0 HQ6849 44 ČESKY Důležité Před použitím přístroje přečtěte
Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4
Obsah Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4 Instalace Baterie... 5 Zapnutí ON a Vypnutí OFF napájení Kamery... 6 Pořízení Video Záznamu... 6
Důležité Přečtěte tuto uživatelskou příručku dříve, než budete používat a uschovejte jej pro budoucí použití.
Důležité Přečtěte tuto uživatelskou příručku dříve, než budete používat a uschovejte jej pro budoucí použití. Nebezpečí Udržujte nabíječku a dezinfekční stanici mimo dosahu vody či jiných čisticích prostředků.
SI-7E20A-002 SI-7E20A-002-02 SERVISNÍ POKYNY SM-EC79. Kontrolní jednotka
SI-7E20A-002-02 SERVISNÍ POKYNY SI-7E20A-002 SM-EC79 Kontrolní jednotka SM-EC79 OBSAH n Použití kontrolní jednotky Postup vyhledávání problémů pomocí kontrolní jednotky 4 Problémy s přesmykačem nebo zadním
CHEK-MATE PŘENOSNÝ PRŮTOKOMĚR. Návod pro obsluhu. Revize SKC Ltd. Zastoupení pro Českou republiku:
CHROMSERVIS s.r.o. SKC Ltd. CHEK-MATE PŘENOSNÝ PRŮTOKOMĚR Návod pro obsluhu Revize 170531 SKC Ltd. Zastoupení pro Českou republiku: Jakobiho 327 109 00 Praha 10-Petrovice Tel: +420 2 74021211 Fax: +420
Návod k použití Sluchadla REAL. RE-X Zvukovodové sluchadlo
Návod k použití Sluchadla REAL RE-X Zvukovodové sluchadlo Sluchadlo a příslušenství zobrazené v tomto návodu nemusí vypadat přesně stejně, jako to Vaše. Vyhrazujeme si právo provádět určité změny podle
Stručný průvodce. Znáte se s Compat Ella?
Stručný průvodce Znáte se s Compat Ella? Tento stručný průvodce nenahrazuje originální návod k použití. Před použitím si přečtěte kompletní návod k použití. Návod k použití je dostupný na stránkách www.compatella.com
DIGIMON. elektronický dvoucestný rozvaděč. EKOTEZ spol. s.r.o. Koněvova 47 Praha 3 Tel./Fax: 222 580 631 www.ekotez.
DIGIMON elektronický dvoucestný rozvaděč EKOTEZ spol. s.r.o. Edit 20090206 Návod k obsluze a údržbě DIGIMON elektronický dvoucestný rozvaděč 1) nízkotlaká přípojka 1/4 SAE 2) vysokotlaká přípojka 1/4 SAE
Návod na hodinky s kamerou model SY-195
Návod na hodinky s kamerou model SY-195 ( doplněk k originálnímu návodu ) Funkce hodinek : - Pracují i při nízkém osvětlení - Volitelné video rozlišení : 1280x720, 640x480, 352x288 - Rozlišení fotek :
Upozornění: Baterie Conform'able PRO Remote jsou určeny výhradně k použití s vyhřívacími
Návod SIDAS PRO REMOTE SET Gratulujeme Vám k zakoupení baterií Conform'able PRO Remote. Nežli začnete baterie používat, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Další informace naleznete na internetových
Návod k použití Obj.č.:
1 Návod k použití Obj.č.: 67 12 08 Toto pohybové ústrojí je vhodné pro uživatele náramkových automatických hodinek, kteří nosí své hodinky na své ruce jen příležitostně a po většinu času je odkládají.
NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 1500
NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 1500 DODAVATEL : DMA Praha s.r.o. Centrála-distribuce: Kunice 207, 251 63 Strančice tel.: 323 664 465-6, fax: 323 664 335 www.dmapraha.cz,
Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku.
Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku. Tento symbol upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a údržbových pokynů,
Automatický zavlažovací systém
10031357 Automatický zavlažovací systém Rozsah dodávky Obrázek Dĺ Počet Ovladač 1 Vodní pumpa 1 Napájení 1 Souprava proti sifonu 1 Konektor pro čtyři připojení 1 Konektor pro tři připojení 30 2 Koncové
Zahradní solární fontána
10031000 Zahradní solární fontána Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání
R224B Teploměr bezdotykový tělní UV Návod k obsluze
R224B Teploměr bezdotykový tělní UV-8808 Návod k obsluze 8. Konfigurace 1. Infračervený snímač 2. LCD displej 3. Tlačítko režimu 4. Tlačítko dolů 5. Tlačítko Nahoru 6. Tlačítko nastavení 7. Tlačítko ON
ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 3500
ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 3500 POUŽITÍ Antidekubitní matrace tvoří součást řady kompenzačních pomůcek pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Je velmi
Vlastnosti. Varování. Nastavení kanálů a digitálních kódů
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili naši dětskou chůvičku VBC-23. Vámi koupený přístroj byl vyroben a otestován za nejpřísnějších kontrol kvality, abychom vy i my měli jistotu, že každý kus opouští továrnu
Sportovní hodinky s kamerou a detekcí pohybu
Sportovní hodinky s kamerou a detekcí pohybu Návod k použití Hlavní výhody přístroje: Výdrž baterie až 90min Detekce pohybu Sportovní design www.spyshops.cz stránka 1 1. Začínáme Funkce hodinek : - Pracují
Uživatelský návod - Alarm na kolo 708AA(BG300)
Uživatelský návod - Alarm na kolo 708AA(BG300) 1. Úvod Velmi často dochází ke krádežím kol nehledě na to zda jsou a nebo ne zabezpečené zámkem. Z důvodu vyšší ochrany kola před krádeží doporučujeme kolo
DATUM VYDÁNÍ ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 1500
DATUM VYDÁNÍ 1. 1. 2017 ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 1500 POUŽITÍ Antidekubitní matrace tvoří součást řady kompenzačních pomůcek pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností
Vítejte. Přehled. Obsah balení
Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte Děkujeme Vám za nákup přenosné video lupy. Prosíme o přečtení tohoto návodu. Jeho obsah Vám pomůže, abyste mohli lupu používat, jak nejlépe je to možné.
NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 3500
NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 3500 DODAVATEL : DMA Praha s.r.o. Centrála-distribuce: Kunice 207, 251 63 Strančice tel.: 323 664 465-6, fax: 323 664 335 www.dmapraha.cz,
Důležité. Česky. 1Čištění holícího strojku
1 Důležité 1Před použitím Tento holící strojek pro mokré/suché holení se používá pro mokré holení s pěnou na holení nebo pro suché holení. Tento holící strojek je vodotěsný, a lze jej tudíž používat ve
Stolní hodiny s IP kamerou p, WiFi, IR
Stolní hodiny s IP kamerou - 1080p, WiFi, IR Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1.
2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation
2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218 Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation SLEEP Modely pro Kanadu a Evropu (kromě modelu pro východní
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA AccuBANKER AB-260 PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK Dovozce: CONSYGEN CZ s.r.o. Opletalova 37, 110 00, Praha 1 Tel:224 212 073, Tel/Fax: 222 895 216, Email: consygen@consygen.cz www.consygen.cz
ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 1500
ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 1500 POUŽITÍ Antidekubitní matrace tvoří součást řady kompenzačních pomůcek pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Je velmi
Elektronický fonendoskop Tytan E 600. Návod k použití
Elektronický fonendoskop Tytan E 600 Blahopřejeme k zakoupení elekotronického fonendoskopu Tytan 600, který kloubí systém zesilování zvuku se systémem zvukové filtrace. Zásadní funkcí tohoto přístroje
Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!
BT410 Bluetooth Speaker (integrovaná funkce pro handsfree telefonování) Uživatelská příručka Výstraha: 1) Ilustrace slouží pouze pro referenci. 2) Společnost Lenovo je odhodlána zlepšovat výkon a kvalitu
KUCHYŇSKÝ ELEKTRICKÝ KOMPOSTÉR FOOD CYCLER CS-10 NÁVOD K POUŽITÍ
KUCHYŇSKÝ ELEKTRICKÝ KOMPOSTÉR FOOD CYCLER CS-10 NÁVOD K POUŽITÍ OBSAH CO JE FOOD CYCLER CS-10? 3 SPECIFIKACE 4 POPIS PŘÍSTROJE 5 PROCES KOMPOSTOVÁNÍ 6 JAK POUŽÍVAT FOOD CYCLER CS-10 7 JAK ZAČÍT 8 USKLADNĚNÍ
NÁVOD K POUŽITÍ Obj.č.:
NÁVOD K POUŽITÍ Obj.č.: 122 770 Tento měřící přístroj zjišťuje teplotu určité plochy na povrchu materiálů bezdotykovou metodou. Pracuje s infračerveným paprskem s velkou přesností. Provoz přístroje zajišťuje
NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 5500
NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 5500 DODAVATEL : DMA Praha s.r.o. Centrála-distribuce: Kunice 207, 251 63 Strančice tel.: 323 664 465-6, fax: 323 664 335 www.dmapraha.cz,
Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px
Tužka s kamerou EKONOMY, 720x480px Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Nízká pořizovací cena Výdrž cca 90 minut kontinuálního záznamu www.spyshops.cz Stránka 1 1. Popis přístroje 1. Ovládací tlačítko
MODEL APD 9A APD 12A. kcal/h 2250 3000 W 2616 3490 EER 2,62 2,68 vysoké ot. db(a) 50 52 Hlučnost - vnitřní jednotka střední ot.
24 hodinový časovač: umožňuje kompletně naprogramovat jednotku na celý den Vysoušení 4 rychlosti ventilátoru: nízká, střední, vysoká a automatická Funkce AUTO - v závislosti na teplotě v místnosti si jednotka
ELEKTRONICKÝ DETEKTOR ÚNIKU CHLADIVA
NÁVOD AC 5404Q 20.7.2010 ELEKTRONICKÝ DETEKTOR ÚNIKU CHLADIVA Vlastnosti produktu: elektronický detektor úniku chladiva TechnoTools D-440 (žhavený senzor) (splňuje normy SAE J2791, EN 14624) AC 5404Q obsahuje
Elektronický výcvikový obojek DOG-T02
Elektronický výcvikový obojek DOG-T02 Návod k použití 1.Úvod Vážení zákazníci, děkujeme Vám za nákup našeho zboží. Před použitím přístroje si prosím přečtěte tento návod. Elektronické výcvikové obojky
NOVINKY. Ovál s lepením a výřezem pro i.v. kanylu. Čtverec s lepením a výřezem pro i.v. kanylu. Katalogové číslo WCP-06-01-102S
Ovál s lepením a výřezem pro i.v. kanylu Katalogové číslo WCP-06-01-102S GLYCOcell SOFT MiniFIX i.v. Antimikrobiální krycí fólie s glycerínovým gelem Trojnásobné trojfunkční krytí intravenozního vpichu.
2015 NSE Products, Inc. Provo, Utah, USA ageloc Galvanic Body Spa
205 NSE Products, Inc. Provo, Utah, 8460. USA www.nuskin.com CZ ageloc Galvanic Body Spa Důležitá upozornění Předtím, než začnete, přečtěte si prosím následující důležitá upozornění:. Před každým použitím
Co můžete dělat s náhlavní soupravou: O HTC BH M500
Co můžete dělat s náhlavní soupravou: přijmout hovor ukončit hovor odmítnout hovor vytočit poslední volané číslo přenos hovoru mezi náhlavní soupravou a telefonem hlasové vytáčení Specifikace Doba hovoru
Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér
Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka
Triskin. Příručka o použití. Syncare Plus, s.r.o. Vranovská Brno tel: fax:
Triskin Příručka o použití Syncare Plus, s.r.o. Vranovská 70 614 00 Brno tel: 548 521 611 fax: 548 521 230 e-mail: plus@syncare.cz www.syncare.cz Pro co nejlepší využití TRISKINU si, prosíme, důkladně
Návod k použití Sluchadla REAL. RE-CIC/RE-CIC-TR Nitroušní sluchadlo
Návod k použití Sluchadla REAL RE-CIC/RE-CIC-TR Nitroušní sluchadlo Sluchadlo a příslušenství zobrazené v tomto návodu na používání nemusí vypadat přesně stejně, jako to Vaše. Vyhrazujeme si právo provádět
Easypump II ST-LT. Informace pro pacienty
Easypump II ST-LT Informace pro pacienty Easypump II ST-LT Překonávání překážek na cestách Domov je nejlepší terapie a my to víme. Z tohoto důvodu Váš poskytovatel zdravotní péče vybral inteligentní infúzní
GLUKOMĚR MediTouch 2 (79034)
GLUKOMĚR MediTouch 2 (79034) Návod k použití Před prvým použitím glukoměru si pozorně přečtěte návod k použití. Všechny části glukoměru můžou přijít do kontaktu s krví, tudíž představují zdroj potencionální
Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava
Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332032 Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu
GSM ALARM - základní sada Návod k použití
GSM ALARM - základní sada Návod k použití První spuštění a základní nastavení: Před vložením SIM karty do GSM alarmu, je potřeba ji připravit v mobilním telefonu: 1. Odstraňte PIN 2. Vymažte všechny telefonní
GK monitorovací systém glukózy & ketolátek
GK monitorovací systém glukózy & ketolátek Zkrácená příručka k obsluze Měřicí přístroj Vstup pro zasunutí proužku Kódovací čip Obrazovka LCD Odhazovač proužků Tlačítko paměti M Startovací tlačítko S Držák
Bezpečnostní informace
Čeština Obrázky a obsah v této příručce se mohou od konkrétního produktu lišit. Chcete-li získat další informace, můžete otevřít celou uživatelskou příručku. Navštivte web www.samsung.com a vyhledejte
Masážní přístroj hlavy. Breo IDream Návod k použití
Masážní přístroj hlavy Breo IDream 1180 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 POPIS PRODUKTU... 3 MOŽNOSTI POUŽITÍ... 3 VLASTNOSTI PRODUKTU... 4 BODY ÚČINNOSTI... 4 POPIS VÝROBKU... 5 PŘÍPRAVA PŘED POUŽITÍM...
Kartáč na vlasy s iontovou technologií
Kartáč na vlasy s iontovou technologií Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Vážení zákazníci, tímto novým kartáčem na vlasy s iontovou technologií si jemně pročešete
Cokoliv může být váš reproduktor
Uživatelský manuál Cokoliv může být váš reproduktor X-Vibe je revoluční reproduktor, který díky své technologii vytváří nepředvídatelné zvukové efekty. Můžete ho přilepit na různé objekty jako je například
C H Ů V I Č K Y Návod k použití 1
C H Ů V I Č K Y Návod k použití 1 Děkujeme za zakoupení našich chůviček. Vaše jednotka byla vyrobena a prověřena podle pravidel nejpřísnějších kontrol kvality, aby bylo zajištěno, že každá chůvička opustí
POKYNY PRO POUŽITÍ. Budete potřebovat následující položky, které jsou obsaženy v balení:
POKYNY PRO POUŽITÍ Jak používat předplněné pero PegIntron Následující pokyny vysvětlují, jak si můžete aplikovat injekci sám/sama pomocí předplněného pera. Prosím, přečtěte si pečlivě pokyny a krok za
ELEKTRONICKÝ DETEKTOR NETĚSNOSTÍ
ELEKTRONICKÝ DETEKTOR NETĚSNOSTÍ NÁVOD PRO OBSLUHU Revize 160615 Zastoupení pro Českou republiku a Slovenskou republiku: Chromservis s.r.o./chromservis Sk s.r.o. Jakobiho 327 109 00 Praha 10-Petrovice
RC3-1. Návod k použití Dálkový ovladač RC3-1
RC3-1 Návod k použití Dálkový ovladač RC3-1 Váš dálkový ovladač a ostatní díly nemusí vypadat přesně stejně, jak jsou zobrazeny v tomto návodu. Vyhrazujeme si právo provádět určité změny podle potřeby.
Radiobudík s meteostanicí a skrytou kamerou
Radiobudík s meteostanicí a skrytou kamerou Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, e-mail: info@spyobchod.cz Rychlý průvodce www.spyobchod.cz
Skrytá kamera v peru TCT-SH03
Skrytá kamera v peru TCT-SH03 Návod k obsluze Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7, 170 00 e-mail: podpora@spionazni-technika.cz www.spionazni-technika.cz 1 1. Popis přístroje 1.
Špionážní pero s kamerou, 720x480px
Špionážní pero s kamerou, 720x480px Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Nízká pořizovací cena Výdrž cca 90 minut kontinuálního záznamu www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1. Popis přístroje 1. Ovládací
Kovová minikamera do auta, 1080p
Kovová minikamera do auta, 1080p Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis zařízení
Návod k použití Bravo. B1 / B2 Závěsné sluchadlo
Návod k použití Bravo B1 / B2 Závěsné sluchadlo Obsah Vaše sluchadlo, ušní tvarovka a další příslušenství nemusí vypadat přesně stejně, jako v tomto návodu na používání. Vyhrazujeme si právo provádět určité
BF 220. z Skleněná diagnostická váha. Návod k použití
BF 220 CZ z Skleněná diagnostická váha Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de 5 1
Odsavač par CMD 98 NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ
Odsavač par CMD 98 NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ POPIS Jednotka je k dispozici ve verzi recirkulačního odsavače, odsavače s odtahem a odsavače s vnějším motorem. U recirkulačních odsavačů s filtrací (obr.1)
Návod k obsluze CICLOPuls CP12C
Návod k obsluze Blahopřejeme!!! Koupí přístroje CICLO PULS CP12C jste získali přístroj na měření tepu, který Vám během tréninku poskytne veškeré důležité údaje. CICLO PULS CP12C spojuje jedinečný design
SEIKO Quartz metronom SQ70
SEIKO Quartz metronom SQ70 NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ UPOZORNĚNÍ! Nerozebírejte metronom, ani se jej nepokoušejte sami opravit, mohli byste tím způsobit zkrat. Nezacházejte s metronomem, máte-li
UŽIVATELSKÝ NÁVOD PŘÍSTROJE NA FILTROVANOU KÁVU A ČAJ
UŽIVATELSKÝ NÁVOD PŘÍSTROJE NA FILTROVANOU KÁVU A ČAJ MODELOVÁ ŘADA: TYPY: EXCELSO,T 18.6.2004 1ze5 13_3_filter_kava_EXCELSO.doc 1. zásobník vody 2. filtrační nádoba 3. nádoba na kávu čaj 4. přívod el.
Měřič tepové frekvence PC 14
Měřič tepové frekvence PC 14 I. Obecné informace 1. Obsah sady 1 měřič tepové frekvence PC14 1 elastický pásek 1 snímací hrudní pás 1 držák na kolo 2. Nasazení měřiče tepové frekvence / namontování držáku
RC3-2. Návod k použití Dálkový ovladač RC3-2
RC3-2 Návod k použití Dálkový ovladač RC3-2 Váš dálkový ovladač a ostatní díly nemusí vypadat přesně stejně, jak jsou zobrazeny v tomto návodu. Vyhrazujeme si právo provádět určité změny podle potřeby.
Měřič Oxidu Uhelnatého Provozní Manuál
Měřič Oxidu Uhelnatého Provozní Manuál 1 1. Úvod Měřič oxidu uhelnatého detekuje přítomnost oxidu uhelnatého (CO) a měří koncentraci v rozmezí 1-1000 částí na milión (PPM). Přístroj indikuje přítomnost
Jak pracovat s LEGO energometrem
Obnovitelná energie Jak pracovat s LEGO energometrem Obsah 1. Energometr popis zařízení... 3 2. Připojení zásobníku energie... 3 3. Nabití a vybití... 4 3.1 Nabití a vybití s použitím LEGO bateriového
Návod uživatele elio P-100. Mobilní tiskárna účtenek ELIO P-100. l i o. Uživatelský manuál -1-
e Mobilní tiskárna účtenek ELIO P-100 l i o Uživatelský manuál -1- Návod uživatele!!!!!!*****před použitím tiskárny si, pozorně přečtěte návod!*****!!!!!! 1. Bezpečnostní upozornění - Tiskárna je vybavena
Návod k použití Bravo. B1X / B2X / BXP Zvukovodové sluchadlo
Návod k použití Bravo B1X / B2X / BXP Zvukovodové sluchadlo Vaše sluchadlo, ušní tvarovka a další příslušenství nemusí vypadat přesně stejně, jako v tomto návodu na používání. Vyhrazujeme si právo provádět
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 75 04 89
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 75 04 89 Tento kvalitní kouřový hlásič funguje na principu rozptylovaného světla. Hlasitý výstražný tón [s akustickým tlakem ve vzdálenosti 3 m od přístroje 85 db(a)] zazní okamžitě,
Bezdrátová termostatická hlavice
Bezdrátová termostatická hlavice Model: TRV10RF INSTALAČNÍ MANUÁL Obsah krabice Obsah balení Ikony použité v tomto návodě: Bezpečnostní pokyny Důležitá informace Tip Obsah : Obsah balení Úvod Shoda výrobku
ineck2 Masážní přístroj na krk
ineck2 Masážní přístroj na krk Návod na použití Před použitím přístroje si návod pečlivě přečtěte a uschovejte ho pro potřeby příštího použití. Obsah Úvod... 2 Co najdete v balení... 2 Popis produktu...
Sorbsan Ribbon / Packing jsou vybaveny sterilní plastickou sondou, která ulehčí odhad velikosti a tvaru krytí.
Hojení ran - R Počet stran: 1 /5 Viz. níže Popis výrobku : Sorbsan Ribbon / Packing jsou sterilní kalcium-alginátová krytí z netkané textilie, vysokým obsahem mannuronové kyseliny a nízkým obsahem kyseliny
ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 5500
ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ MATRACE S KOPMRESOREM PA 5500 POUŽITÍ Antidekubitní matrace tvoří součást řady kompenzačních pomůcek pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Je velmi
NÁVOD K OBSLUZE. Souprava stříkací pistole pro začátečníky (modeláře) REVELL Airbrush. Obj. č.: 22 01 02
NÁVOD K OBSLUZE Souprava stříkací pistole pro začátečníky (modeláře) REVELL Airbrush Obj. č.: 22 01 02 Ideální souprava stříkacího náčiní pro začátečníky. Tato souprava obsahuje všechny potřebné pomůcky:
Ruèní elektronická odsávaèka NÁVOD K POUŽITÍ. Uschovejte pro budoucí použití
Ruèní elektronická odsávaèka NÁVOD K POUŽITÍ Uschovejte pro budoucí použití Bezpeènostní pokyny Vzali jsme všechno, co se maminkám líbí na ruèní odsávaèce ISIS mìkkou masážní vložku i páku pro lehké stlaèování,
Alkohol tester evolve s duálním displejem
Alkohol tester evolve s duálním displejem POPIS 1. LCD s časem 2. LCD pro testování alkoholu 3. Tlačítko zapnutí/vypnutí 4. Otvory pro vdechování 5. Tlačítko MODE 6. Tlačítko SET 7. Tlačítko ADJ 8. Kryt
měřič vzdálenosti Součásti balení Uživatelská příručka
Laserový měřič vzdálenosti Uživatelská příručka Součásti balení 1 ks Laserový měřič vzdálenosti OQ-40 1ks Textilní pouzdro 1 ks Poutko 2 ks Nenabíjecí baterie AAA, 1,5 V 1 ks Manuál 1 Instalace baterií
Systém sledování cukru v krvi FORA Diamond MINI
Systém sledování cukru v krvi FORA Diamond MINI DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ČTĚTE DŘÍVE, NEŽ ZAČNETE POUŽÍVAT Přístroj používejte POUZE k účelům, k nimž je určen, což popisuje tato příručka. NEPOUŽÍVEJTE
BRÝLE 3D NÁVOD K OBSLUZE AG-S230 AG-S250 AG-S270. www.lg.com
NÁVOD K OBSLUZE BRÝLE 3D Před uvedením zařízení do provozu si pečlivě prostudujte tento návod a uložte jej pro budoucí potřebu. AG-S230 AG-S250 AG-S270 www.lg.com UPOZORNĚNÍ Přečtěte si,prosím, pečlivě