Cisterna s kapalným chlorem. Stáčení chloru z cisterny do provozního zásobníku v objektu Ry 41
|
|
- Vratislav Konečný
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Cisterna s kapalným chlorem Stáčení chloru z cisterny do provozního zásobníku v objektu Ry 41
2 1 Úvod Výpis z Místního provozního řádu - Ry 41pro stáčení chlorových cisteren a zacházení s chlorem Chlor je dovážen do závodu v kapalném stavu v železniční cistermě o objemu 40 m 3. Vzhledem k nosnosti cisterny je v cisterně cca 44 t chloru. Ve skladu chloru na Ry 41 jsou umístěny dva zásobníky chloru H 03.1 a Provozní zásobník H 03.1 má objem 45 m 3 a zásobník H 03.2 o objemu 15 m 3 slouží jako rezerva. Oba zásobníky jsou na tenzometrických vahách se signalizací max.naplnění. Ke zplyňování chloru slouží zplynovač E 03.1 o objemu 1 m 3 vyhřívaný teplou vodou ve vnějším trubkovém hadu. Hlavní uzávěr je umístěn nad chlorovým zásobníkem H 03.1 na výtlaku čerpadla pro plnění. Pro výrobnu je HUP nad zplynovačem viz Schéma zařízení. Chlor ze zásobníku do zplyňovače je doplňován automaticky vlastním tlakem chloru v zásobníku v závislosti na teplotě v H 03.1, respektive H Zplyňovač je otápěn teplou vodou řízenou regulačním ventilem v závislosti na teplotě plynného chloru odcházejícího z výparníku. Odběr chloru ze zplyňovače je řízen automaticky podle potřeby zařízení Buss Požadovaný tlak do reaktoru je 0,3±0,03 MPa. Zařízení je osazeno měřením průtoku a tlaku, pro případ překročení maximálního tlaku plynného chloru (0,6 MPa) do zařízení Buss je instalován pojišťovací ventil s odvodem do louhové pračky. Chlor ze zásobníku lze havarijně odčerpat zpět do železniční cisterny. Sklad chloru i kobky pro plnění do menších obalů jsou opatřeny vzduchotechnikou, která trvale zajišťuje dvojnásobnou výměnu vzduchu. V případě, že vzroste koncentrace chloru nad 6 mg/m 3, se automaticky přepne řídící systém výměnu vzduchu na desetinásobnou. Pokud překročí koncentrace Cl 2 v ovzduší 12 mg/m 3, vypne se výměna vzduchu s odtahem na střechu budovy a zapne se havarijní ventilace s odtahem zavedeným do louhové pračky H Výkon havarijní ventilace je 1160 m 3 /hod (dvojnásobná výměna). Zařízení je pod trvalou kontrolou ovzduší. Pro kontrolu ovzduší jsou instalována čidla poplachové jednotky analyzátoru OLDHAM, který zajišťuje trvalou okamžitou kontrolu. Pro kontrolu ovzduší jsou instalována čidla poplachové jednotky analyzátoru OLDHAM, který zajišťuje trvalou okamžitou kontrolu. Čidla jsou umístěna v místnosti skladu chloru a na výstupu z louhové absorpce. Všechny analyzátory pracují v nepřetržitém režimu Před stáčením cisterny musí být splněny pokyny pro zabezpečení bezpečnosti. Splnění všech těchto pokynů je povinen zkontrolovat směnový mistr předtím, než dá obsluze příkaz ke stáčení. Pokyny pro zabezpečení stáčení cisteren manipulační místo Ry 41 je zabezpečeno proti nežádoucímu posunu výměnovým zámkem na výměně č 333 a výkolejkou ze směru od Ry 61 klíče od těchto zařízení mají v držení pracovníci provozu v jejichž kompetenci je obsluha manipulačního místa Ry 41 u výměny 333 se uzamyká odvratná poloha výměny přímým směrem. U výkolejky se uzamyká výkolejka v poloze na koleji a stojan návěstidla v poloze výkolejky mimo kolej obsluha manipulačního místa těsně před připojením cisterny na stáčení, kromě jiných povinností, vyklopí návěstí terče do profilu koleje, terče uzamkne v této poloze, rozsvítí na terčích červená světla, uzamkne výhybku č 333 v odvratné poloze, naklopí výkolejku a v této poloze ji uzamkne
3 Takto kryté manipulační místo zůstane až do odpojení cisterny od stáčení a uvolnění kolejového profilu po stočení cisterny, jejím odpojení od stáčení a uvolnění kolejového profilu obsluha : odemkne výměnu 333 sklopí výkolejku do polohy mimo kolej a v této poloze uzamkne návěstní stojan výkolejky odstraní návěstidla z kolejového profilu a vypne výstražná červená světla ohlásí stočení cisterny a uvolnění manipulačního místa dispečerovi žel. dopravy dispečer žel. dopravy si toto hlášení zapíše do deníku s uvedením jména pracovníka provozu, který cisternu odhlašuje a na požádání přidělí tomuto hlášení číslo hovoru. Pokud je současně požadován přesun cisterny, informuje o tomto posunu posunovací četu vedoucí posunu provádějící posun na manipulačním místě Ry 41 je povinen se přesvědčit : zda je výkolejka v poloze mimo kolej, zda návěstidla nezakazují posun a zda je volný kolejový profil V případě poruchy, nelze-li výkolejku naklopit a uzamknout, nelze-li uzamknout výměnu č 333 v odvratné poloze, nahlásí tuto závadu pracovník obsluhy manipulačního místa tuto závadu dispečerovi žel. dopravy. Ten zajistí odstranění závady u pracovníků údržby vlečky. Do této doby se nesmí cisterna zapojit. Veškerá manipulace s chlorem podléhá ČSN Tlak chloru v cisterně závisí na teplotě okolí a kolísá s ohledem na ročním období v rozmezí 0,25-0,9 MPa Obsah cisterny je různý přibližně 44t. Zapojování cisteren s chlorem musí provádět vždy dva zaměstnanci, z nichž jeden pracuje ve výrobně fosgenu, nebo pracoval ve výrobně CB alespoň 3 měsíce a oba musí být starší 18 let. Musí být tělesně i duševně způsobilý a oba se musí prokazatelně zúčastňovat školení a 1x ročně přezkušování. Spojovací potrubí musí být v bezvadném stavu, natřeno žlutou barvou, příruby čisté. Na chlorové cisterně jsou zpravidla čtyři ventily DN 40, z nichž dva jsou pro odběr kapalného chloru a dva pro odběr plynného. Na jeden z ventilů plynného chloru připojí obsluha manometr a kontroluje tlak v cisterně. Při zapojování a odpojování musí mít obsluha nasazenou plynovou masku (žlutý filtr) a dbát na to, aby se v blízkosti nenacházeli jiní zaměstnanci organizace. Po kontrole tlaku zapojí jeden mezikus, částečně pootevře ventil na kapalném chloru na několik vteřin a po jeho uzavření zkontroluje těsnost potrubí. Po odstranění případných závad opatrně otevře ventil naplno. Při zapojování a odpojování chlorových cisteren musí mít obsluha připraveny dřevěné kuželovité kolíky pro případ utržení ventilu. Pokud se cisterna omylem zapojila na ventil s plynným chlorem, pozná se to podle toho, že tlak chloru rychle klesá. Stáčení kapalného chloru je ukončeno, pokud začne klesat tlak při stabilním odběru. Při skončení odběru musí obsluha nejdříve zavřít ventil na cisterně. Po odpojení cisterny zaslepí obsluha ihned oba ventily na cisterně i ventil na stáčecím potrubí. Aby nedošlo k vniknutí vlhkosti, vyprazdňuje se cisterna tak, aby v ní zbyl přetlak alespoň kPa. Před stáčením zkontroluje mistr stav chloru v zásobníku a zapíše údaj do směnového hlášení. Je možno případně propojit parní prostory cisterny, zásobníku a zplynovače. Na cisternu je možno připojit tlakový vzduch a cisternu jím vyprázdnit. V tomto případě musí obsluha dohlédnout na to, aby tlak v cisterně nebyl vyšší než tlak sušeného vzduchu a nedošlo ke vniknutí chloru do rozvodu tlakového vzduchu. Jakmile je přetlačen veškerý chlor, uzavře obsluha armaturu na cisterně a nechá vytéct veškerý kapalný chlor do zásobníku. Potom uzavře armaturu na zásobníku a tuto část potrubí vyevakuuje do louhové pračky.
4 Seznam subsystémů posuzovaných metodou HAZOP - Zabezpečení železniční cisterny 40 m 3 (44 tun) s kapalným chlorem na manipulační koleji proti najetí a vnějšímu nárazu. Cisterna je zabezpečena výstražným terčem, výhybka je zamčena, cisterna zabržděna a zajištěna zarážkami, dán souhlas dispečinku se stáčením, při stáčení zákaz provozu na sousední koleji. - Připojení železniční cisterny. Na chlorové cisterně jsou zpravidla čtyři ventily DN 40, z nichž dva jsou pro odběr kapalného chloru a dva pro odběr plynného. Na jeden z ventilů plynného chloru připojí obsluha manometr a kontroluje tlak v cisterně. Při zapojování a odpojování musí mít obsluha nasazenou plynovou masku (žlutý filtr) a dbát na to, aby se v blízkosti nenacházeli jiní zaměstnanci organizace. Po kontrole tlaku zapojí jeden mezikus, částečně pootevře ventil na kapalném chloru na několik vteřin a po jeho uzavření zkontroluje těsnost potrubí. Po odstranění případných závad opatrně otevře ventil naplno. - Stáčení kapalného chloru je ukončeno, pokud začne klesat tlak při stabilním odběru. Při skončení odběru musí obsluha nejdříve zavřít ventil na cisterně. Po odpojení cisterny zaslepí obsluha ihned oba ventily na cisterně i ventil na stáčecím potrubí. Aby nedošlo k vniknutí vlhkosti, vyprazdňuje se cisterna tak, aby v ní zbyl přetlak alespoň kPa. - Jakmile je přetlačen veškerý chlor, uzavře obsluha armaturu na cisterně a nechá vytéct veškerý kapalný chlor z potrubí do zásobníku. Potom uzavře armaturu na zásobníku a tuto část potrubí vyevakuuje do louhové pračky. - Skladovací zásobník H 03.1 a havarijní zásobník H 03.2 v objektu Ry 41
5 vzduch vakuum YA H 03.1 P 03.1 do Buss do BOX (zaslepeno) ke stáčení do kobky YA H Topná voda E 03.1 Schéma zařízení
6 Společnost: Aliachem, a.s. OZ Synthesia Datum : HAZOP bezpečnostní studie č. 1 Jednotka : Stáčení chloru do zásobníku na Ry-41 Systém: Zajištění železniční cisterny 40 m 3 (44 tun) s chlorem na koleji stáčení, proti najetí a vnějšímu nárazu. Cisterna je zabezpečena výstražným terčem, výkolejkou, výhybka je zamčena, cisterna zabržděna a zajištěna zarážkami,. Souhlas dispečinku se stáčením, při stáčení zákaz provozu na sousední koleji. Účel/funkce: fixace cisterny na pozici stáčení zabrždění, založení všech kol zarážkami, umístění výstražného terče, uzamčení I. není - není zabržděna A. chyba obsluhy - možnost pohybu cisterny, poškození potrubní trasy je nebezpečné scénář I.A I. není - nejsou založena všechna kola zarážkami I. není - není uzamčena výhybka nebo výkolejka a umístěn výstražný terč B. chyba obsluhy - možnost pohybu, poškození stáčecího potrubí lomem je nebezpečné scénář I.B únik 20% průřezu C. chyba obsluhy - možnost vjezdu dalšího vagónu na kolej, náraz do stáčené cisterny, poškození stáčecí trasy přeražením potrubí DN 40 scénář I.C - založení všech kol zarážkami - zabrždění dvou kol cisterny po jedné straně se považuje za dostatečné - uzávěry jsou na cisterně i na straně zásobníku neporušené, - před stáčením je informována vlečka o započetí stáčení, - poučení obsluhy o povinnostech - poučení obsluhy o povinnostech - poučení obsluhy o povinnostech
7 Společnost: Aliachem, a.s. OZ Synthesia Datum : HAZOP bezpečnostní studie č.2 Jednotka : Stáčení chloru do zásobníku na Ry-41 Systém: Železniční cisterna 40 m 3 (44 tun) s chlorem na koleji stáčení je stáčena rozdílem tlaků do provozního zásobníku. Po celou dobu stáčení informován dispečink. Frekvence stáčení cca 10 x za rok, v místnosti obsluhy umístěny 2 přístroje Saturn Účel/funkce: hladina v cisterně a zásobníku, tlak a teplota I. není - není hladina - přistavena prázdná cisterna, - zbytečná práce - není - vrácení cisterny dopravě v cisterně chyba dopravy I. není - vážně poškozená nádrž velká netěsnost (okamžitý únik chloru do okolí) - zásah hasičů II. nižší - nižší hladina - přistavena cisterna nedostatečné naplněná, chyba dopravy, - únik chloru z cisterny, tvorba chlorového mraku, intoxikace scénář I.D (variace scénáře I.C) - není, menší stočené množství, II. nižší - nižší hladina - menší netěsnost na cisterně, - únik chloru z cisterny, tvorba mraku par scénář II.A - mobilní detektory úniku chloru + fixní u zásobníku, - informování HZS a jejich výjezd - není - rozhodnutí směnového mistra, - mobilní detektory úniku chloru + fixní u zásobníku na Ry 41, - informování HZS a jejich výjezd - zásah hasičů, - podle rozsahu poškození a možností se cisterna stočí Společnost: Aliachem, a.s. OZ Synthesia Datum : HAZOP bezpečnostní studie č.3 Jednotka : Stáčení chloru do zásobníku na Ry-41 Systém: Železniční cisterna 40 m 3 (44 tun) s chlorem na koleji stáčení je stáčena rozdílem tlaků do provozního zásobníku. Po celou dobu stáčení informován dispečink. Frekvence stáčení cca 10 x za rok, v místnosti obsluhy umístěny 2 přístroje Saturn Účel/funkce: hladina v cisterně, tlak a teplota III. vyšší - vyšší hladina - přeplněná cisterna, chyba u dodavatele - vyšší zatížení cisterny při přepravě - dimenzování cisterny - cisterny nejsou bezpečnostních důvodů vybaveny pojistným ventilem - důsledná kontrola hmotnosti cisteren při přejímce dopravou
8 IV. a také - utržení stáčecího potrubí (mezikusu) i s první armaturou - náraz do cisterny, - potrubí na cisterně (svar) poškozeno korozí - únik celého obsahu cisterny do kolejiště - scénář IV.A(variace I.C) průřezem DN 40 -detektory úniku chloru u zásobníku, - HZS aktivuje mobilní skrápěcí zařízení - zásah HZS Společnost: Aliachem, a.s. OZ Synthesia Datum : HAZOP bezpečnostní studie č.4 Jednotka : Stáčení chloru do zásobníku na Ry-41 Systém: Železniční cisterna 40 m 3 (44 tun) s chlorem na koleji stáčení je stáčena rozdílem tlaků do provozního zásobníku. Po celou dobu stáčení informován dispečink. Frekvence stáčení cca 10 x za rok, v místnosti obsluhy umístěny 2 přístroje Saturn hladina v cisterně, tlak a teplota hladina v cisterně, tlak a teplota IV. a také - uzávěr na parním potrubí chloru zůstal pootevřený nebo dojde k jeho netěsnosti IV. a také - nelze uzavřít uzávěr na kapalné fázi - porucha ventilu - nebezpečí úniku plynného chloru při ukončení stáčení a demontáži mezikusu scénář IV.B - porucha ventilu - nebezpečí úniku zbytku chloru při ukončení stáčení scénář IV.C - těsnost ručního - při větším úniku zásah HZS ventilu - monitorování pomocí přenosného detektoru - zvýšená pozornost obsluhy při demontáži mezikusu - monitorování pomocí přenosného detektoru - odtlakování a vyfoukání cisterny vzduchem, - nouzové uzavření uzávěru po ukončení stáčení - hlášení o stavu uzávěru dopravě Společnost: Aliachem, a.s. OZ Synthesia Datum : HAZOP bezpečnostní studie č.5 Jednotka : Stáčení chloru do zásobníku na Ry-41 Systém: Železniční cisterna 40 m 3 (44 tun) s chlorem na koleji stáčení je stáčena rozdílem tlaků do provozního zásobníku. Po celou dobu stáčení informován dispečink. Frekvence stáčení cca 10 x za rok, v místnosti obsluhy umístěny 2 přístroje Saturn Účel/funkce: hladina v cisterně, tlak a teplota V. jakož i - jiné kapalné látky v chloru - reklamace a vrácení - chyba dodavatele - rozvod kontaminovaného chloru do výrobní technologie - kontrola kvality chloru (systém ISO) V. jakož i - voda v chloru - chyba dodavatele - zamrznutí ventilu nebo -zvýšená pozornost - reklamace a vrácení
9 VI. a rovněž - obsah inertů v chloru jeho ucpání obsluhy při stáčení - chyba dodavatele - nestability v technologii - není - pravidelná analytická kontrola Společnost: Aliachem, a.s. OZ Synthesia Datum : HAZOP bezpečnostní studie č.6 Jednotka : Stáčení chloru do zásobníku na Ry-41 Systém: Železniční cisterna 40 m 3 (44 tun) s chlorem na koleji stáčení je stáčena rozdílem tlaků do provozního zásobníku. Po celou dobu stáčení informován dispečink. Frekvence stáčení cca 10 x za rok, v místnosti obsluhy umístěny 2 přístroje Saturn Účel/funkce: tlak v cisterně II. nižší - nižší tlak - nižší teplota (tenze je funkcí - není žádný - není potřebná - není teploty - pomalejší nátok chloru III. vyšší - vyšší tlak - vyšší teplota okolí, intenzivní sluneční svit není nebezpečný (tenze je funkcí teploty) - není žádný - zkrácení doby potřebné ke stáčení cisterny - není potřebná (cisterna je dostatečně odolná) IV. a také - netěsnost na potrubí cisterny - vyšší teplota okolí, vnější zdroj tepla, požár v okolí - exploze v okolí - nárůst v tlaku v cisterně, při překročení horního mezního tlaku scénář III.A fatální uvolnění - porucha těsnění u potrubí - únik chloru drobnou netěsností - scénář IV.D - stáčení cisterny okamžitě po dodávce do závodu - chlazení vodou - zapojení havarijního skrápění cisterny vodou - zásah HZS - detektory úniku - při překročení mezní koncentrace zásah hasičů
10 Společnost: Aliachem, a.s. OZ Synthesia Datum : HAZOP bezpečnostní studie č.7 Jednotka : Stáčení chloru do zásobníku na Ry-41 Systém: Železniční cisterna 40 m 3 (44 tun) s chlorem na koleji stáčení je stáčena rozdílem tlaků do provozního zásobníku. Po celou dobu stáčení informován dispečink. Frekvence stáčení cca 10 x za rok, v místnosti obsluhy umístěny 2 přístroje Saturn Účel/funkce: hladina v cisterně, tlak a teplota II. nižší - nižší teplota (pokles pod uvažovanou nejnižší teplotu) - pokles teplot v zimních měsících (extrémně nízké teploty - nižší tenze par - kontrola pochůzkou - není žádné III. vyšší - vyšší teplota - nárůst teplot v letních měsících - vyšší tenze par, nárůst tlaku - sluneční štít na cisterně Společnost: Aliachem, a.s. OZ Synthesia Datum : HAZOP bezpečnostní studie č.8 Jednotka : Stáčení chloru do zásobníku na Ry-41 Systém: Výstupní potrubí kapalné fáze z cisterny k ručnímu uzavíracímu ventilu na zásobníku na Ry 41 Účel/funkce: průtok potrubím z cisterny do potrubního systému I. není - není průtok - uzavřený uzávěr chyba obsluhy) - porucha uzavíracího ventilu - ruční ventil na zásobníku neprůchodný - nelze stáčet chlor do zásobníku - není - otevřít / zprovoznit armatury - zprovoznění ventilu pro stáčení (hlášení dopravě) - asi zamrznutá voda (po uzavření ventilu na cisterně opatrné nahřátí) II. nižší - menší průtok - přivřené armatury na stáčení - pomalejší dodávka - není - otevřít ventily kapalného chloru a odvzdušnění chloru III. vyšší - větší průtok - netěsnost na potrubí - únik chloru do - uzavírací ventily - uzavřít ventily IV. a také -uzávěr na potrubí kapalného chloru zůstal otevřený - utržení potrubí před první armaturou (koroze potrubního svaru na cisterně) okolí- scénář III.B - únik obsahu cisterny do okolí scénář III.C(jako I.C nebo IV.A) - porucha ventilu - nebezpečí úniku malého množství kapalného chloru při ukončení stáčení a demontáži mezikusu scénář IV.E - není - detektory úniku - zásah HZS - těsnost ručního ventilu - při větším úniku zásah HZS
11 Společnost: Aliachem, a.s. OZ Synthesia Datum : HAZOP bezpečnostní studie č.9 Jednotka : Skladování chloru v zásobníku na Ry-41 Systém: Dva zásobníky chloru H 03.1 a 03.2 na Ry 41. Provozní zásobník H 03.1 má objem 45 m 3 a zásobník H 03.2 o objemu 15 m 3 slouží jako rezerva. Jsou opatřeny manometrem, místním i dálkovým měřením teploty a hladiny, signalizací hladiny min/max,. instalováno asanační zařízení do louhové pračky a detektory úniku, menší zásobník slouží jako havarijní. Účel/funkce: parametr : hladina kapalného chloru v zásobníku I. není - není hladina - porucha regulace minima hladiny - není vážný, - měření tlaku - místní kontrola zásobníku v zásobníku, v zásobníku I. není - roztržení zásobníku, ztráta integrity - utržení potrubí kapalné fáze - masivní únik obsahu zásobníku do objektu Ry 41 scénář I.E - detektory úniku, - asanační zařízení - zásah obsluhy a HZS - odpojení od technologie a asanace úniku II. nižší - nižší hladina - porucha regulace minima hladiny - není vážný - měření tlaku - místní kontrola zásobníku v zásobníku II. nižší - menší netěsnost na zásobníku - menší únik ze zásobníku (plynná a kapalná fáze) III. vyšší - vyšší hladina - porucha regulace maxima hladiny v zásobníku IV. a také - netěsnost - porucha těsnění přírub nebo armatur - nárůst tlaku v zásobníku, menší průnik kapalného chloru do potrubí plynné fáze - malý únik chloru do záchytné jímky v objektu Ry 41 v zásobníku - detektory úniku, - skrápěcí zařízení - signalizace na panelu operátora (tlak, hladina) - detektory úniku, - skrápěcí zařízení - zásah obsluhy a HZS, - přečerpání do náhradního zásobníku - zásah obsluhy, - snížit hladinu v zásobníku - zásah obsluhy a HZS
12 Společnost: Aliachem, a.s. OZ Synthesia Datum : HAZOP bezpečnostní studie č.10 Jednotka : Skladování chloru v zásobníku na Ry-41 Systém: Dva zásobníky chloru H 03.1 a 03.2 na Ry 41. Provozní zásobník H 03.1 má objem 45 m 3 a zásobník H 03.2 o objemu 15 m 3 slouží jako rezerva. Jsou opatřeny manometrem, místním i dálkovým měřením teploty a hladiny, signalizací hladiny min/max,. instalováno asanační zařízení do louhové pračky a detektory úniku, menší zásobník slouží jako havarijní. Účel a funkce : parametr : hladina kapalného chloru v zásobníku III. vyšší - vyšší teplota - vliv vnějších klimatických podmínek (v letních měsících) - teplejší chlor z cisterny - zplyňování chloru - zvyšování tlaku - sluneční kryt (štít) - měření tlaku, jištění dodávky chladicí - chlazení skrápěním, - v případě nutnosti zásah HZS III. vyšší - vnější zdroj tepla požár hořlavých látek v okolí III. vyšší - vyšší tlak v zásobníku - neprůchozí vývod (uzavřená ruční armatura nebo neprůchozí připojení) - možnost roztržení zásobníku scénář III.D - nárůst tlaku v zásobníku vody z různých zdrojů - zásobník v budově je odstíněn proti sálavému teplu - zkrápění budovy - testování zásobníku na zkušební tlak - zásah HZS - zprůchodnit vývody
Příloha č. 1. Železniční cisterna na pozici stáčení
Příloha č. 1 Záznam studie metodou HAZOP Železniční cisterna na pozici stáčení HAZOP studie stáčení ŽC Jednotka : ŽC na pozici stáčení Zabezpečení ŽC na stáčecí pozici systém: Kolejové stanoviště ŽC umístěno
D.1.4.b-101 TECHNICKÁ ZPRÁVA
DOKUMENTACE PRO REALIZACI STAVBY D.1.4.b-101 TECHNICKÁ ZPRÁVA REKONSTRUKCE PLYNOVÉ KOTELNY PLYNOVÁ ODBĚRNÁ ZAŘÍZENÍ Vypracoval: Kontroloval: Jakub Cahel Ing. František Kapitán Číslo zakázky: PD 6039 1768
Bezpečnost chlorových provozů. GHC Invest 1
Bezpečnost chlorových provozů Ing. Tomáš Eršil - GHC Invest GHC Invest 1 Systém napojení chlorových nádob ve většině vodáren vakuový podtlakový systém ADVANCE 50 let starý systém chlorátorů pro vakuový
TYPU B (B, BCH, R, H, BE, BCHE) DOMOVNÍ REGULÁTORY PRO ZEMNÍ PLYN
Regulátory TYPU B (B, BCH, R, H, BE, BCHE) DOMOVNÍ REGULÁTORY PRO ZEMNÍ PLYN Strana 1 (celkem 8) TPM REG B/0702 POUŽITÍ Regulátory typu B jsou v zásadě určeny k napájení rodinných domků, společenských
Pojistné a zabezpečovací zařízení systémů VYT a TV
Pojistné a zabezpečovací zařízení systémů VYT a TV Roman Vavřička (Jakub Vrána VUT Brno) ČVUT v Praze, Fakulta strojní Ústav techniky prostředí 1/19 ČSN 06 0830 - Tepelné soustavy v budovách Zabezpečovací
ZDROJE TEPLA Rozdělení Jako zdroj tepla může být navržena kotelna, CZT (centrální zásobování teplem) nebo netradiční zdroj (tepelné čerpadlo,
ZDROJE TEPLA Rozdělení Jako zdroj tepla může být navržena kotelna, CZT (centrální zásobování teplem) nebo netradiční zdroj (tepelné čerpadlo, sluneční energie, termální teplo apod.). Nejčastější je kotelna.
Bezpečnostní značky a signály
Strana: 1 z: 7 Schválil: Ing. Josef Liška, v.r. generální ředitel Synthesia, a.s. Určeno jen pro vnitřní potřebu. Předávání, kopírování a sdělování obsahu není dovoleno, pokud to není výslovně odsouhlaseno
Návod pro způsob uskladňování, přepravu, montáž a používání zpětných klapek firmy Hawle
Návod pro způsob uskladňování, přepravu, montáž a používání zpětných klapek firmy Hawle Návod se vztahuje na zpětné klapky obj.č. 9830 DN40, DN65, DN125, DN250, DN300 obj.č. 9831 DN50-DN200 obj.č. 9830
TECHNICKÁ ZPRÁVA OPRAVA PLYNOVÉ KOTELNY ZŠ NÁM. MÍRU - BRNO. Datum: 07/2015 PROJEKCE TZB A ENERGETIKY TECHNOLOGICKÁ ČÁST
TECHNICKÁ ZPRÁVA OPRAVA PLYNOVÉ KOTELNY ZŠ NÁM. MÍRU - BRNO TECHNOLOGICKÁ ČÁST Vypracoval : Ing. Lenka Nováková Datum: 07/2015 1/5 1. ÚVOD Tato projektová dokumentace řeší opravu stávajících plynových
Tlakové nádoby k dopravě plynů
5.6.16.7.1.3. Tlakové nádoby k dopravě plynů http://www.guard7.cz/lexikon/lexikon-bozp/stroje-technicka-zarizenipristroje-a-naradi/vyhrazena-technicka-zarizeni/vyhrazena-tlakovazarizeni/tlakove-nadoby-k-doprave-plynu
TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS
TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS PROVOZNÍ A MONTÁŽNÍ NÁVOD 1. Výrobce: AQUAPRESS s.r.l. Loc. Cicogna, 520 28 Terranuova Bracciolini (AREZZO), Itálie 2. Dovozce pro ČR: REMONT ČERPADLA s.r.o. Sakařova 113 530 03
TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS
TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS PROVOZNÍ A MONTÁŽNÍ NÁVOD 1. Výrobce: AQUAPRESS s.r.l. Loc. Cicogna, 520 28 Terranuova Bracciolini (AREZZO), Itálie 2. Dovozce pro ČR: REMONT ČERPADLA s.r.o. Husova 456 530 03
Závěsné kombinované kotle. VUW atmotec pro VUW turbotec pro
Závěsné kombinované kotle VUW atmotec pro VUW turbotec pro Nová generace kotlů AtmoGUARD - vylepšený systém dvou spalinových senzorů zajišťuje bezpečný provoz komínové verze atmotec. Optimalizované umístění
ZDROJE TEPLA Rozdělení Jako zdroj tepla může být navržena kotelna, CZT (centrální zásobování teplem) nebo netradiční zdroj (tepelné čerpadlo,
ZDROJE TEPLA Rozdělení Jako zdroj tepla může být navržena kotelna, CZT (centrální zásobování teplem) nebo netradiční zdroj (tepelné čerpadlo, sluneční energie, termální teplo apod.). Nejčastější je kotelna.
Závěsné kombinované kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VUW atmotec pro VUW turbotec pro
Závěsné kombinované kotle Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VUW atmotec pro VUW turbotec pro Protože myslí dopředu. Nová generace kotlů nové funkční prvky AtmoGUARD Vvylepšený
plán distribuční soustavy místní provozovatele distribuční soustavy - - - - - - plynových bezpečnostní list pro odorant (terciární butylmerkaptan)
Kvalita a úroveň provozovaného zemního plynu zařízení rok 2012 na distribuční soustavě Provozovatel: Bělehradská 140 KOMTERM, 15 a.s. č. licence, 00 Praha distribuce obchod 4 s plynem: plynu: 240705640
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326
High-tec v závěsných kotlích. VU atmotec exclusiv VU turbotec exclusiv VUW atmotec exclusiv VUW turbotec exclusiv
High-tec v závěsných kotlích VU atmotec exclusiv VU turbotec exclusiv VUW atmotec exclusiv VUW turbotec exclusiv Dokonalost udávající směr v hospodárnosti, kvalitě Komfortní a přesto jednoduché ovládání
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326
Závěsné kondenzační kotle. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 466/4-5 ecotec plus VU 656/4-5 ecotec plus
Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU 466/4-5 ecotec plus VU 656/4-5 ecotec plus VU ecotec plus Zvláštní přednosti - závěsný kotel s nerezovým kondenzačním výměníkem - hodnota
NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A
NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B80-2842-A, B80-2843-A 1. Obecně, výstražné symboly Použité symboly: Tento symbol označuje přímé nebezpečí! Při nedodržení pokynů může dojít ke zraněním
Projektová dokumentace - technická zpráva
Příloha č. 4 Výzvy zájemcům k podání nabídky Projektová dokumentace - technická zpráva Zakázka : Rekonstrukce kompresorové stanice vč. 2 ks sušiček Zadavatel : Oblastní nemocnice Jičín a.s., Bolzanova
006/2017 Plnící stanoviště autocisteren Technické požadavky na plnící stanoviště
Standard České asociace petrolejářského průmyslu a obchodu 006/2017 Plnící stanoviště autocisteren Technické požadavky na plnící stanoviště Datum vydání: 07. 12. 2017 Vydání / revize 1.0 Autor: PS Bezpečnost
DRAIN BACK zásobník včetně integrované čerpadlové jednotky, elektrické
DRAIN BACK zásobník včetně integrované čerpadlové jednotky, elektrické patrony 5/4" a regulace (součástí IVAR.KIT DRAIN BACK 200): Pozn. Rozměry v mm. Technické charakteristiky: Max. provozní tlak zásobníku:
Skladování nádob s plyny
5.6.17.9.3. Skladování nádob s plyny http://www.guard7.cz/lexikon/lexikon-bozp/sektory-bozp/skladovania-manipulace-s-materialem/skladovani-nadob-s-plyny Základním předpisem stanovující podmínky skladování
PROJEKT STAVBY. 1.4.a. Zařízení pro vytápění staveb. Dostavba squashových kurtů a zázemí Sportovní klub Uherský Brod, Zátiší 1958, Uh.
Ing. Martin Dufka projektová a inženýrská činnost ve stavebnictví Hluk 43, 687 25, tel. 572579646 PROJEKT STAVBY 1.4.a. Zařízení pro vytápění staveb Stavba: Investor: Dostavba squashových kurtů a zázemí
Závěsné kotle pro vytápění. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VUW atmotec exclusiv VUW turbotec exclusiv
Závěsné kotle pro vytápění Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU atmotec exclusiv VU turbotec exclusiv VUW atmotec exclusiv VUW turbotec exclusiv Protože myslí dopředu. Dokonalost
VYHLÁŠKA ze dne 12. července 2012 o předcházení emisím látek, které poškozují ozonovou vrstvu, a fluorovaných skleníkových plynů
Strana 3319 257 VYHLÁŠKA ze dne 12. července 2012 o předcházení emisím látek, které poškozují ozonovou vrstvu, a fluorovaných skleníkových plynů Ministerstvo životního prostředí stanoví podle 4 odst. 3,
Předávací stanice tepla v soustavách CZT (IV) Stanice pára - voda s uzavřeným parokondenzátním okruhem
1 z 8 23.6.2009 13:53 Vytištěno z internetového portálu TZB-info (www.tzb-info.cz), dne: 23.6.2009 zdroj: Datum: 23.3.2009 Autor: Ing. Miroslav Kotrbatý Předávací stanice tepla v soustavách CZT (IV) Stanice
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADS 800 v3 NADS 900 v3 NADOS 800/140v1 NADOS 900/140v1 NADOS 800/140v2 NADOS 900/140v2 Družstevní závody Dražice strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky
TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500. samostatný tlakovací modul. Provozní pokyny HTG 500 samostatné tlakovací zařízení
1 TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500 samostatný tlakovací modul 2 OBECNÉ INFORMACE S hydraulickým testovacím zařízením HTG 500 mohou být provedeny tlakové zkoušky ocelových tlakových láhví maximálním tlakem 450
3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Elektrické prvky, schéma připojení... 6
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "REGULAČNÍCH KLAPEK TĚSNÝCH RKTM" (dále jen klapek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz a údržbu. 1.
MAZACÍ PŘÍSTROJ UCF CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ
MAZACÍ PŘÍSTROJ POUŽITÍ Mazací přístroje jsou užívány jako zdroje tlakového maziva pro mazací systémy s progresivními rozdělovači, pro trvalé, pravidelné mazání různých strojů, strojních technologií a
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrž NADO 500/300 v1 NADO 750/250 v1 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže 300/20v6 500/25v6 750/35v6 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže 300/20v6 500/25v6 750/35v6 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420
THM AUTOMATICKÉ PARNÍ STŘEDOTLAKÉ KOTLE
AUTOMATICKÉ PARNÍ STŘEDOTLAKÉ KOTLE THM Automatické parní středotlaké THM na plynná a kapalná paliva jsou standardně vyráběny v 8 výkonových typech. POPIS KOTLŮ THM: Provedení je dvoutahové s vratným plamencem
Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus
Závěsné kotle pro vytápění Ideální kombinace pro vytápění a teplou vodu atmoguard dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. Tři systémy odkouření 0/00, 80/80, a. Podle podmínek a typu kotle
Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 11/02
tlakové expanzní nádoby pro topné, solární a chladicí systémy Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 11/02 Všeobecně Obecné bezpečnostní pokyny Reflex jsou membránové tlakové expanzní nádoby podle EU
Obsah: 1. Úvod. 2. Podklady. 3. Stávající stav. 4. Navrhované řešení
Obsah: 1. Úvod 2. Podklady 3. Stávající stav 4. Navrhované řešení 1. Úvod Předmětem této dokumentace je technické řešení výměny zařízení pro přípravu teplé vody ve výměníkové stanici v ZŠ Ratibořická 1700/28,
Solární systémy Reflex
Solární systémy Reflex Záruční podmínky Záruční doba kolektorů je 5 let - pod podmínkou provedení roční údržby zařízení odbornou montážní firmou. Záruční doba ostatních komponentů solárního systému jsou
KONTROLA KOMPRESORU KLIMATIZACE
KONTROLA KOMPRESORU KLIMATIZACE Nářadí [1] Souprava Exxoclim (viz návod od výrobce) : Flash vybavení 2.4.2-1 [2] Zařízení pro vypouštění, recyklaci, vysávání, plnění [3] Sada zátek (pro klimatizaci) :
Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOH
Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOH 120-160 Energetická třída C NÁVOD NA POUŽITÍ, INSTALACI A ÚDRŽBU. Před instalací ohřívače si pozorně přečtěte tento návod! Tímto návodem Vás seznámíme s použitím, umístěním,
Filtr mechanických nečistot řady 821 (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití)
Filtr mechanických nečistot řady 821 (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití) Základní popis: Filtr mechanických nečistot Hydronic řady 821 je určený pro použití v topných a chladicích soustavách
6) Pro objekt D.1.4.B Vytápění a předávací stanice není Technická zpráva.
Dodatečné informace k zadávacím podmínkám: 6) Pro objekt není Technická zpráva. Dotaz: Žádáme zadavatele o její zaslání. Vypořádání: Technická zpráva zaslána a vložena na profil zadavatele. DOKUMENTACE
PROVOZNÍ ŘÁD skladu, výdaje a stáčení PHM
České dráhy, a.s. Depo kolejových vozidel Praha Provozní pracoviště Česká Lípa Tovární 839 470 26 Česká Lípa PROVOZNÍ ŘÁD skladu, výdaje a stáčení PHM 1. Vstupní kontrola ropných výrobků Podmínky vstupní
MAZACÍ PŘÍSTROJ UCD. Popis výrobku
MAZACÍ PŘÍSTROJ UCD Popis výrobku Mazací přístroje UCD jsou užívány jako zdroje tlakového maziva pro dvoupotrubní mazací systémy s dvoupotrubními dávkovači, pro trvalé i pravidelné mazání různých strojů,
3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Elektrické prvky, schéma připojení... 6
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "REGULAČNÍCH KLAPEK KRUHOVÝCH TĚSNÝCH RKKTM" (dále jen klapek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz
TECHNICKÁ ZPRÁVA VÝMĚNA TEPLOVODNÍHO KOTLE K2 VČETNĚ HOŘÁKU ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ-KOTELNA
TECHNICKÁ ZPRÁVA Akce: VÝMĚNA TEPLOVODNÍHO KOTLE K2 VČETNĚ HOŘÁKU Místo: Kongresová 2/1666, 140 21 Praha 4 Část: ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ-KOTELNA Investor: Krajské ředitelství policie hlavního města Prahy, 140
Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10) číslo technického návodu
Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10) 1. Výrobková skupina (podskupina) název: Trubní sestavy, trubky, nádrže, poplachové systémy pro únik
POLOŽKOVÝ ROZPOČET - shrnutí. Aparáty R35 - Kotel 0. MaR R35 - Kotel 0
POLOŽKOVÝ ROZPOČET - shrnutí Položka Cena bez DPH Aparáty R35 - Kotel 0 Armatury 35 MaR R35 - Kotel 0 CENA CELKEM* * Cena zahrnuje jednotku Fischer-Tropschovy syntézy (vč. všech položek zahrnutých v příloze
Návod na montáż a údržbu
Návod na montáż a údržbu Pojistne ventily Typ 851 / 451 Typ 852 / 452 / 352 Typ 860 Typ 652 / 652 GL CZ 0036 1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Používejte pojistné ventily jen: - v souladu s určením -
Technologický reglement
Technologický reglement Technologický reglement AVD ropy Dělení bohatých plynů Štěpení mazutu Technologický reglement Podstata technologického procesu Charakteristika hotového výrobku (vzorec, vzhled,
TECHNICKÁ ZAŘÍZENÍ BUDOV
Katedra prostředí staveb a TZB TECHNICKÁ ZAŘÍZENÍ BUDOV Cvičení pro bakalářské studium studijního oboru Příprava a realizace staveb Cvičení č. 7 Zpracoval: Ing. Zdeněk GALDA Nové výukové moduly vznikly
F.4.3. OBSAH DOKUMENTACE. Technická zpráva 01 Půdorys 1.NP 02 Půdorys 2.NP 03 Půdorys 3.NP 04 Půdorys 4.NP 05 Půdorys 5.NP 06 Izometrie rozvodů 07
F.4.3. OBSAH DOKUMENTACE Technická zpráva 01 Půdorys 1.NP 02 Půdorys 2.NP 03 Půdorys 3.NP 04 Půdorys 4.NP 05 Půdorys 5.NP 06 Izometrie rozvodů 07 Úvod Projektová dokumentace pro stavební povolení řeší
Závěsné kombinované kotle. VUW atmotec plus VUW turbotec plus
Závěsné kombinované kotle VUW atmotec plus VUW turbotec plus Technika udávající směr v hospodárnosti, kvalitě a životnosti Komfortní a přesto jednoduché ovládání všech funkcí kotle. Ergonomické ovladače,
Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotec plus VU turbotec plus
Závěsné kotle pro vytápění VU atmotec plus VU turbotec plus Ideální kombinace pro vytápění a teplou vodu VU atmotec plus atmoguard dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. VU turbotec plus
Návod k obsluze a instalaci. Akumulační nádrže. NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6
Návod k obsluze a instalaci Akumulační nádrže 300/20v6 500/25v6 750/35v6 1000/45v6 Družstevní závody Dražice strojírna s.r.o. Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,370965, fax: 326 370980
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrž NADO 500/300 v1 NADO 750/250 v1 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326
Malý výměník tepla VTM NÁVOD K POUŽITÍ [ 1 / 5 ] 1. POPIS VÝMĚNÍKU
Malý výměník tepla VTM NÁVOD K POUŽITÍ [ 1 / 5 ] 1. POPIS VÝMĚNÍKU 1.1. Malý výměník tepla VTM není, ve smyslu směrnice evropského parlamentu 97/23/ES, tlakové zařízení. 1.2. Výměník je teplosměnný trubkový
Podmínky připojení dle Energetického zákona č. 458/2000 Sb. v platném znění
Podmínky připojení dle Energetického zákona č. 458/2000 Sb. v platném znění 76 odst.1 - Držitel licence na výrobu nebo rozvod tepelné energie je povinen zajistit dodávku tepelné energie, pokud je to technicky
AKUMULAČNÍ OCELOVÉ NÁDRŽE
NÁVOD K OBSLUZE AKUMULAČNÍ AKUMULAČNÍ NÁDRŽE OCELOVÉ NÁDRŽE ST-500AF, ST-300AF HEAT PUMPS AKUMULAČNÍ NÁDRŽE VODY ST-300AF, ST-500AF Obsah 1. Popis zařízení...4 1.1. Objemová řada...4 1.2. Tepelná izolace...4
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADO 300/20v11 NADO 400/20v11 NADO 750/25v11 NADO 1000/25v11 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420
Závěsné kotle pro vytápění. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. VU atmotec plus VU turbotec plus
Závěsné kotle pro vytápění Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. atmotec plus turbotec plus Protože myslí dopředu. Ideální kombinace pro vytápění a teplou vodu Závěsné kotle pro
0,000 = 217,00 m n.m. ING.JIŘÍ MACHOVEC. projekt. Centrum vývoje a inovací společnosti CESA ENGINEERING
0,000 = 217,00 m n.m. ING.JIŘÍ MACHOVEC projekt Centrum vývoje a inovací společnosti CESA ENGINEERING Název akce : Centrum vývoje a inovací společnosti CESA ENGINEERING F.1.4.f - Plynová zařízení Místo
Akumulační nádrže typ NADO
Návod k obsluze a instalaci Akumulační nádrže typ NADO Družstevní závody Dražice strojírna Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,370965, fax: 326 370980 www.dzd.cz dzd@dzd.cz CZ - Provozně
DAKON KP PYRO. Použití kotle. Rozměry kotlů. ocelový kotel na dřevoplyn
Použití kotle Stacionární kotel DAKON KP PYRO je zplyňovací teplovodní kotel na dřevo určen k vytápění a přípravě TUV rodinných domů, provozoven a obdobných objektů. Otopný systém může být s otevřenou
DAKON FB a FB D. Volba správné velikosti kotle. Rozměry kotlů. Tlakové ztráty kotlových těles. litinový kotel na pevná paliva
Volba správné velikosti kotle Volba správné velikosti kotle, tzn. jeho topného výkonu, je velmi důležitou podmínkou pro ekonomický provoz a správnou funkci kotle. Kotel musí být volen tak, aby jeho jmenovitý
Kotle a kotelny
5.6.16.7.1.1. Kotle a kotelny http://www.guard7.cz/lexikon/lexikon-bozp/stroje-technicka-zarizenipristroje-a-naradi/vyhrazena-technicka-zarizeni/vyhrazena-tlakovazarizeni/kotle-a-kotelny Základní podmínky
3. Rozměry, hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Elektrické prvky, schéma připojení... 8
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení pro "REGULÁTOR KONSTANTNÍHO PRŮTOKU VZDUCHU - ČTYŘHRANNÝ RPMC-K" (dále jen REGULÁTOR). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky,
TECHNICKÁ ZPRÁVA. 2 AC 24V 50Hz
1 TECHNICKÁ ZPRÁVA 1. PODKLADY, PŘEDMĚT PROJEKTU Podklady - projektová dokumentace vytápění - projektová dokumentace stávajícího silnoproudu - projektová dokumentace stávajícího měření a regulace - státní
Pracovní pravidla pro používání vzduchového dýchacího přístroje PSS 7000
OKD, HBZS, a.s. Pouze pro vnitřní potřebu Pracovní pravidla pro používání vzduchového dýchacího přístroje PSS 7000 Tato pravidla v návaznosti na ustanovení 12, odst. 2 vyhlášky ČBÚ č. 22/1989 Sb. v platném
Tepelné soustavy v budovách - Zabezpečovací zařízení ČSN Heating systems in buildings - Safety devices
**částečný opis předpisu s poznámkami Tepelné soustavy v budovách - Zabezpečovací zařízení ČSN 060830 Heating systems in buildings - Safety devices ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA - částečný opis s poznámkami IGS
Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 02 VU 466/4-5, VU 656/4-5 ecotec plus 02-Z2
Nové závěsné kondenzační kotle VU 466/4-5 a 656/4-5 ecotec plus se odlišují od předchozích VU 466-7 ecotec hydraulickým zapojením. Původní kotel VU 466-7 ecotec byl kompletně připraven pro napojení nepřímotopného
Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9
VK 654/9-1654/9 Charakteristika výrobku VK 654/9-1654/9 - nízkoteplotní kotel s dvoustupňovým hořákem a vestavěnou spalinovou klapkou pro zachování konstantní účinnosti v obou režimech (1. stupeň/jmenovitý
Katalogový list č. Verze: 01 ecocompact VSC../4, VCC../4 a aurocompact VSC D../4 06-S3
Verze: 0 ecocompact VSC../, VCC../ a aurocompact VSC D../ 0-S Stacionární kondenzační kotle s vestavěným zásobníkem teplé vody pro zajištění maximálních kompaktních rozměrů ve velmi elegantím designu.
Návod k obsluze a instalaci. Akumulační nádrže. NADO 500/200v7 NADO 750/200v7 NADO 1000/200v7
Návod k obsluze a instalaci Akumulační nádrže 500/200v7 750/200v7 1000/200v7 Družstevní závody Dražice strojírna Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,370965, fax: 326 370980 www.dzd.cz
OHŘÍVAČ TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY
OHŘÍVAČ TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY V0 akumulační nádoba bez výměníku V1, VZ1 bojler s jedním výměníkem V2,VZ2 bojler se dvěma výměníky Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zařízení,
Detektory úniku plynu
Detektory úniku plynu Pro rychlý přehled testo 317-2 testo 316-1 testo 316-2 testo gas detector testo 316-Ex CH 4 C 3 H 2 Kontrola úniku plynu Stále znovu dochází díky netěsným plynovým potrubím k ničivým
Ø50+0,2 M42x2 Ø18 Ø18 Ø10,5 Ø10,5 Ø30 Ø34 5 4±0,1 4±0,1 Ø34 Ø70±0,1 52,4. 4xM10 HL.22 Ø25 - P Ø32 - S' Ø32 k6. 4xM12 HL.22 Ø32 - S Ø25 - P' 58,7
3 g n n 3 Axiální pístový hydrogenerátor s proměnným geometrickým objemem Provedení se šikmou deskou Kluzátková konstrukce Regulace na konstantní tlak s ručním nebo dálkovým nastavením Samonasávací Hliníkové
ILTO R120. Technický popis
ILTO R120 Technický popis Větrací jednotka ILTO R120 s kompletní výbavou, rotačním výměníkem, dohřevem přiváděného vzduchu a možností připojení kuchyňské digestoře. Větrací jednotka je určená k instalaci
HST Hydrosystémy s.r.o. HST Hydrosystémy s.r.o. IČO: Česká spořitelna a.s. Ústí nad Labem Školní 14, Pod Pekárnami 157 DIČ:CZ č.ú.
MEMBRÁNOVÉ SUCHÉ PLYNOJEMY 1 Společnost HST Hydrosystémy navázala na začátku roku 2005 spolupráci s německým výrobcem plynojemů - firmou EISENBAU HEILBRONN GmbH. Díky této spolupráci rozšířila HST Hydrosystémy
PSK 550. Akumulační nádrž s pevně zabudovaným ohřívačem pro ohřev vody a solárním výměníkem
PSK 550 Akumulační nádrž s pevně zabudovaným ohřívačem pro ohřev vody a solárním výměníkem Popis Nádrž PSK slouží k akumulaci tepla. V nádrži je integrovaný ohřívač pro přípravu teplé vody. Ohřev nádrže
TECHNICKÁ ZPRÁVA. Akce : Výzkumné centrum Josefa Ressela, SO 02
Akce : Výzkumné centrum Josefa Ressela, SO 02 Investor: Mendelova univerzita v Brně, Zemědělská 1, 613 00 Brno Část : Měření a regulace Projekt pro provedení stavby TECHNICKÁ ZPRÁVA A) Použité podklady
OHŘÍVAČ TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY
OHŘÍVAČ TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY V1, VZ1 bojler s jedním výměníkem V2,VZ2 bojler se dvěma výměníky Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zařízení, zajišťující dlouhodobou a nezávadnou
F E R E L, s. r. o. NÁVOD PRO MONTÁŽ A POUŽITÍ. Integrovaný solární kolektorový systém. typ: plochý ISKS FEREL - 10
F E R E L, s. r. o. NÁVOD PRO MONTÁŽ A POUŽITÍ Integrovaný solární kolektorový systém typ: plochý Modelové označení : ISKS FEREL - 09 ISKS FEREL - 10 Zhotovitel: FEREL s.r.o. nám. O. Foltýna 52/7 733 01
Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití
Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití EKOTEZ s.r.o. tel. 221 599 163 Budovatelská 287 fax. 222 586 265 190 15 Praha 9-Satalice vytapeni@ekotez.cz Czech Republic půjčovna@ekotez.cz
Hodnoticí standard. Topič nízkotlakých parních kotlů. Odborná způsobilost. Platnost standardu. Skupina oborů: Osobní a provozní služby (kód: 69)
Topič nízkotlakých parních kotlů (kód: 69-059-E) Autorizující orgán: Ministerstvo práce a sociálních věcí Skupina oborů: Osobní a provozní služby (kód: 69) Týká se povolání: Topič nízkotlakých parních
Montážní návod Stojatý zásobník SE-2 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.
CZ Montážní návod Stojatý zásobník Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 3043756_201312 Stojatý zásobník Obsah Technická data...3
3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Tlakové ztráty Materiál Záruka Montáž...
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "REGULAČNÍCH KLAPEK RKALM" (dále jen klapek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz a údržbu. 1. Popis...
Celkový přehled rozvaděčů a datových bodů
Celkový přehled rozvaděčů a datových bodů m.č. Položka Název zařízení, popis A:I A:O D:I D:O B:I Poznámka RC.5.1 Topení/chlazení 19 4 40 24 0 V.01 1/1A - ordinace + pokoje 10 6 20 6 0 V.03 3A - WC - odvod
Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOK
Nepřímoohřevný zásobník ENBRA NOK 120-600 Energetická třída C NÁVOD NA POUŽITÍ, INSTALACI A ÚDRŽBU. Cod. 122231 Agg. 22/10/2014 Před instalací ohřívače si pozorně přečtěte tento návod! Tímto návodem Vás
REKONSTRUKCE VYTÁPĚNÍ ZŠ A TĚLOCVIČNY LOUČOVICE
REKONSTRUKCE VYTÁPĚNÍ ZŠ A TĚLOCVIČNY LOUČOVICE Objekt Základní školy a tělocvičny v obci Loučovice Loučovice 231, 382 76 Loučovice Stupeň dokumentace: Dokumentace pro výběr zhotovitele (DVZ) Zodpovědný
Návod k instalaci a údržbě
Návod k instalaci a údržbě Návod k instalaci a obsluze VPA 450/300 Obecně Ohřívače vody VPA jsou speciálně vyvinuty pro kombinaci s tepelnými čerpadly. Tyto ohřívače lze také použít v kombinaci s jinými
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-A TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Datový list TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS VFBMA548 Datový list Danfoss Tepelné čerpadlo zajišťující vytápění i teplou vodu. Možnost účinného provozu až do -0 C. Systém ohřevu teplé
II. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry Tlakové ztráty... 10
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "REGULAČNÍCH KLAPEK KRUHOVÝCH RKKM" (dále jen klapek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz a údržbu.
Škrticí klapky PN 6, PN 10, PN 16
4 131 Škrticí klapky PN 6, PN 10, PN 16 VKF41 Tělo klapky z šedé litiny EN-GJL-250 DN 40 200 k vs 50 4000 m 3 /h Montáž mezi příruby v tlakových třídách PN 6, PN 10, PN 16 podle ISO 7005 Těsné uzavření
Provozní řád dieselagregátu na ÚVT MU
Článek 1 Předmět směrnice - Provozní řád respektuje konstrukční provedení dieselagregátu jako náhradního zdroje (NZ) a jeho umístění v objektu ÚVT MU Brno, Fakulta informatiky - Příslušná dokumentace:
Digitální učební materiál
Číslo projektu Označení materiálu Digitální učební materiál CZ.1.07/1.5.00/34.0061 VY_32_ INOVACE_G.2.07 Název školy Integrovaná střední škola technická Mělník, K učilišti 2566, 276 01 Mělník Autor Petr