interiérová svítidla vestavná

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "interiérová svítidla vestavná"

Transkript

1 interiérová svítidla vestavná interior recessed luminaires Interieureinbauleuchten Interiérová svítidla vestavná určená k osvětlení prodejních, kancelářských a společenských prostor, chodeb, bytů a multifunkčních sportovních areálů. y podhledů viz str. 58. Interior luminaires are destined for ilumination of vendor, office and civil premises, corridors, sport areas and lodgings. Recessed luminaires for mounting into ceiling grids and plasterboards. e of ceilings see page 58. Interieureinbauleuchten für Beleuchtung von Verkaufs-, Büro- und Gemeinschaftsräumen, Gängen, Wohnungen und multifunktionellen Sportarealen. Untersichtstypen s. Seite 58. TYP VP TYP VIN B TYP VL 7 8 9

2 interiérová svítidla vestavná TYP VP interior recessed luminaires Interieureinbauleuchten Svítidlo se vyrábí k montáži do všech typů podhledů a do sádrokartonu. Zdrojem je LED plate. Chlazení je provedeno pasivním chlazením. Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou a diodami. Materiál tělesa: ocelový práškově lakovaný plech RAL 9003 Materiál difuzoru: mikroprizmatický nebo opálový kryt s ocelovým, lakovaným rámečkem Svítidlo se standardně vyrábí pro montážní modul Svítidlo v provedení a do sádrokartonu je nutno specifikovat v objednávce. y podhledů viz str. 58. Recessed luminaire for mounting into ceiling grids and plasterboards with LED plate light source and passive heat sink. Equipped by well know brands of elctronics. Body of luminaire: is made of steel sheet powder coat RAL 9003 Optic: microprismatic diffuser in white powdered steel trim Standard version is for module , luminaires for module and into plasterboards is necessary to specify in the order. e of ceilings see page 58. Mikroprizmatický kryt Microprismatic cover Mikroprisma Abdeckung Opálový kryt Opal cover Opal Abdeckung Leuchte ist für Montage in alle Untersichtstypen und in Gipsplatte angefertigt. Als Leuchtmittel LED Platte. Kühlung durch Passivkühler. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. Körpermaterial: pulverlackiertes Stahlblech RAL 9003 Diffusormaterial: Mikroprisma mit lackiertem Alurahmen Leuchte wird standardmäßig für Montagemodul angefertigt. Leuchte in Ausführung und für Gipsplatte ist in der Bestellung zu spezifizieren. Untersichtstypen s. Seite 58. e CCT [K] Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 128 VP 28 W 2550 lm ,3 VML 141 VP 41 W 3900 lm ,9 VML 154 VP 54 W 5350 lm ,9 VML 248 VP 48 W 5150 lm ,7 VML 2108 VP 108 W lm ,9 Připojovací otvory LED plate LED plate LED Platte SVÍTIDLA VESTAVNÁ RECESSED LUMINAIRES INTERIEUREINBAULEUCHTEN 6 7

3 interiérová svítidla vestavná TYP VIN interior recessed luminaires Interieureinbauleuchten Svítidlo se vyrábí k montáži do všech typů podhledů a do sádrokartonu. Těleso svítidla je vyrobeno z ocelového, práškově lakovaného plechu RAL Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou a diodami. Materiál difuzoru: opálový PMMA + perforovaný ocelový kryt Zdroj: LED modul Svítidlo se standardně vyrábí pro montážní modul Svítidlo v provedení a do sádrokartonu je nutno specifikovat v objednávce. y podhledů viz str. 58. Recessed luminaire for mounting into ceiling grids and plasterboards. Body is made of steel sheet finished with powder coat RAL Equipped by well know brands of elctronics. Optic: opal PMMA + fully perforated steel cover Light source: LED module Standard version is for module , luminaires for module and into plasterboards is necessary to specify in the order. e of ceilings see page 58. Leuchte ist für Montage in alle Untersichtstypen und in Gipsplatte angefertigt. Leuchtenkörper ist aus pulverbeschichtetem Stahlblech angefertigt. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. Diffusormaterial: opal PMMA + Stahlabdeckung perforiert Leuchtmittel: LED Modul Leuchte wird standardmäßig für Montagemodul angefertigt. Leuchte in Ausführung und für Gipsplatte ist in der Bestellung zu spezifizieren. Untersichtstypen s. Seite 58. VIN e VIN VIN LED modul LED module LED Modul e CCT [K] VML 156 VIN B 56 W 2600 lm lm Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] Připojovací otvory

4 interiérová svítidla vestavná TYP VL interior recessed luminaires Interieureinbauleuchten Svítidlo se vyrábí k montáži do všech typů podhledů a do sádrokartonu. Chlazení je provedeno pasivním chlazením. Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou a diodami. Materiál tělesa: ocelový práškově lakovaný plech RAL 9003 Optickou část může tvořit: O opál XT OMM opál mikroprizma Provedení: V1L 1 světelná linie V2L 2 světelné linie y podhledů str. 58 V3L 3 světelné linie Recessed luminaire for mounting into ceiling grids and plasterboards. Passive heat sink. Equipped by well know brands of elctronics. Body of luminaire: is made of steel sheet powder coat RAL9003 Optic: O Opal XT OMM Opal Microprismatic Options: V1L 1 Light line V2L 2 Light lines e of ceilings pg.58 V3L 3 Light lines Leuchte ist für Montage in alle Untersichtstypen und in Gipsplatte angefertigt. Passive Kühlung. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. Körpermaterial: pulverlackiertes Blech RAL 9003 Den optischen Teil kann bilden: O Opal XT OMM Opal Mikroprisma Ausführung: V1L 1 Lichtlinie V2L 2 Lichtlinien Aufhängungstypen s. Seite 58. V3L 3 Lichtlinien V1L V2L V3L e CCT [K] Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 114 V1L 14 W 1250 lm ,5 VML 128 V2L 28 W 2550 lm , VML 142 V3L 42 W 3850 lm , VML 161 V3L 61 W 5990 lm , VML 228 V1L 28 W 2550 lm ,8 VML 256 V2L 56 W 5150 lm ,8 Připojovací otvory SVÍTIDLA VESTAVNÁ RECESSED LUMINAIRES INTERIEUREINBAULEUCHTEN 8 9

5 interiérová svítidla přisazená a závěsná interior surface mounted and suspended luminaires Interieur- Anbau- und Pendelleuchten Interiérová svítidla přisazená a závěsná jsou určená k osvětlení prodejních, kancelářských a společenských prostor, chodeb, bytů a multifunkčních sportovních areálů. Interior luminaires are destined for ilumination of shopping malls, office and civil premises, corridors, sport areas and lodgings. Interieur- Anbau- und Pendelleuchten für Beleuchtung von Verkaufs-, Büro- und Gemeinschaftsräumen, Gängen, Wohnungen und multifunktionellen Sportarealen. TYP AP1 TYP AP2 TYP AP3 TYP AP4 TYP AP5 TYP LL TYP LC TYP OV TYP PT TYP PL TYP RH TYP LO TYP LK TYP LS TYP RO

6 interiérová svítidla přisazená a závěsná TYP AP1 interior surface mounted and suspended luminaires Interieur- Anbau- und Pendelleuchten Těleso svítidla je vyrobeno z hliníkového (Al) profilu v provedení jako: Z - závěsné, N - nástěnné, P - přisazené nebo V - vestavné do podhledu. Svítidlo lze spojovat pomocí spojek do řad a linií. Zdrojem je LED modul. Optickou část může tvořit: O opálový difuzor MM mikroprizmatický difuzor Povrchová úprava: AP E eloxovaný hliník AP R barevné provedení dle vzorníku RAL Technické provedení svítidla: Z závěsný profil V vestavný profil do podhledu N nástěnný profil y závěsů viz str. 58. P přisazený profil Body of the luminaire is made of aluminium profile in versions as: Z - suspended, N - wall mounted, P - surface mounted or V - recessed. Luminaires are possible to connect to the series with joints. LED light source module. Optics: O opal diffuser MM microprismatic diffuser Surface treatment: AP E anodized aluminium AP R surface treatment according to RAL pattern Versions: Z suspended version V recessed version N wall mounted version es of suspension see page 58. P surface mounted version Leuchtenkörper ist aus Aluprofil angefertigt in Ausführung: Z - Pendelleuchte, N - Wandleuchte, P - Anbauleuchte oder V - Einbauleuchte für Untersicht. Leuchte kann man durch Verbindungsstücke in Reihen, Linien verbinden. Leuchtmittel LED Modul. Den optischen Teil kann bilden: O Opaldiffusor MM Mikroprismadiffusor Oberfläche: AP E Alu eloxiert AP R Farbe nach RAL Musterkarte Technische Ausführung: Z Pendelprofil V Einbauprofil für Untersicht N Wandprofil Aufhängungstypen s. Seite 58. P Anbauprofil e CCT [K] Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 114 AP1 14 W 1300 lm ,6 VML 126 AP1 26 W 2150 lm ,6 VML 220 AP1 20 W 1900 lm , VML 242 AP1 42 W 3850 lm , VML 328 AP1 28 W 2550 lm , VML 356 AP1 56 W 5250 lm ,1 VML 437 AP1 37 W 3300 lm ,7 VML 462 AP1 62 W 5750 lm ,8 Připojovací otvory Hliníkový profil Aluminium profile Aluprofil Technické provedení: Surface treatment: Technische Ausführung: AP1 přisazené surface mounted Anbauleuchte závěsné suspended Pendellecuhte nástěnné wall mounted Wandleuchte vestavné recessed Einbauleuchte Světelné provedení: Modification: Ausführung: DIR IND AP1V DIR - INDIR SVÍTIDLA PŘISAZENÁ A ZÁVĚSNÁ SURFACE MOUNTED LUMINAIRES ANBAU- UND PENDELLEUCHTEN 10 11

7 interiérová svítidla přisazená a závěsná TYP AP2 interior surface mounted and suspended luminaires Interieur- Anbau- und Pendelleuchten Těleso svítidla je vyrobeno z hliníkového (Al) profilu v provedení jako: Z - závěsné nebo P - přisazené. Svítidlo lze spojovat pomocí spojek do řad a linií. Zdrojem je LED modul. Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou a diodami. Optickou část může tvořit: O opálový difuzor MM mikroprizmatický difuzor Povrchová úprava: AP E eloxovaný hliník AP R barevné provedení dle vzorníku RAL Technické provedení svítidla: Z závěsný profil y závěsů viz str. 58. P přisazený profil Body of the luminaire is made of aluminium profile in versions as: Z - suspended or P - surface mounted. Luminaires are possible to connect to the series with joints. LED light source module. Equipped by well know brands of elctronics. Optics: O opal diffuser MM microprismatic diffuser Surface treatment: AP E anodized aluminium AP R surface treatment according to RAL pattern Versions: Z suspended version es of suspension see page 58. P surface mounted version Leuchtenkörper ist aus Aluprofil angefertigt in Ausführung: Z - Pendelleuchte oder P - Anbauleuchte. Leuchte kann man durch Verbindungsstücke in Reihen, Linien verbinden. Leuchtmittel LED Modul. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. Den optischen Teil kann bilden: O Opaldiffusor MM Mikroprismadiffusor Oberfläche: AP E Alu eloxiert AP R Farbe nach RAL Musterkarte Technische Ausführung: Z Pendelprofil Aufhängungstypen s. Seite 58. P Anbauprofil Hliníkový profil Aluminium profile Aluprofil Technické provedení: Surface treatment: Technische Ausführung: přisazené surface mounted Anbauleuchte závěsné suspended Pendellecuhte Světelné provedení: Modification: Ausführung: DIR LED modul e CCT [K] Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 114 AP2 14 W 1300 lm ,9 VML 126 AP2 26 W 2150 lm ,9 VML 220 AP2 20 W 1900 lm , VML 242 AP2 42 W 3850 lm , VML 328 AP2 28 W 2550 lm , VML 356 AP2 56 W 5250 lm ,0 VML 437 AP2 37 W 3300 lm ,4 VML 462 AP2 62 W 5750 lm ,4 Připojovací otvory LED module LED Modul

8 interiérová svítidla TYP AP3 interior surface mounted Interieur- Anbauleuchten Stojanové svítidlo pro osvětlení pracovních míst v kancelářských prostorách, orách, recepcích a reprezentativních místnostech. Svítidlo lze vyrobit v provedení přímo svítící. Materiál tělesa a stojanu: hliníkový (Al) profil. Podstava: ocelový plech. Zdrojem je LED modul. Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou a diodami. Optickou část může tvořit: O opálový difuzor MM mikroprizmatický difuzor Povrchová úprava: AP R barevné provedení dle vzorníku RAL - standard 9006 Standing luminaire for ilumination of working places in offices, receptions and representative rooms. Luminaire in version direct. Body and stand: aluminium profile. Base: steel sheet. LED light source module. Equipped by well know brands of elctronics. Optics: O opal diffuser MM microprismatic diffuser Surface treatment: AP R according to RAL pattern - standart colour 9006 Stehleuchte zur Beleuchtung von Arbeitsplätzen in Büroräumen, Rezeptionen und Repräsentationsräumen. Ausführung direkt strahlend. Körper- und Ständermaterial: Aluprofil. Sockel: Stahlblech. h. Leuchtmittel LED Modul. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. Den optischen Teil kann bilden: O Opaldiffusor MM Mikroprismadiffusor Oberfläche: AP R Farbe nach RAL Musterkarte - Standard 9006 e CCT [K] Rozměry [A/B/C/D] Dimensions [A/B/C/D] Abmessungen [A/B/C/D] VML 142 AP3 42 W 3850 lm ,2 VML 156 AP3 56 W 5150 lm , SVÍTIDLA PŘISAZENÁ A ZÁVĚSNÁ SURFACE MOUNTED LUMINAIRES ANBAU- UND PENDELLEUCHTEN 12 13

9 interiérová svítidla přisazená a závěsná TYP AP4 interior surface mounted and suspended luminaires Interieur- Anbau- und Pendelleuchten Těleso svítidla je vyrobeno z hliníkového (Al) profilu v provedení RAL 9006 jako: Z - závěsné nebo P - přisazené. Svítidlo lze dodat v provedení přímého vyzařovaní, libovolných rozměrů. Zdrojem je LED modul. Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou a diodami. Optickou část může tvořit: O opálový difuzor MM mikroprizmatický difuzor Povrchová úprava: AP R barevné provedení dle vzorníku RAL Technické provedení svítidla: Z závěsné svítidlo P přisazené y závěsů viz str. 58. Body of the luminaire is made of aluminium profile in versions RAL 9006 as: Z - suspended or P - surface mounted. Luminaire with direct light distribution, in various dimensions. LED light source module. Equipped by well know brands of elctronics. Optics: O opal diffuser MM microprismatic diffuser Surface treatment: AP R surface treatment according to RAL pattern Versions: Z suspended version P surface mounted version es of suspension see page 58. Leuchtenkörper ist aus Aluprofil angefertigt in Ausführung RAL 9006: Z - Pendelleuchte oder P - Anbauleuchte. Leuchte ist in Ausführung direkter Ausstrahlung lieferbar, beliebigen Abmessungen. Leuchtmittel LED Modul. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. Den optischen Teil kann bilden: O Opaldiffusor MM Mikroprismadiffusor Oberfläche: AP R Farbe nach RAL Musterkarte Technische Ausführung: Z Pendelleuchte P Anbauleuchte Aufhängungstypen s. Seite 58. Technické provedení svítidla Surface treatment Technische Ausführung LED modul LED module LED Modul přisazené surface mounted Anbauleuchte závěsné suspended Pendellecuhte Světelné provedení: Modification: Ausführung: DIR e CCT [K] Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 114 AP4 14 W 1250 lm ,9 VML 128 AP4 28 W 2550 lm ,9 VML 148 AP4 48 W 3900 lm ,0 VML 154 AP4 54 W 5250 lm , VML 220 AP4 20 W 1750 lm , VML 242 AP4 42 W 3850 lm , VML 328 AP4 28 W 2550 lm ,5 VML 356 AP4 56 W 5150 lm ,5 VML 442 AP4 42 W 3900 lm ,9 VML 483 AP4 83 W 7800 lm ,9 Připojovací otvory

10 interiérová svítidla přisazená a závěsná TYP AP5 interior surface mounted and suspended luminaires Interieur- Anbau- und Pendelleuchten Těleso svítidla je vyrobeno z hliníkového (Al) profilu v provedení jako: Z - závěsné nebo P - přisazené. Svítidlo nelze spojovat pomocí spojek do řad a linií. Zdrojem je LED modul. Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou a diodami. Optickou část může tvořit: O opálový difuzor MM mikroprizmatický difuzor Povrchová úprava: AP E eloxovaný hliník AP R barevné provedení dle vzorníku RAL Technické provedení svítidla: Z závěsný profil y závěsů viz str. 58. P přisazený profil Hliníkový profil Aluminium profile Aluprofil Body of the luminaire is made of aluminium profile in versions as: Z - suspended or P - surface mounted. Luminaires are possible to connect to the series with joints. LED light source module. Equipped by well know brands of elctronics. Optics: O opal diffuser MM microprismatic diffuser Surface treatment: AP E anodized aluminium AP R surface treatment according to RAL pattern Versions: Z suspended version es of suspension see page 58. P surface mounted version Leuchtenkörper ist aus Aluprofil angefertigt in Ausführung: Z - Pendelleuchte oder P - Anbauleuchte. Leuchte kann man durch Verbindungsstücke in Reihen, Linien verbinden. Leuchtmittel LED Modul. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. Den optischen Teil kann bilden: O Opaldiffusor MM Mikroprismadiffusor Oberfläche: AP E Alu eloxiert AP R Farbe nach RAL Musterkarte Technische Ausführung: Z Pendelprofil Aufhängungstypen s. Seite 58. P Anbauprofil Technické provedení: Surface treatment: Technische Ausführung: přisazené surface mounted Anbauleuchte závěsné suspended Pendellecuhte Světelné provedení: Modification: Ausführung: DIR e CCT [K] Rozměry A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 128 AP5 28 W 2550 lm , VML 242 AP5 42 W 3850 lm , VML 356 AP5 56 W 5150 lm , VML 462 AP5 62 W 7000 lm ,5 Připojovací otvory vestavné recessed Einbauleuchte SVÍTIDLA PŘISAZENÁ A ZÁVĚSNÁ SURFACE MOUNTED LUMINAIRES ANBAU- UND PENDELLEUCHTEN 14 15

11 interiérová svítidla přisazená a závěsná TYP LC interior surface mounted and suspended luminaires Interieur- Anbau- und Pendelleuchten Přisazené nebo závěsné svítidlo pro univerzální použití. Základna svítidla je vyrobena z bíle lakovaného ocelového plechu. Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou a diodami. Optická část: lepený opálový kryt Světelný zdroj: LED modul y závěsů viz str. 58. LED modul LED module LED Modul Surface mounted or suspended luminaire for universal use. Body is made of white powdered steel sheet. Equipped by well know brands of elctronics. Optic: Glued Opal cover Light source: LED module es of suspension see page 58. Anbauleuchte, Universalverwendung. Leuchtenkörper ist aus weiß lackiertem Stahlblech angefertigt. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. Optischer Teil: opal geklebt Leuchtmittel: LED Modul Aufhängungstypen s. Seite 58. e CCT [K] Rozměry A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 128 LC 28 W 2700 lm , VML 242 LC 42W 3500 lm , VML 356 LC 56 W 4650 lm , VML 462 LC 62 W 6450 lm ,0 SVÍTIDLA PŘISAZENÁ A ZÁVĚSNÁ SURFACE MOUNTED LUMINAIRES ANBAU- UND PENDELLEUCHTEN 16 17

12 interiérová svítidla přisazená a závěsná TYP PP interior surface mounted and suspended luminaires Interieur- Anbau- und Pendelleuchten Svítidlo je vyrobeno v provedení k montáži na strop a lze jej použít i jako zavěšené. Zdrojem je LED modul. Chlazení je provedeno pasivním chladičem. Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou a diodami. Materiál tělesa: ocelový práškově lakovaný plech RAL 9003 Optickou část může tvořit: O opálový difuzor MM mikroprizmatický difuzor y závěsů viz str. 58. Surface mounted light fitting is designed for mounting on fixed ceiling, can be used as a suspended. LED light module with passive heatsink. Equipped by well known brands of electronic. Body: is made of steel sheet powder coat RAL 9003 Optic: O opal diffuser MM microprismatic diffuser es of suspension see page 58. Mikroprizmatický kryt Microprismatic cover Mikroprisma Abdeckung Opálový kryt Opal Cover Opal Abdeckung Leuchte ist für Deckenmontage bestimmt, auch als Pendelleuchte verwendbar. Leuchtmittel LED Modul. Kühlung durch Passivkühler. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. Körpermaterial: pulverlackiertes Stahlblech RAL 9003 Optischer Teil: O Opaldiffusor MM Mikroprismadiffusor Aufhängungstypen s. Seite 58. e CCT [K] Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 114 PP 14 W 1250 lm ,4 VML 128 PP 28 W 2550 lm ,4 VML 156 PP 56 W 5100 lm ,6 VML 228 PP 28 W 2850 lm ,6 VML 256 PP 56 W 5150 lm ,5 VML 342 PP 42 W 3800 lm ,5 VML 384 PP 84 W 7600 lm ,7 Připojovací otvory SVÍTIDLA PŘISAZENÁ A ZÁVĚSNÁ SURFACE MOUNTED LUMINAIRES ANBAU- UND PENDELLEUCHTEN 18 19

13 interiérová svítidla TYP PL interior surface Interieurleuchten Ultratenké svítidlo 12mm výšky s technologií bočního svícení pomocí světlovodivé rozptýlené desky. Těleso svítidla je vyrobeno z hliníkového profilu, které slouží jako pasivní chladič LED modulů. Optickou část tvoří prizmatický difuzor. Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou a diodami. Povrchová úprava: standardně eloxovaný hliník barevné provedení dle vzorníku RAL na objednání Technické provedení svítidla: V vestavné do podhledu P přisazené Z závěsné LED modul LED module LED Modul Ultrathin luminaire of 12 mm heights with side illuminating technology by lightconducting diffused board. Housing is made of aluminium profile which serves as passive heat sink for LED modules. Optical part forms prisma diffuser. Equipped by well know brands of elctronics. Surface treatment: anodized aluminium RAL surface treatment on request Versions: V recessed P surface mounted Z suspended Leuchte ist 12 mm hoch, ultra dünn, Beleuchtungstechnologie von der Seite durch die lichtleitende verstreute Platte. Leuchtenkörper ist aus Aluprofil angefertigt, dient als Passivkühler der LED Module. Den optischen Teil bildet Prismadiffusor. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. Oberfläche: Alu standardmässig eloxiert Farbe nach RAL Musterkarte auf Bestellung Technische Ausführung: V Einbauleuchte für Untersicht P Anbauleuchte Z Pendelleuchte e CCT [K] VML 40 PL 40 W 4100 lm Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] ,3

14 interiérová svítidla přisazená TYP RH interior surface mounted and suspended luminaires Interieur- Anbau- und Pendelleuchten Těleso svítidla je vyrobeno pro přisazenou montáž. Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou a diodami. Optická část: pískované sklo PMMA nebo opálový difuzor Provedení: TYP RH ocelový lakovaný plech RAL 9006 TYP RHN nerezový plech LED plate LED plate LED Platte Surface mounted luminaire is made of stainless steel. Equipped by well know brands of elctronics. Optic: sandblasted glass or PMMA diffuser Versions: TYP RH powder coated steel RAL 9006 TYP RHN stainless steel Leuchtenkörper ist aus Nirostahl angefertigt, für Anbaumontage bestimmt. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. Optischer Teil: sandgestrahltes Glas oder PMMA-Opal-Diffusor Provedení: TYP RH lackiertes Stahlblech TYP RHN Nitroblech e CCT [K] Rozměry A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 142 RH/RHN 42 W 1700 lm ,2 VML 242 RH/RHN 42 W 4000 lm ,5 VML 362 RH/RHN 62 W 7300 lm ,9 SVÍTIDLA PŘISAZENÁ A ZÁVĚSNÁ SURFACE MOUNTED LUMINAIRES ANBAU- UND PENDELLEUCHTEN 20 21

15 interiérová svítidla přisazená a nástěnná TYP LO interior surface mounted and wall mounted Interieur- Anbau- und Wandleuchten Těleso je vyrobeno z ocelového výlisku povrchově upraveno práškovou barvou RAL Opálový difuzor je vyroben z PMMA. Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou a diodami. Provedení svítidla: LO1 - ø 320 mm LO2 - ø 390 mm LO3 - ø 495 mm Body of luminaire made of deep drawn steel finished with powder coat RAL Diffuser made of opal PMMA. Equipped by well know brands of elctronics. Diameters: LO1 - ø 320 mm LO2 - ø 390 mm LO3 - ø 495 mm Leuchtenkörper ist aus Stahlpressteil angefertigt, pulverbeschichtet RAL Opaldiffusor ist aus PMMA angefertigt. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. Leuchtenausführung: LO1 - ø 320 mm LO2 - ø 390 mm LO3 - ø 495 mm e [K] Rozměry [A/B] Dimensions [A/B] Abmessungen [A/B] VML 114 LO1 14 W 1500 Im ,0 CCT VML 114 LO2 14 W 1500 Im , VML 120 LO2 20 W 2300 Im , VML 120 LO3 20 W 2300 lm , VML 128 LO3 28 W 3050 lm ,2 VML 113 LO1 AC 13 W 1100 Im ,9 OSRAM-LED VML 113 LO2 AC 13 W 1100 Im ,0 CHIPS-CUB VML 113 LO3 AC 13 W 1100 lm ,2 AC-3000 VML 124 LO2 AC 24 W 2000 Im ,5 (4000) VML 124 LO3 AC 24 W 2000 Im ,2 Připojovací otvory

16 interiérová svítidla přisazená a nástěnná TYP LK interior surface mounted and wall mounted Interieur- Anbau- und Wandleuchten Těleso svítidla je vyrobeno z plastového PC výlisku bílé barvy nesoucí montážní plech s LED komponenty. Opálový difuzor svítidla je vyroben z PMMA nebo z PC. Svítidlo je určeno pro přisazenou montáž vybaveno pryžovým těsněním zaručující krytí. Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou a diodami. Body of luminaire is made of white polycarbonate with the steel sheet gear tray for placing LED components. Opal acrylic diffuser is made of PMMA. Luminaire is destined for surface mounting and is fitted with the sealing rubber guaranteering protection. LED light source plate. Equipped by well know brands of elctronics. Leuchtenkörper ist aus Kunststoff-PC-Pressteil weißer Farbe angefertigt, Montageblech mit LED Komponenten tragend. Opaldiffusor ist aus PMMA angefertigt. Leuchte ist für Anbaumontage bestimmt, mit Deckung gewähleistender Gummidichtung ausgestattet. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. e [K] Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 114 LK 14 W 1500 Im CCT 2700, 4000, ,9 VML 113 LK 13 W 1100 Im OSRAM-LED ,9 VML 124 LK 24 W 1500 Im CHIPS-CUB AC-3000 (4000) ,9 Připojovací otvory SVÍTIDLA PŘISAZENÁ A ZÁVĚSNÁ SURFACE MOUNTED LUMINAIRES ANBAU- UND PENDELLEUCHTEN 22 23

17 interiérová svítidla přisazená a nástěnná TYP LS interior surface mounted and wall mounted Interieur- Anbau- und Wandleuchten Svítidlo je určeno pro přisazenou montáž. Těleso svítidla je vyrobeno z lakovaného plechu. Difuzor svítidla je vyroben z opálového ručně vyráběného třívrstvého skla satén opál mat. Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou a diodami. Provedení svítidla: LS1 - ø 280 mm; LS2 - ø 350 mm; LS3 - ø 420 mm; LS4 - ø 490 mm Surface mounted luminaire with LED plate light source with passive heat sink. Body is made of steel sheet with epoxy-powder coating. Diffuser is made of opal handmade triplex glass - satin opal mat. Equipped by well know brands of elctronics. Diameters: LS1 - ø 280 mm; LS2 - ø 350 mm; LS3 - ø 420 mm; LS4 - ø 490 mm Leuchte ist für Anbaumontage bestimmt. Leuchtenkörper ist aus lackiertem Blech angefertigt. Leuchtendiffusor ist aus handhergestelltem Dreischichtglas satin opal matt angefertigt. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. Leuchtenausführung: LS1 - ø 280 mm; LS2 - ø 350 mm; LS3 - ø 420 mm; LS4 - ø 490 mm e [K] Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 114 LS1 14 W 1500 Im ,0 VML 114 LS2 14 W 1500 lm CCT ,2 VML 114 LS3 14 W 1500 Im ,4 VML 120 LS3 20 W 2300 Im ,4 VML 120 LS4 20 W 2300 lm ,5 VML 128 LS4 28 W 3500 lm ,5 VML 113 LS1 AC 13 W 1100 lm ,5 VML 113 LS2 AC 13 W 1100 lm ,7 OSRAM-LED VML 113 LS3 AC 13 W 1100 lm ,8 CHIPS-CUB VML 113 LS4 AC 13 W 1100 lm ,9 AC-3000 VML 124 LS2 AC 24 W 2000 lm ,7 (4000) VML 124 LS3 AC 24 W 2000 lm ,8 VML 124 LS3 AC 24 W 2000 lm ,9 Připojovací otvory

18 interiérová svítidla přisazená TYP RO interior surface mounted luminaires Interieur- Anbauleuchten Těleso svítidla je vyrobeno pro přisazenou montáž. Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou a diodami. Optická část: pískované sklo nebo PMMA opálový difuzor Provedení: TYP RO ocelový lakovaný plech RAL 9006 TYP ROA hliníkový kartáčovaný plech Surface mounted luminaire is made of stainless steel. Equipped by well know brands of elctronics. Optic: sandblasted glass or PMMA opal diffuser Versions: TYP RO powder coated steel RAL 9006 TYP ROA Aluminium brushed sheet metal Leuchtenkörper ist aus Nirostahl angefertigt, für Anbaumontage bestimmt. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. Optischer Teil: sandgestrahltes Glas oder PMMA-Opal-Diffusor Provedení: TYP RH lackiertes Stahlblech TYP ROA Alublech gebürstet e CCT [K] Rozměry [A/B] Dimensions [A/B] Abmessungen [A/B] VML 122 RO/ROA 22 W 3000 lm ,0 VML 235 RO/ROA 35 W 4600 lm , SVÍTIDLA PŘISAZENÁ A ZÁVĚSNÁ SURFACE MOUNTED LUMINAIRES ANBAU- UND PENDELLEUCHTEN 24 25

19 svítidla vestavná a přisazená pro čistá prostředí IP 54 a IP 65 interior recessed and surface mounted luminaires for clean spaces IP 54 and IP 65 Leuchten für saubere Umgebung IP 54 und IP 65 Svítidla pro čisté prostory jsou určena do sterilních místností (např. specializovaná oddělení nemocnic, stomatologie, onkologie, farmacie ), ale i v chemickém a elektrotechnickém průmyslu v krytí IP 54 a IP 65. Interior luminaires are destined for ilumination of hospitals, sterile rooms and also for use in chemical and electrotechnical industry in coverin IP 54 and IP 65. Leuchten für saubere Räume sind für Sterilräume bestimmt (spezialisierte Krankenhausabteilungen, Stomatologie, Onkologie, Pharmazie, ), aber auch für chemische oder elektrotechnische Industrie in Schutzart IP 54 und IP 65. TYP VP1 TYP PP

20 svítidla vestavná a přisazená pro čistá prostředí IP 54 a IP 65 TYP VP1 interior recessed and surface mounted luminaires for clean spaces IP 54 and IP 65 Leuchten für saubere Umgebung IP 54 und IP 65 Svítidlo se vyrábí k montáži do všech typů podhledů a do sádrokartonu. Těleso se vyrábí z ocelového, práškově lakovaného plechu. Součástí svítidla je mikroprizmatický nebo opálový kryt případně pískované sklo, které je vloženo do hliníkového profilu s polyuretanovým těsněním zaručujícím krytí IP 54 a IP 65. Zdrojem je LED plate. Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou a diodami. Svítidlo se standardně vyrábí pro montážní modul Svítidlo v provedení a do sádrokartonu je nutno specifikovat v objednávce. y podhledů viz str. 58. Recessed luminaire for mounting into ceiling grids and plasterboards. Body is made of steel sheet finished with powder coat RAL Luminaire s optics is made of opal or microprismatic diffuser in aluminium profile frame with polyurehtan sealing gasket in protection IP 54 and IP 65. LED plate source module. Equipped by well know brands of elctronics. Standard version is for module , luminaires for module and into plasterboards is necessary to specify in the order. e of ceilings see page 58. Leuchte ist für Montage in alle Untersichtstypen und in Gipsplatte angefertigt. Leuchtenkörper ist aus pulverbeschichtetem Stahlblech angefertigt. Den Leuchtenbestandteil bildet opal oder Mikroprisma Abdeckung, in ein Aluprofil mit Polyurethandichtung eingebracht, Schutzart IP 54 und IP 65 sichernd. Leuchtmittel LED Platte. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. Leuchte wird standardmäßig für Montagemodul angefertigt. Leuchte in Ausführung und für Gipsplatte ist in der Bestellung zu spezifizieren. Untersichtstypen s. Seite 58. Mikroprizmatický kryt Microprismatic diffuser Mikroprismadiffusor Opálový kryt Opal cover Opal Abdeckung e CCT [K] Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 128 VP1 28 W 2550 lm ,1 VML 141 VP1 41 W 3900 lm ,5 VML 154 VP1 54 W 5250 lm ,5 VML 256 VP1 56 W 5150 lm ,9 VML 2108 VP1 108 W lm ,9 Připojovací otvory Pískované sklo LED plate LED Platte SVÍTIDLA PRO ČISTÁ PROSTŘEDÍ LUMINAIRES FOR CLEAN SPACES LEUCHTEN FÜR SAUBERE UMGEBUNG 26 27

21 svítidla vestavná a přisazená pro čistá prostředí IP 54 a IP 65 TYP PP1 interior recessed and surface mounted luminaires for clean spaces IP 54 and IP 65 Leuchten für saubere Umgebung IP 54 und IP 65 Svítidlo je vyrobeno v provedení k montáži na strop. Těleso se vyrábí z ocelového, práškově lakovaného plechu. Součástí svítidla je mikroprizmatický nebo opálový kryt případně pískované sklo, které je vloženo do hliníkového profilu s polyuretanovým těsněním zaručujícím krytí IP 54 a IP 65. Zdrojem je LED plate. Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou a diodami. Surface mounted lighting fittings are designed for mounting on fixed ceilings. They can also be suspended on wire or pipe pendants. Body of luminaire is made of steel sheet with powder coat RAL Luminaire s optics is made of opal or microprismatic diffuser in aluminium profile frame with polyurehtan sealing gasket in protection IP 54 and IP 65. LED plate source module. Equipped by well know brands of elctronics. Leuchte ist für Deckenmontage angefertigt. Leuchtenkörper ist aus pulverbeschichtetem Stahlblech angefertigt. Den Leuchtenbestandteil bildet opal oder Mikroprisma Abdeckung, in ein Aluprofil mit Polyurethandichtung eingebracht, Schutzart IP 54 und IP 65 sichernd. Leuchtmittel LED Platte. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. Mikroprizmatický kryt Microprismatic diffuser Mikroprismadiffusor Opálový kryt Opal Cover Opal Abdeckung e CCT [K] Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 128 PP1 28 W 2550 lm , VML 141 PP1 41 W 3900 lm , VML 154 PP1 54 W 5250 lm , VML 256 PP1 56 W 5150 lm ,9 Připojovací otvory Pískované sklo LED plate LED Platte

22

23 downlights downlights Downlights Interiérová vestavná a přisazená svítidla určená k osvětlení prodejních, kancelářských a společenských prostor, chodeb a bytů v krytí IP 20, IP 40, IP 44 a IP 54. Interior fluorescent luminaires are destined for ilumination of shopping malls, office and civil premises and corridors in covering IP 20, IP 40, IP 44 and IP 54. Interieur- Einbau- und Anbauleuchten für Beleuchtung von Verkaufs-, Büro- und Gemeinschaftsräumen, Gängen und Wohnungen in Schutzart IP 20, IP 40, IP 44 und IP 54. TYP D1 TYP D2 TYP D3 TYP D4 TYP D5 TYP D6 TYP D7 TYP D8 TYP D TYP D11 TYP D12 TYP D

24 downlights TYP D1 downlights Downlights Svítidlo ø145 mm je určeno pro montáž do podhledů. Driver je umístněn samostatně a propojen kabelem. Zdrojem je LED modul. Chlazení je provedeno pasivním chladičem. Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou a diodami. Materiál tělesa: hliníkový lakovaný odlitek, standardně v odstínu RAL 9003 Optická část: opálový plastový difuzor Jiné barevné provedení dle vzorníku RAL na objednávku. LED modul LED module LED Modul Recessed luminaire ø145 mm. Driver is placed separatelly and connected with luminaire. LED light source module with passive heat sink. Equipped by well know brands of elctronics. Body: made of aluminium cast RAL 9003 Optic: opal diffuser Other RAL version on request. Leuchte ø145 mm ist für Untersichtsmontage bestimmt. Driver ist getrennt plaziert und mit Kabel verbunden. Leuchtmittel LED Modul. Kühlung durch Passivkühler. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. Körpermaterial: lackierter Alugussteil, standardmässig Farbe RAL 9003 Optischer Teil: Opal-Kunststoffdiffusor Andere Farbenausführung nach RAL Musterkarte auf Bestellung. e CCT [K] VML 114 D1 14 W 872 lm Rozměry [A/B] Dimensions [A/B] Abmessungen [A/B] ,4 DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS 30 31

25 downlights TYP D2 downlights Downlights Svítidlo ø196 mm je určeno pro montáž do podhledů. Driver je umístněn samostatně a propojen kabelem. Zdrojem je LED modul. Chlazení je provedeno pasivním chladičem. Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou a diodami. Materiál tělesa: hliníkový lakovaný odlitek, standardně v odstínu RAL 9003 Optická část: opálový plastový difuzor Jiné barevné provedení dle vzorníku RAL na objednávku. LED modul LED module LED Modul Recessed luminaire ø196 mm. Driver is placed separatelly and connected with luminaire. LED light source module with passive heat sink. Equipped by well know brands of elctronics. Body: made of aluminium cast RAL 9003 Optic: opal diffuser Other RAL version on request. Leuchte ø196 mm ist für Untersichtsmontage bestimmt. Driver ist getrennt plaziert und mit Kabel verbunden. Leuchtmittel LED Modul. Kühlung durch Passivkühler. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. Körpermaterial: lackierter Alugussteil, standardmässig Farbe RAL 9003 Optischer Teil: Opal-Kunststoffdiffusor Andere Farbenausführung nach RAL Musterkarte auf Bestellung. e [K] Rozměry [A/B] Dimensions [A/B] Abmessungen [A/B] VML 114 D2 14 W 1155 lm CCT 2700, ,7 VML 120 D2 20 W 1435 lm 4000, ,7 VML 113 D2 AC 13 W 1100 lm OSRAM-LED ,7 VML 124 D2 AC 24 W 2000 lm CHIPS-CUB AC-3000 (4000) ,7

26 downlights TYP D3 downlights Downlights Svítidlo ø242 mm je určeno pro montáž do podhledů. Driver je umístněn samostatně a propojen kabelem. Zdrojem je LED modul. Chlazení je provedeno pasivním chladičem. Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou a diodami. Materiál tělesa: hliníkový lakovaný odlitek, standardně v odstínu RAL 9003 Optická část: opálový plastový difuzor Jiné barevné provedení dle vzorníku RAL na objednávku. LED modul LED module LED Modul Recessed luminaire ø242 mm. Destined for ceiling grids. Driver is placed separatelly and connected with luminaire. LED light source module with passive heat sink. Equipped by well know brands of elctronics. Body: made of aluminium cast RAL 9003 Optic: opal diffuser Other RAL version on request. Leuchte ø242 mm ist für Untersichtsmontage bestimmt. Driver ist getrennt plaziert und mit Kabel verbunden. Leuchtmittel LED Modul. Kühlung durch Passivkühler. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. Körpermaterial: lackierter Alugussteil, standardmässig Farbe RAL 9003 Optischer Teil: Opal-Kunststoffdiffusor Andere Farbenausführung nach RAL Musterkarte auf Bestellung. e [K] Rozměry [A/B] Dimensions [A/B] Abmessungen [A/B] VML 120 D3 20 W 1848 lm CCT 2700, ,3 VML 127 D3 27 W 2140 lm 4000, ,3 VML 137 D3 37 W 3020 lm ,3 OSRAM-LED VML 113 D3 AC 13 W 1100 lm CHIPS-CUB ,0 VML 124 D3 AC 24 W 2000 lm AC-3000 (4000) ,0 DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS 32 33

27 downlights TYP D4 downlights Downlights Svítidlo je určeno pro montáž do podhledů. Driver je umístněn samostatně a propojen kabelem. Zdrojem je COB čip s reflektorem. Chlazení je provedeno pasivním chladičem. Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou. Materiál tělesa: Al lakovaný odlitek, standardně v odstínu RAL 9003 Optická část: tvrzené čiré sklo Recessed luminaire. Destined for ceiling grids. Driver is placed separatelly and connected with luminaire. COB light source in reflector with passive heat sink. Equipped by well know brands of elctronics. Body: made of aluminium cast RAL 9003 Optic: tempered glass Leuchte ist für Untersichtsmontage bestimmt. Driver ist getrennt plaziert und mit Kabel verbunden. Leuchtmittel COB Chip mit Reflektor. Kühlung durch Passivkühler. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. Körpermaterial: lackierter Stahlgussteil, standardmässig Farbe RAL 9003 Optischer Teil: klares Hartglas Výklopný downlight Adjustable reflector Downlight kippbar COB čip COB chip COB Chip e CCT [K] Rozměry [A/B] Dimensions [A/B] Abmessungen [A/B] VML 114 D4 14 W 1500 lm ,0 VML 120 D4 20 W 2100 lm ,0 VML 128 D4 28 W 2800 lm ,0

28

29 downlights TYP D5 downlights Downlights Svítidlo ø193 mm je určeno pro montáž jako přisazené. Zdrojem je COB LED chip. Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou. Materiál difuzoru: leštěný nebo matný hliníkový reflektor Materiál tělesa: lakovaný ocelový plech RAL 9003 Jiné barevné provedení dle vzorníku RAL na objednávku. COB čip COB chip COB Chip Surface mounted luminaire ø193 mm. COB light source in reflector with passive heat sink. Equipped by well know brands of elctronics. Optic: highly polished aluminium or matt reflector Body: made of steel sheet RAL 9003 Other RAL version on request. Leuchte ø193 mm ist für Montage als Anbauleuchte bestimmt. Leuchtmittel COB LED Chip. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. Diffusormaterial: poliertes oder mattes Alureflektor Körpermaterial: lackierter Stahlblech RAL 9003 Andere Farbenausführung nach RAL Musterkarte auf Bestellung. e CCT [K] Rozměry [A/B] Dimensions [A/B] Abmessungen [A/B] VML 114 D5 COB 14 W 1400 lm ,3 VML 120 D5 COB 20 W 1800 lm ,3 VML 128 D5 COB 28 W 2600 lm ,3

30 downlights TYP D6 downlights Downlights Svítidlo mm je určeno pro montáž do podhledů. Driver je umístněn samostatně a propojen kabelem. Zdrojem je LED modul. Chlazení je provedeno pasivním chladičem. Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou a diodami. Materiál tělesa: hliníkový lakovaný odlitek, standardně v odstínu RAL 9003 Optická část: opálový plastový difuzor Jiné barevné provedení dle vzorníku RAL na objednávku. LED modul LED module LED Modul Recessed luminaire mm. Destined for ceiling grids. Driver is placed separatelly and connected with luminaire. LED light source module with passive heat sink. Equipped by well know brands of elctronics. Body: made of aluminium cast RAL 9003 Optic: opal diffuser Other RAL version on request. Leuchte mm ist für Untersichtsmontage bestimmt. Driver ist getrennt plaziert und mit Kabel verbunden. Leuchtmittel LED Modul. Kühlung durch Passiv-kühler. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. Körpermaterial: lackierter Alugussteil, standardmässig Farbe RAL 9003 Optischer Teil: Opal-Kunststoffdiffusor Andere Farbenausführung nach RAL Musterkarte auf Bestellung. e CCT [K] VML 114 D6 14 W 872 lm Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] ,6 DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS 36 37

31 downlights TYP D7 downlights Downlights Svítidlo mm je určeno pro montáž do podhledů. Driver je umístněn samostatně a propojen kabelem. Zdrojem je LED modul. Chlazení je provedeno pasivním chladičem. Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou a diodami. Materiál tělesa: hliníkový lakovaný odlitek, standardně v odstínu RAL 9003 Optická část: opálový plastový difuzor Jiné barevné provedení dle vzorníku RAL na objednávku. LED modul LED module LED Modul Recessed luminaire mm. Destined for ceiling grids. Driver is placed separatelly and connected with luminaire. LED light source module with passive heat sink. Equipped by well know brands of elctronics. Body: made of aluminium cast RAL 9003 Optic: opal diffuser Other RAL version on request. Leuchte mm ist für Untersichtsmontage bestimmt. Driver ist getrennt plaziert und mit Kabel verbunden. Leuchtmittel LED Modul. Kühlung durch Passiv-kühler. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. Körpermaterial: lackierter Alugussteil, standardmässig Farbe RAL 9003 Optischer Teil: Opal-Kunststoffdiffusor Andere Farbenausführung nach RAL Musterkarte auf Bestellung. e CCT [K] Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 114 D7 14 W 1155 lm ,9 VML 120 D7 20 W 1455 lm ,9 5700

32 downlights TYP D8 downlights Downlights Svítidlo mm je určeno pro montáž do podhledů. Driver je umístněn samostatně a propojen kabelem. Zdrojem je LED modul. Chlazení je provedeno pasivním chladičem. Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou a diodami. Materiál tělesa: hliníkový lakovaný odlitek, standardně v odstínu RAL 9003 Optická část: opálový plastový difuzor Jiné barevné provedení dle vzorníku RAL na objednávku. LED modul LED module LED Modul Recessed luminaire mm. Destined for ceiling grids. Driver is placed separatelly and connected with luminaire. LED light source module with passive heat sink. Equipped by well know brands of elctronics. Body: made of aluminium cast RAL 9003 Optic: opal diffuser Other RAL version on request. Leuchte mm ist für Untersichtsmontage bestimmt. Driver ist getrennt plaziert und mit Kabel verbunden. Leuchtmittel LED Modul. Kühlung durch Passiv-kühler. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. Körpermaterial: lackierter Alugussteil, standardmässig Farbe RAL 9003 Optischer Teil: Opal-Kunststoffdiffusor Andere Farbenausführung nach RAL Musterkarte auf Bestellung. e [K] Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 120 D8 20 W 1848 lm ,2 VML 127 D8 27 W 2140 lm ,2 VML 137 D8 37 W 3020 lm ,2 VML 113 D8 AC 13 W 1100 lm OSRAM-LED ,2 VML 124 D8 AC 24 W 2000 lm CHIPS-CUB AC-3000 (4000) ,2 DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS 38 39

33 downlights TYP D9 downlights Downlights Svítidlo ø228 mm je určeno pro montáž do podhledů. Driver je umístněn samostatně a propojen kabelem. Zdrojem je COB LED chip. Chlazení je provedeno pasivním chladičem. Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou. Materiál difuzoru: leštěný nebo matný hliník s ocelovým lakovaným rámečkem a vestavným čirým sklem Recessed luminaire ø228 mm. Driver is placed separatelly and connected with luminaire. COB LED chip as a light source with passive heat sink. Equipped by well know brands of elctronics. Diffuser made of highly polished or matt aluminium with white powdered steel trim with clear glass. Leuchte ø228 mm ist für Untersichtsmontage bestimmt. Driver ist getrennt plaziert und mit Kabel verbunden. Leuchtmittel COB LED Chip. Kühlung durch Passiv-kühler. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. Diffusormaterial: poliertes oder mattes Alu mit lackiertem Stahlrahmen und klarem Einbauglas COB čip COB chip COB Chip e CCT [K] Rozměry [A/B] Dimensions [A/B] Abmessungen [A/B] VML 114 D9 COB 14 W 1400 lm ,0 VML 120 D9 COB 20 W 1800 lm ,0 VML 128 D9 COB 28 W 2600 lm ,0

34 downlights TYP D11 downlights Downlights Svítidlo ø145 mm je určeno pro montáž do podhledů. Součástí svítidla je polyuretanové těsnění zaručující krytí IP 54. Driver je umístněn samostatně a propojen kabelem. Zdrojem je LED modul. Chlazení je provedeno pasivním chladičem. Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou a diodami. Materiál tělesa: hliníkový lakovaný odlitek, standardně v odstínu RAL 9003 Optická část: opálový plastový difuzor Jiné barevné provedení dle vzorníku RAL na objednávku. LED modul LED module LED Modul Recessed luminaire ø145 mm with polyurethen sealing gasket for IP 54. Driver is placed separatelly and connected with luminaire. LED light source module with passive heat sink. Equipped by well know brands of elctronics. Body: made of aluminium cast RAL 9003 Optic: opal diffuser Other RAL version on request. Leuchte ø145 mm ist für Untersichtsmontage bestimmt. Bestandteil der Leuchte ist Polyurethandichtung mit Schutzart IP 54. Driver ist getrennt plaziert und mit Kabel verbunden. Leuchtmittel LED Modul. Kühlung durch Passivkühler. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. Körpermaterial: lackierter Alugussteil, standardmässig Farbe RAL 9003 Optischer Teil: Opal-Kunststoffdiffusor Andere Farbenausführung nach RAL Musterkarte auf Bestellung. e [K] Rozměry [A/B] Dimensions [A/B] Abmessungen [A/B] VML 114 D11 14 W 872 lm CCT 2700, 4000, ,5 VML 113 D11 AC 13 W 1100 lm OSRAM-LED ,5 VML 124 D11 AC 24 W 2000 lm CHIPS-CUB AC-3000 (4000) ,5 DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS 40 41

35 downlights TYP D12 downlights Downlights Svítidlo ø196 mm je určeno pro montáž do podhledů. Součástí svítidla je polyuretanové těsnění zaručující krytí IP 54. Driver je umístněn samostatně a propojen kabelem. Zdrojem je LED modul. Chlazení je provedeno pasivním chladičem. Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou a diodami. Materiál tělesa: hliníkový lakovaný odlitek, standardně v odstínu RAL 9003 Optická část: opálový plastový difuzor Jiné barevné provedení dle vzorníku RAL na objednávku. LED modul LED module LED Modul Recessed luminaire ø196 mm with polyurethen sealing gasket for IP 54. Driver is placed separatelly and connected with luminaire. LED light source module with passive heat sink. Equipped by well know brands of elctronics. Body: made of aluminium cast RAL 9003 Optic: opal diffuser Other RAL version on request. Leuchte ø196 mm ist für Untersichtsmontage bestimmt. Bestandteil der Leuchte ist Polyurethandichtung mit Schutzart IP 54. Driver ist getrennt plaziert und mit Kabel verbunden. Leuchtmittel LED Modul. Kühlung durch Passivkühler. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. Körpermaterial: lackierter Alugussteil, standardmässig Farbe RAL 9003 Optischer Teil: Opal-Kunststoffdiffusor Andere Farbenausführung nach RAL Musterkarte auf Bestellung. e [K] Rozměry [A/B] Dimensions [A/B] Abmessungen [A/B] VML 114 D12 14 W 1155 lm CCT 2700, ,0 VML 120 D12 20 W 1435 lm 4000, ,0 VML 113 D12 AC 13 W 1100 lm OSRAM-LED ,0 VML 124 D12 AC 24 W 2000 lm CHIPS-CUB AC-3000 (4000) ,0

36 downlights TYP D13 downlights Downlights Svítidlo ø242 mm je určeno pro montáž do podhledů. Součástí svítidla je polyuretanové těsnění zaručující krytí IP 54. Driver je umístněn samostatně a propojen kabelem. Zdrojem je LED modul. Chlazení je provedeno pasivním chladičem. Svítidlo je osazeno značkovou elektronikou a diodami. Materiál tělesa: hliníkový lakovaný odlitek, standardně v odstínu RAL 9003 Optická část: opálový plastový difuzor Jiné barevné provedení dle vzorníku RAL na objednávku. LED modul LED module LED Modul Recessed luminaire ø242 mm with polyurethen sealing gasket for IP 54. Driver is placed separatelly and connected with luminaire. LED light source module with passive heat sink. Equipped by well know brands of elctronics. Body: made of aluminium cast RAL 9003 Optic: opal diffuser Other RAL version on request. Leuchte ø242 mm ist für Untersichtsmontage bestimmt. Bestandteil der Leuchte ist Polyurethandichtung mit Schutzart IP 54. Driver ist getrennt plaziert und mit Kabel verbunden. Leuchtmittel LED Modul. Kühlung durch Passivkühler. Die Leuchten sind mit Markenelektronik ausgestattet. Körpermaterial: lackierter Alugussteil, standardmässig Farbe RAL 9003 Optischer Teil: Opal-Kunststoffdiffusor Andere Farbenausführung nach RAL Musterkarte auf Bestellung. e [K] Rozměry [A/B] Dimensions [A/B] Abmessungen [A/B] VML 120 D13 20 W 1848 lm ,2 CCT 2700, VML 127 D13 27 W 2140 lm ,2 4000, 5700 VML 137 D13 37 W 3020 lm ,2 VML 113 D13 AC 13 W 1100 lm OSRAM-LED ,2 VML 124 D13 AC 24 W 2000 lm CHIPS-CUB AC-3000 (4000) ,2 DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS 42 43

LED SVÍTIDLA LED LUMINAIRES LED LEUCHTEN

LED SVÍTIDLA LED LUMINAIRES LED LEUCHTEN LED SVÍTIDLA LED LUMINAIRES LED LEUCHTEN 2014-2015 Firma VM elektro s.r.o. je český výrobce průmyslového, interiérového zářivkového a výbojkového osvětlení s dynamickým vývojem. Také rozvíjí svítidla s

Více

ZÁŘIVKOVÁ A VÝBOJKOVÁ SVÍTIDLA FLUORESCENT AND DISCHARGE LAMPS LEUCHTSTOFFLAMPEN UND ENTLADUNGSLAMPEN

ZÁŘIVKOVÁ A VÝBOJKOVÁ SVÍTIDLA FLUORESCENT AND DISCHARGE LAMPS LEUCHTSTOFFLAMPEN UND ENTLADUNGSLAMPEN ZÁŘIVKOVÁ A VÝBOJKOVÁ SVÍTIDLA FLUORESCENT AND DISCHARGE LAMPS LEUCHTSTOFFLAMPEN UND ENTLADUNGSLAMPEN 2014-2015 LED SVÍTIDLA Naleznete v samostatném katalogu. LED LUMINAIRES Please refer to the separate

Více

ZÁŘIVKOVÁ A VÝBOJKOVÁ SVÍTIDLA FLUORESCENT AND DISCHARGE LAMPS LEUCHTSTOFFLAMPEN UND ENTLADUNGSLAMPEN

ZÁŘIVKOVÁ A VÝBOJKOVÁ SVÍTIDLA FLUORESCENT AND DISCHARGE LAMPS LEUCHTSTOFFLAMPEN UND ENTLADUNGSLAMPEN ZÁŘIVKOVÁ A VÝBOJKOVÁ SVÍTIDLA FLUORESCENT AND DISCHARGE LAMPS LEUCHTSTOFFLAMPEN UND ENTLADUNGSLAMPEN 2014-2015 Firma VM elektro s.r.o. je český výrobce průmyslového, interiérového zářivkového a výbojkového

Více

Leuchten mit Gitter und Glas IP65 für Kassetten- Unterdecken M600

Leuchten mit Gitter und Glas IP65 für Kassetten- Unterdecken M600 DEXXTER 600 IP65 light fittings with louvre and glass for M600 panel false ceilings Recessed luminaires for fluorescent lamps designed for mounting in extra clean cleanrooms Designed for mounting into

Více

MODUS SPMA. Podhledová vestavná svítidla / Recessed downlight SPMA

MODUS SPMA. Podhledová vestavná svítidla / Recessed downlight SPMA MODUS SPMA SPMA Celoplastová předřadníková skříň, plastový bílý krycí rámeček Metalizovaný polykarbonátový reflektor EPSA EP analogově stmívatelný 1 10 V vestavné asvítidlo do minerálního nebo sádrokartonového

Více

[mm] Central modul Průchozí modul. [mm]

[mm] Central modul Průchozí modul. [mm] GLRRE LED Design LED luminaires with direct and indirect lighting, intended for suspended installation or mounting on wall Possibility of forming light sets or infinite light lines Body made of anodized

Více

MINNI DOWN. DSI DIM 0 - EVG 2 - DALI 3 - Analog 1-10V 4 - DSI 5 - SwitchDim 1-10V DIM

MINNI DOWN. DSI DIM 0 - EVG 2 - DALI 3 - Analog 1-10V 4 - DSI 5 - SwitchDim 1-10V DIM MINNI Design surface mounted or suspended luminaires for T5 fluorescent lamps Direct and indirect kinds ody made of aluminium profile MINNI, anodized or powder coated Reflector made of white powder coated

Více

[mm] Central modul Průchozí modul. [mm]

[mm] Central modul Průchozí modul. [mm] STELLR LED Design LED luminaire Possibility of forming light sets or infinite light lines Surface mounted or suspended design Luminaire body made of powdercoated aluminium profile Reflector made of anodized

Více

POPIS ZDROJ ROZMĚRY. LED 21W, 2250 lm, 3000K, IP20

POPIS ZDROJ ROZMĚRY. LED 21W, 2250 lm, 3000K, IP20 A1 Závěsné, přisazené LED svítidlo. Těleso vyrobeno z ocelového plechu. Mikroprismatický PMMA difuzor. Kryt z transparentního skla. Reflektor z leštěného hliníku. LED 21W, 2250 lm, 3000K, IP20 A2 Závěsné,

Více

interiérové osvětlení indoor luminaires nové kolekce / new collections

interiérové osvětlení indoor luminaires nové kolekce / new collections interiérové osvětlení indoor luminaires nové kolekce / new collections 4 5 Vysvětlivky Description Provedení/Finish.00.01.02.03.04.05 broušený nerez brushed stainless steel leštěný nerez polished stainless

Více

LED STREETLIGHT PRO-VISION SÉRIE

LED STREETLIGHT PRO-VISION SÉRIE BEZPEČNÉ, STYLOVÉ A UNIVERZÁLNÍ SAFE, STYLISH AND UNIVERSAL LED STREETLIGHT PRO-VISION SÉRIE LED STREETLIGHT PRO-VISION SERIES Řada svítidel LED Pro-Vision obsahuje stylová a moderní svítidla dostupná

Více

VARIO30 STAVEBNICOVÝ LED OSVĚTLOVACÍ SYSTÉM VARIOUS LIGHT IDEAS 7.1

VARIO30 STAVEBNICOVÝ LED OSVĚTLOVACÍ SYSTÉM VARIOUS LIGHT IDEAS 7.1 VARIO30 STAVEBNICOVÝ LED OSVĚTLOVACÍ SSTÉM příklad / an example varianta 18 VARIOUS LIGHT IDEAS D - přes 30 variant a kombinací - od zavěšených až po zapuštěné - kryt napájecího e - rovnoměrná světelná

Více

Body, Ring, Base (adapter) color / Body Color / Farbe Leuchtenkörper, Ring, Basis (Adapter) /

Body, Ring, Base (adapter) color / Body Color / Farbe Leuchtenkörper, Ring, Basis (Adapter) / AL. Die-Casting Body, Electrostatic Powder Coated, Adjustable Angle: Tilt < 180 AL. Die Casting Gear Box, Electrostatic Powder Coated PBT Polybutylene terephthalate - (Black) Mounting Ring, AL. Plate (White,

Více

FORLINE. Osvětlovací systém FORLINE je typová řada systémových závěsných a stropních zářivkových a LED svítidel pro osvětlování interiérů.

FORLINE. Osvětlovací systém FORLINE je typová řada systémových závěsných a stropních zářivkových a LED svítidel pro osvětlování interiérů. FORLINE Osvětlovací systém FORLINE je typová řada systémových závěsných a stropních zářivkových a LED svítidel pro osvětlování interiérů. spojená do řad nebo pomocí spojovacích dílů do různých geometrických

Více

KNIHA SVÍTIDEL. Dům sociálních služeb S.K. Neumanna, Praha

KNIHA SVÍTIDEL. Dům sociálních služeb S.K. Neumanna, Praha KNIHA SVÍTIDEL Dům sociálních služeb S.K. Neumanna, Praha A1 Svítidlo na zářivky T8 pro přisazenou montáž. Šedý kryt a transparentní difuzor vyrobený z PC. Vnitřní reflektor z ocelového plechu, práškově

Více

Brno, Chodská B2 Kniha svítidel

Brno, Chodská B2 Kniha svítidel Brno, Chodská B2 Kniha svítidel 03.08.2017 A1 Vestavné svítidlo 595 x 595 x 15 mm Vestavné svítidlo. Tělo svítidla z velmi nízkého hliníkového profilu práškově lakovaného bílou barvou. Slim opal difuzor.

Více

Dekorativní svítidla MODUS Interior decorative light fittings

Dekorativní svítidla MODUS Interior decorative light fittings Dekorativní svítidla MODUS Interior decorative light fittings nové možnosti světla Q DECO SKY Q DECO SKY vytváří realistický obraz oblohy na stropě vaší místnosti. Slučuje osvětlení a dekoraci v jeden

Více

Kniha svítidel. 18. ledna Svítidla - stránka 1

Kniha svítidel. 18. ledna Svítidla - stránka 1 Kniha svítidel 18. ledna 2014 Akce -Stavební úpravy budovy 28.října 1 pro městskou knihovnu SO 01 -Stavební úpravy se změnou využití na Městskou knihovnu Šumperk D.1.4.g -Zařízení silnoproudé elektrotechniky

Více

Požární stanice Znojmo

Požární stanice Znojmo Projekt: Zpracoval: Datum: Požární stanice Znojmo Ing. Petr Martinkovič 30.10.2015 Podolí 474, 664 03 Brno - Slatina, tel: +420 515 915 022 fax: +420 515 915 028, info@lumidee.cz, www.lumidee.cz A Voděodolné

Více

KNIHA SVÍTIDEL. Kino Vysočina. Umělé OSVĚTLENÍ

KNIHA SVÍTIDEL. Kino Vysočina. Umělé OSVĚTLENÍ Umělé OSVĚTLENÍ 11.8.2016 A ADG42W/3000lm/3000K/D Korpus přisazeného liniového svítidla je vyroben z pasivního chladiče ( 20x15,4)mm. Optická část je tvořena z opálového plexy s maximální účinností. Výkon

Více

rchilight archilight archilight arch ilight archilight archilight archilig

rchilight archilight archilight arch ilight archilight archilight archilig light archilight archilight archiligh ht archilight archilight archilight chilight archilight archilight arch rchilight archilight archilight arch ht archilight archilight archilight ight archilight archilight

Více

DEOS.CZ, s.r.o., Na Slanici 379, 763 02 Zlín, Czech Republic tel: +420 577 195 280, fax: +420 577 195 290 info@deos.cz, deos@deos.cz. 2015 www.deos.

DEOS.CZ, s.r.o., Na Slanici 379, 763 02 Zlín, Czech Republic tel: +420 577 195 280, fax: +420 577 195 290 info@deos.cz, deos@deos.cz. 2015 www.deos. DEOS.CZ, s.r.o., Na Slanici 379, 763 02 Zlín, Czech Republic tel: +420 577 195 280, fax: +420 577 195 290 info@deos.cz, deos@deos.cz 2015 www.deos.cz LED 2015 LED 2015 Jako ryze český výrobce jsme se v

Více

LED průmyslová svítidla. LED priemyselné svietidlá LED industrial luminaires

LED průmyslová svítidla. LED priemyselné svietidlá LED industrial luminaires 07 LED průmyslová svítidla LED priemyselné svietidlá LED industrial luminaires 81 Základní: 126050250-1.png Aplikační: saula-2.png LED SAULA LN Obj. číslo Název položky V W CCT (K) Počet LED l (mm) š (mm)

Více

Arano světelný box. Arano TPS640/642/644. Výhody. Vlastnosti. Aplikace. Specifikace

Arano světelný box. Arano TPS640/642/644. Výhody. Vlastnosti. Aplikace. Specifikace Lighting Arano světelný box Arano TPS640/642/644 Arano je kompletní řada svítidel určená pro zářivky TL5, která odpovídá požadavkům doby na miniaturizaci a architektonickou integraci. Hliníková mřížka

Více

LED ROCKDISC II SÉRIE

LED ROCKDISC II SÉRIE ROBUSTNÍ A INTELIGENTNÍ ROBUST AND REFINED LED ROCKDISC II SÉRIE LED ROCKDISC II SERIES Moderní, vodotěsné osvětlení pro vnitřní i venkovní aplikace. Volitelně k dispozici s nouzovou funkcí a novým mikrovlnným

Více

Přisazená a závěsná svítidla

Přisazená a závěsná svítidla Přisazená a závěsná svítidla Tilia 02-01 12 Orion 03-01 14 Mira 04-01 17 Sirius 05-00 18 Sirius 05-01 19 Cubus 07-04 21 Canes 09-01 22 Gemma 11-01 24 Gemini 12-01 29 Pavo 13-01 32 Avior 15-01 36 Avior

Více

Kód Osazení Zdroj Patice LxBxH (mm) Modul Mont. otvor (mm)kg

Kód Osazení Zdroj Patice LxBxH (mm) Modul Mont. otvor (mm)kg Svítidla zářivková vestavná - direkt/indirekt 34-02, 34-04 carella těleso: ocelový plech povrchově chráněný lakem nanášeným práškovou technologií barva: bílá RAL 9003 odrazný reflektor: matovaný hliníkový

Více

KNIHA SVÍTIDEL: Karlovy Vary, Goethova vyhlídka osvětlení interiéru. vzhled lišty ST rozměry vzhled svítidla S1 rozměry svítidla

KNIHA SVÍTIDEL: Karlovy Vary, Goethova vyhlídka osvětlení interiéru. vzhled lišty ST rozměry vzhled svítidla S1 rozměry svítidla KNIHA SVÍTIDEL: ST - osvětlovací soustava se bude skládat z osmi stropních lišt, spojených pomocí pružných spojek do osmiúhelníku. Přípojnicové lišty 230 V jsou se sběrnicí DALI pro inteligentní systém

Více

F228ALDP. Přisazená mřížková svítidla pro zdroje T5, s možností částečné vestavby do podhledu.

F228ALDP. Přisazená mřížková svítidla pro zdroje T5, s možností částečné vestavby do podhledu. F228ALDP 20.01.2010 C:\Documents and Settings\Milan nb-acer\dokumenty\data wils\modus I 228 ALDP_ldt_160.ldt MODUS I 228 ALDP Zářivkové, ALDP mřížka, vestavné, FT5 / LVK Svítidlo: C:\Documents and Settings\Milan

Více

www.beghelli.cz Dorado 82-01 99 Dorado 82-02 100 Dorado 82-00 98 Dorado 82-03 101 Dorado 82-04 102 Dorado 82-95 104 Crater 33-49 105

www.beghelli.cz Dorado 82-01 99 Dorado 82-02 100 Dorado 82-00 98 Dorado 82-03 101 Dorado 82-04 102 Dorado 82-95 104 Crater 33-49 105 Downlighty Dorado 82-00 98 Dorado 82-01 99 Dorado 82-02 100 Dorado 82-03 101 Dorado 82-04 102 Dorado 82-95 104 Crater 33-49 105 Apus 77-00 106 Apus 77-03 107 BS 33-FL 108 BS 33-SC 109 www.beghelli.cz 97

Více

Citis SN h a n d b o o k

Citis SN h a n d b o o k handbook Kancelářský systém Úvod Pevná varianta stolového systému CITIS je vhodná do běžného administrativního provozu pro vybavování všech druhů kanceláří, call center, zasedacích či školicích místností

Více

D e k o r a t i v n í s v í t i d l a

D e k o r a t i v n í s v í t i d l a Dekorativní svítidla Castelo 66-05 82 Castelo 66-07 83 Castelo 66-08 84 Girasole Spot GSSLED 85 Girasole GSLED 86 Spyder SPYLED 87 Draco BS710 88 Sabik 72-00 90 Sorento 72-01 91 Korona 72-02 92 Lotus 72-94

Více

ELEGANTNÍ BEZRÁMEČKOVÝ DESIGN, KTERÝ VÝBORNĚ DOPLNÍ KAŽDÝ INTERIÉR THE SLEEK AND TRIMLESS DESIGN COMPLETES EVERY INTERIOR LED PRO-SPACE SÉRIE

ELEGANTNÍ BEZRÁMEČKOVÝ DESIGN, KTERÝ VÝBORNĚ DOPLNÍ KAŽDÝ INTERIÉR THE SLEEK AND TRIMLESS DESIGN COMPLETES EVERY INTERIOR LED PRO-SPACE SÉRIE ELEGANTNÍ BEZRÁMEČKOVÝ DESIGN, KTERÝ VÝBORNĚ DOPLNÍ KAŽDÝ INTERIÉR THE SLEEK AND TRIMLESS DESIGN COMPLETES EVERY INTERIOR LED PRO-SPACE SÉRIE LED PRO-SPACE SERIES LED Pro-Space je elegantní a nadčasové

Více

F228ALDP. Přisazená mřížková svítidla pro zdroje T5, s možností částečné vestavby do podhledu.

F228ALDP. Přisazená mřížková svítidla pro zdroje T5, s možností částečné vestavby do podhledu. F228ALDP MODUS F F 228 ALDP F 160 240 320 55% Přisazená mřížková svítidla pro zdroje T5, s možností částečné vestavby do podhledu. MULTI WATT Bíle práškově lakovaný (RAL9003) ocelový plech ALDP optický

Více

Projekt: Gymnázium Havlíčkův Brod Zpracoval: ing. Petr Martinkovič Datum: 24.6.2013

Projekt: Gymnázium Havlíčkův Brod Zpracoval: ing. Petr Martinkovič Datum: 24.6.2013 Projekt: Gymnázium Havlíčkův Brod Zpracoval: ing. Petr Martinkovič Datum: 24.6.2013 sv1, sv1+e, sv4, sv4+e LMD-GT1 T16 + VLDD Těleso svítidla: pevná profilovaná základna, oboustranně opatřená povrchovou

Více

SYSTÉMOVÁ SVÍTIDLA SAMOSTATNÁ SVÍTIDLA AKCENTNÍ SVÍTIDLA KLASICKÁ SVÍTIDLA DOWNLIGHTY SKLENĚNÁ SVÍTIDLA. Serie 41

SYSTÉMOVÁ SVÍTIDLA SAMOSTATNÁ SVÍTIDLA AKCENTNÍ SVÍTIDLA KLASICKÁ SVÍTIDLA DOWNLIGHTY SKLENĚNÁ SVÍTIDLA. Serie 41 SYSTÉMOVÁ SVÍTIDLA 4 43 Serie 01 Serie 02 Serie 03 Serie 10 Strana 4 Strana 12 Strana 18 Strana 32 SAMOSTATNÁ SVÍTIDLA 44 71 Serie 12 Serie 13 Serie 14 Serie 15 Serie 18 Strana 44 Strana 48 Strana 58 Strana

Více

Profily pro skleněné zábradlí Profiles for glass balustrades

Profily pro skleněné zábradlí Profiles for glass balustrades Profily pro skleněné zábradlí Profiles for glass balustrades 9 BALUSTRADO-D Zábradlí - profil s horním kotvením Balustrade - top fixing Vymezovací klín Spacing wedge Podložka Gasket 100 200 200 100 Vrtání

Více

13-02, pavo. Svítidla přisazená a závěsná pro zářivky T5 - direkt - propojovací

13-02, pavo. Svítidla přisazená a závěsná pro zářivky T5 - direkt - propojovací Svítidla přisazená a závěsná pro zářivky T5 - direkt - propojovací 13-02, 13-05 pavo Montážní otvory svítidla: 1-jednozdrojová svítidla 13-02 a dvouzdrojová 13-05 2-dvou a vícezdrojová svítidla 13-02 mřížka:

Více

Svítidla ECO-DESIGN. Luminaires ZÁVĚSNÁ SVÍTIDLA SUSPENDED LUMINAIRES

Svítidla ECO-DESIGN. Luminaires ZÁVĚSNÁ SVÍTIDLA SUSPENDED LUMINAIRES Member of HORMEN Group Luminaires Svítidla ECO-DESIGN DESIGNOVÁ SVÍTIDLA z materiálů Ekolit (sádra), pohledový beton, nerez a sklo. DESIGN LUMINAIRES from materials Ecolit (plaster), rough concrete, stainless

Více

gemini 12-02, Svítidla přisazená a závěsná, propojovací - montáž do souvislých pásů a geometrických sestav

gemini 12-02, Svítidla přisazená a závěsná, propojovací - montáž do souvislých pásů a geometrických sestav gemini 12-02, 12-05 Svítidla přisazená a závěsná, propojovací - montáž do souvislých pásů a geometrických sestav Kabelový vstup Montážní otvory svítidla: 1-jednozdrojová svítidla 12-02 a dvouzdrojová 12-05

Více

LED PRO-AQUA II SÉRIE

LED PRO-AQUA II SÉRIE ODOLNÉ A VODOTĚSNÉ PŘISAZENÉ SVÍTIDLO IMPACT-RESISTANT AND WATERPROOF SURFACE MOUNTED LUMINAIRE LED PRO-AQUA II SÉRIE LED PRO-AQUA II SERIES Řada LED svítidel Pro-Aqua II je efektivní a inteligentní osvětlení

Více

P R O F E S S I O N A L L I G H T I N G CORIDOR

P R O F E S S I O N A L L I G H T I N G CORIDOR P R O F E S S I O N A L L I G H T I N G S Y S T E M S CORIDOR HELIO Společnost HELIO, spol. s r.o. byla založena v roce 1991 a je českým výrobcem profesionálních osvětlovacích systémů. Nabízí partnerům

Více

I T5 A I 414 ALDPA. Vestavná mřížková svítidla pro zdroje T5 I 414 ALDP MIRO I414BA

I T5 A I 414 ALDPA. Vestavná mřížková svítidla pro zdroje T5 I 414 ALDP MIRO I414BA I T5 A I 414 ALDPA rahumäe 6 C:\Documents and Settings\Milan nb-acer\dokumenty\data wils\modus I 414 ALDP, MODUS MIRO 4_ldt_156.ldt I 414 ALDP, I MIRO T5 4 Zářivkové, ALDP Amřížka - miro 4, vestavné, T5

Více

ARCHITECTURAL LIGHTING

ARCHITECTURAL LIGHTING ARCHITECTURAL 09 LIGHTING CORONA - záře, která fascinuje lidstvo od nepaměti... KATALOG MODERNÍ SVÍTIDLA M o d e r n í d e s i g n J e d n o d u c h o s t E l e g a n c e Ú s p o r n o s t CORONA, FRAME,

Více

PHIL A VIRTUE LED (LINE)

PHIL A VIRTUE LED (LINE) PHIL A VIRTUE LED (LINE) Stavebnicový modulární systém pro LED liniové osvětlení na bázi profilu PHIL A a světelné výzbroje VIRTUE LED G4. Interiérová svítidla do podhledu nebo do stěny vyráběná v různých

Více

ew Profile Powercore Svítidlo LED s bílým světlem a mimořádně nízkým profilem pod skříně

ew Profile Powercore Svítidlo LED s bílým světlem a mimořádně nízkým profilem pod skříně Lighting ew Profile Powercore Svítidlo LED s bílým světlem a mimořádně nízkým profilem pod skříně ew Profile Powercore ew Profile Powercore je svítidlo LED s přímým napájením ze sítě, jež je určeno k umístění

Více

SmartForm nový standard pro kancelářské osvětlení s použitím modulových zapuštěných svítidel

SmartForm nový standard pro kancelářské osvětlení s použitím modulových zapuštěných svítidel Lighting SmartForm nový standard pro kancelářské osvětlení s použitím modulových zapuštěných svítidel SmartForm TBS460 Zapuštěné svítidlo SmartForm, které odráží snahu společnosti Philips o jednoduchost,

Více

EOL 11.5.2015. Consumer /home Products. změna EAN-Code Verbatim # Produkt Unit/box MOC bez DPH G4 12V PIN & RUND, G9. MR11 GU4 12V 35mm Durchmesser

EOL 11.5.2015. Consumer /home Products. změna EAN-Code Verbatim # Produkt Unit/box MOC bez DPH G4 12V PIN & RUND, G9. MR11 GU4 12V 35mm Durchmesser Praha 4 info@luxoprofi.cz 11.5.2015 Consumer /home Products změna EAN-Code Verbatim # Produkt Unit/box MOC bez DPH 0023942521525 52152 VERBATIM LED CLASSIC A E27 13W 2700K WW 1000LM DIM EOL 4 480,00 Kč

Více

A LED svítidlo kancelářské - přisazené

A LED svítidlo kancelářské - přisazené A LED svítidlo kancelářské - přisazené Kancelářské LED svítidlo se speciálním rozložením jednotlivých LED čipů a optikami pro omezení oslnění Subtilní kovové tělo svítidla v bílé barvě UGR < 16 Životnost

Více

ALUMINIA. LOCO design KANCELÁŘSKÁ ŽIDLE BÜROSESSEL OFFICE CHAIR NEW COLLECTION

ALUMINIA. LOCO design KANCELÁŘSKÁ ŽIDLE BÜROSESSEL OFFICE CHAIR NEW COLLECTION ALUMINIA KANCELÁŘSKÁ ŽIDLE OFFICE CHAIR BÜROSESSEL 3 NEW COLLECTION LOCO design 18 ALUMINIA Kancelářská židle s vysokým opěradlem / High back office chair / Bürostuhl mit der hoher Rückenlehne Opěradlo

Více

ARCHITECTURAL LIGHTING

ARCHITECTURAL LIGHTING ARCHITECTURAL 09 LIGHTING CORONA - záře, která fascinuje lidstvo od nepaměti... KATALOG MODERNÍ SVÍTIDLA M o d e r n í d e s i g n J e d n o d u c h o s t E l e g a n c e Ú s p o r n o s t CORONA, FRAME,

Více

CoreLine SlimDownlight - Jasná volba pro LED

CoreLine SlimDownlight - Jasná volba pro LED Lighting CoreLine SlimDownlight - Jasná volba pro LED CoreLine SlimDownlight CoreLine SlimDownlight je řada velmi tenkých zapuštěných svítidel určených k nahrazení svítidel downlight využívajících kompaktní

Více

PHIL B VIRTUE LED (LINE)

PHIL B VIRTUE LED (LINE) PHIL B VIRTUE LED (LINE) Stavebnicový modulární systém pro LED liniové osvětlení na bázi profilu PHIL A a světelné výzbroje VIRTUE LED G4. Interiérová přisazená svítidla vyráběná v různých délkách. Moduly

Více

LED PRODISC II SÉRIE

LED PRODISC II SÉRIE BEZPEČNÝ A UNIVERZÁLNÍ SAFE AND VERSATILE LED PRODISC II SÉRIE LED PRODISC II SERIES Účinné, úsporné a jasné osvětlení pro bezpečný průchod schodišť a chodeb. Volitelně k dispozici s nouzovou jednotkou

Více

BALUSTRADO. Profily pro skleněné zábradlí Profiles for glass balustrades

BALUSTRADO. Profily pro skleněné zábradlí Profiles for glass balustrades 9 BALUSTRADO Profily pro skleněné zábradlí Profiles for glass balustrades Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz WWW.BARTOSINI.CZ

Více

Accessories HANDBOOK. Alfa 1100. Rexite. Novum. Alva Collection

Accessories HANDBOOK. Alfa 1100. Rexite. Novum. Alva Collection Accessories HANDBOOK Rexite Alfa 1100 Kancelářské doplňky Rexite Rexite Přední zásobník 270x345x65 mm Front letter tray for desktop and wall 270x345x65 mm bílá white 309580999 černá black 309581999 transparentní

Více

SIENA BALUSTRADO. Kování pro zábradlí Balustrades fittings

SIENA BALUSTRADO. Kování pro zábradlí Balustrades fittings SIENA BALUSTRADO Kování pro zábradlí Balustrades fittings 9 Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz WWW.BARTOSINI.CZ BALUSTRADO-D

Více

LED konference Elfetex

LED konference Elfetex LED konference Elfetex 4.10.2016 Společnost Schmachtl CZ Firma Schmachtl CZ je obchodní společnost jejíž hlavní činností je poskytování obchodního zastoupení zahraničním společnostem působících v oblastech

Více

Dveřní rám Palermo Glass door frame PALERMO

Dveřní rám Palermo Glass door frame PALERMO Dveřní rám Palermo Glass door frame PALERMO PALERMO Dveřní rám ke skleněným dveřím, používaný u skleněných dělících příček Door frame, installed on glass partition walls Detail 1 / Detail 1 FCM nebo DRM

Více

NAOS LED INTERIÉROVÉ KOVOVÉ

NAOS LED INTERIÉROVÉ KOVOVÉ LED INTERIÉROVÉ KOVOVÉ PŘEHLED PRODUKTŮ interiérové kovové LED svítidlo str. 90 IP20 str. 90 PŘÍSLUŠENSTVÍ str. 93 PŘÍSLUŠENSTVÍ str. 93 ČESKÁ SVÍTIDLA 89 NOVINKA interiérové, kovové. POUŽITÍ Moderní svítidlo

Více

Instalace Jednoduchá Rychlá Úsporná. 2 3L-Click

Instalace Jednoduchá Rychlá Úsporná. 2 3L-Click LIPO Instalace Jednoduchá Rychlá Úsporná 2 3L-Click Svítidlo LIPO HALLA / 2017 Společnost HALLA je významný český výrobce a vývozce designových svítidel technického rázu. Naše výrobky spojují špičkové

Více

BE27-12-110W BEST LED žárovka E27, 240V, 12W, 1100lm, WW 169,00 204,49. BE27-12-1170C BEST LED žárovka E27, 240V, 12W, 1170lm, CW 169,00 204,49

BE27-12-110W BEST LED žárovka E27, 240V, 12W, 1100lm, WW 169,00 204,49. BE27-12-1170C BEST LED žárovka E27, 240V, 12W, 1170lm, CW 169,00 204,49 LED ŽÁROVKY Best-LED BE27-12-110W BEST LED žárovka E27, 240V, 12W, 1100lm, WW 169,00 204,49 BE27-12-1170C BEST LED žárovka E27, 240V, 12W, 1170lm, CW 169,00 204,49 BE27-9-730W BEST LED žárovka E27, 240V,

Více

LOWI VIRTUE LED (LINE)

LOWI VIRTUE LED (LINE) LOWI VIRTUE LED (LINE) Stavebnicový modulární systém pro LED liniové osvětlení na bázi profilu LOWI a světelné výzbroje VIRTUE LED G4. Interiérová přisazená svítidla vyráběná v různých délkách. Moduly

Více

NEW. NEW 0023942526254 52625 VERBATIM LED PAR 38 E27 15W 2700K WW 1000LM 35 1 790,00 Kč 13.7.2015. Home lina- Products. Chang es CLASSIC A E27

NEW. NEW 0023942526254 52625 VERBATIM LED PAR 38 E27 15W 2700K WW 1000LM 35 1 790,00 Kč 13.7.2015. Home lina- Products. Chang es CLASSIC A E27 Home lina- Products Chang es EAN-Code Verbatim # Produkt Beschreibung Unit/box MOC bez DPH CLASSIC A E27 0023942521525 52152 VERBATIM LED CLASSIC A E27 13W 2700K WW 1000LM DIM Výprodej 4 270,00 Kč 0023942521532

Více

OPEN. LOCO design KANCELÁŘSKÁ ŽIDLE BÜROSESSEL OFFICE CHAIR NEW COLLECTION

OPEN. LOCO design KANCELÁŘSKÁ ŽIDLE BÜROSESSEL OFFICE CHAIR NEW COLLECTION OPEN KANCELÁŘSKÁ ŽIDLE OFFICE CHAIR BÜROSESSEL 9 NEW COLLECTION LOCO design 54 OPEN Kancelářská židle s vysokým opěradlem / Office chair with high backrest / Bürostuhl mit höher Rückenlehne Výškově stavitelná

Více

VENTURE LIGHTING. LED svítidla.

VENTURE LIGHTING. LED svítidla. CENÍK VENTURE LIGHTING. LED svítidla. Vydáním tohoto ceníku pozbývají platnosti veškeré ceníky a speciální akce prezentované před vydáním tohoto ceníku. Ceny jsou uvedeny bez DPH, bez poplatku za likvidaci

Více

LED OSVĚTLENÍ VNITŘNÍCH PROSTOR BESTSELLERS

LED OSVĚTLENÍ VNITŘNÍCH PROSTOR BESTSELLERS LED OSVĚTLENÍ VNITŘNÍCH PROSTOR BESTSELLERS Reference: Jupiter Lounge, Sparta, Rotterdam, Nizozemsko 1 LED DOWNLIGHT, str. 6 3 MODULÁRNÍ LED DOWNLIGHT, str. 8 4 LED I-PANEL, str. 9 6 LED PRODISC MINI,

Více

O V A L E TM www.helios.cz

O V A L E TM www.helios.cz O V A L E TM typ/type šíøka/width výška/height délka/length mm mm mm OVALE 2x18W 130 65 1.000 OVALE 2x36W 130 65 1.600 OVALE 2x58W 130 65 2.000 OVALE TM Modulární záøivková svítidla OVALE TM jsou složena

Více

Typ montáže. Typ vyzařování. Barva svítidla. Teplota chromatičnosti. Materiál. Světelný zdroj. MacAdam zdroje 2

Typ montáže. Typ vyzařování. Barva svítidla. Teplota chromatičnosti. Materiál. Světelný zdroj. MacAdam zdroje 2 Technický list rodiny 1/7 Typ montáže Barva svítidla Materiál Světelný zdroj Vestavné, Přisazené, Nástěnné, Závěsné Přímé Černá, Stříbrná, Bílá 3000 K teplá bílá, 4000 K studená bílá Hliník LED MODUL Rodina

Více

OBSAH. RICO downlight s tenkým profilem 1-2. TECOH LED moduly SIENA COMPACT kompaktní downlighty 3-4. ABBY modulární downlight 26

OBSAH. RICO downlight s tenkým profilem 1-2. TECOH LED moduly SIENA COMPACT kompaktní downlighty 3-4. ABBY modulární downlight 26 KATALOG SVÍTIDEL 2017 RICO downlight s tenkým profilem 1-2 TECOH LED moduly 23-25 SIENA COMPACT kompaktní downlighty 3-4 ABBY modulární downlight 26 SIENA ECO integrované downlighty 5-6 ZEKI 50 modulární

Více

Accessories HANDBOOK. Alfa Rexite. Novum. Alva Collection

Accessories HANDBOOK. Alfa Rexite. Novum. Alva Collection Accessories HANDBOOK Rexite Alfa 1100 Kancelářské doplňky Rexite Rexite Přední zásobník 270x345x65 mm Front letter tray for desktop and wall 270x345x65 mm bílá white 309580999 černá black 309581999 Boční

Více

EFix pro zelenější kancelář

EFix pro zelenější kancelář Lighting EFix pro zelenější kancelář EFix závěsná montáž TPS260 Řada svítidel EFix TL5 je dostupnou volbou inovativního osvětlení, které umožňuje masivní úsporu energie v případě výměny starých elektromagnetických

Více

BLANC CUARTA. Identification. Product Classifi cation. x y w z. Name. suspension lamp (C) Type Collection Line Designed by Description BLANC

BLANC CUARTA. Identification. Product Classifi cation. x y w z. Name. suspension lamp (C) Type Collection Line Designed by Description BLANC x y w z PC105 150 1000 500 112 Identification Type Collection Line Designed by Description BLANC CUARTA suspension lamp (C) BLANC Standard Line Ismael Sugranes Features Technology The lamps of this collection

Více

MODUS SPMA SPMA SPMA SPMA 218. Vestavná plastová svítidla SPMA D SPMA R SPMA S

MODUS SPMA SPMA SPMA SPMA 218. Vestavná plastová svítidla SPMA D SPMA R SPMA S MODUS SPMA MODUS Třebíč MODUS SPMA 218 Zářivkové kompaktní, do podhledu / LVK (Polárně) SPMA SPMA 218 Svítidlo: MODUS Třebíč MODUS SPMA 218 Zářivkové kompaktní, do podhledu Zdroje:: 2 x MASTER PL-C/2P

Více

14.1. nouzová. svítidla emergency lighting

14.1. nouzová. svítidla emergency lighting 14.1 nouzová svítidla emergency lighting NOUZOVÁ ZÁŘIVKOVÁ SVÍTIDLA Emergency Fluorescent Lighting Série SONJA IP20 SONJA Nouzové svítidlo SONJA je určeno k zajištění osvětlení při výpadku elektrického

Více

Index podání barev Vyzařovací úhel 38. ochrana proti zkratu, přetížení, přehřátí a přepětí. Jolly 9. Sima 9. Adjustible. úspora ~85.

Index podání barev Vyzařovací úhel 38. ochrana proti zkratu, přetížení, přehřátí a přepětí. Jolly 9. Sima 9. Adjustible. úspora ~85. 9 W 2-240 VAC 50/60 Hz Pracovní teplota - 5 až + 40 C hliník + sklo Stupeň krytí LED čip COB Cree CXA 1507 barvy Vyzařovací 38 38 Jolly 9 Jolly 9 9W 65W halogen 70 ML-412.0.33.0 J70-9W2700K-W-EN 7 lm 72

Více

Typy Doporučený světelný zdroj Předřadná. skříň IP 65 DULUX S 9/11 W G23

Typy Doporučený světelný zdroj Předřadná. skříň IP 65 DULUX S 9/11 W G23 TUB 65 Technický popis: Těleso a příruba jsou odlitky ze slitiny AlSi povrchově upraveny polyesterovou práškovou barvou. Ochranný koš z pozinkovaného ocelového drátu je k přírubě připevněn příchytkami

Více

Všem zájemcům o veřejnou zakázku

Všem zájemcům o veřejnou zakázku komplexní inženýrská činnost v investiční výstavbě zadávání veřejných zakázek, pořádání obchodních soutěží S Invest CZ s. r. o., Kaštanová 496/123a, 620 00 Brno, E mail: kudelkova@s-investcz.cz IČ: 25526171,

Více

SEZNAM STROJŮ A ZAŘÍZENÍ A TECHNICKÉ SPECIFIKACE

SEZNAM STROJŮ A ZAŘÍZENÍ A TECHNICKÉ SPECIFIKACE SEZNAM STROJŮ A ZAŘÍZENÍ A TECHNICKÉ SPECIFIKACE c ZMĚNY b a DATUM PODPIS INVESTOR: Kraj Vysočina Žižkova 57/1882 587 33 Jihlava tel.: +420 564 602 276 munduch.s@kr-vysocina.cz PROJEKTANT: ZODP. PROJEKTANT:

Více

Naprostá orientace na zákazníka Vysoká kvalita výrobků Inovace, které přinášejí nová řešení a úspory Odpovědnost za životní prostředí

Naprostá orientace na zákazníka Vysoká kvalita výrobků Inovace, které přinášejí nová řešení a úspory Odpovědnost za životní prostředí Společnost INGE Opava, spol. s r.o. je jedním z významných českých výrobců LED a zářivkových svítidel. Firma byla založena v roce 1991 a svítidla vyrábí od roku 1993. Sídlí v rozsáhlém výrobním areálu

Více

Rail System LED Třífázový napájecí lištový systém IP40 IK05. Systém řízení osvětlení TECHNICKÁ DATA. nutno objednat zvlášť FLICKER 650 C

Rail System LED Třífázový napájecí lištový systém IP40 IK05. Systém řízení osvětlení TECHNICKÁ DATA. nutno objednat zvlášť FLICKER 650 C LED Třífázový napájecí lištový systém TECHNICKÁ DATA Ekvivalent*, W Jmenovité napětí 93 265 V AC 50/ Hz 176 250 V DC Normy EN 598-1,EN 598-2-1, EN 598-2-22 (základní požadavky), EN 62471 (fotobiologický

Více

CoreLine SlimDownlight - Jasná volba pro LED

CoreLine SlimDownlight - Jasná volba pro LED Lighting CoreLine SlimDownlight - Jasná volba pro LED CoreLine SlimDownlight CoreLine SlimDownlight je řada vei tenkých zapuštěných svítidel určených k nahrazení svítidel downlight využívajících kompaktní

Více

novinky profesionální osvětlovací systémy

novinky profesionální osvětlovací systémy novinky profesionální osvětlovací systémy ARENA ARENA je typová řada nízkoprofilových dvoutrubicových a svítidel. montáž závěsná, stropní, nástěnná spojená do řad s možností překládání zářivkových ů pro

Více

Typ montáže. Typ vyzařování. Barva svítidla. Teplota chromatičnosti. Materiál. Světelný zdroj. Typ LED. MacAdam zdroje 3

Typ montáže. Typ vyzařování. Barva svítidla. Teplota chromatičnosti. Materiál. Světelný zdroj. Typ LED. MacAdam zdroje 3 Technický list rodiny 1/7 Typ montáže Barva svítidla Materiál Světelný zdroj Přisazené, Nástěnné, Závěsné Přímé, Přímo-nepřímé Černá, Stříbrná, Bílá, RAL 2000 - oranžová 3000 K teplá bílá, 4000 K studená

Více

výbojková reflektorová svítidla průmyslová

výbojková reflektorová svítidla průmyslová výbojková reflektorová svítidla průmyslová 13.1 PRO VENKOVNÍ OSVĚTLOVÁNÍ for Outdoor Lighting ÚVOD Průmyslová výbojková reflektorová svítidla jsou určena k osvětlování venkovních nebo vnitřních prostranství.

Více

Topdvířka Katalog Hliníková dvířka

Topdvířka Katalog Hliníková dvířka Topdvířka Katalog Hliníková dvířka www.topdvirka.cz HLINÍKOVÁ DVÍŘKA / ALUMINIUM FRAMES S 2 3 4 PROFILE: M005 5 6 AG0 Z3 PROFILE: M0003 AG S4 2 3 4 PROFILE: M0054 5 6 AG0 Z5 PROFILE: M000 AG0 HLINÍKOVÁ

Více

LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA KOMAXIT NEREZ RR - 16 - K KOMAXIT NEREZ RR - 18 - K KOMAXIT NEREZ RS - K KOMAXIT NEREZ RR - 20 - K LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA

LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA KOMAXIT NEREZ RR - 16 - K KOMAXIT NEREZ RR - 18 - K KOMAXIT NEREZ RS - K KOMAXIT NEREZ RR - 20 - K LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA 1 2450 KANCELÁŘSKÉ STOLY RR 16 RR 18 1 RR 22 RS 2550 2100 RR 16 D RR 18 D RR 20 D RS D 1 2100 RR 18 D6 RR 20 D6 RS D6 1630 2480 RR 16 K RR 18 K RR 20 K RS K 1630 2580 2850 RR 16 D K RR 18 D K RR 20 D K

Více

Kancelářský systém ICE

Kancelářský systém ICE ICE HANDBOOK Kancelářský systém ICE Úvod ICE ( Inspiring Contemporary Environments v překladu inspirující současné prostředí ) je jedním z nejnovějších přírůstků do našeho portfolia TECHO. Díky hliníkovým

Více

Lineco ekonomická volba

Lineco ekonomická volba Lighting Lineco ekonomická volba Lineco TMS022 Lineco TMS022 je funkční a ekonomická lišta pro přisazenou montáž pro zářivky 1 nebo 2 TL-D. Nabízí možnost volby dvou reflektorů pro symetrické i asymetrické

Více

PALERMO. Dveřní rám Glass door frame

PALERMO. Dveřní rám Glass door frame 4 PALERMO Dveřní rám Glass door frame Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz WWW.BARTOSINI.CZ PALERMO Dveřní rám ke skleněným

Více

CoreLine Recessed Spot jasná volba pro LED

CoreLine Recessed Spot jasná volba pro LED Lighting CoreLine Recessed Spot jasná volba pro LED CoreLine Recessed Spot CoreLine Recessed Spot je řada vestavných bodových svítidel určených k nahrazení svítidel pro halogenové žárovky. Její vzhled

Více

p r ů m y s l o v á s v í t i d l a

p r ů m y s l o v á s v í t i d l a průmyslová svítidla Leader 21-01, 21-04 94 BS100, BS110 95 Tores 23-01 96 Castor 25-05 97 Lumino 26-91 98 Leo 40-01 99 Aterix 43-05 100 Aterix 43-09 101 Leone 45-00 102 Leone 45-01 103 Leone 45-02 104

Více

Typ montáže. Typ vyzařování. Barva svítidla. Teplota chromatičnosti. Materiál. Světelný zdroj. Typ LED. MacAdam zdroje 3. Životnost.

Typ montáže. Typ vyzařování. Barva svítidla. Teplota chromatičnosti. Materiál. Světelný zdroj. Typ LED. MacAdam zdroje 3. Životnost. Technický list rodiny Rundo 1/6 Typ montáže Barva svítidla Materiál Světelný zdroj Přisazené, Závěsné Přímé, Přímo-nepřímé Černá, Stříbrná, Bílá 3000 K teplá bílá, 4000 K studená bílá, 2700-6500K míchání

Více

Náš primární zájem, dodávat svítidla na míru však trvá. Zkuste nás oslovit i v případě, že si z tohoto katalogu nevyberete.

Náš primární zájem, dodávat svítidla na míru však trvá. Zkuste nás oslovit i v případě, že si z tohoto katalogu nevyberete. Katalog svítidel proteodesign přináší provokativní i klasické tvary svítidel, které jsme pro Vás připravili pro sezonu 2014-2015. V naší nabídce si vyberou jak příznivci ultramoderní tvorby, tak konzervativnější

Více

SmartForm nový standard pro kancelářské osvětlení s použitím úzkých zapuštěných svítidel

SmartForm nový standard pro kancelářské osvětlení s použitím úzkých zapuštěných svítidel Lighting SmartForm nový standard pro kancelářské osvětlení s použitím úzkých zapuštěných svítidel SmartForm TBS417 Zapuštěné svítidlo SmartForm, které odráží snahu společnosti Philips o jednoduchost, je

Více

Zapuštěná svítidla LuxSpace vysoká účinnost, vizuální pohodlí a stylový design

Zapuštěná svítidla LuxSpace vysoká účinnost, vizuální pohodlí a stylový design Lighting Zapuštěná LuxSpace vysoká, vizuální pohodlí a stylový design Zákazníci se snaží optimalizovat všechny zdroje. Týká se to nejen provozních nákladů (energie atd.), ale také personálu. Úspory energie

Více

SVÍTIDLA. www.luci.cz

SVÍTIDLA. www.luci.cz SVÍTIDLA L I G H T I N G 2014 Lu ci Prodejsvítidelanávryosvětlení Světelnéstudio: Lucicom s.r.o. Běloorská143 63600Brno Tel.: 511128101 Mobil:777780880 e-mail:luci@luci.cz INTERIER / INTERIOR 2 101 108

Více

KNIHA SVÍTIDEL VÝZKUMNÉ CENTRUM JOSEFA RESSELA, S002. Jihomoravský kraj, katastrální území Vranov u Brna, Útěchov u Brna

KNIHA SVÍTIDEL VÝZKUMNÉ CENTRUM JOSEFA RESSELA, S002. Jihomoravský kraj, katastrální území Vranov u Brna, Útěchov u Brna KNIHA SVÍTIDEL NÁZEV AKCE VÝZKUMNÉ CENTRUM JOSEFA RESSELA, S002 MÍSTO STAVBY Jihomoravský kraj, katastrální území Vranov u Brna, Útěchov u Brna STAVEBNÍK Mendelova univerzita v Brně, Zemědělská 1, 613

Více

KL+BRG 2KL. Ocelové podnože křesel jsou povrchově upraveny na chrom lesk nebo chrom mat.

KL+BRG 2KL. Ocelové podnože křesel jsou povrchově upraveny na chrom lesk nebo chrom mat. INTERIÉRY NA KLÍČ h INTERIA MOST spol. s r. o. h Báňská 287, 434 01 Most h tel./zázn. +420/476 206 843, tel./fax h +420/476 208 091h hbankovní spojení KB a. s. Most č. ú. : 338 428 0227/0100 h Zapsána

Více

40 % 60 % Low direct/indirect pendant luminaires Elegant all-steel square luminaires with visible height only 35 mm.

40 % 60 % Low direct/indirect pendant luminaires Elegant all-steel square luminaires with visible height only 35 mm. T5 SLIM2 - TENKÁ ZÁVĚSNÁ SVÍTIDLA PŘÍMO/NEPŘÍMÁ T5 "SLIM2" - LOW DIRECT/INDIRECT PENDANT LUMINAIRES T5 "SLIM2" - NIEDRIGE DIREKT/INDIREKTE PENDELLEUCHTEN 230 V 50 Hz t a 25 ºC 40 % 60 % RAL 9003 - standard

Více