LED SVÍTIDLA LED LUMINAIRES LED LEUCHTEN
|
|
- Nikola Staňková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 LED SVÍTIDLA LED LUMINAIRES LED LEUCHTEN
2 Firma VM elektro s.r.o. je český výrobce průmyslového, interiérového zářivkového a výbojkového osvětlení s dynamickým vývojem. Také rozvíjí svítidla s LED technologií včetně svítidel z Al profilů. Hlavním cílem je stálé zvyšování kvality výrobků a systému služeb zákazníkům, profesionální poradenství a hledání úspor při návrhu osvětlení. VM elektro s.r.o. is a Czech manufacturer of industrial, interior fluorescent and discharge lamps lighting with dynamic development. Develops lights with LED technology, including lighting fixtures and lamps from aluminum profiles. The main objective is continuous improvement of product quality and customer service, professional advice and search for savings in lighting design. Firma VM elektro s.r.o. ist ein tschechischer Produzent von Industrie-, Interieur-, Leuchtstofflampen- und Entladungslampenbeleuchtung mit dynamischer Entwicklung. Sie entwickelt ebenfalls Leuchten mi LED Technologie einschliesslich Leuchten und Lampen aus Aluprofilen. Das Hauptziel ist, Produktenqualität und Dienstleistungssystem stabil zu steigern, professionelle Beratung und Ersparnissuche beim Leuchtenentwurf.
3 přehled sortimentu interiérová svítidla vestavná interior recessed luminaires Interieureinbauleuchten 6 TYP VP TYP VIN B 7 8 interiérová svítidla přisazená a závěsná interior surface mounted and suspended luminaires Interieur- Anbau- und Pendelleuchten 10 TYP AP1 TYP AP2 TYP AP3 TYP AP4 TYP AP5 TYP LL TYP LC TYP OV TYP PT TYP PL TYP RH TYP LO TYP LK TYP LS TYP RO svítidla vestavná a přisazená pro čistá prostředí IP 54 a IP interior recessed and surface mounted luminaires for clean spaces IP 54 and IP 65 Leuchten für saubere Umgebung IP 54 und IP 65 TYP VP1 TYP PP downlights 30 downlights Downlights TYP D1 TYP D2 TYP D3 TYP D4 TYP D5 TYP D6 TYP D7 TYP D8 TYP D TYP D11 TYP D12 TYP D
4 range of products Sortimentverzeichnis 44 průmyslová svítidla industrial luminaires Industrieleuchten TYP AM TYP SA TYP PR svítidla pro venkovní osvětlení roadway luminaires Aussenbeleuchtung TYP VA TYP VD TYP VU TYP VL reflektory floodlights Scheinwerfer TYP VF TYP VE technické informace technical informations Technische Informationen PŘEHLED SORTIMENTU RANGE OF PRODUCTS SORTIMENTVERZEICHNIS 4 5
5 interiérová svítidla vestavná interior recessed luminaires Interieureinbauleuchten Interiérová svítidla vestavná určená k osvětlení prodejních, kancelářských a společenských prostor, chodeb, bytů a multifunkčních sportovních areálů. y podhledů viz str. 58. Interior luminaires are destined for ilumination of vendor, office and civil premises, corridors, sport areas and lodgings. Recessed luminaires for mounting into ceiling grids and plasterboards. e of ceilings see page 58. Interieureinbauleuchten für Beleuchtung von Verkaufs-, Büro- und Gemeinschaftsräumen, Gängen, Wohnungen und multifunktionellen Sportarealen. Untersichtstypen s. Seite 58. TYP VP TYP VIN B 7 8
6 interiérová svítidla vestavná TYP VP interior recessed luminaires Interieureinbauleuchten Svítidlo je vyrobeno k montáži do všech typů podhledů a do sádrokartonu. Zdrojem je LED plate. Chlazení je provedeno pasivním chlazením. Materiál tělesa: ocelový práškově lakovaný plech Materiál difuzoru: mikroprizmatický nebo opálový kryt s ocelovým, lakovaným rámečkem y podhledů viz str. 58. Recessed luminaire for mounting into ceiling grids and plasterboards with LED plate light source and passive heat sink. Body of luminaire: is made of steel sheet powder coat RAL 9003 Optic: microprismatic diffuser in white powdered steel trim e of ceilings see page 58. Leuchte ist für Montage in alle Untersichtstypen und in Gipsplatte angefertigt. Als LED Platte. Kühlung durch Passivkühler. Körpermaterial: pulverlackiertes Stahlblech Diffusormaterial: Mikroprisma mit lackiertem Alurahmen Untersichtstypen s. Seite 58. Mikroprizmatický kryt Microprismatic cover Mikroprisma Abdeckung Opálový kryt Opal cover Opal Abdeckung e CCT [K] CRI Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 140 VP 40 W 5100 lm WW ,9 VML 150 VP 50 W 6400 lm NW ,9 VML 160 VP 60 W 7300 lm NW ,9 CW 6000 Připojovací otvory LED plate LED plate LED Platte SVÍTIDLA VESTAVNÁ RECESSED LUMINAIRES INTERIEUREINBAULEUCHTEN 6 7
7 interiérová svítidla vestavná TYP VIN B interior recessed luminaires Interieureinbauleuchten e Svítidlo je vyrobeno k montáži do všech typů podhledů a do sádrokartonu. Těleso svítidla je vyrobeno z ocelového, práškově lakovaného plechu. svítídla: Materiál difuzoru: opálový PMMA + perforovaný ocelový kryt (typ 1) opálový PMMA + plný ocelový kryt (typ 2) Zdroj: kombinace TC-L zářivky a LED modulu y podhledů viz str. 58. Recessed luminaire for mounting into ceiling grids and plasterboards. Body is made of steel sheet finished with powder coat RAL e of luminaire: Optic: opal PMMA + fully perforated steel cover (type 1) opal PMMA + cover of steel sheet (type 2) : combination of TC-L tube and LED module Standard version is for modul , luminaires for modul and into plasterboards is necessary to specify in order. e of ceilings see page 58. Leuchte ist für Montage in alle Untersichtstypen und in Gipsplatte angefertigt. Leuchtenkörper ist aus pulverbeschichtetem Stahlblech angefertigt. Leuchtentyp: Diffusormaterial: opal PMMA + Stahlabdeckung perforiert ( 1) opal PMMA + Stahlabdeckung voll ( 2) : TC-L Leuchtstofflampe und LED Modul Kombination Untersichtstypen s. Seite 58. e CCT [K] CRI Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 236 VIN B 2 36 W + 12 W 4700 lm lm WW VML 240 VIN B 2 40 W + 12 W 5900 lm lm NW VML 255 VIN B 2 55 W + 12 W 8000 lm lm NW CW Připojovací otvory VIN B (typ 1) e VIN B (type 1) VIN B ( 1) VIN B (typ 2) e VIN B (type 2) VIN B ( 2) LED modul LED module LED Modul
8
9 interiérová svítidla přisazená a závěsná interior surface mounted and suspended luminaires Interieur- Anbau- und Pendelleuchten Interiérová svítidla přisazená a závěsná jsou určená k osvětlení prodejních, kancelářských a společenských prostor, chodeb, bytů a multifunkčních sportovních areálů. Interior luminaires are destined for ilumination of shopping malls, office and civil premises, corridors, sport areas and lodgings. Interieur- Anbau- und Pendelleuchten für Beleuchtung von Verkaufs-, Büro- und Gemeinschaftsräumen, Gängen, Wohnungen und multifunktionellen Sportarealen. TYP AP1 TYP AP2 TYP AP3 TYP AP4 TYP AP5 TYP LL TYP LC TYP OV TYP PT TYP PL TYP RH TYP LO TYP LK TYP LS TYP RO
10 interiérová svítidla přisazená a závěsná TYP AP1 interior surface mounted and suspended luminaires Interieur- Anbau- und Pendelleuchten Těleso svítidla je vyrobeno z hliníkového (Al) profilu v provedení jako: Z - závěsné, N - nástěnné, P - přisazené nebo V - vestavné do podhledu. Svítidlo lze spojovat pomocí spojek do řad a linií. Zdrojem je LED modul. Optickou část může tvořit: O opálový difuzor MM mikroprizmatický difuzor Povrchová úprava: AP E eloxovaný hliník AP R barevné provedení dle vzorníku RAL Technické provedení svítidla: Z závěsný profil V vestavný profil do podhledu N nástěnný profil y závěsů viz str. 58. P přisazený profil Body of the luminaire is made of aluminium profile in versions as: Z - suspended, N - wall mounted, P - surface mounted or V - recessed. Luminaires are possible to connect to the series with joints. LED light source module. Optics: O opal diffuser MM microprismatic diffuser Surface treatment: AP E anodized aluminium AP R surface treatment according to RAL pattern Versions: Z suspended version V recessed version N wall mounted version es of suspension see page 58. P surface mounted version Leuchtenkörper ist aus Aluprofil angefertigt in : Z - Pendelleuchte, N - Wandleuchte, P - Anbauleuchte oder V - Einbauleuchte für Untersicht. Leuchte kann man durch Verbindungsstücke in Reihen, Linien verbinden. LED Modul. Den optischen Teil kann bilden: O Opaldiffusor MM Mikroprismadiffusor Oberfläche: AP E Alu eloxiert AP R Farbe nach RAL Musterkarte Technische : Z Pendelprofil V Einbauprofil für Untersicht N Wandprofil Aufhängungstypen s. Seite 58. P Anbauprofil e CCT [K] CRI Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 112 AP1 2 6 W 1800 lm ,6 VML 124 AP W 3000 lm WW ,6 VML 224 AP1 4 6 W 3600 lm NW ,5 VML 248 AP W 6000 lm NW ,5 VML 330 AP1 5 6 W 4500 lm CW ,0 VML 360 AP W 7500 lm ,0 Připojovací otvory Hliníkový profil Aluminium profile Aluprofil Technické provedení: Surface treatment: Technische : AP1 přisazené surface mounted Anbauleuchte závěsné suspended Pendellecuhte nástěnné wall mounted Wandleuchte vestavné recessed Einbauleuchte Světelné provedení: Modification: : DIR IND AP1V DIR - INDIR SVÍTIDLA PŘISAZENÁ A ZÁVĚSNÁ SURFACE MOUNTED LUMINAIRES ANBAU- UND PENDELLEUCHTEN 10 11
11 interiérová svítidla přisazená a závěsná TYP AP2 interior surface mounted and suspended luminaires Interieur- Anbau- und Pendelleuchten Těleso svítidla je vyrobeno z hliníkového (Al) profilu v provedení jako: Z - závěsné, N - nástěnné nebo P - přisazené. Svítidlo lze spojovat pomocí spojek do řad a linií. Zdrojem je LED modul. Optickou část může tvořit: O opálový difuzor MM mikroprizmatický difuzor Povrchová úprava: AP E eloxovaný hliník AP R barevné provedení dle vzorníku RAL Technické provedení svítidla: Z závěsný profil N nástěnný profil y závěsů viz str. 58. P přisazený profil Body of the luminaire is made of aluminium profile in versions as: Z - suspended, N - wall mounted or P - surface mounted. Luminaires are possible to connect to the series with joints. LED light source module. Optics: O opal diffuser MM microprismatic diffuser Surface treatment: AP E anodized aluminium AP R surface treatment according to RAL pattern Versions: Z suspended version N wall mounted version es of suspension see page 58. P surface mounted version Leuchtenkörper ist aus Aluprofil angefertigt in : Z - Pendelleuchte, N - Wandleuchte oder P - Anbauleuchte. Leuchte kann man durch Verbindungsstücke in Reihen, Linien verbinden. LED Modul. Den optischen Teil kann bilden: O Opaldiffusor MM Mikroprismadiffusor Oberfläche: AP E Alu eloxiert AP R Farbe nach RAL Musterkarte Technische : Z Pendelprofil N Wandprofil Aufhängungstypen s. Seite 58. P Anbauprofil Hliníkový profil Aluminium profile Aluprofil Technické provedení: Surface treatment: Technische : přisazené surface mounted Anbauleuchte závěsné suspended Pendellecuhte Světelné provedení: Modification: : DIR IND e CCT [K] CRI Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 112 AP2 2 6 W 1800 lm ,9 VML 124 AP W 3000 lm WW ,9 VML 224 AP2 4 6 W 3600 lm NW ,5 VML 248 AP W 6000 lm NW ,5 VML 330 AP2 5 6 W 4500 lm CW ,0 VML 360 AP W 7500 lm ,0 Připojovací otvory LED modul LED module LED Modul nástěnné wall mounted Wandleuchte
12 interiérová svítidla přisazená a závěsná TYP AP3 interior surface mounted and suspended luminaires Interieur- Anbau- und Pendelleuchten Stojanové svítidlo pro osvětlení pracovních míst v kancelářských prostorách, orách, recepcích a reprezentativních místnostech. Svítidlo lze vyrobit v provedení přímo svítící. Materiál tělesa a stojanu: hliníkový (Al) profil. Podstava: ocelový plech. Zdrojem je LED modul. Optickou část může tvořit: O opálový satén difuzor MM mikroprizmatický difuzor Povrchová úprava: AP R barevné provedení dle vzorníku RAL - standard 9006 Standing luminaire for ilumination of working places in offices, receptions and representative rooms. Luminaire in version direct. Body and stand: aluminium profile. Base: steel sheet. LED light source module. Optics: O opal satin diffuser MM microprismatic diffuser Surface treatment: AP R according to RAL pattern - standart colour 9006 Stehleuchte zur Beleuchtung von Arbeitsplätzen in Büroräumen, Rezeptionen en und Repräsentationsräumen. direkt strahlend. Körper- und Ständermaterial: Aluprofil. Sockel: Stahlblech. LED Modul. Den optischen Teil kann bilden: O Opalsatindiffusor MM Mikroprismadiffusor Oberfläche: AP R Farbe nach RAL Musterkarte - Standard 9006 e CCT [K] CRI Rozměry [A/B/C/D] Dimensions [A/B/C/D] Abmessungen [A/B/C/D] VML 124 AP3 4 6 W 3000 lm WW ,2 VML 148 AP3 8 6 W 7200 lm NW ,2 VML 160 AP W 9000 lm NW CW ,2 SVÍTIDLA PŘISAZENÁ A ZÁVĚSNÁ SURFACE MOUNTED LUMINAIRES ANBAU- UND PENDELLEUCHTEN 12 13
13 interiérová svítidla přisazená a závěsná TYP AP4 interior surface mounted and suspended luminaires Interieur- Anbau- und Pendelleuchten Těleso svítidla je vyrobeno z hliníkového (Al) profilu v provedení jako: Z - závěsné nebo P - přisazené. Svítidlo lze dodat v provedení přímého vyzařovaní, libovolných rozměrů. Zdrojem je LED modul. Optickou část může tvořit: O opálový difuzor MM mikroprizmatický difuzor Povrchová úprava: AP E eloxovaný hliník AP R barevné provedení dle vzorníku RAL Technické provedení svítidla: Z závěsné svítidlo P přisazené y závěsů viz str. 58. Body of the luminaire is made of aluminium profile in versions as: Z - suspended or P - surface mounted. Luminaire with direct light distribution, in various dimensions. LED light source module. Optics: O opal diffuser MM microprismatic diffuser Surface treatment: AP E anodized aluminium AP R surface treatment according to RAL pattern Versions: Z suspended version P surface mounted version es of suspension see page 58. Leuchtenkörper ist aus Aluprofil angefertigt in : Z - Pendelleuchte oder P - Anbauleuchte. Leuchte ist in direkter Ausstrahlung lieferbar, beliebigen Abmessungen. LED Modul. Den optischen Teil kann bilden: O Opaldiffusor MM Mikroprismadiffusor Oberfläche: AP E Alu eloxiert AP R Farbe nach RAL Musterkarte Technische : Z Pendelleuchte P Anbauleuchte Aufhängungstypen s. Seite 58. Technické provedení svítidla Surface treatment Technische LED modul LED module LED Modul přisazené surface mounted Anbauleuchte závěsné suspended Pendellecuhte Světelné provedení: Modification: : DIR e CCT [K] CRI Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 112 AP4 2 6 W 1800 lm ,9 VML 123 AP4 2 11,5 W 3000 lm ,9 VML 124 AP4 4 6 W 3600 lm ,0 VML 146 AP4 4 11,5 W 6000 lm ,0 VML 218 AP4 3 6 W 2700 lm ,2 VML 234 AP4 3 11,5 W 4500 lm ,2 WW 3000 VML 236 AP4 6 6 W 5400 lm ,5 NW 4000 VML 269 AP4 6 11,5 W 9000 lm ,5 NW VML 324 AP4 4 6 W 3600 lm ,9 CW 6000 VML 346 AP4 4 11,5 W 6000 lm ,9 VML 348 AP4 8 6 W 7200 lm ,0 VML 392 AP4 8 11,5 W lm ,0 VML 430 AP4 5 6 W 4500 lm ,2 VML 457 AP4 5 11,5 W 7500 lm ,2 VML 460 AP W 9000 lm ,4 Připojovací otvory
14 interiérová svítidla přisazená a závěsná TYP AP5 interior surface mounted and suspended luminaires Interieur- Anbau- und Pendelleuchten Těleso svítidla je vyrobeno z hliníkového (Al) profilu v provedení jako: Z - závěsné, P - přisazené nebo V - vestavné do podhledu. Svítidlo lze spojovat pomocí spojek do řad a linií. Zdrojem je LED modul. Optickou část může tvořit: O opálový difuzor MM mikroprizmatický difuzor Povrchová úprava: AP E eloxovaný hliník AP R barevné provedení dle vzorníku RAL Technické provedení svítidla: Z závěsný profil V vestavný profil do podhledu y závěsů viz str. 58. P přisazený profil Body of the luminaire is made of aluminium profile in versions as: Z - suspended, P - surface mounted or V - recessed. Luminaires are possible to connect to the series with joints. LED light source module. Optics: O opal diffuser MM microprismatic diffuser Surface treatment: AP E anodized aluminium AP R surface treatment according to RAL pattern Versions: Z suspended version V recessed version es of suspension see page 58. P surface mounted version Leuchtenkörper ist aus Aluprofil angefertigt in : Z - Pendelleuchte, P - Anbauleuchte oder V - Einbauleuchte für Untersicht. Leuchte kann man durch Verbindungsstücke in Reihen, Linien verbinden. LED Modul. Den optischen Teil kann bilden: O Opaldiffusor MM Mikroprismadiffusor Oberfläche: AP E Alu eloxiert AP R Farbe nach RAL Musterkarte Technische : Z Pendelprofil V Einbauprofil für Untersicht Aufhängungstypen s. Seite 58. P Anbauprofil Hliníkový profil Aluminium profile Aluprofil Technické provedení: Surface treatment: Technische : přisazené surface mounted Anbauleuchte závěsné suspended Pendellecuhte Světelné provedení: Modification: : DIR IND e CCT [K] CRI Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 124 AP5 4 6 W 3600 lm ,0 WW 3000 VML 148 AP W 6000 lm ,0 NW 4000 VML 248 AP5 8 6 W 7200 lm ,5 NW VML 296 AP W lm ,5 CW 6000 VML 360 AP W 9000 lm ,9 Připojovací otvory vestavné recessed Einbauleuchte DIR - INDIR SVÍTIDLA PŘISAZENÁ A ZÁVĚSNÁ SURFACE MOUNTED LUMINAIRES ANBAU- UND PENDELLEUCHTEN 14 15
15 interiérová svítidla přisazená a závěsná TYP LL interior surface mounted and suspended luminaires Interieur- Anbau- und Pendelleuchten 1 LL 2 LL 3 LL 4 LL 5 LL 6 LL Těleso svítidla je vyrobeno z hliníkového (Al) profilu v provedení jako: Z - závěsné, P - přisazené nebo V - vestavné do podhledu. Optickou část tvoří PC opálový difuzor. Driver je umístněn samostatně a propojen kabelem. Zdrojem je LED strip. Svítidlo je běžně v délkách 2 nebo 4 m, lze je dodat v libovolných délkách. Technické provedení svítidla: Z závěsný profil V vestavný profil do podhledu P přisazený profil Body of the luminaires is made of aluminium profile in version: Z - suspended, P - surface mounted or V - recessed into ceiling grids. Polycarbonate opal diffuser creates the optical part. Driver is placed separatelly and connected with luminaire. LED strip as a light source. Standard lenght is 2 or 4 m, on request any lenght possible. Versions: Z suspended version V recessed version P surface mounted version LED strip Opálový kryt Opal Cover Opal Abdeckung Leuchtenkörper ist aus Aluprofil angefertigt in : Z - Pendelleuchte, P - Anbauleuchte oder V - Einbauleuchte für Untersicht. Optischer Teil PC-Opal-Diffusor. Driver ist getrennt plaziert und mit Kabel verbunden. LED Strip. Leuchte ist standardmässig 2 oder 4 m lang, auch in beliebigen Längen lieferbar. Technische : Z Pendelleuchte V Einbauleuchte für Untersicht P Anbauleuchte e /m /m /m /m /m /m CCT [K] CRI Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 1 LL 6,5 nebo 13 W 680 nebo 1320 lm ,2 VML 2 LL 6,5 nebo 13 W 680 nebo 1320 lm WW ,2 VML 3 LL 6,5 nebo 13 W 680 nebo 1320 lm NW ,7 VML 4 LL 6,5 nebo 13 W 680 nebo 1320 lm NW ,5 VML 5 LL 6,5 nebo 13 W 680 nebo 1320 lm CW ,7 15,5 0,3 VML 6 LL 6,5 nebo 13 W 680 nebo 1320 lm ,9 12,5 16 0,4 /m
16 interiérová svítidla přisazená a závěsná TYP LC interior surface mounted and suspended luminaires Interieur- Anbau- und Pendelleuchten Přisazené a závěsné svítidlo pro univerzální použití. Základna svítidla je vyrobeno z bíle lakovaného ocelového plechu. Optická část: lepený opálový PC Světelný zdroj: LED modul y závěsů viz str. 58. LED modul LED module LED Modul Surface mounted or suspended luminaire for universal use. Body made of white powdered steel sheet. Optic: opal glued polycarbonate : LED module es of suspension see page 58. Anbauleuchte, Universalverwendung. Leuchtenkörper ist aus weiß lackiertem Stahlblech angefertigt. Optischer Teil: opal PC geklebt : LED Modul Aufhängungstypen s. Seite 58. e CCT [K] CRI Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 112 LC 12 W 1800 lm WW ,9 VML 218 LC 18 W 2700 lm NW ,1 VML 324 LC 24 W 3600 lm NW ,9 VML 430 LC 30 W 4500 lm CW ,2 SVÍTIDLA PŘISAZENÁ A ZÁVĚSNÁ SURFACE MOUNTED LUMINAIRES ANBAU- UND PENDELLEUCHTEN 16 17
17 interiérová svítidla přisazená a závěsná TYP OV interior surface mounted and suspended luminaires Interieur- Anbau- und Pendelleuchten Svítidlo je vyrobeno z hliníkového profilu bílé barvy RAL Svítidla jsou závěsná a lze z nich vytvářet sestavy pomocí spojek. Optická část: prizmatický kryt Světelný zdroj: LED modul Svítidla lze dodat s povrchovou úpravou dle vzorníku RAL. y závěsů viz str. 58. Spojovací díly Connection parts Verbindungsstücke SR S 90 ST Luminaire is made of aluminium profile surface finished according to the RAL pattern book. Standard version RAL white. The luminaires are suspended as a single lighting modules or form modular lines by various types of joints. Optic: prismatic cover : LED module Powder coating by RAL pattern book on request. es of suspension see page 58. Prizma kryt Prismatic cover Prisma Abdeckung SD SK Leuchte ist aus Aluprofil angefertigt, weiß RAL Als Pendelleuchte verwendbar, Baugruppen durch Verbindungsstücke möglich. Optischer Teil: Prismaabdeckung : LED Modul Auf Bestellung die Oberfläche nach RAL Musterkarte lieferbar. Aufhängungstypen s. Seite 58. e CCT [K] CRI Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] Připojovací otvory LED modul LED module LED Modul VML 112 OV 2 6 W 1800 lm VML 124 OV 2 12 W 3000 lm WW VML 224 OV 4 6 W 3600 lm NW VML 248 OV 4 12 W 6000 lm NW VML 330 OV 5 6 W 4500 lm CW VML 360 OV 5 12 W 7500 lm
18 interiérová svítidla přisazená a závěsná TYP PT interior surface mounted and suspended luminaires Interieur- Anbau- und Pendelleuchten Svítidlo je vyrobeno v provedení k montáži na strop a lze jej použít i jako zavěšené. Zdrojem je LED modul. Chlazení je provedeno pasivním chladičem. Materiál tělesa: ocelový práškově lakovaný plech Optickou část může tvořit: O opálový difuzor s propustností až 85 % MM mikroprizmatický difuzor s propustností vyšší než 70 % y závěsů viz str. 58. LED module as light source with passive cooling. Body: is made of steel sheet powder coat RAL 9003 Optic: O opal diffuser with 85 % throughput MM microprismatic diffuser with 70 % throughput es of suspension see page 58. Leuchte ist für Deckenmontage bestimmt, auch als Pendelleuchte verwendbar. LED Modul. Kühlung durch Passivkühler. Körpermaterial: pulverlackiertes Stahlblech Optischer Teil: O Opaldiffusor mit Durchlässigkeit bis 85 % MM Mikroprismadiffusor mit Durchlässigkeit über 70 % Aufhängungstypen s. Seite 58. e CCT [K] CRI Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 124 PT 4 6 W 3600 lm ,4 VML 148 PT 4 12 W 6000 lm ,4 VML 240 PT 10 4 W 6000 lm WW ,6 VML 260 PT 10 6 W 9000 lm NW ,6 VML 348 PT 8 6 W 7200 lm NW ,5 VML 396 PT 8 12 W lm CW ,5 VML 480 PT 4 20 W lm ,7 VML 4100 PT 4 25 W lm ,7 Připojovací otvory Mikroprizmatický kryt Microprismatic cover Mikroprisma Abdeckung Opálový kryt Opal Cover Opal Abdeckung LED modul LED module LED Modul SVÍTIDLA PŘISAZENÁ A ZÁVĚSNÁ SURFACE MOUNTED LUMINAIRES ANBAU- UND PENDELLEUCHTEN 18 19
19 interiérová svítidla přisazená a závěsná TYP PL interior surface mounted and suspended luminaires Interieur- eur- Anbau- und Pendelleuchten e Ultratenké svítidlo 12mm výšky s technologií bočního svícení pomocí světlovodivé rozptýlené desky. Těleso svítidla je vyrobeno z hliníkového profilu, které slouží jako pasivní chladič LED modulů. Optickou část tvoří prizmatický difuzor. Povrchová úprava: standardně eloxovaný hliník barevné provedení dle vzorníku RAL na objednání Technické provedení svítidla: V vestavné do podhledu P přisazené Z závěsné LED modul LED module LED Modul Ultrathin luminaire of 12 mm heights with side illuminating technology by lightconducting diffused board. Housing is made of aluminium profile which serves as passive heat sink for LED modules. Optical part forms prisma diffuser. Surface treatment: e anodized aluminium RAL surface treatment on request Versions: V recessed P surface mounted Z suspended Leuchte ist 12 mm hoch, ultra dünn, Beleuchtungstechnologie von der Seite durch die lichtleitende verstreute Platte. Leuchtenkörper ist aus Aluprofil angefertigt, dient als Passivkühler der LED Module. Den optischen Teil bildet Prismadiffusor. Oberfläche: Alu standardmässig eloxiert Farbe nach RAL Musterkarte auf Bestellung Technische : V Einbauleuchte für Untersicht P Anbauleuchte Z Pendelleuchte CCT [K] CRI Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 20 PL 20 W 2200 lm WW ,3 VML 40 PL 40 W 3700 lm NW ,3 NW CW 6000
20 interiérová svítidla přisazená a závěsná TYP RH interior surface mounted and suspended luminaires Interieur- Anbau- und Pendelleuchten Těleso svítidla je vyrobeno z nerezové oceli, určeno pro přisazenou montáž. Zdrojem je LED plate. Optická část: pískované sklo nebo PMMA opálový difuzor s propustností 85 % LED plate LED plate LED Platte Surface mounted luminaire is made of stainless steel. LED plate as a light source. Optic: sandblasted glass or PMMA diffuser with 85 % throughput Leuchtenkörper ist aus Nirostahl angefertigt, für Anbaumontage bestimmt. LED Platte. Optischer Teil: sandgestrahltes Glas oder PMMA-Opal-Diffusor mit Durchlässigkeit 85 % e CCT [K] CRI Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 116 RH 16 W 1700 lm WW ,3 VML 231 RH 31 W 4000 lm NW ,5 VML 358 RH 58 W 7300 lm NW ,9 CW 6000 SVÍTIDLA PŘISAZENÁ A ZÁVĚSNÁ SURFACE MOUNTED LUMINAIRES ANBAU- UND PENDELLEUCHTEN 20 21
21 interiérová svítidla přisazená a závěsná TYP LO interior surface mounted and suspended luminaires Interieur- Anbau- und Pendelleuchten Těleso je vyrobeno z ocelového výlisku povrchově upraveno práškovou barvou RAL Opálový difuzor je vyroben z PMMA. Zdrojem je LED plate. svítidla: LO1 - ø 320 mm LO2 - ø 390 mm LO3 - ø 495 mm Body of luminaire made of deep drawn steel finished with powder coat RAL Diffuser made of opal PMMA. LED plate as a light source. Diameters: LO1 - ø 320 mm LO2 - ø 390 mm LO3 - ø 495 mm Leuchtenkörper ist aus Stahlpressteil angefertigt, pulverbeschichtet RAL Opaldiffusor ist aus PMMA angefertigt. : LED Platte. Leuchtenausführung: LO1 - ø 320 mm LO2 - ø 390 mm LO3 - ø 495 mm LED plate LED plate LED Platte e CCT [K] CRI Rozměry [A/B] Dimensions [A/B] Abmessungen [A/B] VML LO1 10 W 1200 lm ,9 VML LO1 15 W 1900 lm WW ,9 VML LO2 10 W 1200 lm NW ,6 VML LO2 20 W 2500 lm NW ,6 VML LO3 20 W 2500 lm CW ,2 VML LO3 30 W 3800 lm ,2 Připojovací otvory
22 interiérová svítidla přisazená a závěsná TYP LK interior surface mounted and suspended luminaires Interieur- Anbau- und Pendelleuchten Těleso svítidla je vyrobeno z plastového PC výlisku bílé barvy nesoucí montážní plech s LED komponenty. Opálový difuzor svítidla je vyroben z PMMA. Svítidlo je určeno pro přisazenou montáž vybaveno pryžovým těsněním zaručující krytí. Zdrojem je LED plate. LED plate LED plate LED Platte Body of luminaire is made of white polycarbonate with the steel sheet gear tray for placing LED components. Opal acrylic diffuser is made of PMMA. Luminaire is destined for surface mounting and is fitted with the sealing rubber guaranteering protection. Source is LED plate. LED light source plate. Leuchtenkörper ist aus Kunststoff-PC-Pressteil weißer Farbe angefertigt, Montageblech mit LED Komponenten tragend. Opaldiffusor ist aus PMMA angefertigt. Leuchte ist für Anbaumontage bestimmt, mit Deckung gewähleistender Gummidichtung ausgestattet. LED Platte. e CCT [K] CRI Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 108 LK 8 W 1000 lm WW NW 4000 NW CW 6000 Připojovací otvory SVÍTIDLA PŘISAZENÁ A ZÁVĚSNÁ SURFACE MOUNTED LUMINAIRES ANBAU- UND PENDELLEUCHTEN 22 23
23 interiérová svítidla přisazená a závěsná TYP LS interior surface mounted and suspended luminaires Interieur- Anbau- und Pendelleuchten Svítidlo je určeno pro přisazenou montáž. Těleso svítidla je vyrobeno z lakovaného plechu. Difuzor svítidla je vyroben z opálového ručně vyráběného třívrstvého skla satén opál mat. Zdrojem je LED plate. svítidla: LS1 - ø 280 mm LS2 - ø 350 mm LS3 - ø 400 mm LS4 - ø 490 mm Surface mounted luminaire with LED plate light source with passive heat sink. Body is made of steel sheet with epoxy-powder coating. Diffuser is made of opal handmade triplex glass - satin opal mat. Diameters: LS1 - ø 280 mm LS2 - ø 350 mm LS3 - ø 400 mm LS4 - ø 490 mm Leuchte ist für Anbaumontage bestimmt. Leuchtenkörper ist aus lackiertem Blech angefertigt. Leuchtendiffusor ist aus handhergestelltem Dreischichtglas satin opal matt angefertigt. LED Platte. Leuchtenausführung: LS1 - ø 280 mm LS2 - ø 350 mm LS3 - ø 400 mm LS4 - ø 490 mm LED plate LED plate LED Platte e CCT [K] CRI Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 110 LS1 10 W 1200 lm VML 115 LS1 15 W 1900 lm VML 110 LS2 10 W 1200 lm WW VML 115 LS2 15 W 1900 lm NW VML 110 LS3 10 W 1200 lm NW VML 120 LS3 20 W 2500 lm CW VML 120 LS4 20 W 2500 lm VML 130 LS4 30 W 3800 lm Připojovací otvory
24 interiérová svítidla přisazená a závěsná TYP RO interior surface mounted and suspended luminaires Interieur- Anbau- und Pendelleuchten Svítidlo je určeno pro přisazenou montáž. Těleso svítidla je vyrobeno z ocelového plechu s povrchovou úpravou matný nikl. Zdrojem je LED plate. Optická část: pískované sklo nebo PMMA opálový difuzor s propustností 85 % LED plate LED plate LED Platte Surface mounted luminaire. Body is made of steel sheet with surface treatment - matt nickel. LED plate as a light source. Optic: sandblasted glass or PMMA diffuser with 85 % throughput Leuchte ist für Anbaumontage bestimmt. Leuchtenkörper ist aus Stahlblech angefertigt, Oberfläche Nickel matt. LED Platte. Optischer Teil: sandgestrahltes Glas oder PMMA-Opal-Diffusor mit Durchlässigkeit 85 % e CCT [K] CRI Rozměry [A/B] Dimensions [A/B] Abmessungen [A/B] VML 122 RO 22 W 3000 lm WW ,2 VML 235 RO 35 W 4600 lm NW ,4 NW CW 6000 SVÍTIDLA PŘISAZENÁ A ZÁVĚSNÁ SURFACE MOUNTED LUMINAIRES ANBAU- UND PENDELLEUCHTEN 24 25
25 svítidla vestavná a přisazená pro čistá prostředí IP 54 a IP 65 interior recessed and surface mounted luminaires for clean spaces IP 54 and IP 65 Leuchten für saubere Umgebung IP 54 und IP 65 Svítidla pro čisté prostory jsou určena do sterilních místností (např. specializovaná oddělení nemocnic, stomatologie, onkologie, farmacie ), ale i v chemickém a elektrotechnickém průmyslu v krytí IP 54 a IP 65. Interior luminaires are destined for ilumination of hospitals, sterile rooms and also for use in chemical and electrotechnical industry in coverin IP 54 and IP 65. Leuchten für saubere Räume sind für Sterilräume bestimmt (spezialisierte Krankenhausabteilungen, Stomatologie, Onkologie, Pharmazie, ), aber auch für chemische oder elektrotechnische Industrie in Schutzart IP 54 und IP 65. TYP VP1 TYP PP
26 svítidla vestavná a přisazená pro čistá prostředí IP 54 a IP 65 TYP VP1 interior recessed and surface mounted luminaires for clean spaces IP 54 and IP 65 Leuchten für saubere Umgebung IP 54 und IP 65 Svítidlo je vyrobeno k montáži do všech typů podhledů a do sádrokartonu. Těleso svítidla je vyrobeno z ocelového, práškově lakovaného plechu. Součástí svítidla je opálový nebo mikroprizmatický kryt, vložený do hliníkového profilu s polyuretanovým těsněním zaručujícím krytí IP 54 a IP 65. Zdrojem je LED plate. y podhledů viz str. 58. Recessed luminaire for mounting into ceiling grids and plasterboards. Body is made of steel sheet finished with powder coat RAL Luminaire s optics made of opal or microprismatic diffuser in aluminium profile with polyurehtan sealing gasket in coverin IP 54 and IP 65. LED plate source module. e of ceilings see page 58. Leuchte ist für Montage in alle Untersichtstypen und in Gipsplatte angefertigt. Leuchtenkörper ist aus pulverbeschichtetem Stahlblech angefertigt. Den Leuchtenbestandteil bildet opal oder Mikroprisma Abdeckung, in ein Aluprofil mit Polyurethandichtung eingebracht, Schutzart IP 54 und IP 65 sichernd. LED Platte. Untersichtstypen s. Seite 58. Mikroprizmatický kryt Microprismatic diffuser Mikroprismadiffusor Opálový kryt Opal cover Opal Abdeckung e CCT [K] CRI Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 124 VP1 4 6 W 3600 lm ,1 VML 148 VP W 6000 lm ,1 VML 240 VP1 40 W 5100 lm WW ,5 VML 250 VP1 50 W 6400 lm NW ,5 VML 260 VP1 60 W 7300 lm NW ,5 VML 348 VP1 8 6 W 7200 lm CW ,9 VML 396 VP W lm ,9 VML 460 VP W 9000 lm ,9 Připojovací otvory LED plate LED plate LED Platte SVÍTIDLA PRO ČISTÁ PROSTŘEDÍ LUMINAIRES FOR CLEAN SPACES LEUCHTEN FÜR SAUBERE UMGEBUNG 26 27
27 svítidla vestavná a přisazená pro čistá prostředí IP 54 a IP 65 TYP PP1 interior recessed and surface mounted luminaires for clean spaces IP 54 and IP 65 Leuchten für saubere Umgebung IP 54 und IP 65 Svítidlo je vyrobeno v provedení k montáži na strop. Těleso svítidla je vyrobeno z ocelového, práškově lakovaného plechu. Součástí svítidla je mikroprizmatický nebo opálový difuzor vložený do hliníkového profilu s polyuretanovým těsněním zaručujícím krytí IP 54 a IP 65. Zdrojem je LED plate. Surface mounted lighting fittings are designed for mounting on fixed ceilings. They can also be suspended on wire or pipe pendants. Body of luminaire is made of steel sheet with powder coat RAL Luminaire s optics made of opal or microprismatic diffuser in aluminium profile with polyurehtan sealing gasket in coverin IP 54 and IP 65. LED plate source module. Leuchte ist für Deckenmontage angefertigt. Leuchtenkörper ist aus pulverbeschichtetem Stahlblech angefertigt. Den Leuchtenbestandteil bildet opal oder Mikroprisma Abdeckung, in ein Aluprofil mit Polyurethandichtung eingebracht, Schutzart IP 54 und IP 65 sichernd. LED Platte. Mikroprizmatický kryt Microprismatic diffuser Mikroprismadiffusor Opálový kryt Opal Cover Opal Abdeckung e CCT [K] CRI Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 124 PP1 4 6 W 3600 lm ,9 VML 148 PP W 6000 lm ,9 VML 240 PP1 40 W 5100 lm WW ,9 VML 250 PP1 50 W 6400 lm NW ,9 VML 260 PP1 60 W 7300 lm NW ,9 VML 348 PP1 8 6 W 7200 lm CW ,9 VML 396 PP W lm ,9 VML 460 PP W 9000 lm ,0 Připojovací otvory LED plate LED plate LED Platte
28
29 downlights downlights Downlights Interiérová vestavná a přisazená svítidla určená k osvětlení prodejních, kancelářských a společenských prostor, chodeb a bytů v krytí IP 20, IP 40 a IP 44. Interior fluorescent luminaires are destined for ilumination of shopping malls, office and civil premises and corridors in covering IP 20, IP 40 and IP 44. Interieur- Einbau- und Anbauleuchten für Beleuchtung von Verkaufs-, Büro- und Gemeinschaftsräumen, Gängen und Wohnungen in Schutzart IP 20, IP 40 und IP 44. TYP D1 TYP D2 TYP D3 TYP D4 TYP D5 TYP D6 TYP D7 TYP D8 TYP D TYP D11 TYP D12 TYP D
30 downlights TYP D1 downlights Downlights Svítidlo ø145 mm je určeno pro montáž do podhledů. Driver je umístněn samostatně a propojen kabelem. Zdrojem je LED modul. Chlazení je provedeno pasivním chladičem. Materiál tělesa: hliníkový lakovaný odlitek, standardně v odstínu RAL 9003 Optická část: opálový plastový difuzor s propustností až 85 % Jiné barevné provedení dle vzorníku RAL na objednávku. LED modul LED module LED Modul Recessed luminaire ø145 mm. Driver is placed separatelly and connected with luminaire. LED light source module with passive heat sink. Body: made of aluminium cast RAL 9003 Optic: opal diffuser with 85 % throughput Other RAL version on request. Leuchte ø145 mm ist für Untersichtsmontage bestimmt. Driver ist getrennt plaziert und mit Kabel verbunden. LED Modul. Kühlung durch Passivkühler. Körpermaterial: lackierter Alugussteil, standardmässig Farbe RAL 9003 Optischer Teil: Opal-Kunststoffdiffusor mit Durchlässigkeit bis 85 % Andere Farbenausführung nach RAL Musterkarte auf Bestellung. e CCT [K] CRI Rozměry [A/B] Dimensions [A/B] Abmessungen [A/B] VML 50 D1 5 W 540 lm WW ,4 VML 110 D1 10 W 1080 lm NW ,4 NW CW 6000 DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS 30 31
31 downlights TYP D2 downlights Downlights Svítidlo ø196 mm je určeno pro montáž do podhledů. Driver je umístněn samostatně a propojen kabelem. Zdrojem je LED modul. Chlazení je provedeno pasivním chladičem. Materiál tělesa: hliníkový lakovaný odlitek, standardně v odstínu RAL 9003 Optická část: opálový plastový difuzor s propustností až 85 % Jiné barevné provedení dle vzorníku RAL na objednávku. LED modul LED module LED Modul Recessed luminaire ø196 mm. Driver is placed separatelly and connected with luminaire. LED light source module with passive heat sink. Body: made of aluminium cast RAL 9003 Optic: opal diffuser with 85 % throughput Other RAL version on request. Leuchte ø196 mm ist für Untersichtsmontage bestimmt. Driver ist getrennt plaziert und mit Kabel verbunden. LED Modul. Kühlung durch Passivkühler. Körpermaterial: lackierter Alugussteil, standardmässig Farbe RAL 9003 Optischer Teil: Opal-Kunststoffdiffusor mit Durchlässigkeit bis 85 % Andere Farbenausführung nach RAL Musterkarte auf Bestellung. e CCT [K] CRI Rozměry [A/B] Dimensions [A/B] Abmessungen [A/B] VML 110 D2 10 W 1080 lm WW ,7 VML 120 D2 20 W 2160 lm NW ,7 NW CW 6000
32 downlights TYP D3 downlights Downlights Svítidlo ø242 mm je určeno pro montáž do podhledů. Driver je umístněn samostatně a propojen kabelem. Zdrojem je LED modul. Chlazení je provedeno pasivním chladičem. Materiál tělesa: hliníkový lakovaný odlitek, standardně v odstínu RAL 9003 Optická část: opálový plastový difuzor s propustností až 85 % Jiné barevné provedení dle vzorníku RAL na objednávku. LED modul LED module LED Modul Recessed luminaire ø242 mm. Destined for ceiling grids. Driver is placed separatelly and connected with luminaire. LED light source module with passive heat sink. Body: made of aluminium cast RAL 9003 Optic: opal diffuser with 85 % throughput Other RAL version on request. Leuchte ø242 mm ist für Untersichtsmontage bestimmt. Driver ist getrennt plaziert und mit Kabel verbunden. LED Modul. Kühlung durch Passivkühler. Körpermaterial: lackierter Alugussteil, standardmässig Farbe RAL 9003 Optischer Teil: Opal-Kunststoffdiffusor mit Durchlässigkeit bis 85 % Andere Farbenausführung nach RAL Musterkarte auf Bestellung. e CCT [K] CRI Rozměry [A/B] Dimensions [A/B] Abmessungen [A/B] VML 110 D3 10 W 1080 lm WW ,0 VML 120 D3 20 W 2160 lm NW ,0 VML 130 D3 30 W 3280 lm NW ,0 CW 6000 DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS 32 33
33 downlights TYP D4 downlights Downlights Svítidlo je určeno pro montáž do podhledů. Driver je umístněn samostatně a propojen kabelem. Zdrojem je COB čip s reflektorem. Chlazení je provedeno pasivním chladičem. Materiál tělesa: Al lakovaný odlitek, standardně v odstínu RAL 9003 Optická část: tvrzené čiré sklo Recessed luminaire. Destined for ceiling grids. Driver is placed separatelly and connected with luminaire. COB light source in reflector with passive heat sink. Body: made of aluminium cast RAL 9003 Optic: tempered glass Leuchte ist für Untersichtsmontage bestimmt. Driver ist getrennt plaziert und mit Kabel verbunden. COB Chip mit Reflektor. Kühlung durch Passivkühler. Körpermaterial: lackierter Stahlgussteil, standardmässig Farbe RAL 9003 Optischer Teil: klares Hartglas Výklopný downlight Adjustable reflector Downlight kippbar COB čip COB chip COB Chip e CCT [K] CRI Rozměry [A/B] Dimensions [A/B] Abmessungen [A/B] VML 115 D4 COB 15 W 1400 lm WW ,5 VML 120 D4 COB 20 W 1800 lm NW ,5 VML 130 D4 COB 30 W 2600 lm NW ,5 CW 6000
34
35 downlights TYP D5 downlights Downlights Svítidlo ø193 mm je určeno pro montáž jako přisazené. Zdrojem je COB LED chip. Materiál difuzoru: leštěný nebo matný hliníkový reflektor Materiál tělesa: lakovaný ocelový plech RAL 9003 Jiné barevné provedení dle vzorníku RAL na objednávku. COB čip COB chip COB Chip Surface mounted luminaire ø193 mm. COB light source in reflector with passive heat sink. Optic: highly polished aluminium or matt reflector Body: made of steel sheet RAL 9003 Other RAL version on request. Leuchte ø193 mm ist für Montage als Anbauleuchte bestimmt. COB LED Chip. Diffusormaterial: poliertes oder mattes Alureflektor Körpermaterial: lackierter Stahlblech RAL 9003 Andere Farbenausführung nach RAL Musterkarte auf Bestellung. e CCT [K] CRI Rozměry [A/B] Dimensions [A/B] Abmessungen [A/B] VML 115 D5 COB 15 W 1400 lm WW ,3 VML 120 D5 COB 20 W 1800 lm NW ,3 VML 130 D5 COB 30 W 2600 lm NW ,3 CW 6000
36 downlights TYP D6 downlights Downlights Svítidlo mm je určeno pro montáž do podhledů. Driver je umístněn samostatně a propojen kabelem. Zdrojem je LED modul. Chlazení je provedeno pasivním chladičem. Materiál tělesa: hliníkový lakovaný odlitek, standardně v odstínu RAL 9003 Optická část: opálový plastový difuzor s propustností až 85 % Jiné barevné provedení dle vzorníku RAL na objednávku. LED modul LED module LED Modul Recessed luminaire mm. Destined for ceiling grids. Driver is placed separatelly and connected with luminaire. LED light source module with passive heat sink. Body: made of aluminium cast RAL 9003 Optic: opal diffuser with 85 % throughput Other RAL version on request. Leuchte mm ist für Untersichtsmontage bestimmt. Driver ist getrennt plaziert und mit Kabel verbunden. LED Modul. Kühlung durch Passiv-kühler. Körpermaterial: lackierter Alugussteil, standardmässig Farbe RAL 9003 Optischer Teil: Opal-Kunststoffdiffusor mit Durchlässigkeit bis 85 % Andere Farbenausführung nach RAL Musterkarte auf Bestellung. e CCT [K] CRI Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 105 D6 5 W 500 lm WW ,6 VML 110 D6 10 W 1000 lm NW ,6 NW CW 6000 DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS 36 37
37 downlights TYP D7 downlights Downlights Svítidlo mm je určeno pro montáž do podhledů. Driver je umístněn samostatně a propojen kabelem. Zdrojem je LED modul. Chlazení je provedeno pasivním chladičem. Materiál tělesa: hliníkový lakovaný odlitek, standardně v odstínu RAL 9003 Optická část: opálový plastový difuzor s propustností až 85 % Jiné barevné provedení dle vzorníku RAL na objednávku. LED modul LED module LED Modul Recessed luminaire mm. Destined for ceiling grids. Driver is placed separatelly and connected with luminaire. LED light source module with passive heat sink. Body: made of aluminium cast RAL 9003 Optic: opal diffuser with 85 % throughput Other RAL version on request. Leuchte mm ist für Untersichtsmontage bestimmt. Driver ist getrennt plaziert und mit Kabel verbunden. LED Modul. Kühlung durch Passiv-kühler. Körpermaterial: lackierter Alugussteil, standardmässig Farbe RAL 9003 Optischer Teil: Opal-Kunststoffdiffusor mit Durchlässigkeit bis 85 % Andere Farbenausführung nach RAL Musterkarte auf Bestellung. e CCT [K] CRI Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 105 D7 10 W 1080 lm WW ,0 VML 110 D7 20 W 2160 lm NW ,0 NW CW 6000
38 downlights TYP D8 downlights Downlights Svítidlo mm je určeno pro montáž do podhledů. Driver je umístněn samostatně a propojen kabelem. Zdrojem je LED modul. Chlazení je provedeno pasivním chladičem. Materiál tělesa: hliníkový lakovaný odlitek, standardně v odstínu RAL 9003 Optická část: opálový plastový difuzor s propustností až 85 % Jiné barevné provedení dle vzorníku RAL na objednávku. LED modul LED module LED Modul Recessed luminaire mm. Destined for ceiling grids. Driver is placed separatelly and connected with luminaire. LED light source module with passive heat sink. Body: made of aluminium cast RAL 9003 Optic: opal diffuser with 85 % throughput Other RAL version on request. Leuchte mm ist für Untersichtsmontage bestimmt. Driver ist getrennt plaziert und mit Kabel verbunden. LED Modul. Kühlung durch Passiv-kühler. Körpermaterial: lackierter Alugussteil, standardmässig Farbe RAL 9003 Optischer Teil: Opal-Kunststoffdiffusor mit Durchlässigkeit bis 85 % Andere Farbenausführung nach RAL Musterkarte auf Bestellung. e CCT [K] CRI Rozměry [A/B/C] Dimensions [A/B/C] Abmessungen [A/B/C] VML 110 D8 10 W 1080 lm WW ,3 VML 120 D8 20 W 2160 lm NW ,3 VML 130 D8 30 W 3280 lm NW ,3 CW 6000 DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS 38 39
39 downlights TYP D9 downlights Downlights Svítidlo ø228 mm je určeno pro montáž do podhledů. Driver je umístněn samostatně a propojen kabelem. Zdrojem je COB LED chip. Chlazení je provedeno pasivním chladičem. Materiál difuzoru: leštěný nebo matný hliník s ocelovým lakovaným rámečkem a vestavným čirým sklem Recessed luminaire ø228 mm. Driver is placed separatelly and connected with luminaire. COB LED chip as a light source with passive heat sink. Diffuser made of highly polished or matt aluminium with white powdered steel trim with clear glass. Leuchte ø228 mm ist für Untersichtsmontage bestimmt. Driver ist getrennt plaziert und mit Kabel verbunden. COB LED Chip. Kühlung durch Passiv-kühler. Diffusormaterial: poliertes oder mattes Alu mit lackiertem Stahlrahmen und klarem Einbauglas COB čip COB chip COB Chip e CCT [K] CRI Rozměry [A/B] Dimensions [A/B] Abmessungen [A/B] VML 115 D9 COB 15 W 1400 lm WW ,3 VML 120 D9 COB 20 W 1800 lm NW ,3 VML 130 D9 COB 30 W 2600 lm NW ,3 CW 6000
40 downlights TYP D11 downlights Downlights Svítidlo ø145 mm je určeno pro montáž do podhledů. Součástí svítidla je polyuretanové těsnění zaručující krytí IP 54. Driver je umístněn samostatně a propojen kabelem. Zdrojem je LED modul. Chlazení je provedeno pasivním chladičem. Materiál tělesa: hliníkový lakovaný odlitek, standardně v odstínu RAL 9003 Optická část: opálový plastový difuzor s propustností až 85 % Jiné barevné provedení dle vzorníku RAL na objednávku. LED modul LED module LED Modul Recessed luminaire ø145 mm with polyurethen sealing gasket for IP 54. Driver is placed separatelly and connected with luminaire. LED light source module with passive heat sink. Body: made of aluminium cast RAL 9003 Optic: opal diffuser with 85 % throughput Other RAL version on request. Leuchte ø145 mm ist für Untersichtsmontage bestimmt. Bestandteil der Leuchte ist Polyurethandichtung mit Schutzart IP 54. Driver ist getrennt plaziert und mit Kabel verbunden. LED Modul. Kühlung durch Passivkühler. Körpermaterial: lackierter Alugussteil, standardmässig Farbe RAL 9003 Optischer Teil: Opal-Kunststoffdiffusor mit Durchlässigkeit bis 85 % Andere Farbenausführung nach RAL Musterkarte auf Bestellung. e CCT [K] CRI Rozměry [A/B] Dimensions [A/B] Abmessungen [A/B] VML 105 D11 5 W 540 lm WW ,4 VML 110 D11 10 W 1080 lm NW ,4 NW CW 6000 DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS 40 41
41 downlights TYP D12 downlights Downlights Svítidlo ø196 mm je určeno pro montáž do podhledů. Součástí svítidla je polyuretanové těsnění zaručující krytí IP 54. Driver je umístněn samostatně a propojen kabelem. Zdrojem je LED modul. Chlazení je provedeno pasivním chladičem. Materiál tělesa: hliníkový lakovaný odlitek, standardně v odstínu RAL 9003 Optická část: opálový plastový difuzor s propustností až 85 % Jiné barevné provedení dle vzorníku RAL na objednávku. LED modul LED module LED Modul Recessed luminaire ø196 mm with polyurethen sealing gasket for IP 54. Driver is placed separatelly and connected with luminaire. LED light source module with passive heat sink. Body: made of aluminium cast RAL 9003 Optic: opal diffuser with 85 % throughput Other RAL version on request. Leuchte ø196 mm ist für Untersichtsmontage bestimmt. Bestandteil der Leuchte ist Polyurethandichtung mit Schutzart IP 54. Driver ist getrennt plaziert und mit Kabel verbunden. LED Modul. Kühlung durch Passivkühler. Körpermaterial: lackierter Alugussteil, standardmässig Farbe RAL 9003 Optischer Teil: Opal-Kunststoffdiffusor mit Durchlässigkeit bis 85 % Andere Farbenausführung nach RAL Musterkarte auf Bestellung. e CCT [K] CRI Rozměry [A/B] Dimensions [A/B] Abmessungen [A/B] VML 110 D12 10 W 1080 lm WW ,7 VML 120 D12 20 W 2160 lm NW ,7 NW CW 6000
42 downlights TYP D13 downlights Downlights Svítidlo ø242 mm je určeno pro montáž do podhledů. Součástí svítidla je polyuretanové těsnění zaručující krytí IP 54. Driver je umístněn samostatně a propojen kabelem. Zdrojem je LED modul. Chlazení je provedeno pasivním chladičem. Materiál tělesa: hliníkový lakovaný odlitek, standardně v odstínu RAL 9003 Optická část: opálový plastový difuzor s propustností až 85 % Jiné barevné provedení dle vzorníku RAL na objednávku. LED modul LED module LED Modul Recessed luminaire ø242 mm with polyurethen sealing gasket for IP 54. Driver is placed separatelly and connected with luminaire. LED light source module with passive heat sink. Body: made of aluminium cast RAL 9003 Optic: opal diffuser with 85 % throughput Other RAL version on request. Leuchte ø242 mm ist für Untersichtsmontage bestimmt. Bestandteil der Leuchte ist Polyurethandichtung mit Schutzart IP 54. Driver ist getrennt plaziert und mit Kabel verbunden. LED Modul. Kühlung durch Passivkühler. Körpermaterial: lackierter Alugussteil, standardmässig Farbe RAL 9003 Optischer Teil: Opal-Kunststoffdiffusor mit Durchlässigkeit bis 85 % Andere Farbenausführung nach RAL Musterkarte auf Bestellung. e CCT [K] CRI Rozměry [A/B] Dimensions [A/B] Abmessungen [A/B] VML 110 D13 10 W 1080 lm WW ,0 VML 120 D13 20 W 2160 lm NW ,0 VML 130 D13 30 W 3280 lm NW ,0 CW 6000 DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS 42 43
interiérová svítidla vestavná
interiérová svítidla vestavná interior recessed luminaires Interieureinbauleuchten Interiérová svítidla vestavná určená k osvětlení prodejních, kancelářských a společenských prostor, chodeb, bytů a multifunkčních
ZÁŘIVKOVÁ A VÝBOJKOVÁ SVÍTIDLA FLUORESCENT AND DISCHARGE LAMPS LEUCHTSTOFFLAMPEN UND ENTLADUNGSLAMPEN
ZÁŘIVKOVÁ A VÝBOJKOVÁ SVÍTIDLA FLUORESCENT AND DISCHARGE LAMPS LEUCHTSTOFFLAMPEN UND ENTLADUNGSLAMPEN 2014-2015 LED SVÍTIDLA Naleznete v samostatném katalogu. LED LUMINAIRES Please refer to the separate
ZÁŘIVKOVÁ A VÝBOJKOVÁ SVÍTIDLA FLUORESCENT AND DISCHARGE LAMPS LEUCHTSTOFFLAMPEN UND ENTLADUNGSLAMPEN
ZÁŘIVKOVÁ A VÝBOJKOVÁ SVÍTIDLA FLUORESCENT AND DISCHARGE LAMPS LEUCHTSTOFFLAMPEN UND ENTLADUNGSLAMPEN 2014-2015 Firma VM elektro s.r.o. je český výrobce průmyslového, interiérového zářivkového a výbojkového
[mm] Central modul Průchozí modul. [mm]
GLRRE LED Design LED luminaires with direct and indirect lighting, intended for suspended installation or mounting on wall Possibility of forming light sets or infinite light lines Body made of anodized
MINNI DOWN. DSI DIM 0 - EVG 2 - DALI 3 - Analog 1-10V 4 - DSI 5 - SwitchDim 1-10V DIM
MINNI Design surface mounted or suspended luminaires for T5 fluorescent lamps Direct and indirect kinds ody made of aluminium profile MINNI, anodized or powder coated Reflector made of white powder coated
MODUS SPMA. Podhledová vestavná svítidla / Recessed downlight SPMA
MODUS SPMA SPMA Celoplastová předřadníková skříň, plastový bílý krycí rámeček Metalizovaný polykarbonátový reflektor EPSA EP analogově stmívatelný 1 10 V vestavné asvítidlo do minerálního nebo sádrokartonového
[mm] Central modul Průchozí modul. [mm]
STELLR LED Design LED luminaire Possibility of forming light sets or infinite light lines Surface mounted or suspended design Luminaire body made of powdercoated aluminium profile Reflector made of anodized
Leuchten mit Gitter und Glas IP65 für Kassetten- Unterdecken M600
DEXXTER 600 IP65 light fittings with louvre and glass for M600 panel false ceilings Recessed luminaires for fluorescent lamps designed for mounting in extra clean cleanrooms Designed for mounting into
POPIS ZDROJ ROZMĚRY. LED 21W, 2250 lm, 3000K, IP20
A1 Závěsné, přisazené LED svítidlo. Těleso vyrobeno z ocelového plechu. Mikroprismatický PMMA difuzor. Kryt z transparentního skla. Reflektor z leštěného hliníku. LED 21W, 2250 lm, 3000K, IP20 A2 Závěsné,
KNIHA SVÍTIDEL. Dům sociálních služeb S.K. Neumanna, Praha
KNIHA SVÍTIDEL Dům sociálních služeb S.K. Neumanna, Praha A1 Svítidlo na zářivky T8 pro přisazenou montáž. Šedý kryt a transparentní difuzor vyrobený z PC. Vnitřní reflektor z ocelového plechu, práškově
interiérové osvětlení indoor luminaires nové kolekce / new collections
interiérové osvětlení indoor luminaires nové kolekce / new collections 4 5 Vysvětlivky Description Provedení/Finish.00.01.02.03.04.05 broušený nerez brushed stainless steel leštěný nerez polished stainless
Dekorativní svítidla MODUS Interior decorative light fittings
Dekorativní svítidla MODUS Interior decorative light fittings nové možnosti světla Q DECO SKY Q DECO SKY vytváří realistický obraz oblohy na stropě vaší místnosti. Slučuje osvětlení a dekoraci v jeden
VARIO30 STAVEBNICOVÝ LED OSVĚTLOVACÍ SYSTÉM VARIOUS LIGHT IDEAS 7.1
VARIO30 STAVEBNICOVÝ LED OSVĚTLOVACÍ SSTÉM příklad / an example varianta 18 VARIOUS LIGHT IDEAS D - přes 30 variant a kombinací - od zavěšených až po zapuštěné - kryt napájecího e - rovnoměrná světelná
FORLINE. Osvětlovací systém FORLINE je typová řada systémových závěsných a stropních zářivkových a LED svítidel pro osvětlování interiérů.
FORLINE Osvětlovací systém FORLINE je typová řada systémových závěsných a stropních zářivkových a LED svítidel pro osvětlování interiérů. spojená do řad nebo pomocí spojovacích dílů do různých geometrických
Požární stanice Znojmo
Projekt: Zpracoval: Datum: Požární stanice Znojmo Ing. Petr Martinkovič 30.10.2015 Podolí 474, 664 03 Brno - Slatina, tel: +420 515 915 022 fax: +420 515 915 028, info@lumidee.cz, www.lumidee.cz A Voděodolné
DEOS.CZ, s.r.o., Na Slanici 379, 763 02 Zlín, Czech Republic tel: +420 577 195 280, fax: +420 577 195 290 info@deos.cz, deos@deos.cz. 2015 www.deos.
DEOS.CZ, s.r.o., Na Slanici 379, 763 02 Zlín, Czech Republic tel: +420 577 195 280, fax: +420 577 195 290 info@deos.cz, deos@deos.cz 2015 www.deos.cz LED 2015 LED 2015 Jako ryze český výrobce jsme se v
LED STREETLIGHT PRO-VISION SÉRIE
BEZPEČNÉ, STYLOVÉ A UNIVERZÁLNÍ SAFE, STYLISH AND UNIVERSAL LED STREETLIGHT PRO-VISION SÉRIE LED STREETLIGHT PRO-VISION SERIES Řada svítidel LED Pro-Vision obsahuje stylová a moderní svítidla dostupná
KNIHA SVÍTIDEL. Kino Vysočina. Umělé OSVĚTLENÍ
Umělé OSVĚTLENÍ 11.8.2016 A ADG42W/3000lm/3000K/D Korpus přisazeného liniového svítidla je vyroben z pasivního chladiče ( 20x15,4)mm. Optická část je tvořena z opálového plexy s maximální účinností. Výkon
rchilight archilight archilight arch ilight archilight archilight archilig
light archilight archilight archiligh ht archilight archilight archilight chilight archilight archilight arch rchilight archilight archilight arch ht archilight archilight archilight ight archilight archilight
Body, Ring, Base (adapter) color / Body Color / Farbe Leuchtenkörper, Ring, Basis (Adapter) /
AL. Die-Casting Body, Electrostatic Powder Coated, Adjustable Angle: Tilt < 180 AL. Die Casting Gear Box, Electrostatic Powder Coated PBT Polybutylene terephthalate - (Black) Mounting Ring, AL. Plate (White,
LED průmyslová svítidla. LED priemyselné svietidlá LED industrial luminaires
07 LED průmyslová svítidla LED priemyselné svietidlá LED industrial luminaires 81 Základní: 126050250-1.png Aplikační: saula-2.png LED SAULA LN Obj. číslo Název položky V W CCT (K) Počet LED l (mm) š (mm)
Brno, Chodská B2 Kniha svítidel
Brno, Chodská B2 Kniha svítidel 03.08.2017 A1 Vestavné svítidlo 595 x 595 x 15 mm Vestavné svítidlo. Tělo svítidla z velmi nízkého hliníkového profilu práškově lakovaného bílou barvou. Slim opal difuzor.
Kniha svítidel. 18. ledna Svítidla - stránka 1
Kniha svítidel 18. ledna 2014 Akce -Stavební úpravy budovy 28.října 1 pro městskou knihovnu SO 01 -Stavební úpravy se změnou využití na Městskou knihovnu Šumperk D.1.4.g -Zařízení silnoproudé elektrotechniky
EOL 11.5.2015. Consumer /home Products. změna EAN-Code Verbatim # Produkt Unit/box MOC bez DPH G4 12V PIN & RUND, G9. MR11 GU4 12V 35mm Durchmesser
Praha 4 info@luxoprofi.cz 11.5.2015 Consumer /home Products změna EAN-Code Verbatim # Produkt Unit/box MOC bez DPH 0023942521525 52152 VERBATIM LED CLASSIC A E27 13W 2700K WW 1000LM DIM EOL 4 480,00 Kč
NEW. NEW 0023942526254 52625 VERBATIM LED PAR 38 E27 15W 2700K WW 1000LM 35 1 790,00 Kč 13.7.2015. Home lina- Products. Chang es CLASSIC A E27
Home lina- Products Chang es EAN-Code Verbatim # Produkt Beschreibung Unit/box MOC bez DPH CLASSIC A E27 0023942521525 52152 VERBATIM LED CLASSIC A E27 13W 2700K WW 1000LM DIM Výprodej 4 270,00 Kč 0023942521532
ELEGANTNÍ BEZRÁMEČKOVÝ DESIGN, KTERÝ VÝBORNĚ DOPLNÍ KAŽDÝ INTERIÉR THE SLEEK AND TRIMLESS DESIGN COMPLETES EVERY INTERIOR LED PRO-SPACE SÉRIE
ELEGANTNÍ BEZRÁMEČKOVÝ DESIGN, KTERÝ VÝBORNĚ DOPLNÍ KAŽDÝ INTERIÉR THE SLEEK AND TRIMLESS DESIGN COMPLETES EVERY INTERIOR LED PRO-SPACE SÉRIE LED PRO-SPACE SERIES LED Pro-Space je elegantní a nadčasové
Citis SN h a n d b o o k
handbook Kancelářský systém Úvod Pevná varianta stolového systému CITIS je vhodná do běžného administrativního provozu pro vybavování všech druhů kanceláří, call center, zasedacích či školicích místností
Arano světelný box. Arano TPS640/642/644. Výhody. Vlastnosti. Aplikace. Specifikace
Lighting Arano světelný box Arano TPS640/642/644 Arano je kompletní řada svítidel určená pro zářivky TL5, která odpovídá požadavkům doby na miniaturizaci a architektonickou integraci. Hliníková mřížka
LED ROCKDISC II SÉRIE
ROBUSTNÍ A INTELIGENTNÍ ROBUST AND REFINED LED ROCKDISC II SÉRIE LED ROCKDISC II SERIES Moderní, vodotěsné osvětlení pro vnitřní i venkovní aplikace. Volitelně k dispozici s nouzovou funkcí a novým mikrovlnným
KNIHA SVÍTIDEL: Karlovy Vary, Goethova vyhlídka osvětlení interiéru. vzhled lišty ST rozměry vzhled svítidla S1 rozměry svítidla
KNIHA SVÍTIDEL: ST - osvětlovací soustava se bude skládat z osmi stropních lišt, spojených pomocí pružných spojek do osmiúhelníku. Přípojnicové lišty 230 V jsou se sběrnicí DALI pro inteligentní systém
P R O F E S S I O N A L L I G H T I N G CORIDOR
P R O F E S S I O N A L L I G H T I N G S Y S T E M S CORIDOR HELIO Společnost HELIO, spol. s r.o. byla založena v roce 1991 a je českým výrobcem profesionálních osvětlovacích systémů. Nabízí partnerům
F228ALDP. Přisazená mřížková svítidla pro zdroje T5, s možností částečné vestavby do podhledu.
F228ALDP 20.01.2010 C:\Documents and Settings\Milan nb-acer\dokumenty\data wils\modus I 228 ALDP_ldt_160.ldt MODUS I 228 ALDP Zářivkové, ALDP mřížka, vestavné, FT5 / LVK Svítidlo: C:\Documents and Settings\Milan
Přisazená a závěsná svítidla
Přisazená a závěsná svítidla Tilia 02-01 12 Orion 03-01 14 Mira 04-01 17 Sirius 05-00 18 Sirius 05-01 19 Cubus 07-04 21 Canes 09-01 22 Gemma 11-01 24 Gemini 12-01 29 Pavo 13-01 32 Avior 15-01 36 Avior
BLANC CUARTA. Identification. Product Classifi cation. x y w z. Name. suspension lamp (C) Type Collection Line Designed by Description BLANC
x y w z PC105 150 1000 500 112 Identification Type Collection Line Designed by Description BLANC CUARTA suspension lamp (C) BLANC Standard Line Ismael Sugranes Features Technology The lamps of this collection
SYSTÉMOVÁ SVÍTIDLA SAMOSTATNÁ SVÍTIDLA AKCENTNÍ SVÍTIDLA KLASICKÁ SVÍTIDLA DOWNLIGHTY SKLENĚNÁ SVÍTIDLA. Serie 41
SYSTÉMOVÁ SVÍTIDLA 4 43 Serie 01 Serie 02 Serie 03 Serie 10 Strana 4 Strana 12 Strana 18 Strana 32 SAMOSTATNÁ SVÍTIDLA 44 71 Serie 12 Serie 13 Serie 14 Serie 15 Serie 18 Strana 44 Strana 48 Strana 58 Strana
www.beghelli.cz Dorado 82-01 99 Dorado 82-02 100 Dorado 82-00 98 Dorado 82-03 101 Dorado 82-04 102 Dorado 82-95 104 Crater 33-49 105
Downlighty Dorado 82-00 98 Dorado 82-01 99 Dorado 82-02 100 Dorado 82-03 101 Dorado 82-04 102 Dorado 82-95 104 Crater 33-49 105 Apus 77-00 106 Apus 77-03 107 BS 33-FL 108 BS 33-SC 109 www.beghelli.cz 97
ew Profile Powercore Svítidlo LED s bílým světlem a mimořádně nízkým profilem pod skříně
Lighting ew Profile Powercore Svítidlo LED s bílým světlem a mimořádně nízkým profilem pod skříně ew Profile Powercore ew Profile Powercore je svítidlo LED s přímým napájením ze sítě, jež je určeno k umístění
Kód Osazení Zdroj Patice LxBxH (mm) Modul Mont. otvor (mm)kg
Svítidla zářivková vestavná - direkt/indirekt 34-02, 34-04 carella těleso: ocelový plech povrchově chráněný lakem nanášeným práškovou technologií barva: bílá RAL 9003 odrazný reflektor: matovaný hliníkový
SmartForm nový standard pro kancelářské osvětlení s použitím modulových zapuštěných svítidel
Lighting SmartForm nový standard pro kancelářské osvětlení s použitím modulových zapuštěných svítidel SmartForm TBS460 Zapuštěné svítidlo SmartForm, které odráží snahu společnosti Philips o jednoduchost,
LED PRO-AQUA II SÉRIE
ODOLNÉ A VODOTĚSNÉ PŘISAZENÉ SVÍTIDLO IMPACT-RESISTANT AND WATERPROOF SURFACE MOUNTED LUMINAIRE LED PRO-AQUA II SÉRIE LED PRO-AQUA II SERIES Řada LED svítidel Pro-Aqua II je efektivní a inteligentní osvětlení
Projekt: Gymnázium Havlíčkův Brod Zpracoval: ing. Petr Martinkovič Datum: 24.6.2013
Projekt: Gymnázium Havlíčkův Brod Zpracoval: ing. Petr Martinkovič Datum: 24.6.2013 sv1, sv1+e, sv4, sv4+e LMD-GT1 T16 + VLDD Těleso svítidla: pevná profilovaná základna, oboustranně opatřená povrchovou
EFix pro zelenější kancelář
Lighting EFix pro zelenější kancelář EFix závěsná montáž TPS260 Řada svítidel EFix TL5 je dostupnou volbou inovativního osvětlení, které umožňuje masivní úsporu energie v případě výměny starých elektromagnetických
D e k o r a t i v n í s v í t i d l a
Dekorativní svítidla Castelo 66-05 82 Castelo 66-07 83 Castelo 66-08 84 Girasole Spot GSSLED 85 Girasole GSLED 86 Spyder SPYLED 87 Draco BS710 88 Sabik 72-00 90 Sorento 72-01 91 Korona 72-02 92 Lotus 72-94
Svítidla ECO-DESIGN. Luminaires ZÁVĚSNÁ SVÍTIDLA SUSPENDED LUMINAIRES
Member of HORMEN Group Luminaires Svítidla ECO-DESIGN DESIGNOVÁ SVÍTIDLA z materiálů Ekolit (sádra), pohledový beton, nerez a sklo. DESIGN LUMINAIRES from materials Ecolit (plaster), rough concrete, stainless
LED konference Elfetex
LED konference Elfetex 4.10.2016 Společnost Schmachtl CZ Firma Schmachtl CZ je obchodní společnost jejíž hlavní činností je poskytování obchodního zastoupení zahraničním společnostem působících v oblastech
BE27-12-110W BEST LED žárovka E27, 240V, 12W, 1100lm, WW 169,00 204,49. BE27-12-1170C BEST LED žárovka E27, 240V, 12W, 1170lm, CW 169,00 204,49
LED ŽÁROVKY Best-LED BE27-12-110W BEST LED žárovka E27, 240V, 12W, 1100lm, WW 169,00 204,49 BE27-12-1170C BEST LED žárovka E27, 240V, 12W, 1170lm, CW 169,00 204,49 BE27-9-730W BEST LED žárovka E27, 240V,
CoreLine SlimDownlight - Jasná volba pro LED
Lighting CoreLine SlimDownlight - Jasná volba pro LED CoreLine SlimDownlight CoreLine SlimDownlight je řada velmi tenkých zapuštěných svítidel určených k nahrazení svítidel downlight využívajících kompaktní
NAOS LED INTERIÉROVÉ KOVOVÉ
LED INTERIÉROVÉ KOVOVÉ PŘEHLED PRODUKTŮ interiérové kovové LED svítidlo str. 90 IP20 str. 90 PŘÍSLUŠENSTVÍ str. 93 PŘÍSLUŠENSTVÍ str. 93 ČESKÁ SVÍTIDLA 89 NOVINKA interiérové, kovové. POUŽITÍ Moderní svítidlo
14.1. nouzová. svítidla emergency lighting
14.1 nouzová svítidla emergency lighting NOUZOVÁ ZÁŘIVKOVÁ SVÍTIDLA Emergency Fluorescent Lighting Série SONJA IP20 SONJA Nouzové svítidlo SONJA je určeno k zajištění osvětlení při výpadku elektrického
I T5 A I 414 ALDPA. Vestavná mřížková svítidla pro zdroje T5 I 414 ALDP MIRO I414BA
I T5 A I 414 ALDPA rahumäe 6 C:\Documents and Settings\Milan nb-acer\dokumenty\data wils\modus I 414 ALDP, MODUS MIRO 4_ldt_156.ldt I 414 ALDP, I MIRO T5 4 Zářivkové, ALDP Amřížka - miro 4, vestavné, T5
F228ALDP. Přisazená mřížková svítidla pro zdroje T5, s možností částečné vestavby do podhledu.
F228ALDP MODUS F F 228 ALDP F 160 240 320 55% Přisazená mřížková svítidla pro zdroje T5, s možností částečné vestavby do podhledu. MULTI WATT Bíle práškově lakovaný (RAL9003) ocelový plech ALDP optický
LINEA LED INTERIÉROVÉ PLASTOVÉ PŘISAZENÉ
LED INTERIÉROVÉ PLASTOVÉ PŘISAZENÉ PŘEHLED PRODUKTŮ interiérové plastové LED svítidlo str. 114 IP54 str. 114 SQUARE str. 116 IP54 SQUARE str. 116 ROUND str. 118 IP54 ROUND str. 118 PŘÍSLUŠENSTVÍ str. 120
LED OSVĚTLENÍ VNITŘNÍCH PROSTOR BESTSELLERS
LED OSVĚTLENÍ VNITŘNÍCH PROSTOR BESTSELLERS Reference: Jupiter Lounge, Sparta, Rotterdam, Nizozemsko 1 LED DOWNLIGHT, str. 6 3 MODULÁRNÍ LED DOWNLIGHT, str. 8 4 LED I-PANEL, str. 9 6 LED PRODISC MINI,
Profily pro skleněné zábradlí Profiles for glass balustrades
Profily pro skleněné zábradlí Profiles for glass balustrades 9 BALUSTRADO-D Zábradlí - profil s horním kotvením Balustrade - top fixing Vymezovací klín Spacing wedge Podložka Gasket 100 200 200 100 Vrtání
CoreLine SlimDownlight - Jasná volba pro LED
Lighting CoreLine SlimDownlight - Jasná volba pro LED CoreLine SlimDownlight CoreLine SlimDownlight je řada vei tenkých zapuštěných svítidel určených k nahrazení svítidel downlight využívajících kompaktní
Accessories HANDBOOK. Alfa 1100. Rexite. Novum. Alva Collection
Accessories HANDBOOK Rexite Alfa 1100 Kancelářské doplňky Rexite Rexite Přední zásobník 270x345x65 mm Front letter tray for desktop and wall 270x345x65 mm bílá white 309580999 černá black 309581999 transparentní
Lineco ekonomická volba
Lighting Lineco ekonomická volba Lineco TMS022 Lineco TMS022 je funkční a ekonomická lišta pro přisazenou montáž pro zářivky 1 nebo 2 TL-D. Nabízí možnost volby dvou reflektorů pro symetrické i asymetrické
ARCHITECTURAL LIGHTING
ARCHITECTURAL 09 LIGHTING CORONA - záře, která fascinuje lidstvo od nepaměti... KATALOG MODERNÍ SVÍTIDLA M o d e r n í d e s i g n J e d n o d u c h o s t E l e g a n c e Ú s p o r n o s t CORONA, FRAME,
KNIHA SVÍTIDEL. Název akce: VFU OBJEKT 25 Vypracoval: Jan Mayer, Datum:
KNIHA SVÍTIDEL : Vypracoval: Jan Mayer, mayer@u1.cz, 725 950 919 Datum: 25.2.2016 A1 Svítidlo vestavné 2x26W, EVG, turborastr, průměr 210mm, certifikát ENEC, výška 100mm, montážní otvor 183mm, účinnost
VENTURE LIGHTING. LED svítidla.
CENÍK VENTURE LIGHTING. LED svítidla. Vydáním tohoto ceníku pozbývají platnosti veškeré ceníky a speciální akce prezentované před vydáním tohoto ceníku. Ceny jsou uvedeny bez DPH, bez poplatku za likvidaci
O V A L E TM www.helios.cz
O V A L E TM typ/type šíøka/width výška/height délka/length mm mm mm OVALE 2x18W 130 65 1.000 OVALE 2x36W 130 65 1.600 OVALE 2x58W 130 65 2.000 OVALE TM Modulární záøivková svítidla OVALE TM jsou složena
Accessories HANDBOOK. Alfa Rexite. Novum. Alva Collection
Accessories HANDBOOK Rexite Alfa 1100 Kancelářské doplňky Rexite Rexite Přední zásobník 270x345x65 mm Front letter tray for desktop and wall 270x345x65 mm bílá white 309580999 černá black 309581999 Boční
LED BAY LIGHT. Aplikace. Náhrada. Ušetřete až 57% Továrny, výrobní haly a sklady, tělocvičny diskontní prodejny, výstavní haly
LED BAY LIGHT Vlastnosti Aktivní nebo pasivní chlazení podle typu Různé vyzařovací úhely (30º, 45º, 60º) Lehké Krytí IP66 pro ochranu před vlhkostí a prachem Ideální pro venkovní použití Aplikace Továrny,
gemini 12-02, Svítidla přisazená a závěsná, propojovací - montáž do souvislých pásů a geometrických sestav
gemini 12-02, 12-05 Svítidla přisazená a závěsná, propojovací - montáž do souvislých pásů a geometrických sestav Kabelový vstup Montážní otvory svítidla: 1-jednozdrojová svítidla 12-02 a dvouzdrojová 12-05
KL+BRG 2KL. Ocelové podnože křesel jsou povrchově upraveny na chrom lesk nebo chrom mat.
INTERIÉRY NA KLÍČ h INTERIA MOST spol. s r. o. h Báňská 287, 434 01 Most h tel./zázn. +420/476 206 843, tel./fax h +420/476 208 091h hbankovní spojení KB a. s. Most č. ú. : 338 428 0227/0100 h Zapsána
CoreLine Recessed Spot jasná volba pro LED
Lighting CoreLine Recessed Spot jasná volba pro LED CoreLine Recessed Spot CoreLine Recessed Spot je řada vestavných bodových svítidel určených k nahrazení svítidel pro halogenové žárovky. Její vzhled
Naprostá orientace na zákazníka Vysoká kvalita výrobků Inovace, které přinášejí nová řešení a úspory Odpovědnost za životní prostředí
Společnost INGE Opava, spol. s r.o. je jedním z významných českých výrobců LED a zářivkových svítidel. Firma byla založena v roce 1991 a svítidla vyrábí od roku 1993. Sídlí v rozsáhlém výrobním areálu
13-02, pavo. Svítidla přisazená a závěsná pro zářivky T5 - direkt - propojovací
Svítidla přisazená a závěsná pro zářivky T5 - direkt - propojovací 13-02, 13-05 pavo Montážní otvory svítidla: 1-jednozdrojová svítidla 13-02 a dvouzdrojová 13-05 2-dvou a vícezdrojová svítidla 13-02 mřížka:
ALUMINIA. LOCO design KANCELÁŘSKÁ ŽIDLE BÜROSESSEL OFFICE CHAIR NEW COLLECTION
ALUMINIA KANCELÁŘSKÁ ŽIDLE OFFICE CHAIR BÜROSESSEL 3 NEW COLLECTION LOCO design 18 ALUMINIA Kancelářská židle s vysokým opěradlem / High back office chair / Bürostuhl mit der hoher Rückenlehne Opěradlo
SmartForm nový standard pro kancelářské osvětlení s použitím úzkých zapuštěných svítidel
Lighting SmartForm nový standard pro kancelářské osvětlení s použitím úzkých zapuštěných svítidel SmartForm TBS417 Zapuštěné svítidlo SmartForm, které odráží snahu společnosti Philips o jednoduchost, je
Instalace Jednoduchá Rychlá Úsporná. 2 3L-Click
LIPO Instalace Jednoduchá Rychlá Úsporná 2 3L-Click Svítidlo LIPO HALLA / 2017 Společnost HALLA je významný český výrobce a vývozce designových svítidel technického rázu. Naše výrobky spojují špičkové
A LED svítidlo kancelářské - přisazené
A LED svítidlo kancelářské - přisazené Kancelářské LED svítidlo se speciálním rozložením jednotlivých LED čipů a optikami pro omezení oslnění Subtilní kovové tělo svítidla v bílé barvě UGR < 16 Životnost
PHIL A VIRTUE LED (LINE)
PHIL A VIRTUE LED (LINE) Stavebnicový modulární systém pro LED liniové osvětlení na bázi profilu PHIL A a světelné výzbroje VIRTUE LED G4. Interiérová svítidla do podhledu nebo do stěny vyráběná v různých
OPEN. LOCO design KANCELÁŘSKÁ ŽIDLE BÜROSESSEL OFFICE CHAIR NEW COLLECTION
OPEN KANCELÁŘSKÁ ŽIDLE OFFICE CHAIR BÜROSESSEL 9 NEW COLLECTION LOCO design 54 OPEN Kancelářská židle s vysokým opěradlem / Office chair with high backrest / Bürostuhl mit höher Rückenlehne Výškově stavitelná
LIGHTHOME MLADOŇOVICE 65 BRNO +420 773 071 739 +420 778 403 078
www.lighthome.cz 2015 2016 DESIGN I DESIGN-LÖSUNGEN KVALITA I QUALITÄTSPRODUKTE ŽIVOTNOST I LANGE LEBENSDAUER ÚSPORA I ENERGIEEFFIZIENT LED osvětlení pro kancelář, obchod, dům, byt i zahradu. LED Beleuchtung
ARCHITECTURAL LIGHTING
ARCHITECTURAL 09 LIGHTING CORONA - záře, která fascinuje lidstvo od nepaměti... KATALOG MODERNÍ SVÍTIDLA M o d e r n í d e s i g n J e d n o d u c h o s t E l e g a n c e Ú s p o r n o s t CORONA, FRAME,
Všem zájemcům o veřejnou zakázku
komplexní inženýrská činnost v investiční výstavbě zadávání veřejných zakázek, pořádání obchodních soutěží S Invest CZ s. r. o., Kaštanová 496/123a, 620 00 Brno, E mail: kudelkova@s-investcz.cz IČ: 25526171,
výbojková reflektorová svítidla průmyslová
výbojková reflektorová svítidla průmyslová 13.1 PRO VENKOVNÍ OSVĚTLOVÁNÍ for Outdoor Lighting ÚVOD Průmyslová výbojková reflektorová svítidla jsou určena k osvětlování venkovních nebo vnitřních prostranství.
LED HIGH BAY SERIE (IP40 & IP65)
90W vč. LED driveru 277 190 5.6 Vysoce kvalitní osvětlení. K dipozici jsou 4 typy reflektorů, 3 jsou vyrobeny z eloxovaného hliníku (, a ), 4tý je polykarbonátový reflektor. 100 268 434 406/.. /.. 1: Čistě
GRAND KANCELÁŘSKÉ STOLY DR2 1800 * 900 DR2 1800 * 900 DR1 1600 * 800 DR1 1600 * 800 DZ 1600 * 900 DZ 1600 * 900 SKLADEBNOST SYSTÉMU GRAND
KANCELÁŘSKÉ STOLY PRAVÁ SESTAVA F SKLADEBNOST SYSTÉMU GRAND LEVÁ SESTAVA F D D C C PŘÍSEDOVÉ VARIANTY NESENÉ NA VYLOŽENÉ KONZOLE PODNOŽE B E B E A A DR2 1 * DR2 1 * DR1 * DZ * DR1 * DZ * DESKY ZÁKLADNÍ
LED PRODISC II SÉRIE
BEZPEČNÝ A UNIVERZÁLNÍ SAFE AND VERSATILE LED PRODISC II SÉRIE LED PRODISC II SERIES Účinné, úsporné a jasné osvětlení pro bezpečný průchod schodišť a chodeb. Volitelně k dispozici s nouzovou jednotkou
PHIL B VIRTUE LED (LINE)
PHIL B VIRTUE LED (LINE) Stavebnicový modulární systém pro LED liniové osvětlení na bázi profilu PHIL A a světelné výzbroje VIRTUE LED G4. Interiérová přisazená svítidla vyráběná v různých délkách. Moduly
MODUS SPMA SPMA SPMA SPMA 218. Vestavná plastová svítidla SPMA D SPMA R SPMA S
MODUS SPMA MODUS Třebíč MODUS SPMA 218 Zářivkové kompaktní, do podhledu / LVK (Polárně) SPMA SPMA 218 Svítidlo: MODUS Třebíč MODUS SPMA 218 Zářivkové kompaktní, do podhledu Zdroje:: 2 x MASTER PL-C/2P
www.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5
5.1 CZ LATNÍKY A EDNY NA NÁŘADÍ 5.1 latníky 5.2 edny na nářadí 5.3 Kanystry na vodu a schránky na hasící přístroje 5.4 Zakládací klíny 5.5 Držáky rezervy a navijáky EN 5.1 Mudguards 5.2 Toolboxes 5.3 Plastic
SERIE FL - PC optiky
Katalog svítidel CRI > 80 Meanwell zdroje PF>0,97 SERIE FL - PC optiky LED až 200lm/W Světla řady FL byly navrhnuty jako reakce na požadavek po cenově dostupném Optiky 30, 60 90, 30x70, 60x90, 70x145 svítidlu,
Dveřní rám Palermo Glass door frame PALERMO
Dveřní rám Palermo Glass door frame PALERMO PALERMO Dveřní rám ke skleněným dveřím, používaný u skleněných dělících příček Door frame, installed on glass partition walls Detail 1 / Detail 1 FCM nebo DRM
SmartForm nový standard pro kancelářské osvětlení s použitím úzkých zapuštěných svítidel
Lighting SmartForm nový standard pro kancelářské osvětlení s použitím úzkých zapuštěných svítidel SmartForm TBS411 Zapuštěné svítidlo SmartForm, které odráží snahu společnosti Philips o jednoduchost, je
PREZENTACE FIRMY. Rozsvítíme Váš domov. Katalog 2017
PREZENTACE FIRMY Rozsvítíme Váš domov Katalog 2017 Žeranovice 240, 760 01 Holešov +420 +420 605 917 497 passiveledlights@gmail.com www.passiveledlights.eu PREZENTACE FIRMY Passiveledlights.eu spolupracuje
BALUSTRADO. Profily pro skleněné zábradlí Profiles for glass balustrades
9 BALUSTRADO Profily pro skleněné zábradlí Profiles for glass balustrades Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz WWW.BARTOSINI.CZ
KNIHA SVÍTIDEL VÝZKUMNÉ CENTRUM JOSEFA RESSELA, S002. Jihomoravský kraj, katastrální území Vranov u Brna, Útěchov u Brna
KNIHA SVÍTIDEL NÁZEV AKCE VÝZKUMNÉ CENTRUM JOSEFA RESSELA, S002 MÍSTO STAVBY Jihomoravský kraj, katastrální území Vranov u Brna, Útěchov u Brna STAVEBNÍK Mendelova univerzita v Brně, Zemědělská 1, 613
SmartForm nový standard pro kancelářské osvětlení s použitím úzkých zapuštěných svítidel
Lighting SmartForm nový standard pro kancelářské osvětlení s použitím úzkých zapuštěných svítidel SmartForm TBS411 Zapuštěné svítidlo SmartForm, které odráží snahu společnosti Philips o jednoduchost, je
SIENA BALUSTRADO. Kování pro zábradlí Balustrades fittings
SIENA BALUSTRADO Kování pro zábradlí Balustrades fittings 9 Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz WWW.BARTOSINI.CZ BALUSTRADO-D
MODUS PATIO. UV-stabile polycarbonate diffuser diffuser. Barvy Barvy k k dispozici: Production colours: colours: Anti-vandal.
MODUS PATIO IP65 IP65 Tělo: Tělo: Černě Černě či šedě či šedě (standart) práškově práškově lakovaný lakovaný hliníkový hliníkový odlitek odlitek a plastová a plastová horní horní část část Optický Optický
LOWI VIRTUE LED (LINE)
LOWI VIRTUE LED (LINE) Stavebnicový modulární systém pro LED liniové osvětlení na bázi profilu LOWI a světelné výzbroje VIRTUE LED G4. Interiérová přisazená svítidla vyráběná v různých délkách. Moduly
KANCELÁŘSKÁ ŽIDLE KOMFORT BÜROSESSEL OFFICE CHAIR. LOCO design NEW COLLECTION
KOMFORT KANCELÁŘSKÁ ŽIDLE OFFICE CHAIR BÜROSESSEL 8 NEW COLLECTION LOCO design 48 KOMFORT Kancelářská židle s vysokým opěradlem / High back office chair / Bürostuhl mit hoher Rückenlehne Výškově a úhlově
Index podání barev Vyzařovací úhel 38. ochrana proti zkratu, přetížení, přehřátí a přepětí. Jolly 9. Sima 9. Adjustible. úspora ~85.
9 W 2-240 VAC 50/60 Hz Pracovní teplota - 5 až + 40 C hliník + sklo Stupeň krytí LED čip COB Cree CXA 1507 barvy Vyzařovací 38 38 Jolly 9 Jolly 9 9W 65W halogen 70 ML-412.0.33.0 J70-9W2700K-W-EN 7 lm 72
LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA KOMAXIT NEREZ RR - 16 - K KOMAXIT NEREZ RR - 18 - K KOMAXIT NEREZ RS - K KOMAXIT NEREZ RR - 20 - K LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA
1 2450 KANCELÁŘSKÉ STOLY RR 16 RR 18 1 RR 22 RS 2550 2100 RR 16 D RR 18 D RR 20 D RS D 1 2100 RR 18 D6 RR 20 D6 RS D6 1630 2480 RR 16 K RR 18 K RR 20 K RS K 1630 2580 2850 RR 16 D K RR 18 D K RR 20 D K
SmartBalance kombinace výkonu s atraktivním designem
Lighting SmartBalance kombinace výkonu s atraktivním designem SmartBalance, suspended I když u funkčního osvětlení ve většině případů rozhoduje výkon, zákazníci také rádi používají svítidla, která jsou
Halley. Made in Italy GHOST - R. Halley. Vynikající poměr vysoké kvality, bezkonkurenční ceny a nízké energetické spotřeby.
Made in Italy GHOST - R Vynikající poměr vysoké kvality, bezkonkurenční ceny a nízké energetické spotřeby. LET Z Á R U K A ROZŠÍŘENÁ 11 VÝHODY Vyspělá LED technologie je v tradičním designu LED průmyslové
CoreLine Downlight jasná volba pro LED
Lighting CoreLine Downlight jasná volba pro LED CoreLine Downlight CoreLine Downlight je řada zapuštěných svítidel určených k nahrazení svítidel downlight s kompaktními zářivkami. Jejich atraktivní celkové