Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele
|
|
- Tadeáš Müller
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-FS15 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT1W58
2 Obsah Před použitím Stručný návod...4 Standardní příslušenství...6 Názvy součástí...7 Příprava pro použití Nabíjení akumulátoru...9 Akumulátor (nabíjení/počet zaznamenatelných snímků)...12 Vkládání a vyjímání karty (volitelné příslušenství)/akumulátoru...14 Vestavěná paměť/karta...16 Nastavení data/času (Nastavení hodin)...18 Změna nastavení hodin...19 Nastavení menu...20 Položky menu nastavení...21 Použití menu rychlého nastavení...23 Menu nastavení...24 Volba režimu [ZÁZN.]...30 Základní režimy Snímání snímků s použitím automatické funkce (Inteligentní automatický režim)...32 Detekce scény...34 Funkce Sledování AF...34 Blesk...35 Nastavení v inteligentním automatickém režimu...35 Snímání snímků s vašimi oblíbenými nastaveními (Režim běžného snímku)...36 Zaostření...37 Když subjekt není zaostřen (například když se nenachází ve středu kompozice snímku, který hodláte nasnímat)...37 Předcházení vibracím (otřesům fotoaparátu)...38 Funkce zachování natočení...38 Snímání snímků s použitím zoomu...39 Použití zoomu/použití extra optického zoomu (EZ)/Použití digitálního zoomu...39 Přehrávání snímků ([BĚŽNÉ PŘEHR.]) Zobrazování multisnímků (Multi přehrávání)...42 Použití zoomového přehrávání...42 Přepnutí na režim [PŘEHR.]...43 Vymazávání snímků...44 Vymazání samotného snímku...44 Vymazání více snímků (až do 50) nebo všech snímků...45 Režimy pro pokročilé (Záznam snímků) LCD Monitor...46 Při snímání snímků s použitím vestavěného blesku...48 Přepnutí na vhodné nastavení blesku...48 Snímání snímků zblízka...53 Snímání snímku se samospouští...55 Kompenzace expozice...56 Snímání snímků s použitím automatické gradace expozice...57 Snímání snímků odpovídajících zaznamenávané scéně (Režim scény)...58 Záznam scén v režimu scény (Můj režim scény)...58 Volba režimu scény pro každý druh záznamu (Režim scény)...59 [PORTRÉT]...60 [JEMNÁ PLEŤ ]...60 [ROZTAŽENÍ]...61 [AUTOPORTRÉT]...61 [KRAJINA]...62 [SPORT]...62 [NOČNÍ PORTRÉT]...62 [NOČNÍ KRAJINA]...63 [POTRAVINY]...63 [OSLAVA]...64 [SVĚTLO SVÍČKY]...64 [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2]...65 [MAZLÍČEK]...66 [ZÁPAD SLUNCE]...66 [VYS. CITLIVOST]...66 [H-SÉRIOVÉ SN.]...67 [SÉRIE S BLESKEM]...68 [HVĚZD.OBLOHA]...69 [OHŇOSTROJ]...70 [PLÁŽ]...70 [SNÍH]...70 [LETECKÉ FOTKY]...71 [DÍRKOVÁ KOMORA]...71
3 [FILMOVÉ ZRNO]...72 [FOTORÁMEČEK]...72 Režim filmu...73 Užitečné funkce v cíli vaší cesty...76 Záznam informace o tom, kdy byl daný snímek nasnímán...76 Záznam data/času v zámořských cílech cest (světový čas)...79 Použití menu režimu [ZÁZN.]...81 [ROZLIŠENÍ]...81 [KVALITA]...82 [POMĚR STRAN]...83 [i.iso REŽIM]...84 [CITLIVOST]...85 [VYV.BÍLÉ]...86 [i.expozice]...87 [AF REŽIM]...88 [SÉRIOVÉ SNÍMÁNÍ]...90 [DIG.ZOOM]...91 [PODÁNÍ BAREV]...91 [STABILIZÁTOR]...92 [AF PŘISVĚTLENÍ]...93 [NAST.HODIN]...93 Volba jednotlivého snímku a jeho tisk Volba mnohonásobných snímků a jejich tisk Nastavení tisku Přehrávání snímků na displeji TV Přehrávání snímků s použitím AV kabelu (dodaného) Přehrávání snímků na TV se slotem pro paměťovou kartu SD Další funkce Zobrazení informací na displeji Opatření pro použití Zobrazování hlášení Řešení problémů Počet zaznamenatelných snímků a doba záznamu, která je k dispozici Režimy pro pokročilé (přehrávání) Přehrávání snímků v určeném sledu (Automatické prohlížení)...94 Volba snímků a jejich přehrávání ([PŘEHR. KAT.]/[PŘEHR. OBL.])...97 [PŘEHR. KAT.]...97 [PŘEHR. OBL.]...98 Přehrávání filmů...99 Použití menu režimu [PŘEHR.] [KALENDÁŘ] [EDIT.NÁZVU] [TEXT.ZNAČKA] [ZM.ROZL.] Zmenšení velikosti snímku (počtu pixelů) [STŘIH] [OTÁČENÍ SN.] [OBLÍBENÉ] [NASTAV.TISK] [OCHRANA] [KOPÍR.] Připojení k jinému zařízení Připojení k PC Tisk snímků
4 Před použitím Před použitím Stručný návod Jedná se o přehled způsobu záznamu a přehrávání snímků s tímto fotoaparátem. Při každém popisovaném kroku najdete v závorkách uvedené číslo strany s podrobným popisem. Nabijte akumulátor. (P9) Při zakoupení fotoaparátu akumulátor není nabitý. Proto jej před použitím nabijte. typ zástrčky 90 typ přívodu Vložte do fotoaparátu akumulátor a kartu. (P14) Když nepoužíváte kartu, můžete zaznamenávat snímky do vestavěné paměti nebo je z ní přehrávat. (P16) Při použití karty postupujte dle pokynů uvedených na P17. Za účelem snímání snímků zapněte fotoaparát. 1 Posunutím přepněte přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.] na [!]. 2 Za účelem pořizování snímků stiskněte tlačítko závěrky. (P32) OFF ON - 4 -
5 Přehrávání snímků. 1 Posunutím přepněte přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.] na [(]. 2 Zvolte snímek, který si hodláte prohlédnout. (P41) Před použitím - 5 -
6 Před použitím Standardní příslušenství Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda je jeho součástí veškeré příslušenství. 1 Akumulátorový balík (V textu označený jako akumulátor) Proto jej před použitím nabijte. 2 Nabíječka akumulátoru (V textu označená jako nabíječka) 3 Síťový kabel 4 Kabel pro USB připojení 5 AV kabel 6 CD-ROM Software: Použijte jej pro instalaci softwaru do vašeho PC. 7 CD-ROM Návod k použití 8 Zápěstní poutko 9 Obal na akumulátor Příslušenství a jeho tvar se liší na základě země nebo oblasti, ve které je fotoaparát zakoupen. V textu jsou paměťové karty SD, paměťové karty SDHC a karty MultiMediaCard označeny jako karta. Karta je volitelná. Když nepoužíváte kartu, můžete zaznamenávat snímky do vestavěné paměti nebo je v ní přehrávat. V případě ztráty dodaného příslušenství se obraťte na nejbližšího prodejce nebo servisní středisko. (Příslušenství si můžete zakoupit i samostatně)
7 Před použitím Názvy součástí 1 Flash (P48) 2 Objektiv (P129) 3 Indikátor samospouště (P55) Pomocné světlo AF (P93) LCD monitor (P46, 125) 5 Indikátor stavu (P15, 26, 32) 6 Tlačítko [MENU/SET] (P18) 7 Tlačítko [DISPLAY] (P46) 8 Tlačítko [Q.MENU] (P23)/Vymazání (P44) 9 Tlačítko [MODE] (P30) 10 Přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.] (P20) Kurzorová tlačítka A: 3/Kompenzace expozice (P56)/ Automatická gradace expozice (P57) B: 4/Režim makro (P53)/Sledování AF (P34, 89) C: 2/Tlačítko samospouště (P55) D: 1/Tlačítko nastavení blesku (P48) V tomto návodu jsou kurzorová tlačítka označena způsobem znázorněným na níže uvedeném obrázku nebo prostřednictvím 3/4/2/1. např.: Když stisknete tlačítko 4 (dolů) nebo Stiskněte 4-7 -
8 12 Přepínač ZAP./VYP. (P18) 13 Páčka zoomu (P39) 14 Reproduktor (P99) 15 Mikrofon (P73) 16 Tlačítko závěrky (P32, 73) 17 Tlačítko inteligentního automatického režimu (P32) 18 Očko na zápěstní poutko Před použitím fotoaparátu se ujistěte, že jste připnuli zápěstní poutko, abyste si byli jisti, že fotoaparát nespadne. 19 Tubus objektivu 20 Zásuvka [AV OUT/DIGITAL] (P114, 117, 123) Před použitím Objímka stativu Když používáte stativ, ujistěte se, že když je na něm uchycen fotoaparát, stativ se nachází ve stabilní poloze. 22 Dvířka na kartu/akumulátor (P14, 15) 23 Páčka odjištění (P14) 24 Kryt spojovacího členu stejnosměrného napájení (P15) Při použití síťového adaptéru se ujistěte, že používáte spojovací člen stejnosměrného napájení Panasonic (volitelné příslušenství) a síťový adaptér (volitelné příslušenství). Podrobnější informace o zapojení najdete na straně P
9 Příprava pro použití Příprava pro použití Nabíjení akumulátoru Akumulátory, které můžete použít v tomto zařízení Akumulátor, který se může použít v tomto zařízení, je DMW-BCF10E. Byl zaznamenán výskyt padělaných akumulátorů, které se výrazně podobají autentickým výrobkům dostupným na některých trzích. Některé z těchto výrobků nejsou náležitě chráněné vnitřní ochranou odpovídající příslušným bezpečnostním standardům. Proto hrozí nebezpečí, že tyto akumulátory mohou způsobit požár nebo výbuch. Pamatujte, prosím, že nejsme nijak odpovědni za jakoukoli nehodu nebo poruchy způsobené následkem použití padělaných akumulátorů. Za účelem zajištění bezpečnosti výrobku vám doporučujeme používat autentické akumulátory Panasonic. Používejte nabíječku a akumulátor, které patří k tomuto fotoaparátu. Toto zařízení disponuje funkcí identifikace použitelných akumulátorů. Tuto funkci podporují výhradně akumulátory. (Klasické akumulátory, které nepodporují tuto funkci, nelze použít.) Při zakoupení fotoaparátu akumulátor není nabitý. Proto jej před použitím nabijte. Nabíjení akumulátoru provádějte uvnitř. Akumulátor nabíjejte při teplotě od 10 oc do 35 oc. (Také teplota samotného akumulátoru se musí pohybovat v uvedeném rozmezí.) Připněte akumulátor k nabíječce a dbejte přitom na dodržení směru jeho zasunutí
10 Zapojte nabíječku do zásuvky elektrického rozvodu. Síťový kabel nebude zasunutý do zásuvky síťového vstupu úplně. Zůstane mezi nimi níže znázorněná mezera. Zahájení nabíjení je signalizováno rozsvícením indikátoru [CHARGE] A zelenou barvou. Nabíjení je ukončeno, když zhasne indikátor [CHARGE] A (přibližně po 130 minutách). Příprava pro použití typ zástrčky 90 typ přívodu Po ukoncení nabíjení odpojte akumulátor
11 Příprava pro použití Kdy bliká indikátor [CHARGE] Teplota akumulátoru je příliš vysoká nebo příliš nízká. Doba nabíjení bude delší než obvykle. Může se také stát, že nabíjení nebude dokončeno. Když jsou svorky nabíječky nebo akumulátoru špinavé. V takovém případě je vyčistěte suchým hadříkem. Po ukončení nabíjení se ujistěte, že bylo napájecí zařízení odpojeno ze zásuvky elektrického rozvodu. Během nabíjení a po nabíjení se akumulátor ohřívá. Také samotný fotoaparát se při použití ohřívá. Nejedná se o poruchu. Po uplynutí dlouhé doby od nabití akumulátoru bude akumulátor vybitý. Akumulátor může být znovu dobit, i když disponuje ještě nějakým zbývajícím nabitím, nedoporučujeme však dobíjet příliš často plně nabitý akumulátor. (Akumulátor se vyznačuje vlastnostmi, které v případě jeho dobíjení v již nabitém stavu snižují jeho životnost a způsobují jeho vydutí.) Když se doba použitelnosti fotoaparátu stane mimořádně krátkou i po předepsaném nabití akumulátoru, může se jednat o skončení životnosti akumulátoru. V takovém případě si zakupte nový akumulátor. Nenechávejte v blízkosti prostorů kontaktů nabíjecí zástrčky kovové předměty (jako např. sponky). V opačném případě hrozí riziko požáru a/nebo zásahu elektrickým proudem následkem zkratu nebo vyprodukovaného tepla
12 Příprava pro použití Akumulátor (nabíjení/počet zaznamenatelných snímků) Stav akumulátoru Indikace stavu akumulátoru je zobrazována na LCD monitoru. [Nebude zobrazen při použití fotoaparátu se zapojeným síťovým adaptérem (volitelné příslušenství).] Pokud je vybité zbývající napětí akumulátoru, indikátor svítí červeně a bliká. (Indikátor stavu bude blikat i při vypnutí LCD monitoru.) Nabijte akumulátor nebo ho vyměňte za úplně nabitý akumulátor. Životnost akumulátoru Počet zaznamenatelných snímků Doba záznamu Přibližně 330 snímků Přibližně 165 min Podle standardu CIPA v běžném režimu snímku Snímací podmínky podle standardu CIPA CIPA představuje zkratku [Camera & Imaging Products Association]. Teplota: 23oC/Vlhkost: 50% při zapnutém LCD monitoru. Použití paměťové karty SD Panasonic (32 MB). Použití dodaného akumulátoru. Zahájení záznamu po 30 sekundách od zapnutí fotoaparátu. (S funkcí optického stabilizátoru obrazu nastavenou do [AUTO].) Záznam jednou za 30 sekund s plně nabitým bleskem při každém druhém snímku. Otáčení páčky zoomu z Tele na Wide nebo opačně při každém záznamu. Vypnutí fotoaparátu každých 10 záznamů a jeho ponechání ve vypnutém stavu až do poklesu teploty akumulátoru. Počet zaznamenatelných snímků poklesne v režimu Automatické zesvětlené LCD, v režimu Zesvětlení LCD a v Širokoúhlém režimu (P25). Počet zaznamenatelných snímků se mění v závislosti na intervalu mezi jednotlivými záznamy. Při prodloužení časového intervalu mezi jednotlivými záznamy počet zaznamenatelných snímků poklesne. [např. Při jednom záznamu každé 2 minuty počet zaznamenatelných snímků klesne přibližně na 82.]
13 Příprava pro použití Doba přehrávání Přibližně 360 min Počet zaznamenatelných snímků a doba přehrávání budou záviset na provozních podmínkách a na podmínkách uskladnění akumulátoru. Nabíjení Doba nabíjení Maximálně přibližně po 130 min Doba nabíjení a počet zaznamenatelných snímků jsou při použití akumulátoru, který tvoří součást volitelného příslušenství, stejné, jak je uvedeno výše. Doba nabíjení se bude mírně měnit v závislosti na stavu akumulátoru a podmínkách nabíjecího prostředí. Jakmile nabití skončí úspěšně, indikátor [CHARGE] zhasne. Se stoupajícím počtem nabití akumulátoru může dojít k jeho zvětšení a ke zkrácení doby jeho použitelnosti. Za účelem zajištění dlouhodobé životnosti akumulátoru vám doporučujeme nenabíjet jej příliš často, když ještě není zcela vybitý. V podmínkách nízké teploty (např. při lyžování/jízdě na skatebordu) se vlastnosti akumulátoru mohou dočasně zhoršit nebo může dojít ke zkrácení provozní doby
14 Příprava pro použití Vkládání a vyjímání karty (volitelné příslušenství)/ akumulátoru Zkontrolujte, zda je toto zařízení vypnuté. Doporučujeme vám používat kartu Panasonic. Posuňte páčku odjištění ve směru šipky a otevřete dvířka prostoru pro kartu/ akumulátor. Vždy používejte originální akumulátory Panasonic. Při použití jiných akumulátorů nemůžeme zaručit kvalitu tohoto výrobku. Akumulátor: Zasuňte jej, dokud nedojde k jeho zajištění páčkou A, a dbejte přitom na dodržení směru zasouvání. Za účelem vyjmutí akumulátoru potáhněte páčku A ve směru šipky. Karta: Zatlačte ji na doraz, dokud neuslyšíte kliknutí, a dbejte přitom na dodržení směru zasouvání. Při vyjímání karty zatlačte kartu, dokud neuslyšíte kliknutí, a poté ji vytáhněte směrem nahoru. B: Nedotýkejte se koncových svorek karty. Není-li karta zasunuta na doraz, může dojít k jejímu poškození. 1: Zavřete dvířka prostoru pro kartu/ akumulátor. 2: Posuňte páčku odjištění ve směru šipky. Když nelze dvířka prostoru pro kartu/akumulátor zcela zavřít, vytáhněte kartu a zkontrolujte její natočení a poté ji zkuste zasunout dovnitř znovu
15 Příprava pro použití Po použití vyjměte akumulátor. Vyjmutý akumulátor skladujte v obalu na akumulátor (dodaném). Nevyjímejte akumulátor dříve, než zhasne LCD monitor a indikátor stavu (zelený), protože v opačném případě by nastavení fotoaparátu nemusela být správně uložena. Dodaný akumulátor byl navržen výhradně pro tento fotoaparát. Nepoužívejte jej proto v jiných zařízeních. Před vyjmutím karty nebo před odepnutím akumulátoru vypněte fotoaparát a vyčkejte, dokud indikátor stavu zcela nezhasne. (V opačném případě se může stát, že toto zařízení nebude pracovat normálně, a může dojít k poškození samotné karty nebo ke ztrátě zaznamenaných snímků.) Použití síťového adaptéru (volitelné příslušenství) a spojovacího členu stejnosměrného napájení (volitelné příslušenství) místo akumulátoru Ujistěte se, že byl v rámci sady dodán také síťový adaptér (volitelné příslušenství) a spojovací člen stejnosměrného napájení (volitelné příslušenství). Pokud byly předány zvlášť, nepoužívejte je. 1 Otevřete dvířka prostoru pro kartu/akumulátor. 2 Vložte spojovací člen stejnosměrného napájení a dbejte přitom na dodržení vyznačeného směru. 3 Zavřete dvířka prostoru pro kartu/akumulátor. Ujistěte se, že jsou dvířka prostoru pro kartu/ akumulátor zavřená. 4 Otevřete kryt spojovacího členu stejnosměrného napájení A. 5 Zasuňte síťový adaptér do zásuvky elektrického rozvodu. 6 Připojte síťový adaptér B do zásuvky [DC IN] C spojovacího členu stejnosměrného napájení. D Vyrovnejte označení a zasuňte. Ujistěte se, že bude použit výhradně spojovací člen stejnosměrného napájení pro tento fotoaparát. Použití jiného zařízení by mohlo způsobit poškození. Vždy používejte originální síťový adaptér Panasonic (volitelné příslušenství). Při připojeném spojovacím členu stejnosměrného napájení nelze použít některé druhy stativů. Toto zařízení nemůže být postaveno do vzpřímené polohy, když je připojen síťový adaptér. Když jej někam pokládáte během jeho činnosti, doporučujeme uložit jej na jemný hadřík. Před otevřením dvířek prostoru pro kartu/akumulátor se ujistěte o odpojení síťového adaptéru. Když spojovací člen stejnosměrného napájení není potřebný, odpojte jej od digitálního fotoaparátu. Kromě toho nechte zavřený kryt spojovacího členu stejnosměrného napájení. Přečtěte si také pokyny pro použití síťového adaptéru a spojovacího členu stejnosměrného napájení
16 Příprava pro použití Vestavěná paměť/karta S tímto zařízením je možné provádět následující úkony. Bez vložení karty: Je možný záznam snímků do vestavěné pamětí a jejich přehrávání. S vloženou kartou: Je možný záznam snímků na kartu a jejich přehrávání. Použití vestavěné paměti k>ð (Indikátor přístupu ) Použití karty (Indikátor přístupu ) Indikátor přístupu bliká červeně při záznamu snímků do vestavěné paměti (nebo na kartu). Vestavěná paměť Velikost paměti: Přibližně 50 MB Zaznamenatelé filmy: pouze QVGA (320k240 pixelů) Vestavěná paměť může být použita jako paměťové zařízení pro dočasné uložení, když karta začíná být plná. Zaznamenané snímky z ní můžete zkopírovat na kartu. (P113) Doba přístupu do vestavěné paměti může být delší než doba přístupu na kartu
17 Příprava pro použití Karta Na tomto zařízení je možné použít následující typy karet. (V následujícím textu jsou tyto karty označeny pouze jako karta.) Typ karty Paměťová karta SD (8 MB až 2 GB) (Naformátovaná s použitím formátu FAT12 nebo FAT16, v souladu se standardem SD) Paměťová karta SDHC (4 GB až 32 GB) (Naformátovaná s použitím formátu FAT32 v souladu se standardem SD) MultiMediaCard Vlastnosti Rychlý záznam a rychlost zápisu A Vybavení přepínačem Zápisu-Ochrany A (Když je tento přepínač přepnut do polohy [LOCK], nebude možný žádný další zápis, vymazávání ani formátování. Možnost zápisu, 2 vymazávání a formátování dat bude obnovena po jeho vrácení do původní polohy.) Pouze statické snímky. Paměťová karta SDHC je paměťová karta odpovídající standardu určenému Asociací SD v roce 2006 pro vysokokapacitní paměťové karty s kapacitou vyšší než 2 GB. Paměťové karty SDHC můžete používat v zařízení, které je kompatibilní s paměťovými kartami SDHC, avšak nemůžete používat paměťové karty SDHC v zařízení, které je kompatibilní pouze s paměťovými kartami SD. (Pokaždé si přečtěte návod k použití zařízení, které hodláte použít.) Když používáte karty s kapacitou 4 GB nebo vyšší, můžete používat pouze karty s logem SDHC logo (poukazujícím na shodu se standardem SD). Potvrďte si, prosím, nejnovější informace na následující internetové stránce. (Tato stránka je k dispozici pouze v angličtině.) Když je rozsvícen indikátor přístupu [během čtení snímků nebo vymazávání dat nebo formátování vestavěné paměti nebo karty (P29)], nevypínejte zařízení, neodpojujte akumulátor a nevytahujte kartu ani neodpojujte síťový adaptér (volitelné příslušenství). Kromě toho nevystavujte fotoaparát vibracím ani nárazům. Mohlo by totiž dojít k poškození karty, dat uložených na kartě i k poškození tohoto zařízení. Údaje ve vestavěné paměti nebo na kartě mohou být poškozeny nebo ztraceny působením elektromagnetických vln, statické elektřiny nebo následkem poruchy fotoaparátu nebo karty. Proto vám doporučujeme uložit důležité údaje do PC apod. Neformátujte kartu na vašem PC nebo na jiném zařízení. Formátujte ji pouze ve fotoaparátu, aby byla zajištěna správná operace. (P29) Udržujte paměťovou kartu mimo dosah dětí, abyste předešli jejímu spolknutí
18 Příprava pro použití Nastavení data/času (Nastavení hodin) Při zakoupení fotoaparátu hodiny nejsou nastavené. Zapněte fotoaparát. A Tlačítko [MENU/SET] B Kurzorová tlačítka U DMC-FS15PR/DMC-FS15GJ nedojde k zobrazení strany pro volbu jazyka > krok 4. OFF ON Stiskněte [MENU/SET]. Stisknutím 3/4 zvolte jazyk a stiskněte [MENU/SET]. Bude zobrazeno hlášení [NASTAVTE HODINY.]. (Toto hlášení se nezobrazí v režimu [PŘEHR.].) Stiskněte [MENU/SET]. MENU /SET
19 Příprava pro použití Stisknutím 2/1 zvolte položky (rok, měsíc, den, hodinu, minuty, posloupnost zobrazení nebo formát zobrazení času) a nastavte je stisknutím 3/4. A: Čas v domácí oblasti B: Čas v cíli vaší cesty (P79) : Zrušení operace bez nastavení hodin. Zvolte formát zobrazení času, [24HOD] nebo [AM/PM]. Při volbě [AM/PM] bude čas zobrazen v podobě AM/PM (dopoledne/odpoledne). Při volbě formátu zobrazení času [AM/PM] bude půlnoc zobrazena jako AM 12:00 a poledne bude zobrazeno jako PM 12:00. Tento formát zobrazení je běžný v U.S.A. a v některých jiných zemích. Nastavte stisknutím [MENU/SET]. Po ukoncení nastavení hodin vypnete fotoaparát. Poté jej zkuste znovu zapnout, prepnout do režimu záznamu a zkontrolujte, zda displej zobrazuje vámi provedená nastavení. Při stisknutí [MENU/SET] za účelem dokončení nastavení bez nastavení hodin nastavte přesný čas; postupujte dle níže uvedeného postupu Změna nastavení hodin. : : Změna nastavení hodin Zvolte [NAST.HODIN] v menu [ZÁZN.] nebo [NAST.] a stiskněte 1. (P21) Změna nastavení času může být provedena v krocích 5 a 6. Nastavení času je udržováno po dobu 3 měsíců prostřednictvím vestavěné baterie i bez baterie. (Nechte zařízení nabít po dobu 24 hodin za účelem nabití vestavěné baterie.) K zobrazení hodin dojde při opakovaném stisknutí [DISPLAY] během záznamu. Můžete nastavit tok v rozmezí od 2000 do Když nejsou hodiny nastavené, není možné vytisknout správné datum při tisku data na snímcích s použitím [TEXT.ZNAČKA] (P103) ani objednat tisk snímků ve fotografickém studiu. Když jsou hodiny nastavené, je možno vytisknout správné datum i tehdy, pokud není zobrazené na displeji fotoaparátu
20 Příprava pro použití Nastavení menu Tento fotoaparát je dodáván s menu, která umožňují nastavení snímání snímků a jejich přehrávání dle vašich požadavků, a menu, která umožňují další zábavu s fotoaparátem a jeho snazší používání. Konkrétně menu [NAST.] obsahuje některá důležitá nastavení týkající se hodin fotoaparátu a napájení. Před použitím fotoaparátu zkontrolujte nastavení tohoto menu. A Přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.] Menu režimu ( [PŘEHR.] (P100 až 113) Menu režimu! [ZÁZN.] (P81 až 93) Toto menu umožňuje ochranu, ořezání nebo nastavení tisku (DPOF) atd. zaznamenaných snímků. Toto menu vám umožní nastavit barevnost, citlivost, formát, rozlišení a další aspekty zaznamenávaných snímků. Menu [NAST.] (P24 až 29) Toto menu vám umožňuje provést nastavení hodin, volbu nastavení provozních tónů a realizaci dalších nastavení, která vám mohou usnadnit zacházení s fotoaparátem. Menu [NAST.] může být nastaveno z [REŽIM ZÁZNAMU] nebo [REŽIM PŘEHRÁVÁNÍ]. Vzhledem k charakteristikám fotoaparátu se může stát, že nebude možné nastavit některé funkce nebo že některé funkce nebudou pracovat při některých podmínkách použití fotoaparátu
21 Příprava pro použití Položky menu nastavení Tato část popisuje způsob, jak zvolit nastavení režimu běžného snímku, a stejná nastavení mohou být použita i pro menu [PŘEHR.] a menu [NAST.]. Příklad: Nastavení [AF REŽIM] od [Ø] do [š] v režimu běžného snímku. Zapněte fotoaparát. A Tlačítko [MENU/SET] B Přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.] C Tlačítko [MODE] Posunutím přepněte přepínač [ZÁZN.]/ [PŘEHR.] na [!] a poté stiskněte [MODE]. Při volbě nastavení menu režimu [PŘEHR.] nastavte posuvný volič [ZÁZN.]/[PŘEHR.] na [(] a poté proveďte krok 4. Stisknutím 3/4 zvolte [BĚŽNÉ SNÍMKY] a poté stiskněte [MENU/SET]. OFF ON Zobrazte menu stisknutím [MENU/SET]. Můžete přepínat strany menu z kterékoli položky otáčením páčky zoomu. MENU /SET Přepnutí do menu [NAST.] Stiskněte 2. Zvolte ikonu menu [NAST.] stisknutím 4. Stiskněte 1. Zvolte další položku menu a nastavte ji
22 Příprava pro použití Zvolte [AF REŽIM] stisknutím 3/4. Zvolte položku ve spodní části a poté přejděte na druhou stranu stisknutím 4. Stiskněte 1. V závislosti na dané položce se může stát, že nastavení nebude zobrazeno nebo že bude zobrazeno odlišným způsobem. Zvolte [š] stisknutím 3/4. Nastavte stisknutím [MENU/SET]. MENU /SET Zavřte menu stisknutím [MENU/SET]
23 Příprava pro použití Použití menu rychlého nastavení Při použití menu rychlého nastavení bude možné jednoduše přivolat nastavení menu. Některé položky menu nemohou být nastaveny prostřednictvím režimů. Stisknutím [DISPLAY], zatímco je zvolen [STABILIZÁTOR] (P92), je možné zobrazit [DEMO. VIBRACÍ A POHYBU]. Stiskněte a držte stisknuto [Q.MENU] během záznamu. Zvolte položku menu a nastavení stisknutím 3/4/2/1 a poté zavřete menu stisknutím [MENU/SET]. A Budou zobrazeny položky, které je třeba nastavit, a příslušná nastavení. Q.MENU A
24 Příprava pro použití Menu nastavení [NAST.HODIN], [ÚSPORNÝ REŽIM] a [AUTO PŘEHRÁNÍ] představují důležité položky. Před jejich použitím zkontrolujte jejich nastavení. V inteligentním automatickém režimu lze nastavit pouze [NAST.HODIN], [SVĚTOVÝ ČAS], [PÍPNUTÍ] a [JAZYK]. Podrobnější informace ohledně způsobu volby nastavení menu [NAST.] jsou uvedeny na P21. U [NAST.HODIN] Nastavení data/času. Podrobnější informace najdete na P18. [SVĚTOVÝ ČAS] Podrobnější informace najdete na P79. Nastavte čas ve vaší domácí oblasti a v cíli vaší cesty. [CÍL CESTY]: Oblast cíle vaší cesty [DOMA]: Vaše domácí oblast [DATUM CESTY] Podrobnější informace najdete na P76. Nastavte datum odchodu a datum návratu z dovolené. [PLÁN CESTY]: [OFF]/[SET] [LOKALITA]: [OFF]/[SET] r [PÍPNUTÍ] Umožní vám nastavit pípnutí a zvuk závěrky. r [ÚROVEŇ PÍPNUTÍ]: [s] (Vypnutá) [t] (Nízká) [u] (Vysoká) [TÓN PÍPNUTÍ]: [ ]/[ ]/[ ] [HLAS.ZÁVĚRKY]: [ ] (Vypnutá) [ ] (Nízká) [ ] (Vysoká) [TÓN ZÁVĚRKY]: [ ]/[ ]/[ ]
25 Příprava pro použití u [HLASITOST] Nastavte hlasitost reproduktoru na jednu ze 7 úrovní. Po připojení fotoaparátu k TV se hlasitost reproduktorů nezmění. [MONITOR] Nastavte jas LCD monitoru na jednu ze 7 úrovní. LCD [LCD REŽIM] Tato nastavení menu usnadňují pohled na LCD monitor, když se nacházíte na světlých místech nebo když držíte fotoaparát vysoko nad hlavou. [OFF] [AUTO POWER LCD]: Jas je nastaven automaticky v závislosti na tom, jak světlé je okolí fotoaparátu. [POWER LCD]: LCD monitor se stane světlejším a snáze viditelným při snímání snímků venku. Å [ŠIROKOÚHLÝ]: LCD monitor je snáze vidět při snímání snímků s fotoaparátem drženým vysoko nad hlavou. Ke zrušení režimu vysokého úhlu snímání dochází i při vypnutí fotoaparátu nebo při aktivaci [ŠETŘENÍ ENERGIÍ]. Jas snímků zobrazených na LCD monitoru bude zvýšen do takové míry, že některé subjekty mohou být na něm zobrazeny odlišně než ve skutečnosti. To však nemá žádný vliv na zaznamenané snímky. Při záznamu v režimu zesvětlení LCD bude běžný jas LCD monitoru obnoven automaticky po uplynutí 30 sekund. Jas LCD monitoru můžete kdykoli obnovit stisknutím libovolného tlačítka. Když máte potíže s viděním kvůli zářícímu slunečnímu nebo jinému světlu, zacloňte fotoaparát rukou. Počet zaznamenatelných snímků poklesne v režimu Automatické zesvětlení LCD, v režimu Zesvětlení LCD a v Širokoúhlém režimu. V režimu přehrávání nelze zvolit [AUTO POWER LCD] a [ŠIROKOÚHLÝ]. [VELIKOST ZOBR.] Slouží ke změně velikosti zobrazení ikon a stran menu. [STANDARD]/[LARGE]
26 Příprava pro použití [OZN OSTŘENÍ] Slouží ke změně ikony zaostření. [ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ] q [ÚSPORNÝ REŽIM] Prostřednictvím nastavení těchto menu můžete prodloužit životnost akumulátoru. p [ŠETŘENÍ ENERGIÍ]: Když fotoaparát zůstane bez použití po dobu nastavenou prostřednictvím tohoto nastavení, dojde k jeho automatickému vypnutí. [OFF]/[2MIN.]/[5MIN.]/[10MIN.] [AUTO LCD VYP.]: Když fotoaparát zůstane bez použití po dobu nastavenou prostřednictvím tohoto nastavení, dojde k automatickému vypnutí LCD monitoru. [OFF]/[15SEC.]/[30SEC.] Zrušení funkce [ŠETŘENÍ ENERGIÍ] se provádí stisknutím tlačítka závěrky do poloviny nebo vypnutím fotoaparátu. V inteligentním automatickém režimu je [ŠETŘENÍ ENERGIÍ] nastaveno na [5MIN.]. [ŠETŘENÍ ENERGIÍ] je nastaven na [2MIN.], jakmile [AUTO LCD VYP.] je nastaven na [15SEC.] nebo [30SEC.]. Když je LCD monitor vypnutý, svítí indikátor stavu. LCD monitor může být kdykoli znovu zapnut stisknutím libovolného tlačítka. Během použití menu nebo při zoomovém přehrávání funkce [AUTO LCD VYP.] nepracuje. V následujících případech [ŠETŘENÍ ENERGIÍ] nepracuje. Při použití síťového adaptéru Při zapojení k PC nebo k tiskárně Při záznamu nebo přehrávání filmů Během automatického prohlížení snímků [AUTO DEMO] V následujících případech [AUTO LCD VYP.] nepracuje. Při použití síťového adaptéru Při zapojení k PC nebo k tiskárně Při nastavení samospouště Při záznamu filmu Během zobrazení strany menu [AUTO DEMO]
27 o [AUTO PŘEHRÁNÍ] Příprava pro použití Nastavte dobu zobrazení nasnímaného snímku. [OFF] [1SEC.] [2SEC.] [HOLD]: Zobrazování snímků bude pokračovat až do stisknutí jednoho z tlačítek. [ZOOM]: Snímek je zobrazen na dobu 1 sekundy a poté je roztažen 4k a zobrazen na dobu delší než 1 sekundu. Při použití automatické gradace barev (P57), [H-SÉRIOVÉ SN.] (P67), [SÉRIE S BLESKEM] (P68) a [FOTORÁMEČEK] (P72) v režimu scény a [SÉRIOVÉ SNÍMÁNÍ] (P90) bude [AUTO PŘEHRÁNÍ] aktivován bez ohledu na jeho nastavení. (Snímky nebude možné roztáhnout.) V inteligentním automatickém režimu je funkce automatického prohlížení nastavena pevně na [2SEC.]. V režimu filmu [AUTO PŘEHRÁNÍ] nepracuje. v [VYNULOVAT] Vynulujte číslo souboru následujícího záznamu a přednastavte jej na Číslo adresáře bude aktualizováno a číslo souboru začne od (P116) Adresáři může být přiděleno číslo od 100 do 999. Když číslo adresáře dosáhne 999, nemůže být vynulováno. Doporučujeme vám naformátovat kartu (P29) po uložení údajů na PC nebo jinam. Za účelem vynulování čísla adresáře a jeho nastavení na hodnotu 100 naformátujte nejdříve vestavěnou paměť nebo kartu a poté použijte tuto funkci k vynulování čísla souboru. Bude zobrazena strana umožňující vynulování čísla adresáře. Vynulujte číslo adresáře stisknutím [ANO]. w [VYNULOVAT] Nastavení menu [ZÁZN.] nebo [NAST.] budou vynulována a přednastavena na počáteční hodnoty. Při volbě nastavení [VYNULOVAT] během záznamu bude zároveň provedena operace vynulování objektivu. Uslyšíte zvuk pracujícího objektivu, který je běžným projevem jeho činnosti a nejedná se o příznak poruchy. Při vynulování nastavení menu [NAST.] budou současně vynulována také následující nastavení. Navív bude [OBLÍBENÉ] (P109) v menu režimu [PŘEHR.] nastaven na [OFF], a [OTÁČENÍ SN.] (P108) bude nastaveno na [ON]. Nastavení a záznam pro můj režim scény (P58) Nastavení narozenin a jména pro [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2] (P65) a [MAZLÍČEK] (P66) v režimu scény. Nastavení [DATUM CESTY] (P76) (datum odjezdu, datum návratu, lokalita) Nastavení [SVĚTOVÝ ČAS] (P79). Číslo adresáře a nastavení hodin se nezmění
28 x [REŽIM USB] Příprava pro použití Po pripojení nebo pred pripojením fotoaparátu k vašemu PC nebo tiskárne prostrednictvím spojovacího USB kabelu (dodaného) zvolte systém komunikace prostrednictvím USB. y [VOLBA TYPU SPOJENÍ]: Když připojíte fotoaparát k PC nebo tiskárně podporující PictBridge, zvolte jednu z položek [PC] nebo [PictBridge(PTP)]. { [PictBridge(PTP)]: Nastavte po nebo před připojením k tiskárně podporující PictBridge. z [PC]: Nastavte po nebo před připojením k PC. Když je zvoleno [PC], fotoaparát je připojen prostřednictvím komunikačního systému USB Mass Storage (velkokapacitní paměťové médium USB). Když je zvoleno [PictBridge(PTP)], fotoaparát je připojen prostřednictvím komunikačního systému PTP (Picture Transfer Protocol) (Protokol pro přenos snímků). [VIDEO VÝST.] Nastavte systém barevné televize tak, aby odpovídal příslušné zemi. (Platí pouze pro režim přehrávání) [NTSC]: Výstup videa je nastaven na systém NTSC. [PAL]: Výstup videa je nastaven na systém PAL. Tato funkce bude v činnosti při zapojení AV kabelu. [TV FORMÁT] Nastavte odpovídající typ TV. (Platí pouze pro režim přehrávání) [W]: V případě připojení k TV 16:9. [X]: V případě připojení k TV 4:3. Tato funkce bude v činnosti při zapojení AV kabelu. [FIRMWARE INFO] Slouží ke kontrole toho, kterou verzi firmwaru obsahuje fotoaparát
29 [FORMÁTOVAT] Příprava pro použití Slouží k formátování vestavěné paměti nebo karty. Formátování trvale vymaže všechna data, a proto před zahájením formátování pečlivě zkontrolujte uložená data. Při formátování používejte dostatečně nabitý akumulátor nebo síťový adaptér (volitelné příslušenství) a spojovací člen stejnosměrného napájení (volitelné příslušenství). Během formátování nevypínejte fotoaparát. Když je vložená karta, bude provedeno pouze formátování karty. Za účelem provedení formátování vestavěné paměti je třeba vyjmout kartu. Když byla karta naformátována na PC nebo na jiném zařízení, naformátujte ji ve fotoaparátu znovu. Formátování vestavěné paměti může trvat déle než formátování karty. Když nedokážete provést formátování, obraťte se na vašeho prodejce nebo na nejbližší servisní středisko. ~ [JAZYK] Nastavte jazyk zobrazený na displeji. Při nastavení nesprávného jazyka omylem zvolte [~] z ikon menu za účelem nastavení požadovaného jazyka. Fotoaparát automaticky zaznamená vibrace a pohyb subjektu a zobrazí je prostřednictvím indikátoru. ([DEMO. VIBRACÍ A POHYBU]) Vlastnosti fotoaparátu budou zobrazeny formou automatického prohlížení (slide show). ([AUTO DEMO]) DEMO [DEMO REŽIM] [DEMO. VIBRACÍ A POHYBU] A Ukázka detekce vibrací B Ukázka detekce pohybu A B [AUTO DEMO]: [OFF] [ON] V režimu přehrávání nelze zobrazit [DEMO. VIBRACÍ A POHYBU]. Stisknutím [DISPLAY] zavřete [DEMO. VIBRACÍ A POHYBU]. [DEMO. VIBRACÍ A POHYBU] představuje pouze přibližnou hodnotu. [AUTO DEMO] neumožňuje žádnou funkcí TV výstupu
30 Příprava pro použití Volba režimu [ZÁZN.] Při volbě režimu [ZÁZN.] může být fotoaparát nastaven do inteligentního automatického režimu, v němž budou zvolena optimální nastavení v souladu se snímaným subjektem a snímacími podmínkami nebo režimem scény; tento režim vám umožní pořídit snímky, které budou odpovídat snímané scéně. Zapněte fotoaparát. A Tlačítko [MENU/SET] B Přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.] C Tlačítko [MODE] Posunutím přepněte přepínač [ZÁZN.]/ [PŘEHR.] na [!]. Stiskněte [MODE]. Zvolte režim stisknutím 3/4. OFF ON Stiskněte [MENU/SET]
31 Seznam režimů [ZÁZN.] Příprava pro použití Inteligentní automatický režim (P32) Subjekty jsou snímány s použitím nastavení, jejichž automatická volba byla svěřena fotoaparátu.! Běžný režim snímku (P36) Subjekty jsou zaznamenávány s použitím vašich vlastních nastavení. Můj režim scény (P58) Slouží ke snímání snímků s použitím již uložených scén záznamu. Û Režim scény (P58) Umožňuje snímání snímků při odpovídající snímané scéně. $ Režim filmu (P73) Tento režim umožňuje záznam filmů s audiem. Při přepnutí režimu z režimu [PŘEHR.] na režim [ZÁZN.] mode bude nejdříve nastaven režim [ZÁZN.]. Podrobnější informace o inteligentním automatickém režimu najdete na straně P
32 Základní režimy Režim [ZÁZN.]: ñ Základní režimy Snímání snímků s použitím automatické funkce (Inteligentní automatický režim) Fotoaparát nastaví nejvhodnější nastavení v závislosti na subjektu a snímacích podmínkách, a proto doporučujeme tento režim pro začátečníky nebo pro ty, kteří chtějí ponechat nastavení na fotoaparátu a chtějí jednouše pořizovat snímky. Následující funkce jsou aktivovány automaticky. Detekce scény/[stabilizátor]/[i.iso REŽIM]/[i.EXPOZICE]/Detekce tváří/kompenzace protisvětla/digitální korekce červených očí Při zapnutí tohoto zařízení se rozsvítí 3 indikátor stavu 2. (K jeho vypnutí dojde přibližně po uplynutí 1 sekundy.) (1: Tlačítko závěrky) Posunutím přepněte přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.] na [!] a poté stiskněte [MODE]. Stisknutím 3/4 zvolte [INTELIGENTNÍ AUT.] a poté stiskněte [MENU/ SET]. Rychlé přepnutí do inteligentního automatického režimu lze provést stisknutím [ ] A s přepínačem [ZÁZN.]/[PŘEHR.] nastaveným na záznam. Opětovným stisknutím [ ] je možný návrat na předcházející režim
33 Základní režimy Držte fotoaparát jemně oběma rukama, držte vaše ramena u těla a stůjte mírně rozkročeni. B Blesk C Pomocné světlo AF Stiskněte tlačítko závěrky do poloviny za účelem zaostření. Po zaostření na subjekt se rozsvítí indikátor zaostření 1 (zelený). Při použití funkce detekce tváře bude kolem tváře subjektu zobrazeno zaostřovací pole 2. V ostatních případech bude zobrazeno kolem bodu na subjektu, na který je zaostřeno. Rozsah zaostření je od 5 cm (Wide)/1 m (Tele) do. Maximální vzdálenost přiblížení (nejkratší vzdálenost, ze které je možné nasnímat subjekt) se liší v závislosti na zoomovém zvětšení. 1 2 Stiskněte tlačítko závěrky na doraz (stlačte jej dále) a nasnímejte snímek. Indikátor přístupu (P16) svítí červeně při záznamu snímků do vestavěné paměti (nebo na kartu). Snímání snímků s použitím blesku (P48) Snímání snímků s použitím zoomu (P39) Dávejte pozor, abyste při stisknutí tlačítka závěrky nehýbali fotoaparátem. Nezakrývejte prsty ani jinými předměty blesk ani pomocné světlo AF. Nedotýkejte se čelní strany objektivu
34 Základní režimy Detekce scény Když fotoaparát identifikujte optimální scénu, ikona identifikované scény bude zobrazena modře na dobu 2 sekund, po jejímž uplynutí se její barva změní znovu na obvyklou červenou. > [i-portrét] [i-krajina] [i-makro] [i-noční PORTRÉT] Pouze v případě volby [ ] [i-noční KRAJINA] Pouze v případě volby [Œ] [ ] je nastaveno v případě, že nelze aplikovat žádnou ze scén, a v takovém případě budou provedena standardní nastavení. Když při použití stativu fotoaparát dospěje k závěru, že jeho otřesy jsou minimální, a režim scény bude identifikován jako [ ], rychlost uzávěrky bude nastavena na 8 sekund. Dávejte pozor, abyste při pořizování snímků nepohybovali fotoaparátem. Při nastavení na sledování AF (P89) bude zvolena optimální scéna pro daný subjekt. Detekce tváře Když je zvoleno [ ] nebo [ ], fotoaparát automaticky identifikuje lidskou tvář a následně nastaví zaostření i expozici (P89). Za podmínek, které jsou uvedeny níže, může dojít k detekci odlišné scény pro stejný subjekt. Podmínky subjektu: Jasná nebo tmavá tvář, velikost subjektu, vzdálenost od subjektu, kontrast subjektu, pohybující se subjekt, použití zoomu. Podmínky snímání: Východ slunce, západ slunce, podmínky slabého jasu, vibrace fotoaparátu. Pokud si přejete snímat snímky ve zvolené scéně, doporučujeme vám, abyste prováděli snímání ve vhodném snímacím režimu. Kompenzace protisvětla Za protisvětlo se považuje světlo přicházející zpoza subjektu. V tomto případě subjekt ztmavne a tato funkce vyrovná protisvětlo automatickým rozjasněním celého snímku. Funkce Sledování AF Lze nastavit zaostření na specifikovaný subjekt. Zaostření pak bude sledovat subjekt automaticky, při každém jeho pohybu. 1 Stiskněte 3. V levé horní části displeje bude zobrazeno [ ]. Ve středu displeje bude zobrazen rámeček sledování AF. Zrušení se provádí opětovným stisknutím 3. 2 Dostaňte subjekt do rámečku sledování AF a poté jej aretujte stisknutím 4. Barva rámečku sledování AF se změní na žlutou. Bude zvolena optimální scéna pro daný subjekt. Zrušení se provádí stisknutím
35 Základní režimy Blesk Při volbě [ ] bude nastaveno [ ], [ ] nebo [ ], v závislosti na druhu subjektu a na jasu. Když [ ] nebo [ ] je nastaven, bude blesk odpálen dvakrát. Nastavení v inteligentním automatickém režimu V tomto režimu je možné nastavit pouze následující funkce. Menu režimu [ZÁZN.] [ROZLIŠENÍ] (P81)/[SÉRIOVÉ SNÍMÁNÍ] (P90)/[PODÁNÍ BAREV] (P91) Možná nastavení se odlišují od nastavení, která jsou k dispozici při použití jiných režimů [ZÁZN.]. Menu [NAST.] [NAST.HODIN]/[SVĚTOVÝ ČAS]/[PÍPNUTÍ]/[JAZYK] Budou nastaveny následující položky. Položka Nastavení [ÚSPORNÝ REŽIM] [5MIN.] ([ŠETŘENÍ ENERGIÍ]) (P26) [AUTO PŘEHRÁNÍ] (P27) [2SEC.] Flash (P48) /Œ Samospoušť (P55) 10 sekund/vyp. [KVALITA] (P82) A [i.iso REŽIM] (P84) [VYV.BÍLÉ] (P86) ISOMAX 1600 [AWB] [i.expozice] (P87) [ON] [AF REŽIM] (P88) š (Jakmile není možné detekovat tvář, nastavte na [ ]) [STABILIZÁTOR] (P92) [AF PŘISVĚTLENÍ] (P93) [AUTO] [ON] Použití následujících funkcí není možné. [AUTO LCD VYP.]/[EXPOZICE]/[EXP. VĚJÍŘ]/[DIG.ZOOM] Ostatní položky v menu [NAST.] mohou být nastaveny jako v režimu běžného snímku. Provedená nastavení se projeví v inteligentním automatickém režimu
36 Režim [ZÁZN.]: Základní režimy Snímání snímků s vašimi oblíbenými nastaveními (Režim běžného snímku) Fotoaparát automaticky nastaví rychlost závěrky a hodnotu clony v souladu s jasem subjektu. Umožňuje snímání snímků s větší volností prostřednictvím změn různých nastavení v menu [ZÁZN.]. Posunutím přepněte přepínač [ZÁZN.]/ [PŘEHR.] na [!] a poté stiskněte [MODE]. A Tlačítko [MODE] B Přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.] Stisknutím 3/4 zvolte [BĚŽNÉ SNÍMKY] a poté stiskněte [MENU/SET]. Za účelem změny nastavení během snímání snímků konzultujte Použití menu režimu [ZÁZN.] (P81). C Tlačítko [MENU/SET] Zaměřte AF plochu na bod, na který si přejete zaostřit. Stiskněte tlačítko závěrky do poloviny za účelem zaostření. Po zaostření na subjekt se rozsvítí indikátor zaostření (zelený). Rozsah zaostření je od 50 cm (Wide)/1 m (Tele) do. Když jsou snímky snímány z ještě bližší pozice, konzultujte Snímání snímků zblízka (P53). Pořiďte snímek stisknutím tlačítka závěrky z poloviny až na doraz. Indikátor přístupu bliká (P16) červeně při záznamu snímků do vestavěné paměti (nebo na kartu). K nastavení expozice a ke snímání snímků v případě velmi tmavého obrazu (P56) K nastavení barev a snímání snímků v případě velmi červeného obrazu (P86)
37 Základní režimy Zaostření Zaměřte zaostřovací pole na subjekt a poté stiskněte tlačítko závěrky do poloviny. A DE F G B C Zaostřit Když je subjekt zaostřen Když subjekt není zaostřen Indikátor Zap. Bliká zaostření Zaostřovací pole Bílé>Zelené Bílé>Červené Zvuk Pípnutí 2 krát Pípnutí 4 krát A Indikátor zaostření B Zaostřovací pole (běžné) C Zaostřovací pole (při použití digitálního zoomu nebo na tmavém místě) D Rozsah zaostřování E Hodnota clony F Rychlost závěrky G Citlivost ISO Když není možné dosáhnout správné expozice, bude zobrazeno červeně. (Platí však, že při použití blesku k červenému zobrazení nedojde.) Když subjekt není zaostřen (například když se nenachází ve středu kompozice snímku, který hodláte nasnímat) 1 Zaměřte zaostřovací pole na subjekt a poté stiskněte tlačítko závěrky do poloviny za účelem zaostření na subjekt a nastavení expozice. 2 Stiskněte do poloviny a držte stisknuto tlačítko závěrky během pohybu fotoaparátu v souladu s kompozicí snímku. Před stisknutím tlačítka závěrky na doraz můžete opakovaně zkusit provést úkony uvedené v kroku 1. Při fotografování lidí vám doporučujeme používat funkci rozeznávání tváře. (P88) F3.3 1/30 ISO 80 F3.3 1/30 ISO
38 Základní režimy Obtížné podmínky subjektu a záznamu pro zaostření Rychle se pohybující subjekty, mimořádně světlé subjekty nebo subjekty bez kontrastu Když bude zobrazení rozsahu záznamu znázorněno červeně Při snímání subjektů přes okno nebo v blízkosti lesklých objektů V případě tmy nebo při výskytu vibrací Přílišné přiblížení fotoaparátu k subjektu nebo současné snímání snímku vzdálených i blízkých subjektů Předcházení vibracím (otřesům fotoaparátu) Při zobrazení upozornění na vibrace [ ] použijte [STABILIZÁTOR] (P92), stativ nebo samospoušť (P55). Rychlost závěrky bude mimořádně pomalá v následujících případech. Držte fotoaparát v klidu od okamžiku stisknutí tlačítka závěrky až do zobrazení snímku na displeji. Doporučujeme použít stativ. V [NOČNÍ PORTRÉT], [NOČNÍ KRAJINA], [OSLAVA], [SVĚTLO SVÍČKY], [HVĚZD.OBLOHA] nebo [OHŇOSTROJ] v režimu scény (P58) Funkce zachování natočení Snímky zaznamenané fotoaparátem drženým ve svislé poloze budou přehrávány ve svislé poloze (otočené). (Pouze v případě nastavení [OTÁČENÍ SN.] (P108) na hodnotu [ON]) Snímky nemohou být zobrazeny svisle, když byly nasnímané fotoaparátem nasměrovaným nahoru nebo dolů. Filmy nasnímané fotoaparátem drženým ve svislé poloze nebudou zobrazeny svisle
39 Režim [ZÁZN.]: ñ n Základní režimy Snímání snímků s použitím zoomu Použití zoomu/použití extra optického zoomu (EZ)/Použití digitálního zoomu Tato funkce vám umožňuje přibližovat osoby a objekt, aby se zdály být blíže, nebo vzdalovat nasnímaný obraz při širokoúhlém snímání krajinek. Za účelem ještě bližšího zobrazení subjektů (maximálně 9,8k) nenastavte velikost snímku na nejvyšší rozlišení pro každý formát (X/Y/W). Ještě vyšší úrovně zvětšení jsou možné, když je [DIG.ZOOM] nastaveno na [ON] v menu [ZÁZN.]. Za účelem bližšího zobrazení subjektů použijte (Tele) Přetočte páčku zoomu směrem k Tele. Za účelem vzdálenějšího zobrazení subjektů použijte (Wide) Přetočte páčku zoomu směrem k Wide. Druhy zoomu Charakteristická vlastnost Maximální zvětšení Kvalita obrazu Podmínky Optický zoom Extra optický zoom (EZ) Digitální zoom 5k 9,8k 5k] 39,1k [včetně extra optického 20k [včetně optického zoomu zoomu 9,8k] Žádné zhoršení Žádný Žádné zhoršení Je zvoleno [ROZLIŠENÍ] s (P81). Čím vyšší je zvětšení, tím větší bude zhoršení kvality. [DIG.ZOOM] (P91) v menu [ZÁZN.] je nastaveno na [ON]. Zobrazení informací na displeji W T A A [ W ] je zobrazeno. B Je zobrazen rozsah digitálního zoomu. Při používání funkce zoomu se objeví odhadované rozmezí zaostření společně s lištou zoomu. (Příklad: 0.5 m ) Úroveň zvětšení závisí na nastavení [ROZLIŠENÍ] a [POMĚR STRAN]. T W W B T T
40 Základní režimy Mechanizmus extra optického zoomu Při nastavení velikosti snímku na [ ] (3 miliony pixelů) je plocha senzoru CCD 12M (12,1 milionů pixelů) odřezaná do středu plochy 3M (3 milionů pixelů), čímž je umožněno dosažení vyššího zoomového efektu. Digitální zoom nemůže být nastaven, když byla provedena volba õ. Uvedené hodnoty zvětšení jsou přibližné. EZ je zkratkou Extra optického zoomu. Při zapnutí fotoaparátu je optický zoom nastaven na Wide (1k). Když použijete funkci zoomu po zaostření na subjekt, bude třeba znovu zaostřit. Tubus objektivu se vysune nebo zatáhne v souladu s polohou zoomu. Dávejte pozor, abyste nepřerušili pohyb tubusu objektivu při otáčení páčky zoomu. Při použití digitálního zoomu se může stát, že [STABILIZÁTOR] nebude funkční. Při použití digitálního zoomu vám doporučujeme ke snímání používat stativ a samospoušť (P55). Extra optický zoom nelze použít v následujících případech. V režimu makro zoomu V [ROZTAŽENÍ], [VYS. CITLIVOST], [H-SÉRIOVÉ SN.], [SÉRIE S BLESKEM], [DÍRKOVÁ KOMORA], [FILMOVÉ ZRNO] nebo [FOTORÁMEČEK] v režimu scény. V režimu filmu [DIG.ZOOM] nelze použít v následujících případech. V [ROZTAŽENÍ], [SPORT], [DÍTĚ1]/[DÍTĚ2], [MAZLÍČEK], [VYS. CITLIVOST], [H-SÉRIOVÉ SN.], [SÉRIE S BLESKEM], [DÍRKOVÁ KOMORA], [FILMOVÉ ZRNO] nebo [FOTORÁMEČEK] v režimu scény Při nastavení [i.iso REŽIM]
41 Režim [PŘEHR.]: Základní režimy Přehrávání snímků ([BĚŽNÉ PŘEHR.]) Posunutím přepněte přepínač [ZÁZN.]/ [PŘEHR.] A na [(]. Běžné přehrávání bude automaticky nastaveno v následujících případech. Při přepnutí režimu z [ZÁZN.] na [PŘEHR.] Při zapnutí fotoaparátu s posuvným voličem [ZÁZN.]/[PŘEHR.] na [(]. Zvolte snímek stisknutím 2/1. 2: Přehrání předcházejícího snímku 1: Přehrání následujícího snímku Rychlé převíjení dopředu/rychlé převíjení dozadu Stiskněte a držte stisknuté 2/1 během přehrávání. 2: Rychle posunout dozadu 1: Rychle posunout dopředu Číslo souboru A a číslo snímku B je možné měnit pouze po jednom. Uvolněte 2/1, když se objeví číslo požadovaného snímku, za účelem jeho přehrání. Když budete držet stisknuté 2/1, číslo snímku při rychlém posunu dopředu/dozadu bude narůstat. A B
42 Základní režimy Zobrazování multisnímků (Multi přehrávání) Přetočte páčku zoomu směrem k [L] (W). 1 strana>12 stran>30 stran>zobrazení strany s kalendářem (P100) A Číslo zvoleného snímku a celkový počet zaznamenaných snímků Otočte páčku zoomu směrem k [Z] (T) za účelem návratu na předchozí stranu. Snímky nebudou otáčeny za účelem zobrazení. A Návrat na běžné přehrávání 1 Zvolte snímek stisknutím 3/4/2/1. Bude zobrazena ikona v závislosti na zaznamenaném snímku a na nastaveních. 2 Stiskněte [MENU/SET]. Dojde k zobrazení zvoleného snímku. Použití zoomového přehrávání Přetočte páčku zoomu směrem k [Z] (T). 1k>2k>4k>8k>16k Při přetočení páčky zoomu směrem k [L] (W) po roztažení obrazu dojde k poklesu zvětšení. Při změně zvětšení dojde přibližně na 1 sekundu k zobrazení indikátoru polohy zoomu A a poloha rozšířené části bude moci být posouvána stisknutím 3/4/2/1. Čím je snímke více roztáhnut, tím vyšší bude zhrošení jeho kvality. Při posunu polohy, která má být zobrazena, bude přibližně na 1 sekundu zobrazena informace o poloze zoomu. A Tento fotoaparát je v souladu se standardem DCF standard Design rule for Camera File system zavedený organizací JEITA Japan Electronics and Information Technology Industries Association a Exif Exchangeable Image File Format. Soubory, které neodpovídají standardu DCF, nelze znovu přehrát. Tubus objektivu se zasune asi 15 sekund po přepnutí z jednoho [ZÁZN.] režimu do [PŘEHR.] druhého. Když si přejete uložit roztáhnutý snímek, použijte funkci ořezání. (P107) Zoomové přehrávání by mohlo nepracovat správně v případě, když byly snímky zaznamenané na jiném zařízení. Během přehrávání filmů použití zoomového přehrávání není možné
43 Základní režimy Přepnutí na režim [PŘEHR.] 1 Během přehrávání stiskněte [MODE]. 2 Zvolte položku stisknutím 3/4 a poté stiskněte [MENU/SET]. [BĚŽNÉ PŘEHR.] (P41) Přehrávání všech snímků. [DIAPROJEKCE] (P94) Přehrávání snímku v určeném sledu. [PŘEHR. KAT.] (P97) Přehrávání snímků seskupených do kategorií. [PŘEHR. OBL.] (P98) Přehrávání vašich oblíbených snímků. [PŘEHR. OBL.] nebude zobrazeno když nebylo nastaveno [OBLÍBENÉ]. MENU /SET
44 Režim [PŘEHR.]: Vymazávání snímků Základní režimy Po vymazání snímku již jejich obnovení nebude možné. Snímky ve vestavěné paměti nebo na kartě, které jsou přehrávány, budou vymazány. Vymazání samotného snímku Zvolte snímek, který má být vymazán, a poté stiskněte [ ]. A Tlačítko [DISPLAY] B Tlačítko [ ] Stisknutím 2 zvolte [ANO] a poté stiskněte [MENU/SET]. MENU /SET
45 Základní režimy Vymazání více snímků (až do 50) nebo všech snímků Stiskněte [ ]. Stisknutím 3/4 zvolte [VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ] nebo [VYMAZAT VŠE] a poté stiskněte [MENU/SET]. [VYMAZAT VŠE] > krok 5. Stiskněte 3/4/2/1 pro zvolení snímku a poté stiskněte [DISPLAY] pro nastavení. (Zopakujte tento krok.) Na zvolených snímcích se objeví [ ]. Při opětovném stisknutí [DISPLAY] se zruší nastavení. DISPLAY Stiskněte [MENU/SET]. Stisknutím 3 zvolte [ANO] a poté proveďte nastavení stisknutím [MENU/SET]. Když bylo zvoleno [VYMAZAT VŠE] při nastavení [OBLÍBENÉ] (P109) Bude znovu zobrazena strana pro volbu. Zvolte [VYMAZAT VŠE] nebo [VYMAZAT VŠE KROMĚÜ], stisknutím 3 zvolte [ANO] a vymažte snímky. ([VYMAZAT VŠE KROMĚÜ] nelze zvolit v případě, že nebyly nastaveny žádné snímky jako [OBLÍBENÉ].) Při vymazávání nevypínejte fotoaparát (během zobrazení [ ]). Použijte dostatečně nabitý akumulátor nebo síťový adaptér (volitelné příslušenství) a spojovací člen stejnosměrného napájení (volitelné příslušenství). Při stisknutí [MENU/SET] během mazání snímků s použitím [VÍCENÁS.VYMAZÁNÍ], [VYMAZAT VŠE] nebo [VYMAZAT VŠE KROMĚ Ü] bude mazání zastaveno v polovině. V závislosti na počtu snímků, které mají být vymazány, může vymazání vyžadovat určitý čas. Snímky nevyhovující standardu DCF nebo chráněné snímky (P112) nebudou vymazány ani při volbě [VYMAZAT VŠE] nebo [VYMAZAT VŠE KROMĚÜ]
Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát. Model č. DMC-F3 DMC-F4. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.
Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-F3 DMC-F4 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT2S14 Obsah Před použitím Stručný návod...4 Standardní příslušenství...6
Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele
Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-FS30 DMC-FS11 DMC-FS10 DMC-FS9 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT2P11 Obsah Před použitím Stručný návod...4
DMC-SZ1 DMC-FS45. Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.
Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-SZ1 DMC-FS45 DMC-SZ1 DMC-FS45 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT3Z68 F1211WT0 Obsah Před použitím Péče
Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele
Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-SZ7 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT3Z17 F1211MR0 Obsah Před použitím Péče o fotoaparát...4 Standardní
Návod k použití. Digitální fotoaparát. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.
Návod k použití Digitální fotoaparát Model č. DMC-FX55 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. QuickTime a logo QuickTime jsou obchodní značky nebo zaregistrované obchodní značky Apple Inc., používané
Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele
Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-ZX3 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT2Q30 Obsah Před použitím Stručný návod...4 Standardní příslušenství...6
Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele
Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-FT2 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT2R02 Obsah Před použitím Stručný návod...5 (Důležitá informace) Vodotěsnost
Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát. Model č. DMC-FP2
Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-FP2 DMC-FP1 Před připojením, používáním nebo nastavováním tohoto produktu si přečtěte celý návod. VQT2N14 Průvodce pro rychlé
Základní Návod k použití Digitální fotoaparát
Základní Návod k použití Digitální fotoaparát Model č. DMC-FS30 DMC-FS11 DMC-FS10 DMC-FS9 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. V situacích tohoto druhu vycházejte z Návodu k použití (ve formátu
PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.
PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte
VQDV03. Příručka uživatele
VQDV03 Příručka uživatele Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tuto sportovní kameru. Prosím, přečtěte si pečlivě následující provozní instrukce. Nutné pro správné používání a provozování kamery. Doporučujeme
MP5. Příručka pro rychlé spuštění
MP5 Příručka pro rychlé spuštění Názvy součástí Shora Tlačítko spouště Reproduktor Tlačítko Zap./Vyp. Zepředu Blesk Indikátor samospouště Oko pro zavěšení na krk Objektiv Mikrofon Zdola Kryt baterií Objímka
Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele
Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-FT1 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT2B13 Obsah Před použitím Stručný návod...5 (Důležitá informace) Vodotěsnost
Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát
Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-FS33 Před použitím si přečtěte celý návod k obsluze. VQT2P38 Obsah Před použitím Stručný návod... 4 Standardní příslušenství...
DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka
DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Spuštění a nabíjení... 3 Popis kamery a ovládacích prvků...
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát
Uživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty
Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele
Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-SZ8 Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití. VQT5G89 F0214YD0
Fotografování v jednoduchém režimu
Fotografování v jednoduchém režimu V tomto režimu dokáže snadno fotografovat i začátečník. V menu se objevují pouze základní funkce, takže obsluha fotoaparátu se zjednoduší. Základní nastavení menu 1 Stiskněte
Základní Návod k použití
Základní Návod k použití Digitální fotoaparát Model č. DMC-FT1 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. V situacích tohoto druhu vycházejte z Návodu k použití (ve formátu PDF) zaznamenaném na CD-ROM
Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1
Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1 Příslušenství v balení: Návod k použití Baterie NP-95 Síťový zdroj AC-5VC Software FinePix Viewer USB kabel Řemínek ten přichytíte k fotoaparátu dle obrázku na str.
Kamera do auta DFS-J510
Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-J510 2018-09-18 Představení produktu 1)TF Slot 2)NAHORU 3)MENU 4)DOLŮ 5)mikrofon 6)Reset 7)Power 8)HOLD 9)Mode 10)OK 11)USB 12)HDMI výstup Popis prvků TF Slot TF
HP V5560u. Digitální videokamera. Stručná uživatelská příručka
HP V5560u Digitální videokamera Stručná uživatelská příručka Další informace o obsluze této videokamery a řešení případných problémů získáte v uživatelské příručce, která je umístěna na přiloženém disku
Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele
Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-SZ10 Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití. SQW0161-1
Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.
Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod. Pozor! 1.Tento výrobek je citlivé zařízení, zacházejte s ním opatrně. Chcete-li ochránit
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát
Základní Návod k použití
Základní Návod k použití Digitální fotoaparát Model č. DMC-FS25 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. V situacích tohoto druhu vycházejte z Návodu k použití (ve formátu PDF) zaznamenaném na CD-ROM
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0
Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0 Obsah balení Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky. Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoaparátu. Fotoaparát
NÁVOD. Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem. ACI - Auto Components International, s.r.o
NÁVOD 9901010 5. 12. 2011 Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem Popis tlačítek: Zdířka na SD/MMC karty Pracovní kontrolka (modrá) / nabíjecí kontrolka (červená) Mikrofon Nahrávání / zachycení
DMC-FS50. Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát
Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Digitální fotoaparát Model č. DMC-XS1 DMC-FS50 DMC-XS1 DMC-FS50 Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější
UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí
UŽIVATELSKÝ MANUÁL Použití videokamery do auta -Tlačítko ON/OFF Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí Stiskněte opět tlačítko napájení OFF modrá kontrolka zhasne Upozornění:
Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití
Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v
Základní Návod k použití
Základní Návod k použití Digitální fotoaparát Model č. DMC-LX3 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. V situacích tohoto druhu vycházejte z Návodu k použití (ve formátu PDF) zaznamenaném na CD-ROM
DMC-TZ57 DMC-TZ58. Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát
Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele Model č. Digitální fotoaparát DMC-TZ57 DMC-TZ58 Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití.
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu
1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV. Menu.
1. Obsah balení 1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV 2. Popis výrobku 1 Slot pro kartu SD/MMC 10 UP (nahoru) 2 Mikrofon 11 REC/Snap
Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze
Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní
WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál
WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál 1 Části videokamery: 1. LCD obrazovka 2. Voba režimu / posun vlevo 3. Přehrávání / Posun nahoru 4. Samospoušť / posun vpravo 5. MENU/potvrzeni volby (OK) 6. volba
ÚVOD. Struktura produktu
ÚVOD Děkujeme Vám za zakoupení tohoto digitálního video rekordéru. Paměť vašeho rekordéru může být rozšířená až na 32GB a poskytnout vám tak mimořádný výkon. Nejdřív si prosím přečtěte uživatelský návod.
Digitální fotoaparát Acer CP-8660. Uživatelská příručka
Digitální fotoaparát Acer CP-8660 Uživatelská příručka OBSAH 2 ÚVOD 2 Přehled 3 Obsah balení 4 SEZNÁMENÍ S FOTOAPARÁTEM 4 Pohled zepředu 5 Pohled zezadu 8 Stavová LED kontrolka 9 Ikony na LCD monitoru
Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla
Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce kamery... 1 Popis kamery
Špionážní digitální hodiny
Špionážní digitální hodiny Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Naprosto profesionální zpracování, včetně nejmenších detailů Podpora mikro SD karet až po 32GB Doba kontinuálního nahrávání videa až 180
BDVR HD IR. Návod na použití
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis zařízení 3 1) HDMI konektor 2) USB konektor 3) Konektor
2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS funkce)
1. Obsah balení 1. Digitálníkamera 4. USB kabel 7. Prestigio do auta 2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS
1080P kamera do auta BDVR 02 NÁVOD NA OBSLUHU
1080P kamera do auta BDVR 02 NÁVOD NA OBSLUHU Základní informace: Dostala se Vám do rukou digitální HD (high definition) kamera s pokročilou technologií. Toto zařízení je současně HD video kamerou a také
Akční kamera DFS-DSP507 Návod
Akční kamera DFS-DSP507 Návod Specifikace Objektiv: širokoúhlý Voděodolnost: 1m Hlouka ostrosti: 12cm nekonečno Displej: 2 LCD Maximální rozlišení fotografie: 1280 x 960px Maximální rozlišení videa: 640
Základní Návod k použití
Základní Návod k použití Digitální fotoaparát Model č. DMC-FX100 PP Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. V situacích tohoto druhu vycházejte z Návodu k použití (ve formátu PDF) zaznamenaném
BDVR 2.5. Návod na použití
Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis Zařízení 2 1) SD slot 2) Zelená LED (spuštěné zařízení)
Digitální fotoaparát. Před připojováním, používáním nebo seřizováním tohoto produktu si přečtěte celý návod.
Digitální fotoaparát Před připojováním, používáním nebo seřizováním tohoto produktu si přečtěte celý návod. Před použitím Vážený zákazníku, chtěli bychom využít této příležitosti a poděkovat vám za zakoupení
Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-TZ35EF http://cs.yourpdfguides.com/dref/4729809
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro PANASONIC DMC- TZ35EF. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se PANASONIC DMC-TZ35EF
SENCOR SDF 1260. Digitální fotorámeček. Návod k obsluze
SENCOR SDF 1260 Digitální fotorámeček Návod k obsluze 0 Bezpečnostní informace: Udržujte přístroj mimo působení vody, vlhkosti a prachu. Provozní teplota je 0-40 0 C. Nikdy neumísťujte přístroj do míst
Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta)
Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta) Uživatelská příručka 1 Děkujeme za zakoupení kamery. Tato příručka obsahuje podrobný popis použití, poskytne Vám informace o produktu, včetně provozu a technických
NAITECH DVC DIGITÁLNÍ VIDEO KAMERA NÁVOD K POUŽITÍ. www.naitech.eu NAI TECH WORLD OF NEW TECHNOLOGIES. Děkujeme za zakoupení výrobku NAITECH,
NAI DVC DIGITÁLNÍ VIDEO KAMERA Děkujeme za zakoupení výrobku NAI, a přejeme Vám s jeho užíváním prožití mnoha příjemných okamžiků. Vývoji výrobku jsme věnovali maximální úsilí a nemálo prostředků. Můžeme
JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 1 ZAČÍNÁME Popis a ovládací prvky 1. Vypínač/spoušť 2. Kontrolka LED 3. Reproduktor 4. USB port 5. Objektiv 6. Slot pro mikrokartu SD 7. Mikrofon 8. Displej LCD 9. Připojení
Vaše uživatelský manuál PANASONIC HCV160EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5779199
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Rollei DF-S 190 SE.
Obsah balení Rollei DF-S190 SE skener Držáky negativů/filmů Rychlý podavač Napájecí adapter Kabely Čistící štětec Uživatelská příručka Instalační CD Osazení diapozitivů do držáku 1. Otevřete držák 2. Vložte
Digitální (počítačová) kamera s mikrofonem AIPTEK PENCAM VOICE II
NÁVOD K OBSLUZE Digitální (počítačová) kamera s mikrofonem AIPTEK PENCAM VOICE II Obj. č.: 99 48 75 Digitální kamera (fotoaparát), videokamera a počítačová kamera (WebCam) v jednom! Do zabudované paměti
Černá skříňka do auta s video záznamem AT190 Uživatelská příručka
Černá skříňka do auta s video záznamem AT190 Uživatelská příručka Před uvedením zařízení do provozu si nejprve pečlivě přečtěte tento návod! Popis produktu - 2 - 18 16 17 6 1. LCD display 2. Hlavní vypínač
Uživatelský manuál Akční kamera
Uživatelský manuál Akční kamera Obsah Poznámky Seznam dílů Popis Instalace Jak používat vodotěsné pouzdro Instalace baterie a zapnutí/vypnutí Nabíjení baterie a připojení k počítači Připevnění k držáku
PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci
PENTAX O-FC1 Obrazovka s menu Z menu vyberte funkci Uživatelská příručka V této příručce je vysvětleno jak používat funkce dálkového ovládání s fotoaparáty, které jsou kompatibilní s touto paměťovou kartou.
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Začínáme Představení produktu 1 Microphone LED světlo/blesk 3 Zrcadlo (pro vlastní portrét 4 Čočka 5 Klip 6 Držák řemínku 7 Přepínač režimu: 3 4 5 7 8 Kamera ( 6 Diktafon ( Fotoaparát
Návod na obsluhu ACTION KAMERA
Návod na obsluhu ACTION KAMERA Obsah Montážní příslušenství... 2 Rychlá uživatelská příručka... 3 Úvodní informace... 3 Informace... 4 Požadavky na systém... 5 Vzhled kamery... 5 Použití... 6 Nabíjení
Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění
4-155-492-01 (2) Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění Návod k obsluze IPT-DS1 2009 Sony Corporation 2-CZ IPT-DS1 Před použitím tohoto zařízení se ujistěte, že je nasazen správný horní
BDVR HD IR. Návod na použití
Návod na použití 2 BDVR HD IR Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis zařízení 3 1) HDMI konektor
DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)
DVR23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Před spuštěním kamery... 2 Napájení kamery...2 Poloha a montáž kamery...2 Paměťová
Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4
Obsah Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4 Instalace Baterie... 5 Zapnutí ON a Vypnutí OFF napájení Kamery... 6 Pořízení Video Záznamu... 6
DMC-TZ7 DMC-TZ6 DMC-TZ65
Základní Návod k použití Digitální fotoaparát Model č. DMC-TZ7 DMC-TZ6 DMC-TZ65 Před připojením, používáním nebo nastavováním tohoto produktu si přečtěte celý návod. Všechny popisy a loga vztahující se
U-DRIVE LITE Car DVR Device
U-DRIVE LITE Car DVR Device MT4037 Uživatelský manuál Index Index...2 Popis zařízení...2 Příprava před použitím...3 Vložení paměťové karty...3 Používání zařízení...4 Možnosti menu v režimu nahrávání...5
SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka
SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Informace k bezpečnému používání... 2 Informace o monitoru... 3 Technická
Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563
Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo: 15.08.1563 Vlastnosti: Plug-in-Play - Prohlížení digitálních fotografií, sledování filmů a přehrávání hudebních
HD DVR kamera do auta Návod k použití
HD DVR kamera do auta Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení 1080P HD DVR kamery do auta. Před použitím výrobku si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Poslední revize: 19.4.2013 Popis přístroje
Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér
Obsah balení 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér 5 Audio adaptér RCA 6 Audio kabel 3.5 mm 7 Audio adaptér z 6.3 mm na 3.5 mm 8 Externí mikrofon Funkční prvky: Sluchátka
HDTV kamera do auta černá skříňka
HDTV kamera do auta černá skříňka (uživatelská příručka) v1.2 Děkujeme za zakoupení kamery. Tato příručka obsahuje podrobný popis použití, poskytne Vám informace o produktu, včetně provozu a technických
Externí baterie na iphone 4/4S/5/5S s HD kamerou
Externí baterie na iphone 4/4S/5/5S s HD kamerou Návod k použití Hlavní výhody produktu: Dokonalé maskování skryté kamery nová a neokoukaná Velmi kvalitní HD obraz a kvalitní zvuk Kompatibilita s modely
Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka. Vítejte
Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka Vítejte Autorská práva Copyright 2006 BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována
Uživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek sami nerozebírejte, neboť může dojít k poškození vnitřních komponent. Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen
Základní Návod k použití
Základní Návod k použití Digitální fotoaparát Model č. DMC-FX37 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. V situacích tohoto druhu vycházejte z Návodu k použití (ve formátu PDF) zaznamenaném na CD-ROM
DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem
DVR12 Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem Uživatelská příručka Obsah 1. Popis kamery a ovládací prvky...2 2. Obsah balení...2 3. Napájení a spuštění...3
FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR
FULL HD stolní hodiny s kamerou - 1080p, IR Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Trvalé napájení kamery přímo ze sítě Dobře ukrytá paměťová karta Profesionální zpracování, špičková kvalita www.spyobchod.cz
DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD
DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Až čtyři nahrávací módy Rozlišení až FULL HD, při použití HDMI kabelu 3 LCD dotykový displej pro pohodlné ovládání
DVR-2280. Autokamera NÁVOD K POUŽITÍ
DVR-2280 Autokamera NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme že jste si zakoupili DVR-2280 přístroj naší firmy! Aby se přístrojem nakládalo správně, prosím přečtěte si tento návod k použití. 1: USB slot(napájení/přenos
7 Přímý tisk (PictBridge)
7 Použití funkce Přímý tisk Po připojení fotoaparátu k tiskárně slučitelné s normou PictBridge pomocí USB kabelu můžete přímo bez počítače tisknout pořízené snímky. Po připojení tiskárny k fotoaparátu
HD AUTOKAMERA Návod k použití
HD AUTOKAMERA Návod k použití 87231 Před použitím si pečlivě přečtěte příručku, budete tak moci lépe využít veškeré funkce, které autokamera nabízí. Pozor 1. Vložte do autokamery paměťovou kartu a naformátujte
Stručný popis postupu měření
Stručný popis postupu měření Před zapnutím TruCAMu se ujistěte, že akumulátor je nabitý a SD karta je zasunuta v TCM. Použijte stínítko a ramení opěrku. Postup měření: Nastavení : 1. Zapněte TruCAM tlačítkem
F-WV812YB. Wifi sada kamery a monitoru s možností záznamu
F-WV812YB Wifi sada kamery a monitoru s možností záznamu! Výstraha:! Přístroj je řízen mikroprocesorem; nevhodné použití může mít za následek přerušení činnosti. V takovém případě vypněte a restartujte
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B
Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B Úvod Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Kamera do auta HQS-205B je zařízení pro nenáročné uživatele, kterým
Černá skříňka DVR13. Kamera s automatickým záznamem videa a fotografií. Uživatelská příručka
Černá skříňka DVR13 Kamera s automatickým záznamem videa a fotografií Uživatelská příručka Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Před prvním zapnutím přístroje si pečlivě přečtěte
Kamera do auta ECONOMY
Kamera do auta ECONOMY Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Snadné ovládání Nízká cena www.spyshops.cz Stránka 1 (doplněk k originálnímu návodu) 1. Popis produktu strana 2 1) USB slot 2) HDMI slot 3)
BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK
BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK 2 Originál prohlášení o shodě se nachází v návodě na obsluhu v anglickém jazyce, který je součástí balení. PMR Vysílač 3 OBSAH 1. POUŽITÍ BEZDRÁTOVÉHO
Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.
Funkce Funkce Vlastnosti Držením tlačítko tablet zapnete nebo vypnete. 1. Tlačítko Power (zapnutí/vypnutí) Stisknutím tlačítka vypnete nebo zapnete displej. 2. Tlačítko nastavení hlasitosti Stisknutím
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a kamerou DVR-156 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Úvod S tímto profesionálním diktafonem zaznamenáte naprosto čistý
Kovová minikamera do auta, 1080p
Kovová minikamera do auta, 1080p Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis zařízení
Rollei CarDVR-308. Uživatelská příručka.
Rollei CarDVR-308 Uživatelská příručka www.rollei.cz Poznámky k instalaci 1. Ujistěte se, že po instalaci není zablokován výhled řidiče, umístěte videokameru pod zpětné zrcátko (střední až pravá strana
Power banka s kamerou a detecí pohybu
Power banka s kamerou a detecí pohybu Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis
Prosím přečtěte si tyto informace pozorně před prvním použitím. Správným užíváním dosáhnete požadovaných výsledků a dlouhé životnosti výrobku.
Příslušenství Rychlý návod Funkce Tento návod k obsluze odkazuje na nejaktuálnější informace, které byly dostupné v době jeho vzniku. Zobrazení a ilustrace v návodu slouží k detailnějšímu a přesnějšímu
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126...
X-Eye kamera s rentgenovým viděním
X-Eye kamera s rentgenovým viděním Návod k obsluze Hlavní výhody Unikátní technologie umožňující vidět přes tmavá skla, mlhu, či dokonce některé oblečení; Možnost natáčení pod vodou až do hloubky 30m;
Vítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce
Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte HCP-01 4,3palcová přenosná video lupa pomáhá lidem se zrakovým postižením při čtení tištěného obsahu. Pro pohodlnější čtení může být lupa připojena k televizi
www.mojenakupy.cz Skrytá kamera v budíku s detekcí pohybu, záznamem na SD kartu a dálkovým ovládáním, typ 6382
www.mojenakupy.cz Skrytá kamera v budíku s detekcí pohybu, záznamem na SD kartu a dálkovým ovládáním, typ 6382 návod k použití Vážení zákazníci, před použitím kamery si prosím přečtěte tento návod. Základní