Termokauter TEK 11. Návod k obsluze
|
|
- Aneta Müllerová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Termokauter TEK 11 Návod k obsluze
2
3 OBSAH: 1. ÚVOD: Náležitosti dodávky soupravy TEK TECHNICKÝ POPIS Tužkový termokauter Operační hrot Zvláštní příslušenství NÁVOD K OBSLUZE Pokyny pro instalaci Pokyny pro výměnu zdrojů proudu POKYNY PRO ÚDRŽBU PŘÍSTROJE Čištění Opravy ZÁRUKA Pokyny pro realizaci záruční opravy...7 Záruční list Registrační karta Prohlášení o shodě 3 TEK 11
4 Výrobce: Speciální Medicínská Technologie, s. r. o. Papírenská 114/5, Praha 6, ČR Tel.: , Fax.: URL: Klasifikační třída přístroje: II a Životnost přístroje: 3 roky Typové označení: TEK ÚVOD: Určení: Souprava termochirurgického nástroje TEK 11 je určena k odstraňování nebo řízené destrukci malých patologických útvarů ke koagulaci cév pomocí žhavého hrotu. Má univerzální použití, zvláště v oblasti dermatologie, chirurgie, stomatologie, ale i při použití speciálních prodloužených ohebných hrotů, též v ORL a gynekologii. Pohotovostní provedení soupravy ještě více zvýrazňuje univerzálnosti a operativnost jejího použití. 2. NÁLEŽITOSTI DODÁVKY SOUPRAVY TEK 11 Tužkový termokauter se 2 instalovanými zdroji proudu...1 ks Operační hroty (v plastové tubě)...10 ks Záložní zdroje stejnosměrného proudu... 2 ks Pohotovostní pouzdro...1 ks Návod k použití...1 ks Záruční list...1 ks 3. TECHNICKÝ POPIS Souprava TEK 11 se skládá z tužkového termokauteru, 5 rovných a 5 zahnutých operačních hrotů pro běžnou praxi, 2 zabudovaných a 2 záložních tužkových zdrojů stejnosměrného proudu a pevného plastového pouzdra. 4 TEK 11
5 3.1. Tužkový termokauter Má tvar válce a je uzpůsoben pro držení v ruce jako tužka. Na předním konci je opatřen tlačítkovým spínačem a konektorem pro připojení operačního hrotu. Termokauter je osazen dvojicí tužkových zdrojů stejnosměrného napětí Technické parametry tužkového termokauteru: Zdroj napětí:.. 2,4 V (2x 1,2 V) tužkové aku. NiCd 700 mah Pracovní teplota operačního hrotu: C Doba do dosažení pracovní teploty: max. 10 s Doba aplikace: s Rozměry termokauteru:...průměr 20x150 mm Hmotnost termokaueru: g 3.2. Operační hrot Je tvořen tvarovou kantalovou žhavicí smyčkou, pevně připojenou k miniaturnímu konektoru, který umožňuje snadnou a pohotovou výměnu hrotu Zvláštní příslušenství nabíječ tužkových akumulátorů (pro 4 akumulátory) sada 4 ks speciálních prodloužených ohebných operačních hrotů pro ORL nebo gynekologii (možno objednat i jednotlivě) 4. NÁVOD K OBSLUZE 4.1. Pokyny pro instalaci O stavu instalovaných zdrojů proudu se lze jednoduše vizuálně přesvědčit vyzkoušením žhavení smyčky stisknutím tlačítka termokauteru. Každý termokauter umožňuje provedení minimálně 15 výkonů po 15 sekundách v nejtěsnějším sledu na jedno nabití. Výrobce doporučuje šetrné mechanické očištění operačních hrotů (smyček) po každém skončení operace. Při přepálení nebo jiném porušení smyčky je nutno použít další hrot ze zásobní tuby. 5 TEK 11
6 Tužkové termokautery TEK 11 jsou vybaveny akumulátory, které postupně stárnou. Jejich životnost je cca 12 měsíců. Neschopnost dalšího nabíjení, a tím i používání, se projeví tak, že po plném nabití se operační hrot jen slabě rozžhaví. Potom je třeba akumulátory vyměnit. AKUMULÁTORY ZTRÁCEJÍ SVOU KAPACITU I PŘI NEPOUŽÍVÁNÍ DELŠÍ DOBU. PROTO JE NUTNO, PO DELŠÍ DOBĚ NEPOUŽÍVÁNÍ AKUMULÁTORY NABÍT, I KDYŽ TERMOKAUTER NEBYL POUŽÍVÁN Pokyny pro výměnu zdrojů proudu Výměna akumulátorů v tužkovém termokauteru se provádí odšroubováním matice v zadní části termokauteru vyjmutím a opětovným zasunutím nabitých akumulátorů a zašroubováním matice. Nutno dodržet polaritu akumulátorů. Musí být použity předepsané akumulátory VRE AAL 940mAh (použití jiného typu pouze po konzultaci s výrobcem). Poznámka: 2 zásobní akumulátory (v pouzdře přístroje) se dodávají v nenabitém stavu! 5. POKYNY PRO ÚDRŽBU PŘÍSTROJE 5.1. Čištění Povrch termokauterů i skříně nabíječe je možno otírat vlhkým mulem s přísadou detergentu. Přitom je však třeba dbát, aby mycí roztok nevnikl do žádného otvoru. Operační hroty je nutné po každém použití pečlivě mechanicky očistit Opravy Nežhaví-li operační hrot ani po instalaci nových nabitých akumulátorů, může být závada v kontaktech termokauteru. V tom případě je třeba zadat opravu výrobci. 6. ZÁRUKA Výrobce poskytuje na správnou a bezporuchovou funkci termokauteru záruku 24 měsíců od data prodeje. V době záruční lhůty zajisti výrobce bezplatnou opravu za předpokladu, že výrobek nebyl poškozen 6 TEK 11
7 špatným zacházením, neodborným zákrokem nebo nedodržením pokynů, obsažených v tomto návodu Pokyny pro realizaci záruční opravy Řádně zabalený termokauter, případně celou soupravu, s přiloženým záručním listem a popisem závady odeslat na adresu výrobce. 7 TEK 11
8
9 ZÁRUČNÍ LIST Speciální Medicínská Technologie, s.r.o. Papírenská114/ 5, Praha 6 TEK 11 Výrobní číslo: Datum prodeje: Razítko a podpis expedice: Záruční podmínky: Při dodržování pokynů uvedených v návodu k použití ručí výrobce za to, že výrobek bude mít vlastnosti stanovené příslušnými technickými podmínkami a normami, a to po dobu 24 měsíců od data prodeje. V případě, že se v záruční době vyskytne na výrobku závada, která nebyla způsobena zákazníkem nebo neodvratnou událostí, bude výrobek zákazníkovi bezplatně opraven. Bezplatnou opravu v záruční době provede po předložení záručního listu pověřená servisní opravna nebo přímo výrobce, jehož adresa je uvedena v záhlaví. Záruční doba se prodlužuje o dobu, po kterou byl výrobek v záruční opravě. Záruční list je zároveň Osvědčením o jakosti a kompletnosti výrobku. Veškerá jednání s dodavatelem usnadníte odesláním registrační karty.
10 ZÁZNAMY O OPRAVÁCH Výrobek byl opravován od... do... Podpis a razítko servisu Výrobek byl opravován od... do... Podpis a razítko servisu Výrobek byl opravován od... do... Podpis a razítko servisu
11 REGISTRAČNÍ KARTA TEK výrobní číslo Prodejce Uživatel Jméno Organizace Adresa Telefon Fax Potvrzuji, že jsem se seznámil s návodem k obsluze a se záručními podmínkami a že se jimi budu řídit. Datum Podpis Vážení zákazníci, vytrhněte a odešlete, prosím, tuto Registrační kartu přímo na adresu výrobce: Speciální Medicínská Technologie, s.r.o., Papírenská 114/5, Praha 6. Cílem této registrace je jednak zkvalitnění služeb, které naše firma poskytuje svým zákazníkům, jednak dodržení striktních požadavků normy ISO 13485:2003, jíž se naše firma řídí a které tuto znalost uživatele u zdravotnické techniky požadují. Ve třetím až devátém měsíci používání našeho výrobku Vás budeme kontaktovat zasláním formuláře Zpětná vazba, jehož vyplněním a zasláním na naši adresu přispějete k dalšímu pozitivnímu vývoji tohoto produktu, o což Vás tímto předem žádáme. Děkujeme Vám za aktivní spolupráci, Vaše Speciální Medicínská Technologie, s.r.o.
12
13 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Výrobce: Firma Speciální Medicínská Technologie, s.r.o. Papírenská 114/ Praha 6, ČR IČO: Podle 13 odst. 2 zákona č. 22/1997 Sb, o technických požadavcích na výrobky, o změně některých zákonů, podle zákona 346/2003 Sb. a podle nařízení vlády č. 336/2004 Sb., ve znění NV 245/2009 a pozdějších předpisů, kterými se stanoví technické požadavky na prostředky zdravotnické techniky prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že níže uvedený výrobek splňuje požadavky technických předpisů, že tento výrobek je za námi určeného použití bezpečný, účinný a vhodný a že jsme přijali veškerá opatření, kterými zabezpečujeme shodu všech výrobků níže uvedeného typu uváděných na trh s technickou dokumentací a s požadavky příslušného nařízení vlády. Výrobek: Termokauter Typ: TEK 1 a TEK 11 Klasifikační třída: II a Výrobek je určen pro odstraňování nebo řízenou destrukci malých patologických útvarů rozžhaveným operačním hrotem ve všech oblastech medicíny, a to pro opakované použití. Uvedený přístroj byl posuzován a schválen Státní zkušebnou č EZÚ Praha 71, Pod Lisem 129, číslo Protokolu /00, IČO Dále byl přístroj prověřován dle inovovaných mezinárodních platných harmonizovaných norem výrobcem a dne byla výrobku udělena, na základě Certifikátů Notifikované osoby 1014, známka shody CE Toto Prohlášení o shodě je vypracováno pro výrobky výše uvedené od výrobního čísla 526 TEK 1 a 1753 TEK 11. V Praze dne Ing. Jan Štraus, ředitel
14
15
16 Speciální Medicínská Technologie, s.r.o. Papírenská 114 / Praha 6 Tel.: Fax: N obchod@smt-praha.com Revize a poslední vydání Návodu k obsluze
SOLÁRNÍ LAMPA BP Návod k obsluze PŘED POUŽITÍM NÁŘADÍ SI PROSÍM PEČLIVĚ PŘEČTĚTE NÁVOD. Překlad návodu
SOLÁRNÍ LAMPA BP-5906 Návod k obsluze Překlad návodu PŘED POUŽITÍM NÁŘADÍ SI PROSÍM PEČLIVĚ PŘEČTĚTE NÁVOD. 2 ZÁRUKA A SERVIS Obsah I. ZÁRUKA A SERVIS... 2 II. TECHNICKÉ ÚDAJE... 4 III. OBSLUHA... 4 IV.
Generátor elektrického proudu Záruka a servis
HERON EGM 25 AVR (8896111) Generátor elektrického proudu Záruka a servis Záruční lhůta STANDARDNÍ ZÁRUKA Dne 01. 01. 2003 vstupuje v platnost zákon Č. 136/2002 Sb. ze dne 15. 03. 2002, kterým se mění zákon
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 11 01 73 Tento regulátor nabíjení je vybaven přepínačem pro nabíjení akumulátorů s jmenovitým napětím 12 V nebo 24 V a s ochranou proti podvybití (úplnému vybití) nabíjeného akumulátoru.
Šoupátko 250 KM Technické údaje Hlavní rozměry (mm) šoupátek jsou uvedeny na obr. 1 a v tab. 1, hmotnosti v tab. 1.
KATALOGOVÝ LIST KM 12 0664c ŠOUPÁTKA PÁKOVÁ Vydání: 6/05 Strana: 1 Stran: 2 Šoupátka páková (dále jen šoupátka) se používají pro uzavírání výpadů zásobníků, výsypek apod., v místech přístupných pro ruční
THR880i Ex. Bezpečnostní pokyny
THR880i Ex Bezpečnostní pokyny 1 Obsah 1 Použití... 3 2 Bezpečnostní informace... 3 3 Bezpečnostní předpisy... 3 4 Ochrana krytu baterie... 5 4.1 Odšroubování krytu baterie... 5 4.2 Instalace bezpečnostního
Solární expanzní nádoby
Návod na instalaci a údržbu Solární expanzní nádoby V 2.0-1 - 1. Obecné informace Tlakové expanzní nádoby s pevnou nebo vyměnitelnou membránou výrobce VAREM S.p.a. splňují požadavky Směrnice Evropského
Zdroj zajištěného napájení MEg103
Zdroj zajištěného napájení MEg103 Měřící Energetické Aparáty Měřící Energetické Aparáty Zdroj zajištěného napájení MEg103 1/ Charakteristika Zdroj zajištěného napájení MEg103 je určen k napájení indikátorů
Legislativa zdravotnických prostředků
Osnova přednášky Hlavní legislativní normy ovlivňující používání Podmínky používání ZP - SERVIS Ověření starších ZP Označování ZP značkou shody Přednáška ke stažení na: www.geta.cz/download/legislativa_zp.pdf
NÁVOD K OBSLUZE Hydraulické lisovací kleště na kabely 18t Typ: G00901, Model: EC-300
Překlad návodu NÁVOD K OBSLUZE Hydraulické lisovací kleště na kabely 18t Typ: G00901, Model: EC-300 Vyrobeno pro F.H. GEKO Kietlin, ul. Spacerowa 3 97-500 Radomsko, Polsko www.geko.pl Před prvním použitím
ZAM - SERVIS, spol. s r. o. NÁVOD K OBSLUZE
ZAM - SERVIS, spol. s r. o. LIPOVÁ 64, 747 16 HAŤ U HLUČÍNA PROVOZOVNA : KŘIŠŤANOVA 1, 702 00 OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE OVLÁDACÍ SKRÍNĚ OS-ia č. 9917 Součástí tohoto návodu k obsluze jsou i technické podmínky
Záruční podmínky uvedené v záručních listech jednotlivých skupin výrobků
Záruční podmínky uvedené v záručních listech jednotlivých skupin výrobků Plynové kotle nástěnné a stacionární včetně kondenzačních, kotle pro přetlakové hořáky, kotle na pyrolytické spalování dřeva, elektrokotle,
Kupní smlouva č. uzavřená dle ust. 409 a násl. zák. č. 513/1991 Sb. (obchodní zákoník) v platném znění
Kupní smlouva č. uzavřená dle ust. 409 a násl. zák. č. 513/1991 Sb. (obchodní zákoník) v platném znění Článek I. Smluvní strany 1. Prodávající: se sídlem: společnost je zapsaná v obchodním rejstříku, vedeném..
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT.
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 590 ANALOGOVÝ MĚŘIČ IZOLAČNÍCH ODPORŮ PRO IZOLOVANÉ SÍTĚ IT www.metra.cz 1. Základní informace:... 2 2. Popis přístroje:... 2 3. Podmínky použití PU590... 3 4. Technické parametry:...
Elektronické relé REL IV/DC a REL IV/AC. Uživatelský návod
Elektronické relé REL IV/DC a REL IV/AC Uživatelský návod MEgA Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Elektronické relé REL IV/DC a REL IV/AC Uživatelský návod Elektronické
FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO. Jihlavská 20, 625 00 Brno tel: 532 231 111
FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO Jihlavská 20, 625 00 Brno tel: 532 231 111 ODBOR OBCHODU A MARKETINGU Vedoucí útvaru: Pavel Zemánek tel.: 532 232 945, fax: 543 211 185 e-mail: pavel.zemanek@fnbrno.cz IČO: 652
ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE NEVÝBUŠNÉ TLAČÍTKO NOUZOVÉHO ZASTAVENÍ X2AST / Z. Exd I
ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE NEVÝBUŠNÉ TLAČÍTKO NOUZOVÉHO ZASTAVENÍ X2AST / Z Exd I Číslo dokumentace 202 11 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro
OM 45 4 1/2 MÍSTNÝ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ
OM 45 4 1/2 MÍSTNÝ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR MONITOR PROCESŮ 1 NÁVOD K OBSLUZE OM 45 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně přiložené bezpečnostní pokyny a dodržujte je! Tyto přístroje by měly být
Návod k montáži a údržbě laboratorních svítidel
Laboratorní osvětlení Návod k montáži a údržbě laboratorních svítidel CACAN CZ, s.r.o. Na Vlašce 1947 63 01 Dobříš tel./fax: 6010093 www.cacan.cz info@cacan.cz 014 01 ÚVOD Před montáží si pečlivě přečtěte
SMT ESU 60 Neptun (MONO) Návod k obsluze
FVF/RF Elektrochirurgická jednotka SMT ESU 60 Neptun (MONO) Návod k obsluze OBSAH: 1.ÚVOD...4 1.1. Zásady bezpečného používání...4 2.VŠEOBECNÉ INFORMACE...6 2.1. Jak pracuje vysokofrekvenční elektrochirurgie...6
TENZOMETRICKÉ MĚŘIDLO
TENZOMETRICKÉ MĚŘIDLO TENZ2145A www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
VENTILÁTORY NÁVODY N MONTÁŽ, OSLUHU ÚDRŽU 1. Popis xiální ventilátory jsou vybaveny axiálními oběžnými koly a motory s vnějším rotorem. Plášť je u obou variant vyrobeny z pozinkovaného ocelového plechu
Návod k použití ET 78H502 S-604-01
Návod k použití ET 78H502 S-604-01 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku,
Návod k použití MUZ4 MM3
Návod k použití MUZ4 MM3 2 3 4 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle 13, odst.5 zákona č. 22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí
Masáž hlavy a krku pro relaxaci a meditaci. WELLCARE WE-666
Masáž hlavy a krku pro relaxaci a meditaci. WELLCARE WE-666 PŘÍSTROJ MOHOU POUŽÍVAT POUZE OSOBY STARŠÍ 15 LET A TO AŽ PO PEČLIVÉM PROSTUDOVÁNÍ NÁVODU K OBSLUZE. DODRŽUJTE BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ!!! UMÍSTĚTE
Návod k použití KG 39FP98 S-785-01
Návod k použití KG 39FP98 S-785-01 Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 B A 2-6 4-8
NÁVOD K POUŽITÍ OM 47
NÁVOD K POUŽITÍ OM 47 4 1/2 MÍSTNÝ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR WATTMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100 Návod k obsluze OM 47 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně
MĚŘIČ TEPLOTY A VLHKOSTI
MĚŘIČ TEPLOTY A VLHKOSTI typ VLHK 2082 Rozsah teploty: 9,9 C až 99,9 C Rozsah vlhkosti: 0% až 99% www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným
Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč
Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní
Návod k použití ET S
Návod k použití ET 790501 S-603-01 5 6 7 8 9 10 H 11 12 13 _ + _ + _ + 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle
REKLAMAČNÍ ŘÁD META Obsah reklamačního řádu: 1. OBECNÁ USTANOVENÍ
,META skladovací technika s.r.o. U Smaltovny 2 (areál Sfinx) CZ-370 01 České Budějovice Czech Republic Tel: ++420-38-7316796 Fax: ++420-38-7316702 Email: meta@meta-online.cz Internet:www.meta-online.cz
výrobek Záruka za jakost Informace pro kupující o zákonných záručních podmínkách Povinnosti kupujícího před uvedením výrobku do provozu
Záruční podmínky LG Záruku na níže specifikovaný výrobek LG (dále jen výrobek ) poskytuje prodávající uvedený v kolonce Razítko prodejce. Záruční podmínky se řídí právním řádem České republiky, zejména
MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD PRO ČIDLO VÍTR / SVIT
verze 01/2017 MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD PRO ČIDLO VÍTR / SVIT WL ARTUS, s.r.o., Čechova 1433, 256 01 Benešov, tel.: 317 728 958 IČ/DIČ: 25793985/CZ25793985, reg. v OR vedeného MS v Praze, oddíl C, vložka
RB 3, RB 4, RB 5. Návod k používání pro. rozvodné baterie. PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát
PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát VÝVOJ, VÝROBA, PRODEJ A SERVIS PNEUMATICKÉHO NÁŘADÍ tel : 313 521 511 fax : 313 521 553, 313 521 554 E-mail: permon@permon.cz www.permon.cz Návod k používání
VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY
VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY na realizaci veřejné zakázky malého rozsahu podle 18 odst. 5 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů, mimo režim tohoto zákona: I. Údaje o zadavateli
výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W
Způsob rozlišování a označování konvektorů PROTHERM PROTHERM XXXX výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W 5.2.0. Příklad:
Kupní smlouva uzavřená podle 409 a násl. obchodního zákoníku I. Smluvní strany
číslo smlouvy kupujícího: číslo smlouvy prodávajícího: uchazeč v dále uvedené smlouvě řádně a správně doplní údaje na zeleně vyznačených místech dle své předkládané nabídky 1.1. Prodávající: Prodávající:
actostor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze actostor Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu
Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu Montáž i uvedení do provozu svěřte pouze odborníkům! Technické změny vyhrazeny! PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 1 Podle Zákona 22/1997 Sb.
Centronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má
FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO. Jihlavská 20, Brno tel:
FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO Jihlavská 20, 625 00 Brno tel: 532 231 111 ODBOR OBCHODU A MARKETINGU Vedoucí útvaru: Bc. Pavel Zemánek, MBA tel.: 532 232 945, fax: 543 211 185 e-mail: pavel.zemanek@fnbrno.cz
Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5
Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5 Návod k používání a záruční list Výrobce: Ohradníky s.r.o., www.ohradniky.cz Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za nákup zdroje pro elektrický ohradník. Zdroje
Kryochirurgický přístroj
Kryochirurgický přístroj Návod k obsluze OBSAH: 1. Klinické použití...4 2. Konstrukce nástroje...5 3. Příprava KRYOSPREJE CS 1 k použití...5 4. Postup při sprejování...6 5. Postup při kontaktním mrazení...7
ZAM - SERVIS s. r. o. NÁVOD K OBSLUZE A UŽITÍ
ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116 / 14, 702 00 OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE A UŽITÍ SVORKOVNICOVÁ NEVÝBUŠNÁ SKŘÍŇ X1D3T1 / Z č.dokumentace 9913 Součástí tohoto návodu k obsluze jsou i technické podmínky
Manuál a záruční list
Manuál a záruční list Poděkování Vážený zákazníku, stal jste se majitelem moderní baterie. Děkujeme Vám, že jste se rozhodl právě pro značku OPTIMA. Jsme přesvědčeni, že Vaše nová baterie Vám bude spolehlivě
Technická dokumentace ČTEČKA ČIPŮ DALLAS. typ DSRS2402.
ČTEČKA ČIPŮ DALLAS typ DSRS2402 www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena
MĚŘIČ TEPLOTY A VLHKOSTI
MĚŘIČ TEPLOTY A VLHKOSTI typ VLHK 2082 Rozsah teploty: 9,9 C až 99,9 C Rozsah vlhkosti: 0% až 99% www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným
Spínací přístroj typ SK 602
Spínací přístroj typ SK 602 Montáž i uvedení do provozu svěřte pouze odborníkům Technické změny vyhrazeny! 1 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Podle Zákona 22/1997 Sb. č. W 52 SK / 98 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ VYDÁVÁ: WILO
MĚŘIČ TLAKU. typ TLAK2275. www.aterm.cz
MĚŘIČ TLAKU typ TLAK2275 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena shoda s příslušnými normami.
Návod k použití KG 39NX70 S-668-01
Návod k použití KG 39NX70 S-668-01 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 20 Informační list Obchodní značka BSH: INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče s. r. o. Značka Prodejní označení SIEMENS KG
TECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE 60110
automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE, s.r.o. TP ATE 60110 Strana 1 Celkem stránek:
REKLAMAČNÍ ŘÁD. společnosti INGDATA s.r.o.
Strana 1 REKLAMAČNÍ ŘÁD společnosti INGDATA s.r.o. 1. Základní ustanovení a pojmy 1.1. Tento Reklamační řád (dále jen RŘ) navazuje na Všeobecné obchodní podmínky (VOP) dodavatele (vydavatele tohoto RŘ),
17/2003 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY. kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí
17/2003 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí Vláda nařizuje podle 22 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění
FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO. Jihlavská 20, Brno tel:
FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO Jihlavská 20, 625 00 Brno tel: 532 231 111 ODBOR OBCHODU A MARKETINGU Vedoucí útvaru: Bc. Pavel Zemánek MBI tel.: 532 232 945, fax: 543 211 185 e-mail: pavel.zemanek@fnbrno.cz IČO:
nařízení vlády č. 163/2002 Sb., ve znění nařízení vlády č. 312/2005 Sb. a nařízení vlády č. 215/2016 Sb. (dále jen nařízení vlády )
Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10). Od 1. 2. 2010 se tento technický návod nevztahuje na střešní okna deklarovaná podle harmonizované normy
MULTIFUNKČNÍ AUTO-NABÍJEČKA
MULTIFUNKČNÍ AUTO-NABÍJEČKA Model: DO CFBM2128 NÁVOD K OBLUZE Tento chytrý výrobek je zkonstruován tak, aby sloužil jako užitečná výkonná svítilna a nabíječka do auta. Obsahuje zabudovanou dobíjecí baterii,
NÁVOD K OBSLUZE Plynový hořák 850 mm + hadice 5 m G20008
Překlad návodu NÁVOD K OBSLUZE Plynový hořák 850 mm + hadice 5 m G20008 Před prvním použitím prosíme o důkladné seznámení se s tímto návodem k obsluze. Seznámení se se všemi pokyny, nezbytnými k bezpečnému
MĚŘIČ DÉLKY. typ MD6LED/1AD s rozsahem měření 0 až m.
MĚŘIČ DÉLKY typ MD6LED/1AD s rozsahem měření 0 až 999999m www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím.
ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, OSTRAVA 2. tel , fax ,
ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 tel. 596 135 422, fax. 596 135 425, e-mail: obchod@zam-servis.cz NÁVOD K OBSLUZE MODULOVÝ HLADINOVÝ STAVOZNAK typ BOS-21-X č. 5928 Tento návod
Zkušební tyč MHY 533 Návod k použití
1. Rozsah použití Hlavice 6XK 152 080 se zdrojem s brašnou 6XK 280 056 je určena ve spojení s redukcí sestavenou 6XF 848 114 a manipulační teleskopickou tyčí MTT 5,5 nebo MTT 530-C-plus k sestavení zkušební
ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Nabíječ Pb akumulátorů ACC-PB. č. 20603
ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, 702 00 OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Nabíječ Pb akumulátorů ACC-PB č. 20603 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci,uvedení do provozu,
NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE
NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE Obj. č.: 85 70 30 Toto zařízení Vám usnadní startování motoru Vašeho vozidla po jeho dlouhém stání nebo po dlouhé zimní přestávce. Položte jednoduše tuto solární ochranu proti
Návod k použití WM 12A260BY S-625-01
Návod k použití WM 12A260BY S-625-01 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle 13, odst.5 zákona č. 22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na
Návod k použití WM 12E460 BY WM 14E460 BY S-636-01
Návod k použití WM 12E460 BY WM 14E460 BY S-636-01 1 2 1 2 3 3 4 5 6 i 7 8 9 10 11 INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče, s. r. o. Obchodní značka BSH: Značka SIEMENS Název / Označení modelu WM 12E460
SVÁŘEČKA TERMOČLÁNKŮ SVAR2434
SVÁŘEČKA TERMOČLÁNKŮ SVAR2434 www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena shoda
ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-CM 7083 Kávovar Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
Nové předpisy pro výrobu a zkoušení rozváděčů.
Nové předpisy pro výrobu a zkoušení rozváděčů. Eaton Elektrotechnika Přednášející ing. Jiří Horák Postup novelizace norem Základní předpisy upravující výrobu rozváděčů: Zákon 22/1997 Sb. upravuje uvedení
Einhell. Návod k montáži vozíku na hadice SWA 60V. obj. č. 41.737.32 Ident. č. 01023
Einhell Návod k montáži vozíku na hadice SWA 60V obj. č. 41.737.32 Ident. č. 01023 Obr. 1 Poz. 5 č. náhr. dílu 41.737.32.01 Poz. 6 č. náhr. dílu 41.737.32.02 Poz. 7 č. náhr. dílu 41.737.32.04 Poz. 8 č.
Technická dokumentace MĚŘIČ TEPLOTY. typ PT100LAB.
MĚŘIČ TEPLOTY typ PT100LAB www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena shoda
Reklamační řád. společnosti Solight Holding, s.r.o.
Reklamační řád společnosti Solight Holding, s.r.o. Tento reklamační řád upravuje reklamační podmínky a popis postupu při reklamaci zboží dodaného společností Solight Holding, s.r.o., IČ: 283 20 573, se
NÁVOD K OBSLUZE. WiFi MODUL SWM-03
CZ NÁVOD K OBSLUZE WiFi MODUL SWM-03 Pro uživatele Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti Sinclair. Před instalací a použitím tohoto výrobku si pečlivě přečtěte tento návod, abyste uměli zařízení
2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV
Legislativní požadavky zákona č. 268/2014 Sb. 2 Platná legislativa a požadavky Státního ústavu pro kontrolu léčiv při jeho kontrolní činnosti Bc. VRATISLAV SVOBODA 3 Legislativní rámec Zákon č. 268/2014
NAŘÍZENÍ VLÁDY č. 176/2008 Sb. o technických požadavcích na strojní zařízení. Ing. Alois Randýsek Strojírenský zkušební ústav, s.p.
NAŘÍZENÍ VLÁDY č. 176/2008 Sb. o technických požadavcích na strojní zařízení Ing. Alois Randýsek Strojírenský zkušební ústav, s.p. Brno Novelizace N V č. 176/2008 Sb. 1) NV č. 170/2011 Sb. od 15.12.2011
unistor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze unistor Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
NATORI. Příručka uživatele, montážní návod
NATORI Příručka uživatele, montážní návod 1. Připojovací podmínky a bezpečnost 1.1. Umístění, připojovací podmínky Zrcadlo NATORI se svítidlem musí být umístěno dle platných bezpečnostních předpisů. Výrobek
NÁVOD NA OBSLUHU JOGURTOVAČE J3
NÁVOD NA OBSLUHU JOGURTOVAČE J3 Úvodní informace Jsme potěšeni, že jste si zakoupili jogurtovač. Doufáme, že Váš nový jogurtovač uspokojí všechna Vaše přání a požadavky. Doporučujeme Vám, abyste si pečlivě
2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV
Legislativní požadavky zákona č. 268/2014 Sb. 2 Platná legislativa a požadavky Státního ústavu pro kontrolu léčiv při jeho kontrolní činnosti BC. VRATISLAV SVOBODA 3 Legislativní rámec Zákon č. 268/2014
Příloha č. 4 ZD. příspěvková organizace. tel
Příloha č. 4 ZD OBCHODNÍ PODMÍNKY ve smyslu 44 odstavec 3 písmeno a) zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách pro veřejnou zakázku na dodávky Preambule: Tyto obchodní podmínky jsou vypracovány ve
Kupní smlouva podle 2586 a násl. zákona číslo 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění (dále jen NOZ)
Kupní smlouva podle 2586 a násl. zákona číslo 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění (dále jen NOZ) I. Smluvní strany 1.1. Prodávající: (doplní uchazeč) Zapsaný v Obchodním rejstříku vedeném u
FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO. Jihlavská 20, Brno tel:
FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO Jihlavská 20, 625 00 Brno tel: 532 231 111 ODBOR OBCHODU A MARKETINGU Vedoucí útvaru: Bc. Pavel Zemánek, MBA tel.: 532 232 945, fax: 543 211 185 e-mail: pavel.zemanek@fnbrno.cz
AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY S 500 L AkuECONOMY S 800 L AkuECONOMY S 1000 L AkuECONOMY S 1500 L AkuECONOMY S 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI
AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY S 500 L AkuECONOMY S 800 L AkuECONOMY S 1000 L AkuECONOMY S 1500 L AkuECONOMY S 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI Obsah: str. 1. Popis konstrukce... 3 2. Záruka... 3 1. Popis
V Brně 17. srpna Výzva k podání nabídky k veřejné zakázce malého rozsahu. 1. Vymezení předmětu plnění
FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO držitel akreditace DIAS a certifikace ISO 9001 Jihlavská 20, 625 00 Brno IČO 652 69 705 ODBOR OBCHODU A MARKETINGU / OBCHODNÍ ODDĚLENÍ Sekretariát: Tel.: 532 232 001 Naše zn.: 2017/../FNBRNO
NÁVOD K OBSLUZE RUČNÍ OHÝBAČKA TRUBEK ROT - 180K
NÁVOD K OBSLUZE RUČNÍ OHÝBAČKA TRUBEK ROT - 180K T 024-02 09/2009 OBSAH 1) Obsah balení 2) Úvod 3) Účel použití 4) Technická data 5) Instalace tvářecího stroje 6) Rozebírání a likvidace 1 7) Rozkreslení
Plynové a olejové hořáky. Bentone. C e n í k - r o k 2 0 1 0 platný od 10. 1. 2010 MIROSLAV DOBROVSKÝ. zastoupení pro ČR
Plynové a olejové hořáky Bentone C e n í k - r o k 2 0 1 0 platný od 10. 1. 2010 MIROSLAV DOBROVSKÝ zastoupení pro ČR Hornokrčská 38, 140 00 Praha 4 tel: 261 261 041, fax. 261 261 044 IČO: 15318702 e-mail:
REKLAMAČNÍ ŘÁD SPOLEČNOSTI ELKO EP, S.R.O. se sídlem Holešov, Všetuly, Palackého 493. 1. Obecná ustanovení
REKLAMAČNÍ ŘÁD SPOLEČNOSTI ELKO EP, S.R.O. se sídlem Holešov, Všetuly, Palackého 493 1. Obecná ustanovení 1.1 Tento reklamační řád je zpracován dle zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník v platném a
BAREVNÁ VENKOVNÍ KAMEROVÁ JEDNOTKA DRC-4CP NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ DOMÁCÍ VIDEOVRÁTNÝ
BAREVNÁ VENKOVNÍ KAMEROVÁ JEDNOTKA DRC-4CP NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ DOMÁCÍ VIDEOVRÁTNÝ 1. Obsah dodávky Po otevření krabice se doporučuje zkontrolovat její obsah dle následujícího seznamu: 1x hlavní
Flexible Tastatur Nimble. Flexible keyboard
Flexible Tastatur Nimble Flexible keyboard 1 Návod k obsluze Mini Bluetooth klávesnice Nimble Děkujeme, že jste si vybrali produkt společnosti Hama. Zastavte se na chvíli a přečtěte si následující kompletní
RAMENO ZÁVĚSNÉ 1100 MM (600/300 KG) PRO LANOVÝ NAVIJÁK
RAMENO ZÁVĚSNÉ 1100 MM (600/300 KG) PRO LANOVÝ NAVIJÁK 51.09-R-1100 Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky PROTECO. Před zahájením používání tohoto zařízení si pečlivě přečtěte
Dveře plné ocelové falcované/ s polodrážkou s požární odolností EW 30 DP1
OBSAH : Úvod, kontakty 1. Charakteristika a použití 2. Standardní rozměry 3. Popis standardního provedení 4. Technické parametry 5. Nadstandardní provedení za příplatek 6. Stavební příprava 7. Záruční
Vysoká škola báňská Technická univerzita Ostrava Centrum ENET - Energetické jednotky pro využití netradičních zdrojů energie
Vysoká škola báňská Technická univerzita Ostrava Centrum ENET - Energetické jednotky pro využití netradičních zdrojů energie 17. listopadu 2172/15 708 33 Ostrava Poruba Stanovisko ve věci posouzení bezpečnosti
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic
DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic Výrobce: Petr Doucha - DS Technik Tel : 380 331 830 J.V.Kamarýta 49 Fax: 380 331 091 382 32 Velešín e-mail : ddtechnik
Teplotní relé typ TEPL2374
Teplotní relé typ TEPL2374 www.aterm.cz 1 Obsah 1. ÚVOD... 3 2. OBECNÝ POPIS ZAŘÍZENÍ... 4 3. POPIS OBSLUHY ZAŘÍZENÍ... 4 4. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 5 5. TECHNICKÉ PARAMETRY... 6 6. PŘÍLOHA 1: PROHLÁŠENÍ
TECHNICKÝ NÁVOD PRO ČINNOSTI AUTORIZOVANÝCH OSOB PŘI POSUZOVÁNÍ SHODY STAVEBNÍCH VÝROBKŮ PODLE
vlády č. 215/2016 Sb. (dále jen nařízení vlády ) 5a,7,8 Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 10) 1. Výrobková skupina (podskupina): Název: Trubní
Výrobce potvrzuje odpovídající jakost, kompletnost a technická data výrobku.
1. Osvědčení o jakosti a kompletnosti výrobku. Výrobek : Výrobní označení (typ, model) : Rotační podavač - turniket T250 Základní technické parametry Hmotnost (kg) : 42 Nr (výrobní číslo/rok výroby) :
Montážní návod SWING 250
Montážní návod SWING 250 POZOR: Brána musí být symetrická a správně vyvážená. Před instalací pohonu si pozorně přečtěte tento návod. Sestava : 2x motor pohonu (Ref. č. SW400) Upevňovací patky s fixací
MULTI V. LG klimatizační jednotka nástěnného typu PRÍRUČKA UŽIVATELE
MULTI V LG klimatizační jednotka nástěnného typu PRÍRUČKA UŽIVATELE DŮLEŽITÉ Přečtěte si prosím pečlivě a důkladně tuto příručku pro uživatele před instalací své vnitřní klimatizační jednotky a jejím uvedením
Příručka pro klienty ITC
Příručka pro klienty ITC Pro posuzování výrobků v oblasti EMC dle NV 616/2006 Sb. a Směrnice rady 2004/108/ES Účinnost od: 10. 10. 2007 Zpracoval: Ing. Pavel Vávra Datum vydání: 10. 10. 2007 Místo vydání:
Čj: 568-22/2014-ÚVN V Praze dne: 12.05.2014 Počet listů: 6 Výtisk: 1 Dodávka mikrochirurgické jednotky pro přední a zadní oční segmentaci
Čj: 568-22/2014-ÚVN V Praze dne: 12.05.2014 Počet listů: 6 Výtisk: 1 Dodávka mikrochirurgické jednotky pro přední a zadní oční segmentaci Ústřední vojenská nemocnice Praha, vyhlašuje marketing na dodávku
NÁVOD K POUŽITÍ. Příprava Instalace Použití. a čištění. Údržba. Tento návod k použití obsahuje záruční list
NÁVOD K POUŽITÍ Příprava Instalace Použití Údržba a čištění Tento návod k použití obsahuje záruční list Před použití si pečlivě přečtěte návod k použití ZÁRUČNÍ LIST Typ zboží (dále též zařízení ): Výrobní
Zesilovač rádiového signálu
2 704 Synco 900 Zesilovač rádiového signálu ERF910 Zesilovač RF signálu pro prodloužení dosahu přístrojů systému Synco 900 Rádiová komunikace, protokol KNX (868 MHz, obousměrně) Napájecí napětí AC 2 V
NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY
NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY a Záruční list CS 2205 1 Děkujeme, vybrali jste si skartovací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte se bezpečnostními