Návod k obsluze SN 55D502EU

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k obsluze SN 55D502EU"

Transkript

1 SN 55D502EU

2

3 Návod k obsluze SN 55D502EU Q4ACZM2397 1

4 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si prosím zjistěte na panelu vašeho spotřebiče.

5 cs Obsah Bezpečnostní pokyny Pi dodání: Pi instalaci V denním provozu Pi dtech v domácnosti Pi vzniklých škodách Pi likvidaci Seznámení se s myčkou nádobí Ovládací panel Vnitní prostor myčky nádobí Zaízení ke zmkčování vody Nastavení Tabulka tvrdosti vody Speciální sl $ Použití speciální soli Kombinované mycí prostedky Vypnutí ukazatel zmkčování vody... 7 Leštidlo % Nastavení množství leštidla Vypnutí ukazatele doplnní leštidla.. 8 Nádobí Není vhodné Poškození sklenic a nádobí Uložení nádobí Vyklizení nádobí Šálky a sklenice Hrnce Koš na píbory Etažér Sklopné trny Pestavení výšky koše Mycí prostedek Plnní mycího prostedku Kombinovaný mycí prostedek Pehled program Volba programu Upozornní pro zkušební ústavy Pídavné funkce Úspora času (VarioSpeed) Mytí nádobí Programová data Aqua Senzor Zapnutí myčky nádobí Ukazatel zbytkového času Časová pedvolba Konec programu Automatické vypnutí po ukončení programu Vypnutí myčky nádobí Perušení programu Perušení programu Zmna programu Intenzivní sušení Údržba a péče Celkový stav spotebiče Speciální sl a leštidlo Sítka Ostikovací ramena Odstranní poruch vlastními silami.. 20 Čerpadlo odpadní vody pi zapnutí na myčce nádobí pi mytí na nádobí Zákaznický servis Instalace Bezpečnostní pokyny Dodání Technické údaje Postavení Pípojka odpadní vody Pípojka čerstvé vody Elektrické pipojení Demontáž Peprava Zabezpečení proti zamrznutí (Vyprázdnní spotebiče) Likvidace Obal Staré spotebiče

6 cs Bezpečnostní pokyny Pi dodání: Okamžit zkontrolujte obal a myčku nádobí z hlediska poškození pipeprav. Neuvádjte poškozený spotebič do provozu. Kontaktujte obratem Vašeho dodavatele či prodejce. Zlikvidujte, prosím, pedpisov obalový materiál. Obal a jeho části nepenechávejte hrajícím si dtem. Hrozí nebezpečí udušení skládanými kartony a fóliemi. Pi instalaci Jak se spotebič náležit instaluje a pipojí, si pečtte v kapitole Instalace. V denním provozu Používejte myčku nádobí pouze v domácnosti a pouze k uvedenému účelu: k mytí nádobí v domácnosti. Dti nebo osoby, které z dvodu svých fyzických, senzorických nebo duševních schopností nebo své nezkušenosti nebo neznalosti nejsou schopné spotebič ovládat, nesmí tento spotebič bez dohledu nebo pokynu odpovdné osoby používat. Nesedejte si nebo nestoupejte na otevená dvíka. Myčka nádobí se mže pevrátit. U standardních myček nádobí dbejte na to, že pi peplnných koších se myčka nádobí mže pevrhnout. Nedávejte do mycího prostoru žádné rozpouštdlo. Hrozí nebezpečí výbuchu. Za chodu programu otvírejte dvíka myčky nádobí opatrn. Hrozí nebezpečí, že ze spotebiče vystíkne horká voda. Aby se zabránilo poranní nap. vlivem klopýtnutí, mla by se myčka nádobí otevírat pouze krátkodob k naplnní nebo vyklizení. Dodržujte bezpečnostní upozornní, pop. pokyny k použití na obalech od mycích pípravk a leštidel. ã=v a r o v á n í Nože a jiné kuchyské náčiní s ostrými špičkami se v košíku na píbory musí uložit špičkami smrem dol. Pi dtech v domácnosti Nedovolte dtem, aby si hrály se spotebičem nebo jej obsluhovaly. Udržujte malé dti v dostatečné vzdálenosti od mycího prostedku, regenerační soli a leštidla. Tyto mycí prostedky mohou zpsobit poleptání v ústech, hrtanu a očích nebo vést kudušení. Zabrate pístupu dtí k otevené myčce nádobí. Voda v mycím prostoru není pitná, mohla by ješt obsahovat zbytky mycího prostedku. Dbejte na to, aby dti nesahaly do záchytné misky na tablety 12. Malé prsty by se mohly piskípnout vzáezech. Jestliže je spotebič zabudován ve vyšší poloze, dávejte pi otvírání a zavírání dvíek pozor na to, aby nebyly dti piskípnuty nebo zmáčknuty mezi dvíka spotebiče a níže se nacházející skíku. 4

7 Pi vzniklých škodách Opravy a zásahy smjí provádt pouze odborníci. K tomuto účelu musí být spotebič odpojen od sít. Vytáhnte síovou zástrčku nebo vypnte pojistkový automat. Zavete vodovodní kohoutek. Pi likvidaci Pipravte dosloužilý spotebič k ádné likvidaci tak, aby se zabránilo pípadným zranním. Dopravte myčku nádobí k ádné likvidaci. ã=v a r o v á n í Dti se mohou v myčce nádobí zavít (nebezpečí udušení) nebo se dostat do jiných nebezpečných situací. Z tohoto dvodu: Vytáhnte síovou zástrčku, odíznte síový kabel a odstrate jej. Zámek dvíek a dtskou pojistku (je-li k dispozici) zničte tak, aby se dvíka dále nedala zavít. Seznámení se s m y čkou nádobí cs Vyobrazení ovládacího panelu a vnitního prostoru myčky nádobí se nachází vpedu na obalu. Na jednotlivé pozice bude upozornno vtextu. Ovládací panel ( Vypínač ZAP./VYP. 0 Otvírač dvíek 8 Programový Tlačítko START H Číslicový ukazatel P Pedvolba času X Pídavné funkce ** ` Ukazatel doplnní leštidla h Ukazatel doplnní soli )" Ukazatel Kontrola pívodu vody ** Počet podle modelu Vnitní prostor myčky nádobí 1" Horní koš na nádobí 1* Odkládání nož * 12 Záchytná miska na tablety 1: Horní ostikovací rameno 1B Dolní ostikovací rameno 1J Zásobník regenerační soli 1R Sítka 1Z Koš na píbory 1b Spodní koš na nádobí 1j Zásobník na leštidlo leštidlo 9" Komora pro mycí prostedek 9* Uzavírací zástrčka komory mycího prostedku 92 Typový štítek * není součástí tohoto modelu 5

8 cs Zaízení ke zmkčování vody Pro dobré výsledky mytí potebuje myčka nádobí mkkou vodu, tzn. vodu obsahující málo vápna, jinak se na nádobí a vnitku nádob usazují bílé vápenaté zbytky. Vodovodní voda s více než 7 dh (1,2 mmol/l) se musí voda zmkčovat. Dje se to pomocí speciální soli (regenerační sl) ve zmkčovacím zaízení myčky nádobí. Nastavení a tím potebné množství soli je závislé na stupni tvrdosti Vaší vodovodní vody (viz tabulka). Nastavení Pidávané množství soli je nastavitelné od : do : ˆ. Unastavené hodnoty : není potebná žádná sl. Zjistte si hodnotu tvrdosti Vaší vodovodní vody. Tady pomže vodárna. Nastavovanou hodnotu si zjistte v tabulce tvrdosti vody. Zavete dvíka. Zapnte vypínač ZAP./VYP. (. Stisknte a držte stisknuté tlačítko Otáčejte voličem programu 8, až se na číslicové indikaci H zobrazí :... Uvolnte tlačítko. Na číslicové indikaci H svítí hodnota nastavená ze závodu :. Pro zmnu nastavení: Otáčejte voličem programu 8, až se na číslicové indikaci H zobrazí požadovaná hodnota. Stisknte tlačítko Nastavená hodnota se uloží. Tabulka tvrdosti vody 6

9 Speciální sl $ Použití speciální soli Doplnní soli se musí vždy provést bezprostedn ped zapnutím spotebiče. Tím se dosáhne toho, že petékající roztok soli se okamžit spláchne a v myčce nádobí nemže dojít ke korozi. Otevete šroubovací uzávr zásobníku 1J. Naplte nádobu vodou (nutné pouze pi prvním uvedení do provozu). Potom naplte speciální sl (žádnou jedlou sl nebo tablety). Pi tom se vypuzuje a odtéká voda. Jakmile se na panelu rozsvítí ukazatel doplnní soli h, mla by se opt doplnit speciální sl. Použití mycích prostedk s ko m p o n e n t o u s o l i Pi použití kombinovaných mycích prostedk s komponentou soli, lze všeobecn až do tvrdosti vody 21 dh (37 fh, 26 Clarke, 3,7 mmol/l) od speciální soli upustit. Pi tvrdosti vody vtší než 21 dh je také zde nutno použít speciální sl. cs Vypnutí ukazatele doplování soli/zmkčování vody Jestliže ukazatel doplnní soli h ruší, (nap. pi použití kombinovaných mycích prostedk s komponentou soli), lze jej vypnout. Postupujte jak je popsáno pod bodem Nastavení zmkčovacího zaízení a nastavte hodnotu na :. Tím jsou zmkčovací zaízení aukazatel doplení soli vypnuté. ã=v a r o v á n í Nikdy neplte mycí prostedek do nádoby pro speciální sl. Zničíte tím zmkčovací zaízení. Z dvodu ochrany ped poškozením zpsobeným korozí, se doplnní soli musí vždy provést bezprostedn ped zapnutím spotebiče. 7

10 cs Leštidlo % Jakmile se na panelu rozsvítí ukazatel doplnní leštidla `, je ješt kdispozici rezerva leštidla na 1 2 mycí procesy. Mlo by se doplnit leštidlo. Leštící prostedek se v myčce používá kleštní skla a odstraování skvrn z nádobí. Používejte pouze leštící pípravky pro myčky, používané v domácnosti. Kombinovaný mycí prostedek s komponentou leštidla lze používat pouze do tvrdosti vody 21 dh (37 fh, 26 Clarke, 3,7 mmol/l). Pi tvrdosti vody vtší než 21 dh je také zde nutné použití leštidla. Otevete zásobník 1j tím, že zmáčknete a nadzvednete píložku na víku. Nechejte opatrn natéct leštidlo až po značku max. na plnicím otvoru. Nastavení množství leštidla Pidávané množství leštidla je nastavitelné od : do :. Abyste obdrželi velmi dobrý výsledek sušení, pestavte pidávané množství leštidla na :. Ze závodu je již nastaven stupe :. Množství leštidla zmte pouze tehdy, pokud na nádobí zstávají šmouhy (nastavte nižší stupe) nebo skvrny po vod (nastavte vyšší stupe). Zavete dvíka. Zapnte vypínač ZAP./VYP. (. Stisknte a držte stisknuté tlačítko Otáčejte voličem programu 8, až se na číslicové indikaci H zobrazí :... Uvolnte tlačítko. Na číslicovém ukazateli H svítí hodnota nastavená ze závodu :. Pro zmnu nastavení: Otáčejte voličem programu 8, až se na číslicové indikaci H zobrazí požadovaná hodnota. Stisknte tlačítko Nastavená hodnota se uloží. Vypnutí ukazatele doplnní leštidla Jestliže ukazatel doplnní leštidla ` ruší, (nap. pi použití kombinovaných mycích prostedk s komponentou soli), lze jej vypnout. Postupujte jak je popsáno pod bodem Nastavení množství leštidla a nastavte hodnotu na :. Tím se ukazatel doplnní leštidla ` vypne. Zavírejte víko, až slyšiteln zaskočí. Rozlité leštidlo pop. utete hadrem, aby pipíštím mycím procesu nedošlo knadmrné tvorb pny. 8

11 Nádobí Není vhodné Části píbor anádobí zedeva. Choulostivé dekorační sklenice, umleckoprmyslové a antické nádobí. Tyto ozdoby nejsou odolné proti mytí vmyčkách nádobí. Umlohmotné díly, které nejsou odolné vči teplu. Mdné a cínové nádobí. Části nádobí znečistné popelem, voskem, mazacím tukem nebo barvou. Ozdoby na skle, hliníkové a stíbrné díly mohou mít pi mytí sklon k zabarvení avyblednutí. Také nkteré druhy skla (jako nap. pedmty z kišálového skla) mohou být po mnoha mycích procesech zakalené. Poškození sklenic a nádobí Píčiny: Druh skla a zpsob výroby skla. Chemické složení mycího prostedku. Teplota vody mycího programu. Doporučení: Používejte pouze sklenice a porcelán, které jsou výrobcem označené jako vhodné pro mytí v myčkách nádobí. Používejte mycí prostedek, který je označen jako šetící nádobí. Poukončení programu vyndejte sklo apíbory z myčky nádobí co nejdíve. cs Uložení nádobí Odstrate velké zbytky jídla. Pedbžné umytí pod tekoucí vodou není nutné. Nádobí uložte tak, aby nádobí stálo spolehliv anemohlose pevrhnout. všechny nádoby byly postaveny otvorem dol. vypouklé kusy nebo kusy s prohloubením postavte šikmo, aby voda mohla odtékat. nebránilo otáčení obou ostikovacích ramen 1: a 1B. Velmi malé díly nádobí se nemají mýt vmyčce nádobí, protože mohou lehce vypadnout z koše. Vyklizení nádobí Aby se zabránilo odkapávání kapek vody z horního koše na nádobí ve spodním koši, doporučuje se vyprazdovat spotebič zdola nahoru. Horké nádobí je citlivé na dotyk! Po ukončení programu je proto nechejte vmyčce nádobí tak dlouho vychladnout, až je mžete dobe uchopit. Šálky a sklenice Horní koš na nádobí 1" 9

12 cs Hrnce Spodní koš na nádobí 1b Koš na píbory Píbory byste mli vždy uspoádat neroztídné, špičatou stranou smrem dol. Aby se zabránilo poranní, položte dlouhé, špičaté díly a nože na odkládaní nož. Tip Siln znečistné nádobí (hrnce) byste mli umístit do spodního koše. Z dvodu silnjšího ostikovacího paprsku obdržíte lepší výsledek mytí. Tip Další píklady, jak mžete Vaši myčku nádobí optimáln zaplnit, najdete na naší domovské stránce jako bezplatný download (stažení). Píslušnou internetovou adresu si prosím zjistte na zadní stran tohoto návodu k použití. Etažér * Etažéry a prostor pod nimi mžete používat pro malé šálky a sklenice nebo pro vtší jídelní náčiní jako nap. vaečky nebo servírovací píbory. Nebudou-li etažéry používány, lze je odklopit nahoru. * Podle modelu je možné trojnásobné pestavení výšky. Nastavte k tomu etažéry nejdíve svisle a táhnte je smrem nahoru, potom je nastavte lehce šikmo, posute smrem dol na požadovanou výšku (1, 2, nebo 3) a nechejte je slyšitelným kliknutím zaskočit. 10

13 Sklopné trny cs Klepšímu uspoádání hrc, mís a sklenic jsou trny sklopné. Pestavení výšky koše Horní koš na nádobí 1" je možné podle poteby výškov pestavt podle toho, potebujete-li pro vysoké nádobí v horním nebo ve spodním koši více místa. Výška spotebiče 81,5 cm Horní koš Spodní koš Stupe 1 max. ø 22 cm 30 cm Stupe 2 max. ø 24,5 cm 27,5 cm Stupe 3 max. ø 27 cm 25 cm 11

14 cs Horní koš s postranními páčkami Vytáhnte horní koš na nádobí 1". Ke spuštní zatlačte postupn ob páčky vlevo a vpravo na vnjších stranách koše smrem dovnit. Držte pitom koš pevn ze strany za horní okraj, aby trhavým pohybem nespadl dol. Ke zvednutí uchopte koš na stranách na horním okraji a zvednte jej smrem nahoru. Díve než koš opt zasunete, pesvdčte se, že leží na obou stranách ve stejné výšce. Jinak se nedají zavít dvíka myčky a horní ostikovací rameno nemá žádné spojení k cirkulaci vody. Mycí prostedek Mžete používat tablety jakož i práškové nebo tekuté mycí prostedky pro myčky nádobí, v žádném pípad ale prostedky pro ruční mytí nádobí. Podle znečistní lze s práškovým nebo tekutým mycím prostedkem dávkování individuáln pizpsobit. Tablety obsahují pro všechny mycí úkoly dostatečné množství účinných látek. Moderní, účinné mycí prostedky používají pevážn nízkoalkalickou recepturu s fosfáty a enzymy. Fosfáty vážou vápno obsažené ve vod. Enzymy odbourávají škrob a rozpouštjí bílkoviny. Mycí prostedky jsou zídka bez fosfát. Tyto mycí prostedky mají slabší schopnost vázat vápno a vyžadují vtší dávkovací množství. K odstranní barevných skvrn (nap. čaj, kečup) se vtšinou používají blidla na bázi kyslíku. Upozornní Pro dobrý výsledek mytí bezpodmínečn dodržujte pokyny na obalu mycích prostedk! Pi dalších dotazech Vám doporučujeme, abyste se obrátili na poradny výrobc mycích prostedk. ã=v a r o v á n í Dodržujte bezpečnostní upozornní, pop. pokyny k použití na obalech od mycích pípravk a leštidel. 12

15 Plnní mycího prostedku Je-li komora pro mycí prostedek 9" ješt uzavená, stisknte uzavírací zástrčku 9*, abyste komoru oteveli. Naplte mycí prostedek do suché komory pro mycí prostedek 9" (vložte tabletu napíč, ne na výšku). Dávkování: viz pokyny výrobce na obalu. Rozdlení dávkování v komoe pro mycí prostedek 9" Vám pitom pomže naplnit správné množství práškového nebo tekutého mycího prostedku. Pi normálním znečistní obvykle stačí 20 ml 25 ml. Pi použití tablet stačí jedna tableta. Posunutím nahoru zavírejte víko komory pro mycí prostedek, až uzávr bezproblémov zaskočí. cs Tip Umálo znečistného nádobí stačí obvykle trochu menší množství mycího prostedku než je uvedeno. Vhodné čisticí a ošetovací prostedky si mžete koupit online na naší internetové stránce nebo v zákaznickém servisu (viz zadní strana). Kombinovaný mycí prostedek Krom bžných mycích prostedk (samostatné) se nabízí ada produkt spídavnými funkcemi. Tyto produkty obsahují krom mycího prostedku často také leštidlo a sl (3in1) a podle kombinace (4in1, 5in1 atd.) ješt pídavné komponenty, jako nap. ochrana skla nebo lesk nerezového nádobí. Kombinované mycí prostedky psobí pouze do určitého stupn tvrdosti vody (vtšinou 21 dh). Nad touto mezí se musí pidávat sl aleštidlo. Jakmile se používají kombinované mycí produkty, pizpsobí se mycí program automaticky tak, že se vždy docílí co nejlepší výsledky mytí a sušení. ã=varování Nepokládejte do záchytné misky na tablety 12 žádné drobné díly kmytí, zabráníse tím rovnomrnému rozpouštní tablety. Chcete-li po spuštní programu pidat nádobí, nepoužívejte záchytnou misku na tablety 12 jako rukoje horního koše. Mohla by se v ní již nacházet tableta a pijdete do kontaktu s částečn rozpuštnou tabletou. Komora pro mycí prostedek se v závislosti na programu automaticky oteve v optimální časový okamžik. Práškový nebo tekutý mycí prostedek se ve spotebiči rozdlí a rozpustí, tableta spadne do záchytné misky na tablety a dávkovan se zde rozpustí. 13

16 cs Upozornní Optimálních mycích a sušicích výsledk dosáhnete použitím samostatných mycích prostedk ve spojení s oddleným použitím soli aleštidla. U krátkých program nemohou tablety vlivem rozdílného chování pirozpouštní eventuáln dosáhnout plné mycí schopnosti a mohou také zstat nerozpuštné zbytky mycího prostedku. Pro tyto programy jsou vhodnjší mycí prostedky v práškovém provedení. U programu Intenzivní (u nkterých model) je dostatečné dávkování jedné tablety. Pi použití práškových mycích prostedk mžete navíc trochu mycího prostedku rozsypat na dvíka spotebiče. Také když svítí ukazatel doplnní leštidla a/nebo soli, bží mycí program pi použití kombinovaných mycích prostedk bezvadn. Pi použití mycích prostedk s ochranným obalem rozpustným ve vod: Uchopte obal pouze suchýma rukama a naplte mycí prostedek pouze do absolutn suché komory pro mycí prostedek, jinak mže dojít ke slepení. Chcete-li pejít z kombinovaných mycích prostedk na samostatné mycí prostedky dbejte na to, aby zmkčovací zaízení a množství leštidla byly nastaveny na správnou hodnotu. 14

17 cs Pehled program Vtomto pehledu je zobrazen max. možný počet program. Odpovídající programy Vaší myčky nádobí si prosím pevezmte z Vašeho ovládacího panelu. Druh nádobí Druh znečistní Program Možné pídavné funkce hrnce, pánve, nechoulostivé nádobí a píbory smíšené nádobí a píbory choulostivé nádobí, píbory s tepeln choulostivými plasty a sklenice všechny druhy nádobí siln ulpívající pipečené nebo zaschlé zbytky jídel, obsahující škrob nebo bílkoviny lehce zaschlé zbytky jídel bžných vdomácnosti málo ulpívající, čerstvé zbytky jídel studené opláchnutí, mezimytí Volba programu Podle druhu nádobí a stupn znečistní mžete zvolit vhodný program. ± / Intenzivn 70 Á Auto á / à Eco 50 é / è Jemn 40 ñ / ð Rychle 45 ù / ø Pedmytí Upozornní pro zkušební ústavy Zkušební ústavy obdrží podmínky pro srovnávací testy na vyžádání em na dishwasher@test-appliances.com. Je potebné číslo spotebiče (E Nr.) avýrobní číslo (FD), které najdete na typovém štítku 92 na dveích spotebiče. všechny Intenzivní zóna Úspora času Poloviční nápl Extra sušení Extra sušení žádné Prbh programu Pedmytí Mytí 70 Mezimytí Leštní 65 Sušení Pomocí senzoriky se optimalizuje podle znečistní. Pedmytí Mytí 50 Mezimytí Leštní 65 Sušení Pedmytí Mytí 40 Mezimytí Leštní 55 Sušení Mytí 45 Mezimytí Leštní 55 Pedmytí 15

18 cs Pídavné funkce lze aktivovat pomocí tlačítek "pídavné funkce" X. Ÿ Úspora času (VarioSpeed) Pomocí funkce >>Úspora času<< lze podle zvoleného mycího programu zkrátit dobu chodu programu o cca 20% až 50%. Píslušná zmna doby bhu se zobrazí na číslicové indikaci H. Aby se pi zkrácené dob bhu docílilo optimálních mycích výsledk, zvýší se spoteba vody a energie. Mytí nádobí Programová data Programové údaje (hodnoty spoteby) najdete v krátkém návodu. Vztahují se na normální podmínky a nastavenou hodnotu tvrdosti vody :. Rozdílné ovlivující faktory jako nap. teplota vody nebo tlak v potrubí mohou vést kodchylkám. Aqua Senzor Aqua Senzor je optické micí zaízení (svtelná závora), se kterým se mí zakalení mycí vody. Aktivace Aqua-Senzoru probíhá specificky podle programu. Je-li aquasenzor aktivní, mže se čistá mycí voda pevzít do následující mycí lázn a spoteba vody se sníží o 3 6 litr. Je-li stupe znečištní vyšší, bude voda odčerpána anahrazena vodou čistou. V automatických programech se navíc teplota a doba chodu pizpsobí stupni znečistní. Zapnutí myčky nádobí Otevete úpln vodovodní kohout. Zapnte vypínač ZAP./VYP. (. Otočte programový volič 8 na požadovaný program. Na číslicové indikaci H bliká pedpokládaná doba trvání programu. Stisknte tlačítko Spustí se bh programu. 16

19 Ukazatel zbytkového času Pi volb programu se na číslicové indikaci zobrazí zbývající doba trvání programu H. Doba trvání je bhem programu určena tvrdostí vody, množstvím nádobí jakož i stupnm znečistní a mže se mnit (v závislosti na zvoleném programu). Časová pedvolba Spuštní programu mžete v hodinových krocích posunout až o 24 hodin. Zavete dvíka. Zapnte vypínač ZAP./VYP. (. Stisknte tlačítko P, až číslicová indikace H skočí na œ:. Stisknte tlačítko P tolikrát, až zobrazený čas odpovídá Vašim požadavkm. Stisknte tlačítko pedvolba času je aktivována. Ke zrušení pedvolby času stisknte tlačítko P tolikrát, až se na číslicové indikaci zobrazí œ:. Až do spuštní programu mžete Vaši volbu libovoln mnit. Ko n e c p r o g r a m u Program je ukončen, když se na číslicovém ukazateli H zobrazí hodnota :. cs Automatické vypnutí po ukončení programu Kšetení energie se myčka nádobí 1 min. po ukončení programu vypne (nastavení ze závodu). Automatické vypnutí je nastavitelné od : do : ƒ. : Spotebič se automaticky nevypne : Vypnutí po 1 min : ƒ Vypnutí po 120 min Zavete dvíka. Zapnte vypínač ZAP./VYP. (. Stisknte a držte stisknuté tlačítko Otáčejte voličem programu 8, až se na číslicové indikaci zobrazí H :... Uvolnte tlačítko. Na číslicové indikaci H svítí hodnota nastavená ze závodu :. Pro zmnu nastavení: Otáčejte voličem programu 8, až se na číslicové indikaci H zobrazí požadovaná hodnota. Stisknte tlačítko Nastavená hodnota se uloží. Vypnutí myčky nádobí Krátkou dobu po ukončení programu: Vypnte vypínač ZAP./VYP. (. Zavete vodovodní kohoutek (odpadá u Aquastopu). Po vychladnutí vyndejte nádobí. 17

20 cs ã=varování Nechejte prosím dvíka k vyjmutí nádobí po ukončení programu úpln otevená a nenechávejte je opená. Eventuáln ješt unikající vodní pára by mohla poškodit choulostivé pracovní desky. Perušení programu Vypnte vypínač ZAP./VYP. (. Svtelné indikace zhasnou. Program zstane uložen v pamti. Jestliže pi teplovodní pípojce nebo oháté myčce nádobí byla otevena dvíka myčky nádobí, nechejte dvíka nejprve nkolik minut pivená a potom je zavete. Jinak se vlivem expanze (petlaku) mohou samovoln otevít dvíka spotebiče nebo ze spotebiče unikat voda. Kpokračování programu opt zapnte vypínač ZAP./VYP. (. Perušení programu (Reset) Stisknte cca 3 sek. tlačítko Na číslicovém ukazateli H se zobrazí :. Prbh programu trvá cca. 1 minutu. Na číslicovém ukazateli H se zobrazí :. Vypnte vypínač ZAP./VYP. (. Zmna programu Po stisknutí tlačítka není možná žádná zmna programu. Zmna programu je možná pouze pomocí perušení programu (Reset). Intenzivní sušení Pileštní se pracuje s vyšší teplotou a tím se dosáhne zlepšeného výsledku sušení. Mže se pi tom nepatrn zvýšit doba bhu. (Pozor u choulostivých částí nádobí!) Zavete dvíka. Zapnte vypínač ZAP./VYP. (. Stisknte a držte stisknuté tlačítko Otáčejte voličem programu 8, až se na číslicové indikaci H zobrazí š:. Uvolnte tlačítko. Na číslicové indikaci H svítí hodnota nastavená ze závodu š: (Intenzivní sušení vyp.). Nastavení zmte následovn: Otáčením voliče programu 8 mžete Intenzivní sušení zapnout š: nebo vypnout š:. Stisknte tlačítko Nastavená hodnota se uloží. 18

21 Údržba a péče Pravidelná kontrola a údržba Vašeho spotebiče pomáhá zabránit poruchám. Šetíto čas a pedchází se tím mrzutostem. Celkový stav spotebiče Zkontrolujte mycí prostor zhlediska usazenin tuk avápna. Najdete-li takové usazeniny, potom: Naplte komoru mycím prostedkem. Spuste spotebič bez nádobí sprogramem snejvyšší mycí teplotou. K čistní spotebiče používejte pouze čističe/čističe pro spotebiče, vhodné speciáln pro myčky nádobí. Utírejte pravideln tsnní dvíek myčky vlhkým hadrem. Nepoužívejte k čistní Vaší myčky nádobí nikdy parní čistič. Výrobce neručí za eventuální následné škody. Utírejte pravideln čelní stranu spotebiče a panel lehce navlhčeným hadrem; stačí voda a trochu mycího prostedku. Nepoužívejte houby s hrubým povrchem adrhnoucí čisticí prostedky, oba mohou zpsobit poškrábání povrch spotebiče. U nerezových spotebič: Vyhnte se používání savých hadík nebo je ped prvním použitím nkolikrát dkladn vyperte, aby se zabránilo korozi. cs Sítka Sítka 1R zachycují ped čerpadlem hrubé nečistoty v mycí vod. Tyto nečistoty mohou sítka píležitostn ucpat. Sítkový systém se skládá z hrubého sítka, plochého, jemného sítka a mikrosítka. Zkontrolujte sítka po každém mytí na zbytky pokrm. Uvolnte otáčením sítový válec, podle vyobrazení a vyndejte sítkový systém. ã=varování Nepoužívejte nikdy čisticí prostedky pro domácnost obsahující chlór! Ohrožení zdraví! Speciální sl a leštidlo Kontrolujte ukazatelé doplnní h a `. Eventuáln doplte sl a/nebo leštidlo. Odstrate pípadné zbytky potravin avyčistte sítka pod tekoucí vodou. Namontujte opt v opačném poadí sítkový systém a dbejte na to, aby po zavení byla označení šipkami proti sob. 19

22 cs Ostikovací ramena Vápno a nečistoty z mycí vody mohou zablokovat trysky a uložení ostikovacích ramen 1: a 1B. Kontrolujte výstupní trysky ostikovacích ramen ped ucpáním ucpání. Odšroubujte horní ostikovací rameno 1:. Stáhnte nahoru spodní ostikovací rameno 1B. Vyčistte ostikovací ramena pod tekoucí vodou. Upevnte opt ostikovací ramena zaskočením, event. je pevn pišroubujte. Odstranní poruch vlastními silami Podle zkušeností lze mnoho poruch, které se vyskytují v bžném provozu, odstranit vlastními silami. To zajistí, že máte spotebič opt rychle k dispozici. V následujícím pehledu najdete možné píčiny chybových funkcí a pomocné pokyny pro jejich odstranní. Upozornní Pokud by se spotebič bhem mytí nádobí z neznámých dvod zastavil nebo nespustil, provete nejdíve funkci Perušení programu (Reset). (Viz kapitola Mytí nádobí) ã=varování Zobrazí-li se na číslicové indikaci H kód chyby ( : až : ), musí se spotebič zásadn nejdíve odpojit od elektrické sít auzavít vodovodní kohoutek. Určité chyby (viz následující popis chyb) mžete odstranit sami, u všech ostatních chyb zavolejte prosím zákaznický servis auvete zobrazenou chybu :XX. ã=varování Myslete na to: Opravy smjí provádt pouze odborníci. Je-li nutná výmna nkteré součásti, dbejte na to, aby byly použity pouze originální náhradní díly. Neodbornými opravami nebo nepoužitím originálních díl mohou pro uživatele vzniknout značné škody a nebezpečí. 20

23 Čerpadlo odpadní vody Velké zbytky jídel z mycí vody, které nebyly sítky zadrženy, mohou zablokovat čerpadlo odpadní vody. Mycí voda se potom nebude odčerpávat a stojí nad sítkem. Vtomto pípad: Zásadn nejdíve odpojte spotebič od elektrické sít. Vymontujte sítka 1R. Vyčerpejte vodu, event. si vezmte na pomoc mycí houbu. Pomocí lžičky (podle vyobrazení) nadzvedejte kryt čerpadla až to cvakne, potom uchopte kryt za stnu a vytahujte nejprve smrem nahoru, až je patrný odpor a potom dopedu. Zkontrolujte vnitní prostor a eventuáln odstrate cizí tlesa. Umístte kryt do pvodní polohy, tlačte jej smrem dol a zaaretujte. cs... pi zapnutí Myčka nádobí se neuvede do provozu. Není v poádku domovní pojistka. Není zasunuta zástrčka myčky do zásuvky. Nejsou správn zavená dvíka myčky nádobí.... na myčce nádobí Dolní ostikovací rameno se otáčí ztuha Zablokované ostikovací rameno. Dvee se nedají zavit. Zámek dveí je pestaven. K nastavení do pvodní polohy zavete dvee zvýšenou silou. Víko komory mycího prostedku se nedá uzavít. Je peplnná komora pro mycí prostedek nebo mechanizmus je zablokovaný slepenými zbytky mycího prostedku. Zbytky mycího prostedku v komoe pro mycí prostedek. Komora byla piplnní vlhká. Svítí ukazatel Kontrola pívodu vody )". Je zavený vodovodní kohoutek. Perušení pívodu vody. Pívodní hadice je pelomená. Namontujte síta. 21

24 cs Sítko v pívodu vody je ucpané. Vypnte myčku nádobí. Vytáhnte zástrčku myčky nádobí. Zavete vodovodní kohoutek. Vyčistte sítko v pívodní hadici. Zajistte elektrické napájení. Otevete vodovodní kohout. Zapnte myčku nádobí. Po ukončení programu zstane stát vmyčce nádobí voda. ( :ƒ ) Ucpaná nebo pelomená hadice odpadní vody. Ucpaná sítka. ( :ƒ ) Zablokované čerpadlo odpadní vody, není zaskočen kryt čerpadla odpadní vody (viz Čerpadlo odpadní vody). Ucpaná sítka. Program ješt není ukončen. Počkejte na konec programu (na číslicovém ukazateli se zobrazí : ) nebo provete funkci Reset. Kód chyby :ƒƒ Znečistná nebo ucpaná sítka 1R. Nesvítí ukazatel doplnní soli h a/nebo leštidla `. Ukazatel(e) doplnní je(jsou) vypnutý(é). K dispozici je dostatek soli/leštidla. Svítí ukazatel doplnní soli h. Chybí sl. Doplte speciální sl. Čidlo nerozpozná tablety soli. Použijte jinou speciální sl.... pi mytí Tvoí se píliš mnoho pny V zásobníku leštícího prostedku je prostedek na ruční mytí. Rozlité leštidlo vede k nadmrné tvorb pny, z tohoto dvodu je prosím odstrate hadrem. Vprbhu mytí se myčka nádobí zastaví Perušení pívodu elektrického proudu. Perušení pívodu vody. Tlukoucí zvuk plnicího ventilu Jezpsoben položením vodovodního potrubí a nemá vliv na funkci myčky nádobí. Odstranní není možné. Nárazový/klepající hluk pi mytí. Ostikovací rameno naráží na nádobí. Nádobí není správn uloženo.... na nádobí Zbytky jídla na nádobí. Píliš tsn uspoádané nádobí, peplnný koš na nádobí. Píliš málo mycího prostedku. Píliš slabý mycí program. Zabránno otáčení ostikovacího ramena. Trysky ostikovacích ramen jsou ucpané. Ucpaná sítka. Sítka jsou nesprávn nasazená. Zablokováno čerpadlo odpadní vody. Horní koš není vpravo a vlevo nastavený na stejnou výšku. Čaj nebo zbytky rtnky nejsou úpln odstranny Mycí prostedek má píliš malý blicí účinek. Píliš nízká mycí teplota. Píliš málo mycího prostedku/ nevhodný mycí prostedek. 22

25 cs Bílé skvrny na nádobí/sklenice zstanou mléčné. Pi použití mycích prostedk neobsahujících fosforečnany mže pi tvrdé potrubní vod snáze docházet ktvorb bílých usazenin na nádobí astnách nádobí. Píliš málo mycího prostedku/ nevhodný mycí prostedek. Zvolen píliš slabý program. Žádné leštidlo/píliš málo leštidla. Žádná sl/píliš málo soli. Zmkčovací zaízení je nastaveno na nesprávnou hodnotu. Není zašroubován uzávr nádržky pro sl. Obrate se na výrobce mycího prostedku, zejména když: je-li nádobí po ukončení programu velmi mokré. jestliže vznikají vápenaté povlaky. Neprhledné, zabarvené sklenice, neomyvatelné povlaky. Nevhodný mycí prostedek. Sklenice nejsou odolné proti mytí vmyčce nádobí. Šmouhy na sklenicích a píborech, sklenice s kovovým vzhledem (leskem). Píliš mnoho leštidla. Zabarvení na umlohmotných dílech. Píliš málo mycího prostedku/ nevhodný mycí prostedek. Zvolen píliš slabý program. Stopy rzi na píborech. Píbory nejsou odolné proti rezavní. Píliš vysoký obsah soli v mycí vod, protože není pevn zašroubován uzávr nádržky pro sl nebo se pidoplování soli rozsypala sl. Nádobí není suché. Dvíka myčky nádobí byla otevena píliš brzy a nádobí vyklizeno píliš rychle. Byl zvolen program bez sušení. Píliš málo leštidla/nevhodné leštidlo. Aktivujte intenzivní sušení. Použitý kombinovaný mycí prostedek má špatný sušicí výkon. Použijte leštidlo (nastavení viz kapitola Leštidlo). Zákaznický servis Kdyby se Vám nepodailo poruchu odstranit, obrate se prosím na Váš zákaznický servis. Kontaktní údaje nejbližšího zákaznického servisu najdete na zadní stran tohoto návodu k obsluze nebo v piloženém seznamu zákaznických servis. Pi zavolání uvete číslo myčky nádobí (E Nr. = 1) a výrobní číslo FD (FD = 2), která se nacházejí na typovém štítku 92 na dveích myčky nádobí. Spolehnte se na kompetenci výrobce. Obrate se na nás. Tím si zajistíte, že oprava bude provedena vyškolenými servisními techniky, kteí jsou vybaveni originálními náhradními díly pro Vaše domácí spotebiče. 23

26 cs Instalace K ádnému provozu musí být myčka nádobí odborn pipojena. Údaje pro pívod a odtok, jakož i elektrické pípojné hodnoty musí odpovídat požadovaným kritériím, jak jsou stanovena v následujících odstavcích, pop. vmontážním návodu. Pi montáži dodržujte poadí pracovních krok: Kontrola pidodání Instalace Pípojka odpadní vody Pípojka čerstvé vody Elektrické pipojení. Bezpečnostní pokyny Provete postavení a pipojení podle instalačních a montážních návod. Pi instalaci musí být myčka nádobí odpojená od sít. Zajistte, aby zemnicí systém elektrické domovní instalace byl pedpisov nainstalován. Elektrické podmínky pipojení musí souhlasit s údaji na typovém štítku 92 myčky nádobí. Bude-li síový pívod tohoto spotebiče poškozen, musí se vymnit za speciální pípojku. Aby se zabránilo ohrožení, smí tuto pípojku vymnit pouze zákaznický servis. Jestliže se má myčka nádobí vestavt do vysoké skín, musí se tato skí náležit upevnit. Vestavné a integrovatelné myčky nádobí instalujte pouze pod spojité pracovní desky, které jsou sešroubovány se sousedními skíkami, aby byla zajištna stabilita. Neinstalujte spotebič vblízkosti tepelných zdroj (otopná tlesa, zásobníky tepla, sporáky nebo jiné spotebiče, vytváející teplo) a nemontujte jej pod varné pole. Po instalaci myčky nádobí musí být zástrčka voln pístupná. Unkterých model: Plastikové pouzdro na vodní pípojce obsahuje elektrický ventil, v pívodní hadici se nacházejí napájecí vedení. Tuto hadici neežte, neponoujte plastikové pouzdro do vody. ã=varování Nestojí-li spotebič ve výklenku a tím je pístupná boční stna, musí se zbezpečnostních dvod oblast závsu dvíek z boku zakrýt (nebezpečí poranní). Kryty obdržíte jako zvláštní píslušenství v zákaznickém servisu nebo ve specializovaných prodejnách. Dodání Vaše myčka nádobí byla v závod dkladn pezkoušena z hlediska její bezvadné funkce. Zstaly pi tom malé vodní skvrny. Zmizí po prvním mycím cyklu. 24

27 Technické údaje Hmotnost: max. 60 kg Naptí: V, 50 Hz nebo 60 Hz Pípojná hodnota: 2,0 2,4 kw Jištní: 10/16 A Tlak vody: minimáln 0,05 MPa (0,5 bar), maximáln 1 MPa (10 bar). Pivyšším tlaku vody musíte namontovat redukční tlakový ventil. Pítokové množství: minimáln 10 litr/minutu. Teplota vody: studená voda, u teplé vody max. teplota 60 C. Postavení Potebné rozmry pro vestavní si pevezmte z montážního návodu. Spotebič nastavte s pomocí výškov nastavitelných nožiček do vodorovné polohy. Dbejte pitom na bezpečnou stabilitu myčky nádobí. Vestavné a integrované spotebiče, které se dodatečn instalovaly jako voln stojící spotebič, se musí zajistit proti pevrhnutí, nap.pišroubováním na ze nebo vestavním pod prchozí pracovní desku, která je sešroubována se sousedními skíkami. Spotebič lze beze všeho zabudovat mezi devné nebo umlohmotné stny do kuchyské buky. Není-li po vestavní síová zástrčka voln pístupná, musí být pro splnní píslušných bezpečnostních pedpis na stran instalace k dispozici všepólový odpojovač se vzdáleností kontakt minimáln 3mm. cs Pípojka odpadní vody Potebné pracovní kroky si pevezmte z montážního návodu, eventuáln namontujte sifón s odtokovým hrdlem. Pipojte hadici odpadní vody pomocí piložených součástí na odtokové hrdlo sifónu. Dbejte na to, aby odtoková hadice nebyla pelomena, zmáčknuta nebo zamotaná do sebe a žádné uzavírací víčko v odtoku neomezovalo odtékání odpadní vody. Pípojka čerstvé vody Pípojku čerstvé vody pipojte podle montážního návodu pomocí piložených součástí na vodovodní kohout. Dbejte na to, aby pípojka čerstvé vody nebyla pelomená, pimáčknutá nebo zamotaná. Pivýmn spotebičese musí vždy použít nová pívodní hadice vody. Tlak vody: minimáln 0,05 MPa (0,5 bar), maximáln 1MPa (10bar). Pivyšším tlaku vody musíte namontovat redukční tlakový ventil. Pítokové množství: Minimáln 10 litr/minutu. Teplota vody: pednostn studená voda, u teplé vody max. teplota 60 C. 25

28 cs Elektrické pipojení Pipojte spotebič pouze na stídavé naptí v rozsahu 220 V až 240 V a50 Hz nebo 60 Hz do pedpisov nainstalované zásuvky s ochranným vodičem. Potebné jištní viz typový štítek 92. Síová zásuvka musí být v blízkosti spotebiče a také po vestavní voln pístupná. Zmny na pípojce smjí provádt pouze odborníci. Prodloužení síového napájecího kabelu se smí zakoupit pouze v zákaznickém servisu. Pipoužití chrániče s chybovým proudem se smí používat pouze typ se značkou. Pouze tento zaručuje splnní současn platných pedpis. Spotebič je vybaven bezpečnostním systémem proti úniku vody. Dbejte na to, že tento systém funguje pouze pi pipojeném napájení proudem. Demontáž Také zde dodržujte poadí pracovních krok. Odpojte spotebič od elektrické sít. Zavete pívod vody. Odšroubujte pípojku odpadní a čerstvé vody. Vyšroubujte upevovací šrouby pod pracovní deskou. Demontujte, je-li k dispozici, soklové prkno. Myčku nádobí vytáhnte, pitom opatrn vytahujte hadici. 26

29 cs Peprava Vypuste myčku nádobí a zajistte volné díly. Myčka nádobí se musí vyprázdnit pomocí následujících krok: Otevete vodovodní kohout. Zavete dvíka. Zapnte vypínač ZAP./VYP. (. Zvolte program s nejvyšší teplotou. Na číslicovém ukazateli H se zobrazí pedpokládaná doba trvání programu. Stisknte tlačítko Spustí se bh programu. Po cca 4 minutách stisknte tlačítko tak dlouho, až se zobrazí číslicová indikace :. Po cca 1 min. se na číslicové indikaci zobrazí :. Vypnte spotebič ( azavete vodovodní kohoutek. Pepravujte spotebič pouze ve svislé poloze. (Tím se do ízení stroje nedostane žádná zbytková voda a nezpsobí chybný bh programu). Zabezpečení proti zamrznutí Stojí-li spotebič v místnosti ohrožené mrazem (nap.rekreační chata), musí se spotebič úpln vypustit (viz Peprava). Uzavete vodovodní kohoutek, odšroubujte pívodní hadici a nechejte vodu vytéct. Likvidace Jak obal nových spotebič, tak také staré spotebiče obsahují cenné suroviny a recyklovatelné materiály. Zlikvidujte prosím jednotlivé díly rozdlené podle druh. O aktuálních likvidačních možnostech se prosím informujte u Vašeho odborného prodejce nebo u Vaší obecní, pop.mstské správy. Obal Všechny plastové díly spotebiče jsou označeny mezinárodn normovanou značkou (nap. >PS< polystyrén). Pilikvidaci spotebiče je tím možné rozdlení podle čistých druh plastových odpad. Dodržujte prosím bezpečnostní pokyny pod bodem Pi dodání. Staré spotebiče Dodržujte prosím bezpečnostní pokyny pod bodem Pi likvidaci. Tento spotebič je označen podle evropské smrnice 2002/96/EC o odpadních elektrických aelektronických zaízeních (OEEZ) (waste electrical and electronic equipment WEEE). Smrnice stanoví rámec pro vratnost a recyklaci starých spotebič, platný v celé EU. 27

30 není součástí tohoto modelu, monodoobjednat jako zvlánípřísluenství

31

32 Obchodní značka BSH: Značka INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče, s. r. o. SIEMENS Prodejní označení SN 55D502EU Počet standardních sad nádobí 12 Třída energetické účinnosti (A+++.. nejjnižší spotřeba až D nejvyšší spotřeba) Spotřeba energie 1) v kwh 290 Spotřeba energie standardního mycího cyklu v kwh 1,02 Spotřeba energie ve vypnutém stavu a v pohotovostním stavu ve W 0,1 / 0,1 Spotřeba vody 2) v l 3300 Třída účinnosti sušení (A...nejvyšší účinnost až G nejnižší účinnost) Standardní program 3) Eco 50 C Doba trvání standardního programu v min 198 Trvání režimu ponechání v zapnutém stavu v min. 0 Hlučnost 4) v db (A) re 1 pw 48 Vestavný spotřebič, určený k montáži 1) Spotřeba energie v kwh za rok na základě 280 standardních mycích cyklů, u kterých se napouští studená voda, a na spotřebě v režimech s nízkou spotřebou energie. Skutečná spotřeba energie bude záviset na tom, jak je spotřebič používán. 2) Spotřeba vody v litrech za rok na základě 280 standardních mycích cyklů. Skutečná spotřeba vody bude záviset na tom, jak je spotřebič používán. 3) Standardní program je standardní mycí cyklus, na který se vztahují informace uvedené na štítku a v informačním listu. Tento program je vhodný pro mytí běžně znečištěného stolního nádobí a jedná se o nejúčinnější program z hlediska kombinované spotřeby vody a energie. 4) Hlučnost podle Evropské normy EN Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je 48 db (A), což představuje váženou hladinu akustického výkonu Lwa vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu 1pW. A+ A ano Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách

33 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997 Sb. a příslušných nařízení vlády. Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o. Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky 38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o. Záruční podmínky Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje). Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav. Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s 620 odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady. Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy: - výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž - údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče - při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče - je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání v domácnosti. - záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům - mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě) - poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.) - neodborným zásahem, nepovolenými konstrukčními změnami nebo opravou provedenou neoprávněnou osobou - běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku - opotřebení vniklé používáním spotřebiče

34 Rozšířená záruka nad rámec zákona U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče. Upozornění pro prodejce Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol. Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o používání spotřebiče.

35 SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ SIEMENS Firemní servis + prodej náhradních dílů: BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, Praha 5 telefon: fax: Firma Ulice Město telefon mail Martin Jansta Tovární Kolín janstovi@volny.cz A PROFI SERVIS s.r.o. Pražská Benátky nad Jizerou aprofiservis@seznam.cz Irena Komárková ml. Slovanské údolí Plzeň servis-ap@volny.cz Marek Pollet Vřesinská Plzeň pollet@volny.cz KL servis Bergmannova Sokolov - Dolní info@klservis.eu Rychnov ELMOT v.o.s Blahoslavova 1a České Budějovice elmotcb@seznam.cz ELEKTRO Jankovský s.r.o. nám. Míru Blatná blatna@jankovsky.cz; elektro@ jankovsky.cz Bekl Bílkova Tábor pracky@ .cz BMK servis s.r.o. Chýnovská Tábor - Měšice tabor@bmkservis.cz B. I. SERVIS Horova Ústí n./labem stepankova@biservis.cz; info@ biservis.cz Petr KUČERA Topolová Most serviskucera@seznam.cz RADEK MENČÍK Proletářská Liberec elektroservis.mencik@seznam.cz Wh-servis s.r.o. Žitavská Liberec wh-servis@volny.cz A - Z Chlazení Piletická Hradec Králové info@klimatizace.net ŠKALOUD - servisní, s.r.o. Smilova Pardubice info@skaloud-servisni.eu ŠKALOUD - servisní, s.r.o. Malé náměstí Hradec Králové info@skaloud-servisni.eu SERVIS ČERNÝ S.R.O. Mírové náměstí Broumov elektra.99@servis.cerny.cz ALPHA servis s.r.o. 28. října Lanškroun info@alphaservis.cz VIKI, spol. s r.o. Majakovského Jihlava viki.servis@iol.cz Dana Bednaříková Charbulova Brno petr.bednarik@seznam.cz Caffe Idea - Blažek Cacovická 66a Brno info@caffeidea.cz Faraheit servis s.r.o. Kaštanová Brno faraheit.servis@seznam.cz Karel Veselý Gagarinova Znojmo elservisznprodejna@tiscali.cz Jan Liška Žďárského Třebíč info@elso-servis.cz ELEKTRO TREFILÍK s.r.o. Malá strana Dubňany trefilik@wo.cz Martin Wlazlo MW Žerotínova 1155/ Ostrava - Moravská Ostrava info@elektroopravna.cz; servis@ elektroopravna.cz Stanislav Novotný Hoblíkova Nový Jičín sano@iol.cz Lumír Majnuš Bílovecká Opava mezerova@elektroservis-majnus. cz; hulvova@elektroservismajnus.cz; vana@elektroservismajnus.cz Bosch servis centrum spol. s r.o. Nábřeží Zlín bosch@boschservis.cz Elektoservis Živěla Dolní Novosadská Olomouc servis@elektroserviszivela.cz ELEKTROSERVIS KOLÁČEK s.r.o. ELEKTROSERVIS KOLÁČEK s.r.o. Polní 20 Polní Česká Ves u Jeseníku Česká Ves u Jeseníku ; elektro.kolacek@centrum.cz elektro.kolacek@centrum.cz S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách

36

37 Návod na obsluhu SN 55D502EU Q4ACZM2397 1

38 Na obrázku je vyobrazený maximálny počet umývacích programov, prvkov výbavy a špeciálnych funkcií. Príslušné programy a špeciálne funkcie si prosím zistite na paneli vášho spotrebiča. 2

39 Obsah Bezpečnostné pokyny...4 Pri dodaní... 4 Pri inštalácii... 4 V dennej prevádzke... 4 S deťmi v domácnosti... 4 Pri vzniknutých škodách... 5 Pri likvidácii... 5 Zoznámenie sa so spotrebičom...5 Ovládací panel... 5 Vnútorný priestor spotrebiča... 5 Zmäkčovacie zariadenie...6 Nastavenie... 6 Tabuľka tvrdosti vody... 6 Špeciálna soľ...7 Použitie špeciálnej soli... 7 Použitie umývacích prostriedkov s obsahom soli... 7 Vypnutie indikátora doplnenia soli / zmäkčovania... 7 Leštidlo...8 Nastavenie množstva leštidla... 8 Vypnutie indikátora doplnenia leštidla... 8 Riad...9 Nevhodný riad... 9 Poškodenie skla a riadu... 9 Uloženie riadu... 9 Vybratie riadu... 9 Šálky a poháre... 9 Hrnce Kôš na príbory Etažér Sklopné trne...11 Prestavenie výšky koša...11 Umývací prostriedok...12 Plnenie umývacieho prostriedku Kombinovaný umývací prostriedok Prehľad programov...15 Výber programu Pokyny pre testovacie inštitúcie Prídavné funkcie...16 Úspora času (VarioSpeed) Umývane riadu...16 Programové údaje Aquasenzor Zapnutie spotrebiča Indikátor zostatkového času Predvoľba času* Koniec programu Automatické vypnutie po ukončení programu* Vypnutie spotrebiča Prerušenie programu Prerušenie programu (Reset) Zmena programu Intenzívne sušenie Údržba a starostlivosť...19 Celkový stav umývačky Špeciálna soľ a leštidlo Sitká Ostrekovacie ramená Svojpomocné odstránenie porúch...20 Čerpadlo odpadovej vody Zákaznícky servis...23 Inštalácia...24 Bezpečnostné pokyny Dodávka Technické údaje Umiestnenie spotrebiča Prípojka odvodu odpadovej vody Prípojka čerstvej vody Elektrické pripojenie Demontáž Preprava Zaistenie proti mrazu Likvidácia...27 Obal Staré spotrebiče Detská poistka (Blokovanie dvierok)* Ostrekovacia hlava plechov na pečenie*

40 Bezpečnostné pokyny Pri dodaní Ihneď skontrolujte obal a umývačku riadu, či nedošlo k poškodeniu počas prepravy. Poškodený spotrebič neuvádzajte do prevádzky a spojte sa s vašim dodávateľom. Obalový materiál náležite zlikvidujte. Obal a jeho časti nenechávajte hrajúcim sa deťom. Hrozí nebezpečenstvo udusenia skladacím kartónom a fóliami. Pri inštalácii Ako spotrebič správne nainštalovať a pripojiť sa dozviete z kapitoly Inštalácia. V dennej prevádzke Umývačku riadu používajte v domácnosti a len k uvedenému účelu: umývanie riadu. Deti alebo osoby, ktoré nie sú na základe svojich fyzických, senzorických alebo duševných schopností, schopné spotrebič bezpečne obsluhovať, nemôžu tento spotrebič používať bez dohľadu alebo poučenia zodpovednou osobou. Nesadajte si ani nestúpajte na otvorené dvierka. Spotrebič by sa mohol prevrátiť. Pri voľne stojacich spotrebičoch dajte pozor na to, aby sa pri preplnených košoch spotrebič neprevrátil. Počas programu otvárajte dvierka spotrebiča veľmi opatrne. Hrozí nebezpečenstvo, že zo spotrebiča vystriekne horúca voda. Aby ste zabránili poraneniu spôsobenému zakopnutím, mali by ste umývačku riadu otvárať len krátko k jej naloženiu a vyloženiu. Rešpektujte bezpečnostné pokyny alebo pokyny na použitie, ktoré sú uvedené na obale umývacích prostriedkov a leštiacich produktoch. Varovanie Nože a iné pomôcky s ostrými hrotmi musia byť uložené v príborovom koši hrotmi smerom nadol. S deťmi v domácnosti Nedovoľte deťom hrať sa so spotrebičom alebo ho obsluhovať. Deti držte z dosahu umývacích prostriedkov a leštidiel. Tieto môžu viesť k poleptaniu úst, hrtanu a očí alebo k uduseniu. Deti držte z dosahu otvoreného spotrebiča. Voda v umývacom priestore nie je pitná, môže obsahovať zbytky umývacieho prostriedku. Dajte pozor na to, aby deti nesiahali do záchytnej priehradky pre tabletu. Malé detské prsty by mohli v otvoroch ľahko uviaznuť. Do umývacieho priestoru nedávajte žiadne rozpúšťadlo. Hrozí nebezpečenstvo explózie. 4

41 V prípade vysoko zabudovaných spotrebičov dajte pozor pri zatváraní a otváraní, aby sa deti neprivreli medzi dvierka spotrebiča a skrinku, ktorá sa nachádza pod spotrebičom. Pri vzniknutých škodách Opravy a zásahy môže vykonávať len odborník. Na tento účel musí byť spotrebič odpojený od elektrickej siete. Vytiahnite sieťovú zástrčku, alebo vypnite poistku v poistkovej skrini. Zatvorte vodovodný ventil. Pri likvidácii Spotrebič okamžite znefunkčnite, tým sa vyhnete nehodám, ktoré by mohol spotrebič spôsobiť. Spotrebič nechajte zlikvidovať. Varovanie Deti by sa mohli v spotrebiči zatvoriť (nebezpečenstvo udusenia) alebo sa dostať do iných nebezpečných situácií. Preto odpojte sieťovú zástrčku, odreže a odstráňte napájací kábel. Zámku dverí zničte, aby sa dvierka nedali zatvoriť. Zoznámenie sa so spotrebičom Obrázky ovládacieho panela a vnútorného priestoru spotrebiča nájdete na začiatku tohto návodu. Na jednotlivé pozície sa poukazuje v texte. Ovládací panel Hlavný vypínač ZAP.-/VYP. 2 Otváranie dvierok 3 Volič programov 4 Tlačidlo START 5 Číselný indikátor 6 Predvoľba času 7 Prídavné funkcie** 8 Indikátor doplnenia leštidla 9 Indikátor doplnenia soli 0 Indikátor Skontrolujte prívod vody ** počet podľa modelu Vnútorný priestor spotrebiča Horný kôš na riad Priehradka na nože* Záchytná priehradka tablety Horné ostrekovacie rameno Dolné ostrekovacie rameno Zásobník špeciálnej soli Sitká Kôš na príbory Spodný kôš na riad Zásobník na leštidlo Zásobník na umývací prostriedok Uzatváracia západka zásobníka pre umývací prostriedok Typový štítok * nie je súčasťou tohto modelu 5

42 Zmäkčovacie zariadenie Pre dobré výsledky umývania potrebuje umývačka mäkkú vodu, tj. vodu obsahujúcu málo vápnika, inak sa usadzujú na riade a vnútornom príslušenstve spotrebiča biele vápenaté zbytky. Voda z vodovodu nad určitý stupeň tvrdosti sa pre prevádzku v umývačke riadu musí zmäkčiť, tzn. odvápniť. To sa vykonáva pomocou špeciálnej soli v zmäkčovacom zariadení umývačky riadu. Nastavenie a potrebné množstvo soli závisí od stupňa tvrdosti vašej vody z vodovodu (viď tabuľku). Tabuľka tvrdosti vody Hodnota tvrdosti vody dh Rozsah tvrdosti mäkká mäkká stredná stredná stredná tvrdá tvrdá tvrdá mmol/l 0-1,1 1,2-1,4 1,5-1,8 1,9-2,1 2,2-2,9 3,0-3,7 3,8-5,4 5,5-8,9 Nastavená hodnota na spotrebiči Nastavenie Pridávané množstvo soli je nastaviteľné od H:0 do H:7. Pri nastavovacej hodnote H:0 nie je soľ potrebná. Zistite si hodnotu tvrdosti vašej vody z vodovodu. Tu vám pomôže vodárenský podnik. Nastavovaciu hodnotu nájdete v tabuľke tvrdosti vody. Zatvorte dvierka spotrebiča. Zapnite hlavný vypínač ZAP-/VYP. Stlačte a podržte tlačidlo START 4. Otáčajte voličom programov 3, pokiaľ sa na číselnom indikátore 5 nezobrazí H:0. Pustite obidve tlačidlá. Na číselnom ukazovateli 5 svieti z výroby nastavená hodnota H:04. Zmena nastavenia Volič programov 3 otáčajte, pokiaľ sa na číselnom ukazovateli 5 nezobrazí požadovaný stupeň. Stlačte tlačidlo Start 4. Nastavený stupeň je uložený. 6

43 Špeciálna soľ Použitie špeciálnej soli Doplnenie soli musíte vykonať vždy pred zapnutím spotrebiča. Tým dosiahnete to, že sa pretekajúci soľný roztok okamžite spláchne, aby sa nemohla vytvárať korózia v splachovacej nádržke. Otvorte uzáver zásobníka. Zásobník naplňte vodou (len pri prvom uvedení do prevádzky). Potom doplňte špeciálnu soľ (nepoužívajte kuchynskú soľ ani tablety). Pritom dochádza k vytláčaniu a odtekaniu vody. Ak sa na paneli rozsvieti indikátor doplnenia soli 9, je nutné soľ znova doplniť. Použitie umývacích prostriedkov s obsahom soli Pri použití kombinovaných umývacích prostriedkov s obsahom soli môžete vo všeobecnosti pri tvrdosti vody 21 dh (37 fh, 26 Clarke, 3,7 mmol/l) upustiť od špeciálnej soli. Pri tvrdosti vody nad 21 dh je použitie špeciálnej soli nutné. Vypnutie indikátora doplnenia soli / zmäkčovania Ak vás indikátor doplnenia soli 9 ruší (napríklad pri použití kombinovaných umývacích prostriedkov s obsahom soli), môžete ho vypnúť. Postupujte podľa pokynov v kapitole Nastavenie zmäkčovacieho zariadenia a nastavte stupeň H:00. Tým ukazovateľ doplnenia soli a zmäkčovacie zariadenie vypnete. Varovanie Nikdy nenapĺňajte zásobník pre špeciálnu soľ umývacím prostriedkom. Zničili by ste tak zmäkčovacie zariadenie. Z dôvodu ochrany pred poškodením spôsobeným koróziou, sa doplnenie soli musí vykonať vždy pred zapnutím spotrebiča. 7

44 Leštidlo Ak sa na paneli rozsvieti indikátor doplnenia leštidla 8, zostáva v zásobníku ešte rezerva na 1-2 umývania. Hneď potom by ste mali leštidlo doplniť. Leštidlo sa používa na leštenie skla a odstraňovanie škvŕn z riadu. Používajte len leštiace prostriedky, ktoré sú určené pre umývačky riadu v domácnosti. Kombinované umývacie prostriedky obsahujúce leštidlo môžete používať len pri tvrdosti vody do 21 dh (37 fh, 26 Clarke, 3,7 mmol/l). Pri tvrdosti vody nad 21 dh je použitie leštidla nutné. Otvorte zásobník tak, že zatlačíte za pätku na veku a nadvihnete ju. Pretečený leštiaci prostriedok odstráňte utierkou, aby sa pri ďalšom cykle umývania netvorilo nadmerné množstvo peny. Nastavenie množstva leštidla Pridávané množstvo leštidla môžete nastaviť v rozsahu od :00 do :6. Pridávané množstvo leštidla nastavte na hodnotu :5, tým docielite lepší výsledok sušenia. Z výroby je už nastavený stupeň :5. Množstvo leštidla zmeňte len vtedy, ak na riade zostávajú šmuhy (nastavte nižší stupeň) alebo škvrny od vody (nastavte vyšší stupeň). Zatvorte dvierka spotrebiča. Zapnite hlavný vypínač ZAP./VYP.. Stlačte a podržte tlačidlo START 4. Otáčajte voličom programov 3, pokiaľ sa ukazovateli 5 nezobrazí nezobrazí :... Pustite tlačidlo. Na ukazovateli 5 svieti hodnota prednastavená z výroby H:5. Do plniaceho otvoru nalejte leštidlo až po značku max. Zmena nastavenia: Otáčajte programovým voličom 3, pokiaľ sa na ukazovateli 5 nezobrazí požadovaná hodnota. Stlačte tlačidlo START 4. Nastavená hodnota je uložená. Vypnutie indikátora doplnenia leštidla Zatvorte veko tak, aby zacvaklo. Ak vás indikátor doplnenia leštidla 8 ruší (napríklad pri použití kombinovaných umývacích prostriedkov s obsahom leštidla) môžete ho vypnúť. Postupujte podľa pokynov v kapitole Nastavenie množstva leštidla a nastavte stupeň :00. Tým ukazovateľ pre doplnenie leštidla 8 vypnete. 8

45 Riad Nevhodný riad Drevené časti príborov a riadu. Citlivé dekoračné poháre, umelecko priemyselný a starožitný riad. Tieto dekory nie sú odolné proti umývaniu v umývačke riadu. Umelé diely, ktoré nie sú odolné voči vysokým teplotám. Medený a cínový riad. Časti riadu znečisteného popolom, voskom, mazacím tukom alebo farbou. Ozdoby na skle, hliníkové a strieborné diely sa môžu počas umývania zafarbiť alebo vyblednúť. Tiež niektoré druhy skla (ako napríklad predmety z krištáľového skla) sa môžu po niekoľkých umývaniach zakaliť. Poškodenie skla a riadu Príčiny: Druh skla a metóda výroby skla. Chemické zloženie umývacieho prostriedku. Teplota vody umývacieho programu. Uloženie riadu Odstráňte väčšie zbytky pokrmov. Oplachovanie pod tečúcou vodou nie je nutné. Riad uložte tak, aby: bezpečne stál a nemohol sa prevrátiť; všetky nádoby stáli otvorom nadol; vypuklý alebo zakrivený riad stál šikmo, aby mohla odtekať voda; nebránil otáčaniu obidvoch ostrekovacích ramien a. Veľmi malé časti riadu by ste nemali umývať v umývačke riadu, pretože môžu z koša ľahko vypadnúť. Vybratie riadu Aby ste zabránili kvapkaniu vody z horného koša na riad uložený v spodnom koši, odporúčame vám vyberať riad smerom zdola nahor. Horúci riad je citlivý na náraz! Z toho dôvodu nechajte po ukončení programu riad v umývačke vychladnúť, pokiaľ ho bude možné dobre chytiť. Šálky a poháre Horný kôš na riad. Odporúčanie: Používajte len poháre a porcelán označený výrobcom ako vhodný na umývanie v umývačke riadu. Používajte umývací prostriedok, ktorý je označený ako šetrný k riadu. Aby ste zabránili poškodeniu pohárov a príborov, vyberte ich z umývačky riadu čo najskôr po ukončení programu. 9

46 Hrnce Spodný kôš na riad. Kôš na príbory Príbory by ste mali vždy ukladať netriedené špicatou časťou smerom nadol. Aby ste zabránili poraneniu, dlhé, špicaté diely a nože vložte do priehradky na nože. Etažér * Tip Veľmi znečistený riad (hrnce) by ste mali uložiť do spodného koša. Vďaka silnejšiemu ostrekovaciemu prúdu dosiahnete lepší výsledok umývania. Tip Ďalšie príklady, ako môžete optimálne zaplniť vašu umývačku riadom, nájdete na našej domovskej stránke, kde si ich môžete bezplatne stiahnuť. Príslušná internetová adresa je uvedená na zadnej strane návodu na obsluhu. Etažéry a priestor pod nimi môžete používať pre malé šálky a poháre alebo pre väčšie jedálenské potreby ako napríklad valčeky alebo servírovacie príbory. Ak nebudú etažéry používané, môžete ich odklopiť nahor. * Podľa modelu je možné trojnásobné prestavenie výšky. Nastavte k tomu etažéry najskôr zvislo a ťahajte smerom nahor, potom ich nastavte ľahko šikmo, posuňte smerom nadol na požadovanú výšku (1, 2, alebo 3) a nechajte ich počuteľným kliknutím zaskočiť. 10

47 Sklopné trne Trne sú sklopiteľné, slúžia na lepšie uloženie hrncov, mís a pohárov. Prestavenie výšky koša Horný kôš na riad môžete podľa potreby výškovo prestaviť, tým získate viac miesta pre vyšší riad buď v hornom alebo spodnom koši. Výška spotrebiča 81,5 cm Horný kôš Spodný kôš Stupeň 1 max. ø 22 cm 30 cm Stupeň 2 max. ø 24,5 cm 27,5 cm Stupeň 3 max. ø 27 cm 25 cm 11

48 Horný kôš s bočnými páčkami* Horný kôš na riad vytiahnite von. Na spustenie zatlačte postupne obidve páčky vľavo a vpravo na vonkajších stranách koša smerom dovnútra. Držte pritom kôš pevne z boku za horný okraj, aby trhavým pohybom nespadol nadol. Na zdvihnutie chyťte kôš z boku za horný okraj a zdvihnite ho smerom hore. Pred opätovným zasunutím koša skontrolujte, či sa na obidvoch stranách nachádza v rovnakej výške. Inak nie je možné zatvoriť dvierka spotrebiča a horné ostrekovacie rameno nemá žiadne spojenie s cirkuláciou vody. Umývací prostriedok Môžete používať ako tablety, tak aj práškové alebo tekuté umývacie prostriedky, v žiadnom prípade nepoužívajte prostriedky pre ručné umývanie. Dávkovanie práškového alebo tekutého prostriedku môžete prispôsobiť stupňu znečistenia riadu. Tablety obsahujú dostatočné množstvo účinných látok pre všetky čistiace úlohy. Moderné vysoko účinné prostriedky používajú prevažne nízkoalkalickú receptúru s fosfátmi a enzýmami. Fosfáty viažu vápnik obsiahnutý vo vode. Enzými odbúravajú škrob a rozpúšťajú bielkoviny. Bezfosfátové umývacie prostriedky nie sú také časté. Tieto prostriedky majú slabšiu schopnosť viazať vápnik a vyžadujú väčšie dávkovacie množstvo. Na odstránenie farebných škvŕn (napríklad od čaju alebo kečupu) sa väčšinou používajú bielidlá na báze kyslíka. Poznámka Pre dobrý výsledok umývania bezpodmienečne dodržiavajte pokyny uvedené na obale umývacieho prostriedku! Ak máte ďalšie otázky, odporúčame vám obrátiť sa na poradenské centrá výrobcov umývacích prostriedkov. Varovanie Dodržiavajte bezpečnostné pokyny a pokyny na použitie, ktoré sú uvedené na obaloch umývacích prostriedkov a leštidiel. 12

49 Plnenie umývacieho prostriedku Ak je zásobník na umývací prostriedok ešte zatvorený, stlačte uzatváraciu západku, aby ste komoru otvorili. Suchý zásobník naplňte umývacím prostriedkom (tabletu vložte naprieč, nie na výšku). Dávkovanie: viď pokyny výrobcu uvedených na obale umývacieho prostriedku. Rozdelenie dávkovania v zásobníku pre umývací prostriedok vám pomôže naplniť správne množstvo práškového alebo tekutého umývacieho prostriedku. Pri normálnom znečistení obvykle stačí 20 ml-25 ml. Ak používate tablety, postačí jedna tableta. Veko komory pre umývací prostriedok zatvoríte posunutím hore, až uzáver bez problémov zacvakne. Komora pre umývací prostriedok sa otvorí v závislosti na programe automaticky vo správnom čase. Práškový alebo tekutý prostriedok sa v spotrebiči rozdelí a rozpustí, tableta spadne do záchytnej priehradky, kde sa postupne rozpustí. Tip Pri menej znečisteného riadu obvykle stačí menšie množstvo umývacieho prostriedku, než sa uvádza. Vhodné umývacie a ošetrujúce prostriedky si môžete objednať on-line na našej internetovej stránke alebo v zákazníckom servise (viď zadnú stranu). Kombinovaný umývací prostriedok Okrem bežných (samostatných) umývacích prostriedkov sa ponúka množstvo produktov s prídavnými funkciami. Tieto produkty obsahujú okrem umývacieho prostriedku bežne aj leštidlo a soľ (3v1) a podľa kombinácie (4v1, 5v1 atď.) ešte prídavné zložky, ako je napríklad ochrana skla alebo lesk nerezového riadu. Kombinované umývacie prostriedky pôsobia len do určitého stupňa tvrdosti vody (väčšinou 21 dh). Nad túto hranicu sa musí pridávať soľ a leštidlo. Pri použití kombinovaných umývacích prostriedkov sa umývací program automaticky prispôsobí tak, aby boli dosiahnuté čo najlepšie výsledky umývania a sušenia. Varovanie Do záchytne priehradky tablety nevkladajte žiadne drobné diely na umývanie. Zabránili by ste tak rovnomernému rozpusteniu tablety. Ak chcete po spustení programu pridať riad, nepoužívajte záchytnú priehradku na tablety ako rukoväť horného koša. Mohli by ste prísť do kontaktu s čiastočne rozpustenou tabletou, ktorá sa nachádza v záchytnej priehradke. 13

50 Pokyny Optimálne výsledky umývania a sušenia dosiahnete použitím samostatných umývacích prostriedkov v spojení s oddeleným použitím soli a leštidla. Pri krátkych programoch nemôžu tablety vplyvom rozdielneho chovania pri rozpúšťaní eventuálne dosiahnuť plné čistiace schopnosti a môžu tak zostávať nerozpustené zbytky umývacieho prostriedku. Pre tieto programy sú vhodnejšie umývacie prostriedky v práškovom prevedení. Pri programe Intenzívne (pri niektorých modeloch) je dostačujúce dávkovanie jednej tablety. Pri použití práškových umývacích prostriedkov môžete ešte rozsypať trochu umývacieho prostriedku na dvierka spotrebiča. Aj keď svieti indikátor doplnenia leštidla a/alebo soli, funguje umývací program pri použití kombinovaných umývacích prostriedkov bezchybne. Pri použití umývacích prostriedkov s ochranným obalom rozpustným vo vode: Chyťte obal len suchými rukami a naplňte prostriedok na umývanie len do úplne suchého zásobníka na umývací prostriedok, inak môže dôjsť k zlepeniu. Ak chcete prejsť z kombinovaných umývacích prostriedkom na samostatné umývacie prostriedky, dbajte na to, aby bolo zmäkčovacie zariadenie a množstvo leštidla nastavené na správnu hodnotu. 14

51 Prehľad programov V tomto prehľade je zobrazený maximálny možný počet programov. Zodpovedajúce programy a ich usporiadanie nájdete na vašom ovládacom paneli. Druh riadu Druh znečistenia Program Možné prídavné funkcie Priebeh programu hrnce, panvice, odolný riad a príbory silno prilepené, pripečené alebo zaschnuté zbytky pokrmov obsahujúce škrob alebo bielkoviny Intenzívne 70 Predumytie Umývanie 70 Medziumývanie Leštenie 65 Sušenie zmiešaný riad a príbory ľahko zaschnuté zbytky bežných pokrmov Auto Eco 50 Všetky Pomocou senzoriky sa optimalizuje podľa znečistenia Predumytie Umývanie 50 Medziumývanie Leštenie 65 Sušenie citlivý riad, príbory s plastovými časťami citlivými na teplo a poháre málo prilepené čerstvo zbytky pokrmov Jemne 40 Rýchlo 45 Intenzívna zóna Úspora času Polovičné naloženie Extra sušenie Extra sušenie Predumytie Umývanie 40 Medziumývanie Leštenie 55 Sušenie Umývanie 45 Medziumývanie Leštenie 55 všetky druhy riadu studené oplachovanie, medziumývanie Predumytie žiadne Predumytie Výber programu Podľa druhu riadu a stupňa znečistenia si môžete vyhľadať vhodný program. Pokyny pre testovacie inštitúcie Podmienky pre porovnávacie testy obdržíte na vyžiadanie om na adrese dishwasher@test-appliances.com. Uveďte číslo spotrebiča (E-Nr.) a dátum výroby (FD-Nr.). Tieto čísla nájdete na typovom štítku na dvierkach spotrebiča. 15

52 Prídavné funkcie Prídavné funkcie môžete nastaviť pomocou tlačidiel prídavných funkcií 7. Úspora času (VarioSpeed) Pomocou funkcie >>Úspora času<< môžete podľa zvoleného programu umývania skrátiť čas programu približne o cca 20% až 50%. Príslušná zmena času sa zobrazí na číselnom indikátore 5. Aby sa pri skrátenom čase trvania programu dosiahol optimálny výsledok umývania, zvýši sa spotreba vody a energie. Umývane riadu Programové údaje Programové údaje (hodnoty spotreby) nájdete v krátkom návode. Vzťahujú sa na normálne podmienky a nastavenú hodnotu tvrdosti vody H: 04. Rôzne ovplyvňujúce faktory ako je napríklad teplota vody alebo tlak v potrubí môžu viesť k odchýlkam. Aquasenzor Aquasenzor je optické meracie zariadenie (svetelná závora), ktorým sa meria zakalenie umývacej vody. Aktivácia Aquasenzoru prebieha špecificky podľa programu. Ak je Aquasenzor aktívny, môže sa čistá umývacia voda prevziať do nasledujúceho umývania a spotreba vody sa tak zníži o 3-6 litrov. Ak je stupeň znečistenia vyšší, voda sa odčerpá a nahradí čistou vodou. V automatických programoch sa teplota a čas programu prispôsobí stupňu znečistenia. Zapnutie spotrebiča Úplne otvorte vodovodný ventil. Zatvorte dvierka spotrebiča. Zapnite hlavný vypínač ZAP-/VYP. Volič programov 3 otočte na požadovaný program. Na číselnom indikátore 5 bliká predpokladaný čas programu. Stlačte tlačidlo START 4. Spustí sa program. 16

53 Indikátor zostatkového času Pri výbere programu sa na číselnom indikátore 5 zobrazí zostatkový čas programu. Čas trvania je počas programu určený tvrdosťou vody, množstvom riadu ako aj stupňom znečistenia a môže sa meniť (v závislosti na zvolenom programe). Predvoľba času Štart programu môžete posunúť v hodinových intervaloch až o 24 hodín. Zatvorte dvierka spotrebiča. Zapnite hlavný vypínač ZAP-/VYP. Stlačte tlačidlo 6 pokiaľ sa nezobrazí h: 01. Opakovane stlačte tlačidlo 6, pokiaľ zobrazený čas nezodpovedá vašim požiadavkám. Stlačením tlačidla START 4 aktivujete predvoľbu času. Pre vymazanie predvoľby času stlačte opakovane tlačidlo 6, pokiaľ sa nezobrazí h:00. Až do štartu programu môžete výber programu ľubovoľne meniť. Koniec programu Program je ukončený, keď sa na číselnom indikátore zobrazí 0:00. Automatické vypnutie po ukončení programu Z dôvodu úspory energie sa 1 minútu po ukončení programu umývačka automaticky vypne (výrobné nastavenie) Automatické vypnutie môžete nastaviť od P:0 do P:2. P:0 Spotrebič sa nevypne automaticky. P:1 Spotrebič sa vypne za 1 minútu. P:2 Spotrebič sa vypne za 120 minút. Zatvorte dvierka spotrebiča. Zapnite hlavný vypínač ZAP-/VYP. Stlačte a podržte tlačidlo START 4. Otáčajte programovým voličom 3, pokiaľ sa na číselnom indikátore 5 nezobrazí P:0 Pustite tlačidlo. Na číselnom indikátore 5 svieti hodnota nastavená z výroby P:01. Zmena nastavenia: Otáčajte programovým voličom 3, pokiaľ sa na číselnom indikátore 5 nezobrazí požadovaná hodnota. Stlačte tlačidlo START 4. Nastavená hodnota je uložená. Vypnutie spotrebiča Krátko po ukončení programu: Vypnite hlavný vypínač ZAP-/VYP 1. Zatvorte vodovodný ventil (odpadá pri funkcii Aqua-Stop). Riad po vychladnutí vyberte. 17

54 Varovanie Na vybratie riadu po ukončení programu nechajte dvierka spotrebiča úplne otvorené, nenechávajte ich len privreté. Unikajúca vodná para by mohla poškodiť citlivé pracovné dosky. Prerušenie programu Vypnite hlavný vypínač ZAP-/VYP. Indikátory zhasnú. Program zostane uložený. Ak boli pri prípojke teplej vody alebo ohriatej umývačke riadu otvorené dvierka, nechajte ich najskôr niekoľko minút privreté a potom ich zatvorte. V opačnom prípade môže dôjsť k otvoreniu dvierok vplyvom expanzie (pretlaku) alebo k úniku vody zo spotrebiča. Na dokončenie programu znova zapnite hlavný vypínač ZAP-/VYP. Prerušenie programu (Reset) Intenzívne sušenie Počas leštenia spotrebič pracuje s vyššou teplotou a tým dosiahne lepšie výsledky sušenia. Čas trvania programu sa môže mierne zvýšiť. (Dajte pozor pri citlivom riade!) Zatvorte dvierka spotrebiča. Zapnite hlavný vypínač ZAP-/VYP. Stlačte a držte stlačené tlačidlo START 4. Otáčajte ovládačom programov 3, pokiaľ sa na číselnom indikátore 5 nezobrazí d:00. Pustite tlačidlo. Na číselnom indikátore 5 svieti hodnota nastavený z výroby d:00 (Intenzívne sušenie vypnuté). Zmena nastavenia: Otáčaním ovládača programov 3 môžete funkciu intenzívneho sušenia zapnúť d:01 alebo vypnúť d:00. Stlačte tlačidlo START 4. Nastavená hodnota je uložená. Približne na 3 sekundy stlačte tlačidlo START 4. Na číselnom indikátore 5 sa zobrazí 0:01. Zostávajúci čas programu trvá približne 1 minútu. Na číselnom indikátore 5 sa zobrazí 0:00. Vypnite hlavný vypínač ZAP-/VYP. Zmena programu Po stlačení tlačidla START 4 nie je možná žiadna zmena programu. Zmena programu je možná len prostredníctvom funkcie zrušenia programu (Reset). 18

55 Údržba a starostlivosť Pravidelná kontrola a údržba spotrebiča napomáha zabrániť poruchám. Ušetríte tak čas a predídete problémom. Celkový stav umývačky Skontrolujte umývací priestor na usadeniny mastnoty a vodného kameňa. Ak nájdete tieto usadeniny, postupujte nasledovne: Naplňte zásobník umývacím prostriedkom. Spustite spotrebič bez riadu v programe s najvyššou teplotou umývania. Sitká Sitká chránia čerpadlo pred hrubšími nečistotami v umývacej vode. Tieto nečistoty môžu spôsobiť upchatie sitiek. Systém sitiek sa skladá z hrubého sitka, plochého jemného sitka a mikrositka. Po každom umývaní skontrolujte sitká, a ak je potrebné, odstráňte zachytené nečistoty. Odskrutkujte sitkový valec, ako je zobrazené na obrázku a vyberte sitká. Na čistenie spotrebiča používajte len prostriedky vhodné na umývanie pre umývačky riadu. Tesnenie dvierok pravidelne utierajte vlhkou utierkou. Na čistenie umývačky nikdy nepoužívajte parné čističe. Výrobca neručí za prípadné škody. Pravidelne utierajte čelo spotrebiča a ovládací panel vlhkou utierkou. Postačí voda s trochou prostriedku na umývanie riadu. Nepoužívajte hubky s drsným povrchom a abrazívne čistiace prostriedky. Mohli by poškriabať povrch. Na spotrebiče z nerezovej ocele: Nepoužívajte penové utierky, prípadne ich pred prvým použitím niekoľkokrát poriadne vyperte, aby ste predišli korózii. Varovanie Nikdy nepoužívajte umývacie prostriedky pre domácnosť s obsahom chlóru! Ohrozenie zdravia! Odstráňte prípadné zbytky a sitko opláchnite pod tečúcou vodou. Sitkový systém znova nasaďte v opačnom poradí a dbajte na to, aby sa šípky po zatvorení nachádzali proti sebe. Špeciálna soľ a leštidlo Skontrolujte indikátory doplnenia 9 a 8, prípadne doplňte soľ alebo leštidlo. 19

56 Ostrekovacie ramená Vodný kameň a nečistoty z vody môžu zablokovať trysky a uloženie ostrekovacích ramien a. Skontrolujte trysky ostrekovacích ramien, či nie sú upchaté. Odskrutkujte horné ostrekovacie rameno. Spodné ostrekovacie rameno vytiahnite hore. Svojpomocné odstránenie porúch Zo skúseností vieme, že väčšina drobných porúch, ktoré sa počas používania umývačky riadu objavia, ste schopný odstrániť sami, bez toho, aby ste museli volať zákaznícky servis. To umožní rýchle uvedenie spotrebiča do prevádzky. Nasledujúci prehľad vám pomôže nájsť možné príčiny vyskytujúcich sa porúch a poradí vám, ako tieto poruchy odstrániť. Upozornenie Ak by sa umývačka počas umývania riadu z neznámych dôvodov zastavila alebo by nebolo možné umývačku spustiť, najskôr vykonajte funkciu zrušenia programu (Reset). (Viď kapitolu Umývanie riadu ) Ostrekovacie ramená opláchnite pod tečúcou vodou. Ostrekovacie ramená znova nasaďte, prípadne dotiahnite. Varovanie Ak sa na číselnom indikátore 5 zobrazí kód chyby (E:01 až E:30), musíte spotrebič najskôr odpojiť od napájania a zatvoriť vodovodný ventil. Určité poruchy (viď nasledujúci zoznam porúch) môžete odstrániť sami, pri všetkých ostatných porúch sa obráťte na zákaznícky servis a uveďte zobrazenú poruchu E:XX. Varovanie Nezabudnite, že opravy môže vykonávať len technik. Ak je nutná výmena niektorej časti, dbajte na to, aby boli použité len originálne diely. Neodbornými opravami alebo použitím náhradných dielov iného výrobcu môžu užívateľovi vzniknúť značné škody a riziká. 20

57 Čerpadlo odpadovej vody Veľké zbytky pokrmov z vody, ktoré neboli zachytené sitkami, môžu zablokovať čerpadlo odpadovej vody. Umývacia voda potom nebude odčerpaná a zostane stáť nad sitkom. V tomto prípade: Najskôr odpojte spotrebič od napájania. Vyberte sitká. Odčerpajte vodu, prípadne použite hubku. Biely kryt čerpadla (viď obrázok) vyberte pomocou lyžice. Veko chyťte za okraj, nadvihnite a potom úplne vyberte. Vnútorný priestor skontrolujte na cudzie predmety, prípadne ich odstráňte. Kryt vráťte do pôvodnej polohy a zatlačte smerom nadol (cvak).... pri zapnutí Spotrebič sa neuvedie do prevádzky. V poistkovej skrini je vypálená poistka. Nie je zasunutá zástrčka spotrebiča. Dvierka spotrebiča nie sú správne zatvorené.... na spotrebiči Dolné ostrekovacie rameno sa ťažko otáča. Ostrekovacie rameno je zablokované. Dvierka spotrebiča nie je možné zatvoriť. Zámka dvierok preskočila. Aby ste ju vrátili späť do pôvodnej polohy, zatvorte dvierka väčšou silou. Kryt zásobníka na umývací prostriedok nie je možné zatvoriť. Zásobník na umývací prostriedok je preplnený alebo je zablokovaný mechanizmus z dôvodu zlepených zbytkov čistiaceho prostriedku. Zbytky prostriedku v zásobníku pre umývací prostriedok. Zásobník bol pri plnení vlhký. Svieti indikátor Skontrolujte prívod vody 0. Vodovodný ventil je zatvorený. Prívod vody je prerušený. Prívodná hadica je zlomená. Sitko na prívode vody je upchaté. Vypnite spotrebič a odpojte od napájania. Zatvorte vodovodný ventil. Vyčistite sitko v napájacej hadici. Vložte sitká. 21

58 Obnovte napájanie. Otvorte vodovodný ventil. Zapnite spotrebič. Po ukončení programu zostane v spotrebiči stáť voda. (E:24) Hadica odpadovej vody je upchatá alebo zalomená. Upchaté sitká. (E:25) Čerpadlo odpadovej vody je zablokované, kryt čerpadla odpadovej vody nie je zacvaknutý (viď Čerpadlo odpadovej vody ). Upchaté sitká. Program ešte nie je ukončený. Počkajte na koniec programu (Zobrazí sa 0:00) alebo vykonajte funkciu Reset. Kód chyby E:22 Znečistené alebo upchaté sitká. Nesvieti indikátor doplnenia soli 9 a/ alebo leštidla 8. Je vypnutý indikátor doplnenia. Dostatočné množstvo soli/leštidla. Svieti indikátor pre doplnenie špeciálnej soli 9. Chýba soľ. Doplňte špeciálnu soľ. Senzor nerozpoznal tablety s obsahom soli. Použite inú špeciálnu soľ.... počas umývania Tvorí sa nadmerné množstvo peny V zásobníku leštidla je prostriedok pre ručné umývanie. Rozliate leštidlo môže pri budúcom umývaní viesť k nadmernej tvorbe peny, preto ho utrite. Spotrebič sa počas umývania zastavil. Prerušené napájanie. Prerušený prívod vody. Tlčúci zvuk plniacich ventilov Je spôsobený položením vodovodného potrubia a nemá vplyv na činnosť umývačky riadu. Jeho odstránenie nie je možné. Tlčúci / klepúci zvuk počas umývania Ostrekovacie rameno naráža do riadu. Riad nie je správne uložený.... na riade Zbytky jedla na riade. Riad je uložený príliš tesne pri sebe. Kôš na riad je preplnený. Použili ste príliš malé množstvo umývacieho prostriedku. Zvolili ste príliš slabý umývací program. Ostrekovacie rameno narazilo na prekážku. Ostrekovacie trysky sú upchaté. Sitká sú upchaté. Sitká sú nesprávne nasadené. Čerpadlo odpadovej vody je zablokované. Strany horného koša na riade sa nenachádzajú v rovnakej výške. Zbytky čaju alebo rúžu nie sú úplne odstránené. Prostriedok na umývanie má príliš malý bieliaci účinok. Zvolili ste príliš nízku teplotu umývania. Doplnili ste príliš málo umývacieho prostriedku, prípadne ste použili nevhodný umývací prostriedok. Na riade zostávajú biele škvrny, poháre zostávajú mliečne. Pri použití bezfosfátových umývacích prostriedkov môže pri tvrdej vode z vodovodu dochádzať k tvorbe bielych usadenín na riade a príslušenstve spotrebiča. Málo / nevhodný umývací prostriedok. Zvolený príliš slabý program. Žiadne / málo leštidla. Žiadna / málo špeciálnej soli. Zmäkčovacie zariadenie bolo nastavené na nesprávnu hodnotu. Nie je zatvorený kryt zásobníka soli. Obráťte sa na výrobcu umývacích prostriedkov, zvlášť keď: je riad po ukončení programu veľmi mokrý. sa tvoria vápenaté povlaky. 22

59 Poháre sú matné a zmenili farbu, povlaky sa nedajú utrieť. Nevhodný umývací prostriedok. Poháre nie sú vhodné na umývanie v umývačke. Na pohároch a príboroch zostávajú šmuhy, poháre dostávajú kovový vzhľad. Príliš veľa leštidla. Zafarbenie na plastovom riade. Príliš malé množstvo umývacieho prostriedku/nevhodný umývací prostriedok. Zvolený príliš slabý program. Stopy korózie na príbore. Príbory nie sú odolné voči korózii. Obsah soli v umývacej vode je príliš vysoký. Skrutkovací kryt zásobníka soli nie je správne zatvorený alebo ste rozsypali príliš veľa soli počas plnenia. Riad nie je suchý. Príliš skoro ste otvorili dvierka spotrebiča a vybrali riad. Bol zvolený program bez sušenia. Príliš malé množstvo leštidla / nevhodné leštidlo. Aktivujte intenzívne sušenie. Použitý kombinovaný umývací prostriedok nemá dobrý výsledok sušenia. Použite leštidlo (nastavenie viď v kapitole Leštidlo ). Zákaznícky servis Ak sa vám nepodarí odstrániť poruchu, obráťte sa na zákaznícky servis. Kontakt na najbližšie servisné stredisko nájdete na zadnej strane tohto návodu na obsluhu alebo v priloženom zozname servisných stredísk. Pri telefonovaní uveďte číslo spotrebiča (E-Nr. = 1) a dátum výroby (FD = 2). Obidve čísla nájdete na typovom štítku na dvierkach spotrebiča. Spoľahnite sa na spôsobilosť výrobcu. Obráťte sa na nás. Tým zaistíte, že oprava bude vykonaná kvalifikovaným servisných technikom, ktorý je vybavený originálnymi náhradnými dielmi pre váš domáci spotrebič. 23

60 Inštalácia K správnej prevádzke musí byť umývačka riadu odborne pripojená. Údaje na prívod a odtok a hodnoty elektrického pripojenia musia zodpovedať požadovaným kritériám, ktoré sú stanovené v nasledujúcich odstavcoch, prípadne v montážnom návode. Pri montáži dodržiavajte poradie pracovných krokov: Kontrola po dodaní. Umiestnenie. Prípojka odvodu odpadovej vody. Prípojka čerstvej vody. Elektrické pripojenie. Bezpečnostné pokyny Pri inštalácii a pripojení spotrebiča k elektrickej sieti sa riaďte priloženým návodom na obsluhu a montáži. Pri inštalácii musí byť umývačka riadu odpojená od napájania. Skontrolujte, že systém uzemnenia elektrickej domovej inštalácie je nainštalovaný podľa predpisov. Podmienky pripojenia k elektrickej sieti sa musia zhodovať s údajmi, uvedenými na typovom štítku umývačky riadu. Ak dôjde k poškodeniu napájacieho káblu tohto spotrebiča, musí byť nahradený zvláštnym káblom. Aby sa zabránilo rôznym poraneniam, mal by výmenu káblu vykonávať len technik zákazníckeho servisu. V prípade zabudovania musí byť spotrebič poriadne pripevnený. Zabudované a integrované spotrebiče inštalujte len pod súvislé pracovné dosky, ktoré sú zoskrutkované so susednými skrinkami, aby bola zaistená ich stabilita. Spotrebič nikdy neinštalujte do blízkosti tepelných zdrojov (ohrievačov, zásobníkov teplej vody, pecí alebo iných spotrebičov, ktoré produkujú teplo) ani pod varnú dosku. Po umiestnení spotrebiča musí byť zásuvka voľne prístupná. (viď Elektrické pripojenie) Pri niektorých modeloch: Plastové puzdro na prípojke vody obsahuje elektrický ventil, v prítokovej hadici sa nachádzajú prípojné vedenia. Túto hadicu neprerežte, plastové puzdro neponárajte do vody. Varovanie Ak spotrebič nie je umiestnený vo výklenku a tým je niektorý jeho bočná strana prístupná, musí byť z bezpečnostných dôvodov zakrytá oblasť závesu dvierok (nebezpečenstvo poranenia). Kryt získate ako zvláštne príslušenstvo pri zákazníckom servise alebo v špecializovanej predajni. Dodávka Vaša umývačka riadu bola vo výrobnom podniku dôkladne preskúšaná na svoju bezchybnú funkciu. Pritom vo vnútornom priestore zostali malé škvrny od vody, ktoré však po prvom cykle umývania zmiznú. 24

61 Technické údaje Hmotnosť: max. 60 kg Napätie: V, 50 Hz alebo 60 Hz Príkon: 2,0-2,4 kw Istenie: 10/16 A Tlak vody: minimálne 0,05 MPa (0,5 bar), maximálne 1 MPa (10 bar). Pri vyššom tlaku vody: Pripojte redukčný ventil. Prítokové množstvo: minimálne 10 litrov/minúta Teplota vody: Studená voda; pri teplej vode max. teplota 60 C. Umiestnenie spotrebiča Potrebné rozmery pre zabudovanie nájdete v návode na montáž. Spotrebič nastavte pomocou výškovo nastaviteľných nožičiek do vodorovnej polohy. Pritom dbajte na stabilitu spotrebiča. Zabudované a integrované umývačky, ktoré sú dodatočne umiestnené ako voľne stojace spotrebiče, musia byť zaistené proti prevráteniu, napríklad priskrutkovaním na stenu alebo zabudovaním pod súvislú pracovnú dosku, ktorá je so susednými skrinkami pevne zoskrutkovaná. Spotrebič môžete zabudovať do kuchynskej linky bez ďalších drevených alebo umelých medzistien. Prípojka odvodu odpadovej vody Potrebné pracovné kroky nájdete v montážnom návode, prípadne namontujte sifón s odtokovým hrdlom. Hadicu odpadovej vody pripojte pomocou priložených častí k odtokovému hrdlu sifónu. Dbajte na to, aby hadica odpadovej vody nebola zalomená, stlačená alebo zapletená. Skontrolujte, že uzatvárací kryt nebráni odtekaniu odpadovej vody. Prípojka čerstvej vody Prípojku čerstvej vody pripojte podľa návodu na montáž pomocou priložených častí k vodovodnému ventilu. Dbajte na to, aby prípojka čerstvej vody nebola zalomená, stlačená alebo zapletená. Pri výmene spotrebiča musí byť vždy použitá nová prívodná hadica vody. Tlak vody: minimálne 0,05 MPa (0,5 bar), maximálne 1 MPa (10 bar). Pri vyššom tlaku vody musíte namontovať redukčný tlakový ventil. Prítokové množstvo: minimálne 10 litrov/minútu Teplota vody: studená voda, pri teplej vode maximálna teplota 60 C. 25

62 Elektrické pripojenie Spotrebič môžete pripojiť len na striedavé napätie v rozsahu od 230 V a 50 Hz cez predpisovo nainštalovanú zásuvku s ochranným vodičom. Potrebné istenie viď typový štítok. Zásuvka musí byť umiestnená v blízkosti spotrebiča a musí byť aj po montáži voľne prístupná. Zmeny na pripojení môže vykonať len odborník. Predĺženie pripájacieho káblu môže vykonať len odborník zo zákazníckeho servisu. Pri použití ochranného spínača nesprávneho prúdu môžete použiť len typ so značkou. Len tento typ ochranného spínača zaručí splnenie predpisov platných v súčasnosti. Spotrebič je vybavený vodným bezpečnostným systémom. Nezabudnite, že tento systém funguje len vtedy, ak je spotrebič pripojený k napájaniu. Demontáž Aj tu dodržiavajte poradie pracovných krokov. Odpojte spotrebič od elektrickej siete. Zatvorte prívod vody. Odskrutkujte prípojku odpadovej a čerstvej vody. Odskrutkujte upevňovacie skrutky pod pracovnou doskou. Zložte výstuž, ak je k dispozícii. Spotrebič vytiahnite, pričom opatrne ťahajte hadicu. 26

63 Preprava Vyprázdnite umývačku a zaistite voľné časti. Spotrebič vyprázdnite podľa nasledujúcich krokov: Otvorte vodovodný ventil. Zatvorte dvierka spotrebiča. Zapnite hlavný vypínač ZAP-/VYP. Zvoľte program s najvyššou teplotou. Na ukazovateli 5 sa zobrazí predpokladaný čas trvania programu. Stlačte tlačidlo START 4. Spustí sa program. Približne za 4 minúty stlačte opakovane tlačidlo Start 4, pokiaľ sa nezobrazí 0:1. Približne o 1 minútu sa zobrazí A:1. Vypnite spotrebič 1 a zatvorte vodovodný ventil. Spotrebič prepravujte len postojačky (inak by zbytková voda mohla preniknúť do riadenia umývačky a spôsobiť nesprávny priebeh programu). Zaistenie proti mrazu Ak sa spotrebič nachádza v miestnosti vystavenej mrazu (napríklad rekreačná chata), musí byť úplne vyprázdnená (viď kapitolu Preprava ). Zatvorte vodovodný ventil, vyberte napájaciu hadicu a nechajte vytiecť vodu. Likvidácia Obal nových spotrebičov a staré spotrebiče obsahujú cenné suroviny a recyklovateľné materiály. Zlikvidujte jednotlivé časti oddelene podľa druhov. O aktuálnych možnostiach likvidácie sa informujte u vášho predajcu alebo na obecnom alebo mestskom úrade. Obal Všetky umelohmotné diely spotrebiča sú označené medzinárodne stanovenými symbolmi (napríklad >PS< polystyrén). To umožňuje pri likvidácii spotrebiča ich rozdelenie podľa čistých druhov plastových odpadov. Dodržiavajte bezpečnostné pokyny v kapitole Pri dodaní. Staré spotrebiče Dodržiavajte bezpečnostné pokyny v kapitole Pri likvidácii. Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2002/96/EC týkajúcou sa starých elektrických a elektronických spotrebičov (waste electrical and electronic equipment WEEE). Táto smernica upravuje spätný zber a recykláciu starých spotrebičov v rámci EÚ. Zmeny vyhradené. 27

64 Ostrekovacia hlava plechov na pečenie* Pomocou tejto ostrekovacej hlavy môžete umyť veľké plechy alebo mriežky s priemerom väčším ako 30 cm (taniere pre labužníkov, taniere na cestoviny, servírovacie taniere). Na tento účel vyberte horný kôš a nasaďte ostrekovaciu hlavu tak, ako je zobrazené na obrázku. Aby ostrekovací prúd mohol zasiahnuť všetky časti, usporiadajte plechy podľa obrázku (maximálne 4 plechy na pečenie a 2 mriežky). Umývačku riadu prevádzkuje vždy s horným košom alebo ostrekovacou hlavou plechov na pečenie! * nie je súčasťou tohto modelu, možné doobjednať ako špeciálne príslušenstvo 28

65 Obchodná značka BSH: INFORMAČNÝ LIST: BSH domácí spotřebiče, s. r. o. Značka Predajné označenie SIEMENS SN 55D502EU Počet štandardných sád riadu 12 Trieda energetickej účinnosti (A+++.. najnižšia spotreba až D najvyššia spotreba) Spotreba energie 1) v kwh 290 Spotreba energie štandardného umývacieho cyklu v kwh 1,02 Spotreba energie vo vypnutom stave a v pohotovostnom stave vo W 0,1 / 0,1 Spotreba vody 2) v l 3300 Trieda účinnosti sušenia (A...najvyššia účinnosť až G najnižšia účinnosť) Štandardný program 3) Eco 50 C Doba trvania štandardného programu v min 198 Trvanie režimu ponechania v zapnutom stave v min. 0 Hlučnosť 4) v db (A) re 1 pw 48 Vstavaný spotrebič, určený na montáž 1) Spotreba energie v kwh za rok na základe 280 štandardných umývacích cyklov, pri ktorých sa napúšťa studená voda, a na spotrebe v režimoch s nízkou spotrebou energie. Skutočná spotreba energie bude závisieť od toho, ako sa spotrebič používa. 2) Spotreba vody v litroch za rok na základe 280 štandardných umývacích cyklov. Skutočná spotreba vody bude závisieť od toho, ako sa spotrebič používa. 3) Štandardný program je štandardný umývací cyklus, na ktorý sa vzťahujú informácie uvedené na štítku a v informačnom liste. Tento program je vhodný pre umývanie bežne znečisteného stolného riadu a ide o najúčinnejší program z hľadiska kombinovanej spotreby vody a energie. 4) Hlučnosť podľa Európskej normy EN Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 48 db (A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1pW. Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je XX db (A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1pW. Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez upozornení. Aktuálny návod nájdete na webových stránkach A+ A áno 29

. Mycí prost edek... 16. / P ehled program... 19. 1 Obsluha spot ebiče... 21

. Mycí prost edek... 16. / P ehled program... 19. 1 Obsluha spot ebiče... 21 SN SX Obsah 8 Použití podle určení......... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu........................ 4 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................

Více

. Mycí prost edek... 17. / P ehled program... 20. 1 Obsluha spot ebiče... 22

. Mycí prost edek... 17. / P ehled program... 20. 1 Obsluha spot ebiče... 22 cs Obsah 8 Použití podle určení......... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu..................... 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................

Více

Návod k použití KG 39FP98 S-785-01

Návod k použití KG 39FP98 S-785-01 Návod k použití KG 39FP98 S-785-01 Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 B A 2-6 4-8

Více

Návod k použití WM 12E460 BY WM 14E460 BY S-636-01

Návod k použití WM 12E460 BY WM 14E460 BY S-636-01 Návod k použití WM 12E460 BY WM 14E460 BY S-636-01 1 2 1 2 3 3 4 5 6 i 7 8 9 10 11 INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče, s. r. o. Obchodní značka BSH: Značka SIEMENS Název / Označení modelu WM 12E460

Více

Návod k použití WM 12A260BY S-625-01

Návod k použití WM 12A260BY S-625-01 Návod k použití WM 12A260BY S-625-01 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle 13, odst.5 zákona č. 22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na

Více

TCZ 6001/6002/6003/7003

TCZ 6001/6002/6003/7003 Dodavatel: BSH domácí spotřebiče s.r.o. Pekařská 695/10a 155 00 Praha 5 Call centrum: +420 251 095 555 www.bosch-home.com/cz Xi dráždivý Návod k použití TCZ 6001/6002/6003/7003 Q4ACZM0340 1 Čistící tablety

Více

ã=varování Bezpečnostní pokyny

ã=varování Bezpečnostní pokyny FV 1iYRG N SRXŕLWt 0\þND QiGREt 6 Obsah Bezpečnostní pokyny.............. 4 Díve než spotebič uvedete do provozu..................... 4 Pi dodání:..................... 4 Pi instalaci.....................

Více

Návod k obsluze SMS 69U42EU

Návod k obsluze SMS 69U42EU Návod k obsluze SMS 69U42EU Q4ACZM2403 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si prosím zjistěte na panelu vašeho spotřebiče

Více

Návod k použití ET S

Návod k použití ET S Návod k použití ET 790501 S-603-01 5 6 7 8 9 10 H 11 12 13 _ + _ + _ + 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle

Více

Návod k použití KG 39NX70 S-668-01

Návod k použití KG 39NX70 S-668-01 Návod k použití KG 39NX70 S-668-01 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 20 Informační list Obchodní značka BSH: INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče s. r. o. Značka Prodejní označení SIEMENS KG

Více

Návod k použití ET 78H502 S-604-01

Návod k použití ET 78H502 S-604-01 Návod k použití ET 78H502 S-604-01 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku,

Více

Návod k použití MUZ4 MM3

Návod k použití MUZ4 MM3 Návod k použití MUZ4 MM3 2 3 4 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle 13, odst.5 zákona č. 22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí

Více

Návod k obsluze SN 25D202EU

Návod k obsluze SN 25D202EU SN 25D202EU Návod k obsluze SN 25D202EU Q4ACZM2399 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si prosím zjistěte na panelu vašeho

Více

Návod k použití SMS 69M02 EU B-889-01

Návod k použití SMS 69M02 EU B-889-01 Návod k použití SMS 69M02 EU B-889-01 AquaSenzor 15 asovæ płedvolba 16 Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. 3 23 4 B B 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Více

XXX CPTDI IPNF DPN XFMDPNF.ZĴLB OÇEPCÒ

XXX CPTDI IPNF DPN XFMDPNF.ZĴLB OÇEPCÒ SP... Obsah 8 Použití podle určení......... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu..................... 4 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................

Více

XXX CPTDI IPNF DPN XFMDPNF.ZĴLB OÇEPCÒ

XXX CPTDI IPNF DPN XFMDPNF.ZĴLB OÇEPCÒ SP.. Obsah 8 Použití k určenému účelu.... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu...................... 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................

Více

Návod k použití WM 14S741BY S-842-01

Návod k použití WM 14S741BY S-842-01 Návod k použití WM 14S741BY S-842-01 Uveďte pračku do provozu teprve po přečtení tohoto návodu a samostatného Návodu k instalaci! Dodržujte bezpečnostní pokyny na str. 8! Ekologická likvidace Obalový materiál

Více

Návod k použití SN 25M838EU

Návod k použití SN 25M838EU Návod k použití SN 25M838EU Q4ACZM1475 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si,prosím, zjistěte na panelu vašeho spotřebiče.

Více

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CG640J5 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3569154

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CG640J5 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3569154 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Vaše uživatelský manuál BOSCH SK 25210 EU http://cs.yourpdfguides.com/dref/2315554

Vaše uživatelský manuál BOSCH SK 25210 EU http://cs.yourpdfguides.com/dref/2315554 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

SN /SX... VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH

SN /SX... VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH Myčka nádobí SN /SX... cs Obsah 8 Použití k určenému účelu..... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu...................... 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................

Více

. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 19

. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 19 SK Obsah 8 Použití k určenému účelu.... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu...................... 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................

Více

ã=varování Bezpečnostní pokyny

ã=varování Bezpečnostní pokyny cs Obsah Bezpečnostní pokyny.............. 4 Díve než spotebič uvedete do provozu..................... 4 Pi dodání:..................... 4 Pi instalaci..................... 4 V denním provozu................

Více

. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 21

. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 21 SN SX Obsah 8 Použití podle určení......... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu........................ 4 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................

Více

. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 22

. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 22 Obsah 8 Použití k určenému účelu.... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 5 Díve než spotebič uvedete do provozu............. 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci..................... 6 V denním

Více

Návod k použití TCZ6001/6002,6003

Návod k použití TCZ6001/6002,6003 Návod k použití TCZ6001/6002,6003 Q4ACZM0340 1 Čistící tablety do automatických kávovarů SIEMENS / BOSCH UBA: 1847 00 12 Dráždivá látka Odvápňovací tablety do automatických kávovarů SIEMENS / BOSCH UBA:

Více

. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 22

. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 22 Obsah 8 Použití k určenému účelu.... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 5 Díve než spotebič uvedete do provozu...................... 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci..................... 5

Více

5HVHW VHF 9h 6h 3h 6WDUW UHVHW VHF

5HVHW VHF 9h 6h 3h 6WDUW UHVHW VHF 9h 6h 3h cs Obsah 8 Použití k určenému účelu.... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu...................... 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................

Více

. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 22

. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 22 3 Obsah 8 Použití k určenému účelu.... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu............. 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci..................... 5 V denním

Více

. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 22

. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 22 SN SX cs Obsah 8 Použití podle určení......... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu..................... 4 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................

Více

- Nádobí Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 22

- Nádobí Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 22 SR cs Obsah 8 Použití k určenému účelu.... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu...................... 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................

Více

SN /SX... VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH

SN /SX... VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH Myčka nádobí SN /SX... cs Obsah 8 Použití k určenému účelu..... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu...................... 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................

Více

Návod k použití SR 56T593EU

Návod k použití SR 56T593EU Návod k použití SR 56T593EU Q4ACZM2432 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím, zjistěte na panelu

Více

Návod na použití MCP 30.. MCP 35..

Návod na použití MCP 30.. MCP 35.. Návod na použití MCP 30.. MCP 35.. 1 3 1 e 1b d c f b 1a MCP 30.. MCP 35.. a 2 Tento spotřebič je určen jen pro použití v domácnosti. Návod k použití si pečlivě přečtěte a postupujte podle něj. Návod k

Více

Návod k použití SN 65M007EU

Návod k použití SN 65M007EU SN 65M007EU Návod k použití SN 65M007EU Q4ACZM1592 1 2 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si,prosím, zjistěte na panelu

Více

Praní. Vypnutí. Nastavte voli programu na Stop (Vyp.). Zásuvka na prací prost edky s komorami I, II, Dví ka. Ovládací panel

Praní. Vypnutí. Nastavte voli programu na Stop (Vyp.). Zásuvka na prací prost edky s komorami I, II, Dví ka. Ovládací panel Vaše praka Blahopejeme rozhodli jste se pro moderní, kvalitativn vysoce hodnotný domácí spotebi znaky Bosch. Spotebi se vyznauje šetrnou spotebou vody a energie. U každé praky, která opouští náš závod

Více

Návod k použití KF 18WA42 KF 18WA43 S-804-01

Návod k použití KF 18WA42 KF 18WA43 S-804-01 Návod k použití KF 18WA42 KF 18WA43 S-804-01 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 EKOLOGICKÁ LIKVIDACE Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o

Více

Návod k použití SN 26T898EU SN 56T598EU Q4ACZM1491

Návod k použití SN 26T898EU SN 56T598EU Q4ACZM1491 Návod k použití SN 26T898EU SN 56T598EU Q4ACZM1491 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funce, si prosím, zjistěte na panelu vašeho

Více

Návod k použití SPI 50E65EU

Návod k použití SPI 50E65EU Návod k použití SPI 50E65EU Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím, zjistěte na panelu vašeho spotřebiče.

Více

Návod k použití WAE 20463BY B

Návod k použití WAE 20463BY B Návod k použití WAE 20463BY B-951-01 Uveďte pračku do provozu teprve po přečtení tohoto návodu a samostatného Návodu k instalaci! Ekologická likvidace Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič

Více

Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím,

Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím, Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím, zjistěte na panelu vašeho spotřebiče. Obsah Bezpečnostní pokyny..............

Více

Návod k použití SMI 47M35EU

Návod k použití SMI 47M35EU Návod k použití SMI 47M35EU Q4ACZM1486 1 7 8 9 10 Reset 3 sec. h. B h. min. h. A C Reset 3sec Start 3 1 2 6 4 5 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů

Více

Návod k použití HBC 86Q651E B-818-01

Návod k použití HBC 86Q651E B-818-01 Návod k použití HBC 86Q651E B-818-01 řípadné tecnické změny, tiskové cyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyrazeny bez upozornění. 2 3 4 5 6 7 8 9 M M 1 2 3 4 5 6 10 900 900 180 600 90 360 600 360 180

Více

Návod k použití HBC 86Q651E B-818-01

Návod k použití HBC 86Q651E B-818-01 Návod k použití HBC 86Q651E B-818-01 řípadné tecnické změny, tiskové cyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyrazeny bez upozornění. 2 3 4 5 6 7 8 9 M M 1 2 3 4 5 6 10 900 900 180 600 90 360 600 360 180

Více

Návod k použití SMV 50E00EU

Návod k použití SMV 50E00EU Návod k použití SMV 50E00EU Q4ACZM1464 1 3 12 11 10 Reset 3 sec. ABC 9 Reset 3 sec. 6 3 Start End Program 1 2 3 4 5 678 9 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 Na obrázku je vyobrazen maximální počet

Více

Návod k použití WM 10E361 BY. S-xxx-01

Návod k použití WM 10E361 BY. S-xxx-01 Návod k použití WM 10E361 BY S-xxx-01 Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. 900 Obchodní značka BSH: INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče,

Více

OÇEPCÒ SC... VLHPHQV KRPH FRP ZHOFRPH

OÇEPCÒ SC... VLHPHQV KRPH FRP ZHOFRPH SC... Obsah 8 Použití k určenému účelu.... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu...................... 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................

Více

Návod k obsluze SN 64D000EU

Návod k obsluze SN 64D000EU SN 64D000EU Návod k obsluze SN 64D000EU Q4ACZM2393 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si prosím zjistěte na panelu vašeho

Více

P F Návod P 30 k použití 31

P F Návod P 30 k použití 31 Návod k použití PFP 3031 Přečtěte si následující pokyny! Nezapichujte do dečky spínací špendlíky! Nepoužívejte dečku přeloženou nebo zmuchlanou! Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve

Více

Návod k použití SN 25M285EU

Návod k použití SN 25M285EU Návod k použití SN 25M285EU Q4ACZM1265 1 A B C 7 8 9 10 Reset 3 sec. h Start Reset 3 sec 1 2 3 4 5 6 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních

Více

Návod k použití BKS 4033 BKS 4043

Návod k použití BKS 4033 BKS 4043 Návod k použití BKS 4033 BKS 4043 Q4ACZM1304 1 1 2 3 4 5 6 7 8 2 9 10 11 11 12 12 13a 13b CLICK! 14* 14* 3 Popis spotřebiče 7 8 9 6 10 11 12 5 13 14 15 4 16 3 17 2 1 MAX. 18 1 Značka pro maximální hladinu

Více

Návod k použití MAS 62 R1 S-331-01

Návod k použití MAS 62 R1 S-331-01 Návod k použití MAS 62 R1 S-331-01 2 Tento spotřebič je určen k použití v domácnosti a nikoli pro komerční účely. Spotřebič se smí používat jen na množství a po dobu, obvyklé při použití v domácnosti.

Více

Návod k použití SPS 53M32EU

Návod k použití SPS 53M32EU SPS 53M32EU Návod k použití SPS 53M32EU Q4ACZM1763 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím, zjistěte

Více

Návod k použití PHS 2000 S

Návod k použití PHS 2000 S Návod k použití PHS 2000 S-331-01 Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Návod k použití si pečlivě pročtěte, řiďte se jím a uschovejte si ho!

Více

Návod k použití TWK 6734 B-860-01

Návod k použití TWK 6734 B-860-01 Návod k použití TWK 6734 B-860-01 Návod k použití si pečlivě pročtěte, řiďte se jím a dobře si ho uschovejte! Tento spotřebič je určen pro domácnost a nikoli pro komerční využití. Případné technické změny,

Více

P P P F F F Návod B B B 2 1 1 0 1 0 k použití 3 6 3 0 0 0

P P P F F F Návod B B B 2 1 1 0 1 0 k použití 3 6 3 0 0 0 Návod k použití PFB 1030 PFB 1160 PFB 2030 Přečtěte si následující pokyny! Nezapichujte do dečky spínací špendlíky! Nepoužívejte dečku přeloženou nebo zmuchlanou! Případné technické změny, tiskové chyby

Více

Návod k obsluze. skartovacího stroje roto S300, S400, S500, S600, S700

Návod k obsluze. skartovacího stroje roto S300, S400, S500, S600, S700 Návod k obsluze skartovacího stroje roto S300, S400, S500, S600, S700 Ped použitím si pozorn pette tento návod Dležitá bezpenostní upozornní Stroj nesmí být souasn obsluhován více osobami! Rozmístní bezpenostních

Více

Návod k obsluze GI63315X

Návod k obsluze GI63315X CZ Návod k obsluze GI63315X Ovládací panel 8 7 1 2 3 4 5 6 1. Tlačítko Zapnout/Vypnout: slouží pro zapnutí/vypnutí přívodu energie. 2. Tlačítko Program: stiskněte tlačítko pro volbu mycího programu.

Více

Návod k použití SMI 69M15 EU B-967-01

Návod k použití SMI 69M15 EU B-967-01 Návod k použití SMI 69M15 EU B-967-01 Na tomto obrázku je vyobrazen max. poet mycích program a speciálních funkcí. Píslušné programy Vašeho spotebie si, prosím, zjistte na ovládacím panelu. cs Pípadné

Více

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM

Více

Návod k použití SN 26T592 EU

Návod k použití SN 26T592 EU Návod k použití SN 26T592 EU SM-350-01 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Reinigen fertig in 1:08 Std. A B C 12 11 Reset 3 sec. 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 Na obrázku je vyobrazen maximální počet

Více

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer CZ Návod k použití Zpěňovač mléka Milchaufschäumer Obsah Bezpečnost... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 5 Před prvním použitím... 5 Zpěnění mléka... 5 Horká čokoláda a instantní nápoje...

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-CM 7083 Kávovar Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

Návod k použití SMS 54M52EU

Návod k použití SMS 54M52EU Návod k použití SMS 54M52EU Q4ACZM2869 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si prosím zjistěte na panelu vašeho spotřebiče.

Více

Návod k použití MS 75001

Návod k použití MS 75001 Návod k použití MS 75001 EKOLOGICKÁ LIKVIDACE Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o elektrických a elektronických vysloužilých

Více

Návod k použití MAS 6200 B-763-01

Návod k použití MAS 6200 B-763-01 Návod k použití MAS 6200 B-763-01 Tento spotřebič je určen k použití v domácnosti a nikoli pro komerční účely. Spotřebič se smí používat jen na množství a po dobu, obvyklé při použití v domácnosti. Spotřebič

Více

Návod k použití SMS 53L18EU

Návod k použití SMS 53L18EU Návod k použití SMS 53L18EU Q4ACZM2423 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím, zjistěte na panelu

Více

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM

Více

Myčky nádobí. Umývačky riadu

Myčky nádobí. Umývačky riadu Myčky nádobí Umývačky riadu CZ Myčky nádobí šíře 5 cm Umývačky riadu o šírke 5 cm 1LF-52 1LF-53I/IN/X/P/PN Návod k používání a nastavení programů Návod na použitie a nastavenie programov MC 1A CZ Děkujeme

Více

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-EK8417 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM

Více

ČESKY. Obsah ČESKY 3 BOSCH 2

ČESKY. Obsah ČESKY 3 BOSCH 2 ČESKY Obsah ČESKY 3 BOSCH 2 zákaznického VAROVÁNÍ! Horký povrch! 3 BOSCH 1. Programové tlačítko 2. Tlačítko zap / vyp" s ukazatelem 3. Tlačítko Calc'nClean" s ukazatelem 4. Tlačítko Naplňte nádržku na

Více

Návod k použití Toastovač TOASTER

Návod k použití Toastovač TOASTER CZ Návod k použití Toastovač TOASTER Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 4 Před prvním použitím... 5 Příprava toastu... 5 Extra-zvednutí... 5 Vycentrování plátku

Více

INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ

INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG 8133 Před umístěním, instalací a uvedením přístroje do provozu si bezpodmínečně pročtěte návod k obsluze a servisní dokumentaci. Ochráníte tak sebe a zabráníte

Více

ST-CM1038. Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-CM1038. Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-CM1038 Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-EK0018 Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme

Více

ST-EC Parní hrnec. Návod k použití Záruční podmínky

ST-EC Parní hrnec. Návod k použití Záruční podmínky ST-EC 1181 Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

Návod k použití SR 55E502EU

Návod k použití SR 55E502EU SR 55E502EU Návod k použití SR 55E502EU Q4ACZM2389 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím, zjistěte

Více

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.

Více

Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník

Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník Pro provozovatele Návod k obsluze allstor Vyrovnávací zásobník CZ Obsah Obsah 1 Informace k dokumentaci... 3 1.1 Související dokumentace... 3 1.2 Archivace podkladů... 3 1.3 Použité symboly... 3 1.4 Platnost

Více

DV 62. Myèka nádobí. Návod k instalaci a obsluze

DV 62. Myèka nádobí. Návod k instalaci a obsluze DV 62 Myèka nádobí Návod k instalaci a obsluze DV 62 Myèka nádobí Informace pro instalaci a používání Vážený zákazníku, dìkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek spoleènosti MERLONI Elettrodomestici, spa.

Více

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU 3cz94603.fm Page 12 Tuesday, April 15, 2003 10:40 AM NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT

Více

Návod k použití SMS 54M02EU

Návod k použití SMS 54M02EU SMS 54M02EU Návod k použití SMS 54M02EU Q4ACZM1645 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím, zjistěte

Více

Návod k použití TW 60101 S-331-01

Návod k použití TW 60101 S-331-01 Návod k použití TW 60101 S-331-01 Návod k použití, prosím, pečlivě pročtěte, dbejte jeho pokynů a uschovejte! Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a nikoliv pro živnostenské použití. Případné

Více

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky ST-HC 7322 Fén Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že

Více

Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady. Programy Doporučení ke vkládání nádobí A B Litry kwh Minuty

Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady. Programy Doporučení ke vkládání nádobí A B Litry kwh Minuty ADG 9836 Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady CZ Ukazatele Tlačítko Zapnuto Tlačítko Vypnuto Tlačítko volby programu Zvolený program se zobrazí v okénku displeje.

Více

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze Zkontrolujte nový přístroj, zda nebyl během transportu poškozen! Obal a případně starý přístroj likvidujte v souladu s ochranou životního prostředí. Návod k obsluze

Více

Návod k obsluze SN 25L201EU

Návod k obsluze SN 25L201EU SN 25L201EU Návod k obsluze SN 25L201EU Q4ACZM2398 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si prosím zjistěte na panelu vašeho

Více

OBSAH VEŠKERÉ PODMÍNKY O ZÁRUCE JSOU UVEDENY V ZÁRUČNÍM LISTĚ.

OBSAH VEŠKERÉ PODMÍNKY O ZÁRUCE JSOU UVEDENY V ZÁRUČNÍM LISTĚ. MYČKA NA NÁDOBÍ CDI 2015 Návod na použití VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU! Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro výrobek společnosti Candy; kvalitní myčku nádobí zaručující vysoký výkon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí

Více

Vaše uživatelský manuál GORENJE WA63121 http://cs.yourpdfguides.com/dref/1252171

Vaše uživatelský manuál GORENJE WA63121 http://cs.yourpdfguides.com/dref/1252171 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Návod k použití S-331-01

Návod k použití S-331-01 Návod k použití PHS 2105 S-331-01 Návod k použití si pečlivě pročtěte, řiďte se jím a uschovejte si ho! Bezpečnostní pokyny Nebezpečí zasažení elektrickým proudem Spotřebič připojujte a používejte jen

Více

Boiler DO3670D3. Obaly a případně starý přístroj je nutné zlikvidovat podle zásad odpovídajících ochraně životního prostředí.

Boiler DO3670D3. Obaly a případně starý přístroj je nutné zlikvidovat podle zásad odpovídajících ochraně životního prostředí. 1 Boiler DO3670D3 Obaly a případně starý přístroj je nutné zlikvidovat podle zásad odpovídajících ochraně životního prostředí. Montážní návod Bezpečnostní upozornění Boiler je nutné nechat zapojit pouze

Více

Vaše uživatelský manuál KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500 http://cs.yourpdfguides.com/dref/589346

Vaše uživatelský manuál KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500 http://cs.yourpdfguides.com/dref/589346 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

Informace pro uživatele

Informace pro uživatele M y è k a n á d o b í Informace pro uživatele ESF 6280 822 961 401-00-260404-01 c Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití a uschovejte ho i pro další vyhledávání

Více

Naše cena bez DPH : Kč Naše cena s DPH : Kč Dostupnost: Již není v naší nabídce

Naše cena bez DPH : Kč Naše cena s DPH : Kč Dostupnost: Již není v naší nabídce Myčka GS 215(400V) Naše cena bez DPH : 105.000 Kč Naše cena s DPH : 127.050 Kč Dostupnost: Již není v naší nabídce Toto zboží nelze koupit Varianty provedení myčky GS 215: Počkejte prosím, myčka ještě

Více

DANDO S.R.O č.t. 0902 331 936 X-BAR. Elektromechanická závora. Návod k inštalácii a obsluhe

DANDO S.R.O č.t. 0902 331 936 X-BAR. Elektromechanická závora. Návod k inštalácii a obsluhe X-BAR Elektromechanická závora Návod k inštalácii a obsluhe 1. Kontrola p_ed montáží Než p_ikro_íte k instalaci, zkontrolujte vhodnost zvoleného modelu závory a podmínky pro montáž Ujist_te se, že všechny

Více

Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli

Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat POZOR! Proètìte si pozornì pokyny uvedené v tomto návodu. Obsahují dùležité údaje o bezpeèné instalaci, používání a údržbì pøístroje. Pøístroj odpovídá

Více

Návod k použití SMV 53L20EU

Návod k použití SMV 53L20EU Návod k použití SMV 53L20EU Q4ACZM2371 1 2 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si prosím zjistěte na panelu vašeho spotřebiče.

Více

Návod k použití B Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě

Návod k použití B Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle 13, odst.5 zákona č. 22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodním

Více