Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
|
|
- Jiřina Kučerová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Datum vydání Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/9 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: - R Příslušná určená použití Čistič brzdových částí-čistící přípravek pro čištění za studena. látky nebo směsi a nedoporučená použití: Kategorie oblasti použití: SU22 Profesionální použití: veřejný sektor (administrativa, školství, zábava, služby, řemeslníci). SU21 Spotřebitelská použití:soukromé domácnosti/široká veřejnost/spotřebitelé. SU3 Průmyslová použití: použití látek v nesmíšené formě nebo v přípravcích, v průmyslových zařízeních. Kategorie chemických výrobků: PC35 prací a čisticí prostředky (včetně výrobků na bázi rozpouštědel) Kategorie procesů: PROC11 Neprůmyslové nástřikové techniky. PROC7 Nástřikové techniky v průmyslových zařízeních. Kategorie uvolňování do životního prostředí: ERC8aVelmi rozšířené používání výrobních pomocných látek v otevřených systémech ve vnitřních prostorách. ERC8d Velmi rozšířené používání výrobních pomocných látek v otevřených systémech ve venkovních prostorách Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu: RETECH, s.r.o. Vackova 1541/ Praha-5 Stodůlky Telefon/fax: , Další informace dostupné na: petr.simunek@retech.cz Telefonní číslo pro naléhavé situace: RETECH Suchdol 212, Suchdol u Kutné Hory telefon ( hod.) Toxikologické informační středisko, Na bojišti 1, PRAHA 2 telefon , (24 hodin/den) 2. Oddíl 2. Identifikace nebezpečnosti: 2.1. Klasifikace látky nebo směsi: Klasifikace v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 Flam. Aerosol 1 Asp. Tox.1 Skin Irrit. 2 Eye Irrit. 2 STOT SE 3 Aquatic Chronic 2 H222 Extrémně hořlavý aerosol. H229 Nádoba je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. H304 Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. H315 Dráždí kůži. H319 Způsobuje vážné podráždění očí. H336 Může způsobit ospalost nebo závratě. H411 Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Klasifikace podle směrnice Rady 67/548/EHS nebo směrnice 1999/45/ES F Vysoce hořlavý R11 Vysoce hořlavý. Xi-Dráždivý R36/38 Dráždí oči a kůži. N-Nebezpečný pro životní R51/53 Toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé prostředí účinky ve vodním prostředí Prvky označení: Označení v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 R67 Vdechování par může způsobit ospalost a závratě.
2 Datum vydání Obchodní označení látky/směsi: Strana: 2/9 NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ Signální slovo: Nebezpečí Věty o nebezpečnosti: H222 Extrémně hořlavý aerosol. H229 Nádoba je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. H304 Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. H315 Dráždí kůži. H319 Způsobuje vážné podráždění očí. H336 Může způsobit ospalost nebo závratě. H411 Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Bezpečnostní pokyny: P101 Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek výrobku. P102 Uchovávejte mimo dosah dětí. P103 Před použitím si přečtěte údaje na štítku. P210 Chraňte před teplem, horkými povrchy, jiskrami, otevřeným ohněm a jinými zdroji zapálení. Zákaz kouření. P211 Nestříkejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. P251 Nepropichujte nebo nespalujte ani po použití. P261 Zamezte vdechování par/aerosolů. P271 Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. P301+P310 PŘI POŽITÍ: Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře/. P302+P352 PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody a mýdla. P304+P340 PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste osobu na čerstvý vzduch a ponechte ji v poloze usnadňující dýchání. P305+P351+P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P312 Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře/. P332+P313 Při podráždění kůže: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. P410+P412 Chraňte před slunečním zářením. Nevystavujte teplotě přesahující 50 C/122 F. P403 Skladujte na dobře větraném místě. P501 Odstraňte obsah/obal podle státních předpisů. Zvláštní označení : Nebezpečné složky: Benzinová frakce (ropná),hydrogenovaná lehká Regulation (EC) No 648/2004: Alifatické uhlovodíky 30% 2.3. Jiná rizika: Výsledky posouzení PBT a vpvb: PBT: Nevztahuje se vpvb: Nevztahuje se Při nedostatečné ventilaci možnost nahromadění výbušných par. 3. Oddíl 3. Složení/informace o složkách: 3.2. Směsi: Popis: aktivní složky s hnací látkou (CO2) Výrobek obsahuje tyto nebezpečné složky:
3 Datum vydání Obchodní označení látky/směsi: Strana: 3/9 CAS: EINECS: Reg.nr.: CAS: EINECS: Reg.nr.: CAS: EINECS: Reg.nr.: Benzinová frakce (ropná),hydrogenovaná lehká Nízkovroucí hydrogenovaný benzín, látka obsahuje méně než 0,1% hmot. benzenu (ES číslo ) F R11; Xi R38; N51/53; Xn R65; R67 Flam. Liq. 2, H225; Asp. Tox. 1, H304; Aquatic Chronic 2, H411; Skin Irrit. 2, H315; STOT SE 3, H336 Aceton F R11; Xi R36; R66,R67 Flam. Liq. 2, H225; Eye Irrit. 2, H319; STOT SE 3 H336; EUH066 Propan-2-ol F R 11; Xi R36; R67 Flam. Liq. 2, H225; Eye Irrit. 2, H319; STOT SE 3, H336 Plné znění rizikových R+H vět je uvedeno v oddíle 16. Obsah složek dle nařízení 648/2004 ES: Alifatické uhlovodíky 30% 50-<75% 15-<20% 10-<15% 4. Oddíl 4. Pokyny pro první pomoc: 4.1. Popis první pomoci: Při nadýchání: Zajistit přívod čerstvého vzduchu, případně inhalace kyslíku, při obtížích vyhledat lékaře. Udržujte postiženého v teple a klidu. Při bezvědomí uložit a přepravovat ve stabilizované poloze (na boku). Při kontaktu s kůží: Ihned omýt vodou a mýdlem a dobře spláchnout. Při přetrvávajících potížích se poradit s lékařem. Při kontaktu s očima: Otevřené oči po více minut vyplachovat pod tekoucí vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno a pokračujte ve vyplachování. Při přetrvávajících potížích se poradit se s lékařem. Při požití: Nenutit ke zvracení,ústa vypláchnout vodou, vypít velké množství vody, ihned vyhledat lékaře Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky: Další informace nejsou k dispozici Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření: Další informace nejsou k dispozici. 5. Oddíl 5. Opatření pro hašení požáru: 5.1. Hasiva: Vhodná hasiva: CO2, hasící prášek, postřiková mlha a pěna (odolná alkoholu). Nevhodná hasiva: Plným proudem vody Zvláštní rizika vyplývající z látky nebo směsi: 5.3. Pokyny pro hasiče: Použijte ochranné oblečení a dýchací přístroj nezávislý na okolním vzduchu, oheň haste z bezpečného místa Aerosol při přehřátí může explodovat nádoby chlaďte vodou 6. Oddíl 6. Opatření v případě náhodného úniku: 6.1. Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy: Nosit určené ochranné pomůcky viz oddíl 8. Nechráněné osoby se nesmí přibližovat. Starat se o dostatečné větrání. Odstranit možné zdroje zapálení Opatření na ochranu životního prostředí: Nenechat vniknout do kanalizace, vrchních vod, spodních vod. Při vniknutí do kanalizace nebo vodotečí ihned informovat příslušné orgány Metody a materiál pro omezení úniku a čištění: Starat se o dostatečné větrání. Sebrat s materiály,které váží kapaliny (písek,křemelina, absorbenty kyselin, pojidla kyselin,univerzální absorbenty,piliny). Kontaminovaný materiál odstranit jako odpad podle oddílu Odkaz na jiné oddíly: viz oddíl 7.zacházení a skladování (informace o bezpečném zacházení). viz oddíl 8.omezování expozice (informace osobní ochranné prostředky).
4 Datum vydání Obchodní označení látky/směsi: Strana: 4/9 viz oddíl 13. pokyny pro odstraňování. 7. Oddíl 7. Zacházení a skladování: 7.1. Opatření pro bezpečné zacházení: Používat ochranné pomůcky uvedené v oddíle 8. Tlaková nádoba, chraňte před sluncem a nevystavujte teplotám vyšším než 50 C, neotvírejte násilím, neaplikujte na horké povrchy nebo rozžhavený materiál, nepropichujte ani po použití, nepalte v ohni. Odkládejte nádobu z dosahu snadno vznítitelných míst. Zákaz kouření při manipulaci a použití výrobku. Zabezpečte dobré větrání na pracovišti. Zajistit proti elektrostatickému náboji Pokyny pro bezpečné skladování látek a směsí neslučitelných látek a směsí skladování: Skladovat na chladném, dobře větraném místě a chránit před horkem a přímým slunečním světlem. Nepřibližovat se s ohněm-nekouřit. Je třeba dodržet obecné předpisy pro skladování tlakových nádob Specifické konečné/specifická konečná použití: Další informace nejsou k dispozici. 8. Oddíl 8. Omezování expozice/osobní ochranné prostředky: 8.1. Kontrolní parametry: Název PEL NPK-P Poznámka (mg/m3) ppm (mg/m3) ppm Aceton Propan-2-ol D Oxid uhličitý D- při expozici se významně uplatňuje pronikání látky kůží DNELs Propan-2-ol Orálně Pokožkou Inhalace DNELs Aceton Orálně Pokožkou Inhalace DNEL akutní lokální DNELs Benzinová frakce (ropná), hydrogenovaná lehká Orálně Pokožkou Inhalace PNEC Aceton PNEC Sediment v čisté vodě PNEC Mořská voda PNEC Sediment v mořské vodě PNEC Půda 8.2. Omezování expozice: 26 mg/kg hmotnosti/den (spotřebitel) 319 mg/kg hmotnosti/den (spotřebitel) 888 mg/kg hmotnosti/den (pracovník) 89 mg/m3 (spotřebitel) 500 mg/m3 (pracovník) 62 mg/kg hmotnosti/den (spotřebitel) 62 mg/kg hmotnosti/den (spotřebitel) 186 mg/kg hmotnosti/den (pracovník) 2420 mg/m3 (pracovník) 200mg/m3 (spotřebitel) 1210 mg/m3 (pracovník) 699 mg/kg hmotnosti/den (spotřebitel) 699 mg/kg hmotnosti/den (spotřebitel) 773 mg/kg hmotnosti/den (pracovník) 608 mg/m3 (spotřebitel) 2035 mg/m3 (pracovník) 30,4 mg/kg (nedefinovaný) 1,06 ml/l (nedefinovaný) 3,04 (nedefinovaný) 29,5 mg/kg (nedefinovaný) Používané ochranné prostředky musí být schváleny příslušnou autorizovanou zkušebnou dle NV č.21/2003 Sb. Technická opatření: Zajistit dostatečné větrání pracoviště při používání přípravku. Individuální ochranná Je nutné dodržet obvyklé bezpečnostní předpisy pro zacházení s chemikáliemi. opatření: Před přestávkami a ukončením práce umýt ruce.
5 Datum vydání Obchodní označení látky/směsi: Strana: 5/9 Okamžitě vysvlečte kontaminovaný oděv. Nevdechujte páry/aerosoly. Zamezte kontaktu s kůží a očima. Ochrana dýchacích orgánů: Při doporučeném způsobu použití a dostatečném větrání není třeba. Při nedostatečném větrání a nízkém zatížení ochranou masku s filtrem P2AX barevné označení-hnědá (dle ČSN EN A1), při intenzivním nebo delším zatížení použít dýchací přístroj nezávislý na okolním vzduchu. Ochrana očí: Uzavřené ochranné brýle dle ČSN EN 166 Ochrana rukou: Ochranné rukavice dle ČSN EN 374. Materiál rukavic musí být nepropustný a odolný vůči produktu (ředidla,organická rozpouštědla). Výběr rukavic proveďte podle času průniku, permeability a degradace. Doporučený materiál rukavic Nitrilkaučuk, NBR Protože je výrobek směs více látek, nelze materiál rukavic předem vypočítat a je nutno udělat před použitím zkoušku. Odolnost vůči organickým rozpouštědlům, ropným produktům a mazivům je většinou časově omezená a je třeba ji pro jednotlivé situace vyzkoušet. Je nutno u výrobce zjistit a dodržovat časy průniku materiálem ochranných rukavic. Ochrana kůže: Ochranný pracovní oděv 9. Oddíl 9. Fyzikální a chemické vlastnosti: 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech: Vzhled: skupenství: Aerosol barva: Čirý Zápach (vůně): Po rozpouštědlech Prahová hodnota zápachu: Hodnota ph: Bod tání/tuhnutí: Bod(rozmezí bodu) varu ( C) 55 C Bod vzplanutí ( C): -19 C Rychlost odpařování: Hořlavost (pevné látky,plyny): Nevztahuje se Teplota vznícení: 200 C Výbušnost: Meze výbušnosti: dolní mez (% obj.): 0,8% horní mez (% obj.): 13% Tlak páry: Hustota páry: Relativní hustota (při 20 C): Rozpustnost: ve vodě Rozdělovací koeficient n-oktanol/voda: Teplota samovznícení: Teplota rozkladu: Viskozita: Oxidační vlastnosti: 9.2. Další informace: Organická rozpouštědla: VOC: Netěkavé látky: Z produktu není nebezpečí exploze, ale přesto je možné nebezpečí exploze ve směsi par se vzduchem 5 Bar 0,771 g/cm3 Není nebo jen málo směsitelná Není určen Není určena Není určena 95,2% 734 g/l 4,8% 10. Oddíl 10. Stálost a reaktivita: Reaktivita Chemická stabilita: Možnost nebezpečných reakcí:
6 Datum vydání Obchodní označení látky/směsi: Strana: 6/ Podmínky, kterým je potřeba zabránit: Nejsou známy žádné zvláštní podmínky, kterým je potřeba zabránit Neslučitelné materiály: Nejsou známy žádné materiály které nelze použít Nebezpečné produkty rozkladu: Nejsou známy nebezpečné produkty při rozkladu. 11. Oddíl 11. Toxikologické informace: Akutní toxicita: Benzinová frakce (ropná), hydrogenovaná lehká; Orálně LD50: >5840 mg/kg (rat) Pokožkou LD50: >2920 mg/kg (rbt) Inhalace LC50/4h: >25 mg/l (rat) Aceton Orálně: LD50: 5800 mg/kg (rat) Pokožkou: LD50: 7800 mg/kg (rab) Inhalace LC50/4h: >20 mg/l (rat) Propan-2-ol Orálně: LD50: 5840 mg/kg (rat) Pokožkou: LD50: mg/kg (rab) Inhalace LC50/4h: mg/m3 (rat) Dráždivost: na kůži: na zrak: Žíravost: Senzibilizace: Toxicita opakované dávky: Karcinogenita: Mutagenita: Toxicita pro reprodukci: Další informace: 12. Oddíl 12. Ekologické informace: Toxicita: Vodní toxicita: Benzinová frakce (ropná), hydrogenovaná lehká Dráždí kůži i sliznici. Dráždivé účinky. Není žíravý. Není známo žádné senzibilizující působení. Nejsou EL50 (72h) EL50 (48h) LL50 (96h) LOEC (21dní) NOEC (21dní) NOELR (72h) mg/l (Pseudokirchneriella subcapitata) 3 mg/l (Daphnia magna) 11,4 mg/l (Oncorhynchus mykiss (96h)) 0,32 mg/l (Daphnia magna) 0,17 mg/l (Daphnia magna) 3 mg/l (Pseudokirchneriella subcapitata) aceton EC mg/l (daphnia magna) 8300 mg/l (fish) (96h) Propan-2-ol LC50 (24h) 9714 mg/l (daphnia magna) LC50 (96h) LOEC (8 dní) Třída ohrožení vody 2 (německý předpis - vlastní hodnocení): ohrožuje vodu. Nesmí vniknout do spodní vody,povodí nebo kanalizace. Ohrožuje pitnou vodu už při proniknutí malého množství do zeminy. Jedovatý pro ryby, plankton a vodní organismy Perzistence a rozložitelnost: 12.3 Bioakumulační potenciál: 12.4 Mobilita v půdě: Výsledky posouzení PBT vpvb: Nevztahuje se Nevztahuje se Jiné nepříznivé účinky: 9640 mg/l (pimephales promelas) 1000 mg/l (algae) 13. Oddíl 13. Pokyny pro odstraňování: 13.1 Metody nakládání s odpady: Způsoby zneškodňování látky/směsi: Spálení ve spalovně nebezpečného odpadu. Nesmí se odstraňovat společně s komunálními odpady. Druh odpadu
7 Datum vydání Obchodní označení látky/směsi: Strana: 7/9 Způsoby zneškodňování kontaminovaného obalu: Právní předpisy: Spálení ve spalovně nebezpečného odpadu nebo odevzdat ve sběrně nebezpečného odpadu. Druh odpadu Zákon o odpadech č.185/2001 Sb. v platném znění. Vyhláška č.381/2001 Sb., v platném znění, kterou se stanoví Katalog odpadů. 14. Oddíl 14. Informace pro přepravu: UN-Číslo: ADR, IMDG, IATA UN technický název: ADR IMDG IATA Doprava třída nebezpečnosti (třídy): ADR UN AEROSOLS, OHROŽUJÍCÍ ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ AEROSOLS Aerosols, hořlavý Třída 2 5F Plyny Označení 2.1 IMDG Třída 2.1 Označení 2.1 IATA Třída 2.1 Označení 2.1 Obalová skupina: ADR, IMDG, IATA Není k dispozici Environmentální rizika: Znečišťující moře: Ne Zvláštní označení (ADR): Symbol (ryba a strom) Zvláštní opatření pro uživatele: Varování - Plyny Kód nebezpečí (Kemlerův): Není k dispozici Číslo EMS: F-D,S-U Hromadná přeprava podle přílohy II Nevztahuje se MARPOL73/78 a předpisu IBC: Přeprava / další údaje: ADR Omezené množství Není k dispozici Přepravní kategorie Není k dispozici Kód omezení pro tunely: D UN Model Nařízení: UN1950, AEROSOLS, OHROŽUJÍCÍ ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ, Oddíl 15. Informace o předpisech: Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi: Použité právní předpisy Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění. Nařízení komise (EU) č.453/2010 v platném znění, které mění nařízení č.1907/2006 (REACH). Směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/45/ES v platném znění týkajících se klasifikace, balení a označování nebezpečných přípravků. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1272/2008 (CLP) v platném znění o klasifikaci, balení a označování nebezpečných chemických látek a směsí. Nařízení komise (ES) 790/2009 v platném znění které mění nařízení č.1272/2008 (CLP).
8 Datum vydání Obchodní označení látky/směsi: Strana: 8/9 Nařízení ES 648/2004 v platném znění o detergentech. Zákon č.350/2011 Sb. o chemických látkách a směsích a o změněně některých zákonů (chemický zákon). Vyhláška č.402/2011 Sb. o hodnocení nebezpečných vlastností chemických látek a chemických směsí a balení a označování nebezpečných chemických směsí. Nařízení vlády č.361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví zaměstnanců při práci ve znění NV č.68/2010. Zákon č. 258/2000 Sb. o ochraně veřejného zdraví ve znění zákona č.151/2011 Sb. Zákon č.477/2001 Sb. o obalech ve znění zákona č.77/2011 Sb. Nařízení vlády č.194/2001 Sb. ve znění NV č.315/2009, kterým se stanoví technické požadavky na aerosolové rozprašovače. Sbírka mezinárodních smluv č.64/1987 v platném znění, přeprava zboží-adr Posouzení chemické bezpečnosti: Posouzení chemické bezpečnosti nebylo provedeno. 16. Oddíl 16. Další informace: Plné znění R+H vět uvedených v bodě 3.: R11-Vysoce hořlavý R36-Dráždí oči R38-Dráždí kůži R51/53- Toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. R65-Zdraví škodlivý:při požití může vyvolat poškození plic R66-Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže R67-Vdechování par může způsobit ospalost nebo závratě H225-Vysoce hořlavá kapalina a páry. H304-Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. H315-Dráždí kůži. H319-Způsobuje vážné podráždění očí. H336-Může způsobit ospalost nebo závratě. H411-Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. EUH066-Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže Použité zkratky: GHS: Globálně harmonizovaný systém klasifikace a označování chemických látek PBT: Látka perzistentní, bioakumulativní, toxická vpvb: Látka vysoce perzistentní, vysoce bioakumulativní PEL: Přípustné expoziční limity NPK-P: Nejvyšší přípustné expoziční koncenrace ČSN: České technické normy VOC: Volatile Organic Compounds (těkavé organické sloučeniny) LD: Lethal dose (smrtelná dávka) LC: Lethal concentration (smrtelná koncentrace) EC: Effect concentration (efektivní koncentrace) ADR: Accord européen sur le transport des Marchandises Dangereuses par Route (Evropská dohoda o mezinárodní přepravě nebezpečných věcí po silnici) RID: Règlement mezinárodní concernant le transport des Marchandises Dangereuses par chemin de fer (Řád pro mezinárodní přepravu nebezpečných věcí po železnici) IMDG: Mezinárodního předpisu o námořní přepravě nebezpečných věcí IATA: International Air Transport Association IATA-DGR: Nebezpečné věci nařízení o "International Air Transport Association" (IATA) ICAO: Mezinárodní organizace pro civilní letectví ICAO-TI: Technické pokyny v "Mezinárodní organizace pro civilní letectví" (ICAO) DNEL: Derived No Effect Level (odvozená koncentrace látky,při které nedochází k nepříznivým účinkům) PNEC: Predicted No Effect Concentration (odhad koncentrace při které nedochází k nepříznivým účinkům).
9 Datum vydání Obchodní označení látky/směsi: Strana: 9/9 Klasifikace byla provedena dle údajů a podkladů výrobce a originál bezpečnostních listů. Pokyny pro školení: není nutné zvláštní školení, před použitím přečíst a dodržovat bezpečnostní pokyny a návod k použití uvedené na etiketě. Údaje na tomto bezpečnostním listě jsou založeny na námi ověřených a spolehlivých informacích platných v době vydání. Uvedené údaje nenahrazují jakostní specifikaci výrobků. * Údaje byly oproti předešlé verzi změněny
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 10.05.2013 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/6 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: 1 35417 (6kg); 1 35418 (25kg); 1 35474 (1L) 1.2. Příslušná
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 18.03.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/6 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: - R 34470 1.2. Příslušná určená použití Měděné
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 02.06.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/6 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: - R 78460 1.2. Příslušná určená použití Suché
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 12.05.2013 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: 1 35472 (1L); 1 35413 (5L); 1 35414 (25L) 1.2. Příslušná
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 27.02.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/7 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: R 30297 1.2. Příslušná určená použití Deodorační
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 17.11.2011 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/5 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: TOP CUT 1 02.0049/50/51/52 5/10/25/200 litrů (kanystr,sud)
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 06.05.2013 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/7 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: 1 35415 (5kg); 1 35416 (25kg); 1 35473 (1L) 1.2. Příslušná
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 12.2.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/5 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: 400g 1 35060, 5kg 1 35260 1.2. Příslušná určená
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 10.01.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/8 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: BRAKE CLEANER - R 34217 (spray) 1.2. Příslušná
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 22.06.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/5 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: R 78455 (5L); R 78459 (0,5L) 1.2. Příslušná určená
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 10.01.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/8 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: BRAKE CLEANER - R 34217 (spray) 1.2. Příslušná
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 23.06.2014 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/5 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: 400g 1 35607, 3Kg 1 35608 1.2. Příslušná určená
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 10.08.2012 Obchodní označení látky/ směsi:: Strana: 1/5 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: PM- TPO,FLEX,RIGID,CLEAR - Part -A R 34372/74/76/79
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 08.06.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/5 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: - R 34450 1.2. Příslušná určená použití látky
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 29.04.2011 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/5 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: POLYMETAL 1 01.0019-modrá složka 1.2. Příslušná
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 12.3.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/6 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: 1 35039 1.2. Příslušná určená použití látky nebo
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 29.10.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/6 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: 1 02.0048 (spray) 1.2. Příslušná určená použití látky nebo
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 10.05.2011 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/6 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: CAR WASH-SHAMPOO 25L kanystr R 34696 1.2. Příslušná
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 19.04.2013 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/7 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: 1 35438 1.2. Příslušná určená použití látky Ochranný
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 15.06.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/8 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: 1 04.6000 1.2. Příslušná určená použití látky
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 17.07.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/7 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: 1 83661 1.2. Příslušná určená použití látky Aktivátor
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 10.06.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/6 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: R 34221/22/23/24/25 1/5/10/25/210 litrů (kanystr,
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 25.01.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/5 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: - černý 1 34452, bílý 1 34454/49, šedý 1 34453
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 27.06.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/9 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: SENSITIVE SURFACE CLEANER 1L/10L 1 34148/49 1.2.
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 20.04.2013 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/7 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: 1 35439 1.2. Příslušná určená použití látky Ochranný
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 10.01.2013 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/6 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: 1 35242 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 12.04.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/7 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: 1 20003 1.2. Příslušná určená použití látky nebo
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 22.02.2013 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/6 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: 1 35470 (1L); 1 35255 (5L) 1.2. Příslušná určená
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 29.11.2013 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/8 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: - R 34210 1.2. Příslušná určená použití látky
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 02.07.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/6 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: 1 35098 1.2. Příslušná určená použití látky nebo
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 08.04.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/8 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: WELD PROTECT 1 02. 0044 (spray) 1.2. Příslušná
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 03.10.2011 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/7 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: REMOSPRAY 1 04.1201/02/03 (kanystr)-5l/10l/25l
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: - R 34 408 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Mazadlo na teflonové bázi 1.3.
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 15.01.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/8 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: R 34481-2 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 21.08.2011 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/5 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: R 30295; 30 R 30298 1.2. Příslušná určená použití
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 26.07.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/7 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: - R 34704 1.2. Příslušná určená použití látky
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 20.04.2013 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/7 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: 1 35440 1.2. Příslušná určená použití látky Ochranný
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 12.02.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/8 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: - 1 50055 1.2. Příslušná určená použití látky
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 12.04.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/8 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: WAXIN- R 34488 (spray) 1.2. Příslušná určená použití
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 22.04.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/6 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: R 91020 (spray) 1.2. Příslušná určená použití
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 15.02.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/6 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: 1 35226 1.2. Příslušná určená použití látky nebo
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 12.03.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/7 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: 1 05.0030 (spray) 1.2. Příslušná určená použití
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 23.01.2013 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/8 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: 1 35157 1.2. Příslušná určená použití látky nebo
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 08.10.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/6 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: R 34904 1.2. Příslušná určená použití látky nebo
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 22.01.2013 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/8 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: 1 35156 1.2. Příslušná určená použití látky nebo
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 02.07.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/6 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: 1 35099 1.2. Příslušná určená použití látky nebo
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 3.9.2014 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/6 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: 1 35610 1.2. Příslušná určená použití látky nebo
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 12.11.2012 Obchodní označení látky/ směsi:: Strana: 1/6 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: SIL GASKET-GREY 1 35404; 1 35405 1.2. Příslušná
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 18.10.2010 Obchodní označení látky/ směsi:: Strana: 1/6 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: CH ANCHOR RS 12001 1.2. Příslušná určená použití
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 07.05.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/7 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: GLUE SPRAY - R 83530N new (spray) 1.2. Příslušná
2.3. Další nebezpečnost: Výsledky posouzení PBT a vpvb: 3. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách 3.2. Směsi: Směs aktivních složek
Datum vydání: 26. 1. 2017 Obchodní označení látky/směsi: Stránka: 1 z 5 1. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku: CaS GREASE 1 35060 400 g/1 35260 5 kg 1.2.
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 27.04.2008 Obchodní označení látky/přípravku: Strana: 1/5 1. Identifikace látky/přípravku a společnosti/podniku: 1.1. Identifikace látky/přípravku: R 02.0064 (spray) 1.2. Použití látky/přípravku:
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 18.03.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/7 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: R 34707 (spray) 1.2. Příslušná určená použití
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 18.03.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/6 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: 1 05.0002 1.2. Příslušná určená použití látky
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 05.03.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/8 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: kanystr-1 35018 1.2. Příslušná určená použití
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 18.03.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/8 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: AUTOCLEAN (kanystr) 1L/5L/10L R 34708/R 34709/R
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 14.01.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/7 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: CLEAN-1 02.0021/22/23/25 5/10/30/200 litrů (kanystr-sud)
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: R 34 007, R 34 209 R 34 008 0,3/5/210 litrů 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití:
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 30.07.2013 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/7 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: 1 35460 1.2. Příslušná určená použití látky nebo
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: R 34 007, R 34 209 R 34 008 0,3/5/210 litrů 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití:
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 15.07.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/7 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: PM-PRIMER - R 34375 1.2. Příslušná určená použití
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 12.02.2011 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/5 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: LUBRI-PACK S 046-057 1.2. Příslušná určená použití
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 25.03.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/9 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: ZN - SPRAY 1 02.0003 1.2. Příslušná určená použití
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 18.03.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/7 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: -R 30299 1.2. Příslušná určená použití Spray proti
BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení ES č. 453/2010
1 / 7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: Identifikační číslo: Neuvedeno směs Registrační číslo: Neuvedeno směs 1.2 Příslušná určená použití látky nebo
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi čisticí prostředek
strana 1/7 Bezpečnostní list podle zákona c. 371/2008 Sb., zpracován podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.
strana 1/7 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 000579 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Preparát
EPOXY METAL PASTE - BASE Verze: 1.0
vydání: 11.11.2015 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/7 1. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku: Číslo výrobku: EPOXY METAL PASTE - BASE R 34575/76 1.2.
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 24.07.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/8 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: R 34403 1.2. Příslušná určená použití Mazadlo látky nebo
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 23.05.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/6 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: g 1 35005 1.2. Příslušná určená použití Měděné
2.2 Prvky označení Aqua Isopropyl alcohol, Dimethyl glutarate,-11 Pareth-8,Succinate,Adipate,lanolin,,Hydantoin,digluconate,,butylcarbamate,
BEZPECNOSTNl LIST Strana 1 / 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku 1.1.1 Obchodní název výrobku 1.1.2 Kód výrobku PCWIP75P, PCWIP50 1.2 Příslušná určená použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST dle (ES) 1907/2006 a (ES) 453/2010
1 / 8 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: Identifikační číslo: Neuvedeno směs Registrační číslo: Neuvedeno směs 1.2 Příslušná určená použití látky nebo
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Nedoporučované způsoby použití Jen pro
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 24.09.2014 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/7 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: - R 83530N 1.2. Příslušná určená použití látky
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
vydání: 12.10.2015 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/9 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku: STUDLOCK R 34701 1.2. Příslušná určená použití látky
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 17.06.2013 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/8 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: 1 35437 1.2. Příslušná určená použití látky Ochranný
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) MAKRAPOL
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní název Číslo výrobku 200-16 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Inhibitor koroze.
EPOXY METAL PASTE - ACTIVATOR Verze: 1.0
vydání: 11.11.2015 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/8 1. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku: Číslo výrobku: EPOXY METAL PASTE - ACTIVATOR R 34575/76
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo CAS: Číslo ES: 7757-83-7 231-821-4 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/7 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 6007/4 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky /
Bezpečnostní list. Menthol, chin, krist. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Mentol krystaly
ALLRIDE Ubrousky na čistění čelního skla / GLASS-CLEANER
ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Čistění čelního skla. Pro širokou
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 28.8.2012 Obchodní označení látky/ směsi:: Strana: 1/6 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: ALU EPOXY 1 35130 1.2. Příslušná určená použití
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 18.09.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/6 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: SILICON UNI V 100001-6R 1.2. Příslušná určená
BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) ADHESOR TC. Datum vydání: Strana 1 z 5
Datum vydání: 7.5.2014 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Adhesor TC 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Zinkoxid
TOP CUT L/ L/ L/ L
Datum vydání: 13. 4. 2017 Obchodní označení látky/směsi: Stránka: 1 z 6 1. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku: TOP CUT 1 02.0049-5L/1 02.0050 10L/1 02.0051
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 23.04.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/6 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: - R 34810C/12 1.2. Příslušná určená použití látky
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 28.01.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/7 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: INOX CLEANER 1 35001 1.2. Příslušná určená použití
Kyselina jablečná ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Datum vydání / verze č.: 7. 9. 92012 / 0.0 Strana: 1 / 7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Další názvy: DL-Malic acid Registrační
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/8 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Tvrdidlo 1.3
Isoleitspray ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Datum vydání / verze č.: Revize: 27. 8. 2012 / 1.0 Strana: 1 / 7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Další názvy: Registrační číslo:
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 09.06.2014 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/8 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: 1 35603 1.2. Příslušná určená použití látky nebo
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 25.01.2013 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/8 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: 1 35076 1.2. Příslušná určená použití látky nebo
Datum vydání: 14.10.2013 Číslo verze 3
strana 1/6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace nejsou k dispozici.
BEZPEČNOSTNÍ LIST. RETECH -60 C dle nařízení REACH 1907/2006 ve znění Nařízení 453/2010. Nemrznoucí směs.
strana 1 / 9 Oddíl 1: Identifikace směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název chemický / obchodní: Výrobce: OMA CZ, a.s. Adresa: Borová 103, Stráž pod Ralskem 471 27 1.2 Příslušná určení
ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU
Strana: 1 / 9 ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1. Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Další názvy, synonyma: Registrační číslo REACH: Real rez a vodní kámen Hit na rez
BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010.
(ES) č. 907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/200 ODDÍL : Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku.. Identifikátor výrobku látka / směs Číslo Další názvy směsi směs.2. Příslušná určená použití
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 09.08.2012 Obchodní označení látky/ směsi:: Strana: 1/7 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: POLYFIX R 1 03.0008 1.2. Příslušná určená použití
Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 03.10.2012 Obchodní označení látky/ směsi:: Strana: 1/7 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: STUDLOCK R 34701 1.2. Příslušná určená použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST. Nemrznoucí kapalina (-40 C) dle nařízení REACH 1907/2006 ve znění Nařízení 453/2010
strana 1 / 10 Oddíl 1: Identifikace směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název chemický / obchodní: Nemrznoucí kapalina do ostřikovačů -40 C Výrobce: OMA CZ, a.s. Adresa: Borová 103,