NÁVOD K MONTÁŽI OKEN. The mark of responsible forestry BV-COC Forest Stewardship Council A.C.
|
|
- Erik Vítek
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 CZ NÁVOD K MONTÁŽI OKEN POL-SKONE Sp. z o.o. PRODUCENT DRZWI I OKIEN ul. Lucyny Herc 8, Lublin tel fax poczta@pol-skone.eu The mark of responsible forestry BV-COC Forest Stewardship Council A.C.
2 UPOZORNĚNÍ! Každé instalované okno musí být vsazeno do hotového otvoru ve zdi. Je zakázáno obezdít okenní rám zdí tak, aby rám tvořil konstrukční prvek pro zhotovení překladu stěny nad oknem (okno nesmí být nosným konstrukčním prvkem stavby). V důsledku takového postupu by okno bylo osazeno těsně, bez žádných mezer, bez odpovídající izolace a pnutí ve zděné konstrukci by se přenášelo přes okenní rám na okenní křídlo, což by mělo za následek nesprávné fungování. Při osazování oken tedy musí platit zásada, že během stavby stěn jsou ponechány otvory o rozměrech přesahujících vnější rozměry okenního rámu. Otvor ve zdi musí být o mm širší než okenních rám (10-25 mm na každé straně). Doporučujeme, aby montážní mezera pro okna a jednokřídlé balkónové dveře byla mm na každé straně a pro dvoukřídlé balkónové dveře a patio okna mm na každé straně. Úhly v otvoru musí mít 90 stupňů a rozdíl úhlopříček nesmí být větší než 10 mm. Okna osazujte do neomítnutých špalet po té, co dokončíte omítání vnitřních a vnějších stěn a po ukončení dalších tzv. mokrých prací (vylévání podlah atd.). Souvisí to samozřejmě s vysokou vlhkostí, která je uvnitř stavby a která přechází na okenní výrobky. Okna neosazujte v místnostech, ve kterých vlhkost vzduchu přesahuje 60%. MONTÁŽ 1.Po rozbalení zkontrolujte výrobek z hlediska množství a kvality (všechny nesrovnalosti oznamte před montáží výrobci ). Pokud nezjistíte žádné nesrovnalosti, můžete přistoupit k montáži. 2.Očistěte otvor ve zdi od všech nečistot a odstraňte nerovnosti. 3.Abyste si usnadnili manipulaci s oknem během jeho osazování, můžete sundat křídla a pracovat jen se samostat ným rámem. Nasazování křídla Sundávání křídla 4.Vzhledem k tepelné bilanci zdi musíte rám okna namontovat v polovině tloušťky zdi (u jednovrstvého zdiva), ne však dál než 150 mm od roviny fasády, nebo v rovině izolační vrstvy (u vícevrstvého zdiva). 2
3 Systém Pol-Skone Jednovrstvě zdivo Silikon Silikon nebo dřevěná lišta Skandinávský systém Jednovrstvě zdivo Dvouvrstvě zdivo Třívrstvě zdivo Dvouvrstvě zdivo Třívrstvě zdivo Silikon Silikon nebo dřevěná lišta 5. Okenní rám zajistěte ve špaletě předběžně pomocí klínů. Pomocí vodováhy upravte polohu okenního rámu tak, aby byl ve svislé i vodorovné rovině, a v této poloze zajistěte okenní rám pomocí klínů tak, aby nebylo možné změnit jeho polohu. Pamatujte si, že vzdálenost okenního rámu od zdi musí být z obou stran stejná. Nasaďte křídla do okenního rámu a vyzkoušejte, zda se okna zavírají a otevírají správně, a zkontrolujte rozložení vůle v drážce mezi rámem a křídly (v případě potřeby musíte upravit dotlačením nebo uvolněním klínů). Takto připravený rám připevněte ke špaletě pomocí kotevních plechů nebo ocelových kotev: a) v případě montáže rámu pomocí kotevních plechů (doporučená metoda): dříve než osadíte rám do otvoru, přišroubujte kotvy na vnější část (střídavě z vnitřní a vnější strany okna) pomocí vrutů 3,5x40 mm. Po umístění okenního rámu musíte ve zdi vyznačit místa otvorů pro hmoždinky Ø10 mm, které upevňují kotevní plechy, vyvrtejte otvory, zasuňte do nich hmoždinky a připevněte kotevní plechy pomocí vrutů. 3
4 Systém Pol-Skone 3,5 x 40 Vruty Skandinávský systém 3,5 x 40 Vruty Stěna Kotevní plech Hmoždinky s vrutem Stěna Kotevní plech Hmoždinky s vrutem b) v případě montáže rámu pomocí rámových hmoždinek: před vložením okenního rámu do špalety vyvrtejte do něj vrtákem Ø 10 mm otvory pro rámové hmoždinky (doporučená velikost hmoždinek Ø 10x152 mm). Po osazení rámu označte na zdi polohu otvorů pro rámové hmoždinky. Vrtákem Ø10 mm vyvrtejte otvory, vsuňte do nich rámové hmoždinky a lehce dotáhněte. Montážní plech Správné rozmístění bodů pro upevnění okenního rámu A = mm B = Šířka/2 nebo max. 850mm B = Výška/2 nebo max. 850mm Systém Pol-Skone Skandinávský systém Rámová hmoždinka Stěna Stěna Rámová hmoždinka 6. Při montáži dvou oken vedle sebe pamatujte na to, že je musíte přišroubovat k sobě minimálně na třech místech. Odstupy vrutů nesmí překračovat 500 mm. Vnitřní drážky musejí být vyplněny speciálně zhotovenými dřevěnými lištami (samostatné pero). Toto řešení zabraňuje vzniku tepelného mostu. Kontakt spojů utěsněte pomocí silikonu. Správné spojení okna s druhým oknem nebo balkónovými dveřmi je zobrazeno na následujícím obrázku. 4
5 Spojení dvou oken Spojení okna a balkónových dveří A - A Samostatné pero + silikon B - B Skandinávský systém Krycí lišta 4 x 80 Vruty 7. Dalším krokem je vyplnění mezery mezi okenním rámem a zdí polyuretanovou montážní pěnou. V této fázi postupujte přesně podle doporučení výrobce pěny. Doporučujeme použít nízkoexpanzní montážní pěnu a její výběr přizpůsobit ročnímu období (pěna pro letní nebo zimní použití. Chcete-li, aby fyzikální parametry okna (tepelnou izolaci, celkovou těsnost proti průniku vody a větru) byly dodrženy v celém otvoru, musíte utěsnit mezeru mezi rámem a zdí tak, aby byl odolný proti pronikání chladu a vody. Polyuretanová pěna po aplikaci do mezery získá na objemu a zcela mezeru utěsní. Existuje riziko, že špatným dávkování pěny do mezery může dojít k situaci, kdy pěna přes své nadměrné množství nebude mít prostor k expanzi směrem ven a může odtlačit okenní rám ode zdi, což se projeví výdutí (zejména u dlouhých profilů). Abyste tomu předešli, musíte použít tři vodorovné montážní vzpěry (konce vzpěr musejí být zajištěny proti poškození sloupků rámu). Po osazení vzpěr zkontrolujte rozměry v drážce rámu a věnujte pozornost tomu, aby tento rozměr byl identický v celé šířce a výšce okna. 8. Když montážní pěna vytvrdne (dobu uvádí výrobce pěny) odstraňte klíny, doplňte pěnou mezery, které po nich zůstaly, a seřízněte přebytečné množství. Znovu zkontrolujte, zda se křídla správně otevírají a zavírají. 9. Proveďte omítky kolem okenního rámu (UPOZORNĚNÍ! Při používání ochranné pásky postupujte podle instrukcí jejího výrobce. Pásku nalepte pouze na dobu, kdy budou probíhat práce na omítkách a okamžitě po jejich skončení pásku odlepte). UPOZORNĚNÍ: Špatná montáž může způsobit ztrátu záruky.. 5
6 Regulace kování: svislou polohu křídla můžete nastavit pomocí dolního závěsu (obr. 1) vodorovnou polohu křídla můžete nastavit pomocí dolního závěsu (obr.1) svislou a vodorovnou polohu můžete nastavit pomocí závěsu ramene rozvoru nahoře (obr. 2,3) sílu přítlaku můžete nastavit výstředníkem regulačního válečku. Systém Pol-Skone Obrázek 1 Obrázek 2 Obrázek 3 Mazání kování: Pravidelným mazáním (min. 1x ročně) všech, pro funkci zásadních, prvků kování na okenním křídle a rámu zajistíte lehký pohyb kování a jeho dlouhodobou životnost. Místa mazání dodatečná místa mazání pro křídla větších rozměrů Abyste zajistili správné fungování okenního kování musíte jednou za rok namazat olejem kování ve vyznačených místech. 6
7 Skandinávský systém Velký vliv na životnost oken mají podmínky, za kterých jsou okna používána. Vlhkost vzduchu, která v místnosti převyšuje 60 %, způsobuje bobtnání dřeva a může vést k poškození okenního výrobku (deformace konstrukčních prvků, slepování křídla a rámu, změna barvy nátěru, rozklížení prvků atd.). Proto je důležité, aby se v místnostech pravidelně větralo. Ventilační systém budovy musí správně fungovat, větrání musí být časté, krátké a intenzivní. Tím se vyhnete nadměrné vlhkosti v místnostech. Pamatujte si, že po montáži oken v budovách, které zatím nejsou obývány, je kromě správné ventilace nezbytné, aby mezi křídlem a rámem zůstaly umístěny fóliové vložky (než budou normálně používány) a okna tak byla chráněna proti případnému slepování součástí. SPRÁVNÁ VENTILACE V místnosti je nezbytné správně větrat, nejlépe několikrát denně, a to i v zimě. Díky tomu se vydýchaný a vlhký vzduch vymění za čerstvý. Teplota v místnosti by neměla být nižší než 15 C. Jestliže nedochází k větrání místností, pak se v nich zvyšuje relativní vlhkost, což se projevuje kondenzací vodní páry na oknech. To má nepříznivý a destruktivní vliv na okenní výrobky. Důležité je zejména, abyste pravidla pro správnou ventilaci dodržovali během provádění mokrých stavebních prací, např. omítek, podlah atd. Při tomto typu prací musí být místnosti nepřetržitě větrány v průvanu. V zimním období je potřeba větrat v průvanu a zároveň vytápět místnosti. Jestliže v místnosti na vnitřních stranách oken kondenzuje vodní pára, musíte okamžitě vyvětrat. V opačném případě, pokud si nenajde jiné místo k úniku, se chemicky agresivní vlhkost, stavební voda, která se dostává z podlah, omítek atd., začne vsakovat do okenních rámů a v důsledku toho začne docházet k jejich bobtnání. Má to rozhodující vliv na dlouhodobou funkčnost a životnost oken a může být příčinou řady problémů. 7
8 Obsluha a bezpečnost používání: Systém Pol-Skone ZÁKLADNÍ FUNKCE Zavírání Otevírání Sklápění Mikroventilace Neotáčejte klikou, když je okno již otevřeno Otvíravé sklápěcí okno VOLITELNÉ FUNKCE Otvíravé okno Brzda rozevření 8
9 Abyste zajistili funkčnost a spolehlivost okna po dlouhou dobu a zajistili bezpečnost při používání, musíte bezodkladně dodržovat následující instrukce. Na křídlo okna nesmí působit žádné jiné zatížení. Neotvírejte okenní křídlo násilím až ke špaletě. Mezi křídlo a rám nevkládejte žádné předměty V případě, že k oknu mají přístup děti nebo osoby s mentální poruchou, musíte do okna namontovat uzamykatelnou kliku nebo zámek proti rozevření. Za silného větru nenechávejte okno otevřené. Upozornění! Zavírající se křídlo může způsobit zranění. Při přivírání okna nevkládejte ruce mezi křídlo a rám. SCHÉMATA OTVÍRÁNÍ SKANDINÁVSKÝCH OKEN PN UNI TOP SWING PN UNI SIDE SWING PN UNI TOP HUNG PN UNI SIDE HUNG I PN UNI SIDE HUNG II 9
10 POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBA OKEN Okna jsou vystavena působení okolního prostředí a atmosférickým změnám. Týká se to především vnějších nátěrů (barva, lak, olej). Rozhodující vliv na životnost vnějšího nátěru mají nepříznivé povětrnostní podmínky a znečištěné životní prostředí. Musíte proto systematicky kontrolovat stav nátěrů (zejména na vnější straně budovy). Abyste prodloužili životnost oken, musíte provádět jejich údržbu: 1. Údržba vnějšího nátěru. U natíraných oken spočívá v očištění dřevěných části okna - dvakrát za rok je pečlivě umyjte čistou vodou (do vody lze přidat jemný čistící prostředek, který neobsahuje amoniak) a odstraňte z nich prach a jiné nečistoty, které mohou podporovat růst plísní. Následně na ně naneste houbičkou nebo hadříkem jemný přípravek k údržbě dřeva. UPOZORNĚNÍ! Před použitím přípravku na údržbu dřeva vyzkoušejte, jak podle návodu výrobce přípravek působí na málo viditelném místě. Čistící prostředky na okna obsahují salmiak nebo amoniak a mohou poškodit nátěr laku/barvy, proto po umytí oken musíte okamžitě odstranit zbytky čistícího prostředku z povrchu rámu křídla a okna a dosucha je utřít. U olejovaných oken musíte provádět údržbu tak, že nanesete olej na vyčištěné části okna každých 6 měsíců v průběhu prvních dvou let, potom minimálně jednou za rok (v závislosti na povětrnostních podmínkách). Údržba kování Abyste zajistili plynulé otevírání a zavírání okna, musíte minimálně jednou za rok provést následující činnosti: prvky kování, které jsou podstatné pro bezpečnost, musíte zkontrolovat z hlediska stability upevnění a opotřebení. V případě potřeby musíte dotáhnout upevňovací vruty a vyměnit jednotlivé součástky. Regulace kování a také výměna části kování musí být provedena kvalifikovanými odborníky. všechny pohyblivé součástí kování, tzn. zástrčky, zamykací čepy a pohyblivé lišty pro přenos pohybu, namažte mazivem nebo olejem (používejte mazivo nebo olej na stroje, který je bez obsahu pryskyřic a kyselin a který žádným způsobem nezhoršuje protikorozní ochranu) Ochranná vrstva kování Zejména v průběhu montáže oken musí mít kování a drážky pro kování zajištěn přístup vzduchu tak, aby nebyly vystaveny přímému působení vlhkosti nebo kondenzátu. Zabraňte tomu, aby se na povrchu kování usazovaly nečistoty ze stavebního materiálu (prach ze stavebních materiálů, sádry, cementu atd.). Agresivní výpary v oblasti drážky (např. z kyseliny mravenčí nebo octové, amoniaku, reakcí aminů a amoniaku, aldehydů, fenolů, tříslové kyseliny atd.) při reakci s malým množstvím kondenzátu mohou rychle vyvolat korozi na prvcích kování. V případě, že se vyskytnou tyto agresivní výpary, musíte u oken a balkónových dveří zajistit dostatečné větrání míst s drážkou. Týká se to zejména oken a balkónových dveří z dubového dřeva nebo jiných druhů dřeva s vysokou koncentrací tříslové kyseliny. Kování lze čistit pouze neagresivními, ředěnými čistícími prostředky s neutrálním ph. V žádném případě není dovoleno používat agresivní čistící prostředky s obsahem kyselin nebo leštící přípravky s obsahem výše uvedených látek. 10
11 Údržba těsnění při čištění musíte otevřít okno a zbavit těsnění prachu a mastnoty, minimálně jednou ročně naneste na povrch těsnění (očištěné od prachu a mastnoty) odpovídající ochranný prostředek, který těsnění chrání před atmosférickými vlivy a předchází přimrzání těsnění k profilům během zimního období. Tyto požadavky splňují odpovídající přípravky na bázi silikonových pryskyřic, pokud zjistíte, že je těsnění trvale poškozeno nebo deformováno, musíte ho vyměnit. RENOVACE Časový interval, ve kterém musíte provádět renovaci, závisí na druhu nátěru a intenzitě atmosférických vlivů. Pokud jsou okna natřena krycími barvami, doporučujeme prohlédnout technický stav jejich nátěru jednou za 3 roky. Pokud jsou natřeny transparentními barvami, pak jednou za 2 roky. Pokud během prohlídky zaznamenáte prasknutí, odprýsknutí nebo loupání nátěrové vrstvy, musíte neodkladně provést renovaci, abyste předešli dalším škodám. Je nepřípustné, aby došlo k situaci, kdy bude nátěrová vrstva zcela poškozena. Nátěrovou vrstvu lze renovovat přibližně jednou za 3 roky, pokud dojde ke snížení její kvality. V případě, že je výrobek používán v extrémních podmínkách (agresivní prostředí), musíte renovaci provádět častěji. Během renovace nejdříve očistěte povrch okna čistícím prostředkem, který neosahuje rozpouštědla nebo abrazivní složky (nepoužívejte agresivní čistící prostředky). Potom pečlivě zdrsněte povrch smirkovým papírem (pro natíraná okna použijte zrnitost ), důkladně očistěte od prachu, naneste vrstvu laku/barvy a nechte zaschnout. Během nanášení barvy/laku dbejte na to, aby nedošlo ke kontaktu barvy/laku s těsněním a kováním. UPOZORNĚNÍ: 1. Celková doba vysychání použitých barev a laků je 24 hodin. 2. Pamatujte na to, že veškeré údržbářské a renovační práce musíte provádět za odpovídajících podmínek: minimální teplota prostředí 8 C (doporučená C), minimální teplota výrobku (lak/barva/olej) 16 C. 11
12 ZÁRUČNÍ LIST 1. Pol-Skone Sp. z o.o. jako výrobce výrobků uvedených v tomto dokumentu prohlašuje, že tyto výrobky jsou bez výrobních vad. 2. Záruční doba v délce: 12 měsíců se vztahuje na dveře (maximálně 24 měsíců od data výroby) 36 měsíců se vztahuje na okna a balkónové dveře od potvrzeného data nákupu 10 let se vztahuje na součásti kování Roto NT 10 let se vztahuje na těsnost skel od data výrobky, od potvrzeného data nákupu. Záruka se prodlužuje o dobu opravy reklamované součásti (výrobku), která se počítá od dne oznámení reklamace do dne provedení opravy. Tato doba musí být potvrzena v záručním listu. 3. Pokud montáž dveří provede výrobcem autorizovaný montážní tým, záruční doba se prodlužuje na 24 měsíců (na dveřní konstrukci). Podmínkou prodloužení záruky je příslušný zápis v záručním listu, který potvrzuje, že montáž provedl autorizovaný montážní tým (aktuální seznam AMT (AGM) se nachází na stránkách 4. Poskytovatel záruky se zavazuje, že bezplatně opraví výrobek v případě, že se na něm vyskytnou podstatné závady, které jsou v Technickém schválení výrobku nebo příslušné předmětné normě označeny jako nepřípustné. 5. Poskytovatel záruky se také zavazuje, že v následujících případech vymění vadný výrobek za výrobek nezávadný: v případě, že se na výrobku vyskytnou výrobní vady, které nelze odstranit, v případě, že tři po sobě následující opravy nepovedou k opravení výrobku. 6. V případě, že poskytoval záruky rozhodne o výměně vadného výrobku za nový, je odběratel povinen vrátit vadný výrobek v okamžiku, kdy obdrží nezávadný výrobek. 7. Reklamace, která se týká zjevných závad, bude v rámci této záruky řešena pouze v případě, že bude nahlášena ve lhůtě 3 dnů od data prodeje, a to pouze tehdy, jestliže výrobek ještě nebyl namontován. Montáž doplňkového vybavení je považována za zahájení montáže výrobku. 8. Hodnocení reklamovaných závad provede zástupce výrobce nebo oprávněný odborný znalec. 9. Poskytovatel záruky nenese žádnou odpovědnost za poškození nebo zničení výrobku, ke kterému dojde z jiných příčin, než by tomu bylo u vad, které vyplývají z podstaty výrobku. Nenese odpovědnost zejména: za mechanická poškození výrobku a jím způsobené závady, za mechanická poškození, která nebyla zjištěna při nákupu a která mohou vzniknout v důsledku špatné přepravy, skladování, montáže nebo používání, za montáž, která není v souladu s požadavky návodu k montáži, který je součástí výrobku, za používání výrobku v rozporu s jeho určením, za nevyhovující podmínky pro skladování a uchovávání výrobku, který musí být skladován na krytém, suchém a větraném místě, za vady vzniklé v důsledku nedbalosti kupujícího nebo jeho neznalosti, za vady vzniklé v důsledku nesprávného zabezpečení výrobku v průběhu stavebních prací (používání nevhodných krycích pásek, nevhodných čistících prostředků, vystavení působení chemických látek, např. sádry, omítky, pěny, barvy atd.), za výrobky, které jsou používány v místnostech vystavených působení příliš vysoké relativní vlhkosti vzduchu, která překračuje 60 % (nadměrná vlhkost vzduchu může být příčinou deformací, bobtnání panelů, odlepování hran, změn odstínu a loupání krycího nátěru), 12
13 za činnosti uvedené v návodu k obsluze, které je povinen provádět uživatel ve vlastním rozsahu a na vlastní náklady (např. nastavení), za rozdílné barevné odstíny výrobku, které vyplývají z přirozených vlastností materiálů použitých pro výrobu (dřevo, přírodní dýha a další), za rozdíly mezi výrobky, které vyplývají z konstrukčních a jiných změn, za přirozené opotřebení výrobku v důsledku používání, za vadné fungování výrobku v důsledku poškození, které vzniklo nezávisle na výrobci a podmínkách používání (např. povodeň, požár atd.), za neplnohodnotné výrobky a výrobky nakoupené za sníženou cenu. 10. Ke ztrátě práv, které vyplývají z této záruky, dochází v případě: samovolného provádění jakýchkoliv změn nebo narušení konstrukce výrobku (např. zkracování dveřních křídel, které k tomu nejsou uzpůsobeny, hoblování, montáž doplňkového kování), jestliže záruční list neobsahuje datum prodeje, podpis a razítko prodejce, jestliže byly v záručním listu provedeny jakékoliv úpravy neoprávněnou osobou. 11. Ověřit oprávněnost reklamace lze pouze tehdy, jestliže bude poskytovateli záruky předložen správně vyplněný tento záruční list společně s dokladem o prodeji. 12. Poskytovatel záruky prověří oprávněnost reklamace ve lhůtě, která je nezbytná pro vydání posudku, přezkoumání výrobku nebo další činnosti. Jestliže se smluvní strany nedohodnou jinak, tato lhůta nesmí překročit 21 dnů od data oznámení reklamace poskytovateli záruky. V případě, že se vyskytnou vážné objektivní důvody, může být tato lhůta po dohodě s kupujícím prodloužena. Poskytovatel záruky opraví nebo vymění reklamovaný výrobku ve lhůtě, na které se dohodne s kupujícím. 13. V případě, že kupující nesplní podmínky uvedené v bodě 11, lhůty uvedené v bodě 12 nejsou závazné. 14. V případech, které nejsou upraveny těmito záručními podmínkami, mají uplatnění předpisy polského právního řádu, konkrétně Občanského zákoníku (Kodeks Cywilny). 15. Všechny připomínky a reklamace je nutné ohlásit písemnou formou v místě prodeje výrobku. 16. Nákup a převzetí záručního listu kupujícím je výrazem souhlasu se záručními podmínkami. 17. Tyto záruční podmínky nevylučují, neomezují a ani neodkládají nárok kupujícího domáhat se práva v případě, kdy je zboží v rozporu s kupní smlouvou. Tyto záruka platí na území celé Evropy. 13
14 Datum a místo oznámení reklamace Název výrobku, typ, nebo jiné znaky Oznámení závady Data a podpis osoby, která přijala reklamaci Datu odstranění závady... Datum a místo prodeje... Podpis a razítko prodejce... Datum výroby a razítko výstupní kontroly
1. PODMÍNKY MONTÁŽE VNĚJŠÍCH DVEŘÍ Správná montáž je jedním z nejdůležitějších faktorů, které mají vliv na dlouhodobé a spolehlivé používání vnějších
1. PODMÍNKY MONTÁŽE VNĚJŠÍCH DVEŘÍ Správná montáž je jedním z nejdůležitějších faktorů, které mají vliv na dlouhodobé a spolehlivé používání vnějších dveří. Montáž provedená v rozporu se stavební praxí
1. PODMÍNKY MONTÁŽE SKLÁDACÍHO PATIO 2. MONTÁŽ SKLÁDACÍHO PATIO
1. PODMÍNKY MONTÁŽE SKLÁDACÍHO PATIO Správná montáž je jedním z nejdůležitějších faktorů, které mají vliv na dlouhodobé a spolehlivé používání výrobků. Montáž provedená v rozporu se stavební praxí může
1. PODMÍNKY MONTÁŽE OKEN
1. PODMÍNKY MONTÁŽE OKEN Správná montáž oken je jedním z nejdůležitějších faktorů, které mají vliv na dlouhodobé a spolehlivé používání oken. Montáž provedená v rozporu se stavební praxí může způsobit
1. PODMÍNKY MONTÁŽE OKEN 2. MONTÁŽ OKEN
1. PODMÍNKY MONTÁŽE OKEN Správná montáž oken je jedním z nejdůležitějších faktorů, které mají vliv na dlouhodobé a spolehlivé používání oken. Montáž provedená v rozporu se stavební praxí může způsobit
NÁVOD K MONTÁŽI OKEN
NÁVOD K MONTÁŽI OKEN POZOR! Každé instalované okno by mělo být vestavováno do již připraveného otvoru ve zdi. Je nepřípustné obestavovat zárubně okna zdí, pokud zárubeň tvoří konstrukční prvek pro provedení
Dveřní křídlo posuvné ZÁRUČNÍ LIST SPOLU S MONTÁŽNÍM NÁVODEM. POZOR: Před instalací si prostudujte pokyny a záruční podmínky.
Dveřní křídlo posuvné 6 ZÁRUČNÍ LIST SPOLU S MONTÁŽNÍM NÁVODEM POZOR: Před instalací si prostudujte pokyny a záruční podmínky. Dveře posuvné interiérové Technická zkouška AT - 15-7783/2008 Prohlášení o
ZÁRUČNÍ LIST SPOLU S MONTÁŽNÍM NÁVODEM. POZOR: Před instalací si prostudujte pokyny a záruční podmínky.
NASTAVITELNÝ TUNEL 8 ZÁRUČNÍ LIST SPOLU S MONTÁŽNÍM NÁVODEM POZOR: Před instalací si prostudujte pokyny a záruční podmínky. D.R.E. Sp. z o.o. GRONOWO GÓRNE ul. Nefrytowa 4 82-300 ELBLAG Tel. +48 55 236-42-00
NÁVOD K MONTÁŽÍ INTERIÉROVÝCH DVEŘÍ S PEVNOU ZÁRUBNÍ MDF
POL-SKONE CZ s.r.o Zastoupení pro Českou republiku a Slovensko Náchodská 607 Hradec Králové Plotiště nad Labem 503 01 Tel: 00420 778 700 714 e-mail: info@pol-skone.cz www.pol-skone.cz NÁVOD K MONTÁŽÍ INTERIÉROVÝCH
k Vašim novým kvalitním oknum!
SRDECNE BLAHOPREJEME k Vašim novým kvalitním oknum! Výběrem nových oken z profilů VEKA třídy A jste se rozhodli pro moderní špičkový produkt od jednoho z předních světových výrobců plastových profilů.
Návod k obsluze, údržbě a opravám dřevěných oken a dveří
Vážené dámy a pánové, rádi bychom vám poblahopřáli ke koupi nových oken a poděkovali vám za důvěru, kterou jste nám projevili. K tomu, aby si nový výrobek udržel co nejdéle svou životnost, sestavili jsme
Obložkové zárubně ke stavebním pouzdrům
Obložkové zárubně ke stavebním pouzdrům pro dokončenou sílu stěny 100 a 125 mm se symetrickým uložením pro jednokřídlé i dvoukřídlé systémy MONTÁŽNÍ NÁVOD URČENÍ ZÁSAD POUŽITÍ A ÚDRŽBY Před zahájením montáže
Care and Operating nstructions.
Care and Operating nstructions. Návod na ovládání a ošetřování. Systém kování - TITAN: ip, AF, A300, FAVORIT. OKENNÍ KOVÁNÍ DVEŘNÍ KOVÁNÍ POSUVNÉ KOVÁNÍ VĚTRACÍ TECHNIKA A TECHNIKA PRO BUDOVY Obsah Bezpečnostní
Návod na údržbu. A300 pro dřevo, plasty a hliník. Strana 1
Návod na údržbu A300 pro dřevo, plasty a hliník Všechny zde zobrazené díly kování mažte tukem příp. olejem! Používejte výhradně tuk nebo olej, neobsahující kyseliny a pryskyřice. = mazací místa = oblasti
ABUS TSS550 rozvorový dveřní zámek
ABUS TSS550 rozvorový dveřní zámek Montáž a obsluha dveřního zámku ABUS TSS550 I. Obsah balení II. Všeobecná upozornění III. Možnosti použití TSS550 IV. Nářadí pro montáž V. Nastavení směru uzamykání VI.
Návod k obsluze, údržbě a opravám oken a dveří
K tomu, aby si nový výrobek udržel co nejdéle svou životnost, sestavili jsme pro Vás návod k obsluze, údržbě a opravám. Stejně jako např. Vaše auto, vyžadují i Vaše okna-dveře určitou péči a údržbu. Pokud
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU HEINRICH INNOVATION s.r.o., Skalice 317, 738 01 Frýdek-Místek, Czech Republic, www.sunset-group.cz
Návod k použití a údržbě sítí proti hmyzu systému SUNSET GROUP Heinrich Innovation s.r.o. Skalice 317 CZ 73801 Frýdek-Místek Czech Republic +420 571 995 545 +420 571 991 999 info@sunset-group.cz www.sunset-group.cz
Nástěnný posuvný systém nosnost systému Montážní návod Určení zásad použití a údržby Před zahájením montáže se seznamte s tímto návodem. Před zahájením montáže je nutné se podrobně zkontrolovat, zda jsou
MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD VANOVÁ ZÁSTĚNA GERONA
MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD VANOVÁ ZÁSTĚNA GERONA Všeobecné informace Prosím řádně překontrolujte obal i zboží z důvodu možného mechanického poškození při přepravě. Překontrolujte prosím i obsah balení, jestli obsahuje
Je nutno pamatovat na okamžité odstranění z povrchů rámů znečištění, které vznikly během montáže oken. - montážní pěny, silikony.
1. Ochrana viditelných povrchů rámu Pro ochranu povrchů rámů proti znečištění, škodám způsobeným transportem nebo montáží, montážním pěnám apod. se doporučuje zakrytí viditelných povrchů ochrannou fólií,
MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA KOMBI
MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA KOMBI Všeobecné informace Prosím řádně překontrolujte obal i zboží z důvodu možného mechanického poškození při přepravě. Překontrolujte prosím i obsah balení, jestli obsahuje všechny
DVEŘE VCHODOVÉ VENKOVNÍ PLNÉ NEBO PROSKLENÉ VCHODOVÉ DVEŘE VENKOVNÍ zn. MIKEA
DVEŘE VCHODOVÉ VENKOVNÍ PLNÉ NEBO PROSKLENÉ VCHODOVÉ DVEŘE VENKOVNÍ zn. MIKEA ZÁRUČNÍ LIST / NÁVOD K MONTÁŽI UPOZORNĚNÍ!!! - Před započetím montáže je nutné se seznámit s instrukcemi a podmínkami pro možnosti
MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA II
MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA II Všeobecné informace Prosím řádně překontrolujte obal i zboží z důvodu možného mechanického poškození při přepravě. Překontrolujte prosím i obsah balení, jestli obsahuje všechny
METIS. Příručka uživatele, montážní návod
METIS Příručka uživatele, montážní návod 1. Připojovací podmínky a bezpečnost 1.1. Umístění, připojovací podmínky Zrcadlo METIS musí být umístěno dle platných bezpečnostních předpisů. Výrobek smí být
OTOČNÉ CHLADÍRENSKÉ A MRAZÍRENSKÉ DVEŘE. CHLADÍRENSKÉ A MRAZÍRENSKÉ OTOČNÉ DVEŘE Typ: 500 TN, 500 TN-2B, 604 LWT
OBSAH : MONTÁŽNÍ CHLADÍRENSKÉ A MRAZÍRENSKÉ OTOČNÉ DVEŘE Typ: Úvod, legislativa vztahující se k výrobkům(dveřím). Schématický nákres výrobku 2. Příprava stavebního otvoru 3. Montáž zárubně 4. Seřízení
TITAN ip se záv ěsy Si-line KF. Všechny zavírací plechy a zavírací čepy S-ES mažte tukem příp. olejem!
Návod na údržbu TITAN ip se záv ěsy Si-line KF Všechny zavírací plechy a zavírací čepy S-ES mažte tukem příp. olejem! Používejte výhradně tuk nebo olej, neobsahující kyseliny a pryskyřice. = mazací místa
TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje
ZÁKLADNÍ POKYNY PRO MONTÁŽ SKEL
ZÁKLADNÍ POKYNY PRO MONTÁŽ SKEL 1. ÚVODEM Následující text obsahuje pouze nejdůležitější informace a principy týkající se osazování nejběžnějších typů skel do otvorových výplní. V jednotlivých specifických
Reklamační řád. 1. Záruka
Reklamační řád 1. Záruka Doba záruky: Záruční doba u výrobků je poskytována v délce uvedené ve smlouvě o dílo. Záruční doba se počítá od data převzetí výrobků, nebo ode dne, kdy byl objednatel povinen
NÁVOD K OBSLUZE. Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a Chmielnik, Polsko
Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a 26-020 Chmielnik, Polsko NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku! Děkujeme za zakoupení našeho výrobku, přejeme Vám spokojenost s jeho používáním. Přestože nýtovací kleště
POSUVNÉ CHLADÍRENSKÉ A MRAZÍRENSKÉ DVEŘE. typ: 480 TN, 480 TN-E
OBSAH : MONTÁŽNÍ typ: Úvod, legislativa vztahující se k výrobkům(dveřím) 1. Schématický nákres výrobku. Příprava stavebního otvoru 3. Montáž zárubně 4. Seřízení dveří 5. Předání dveří, školení uživatele
TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ST NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje
Pokyny pro přepravu a manipulaci s deskami Polydar
Manipulace, montáž a údržba desek Polydar Pokyny pro přepravu a manipulaci s deskami Polydar Během přepravy a skladování dbejte zvýšené opatrnosti, aby jste zabránili poškrábání desek nebo poškození hran.
MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD ESTRELA
MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD ESTRELA Všeobecné informace Prosím řádně překontrolujte obal i zboží z důvodu možného mechanického poškození při přepravě. Překontrolujte prosím i obsah balení, jestli obsahuje všechny
Montážní návod otevírací jednokřídlé sprchové dveře do niky
Montážní návod otevírací jednokřídlé sprchové dveře do niky FRANCIS Prodejce: WellMall s.r.o. Brněnec 53, 569 04 Brněnec, tel.: 777 633 902, 516 413 260 info@wellmall.cz, www.wellmall.cz Vážený zákazníku,
Údržba a seřízení PLASTOVÝCH OKEN A DVEŘÍ
Údržba a seřízení PLSTOVÝCH OKEN DVEŘÍ Údržba Plastová okna a dveře mají minimální nároky na údržbu. Stačí se držet několika typů na správné použití. Pokud se jimi budete řídit, naše okna Vám budou bezvadně
DRUHY A FUNKCE OTVORŮ
3. OTVORY VE ZDECH DRUHY A FUNKCE OTVORŮ OKENNÍ OTVORY - PLNÍ FUNKCÍ PROSVĚTLENÍ A ODVĚTRÁNÍ MÍSTNOSTI DVEŘNÍ OTVORY - PLNÍ FUNKCI VSTUPU DO MÍSTNOSTI A SPOJENÍ MÍSTNOSTÍ VRATOVÉ OTVORY - PLNÍ FUNKCI
NÁVOD PRO MONTÁŽ A POUŽÍVÁNÍ SPRCHOVÉHO KOUTU
NÁVOD PRO MONTÁŽ A POUŽÍVÁNÍ SPRCHOVÉHO KOUTU HARMONY Model: KH-HARM-52-15085-G Prodejce: WellMall s.r.o. Brněnec 53, 569 04 BRNĚNEC www.wellmall.cz, www-levna-koupelna-cz Pro více informací se obracejte
TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje
Montáž garnýže a dveří
Montáž garnýže a dveří ZAJIŠTĚNÍ PODMÍNEK PRO MONTÁŽ Před zahájením montážních prací zajistěte stavební připravenost místa montáže (teplota, vlhkost a další) dle podmínek stanovených v PLÁNU ZAJIŠTĚNÍ
Montážní návod posuvné sprchové dveře do niky
Montážní návod posuvné sprchové dveře do niky CLOUD 79 x 175 cm (montážní otvor 76,5-79 cm) Prodejce: WellMall s.r.o. Brněnec 53, 569 04 Brněnec, tel.: 777 633 902, 516 413 260 info@wellmall.cz, www.wellmall.cz
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ OKNEN A DVEŘÍ I. ÚDRŽBA A POUŽÍVÁNÍ
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ OKNEN A DVEŘÍ I. ÚDRŽBA A POUŽÍVÁNÍ Animo Bohemia s.r.o. doporučuje používat pro údržbu svých výrobků prostředky, které jsou dostupné v prodejním místě, ve kterém byly výrobky
TINA MODERN model: KP-TINA-4680-K5 model: KP-TINA-4690-K5
NÁVOD PRO MONTÁŽ A POUŽÍVÁNÍ SPRCHOVÉHO KOUTU TINA MODERN model: KP-TINA-4680-K5 model: KP-TINA-4690-K5 Prodejce: WellMall s.r.o. Brněnec 53 569 04 BRNĚNEC www.koupelny-imperial.cz Pro více informací se
Návod k obsluze nástěnný držák na tv
Návod k obsluze nástěnný držák na tv Děkujeme, že jste si zakoupili nástěnný držák na televizor a LCD monitory. Před sestavením a používáním držáku si prosím pečlivě prostudujte následující návod. Pokud
Pokyny k pokládce masivní bambusové podlahy se zámkovým spojem
Pokyny k pokládce masivní bambusové podlahy se zámkovým spojem Před pokládkou Před instalací nechte podlahu v otevřených obalech v místnosti, ve které má být podlaha položená po dobu minimálně 48 hodin,
Návod k obsluze a údržbě
Návod k obsluze a údržbě plastových oken a dveří Vážený zákazníku Děkujeme Vám, že jste se rozhodl pro nákup oken a dveří od společnosti ELA-PLAST s.r.o. Jde o výrobky vysoké technické, konstrukční a estetické
MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD SPRCHOVÝ KOUT MURCIA
MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD SPRCHOVÝ KOUT MURCIA Všeobecné informace Prosím řádně překontrolujte obal i zboží z důvodu možného mechanického poškození při přepravě. Překontrolujte prosím i obsah balení, jestli obsahuje
Schodové hrany Protect Protect S
PROFILPAS S.P.A. VIA EINSTEIN, 38 35010 CADONEGHE (PADOVA) ITALY TEL. +39 (0)49 8878411 +39 (0)49 8878412 FAX. +39 (0)49-706692 EMAIL: INFO@PROFILPAS.COM Schodové hrany Protect Protect S Použití PROTECT
MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD SPRCHOVÝ KOUT PREMIUM PSDKR 1/120 S
763 64 Spytihněv č.p. 576, okres Zlín tel.:+420 577 110 311, fax:+420 577 110 315 teiko@teiko.cz; www.teiko.cz zelená linka 800 100 050 MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD SPRCHOVÝ KOUT PREMIUM PSDKR 1/120 S
MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD SPRCHOVÁ ZÁSTĚNA ELCHE II
MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD SPRCHOVÁ ZÁSTĚNA ELCHE II Všeobecné informace Prosím řádně překontrolujte obal i zboží z důvodu možného mechanického poškození při přepravě. Překontrolujte prosím i obsah balení, jestli
Montážní návod. Posuvné dveře bez rámu. Seite 1. KAP. 1 Obsah dodávky Před montáţí zkontrolujte, prosím, obsah dodávky.
Montážní návod KAP. 1 Obsah dodávky Před montáţí zkontrolujte, prosím, obsah dodávky. Posuvné dveře bez rámu Obr. 1. Kování na posuvné dveře-vyobrazení (Skleněné dveře nejsou součástí dodávky). Seite 1
Plastová okna a dveře
Martin Musil Msit-okna Vyšehradská 74, 250 69 Vodochody IČ: 74827189 Plastová okna a dveře Návod k obsluze a údržbě Vážení zákazníci, děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro nákup plastových oken a dveří
Pohyblivé spoje a krytky spojů Procover Procover Fix
PROFILPAS S.P.A. VIA EINSTEIN, 38 35010 CADONEGHE (PADOVA) ITALY TEL. +39 (0)49 8878411 +39 (0)49 8878412 FAX. +39 (0)49-706692 EMAIL: INFO@PROFILPAS.COM Pohyblivé spoje a krytky spojů Procover Procover
MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD BELVER KOMBI
MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD BELVER KOMBI Všeobecné informace Prosím řádně překontrolujte obal i zboží z důvodu možného mechanického poškození při přepravě. Překontrolujte prosím i obsah balení, jestli obsahuje všechny
Profily pro dřevěné a laminátové podlahy RC
PROFILPAS S.P.A. VIA EINSTEIN, 38 35010 CADONEGHE (PADOVA) ITALY TEL. +39 (0)49 8878411 +39 (0)49 8878412 FAX. +39 (0)49-706692 EMAIL: INFO@PROFILPAS.COM Profily pro dřevěné a laminátové podlahy RC Použití
Schodové hrany Protect Protect R
PROFILPAS S.P.A. VIA EINSTEIN, 38 35010 CADONEGHE (PADOVA) ITALY TEL. +39 (0)49 8878411 +39 (0)49 8878412 FAX. +39 (0)49-706692 EMAIL: INFO@PROFILPAS.COM Schodové hrany Protect Protect R Použití PROTECT
HIERO SPRCHOVÝ PANEL SE SPRCHOVOU ZÁSTĚNOU
MONTÁŽNÍ NÁVOD HIERO SPRCHOVÝ PANEL SE SPRCHOVOU ZÁSTĚNOU TEiKO spol. s r.o. 763 64 Spytihněv č.p. 576, Zlínský kraj tel.:+420 577 110 311, fax:+420 577 110 315 http:// www.teiko.cz, e-mail: teiko@teiko.cz
AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba. A. Bezpečnostní pokyny. Montáž na strop
AGILE 50 2/ / 00650 A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba A. Bezpečnostní pokyny Důležité bezpečnostní pokyny pro montáž a použití kování pro sklo DORMA (je nutné dodržovat přídavné údaje
NÁVOD A MONTÁŽ PARNÍHO MASÁŽNÍHO SPRCHOVÉHO BOXU. IDA STEAM s vysokou vaničkou
NÁVOD A MONTÁŽ PARNÍHO MASÁŽNÍHO SPRCHOVÉHO BOXU IDA STEAM s vysokou vaničkou Před instalací si prosím přečtěte návod. MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ DOPORUČUJEME AUTORIZOVANÝM SERVISEM nebo firmou zabývající se instalatérskými
Návod k montáži a údržbě
Návod k montáži a údržbě Návod k montáži a údržbě akrylátových van RIHO bez masážního systému Úvodem Všechny RIHO-vany jsou vyrobeny z akrylátu a jsou zesíleny polyesterem se skelnými vlákny a výstužnou
Dveře plné ocelové falcované/ s polodrážkou s požární odolností EW 30 DP1
OBSAH : Úvod, kontakty 1. Charakteristika a použití 2. Standardní rozměry 3. Popis standardního provedení 4. Technické parametry 5. Nadstandardní provedení za příplatek 6. Stavební příprava 7. Záruční
MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ DOPORUČUJEME AUTORIZOVANÝM SERVISEM nebo firmou zabývající se instalatérskými pracemi
Před instalací si prosím přečtěte návod. MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ DOPORUČUJEME AUTORIZOVANÝM SERVISEM nebo firmou zabývající se instalatérskými pracemi Než započnete montáž, prostudujte si návod POZOR! Rohy skel
TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od
ZÁRUČNÍ LIST ČÍSLO... (VÝROBNÍ ČÍSLO)
Poskytovatel záruky : Výrobce - Z.P.H.U. ALSECCO sp. z o.o. ul. Karpacka 6, 48-303 Nysa,Polsko PLASTOVÁ OKNA A DVEŘE záruční karta podmínky záruky karta oprav ZÁRUČNÍ LIST ČÍSLO... (VÝROBNÍ ČÍSLO) Č. faktury...
NÁVOD na údržbu, obsluhu a manipulaci
NÁVOD na údržbu, obsluhu a manipulaci se školními tabulemi společnosti ŠKOTAB vertikal s.r.o. 1) Obecné zásady: Článek 1 Základní ustanovení Vážení zákazníku (dále jen odběratel ), děkujeme, že jste si
MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD SPRCHOVÝ KOUT PREMIUM NEW NSKDS 1/100-75 S NSKDS 1/90 S
763 64 Spytihněv č.p. 576, okres Zlín tel.:+420 577 110 311, fax:+420 577 110 315 teiko@teiko.cz; www.teiko.cz zelená linka 800 100 050 MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD SPRCHOVÝ KOUT PREMIUM NEW NSKDS 1/100-75
MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD SPRCHOVÝ KOUT PREMIUM NEW NSDKR 1/90 S NSDKR 1/100 S
63 64 Spytihněv č.p. 56, okres Zlín tel.:+420 5 110 311, fax:+420 5 110 315 teiko@teiko.cz; www.teiko.cz zelená linka 00 100 050 MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD SPRCHOVÝ KOUT PREMIUM NEW NSDKR 1/90 S NSDKR
Montážní návod dutinkové desky
Montážní návod dutinkové desky Příprava konstrukce Před pokládkou dutinkových desek doporučujeme připravit nosnou dřevěnou konstrukci. Krokve musí být kvůli montáži široké min. 60 mm (doporučujeme 80 mm).
SPRCHOVÝ KOUT VIVEIRO (NW2242)
SPRCHOVÝ KOUT VIVEIRO (NW2242) ROZMĚR: 1000 1000 1950mm Všeobecné informace Prosím řádně překontrolujte obal i zboží z důvodu možného mechanického poškození při přepravě. Překontrolujte prosím i obsah
NATORI. Příručka uživatele, montážní návod
NATORI Příručka uživatele, montážní návod 1. Připojovací podmínky a bezpečnost 1.1. Umístění, připojovací podmínky Zrcadlo NATORI se svítidlem musí být umístěno dle platných bezpečnostních předpisů. Výrobek
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ OKEN A DVEŘÍ (platný od ) I. ÚDRŽBA A POUŽÍVÁNÍ
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ OKEN A DVEŘÍ (platný od 1.2.2018) I. ÚDRŽBA A POUŽÍVÁNÍ Animo Bohemia s.r.o. doporučuje používat pro údržbu svých výrobků prostředky, které jsou běžně dostupné v maloobchodních
Návod na použití a údržbu plastových oken
Návod na použití a údržbu plastových oken Po montáži Po provedení montáže oken-novostavba je nutné zajistit odvětrání zbytkové vlhkosti. Toto se nejlépe provede otevřením okna popř. vyklopením ventilačky
Návod k montáži. a údržbě protipožárního elementu GARANT T30-1 FSA CZ. www.garant.de. Stavební technické osvědčení osvědčení č.
Návod k montáži a údržbě protipožárního elementu www.garant.de Stavební technické osvědčení osvědčení č. 227-STO-10-0182 GARANT T30-1 FSA CZ NÁVOD K MONTÁŽI / NÁVOD K ÚDRŽBE GARANT protipožárního elementu
NÁVOD K ÚDRŽBĚ OKEN, DVEŘÍ A FASÁD V HLINÍKOVÝCH SYSTÉMECH ALUPROF
NÁVOD K ÚDRŽBĚ OKEN, DVEŘÍ A FASÁD V HLINÍKOVÝCH SYSTÉMECH ALUPROF Obsah OBSAH 1. Návod k údržbě a čištění hliníkových prvků systémů ALUPROF.............. 2 Uskladnění..................................................
Návod k obsluze a údržbě plastových výrobků
Návod k obsluze a údržbě plastových výrobků Společnost KOBLA, spol. s r.o. Zásady a pokyny při užívání výrobků společnosti KOBLA, spol. s r.o. Pro zachování dlouhé funkčnosti výrobků, zajištění jejich
TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje
ELEKTRICKÝ KRBOVÝ VYSAVAČ
NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÝ KRBOVÝ VYSAVAČ PM-ESP-1650 PŘEKLAD NÁVODU Obsah 1. Popis symbolů... 3 2. Použití zařízení v souladu s určením... 4 3. Všeobecné bezpečnostní podmínky... 4 4. Parametry zařízení...
AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba
WN 800.52.667.6.32, 12/12 / 006701 A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba A. Bezpečnostní pokyny Důležité bezpečnostní pokyny pro montáž a použití kování pro sklo DORMA (je nutné dodržovat
DOPORUČENÍ PRO MONTÁŽ-palubky :
Vertikální instalace obkladu na stěny (lamely svisle) : DOPORUČENÍ PRO MONTÁŽ-palubky : 1. Ke stěně přišroubujte vodorovně dřevěné latě (rozměru cca. 30 x 25 mm) nebo latě z PVC (P9050, o rozměru 32 x
Návod k obsluze a údržbě plastových oken a dveří
Návod k obsluze a údržbě plastových oken a dveří Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste se rozhodl pro nová okna a dveře od společnosti šenk OKNA DVEŘE ZIMNÍ ZAHRADY s.r.o. Aby Vám naše výrobky dlouho
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY A REKLAMAČNÍ ŘÁD
Tyto záruční podmínky se vztahují na celý sortiment oken a dveří dodávaných firmou MonaOkna, Lučina 6, 739 39 Lučina, IČ 29390681 Záruční doba a záruční podmínky jsou specifikovány v jednotlivých bodech,
NÁVOD K OBSLUZE NÁSTĚNNÝ DRŽÁK NA TV M01214
NÁVOD K OBSLUZE NÁSTĚNNÝ DRŽÁK NA TV M01214 Děkujeme, že jste si zakoupili nástěnný držák na televizor a LCD monitory. Před sestavením a používáním držáku si prosím pečlivě prostudujte následující návod.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ 6. MAXIMÁLNÍ ZATÍŽENÍ SPRCHOVÉHO KOUTU JE 110 KG
Vážený zákazníku, děkujeme Vám, a blahopřejeme, že jste si zakoupili náš výrobek. Jsme ryze ČESKÁ společnost WellMall s.r.o. a dodáváme na náš trh tento výrobek za cenu, ve které není zahrnutá částka na
1. stránka Návod na montáž DECO/WOOD SIDING DECO SIDING WOOD SIDING. (typ 2015) NÁVOD NA MONTÁŽ odvětrávaného fasádního systému. Verze 2017/07-01 CZ
1. stránka Návod na montáž DECO/WOOD SIDING DECO SIDING WOOD SIDING (typ 2015) NÁVOD NA MONTÁŽ odvětrávaného fasádního systému 2. stránka Návod na montáž DECO/WOOD SIDING Základní prvky fasádního systému
DECO SIDING. NÁVOD NA MONTÁŽ odvětrávaného fasádního systému NOVÝ. 1. stránka Návod na montáž DECO SIDING
1. stránka Návod na montáž DECO SIDING NOVÝ DECO SIDING 2015 NÁVOD NA MONTÁŽ odvětrávaného fasádního systému www.prostavbu.cz 2. stránka Návod na montáž DECO SIDING Základní prvky fasádního systému DECO
Montážní návod "KARES".
Montážní návod "KARES". Obsah montážního balíčku KARES 1 3 ks hmoždinek 3 ks šroubů 1 ks menšího vodícího pouzdra 1 ks většího vodícího pouzdra 1 ks těsnícího kroužku 1 ks těsnící membrány 2 ks zajišťovacího
AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba. A. Bezpečnostní pokyny. Montáž na stěnu
AGILE 50 WN 800.52.79.6.32 2/ / 0065 A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba A. Bezpečnostní pokyny Důležité bezpečnostní pokyny pro montáž a použití kování pro sklo DORMA (je nutné dodržovat
INTERIÉROVÁ ROLETA ROLLITE
INTERIÉROVÁ ROLETA ROLLITE ROLLITE S PLOCHOU VODÍCÍ LIŠTOU NÁKRES VYMĚŘENÍ V PŘÍPADĚ RŮZNÝCH ZASKLÍVACÍCH LIŠT 1. VYMĚŘENÍ ŠÍŘKU A VÝŠKU SVĚTLÉHO OTVORU V OKENNÍM KŘÍDLE MĚŘÍME TÍMTO ZPŮSOBEM: š... (šířka)
Soklové lišty Metal Line Metal Line 95
PROFILPAS S.P.A. VIA EINSTEIN, 38 35010 CADONEGHE (PADOVA) ITALY TEL. +39 (0)49 8878411 +39 (0)49 8878412 FAX. +39 (0)49-706692 EMAIL: INFO@PROFILPAS.COM Soklové lišty Metal Line Metal Line 95 Použití
NÁVOD PRO MONTÁŽ A POUŽÍVÁNÍ SPRCHOVÉHO KOUTU LILA
NÁVOD PRO MONTÁŽ A POUŽÍVÁNÍ SPRCHOVÉHO KOUTU LILA 80 a LILA 90 Prodejce: WellMall s.r.o. Brněnec 53 569 04 BRNĚNEC www.wellmall.cz, www-levna-koupelna-cz Pro více informací se obracejte na: tel.: 516
Průvodní dokumentace. Montáž a uvedení do provozu:
Průvodní dokumentace Prohlášení výrobce o bezpečnosti výrobku Výrobce ve smyslu zákona č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky a ve znění následujících změn a doplňků prohlašuje, že výrobek
Nátěry dřevěného obložení
Nátěry dřevěného obložení Dříve než začnete Máte k disopozici dřevo přírodní a drsné nebo již dřevo natřené či jinak ošetřené? Dřevo je živý materiál, který vyžaduje speciální péči. Přestože je dřevo
TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje
Soklové lišty Metal Line Metal Line 89/4
PROFILPAS S.P.A. VIA EINSTEIN, 38 35010 CADONEGHE (PADOVA) ITALY TEL. +39 (0)49 8878411 +39 (0)49 8878412 FAX. +39 (0)49-706692 EMAIL: INFO@PROFILPAS.COM Soklové lišty Metal Line Metal Line 89/4 Použití
NÁVOD K MONTÁŽI LHN. Sekční vrata DELTA Excellent
GV NÁVOD K MONTÁŽI LHN Sekční vrata DELTA Excellent Obsah: 1 Základní informace...3 2 Charakteristika výrobku...3 3 Uskladnění vrat...3 4 Návod k montáži sekčních garážových vrat DELTA Excellent LHN...3
MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD SPRCHOVÝ KOUT PREMIUM PSKKH 2/90 R50, 2/80 R50 PSKRH 2/90, 2/80 (PSKPÚ 1/90)
763 64 Spytihněv č.p. 576, okres Zlín tel.:+420 577 110 311, fax:+420 577 110 315 teiko@teiko.cz; www.teiko.cz zelená linka 800 100 050 MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD SPRCHOVÝ KOUT PREMIUM PSKKH 2/90 R50,
KOOPERATIVA VÝROBNĚ OBCHODNÍ DRUŽSTVO
KOOPERATIVA VÝROBNĚ OBCHODNÍ DRUŽSTVO DVEŘE PN STK 74 6586/89 OBSAH KONTAKT... 1 MONTÁŽNÍ NÁVOD... 2 NÁVOD NA ÚDRŽBU... 3 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY... 3 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ... 4 VÝKRES DVEŘNÍHO KŘÍDLA... 6 NĚKTERÉ
MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD SPRCHOVÝ KOUT PREMIUM PSKDS 1/90 S PSKDS 1/ S PSKDS 1/100 S PSKDS 1/ S PSKDS 1/ S
763 64 Spytihněv č.p. 576, okres Zlín tel.:+420 577 110 311, fax:+420 577 110 315 teiko@teiko.cz; www.teiko.cz MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD SPRCHOVÝ KOUT PREMIUM PSKDS 1/90 S PSKDS 1/100-75 S PSKDS 1/100
Dveřní závora ABUS PR2600. Návod k montáži a obsluze
Dveřní závora ABUS PR2600 Návod k montáži a obsluze 1 Obsah I. Obsah balení Jednotlivé části II. Všeobecné informace III. Možnosti použití dveřní závory PR2600 IV. Nářadí potřebné pro montáž V. Návod na
NÁVOD K OBSLUZE Hydraulické lisovací kleště na kabely 18t Typ: G00901, Model: EC-300
Překlad návodu NÁVOD K OBSLUZE Hydraulické lisovací kleště na kabely 18t Typ: G00901, Model: EC-300 Vyrobeno pro F.H. GEKO Kietlin, ul. Spacerowa 3 97-500 Radomsko, Polsko www.geko.pl Před prvním použitím
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 2055 Bagr WORKER
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 055 Bagr WORKER OBSAH ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 DÍLY A SOUČÁSTKY ZAŘÍZENÍ... 3 MONTÁŽNÍ POKYNY... 4 POKYNY K ÚDRŽBĚ... 4 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY, REKLAMACE... 5 ÚVOD Děkujeme