Návod k použití SPI 50E65EU
|
|
- Aleš Tábor
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod k použití SPI 50E65EU
2 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím, zjistěte na panelu vašeho spotřebiče.
3 Obsah Bezpečnostní pokyny Díve než spotebič uvedete do provozu Pi dodání: Pi instalaci V denním provozu Pi dtech vdomácnosti Zablokování dvíek proti otevení Pi vzniklých škodách Pi likvidaci Seznámení se s myčk o u n á d o b í Ovládací panel Vnitní prostor myčky nádobí Zaízení ke zmkčování vody Nastavení Tabulka tvrdosti vody Speciální sl $ Použití speciální soli Kombinované mycí prostedky Vypnutí ukazatel zmkčování vody... 7 Leštidlo % Nastavení množství leštidla Vypnutí ukazatele doplnní leštidla... 8 Nádobí Není vhodné Poškození sklenic a nádobí Uložení nádobí Vyklizení nádobí Šálky a sklenice Hrnce Koš na píbory Sklopné trny Pestavení výšky koše Mycí prostedek Plnní mycího prostedku Kombinovaný mycí prostedek Pehled program Volba programu Upozornní pro zkušební ústavy Pídavné funkce Úspora času (VarioSpeed) I Mytí nádobí Programová data Aqua Senzor Zapnutí myčky nádobí Časová pedvolba Konec programu Vypnutí myčky nádobí Perušení programu Perušení programu Zmna programu Intenzivní sušení Údržba a péče Celkový stav spotebiče Speciální sl a leštidlo Sítka Ostikovací ramena Odstranní poruch vlastními silami.. 18 Čerpadlo odpadní vody pi zapnutí na myčce nádobí pi mytí na nádobí Zákaznický servis Instalace Bezpečnostní pokyny Dodání Technické údaje Postavení Pípojka odpadní vody Pípojka čerstvé vody Elektrické pipojení Demontáž Peprava Zabezpečení proti zamrznutí (Vyprázdnní spotebiče) Likvidace Obal Staré spotebiče
4 Bezpečnostní pokyny Díve než spotebič uvedete do provozu Pečtte si pozorn návod k použití a montážní návod! Obsahují dležité informace o instalaci, použití a údržb spotebiče. Uschovejte všechny podklady pro pozdjší použití nebo pro následujícího majitele. Pi dodání: Okamžit zkontrolujte obal a myčku nádobí z hlediska poškození pi peprav. Neuvádjte poškozený spotebič do provozu. Kontaktujte obratem Vašeho dodavatele či prodejce. Zlikvidujte, prosím, pedpisov obalový materiál. Obal ajeho části nepenechávejte hrajícím si dtem. Hrozí nebezpečí udušení skládanými kartony a fóliemi. Pi instalaci Jak se spotebič náležit instaluje a pipojí, si pečtte v kapitole Instalace. V denním provozu Tento spotebič je určen pro použití v domácnosti a domácím prostedí. Používejte myčku nádobí pouze v domácnosti a pouze k uvedenému účelu: k mytí nádobí vdomácnosti. Dti nebo osoby, které zdvodu svých fyzických, senzorických nebo duševních schopností nebo své nezkušenosti nebo neznalosti nejsou schopné spotebič ovládat, nesmí tento spotebič bez dohledu nebo pokynu odpovdné osoby používat. Nesedejte sinebo nestoupejte na otevená dvíka. Myčka nádobí se mže pevrátit. U standardních myček nádobí dbejte na to, že pi peplnných koších se myčka nádobí mže pevrhnout. Nedávejte domycího prostoru žádné rozpouštdlo. Hrozí nebezpečí výbuchu. Za chodu programu otvírejte dvíka myčky nádobí opatrn. Hrozí nebezpečí, že ze spotebiče vystíkne horká voda. Abyse zabránilo poranní nap. vlivem klopýtnutí, mla by se myčka nádobí otevírat pouze krátkodob k naplnní nebo vyklizení. Dodržujte bezpečnostní upozornní, pop. pokyny k použití na obalech od mycích pípravk aleštidel. ã=v a r o v á n í Nože ajiné kuchyské náčiní s ostrými špičkami se v košíku na píbory musí uložit špičkami smrem dol. Pi dtech vdomácnosti Nedovolte dtem, abysi hrály se spotebičem nebo jej obsluhovaly. Udržujte malé dti v dostatečné vzdálenosti odmycího prostedku, regenerační soli a leštidla. Tyto mycí prostedky mohou zpsobit poleptání v ústech, hrtanu a očích nebo vést k udušení. Zabrate pístupu dtí k otevené myčce nádobí. Voda vmycím prostoru není pitná, mohla by ješt obsahovat zbytky mycího prostedku. Dbejte na to, aby dti nesahaly dozáchytné misky na tablety 12. Malé prsty byse mohly piskípnout v záezech. Jestliže je spotebič zabudován vevyšší poloze, dávejte pi otvírání a zavírání dvíek pozor na to, aby nebyly dti piskípnuty nebo zmáčknuty mezi dvíka spotebiče a níže se nacházející skíku. 4
5 Pi vzniklých škodách Zabl okvání dvíekprotioteven í Opravy a zásahy smjí provádt pouze odborníci. K tomuto účelu musí být spotebič odpojen od sít. Vytáhnte síovou zástrčku nebo vypnte pojistkový automat. Zavete vodovodní kohoutek. Pi likvidaci Pipravte dosloužilý spotebič k ádné likvidaci tak, aby se zabránilo pípadným zranním. Dopravte myčku nádobí k ádné likvidaci. ã=v a r o v á n í Dtise mohou vmyčce nádobí zavít (nebezpečí udušení) nebo se dostat do jiných nebezpečných situací. Z tohoto dvodu: Vytáhnte síovou zástrčku, odíznte síový kabel a odstratejej. Zámek dvíek a dtskou pojistku (je-li k dispozici) zničte tak, aby se dvíka dále nedala zavít. Seznámení se s myčkou nádobí Vyobrazení ovládacího panelu a vnitního prostoru myčky nádobí se nachází vpedu na obalu. Najednotlivé pozice bude upozornno v textu. Ovládací panel ( Vypínač ZAP./VYP. 0 Otvírač dvíek 8 Programový Tlačítko START H Pedvolba času P Pídavné funkce ** X Ukazatel doplnní leštidla ` Ukazatel doplnní soli h Ukazatel Kontrola pívodu vody )" Ukazatel Konec )*Ukazatel Mytí **Počet podle modelu Vnitní prostor myčky nádobí 1" Horní koš na nádobí 1* Odkládání nož * 12 Záchytná miska na tablety 1: Horní ostikovací ramena 1B Dolní ostikovací rameno 1J Zásobník regenerační soli 1R Sítka 1Z Koš na píbory 1b Spodní koš na nádobí 1j Zásobník na leštidlo leštidlo 9" Komora pro mycí prostedek 9* Uzavírací zástrčka komory mycího prostedku 92 Typový štítek * podle modelu 5
6 Zaízení ke zmkčování vody Pro dobré výsledky mytí potebuje myčka nádobí mkkou vodu, tzn. vodu obsahující málo vápna, jinak se na nádobí a vnitku nádob usazují bílé vápenaté zbytky. Potrubní voda pesahující určitý stupe tvrdosti se pro provoz v myčce nádobí musí zmkčit tzn. odvápnit. Provádí se to pomocí speciální soli ve zmkčovacím zaízení myčky nádobí. Nastavení a tím potebné množství soli je závislé na stupni tvrdosti Vaší vodovodní vody (viz tabulka). Tabulka tvrdosti vody Nastavení Pidávané množství soli je nastavitelné ve 4 stupních, podle tvrdosti Vaší vody. Podle toho svítí ukazatelé 0, 1, 2, nebo 3 (viz tabulka). Stupe nastavený ze závodu: 1. Zjistte si hodnotu tvrdosti Vaší vodovodní vody. Tady pomže vodárna. Pevezmte stupe ztabulky tvrdosti vody. Zavete dvíka. Zapnte vypínač ZAP./VYP. (. Ukazatel Mytí )* bliká. Stisknte a držte stisknuté tlačítko Otáčejte voličem programu 8, až bliká ukazatel doplnní soli `. Uvolnte tlačítko. Ukazatel doplnní soli ` bliká a svítí ukazatelé Kontrola pívodu vody h (= stupe 1). Pro zmnu nastavení: Otáčejte voličem programu 8, až je nastaven požadovaný stupe. Stisknte tlačítko Ukazatel doplnní soli ` zhasne. Nastavený stupe je uložen. 6
7 Speciální sl $ Použití speciální soli Doplnní solise musí vždy provést bezprostedn ped zapnutím spotebiče. Tím se dosáhne toho, že petékající roztok soli se okamžit spláchne av myčce nádobí nemže dojít ke korozi. Otevete šroubovací uzávr zásobníku 1J. Naplte nádobu vodou (nutné pouze pi prvním uvedení do provozu). Potom naplte speciální sl (žádnou jedlou sl nebo tablety). Pi tomse vypuzuje aodtéká voda. Jakmile se na panelu rozsvítí ukazatel doplnní soli `, mla by se opt doplnit speciální sl. cs Kombinova né my cí prostedk ypoužití mycích prostedk s komponentou soli Pi použití kombinovaných mycích prostedk s komponentou soli, lze všeobecn až dotvrdosti vody 21 dh (37 fh, 26 Clarke, 3,7 mmol/l) od speciální soli upustit. Pi tvrdosti vody vtší než 21 dh je také zde nutno použít speciální sl. Vypnut í uk aztel zmkčov ání vo dyvypnutí ukazatele doplování soli/zmkčování vody Jestliže ukazatel doplnní soli ` ruší, (nap. pi použití kombinovaných mycích prostedk s komponentou soli), lze jej vypnout. Postupujte jak je popsáno podbodem Nastavení zmkčovacího zaízení a nastavte stupe 0. Tím jsou zmkčovací zaízení a ukazatel doplení soli vypnuté. ã=v a r o v á n í Nikdy neplte mycí prostedek do nádoby prospeciální sl. Zničíte tím zmkčovací zaízení. 7
8 Leštidlo % Jakmile se na panelu rozsvítí ukazatel doplnní leštidla X, je ješt kdispozici rezerva leštidla na 1 2 mycí procesy. Mlo by se doplnit leštidlo. Leštící prostedek se v myčce používá kleštní skla a odstraování skvrn z nádobí. Používejte pouze leštící pípravky pro myčky, používané v domácnosti. Kombinovaný mycí prostedek s komponentou leštidla lze používat pouze do tvrdosti vody 21 dh (37 fh, 26 Clarke, 3,7 mmol/l). Pi tvrdosti vody vtší než 21 dh je také zde nutné použití leštidla. Otevete zásobník 1j tím, že zmáčknete a nadzvednete píložku na víku. Nechejte opatrn natéct leštidlo až po značku max. na plnicím otvoru. Nastavení množství leštidla Pidávané množství leštidla je nastavitelné ve 4 stupních. Podle toho svítí ukazatelé 0, 1, 2, nebo 3 (viz tabulka tvrdosti vody). Stupe nastavený ze závodu: 2. Množství leštidla zmte pouze tehdy, pokud na nádobí zstávají šmouhy (nastavte nižší stupe) nebo skvrny po vod (nastavte vyšší stupe). Zavete dvíka. Zapnte vypínač ZAP./VYP. (. Stisknte a držte stisknuté tlačítko Otáčejte voličem programu 8, až bliká ukazatel doplnní leštidla X. Uvolnte tlačítko. Ukazatel doplnní leštidla X bliká a svítí ukazatelé )" a h (= stupe 2). Pro zmnu nastavení: Otáčejte voličem programu 8, až je nastaven požadovaný stupe. Stisknte tlačítko Ukazatel doplnní leštidla X zhasne. Nastavený stupe je uložen. Vypnutí ukazatele doplnní leštidla Jestliže ukazatel doplnní leštidla X ruší, (nap. pi použití kombinovaných mycích prostedk s komponentou soli), lze jej vypnout. Postupujte jak je popsáno pod bodem Nastavení množství leštidla anastavte stupe 0. Tím se ukazatel doplnní leštidla X vypne. Zavírejte víko, až slyšiteln zaskočí. Rozlité leštidlo pop. utete hadrem, aby pi píštím mycím procesu nedošlo knadmrné tvorb pny. 8
9 Nádobí Není vhodné Části píbor anádobí zedeva. Choulostivé dekorační sklenice, umleckoprmyslové a antické nádobí. Tyto ozdoby nejsou odolné proti mytí vmyčkách nádobí. Umlohmotné díly, které nejsou odolné vči teplu. Mdné a cínové nádobí. Části nádobí znečistné popelem, voskem, mazacím tukem nebo barvou. Ozdoby na skle, hliníkové a stíbrné díly mohou mít pi mytí sklon k zabarvení avyblednutí. Také nkteré druhy skla (jako nap. pedmty z kišálového skla) mohou být po mnoha mycích procesech zakalené. Poškození sklenic a nádobí Píčiny: Druh skla a zpsob výroby skla. Chemické složení mycího prostedku. Teplota vody mycího programu. Doporučení: Používejte pouze sklenice a porcelán, které jsou výrobcem označené jako vhodné pro mytí v myčkách nádobí. Používejte mycí prostedek, který je označen jako šetící nádobí. Po ukončení programu vyndejte sklo apíbory z myčky nádobí co nejdíve. cs Uložení nádobí Odstrate velké zbytky jídla. Pedbžné umytí pod tekoucí vodou není nutné. Nádobí uložte tak, aby nádobí stálo spolehliv anemohlose pevrhnout. všechny nádoby byly postaveny otvorem dol. vypouklé kusy nebo kusy s prohloubením postavte šikmo, aby voda mohla odtékat. nebránilo otáčení obou ostikovacích ramen 1: a 1B. Velmi malé díly nádobí se nemají mýt vmyčce nádobí, protože mohou lehce vypadnout z koše. Vyklizení nádobí Aby se zabránilo odkapávání kapek vody z horního koše na nádobí ve spodním koši, doporučuje se vyprazdovat spotebič zdola nahoru. Horké nádobí je citlivé na dotyk! Po ukončení programu je proto nechejte vmyčce nádobí tak dlouho vychladnout, až je mžete dobe uchopit. Šálky a sklenice Horní koš na nádobí 1" 9
10 Hrnce Spodní koš na nádobí 1b Koš na píbory Píbory byste mli vždy uspoádat neroztídné, špičatou stranou smrem dol. Abyse zabránilo poranní, položte dlouhé, špičaté díly a nože na odkládaní nož. Tip Siln znečistné nádobí (hrnce) byste mli umístit do spodního koše. Z dvodu silnjšího ostikovacího paprsku obdržíte lepší výsledek mytí. Tip Další píklady, jak mžete Vaši myčku nádobí optimáln zaplnit, najdete nanaší domovské stránce jako bezplatný download (stažení). Píslušnou internetovou adresu siprosím zjistte na zadní stran tohoto návodu k použití. Sklopné tr nysklopné trny K lepšímu uspoádání hrc, mís a sklenic jsou trny sklopné. 10
11 ž Dr ák ma l ýc hd l í Pes avení t výšky košepestavení výšky koše Horní koš na nádobí 1" jemožné podle poteby výškov pestavt podle toho, potebujete-li pro vysoké nádobí v horním nebo vespodním koši více místa. Výška spotebiče 81,5 cm Horní koš Spodní koš Stupe 1 max. ø 22 cm 30 cm Stupe 2 max. ø 24 cm 28 cm Stupe 3 max. ø 27 cm 25 cm Horní koš s horními a spodními páry koleček Vytáhnte horní koš na nádobí 1". Odk lád án no í ž Vyndejte horní koš a zavste jej opt na horní (stupe 3) event. spodní (stupe 1) válečky. 11
12 Mycí prostedek Mžete používat tablety jakož i práškové nebo tekuté mycí prostedky pro myčky nádobí, v žádném pípad ale prostedky pro ruční mytí nádobí. Podle znečistní lze s práškovým nebo tekutým mycím prostedkem dávkování individuáln pizpsobit. Tablety obsahují pro všechny mycí úkoly dostatečné množství účinných látek. Moderní, účinné mycí prostedky používají pevážn nízkoalkalickou recepturu s fosfáty a enzymy. Fosfáty vážou vápno obsažené ve vod. Enzymy odbourávají škrob a rozpouštjí bílkoviny. Mycí prostedky jsou zídka bez fosfát. Tyto mycí prostedky mají slabší schopnost vázat vápno a vyžadují vtší dávkovací množství. K odstranní barevných skvrn (nap. čaj, kečup) se vtšinou používají blidla na bázi kyslíku. Upozornní Pro dobrý výsledek mytí bezpodmínečn dodržujte pokyny na obalu mycích prostedk! Pi dalších dotazech Vám doporučujeme, abyste se obrátili na poradny výrobc mycích prostedk. Plnní mycího prostedku Je-li komora pro mycí prostedek 9" ješt uzavená, stisknte uzavírací zástrčku 9*, abyste komoru oteveli. Naplte mycí prostedek do suché komory pro mycí prostedek 9" (vložte tabletu napíč, ne na výšku). Dávkování: viz pokyny výrobce na obalu. Rozdlení dávkování v komoe pro mycí prostedek 9" Vám pitom pomže naplnit správné množství práškového nebo tekutého mycího prostedku. Pi normálním znečistní obvykle stačí 20 ml 25 ml. Pi použití tablet stačí jedna tableta. Posunutím nahoru zavírejte víko komory pro mycí prostedek, až uzávr bezproblémov zaskočí. ã=varování Dodržujte bezpečnostní upozornní, pop. pokyny k použití na obalech od mycích pípravk aleštidel. Komora pro mycí prostedek se v závislosti na programu automaticky oteve v optimální časový okamžik. Práškový nebo tekutý mycí prostedek se ve spotebiči rozdlí a rozpustí, tableta spadne do záchytné misky na tablety a dávkovan se zde rozpustí. 12
13 Tip Umálo znečistného nádobí stačí obvykle trochu menší množství mycího prostedku než je uvedeno. Vhodné čisticí a ošetovací prostedky si mžete koupit online na naší internetové stránce nebo v zákaznickém servisu (viz zadní strana). Kombinovaný mycí prostedek Krom bžných mycích prostedk (samostatné) se nabízí ada produkt spídavnými funkcemi. Tyto produkty obsahují krom mycího prostedku často také leštidlo a sl (3in1) a podle kombinace (4in1, 5in1 atd.) ješt pídavné komponenty, jako nap. ochrana skla nebo lesk nerezového nádobí. Kombinované mycí prostedky psobí pouze do určitého stupn tvrdosti vody (vtšinou 21 dh). Nad touto mezí se musí pidávat sl aleštidlo. Jakmile se používají kombinované mycí produkty, pizpsobí se mycí program automaticky tak, že se vždy docílí co nejlepší výsledky mytí a sušení. ã=varování Nepokládejte do záchytné misky na tablety 12 žádné drobné díly k mytí, zabrání se tím rovnomrnému rozpouštní tablety. Chcete-li po spuštní programu pidat nádobí, nepoužívejte záchytnou misku na tablety 12 jako rukoje horního koše. Mohla by se v ní již nacházet tableta a pijdete do kontaktu s částečn rozpuštnou tabletou. Upozornní Optimálních mycích a sušicích výsledk dosáhnete použitím samostatných mycích prostedk ve spojení s oddleným použitím soli aleštidla. U krátkých program nemohou tablety vlivem rozdílného chování pi rozpouštní eventuáln dosáhnout plné mycí schopnosti a mohou také zstat nerozpuštné zbytky mycího prostedku. Pro tyto programy jsou vhodnjší mycí prostedky v práškovém provedení. U programu Intenzivní (u nkterých model) je dostatečné dávkování jedné tablety. Pi použití práškových mycích prostedk mžete navíc trochu mycího prostedku rozsypat na dvíka spotebiče. Také když svítí ukazatel doplnní leštidla a/nebo soli, bží mycí program pi použití kombinovaných mycích prostedk bezvadn. Pi použití mycích prostedk s ochranným obalem rozpustným ve vod: Uchopte obal pouze suchýma rukama a naplte mycí prostedek pouze do absolutn suché komory pro mycí prostedek, jinak mže dojít ke slepení. Chcete-li pejít z kombinovaných mycích prostedk na samostatné mycí prostedky dbejte na to, aby zmkčovací zaízení a množství leštidla byly nastaveny na správnou hodnotu. 13
14 Pehled program Vtomto pehledu je zobrazen max. možný počet program. Odpovídající programy Vaší myčky nádobí si prosím pevezmte z Vašeho ovládacího panelu. Druh nádobí Druh znečistní Program Možné pídavné funkce hrnce, pánve, nechoulostivé nádobí a píbory smíšené nádobí a píbory choulostivé nádobí, píbory s tepeln choulostivými plasty a sklenice všechny druhy nádobí siln ulpívající pipečené nebo zaschlé zbytky jídel, obsahující škrob nebo bílkoviny lehce zaschlé zbytky jídel bžných vdomácnosti málo ulpívající, čerstvé zbytky jídel studené opláchnutí, mezimytí Volba programu Podle druhu nádobí a stupn znečistní mžete zvolit vhodný program. ± / Intenzivn 70 Ù / Ø Normáln 65 á / à Eco 50 é / è Jemn 40 ñ / ð Rychle 45 ù / ø Pedmytí všechny Intenzivní zóna Úspora času Poloviční nápl Extra sušení Extra sušení žádné Prbh programu Pedmytí Mytí 70 Mezimytí Leštní 65 Sušení Pedmytí Mytí 65 Mezimytí Leštní 65 Sušení Pedmytí Mytí 50 Mezimytí Leštní 65 Sušení Pedmytí Mytí 40 Mezimytí Leštní 55 Sušení Mytí 45 Mezimytí Leštní 55 Pedmytí Upozornní pro zkušební ústavy Zkušební ústavy obdrží podmínky pro srovnávací testy na vyžádání em na dishwasher@test-appliances.com. Je potebné číslo spotebiče (E Nr.) avýrobní číslo (FD), které najdete na typovém štítku 92 na dveích spotebiče. 14
15 Pídavné funkce * podle modelu lze aktivovat pomocí tlačítek "pídavné funkce" P. Úspora čas u( Var i os pe d)ÿ Úspora času (VarioSpeed) Pomocí funkce >>Úspora času<< lze podle zvoleného mycího programu zkrátit dobu chodu programu o cca 20% až 50%. Aby se pi zkrácené dob programu dosáhlo optimálních výsledk mytí a sušení, zvýšíse spoteba vody a energie. Intenzivní zóna Mytí nádobí Programová data Programové údaje (hodnoty spoteby) najdete v krátkém návodu. Vztahují se na normální podmínky a nastavenou hodnotu tvrdosti vody2. Rzné ovlivující faktory jako nap. teplota vody nebo tlak v potrubí mohou vést k odchylkám. AquaSenz oraqua Senzor Aqua Senzor jeoptické micí zaízení (svtelná závora), se kterým se mí zakalení mycí vody. Aktivace Aqua-Senzoru probíhá specificky podle programu. Je-li aquasenzor aktivní, mže se čistá mycí voda pevzít donásledující mycí lázn a spoteba vodyse sníží o3 6 litr. Je-li stupe znečištní vyšší, bude voda odčerpána a nahrazena vodou čistou. V automatických programech se navíc teplota a doba chodu pizpsobí stupni znečistní. Zapnutí myčky nádobí Otevete úpln vodovodní kohoutek. Zavete dvíka. Zapnte vypínač ZAP./VYP. (. Ukazatel Mytí )* bliká. Otočte programový volič 8 na požadovaný program. Stisknte tlačítko Svítí ukazatel Mytí )*. Spustí se bh programu. 15
16 ČasovápedvolbaČasová pedvolba Spuštní programu mžete posunout o 3, 6 nebo 9 hodin. Zapnte vypínač ZAP./VYP.(. Stisknte tlačítko Pedvolba času H tolikrát, až se rozsvítí odpovídající ukazatel 3h, 6h nebo 9h. Stisknte tlačítko pedvolba času je aktivována. Ke zrušení pedvolby času stisknte tlačítko Pedvolba času H tolikrát, až nesvítí žádný ukazatel 3h, 6h nebo 9h. Až dospuštní programu mžete Vaši volbu libovoln mnit. Konec programu Program je ukončen, když svítí ukazatel Konec )". Upozornní K úspoe energie se myčka 2 min. po ukončení programu automaticky vypne. Vypnutí myčky nádobí Krátkou dobu po ukončení programu: Vypnte vypínač ZAP./VYP. (. Zavete vodovodní kohoutek (odpadá u Aquastopu). Po vychladnutí vyndejte nádobí. ã=v a r o v á n í Nechejte prosím dvíka k vyjmutí nádobí po ukončení programu úpln otevená a nenechávejte jeopená. Eventuáln ješt unikající vodní pára by mohla poškodit choulostivé pracovní desky. Perušení programu Vypnte vypínač ZAP./VYP. (. Svtelné indikace zhasnou. Program zstane uložen v pamti. Jestliže pi teplovodní pípojce nebo oháté myčce nádobí byla otevena dvíka myčky nádobí, nechejte dvíka nejprve nkolik minut pivená a potom je zavete. Jinak se vlivem expanze (petlaku) mohou samovoln otevít dvíka spotebiče nebo ze spotebiče unikat voda. K pokračování programu opt zapnte vypínač ZAP./VYP. (. Per uše ní o pr a gr muperušení programu (Reset) Stisknte cca 3 sek. tlačítko Svítí ukazatel Konec )". Zbývající bh programu ješt trvá cca1 minutu. Vypnte vypínač ZAP./VYP. (. Zmna programu Po stisknutí tlačítka není možná žádná zmna programu. Zmna programu je možná pouze pomocí perušení programu (Reset). Intenzivní sušení Pi leštní se pracuje s vyšší teplotou a tím se dosáhne zlepšeného výsledku sušení. Mže se pi tom nepatrn zvýšit doba bhu. (Pozor u choulostivých částí nádobí!) Zavete dvíka. Zapnte vypínač ZAP./VYP. (. Ukazatel Mytí )* bliká. Stisknte a držte stisknuté tlačítko Otáčejte voličem programu 8, až bliká ukazatel Kontrola pívodu vody h. Uvolnte tlačítko. Pro zmnu nastavení: Otáčením voliče programu 8 mžete intenzivní sušení zapnout (svítí ukazatel Konec )") nebo vypnout (ukazatel Konec )" nesvítí). Stisknte tlačítko Nastavení jeuloženo do pamti. 16
17 Údržba a péče Pravidelná kontrola a údržba Vašeho spotebiče pomáhá zabránit poruchám. Šetí to čas a pedchází se tím mrzutostem. Celkový stav spotebiče Zkontrolujte mycí prostor z hlediska usazenin tuk avápna. Najdete-li takové usazeniny, potom: Naplte komoru mycím prostedkem. Spuste spotebič bez nádobí s programem s nejvyšší mycí teplotou. K čistní spotebiče používejte pouze čističe/čističe pro spotebiče, vhodné speciáln pro myčky nádobí. Utírejte pravideln tsnní dvíek myčky vlhkým hadrem. Nepoužívejte k čistní Vaší myčky nádobí nikdy parní čistič. Výrobce neručí za eventuální následné škody. Utírejte pravideln čelní stranu spotebiče a panel lehce navlhčeným hadrem; stačí voda a trochu mycího prostedku. Nepoužívejte houby s hrubým povrchem a drhnoucí čisticí prostedky, oba mohou zpsobit poškrábání povrch spotebiče. U nerezových spotebič: Vyhnte se používání savých hadík nebo je ped prvním použitím nkolikrát dkladn vyperte, aby se zabránilo korozi. cs Sítka Sítka 1R zachycují ped čerpadlem hrubé nečistoty v mycí vod. Tyto nečistoty mohou sítka píležitostn ucpat. Sítkový systém se skládá z hrubého sítka, plochého, jemného sítka a mikrosítka. Zkontrolujte sítka po každém mytí na zbytky pokrm. Uvolnte otáčením sítový válec, podle vyobrazení a vyndejte sítkový systém. ã=varování Nepoužívejte nikdy čisticí prostedky pro domácnost obsahující chlór! Ohrožení zdraví! Speciální sl a leštidlo Kontrolujte ukazatelé doplnní ` a X. Eventuáln doplte sl a/nebo leštidlo. Odstrate pípadné zbytky potravin avyčistte sítka pod tekoucí vodou. Namontujte opt v opačném poadí sítkový systém a dbejte na to, aby po zavení byla označení šipkami proti sob. 17
18 Ostikovací ramena Vápno a nečistoty z mycí vody mohou zablokovat trysky a uložení ostikovacích ramen 1: a 1B. Kontrolujte výstupní trysky ostikovacích ramen z hlediska ucpání. Odšroubujte horní ostikovací ramena 1: (1/4 otáčky). Odstranní poruch vlastními silami Podle zkušeností lze mnoho poruch, které se vyskytují v bžném provozu, odstranit vlastními silami. To zajistí, že máte spotebič opt rychle k dispozici. V následujícím pehledu najdete možné píčiny chybových funkcí a pomocné pokyny pro jejich odstranní. Upozornní Pokud by se spotebič bhem mytí nádobí z neznámých dvod zastavil nebo nespustil, provete nejdíve funkci Perušení programu (Reset). (Viz kapitola Mytí nádobí) Stáhnte nahoru spodní ostikovací rameno 1B. ã=varování Myslete na to: Opravy smjí provádt pouze odborníci. Je-li nutná výmna nkteré součásti, dbejte na to, aby byly použity pouze originální náhradní díly. Neodbornými opravami nebo nepoužitím originálních díl mohou pro uživatele vzniknout značné škody a nebezpečí. Čerpadlo odpadní vody Velké zbytky jídel nebo cizí tlesa, které nebyly zachycené sítky, mohou zablokovat čerpadlo odpadní vody. Mycí voda potom stojí nad sítkem. Vtomto pípad: Zásadn nejprve odpojte spotebič od elektrické sít. Vyndejte horní 1" aspodní koš 1b. Vymontujte sítka 1R. Vyčerpejte vodu, event. si vezmte na pomoc mycí houbu. Vyčistte ostikovací ramena pod tekoucí vodou. Upevnte opt ostikovací ramena zaskočením, event. je pevn pišroubujte. 18
19 Pomocí lžičky vypačte (jak je vyobrazeno) bílý kryt čerpadla. Uchopte kryt za pepážku anadzvednte šikmo dovnit. Kryt kompletn vyndejte. Zkontrolujte obžné kolo na cizí tlesa a pípadn je odstrate. Umístte kryt do pvodní polohy akzajištní zaskočením jej tlačte smrem dol (kliknutí). cs... na myčce nádobí Dolní ostikovací rameno se otáčí ztuha Zablokované ostikovací rameno. Dvee se dají jen obtížn otevít. * Dtská pojistka je aktivována. Návod k deaktivování se nachází vzadu vobálce. * podle modelu Dvee se nedají zavit. Zámek dveí je pestaven. K nastavení do pvodní polohy zavete dvee zvýšenou silou. Víko komory mycího prostedku se nedá uzavít. Je peplnná komora pro mycí prostedek nebo mechanizmus je zablokovaný slepenými zbytky mycího prostedku. Zbytky mycího prostedku v komoe pro mycí prostedek. Komora byla pi plnní vlhká. Svítí ukazatel Kontrola pívodu vody h. Je zavený vodovodní kohoutek. Perušení pívodu vody. Pívodní hadice je pelomená. Sítko v pívodu vody je ucpané. Vypnte myčku nádobí. Vytáhnte zástrčku myčky nádobí. Zavete vodovodní kohoutek. Vyčistte sítko v pívodní hadici. Namontujte sítka. Nasate znovu koše.... pi zapnutí Myčka nádobí se neuvede do provozu. Není vpoádku domovní pojistka. Není zasunuta zástrčka myčky do zásuvky. Nejsou správn zavená dvíka myčky nádobí. Zajistte elektrické napájení. Otevete vodovodní kohout. Zapnte myčku nádobí. 19
20 Po ukončení programu zstane stát vmyčce nádobí voda. Ucpaná nebo pelomená hadice odpadní vody. Zablokované čerpadlo odpadní vody, není zaskočen kryt čerpadla odpadní vody (viz Čerpadlo odpadní vody). Ucpaná sítka. Program ješt není ukončen. Počkejte na ukončení programu nebo provete funkci Reset. Ukazatel Kontrola pívodu vody h rychle bliká. Voda vbezpečnostním systému. Vypnte myčku nádobí. Vytáhnte zástrčku myčky nádobí. Zavete vodovodní kohoutek. Zavolejte zákaznický servis. Nesvítí ukazatel doplnní soli ` a/nebo leštidla X. Ukazatel(e) doplnní je(jsou) vypnutý(é). K dispozici je dostatek soli/leštidla. Svítí ukazatel doplnní soli `. Chybí sl. Doplte speciální sl. Čidlo nerozpozná tablety soli. Použijte jinou speciální sl.... pi mytí Tvoí se píliš mnoho pny V zásobníku leštícího prostedku je prostedek na ruční mytí. Rozlité leštidlo vede k nadmrné tvorb pny, z tohoto dvodu je prosím odstrate hadrem. Vprbhu mytí se myčka nádobí zastaví Perušení pívodu elektrického proudu. Perušení pívodu vody. Tlukoucí zvuk plnicího ventilu Je zpsoben položením vodovodního potrubí a nemá vliv na funkci myčky nádobí. Odstranní není možné. Nárazový/klepající hluk pi mytí. Ostikovací rameno naráží na nádobí. Nádobí není správn uloženo.... na nádobí Zbytky jídla na nádobí. Píliš tsn uspoádané nádobí, peplnný koš na nádobí. Píliš málo mycího prostedku. Píliš slabý mycí program. Zabránno otáčení ostikovacího ramena. Trysky ostikovacích ramen jsou ucpané. Ucpaná sítka. Sítka jsou nesprávn nasazená. Zablokováno čerpadlo odpadní vody. Horní koš není vpravo a vlevo nastavený na stejnou výšku. Čaj nebo zbytky rtnky nejsou úpln odstranny Mycí prostedek má píliš malý blicí účinek. Píliš nízká mycí teplota. Píliš málo mycího prostedku/ nevhodný mycí prostedek. Bílé skvrny na nádobí/sklenice zstanou mléčné. Pi použití mycích prostedk neobsahujících fosforečnany mže pi tvrdé potrubní vod snáze docházet ktvorb bílých usazenin na nádobí astnách nádobí. Píliš málo mycího prostedku/ nevhodný mycí prostedek. Zvolen píliš slabý program. Žádné leštidlo/píliš málo leštidla. Žádná sl/píliš málo soli. Zmkčovací zaízení je nastaveno na nesprávnou hodnotu. Není zašroubován uzávr nádržky pro sl. Obrate se na výrobce mycího prostedku, zejména když: je-li nádobí po ukončení programu velmi mokré. jestliže vznikají vápenaté povlaky. 20
21 Neprhledné, zabarvené sklenice, neomyvatelné povlaky. Nevhodný mycí prostedek. Sklenice nejsou odolné proti mytí vmyčce nádobí. Šmouhy na sklenicích a píborech, sklenice s kovovým vzhledem (leskem). Píliš mnoho leštidla. Zabarvení na umlohmotných dílech. Píliš málo mycího prostedku/ nevhodný mycí prostedek. Zvolen píliš slabý program. Stopy rzi na píborech. Píbory nejsou odolné proti rezavní. Píliš vysoký obsah soli v mycí vod, protože není pevn zašroubován uzávr nádržky pro sl nebo se pi doplování soli rozsypala sl. Nádobí není suché. Dvíka myčky nádobí byla otevena píliš brzy a nádobí vyklizeno píliš rychle. Byl zvolen program bez sušení. Píliš málo leštidla/nevhodné leštidlo. Aktivujte intenzivní sušení. Použitý kombinovaný mycí prostedek má špatný sušicí výkon. Použijte leštidlo (nastavení viz kapitola Leštidlo). Zákaznický servis Kdyby se Vám nepodailo poruchu odstranit, obrate se prosím na Váš zákaznický servis. Kontaktní údaje nejbližšího zákaznického servisu najdete na zadní stran tohoto návodu k obsluze nebo v piloženém seznamu zákaznických servis. Pi zavolání uvete číslo myčky nádobí (E Nr. = 1) a výrobní číslo FD (FD = 2), která se nacházejí na typovém štítku 92 na dveích myčky nádobí. Spolehnte se na kompetenci výrobce. Obrate se na nás. Tím si zajistíte, že oprava bude provedena vyškolenými servisními techniky, kteí jsou vybaveni originálními náhradními díly pro Vaše domácí spotebiče. 21
22 Instalace K ádnému provozu musí být myčka nádobí odborn pipojena. Údaje pro pívod a odtok, jakož i elektrické pípojné hodnoty musí odpovídat požadovaným kritériím, jak jsou stanovena v následujících odstavcích, pop. vmontážním návodu. Pi montáži dodržujte poadí pracovních krok: Kontrola pidodání Instalace Pípojka odpadní vody Pípojka čerstvé vody Elektrické pipojení. Bezpečnostní pokyny Provete postavení a pipojení podle instalačních a montážních návod. Pi instalaci musí být myčka nádobí odpojená od sít. Zajistte, aby zemnicí systém elektrické domovní instalace byl pedpisov nainstalován. Elektrické podmínky pipojení musí souhlasit s údaji na typovém štítku 92 myčky nádobí. Bude-li síový pívod tohoto spotebiče poškozen, musí se vymnit za speciální pípojku. Aby se zabránilo ohrožení, smí tuto pípojku vymnit pouze zákaznický servis. Jestliže se má myčka nádobí vestavt do vysoké skín, musí se tato skí náležit upevnit. Vestavné a integrovatelné myčky nádobí instalujte pouze pod spojité pracovní desky, které jsou sešroubovány se sousedními skíkami, aby byla zajištna stabilita. Neinstalujte spotebič vblízkosti tepelných zdroj (otopná tlesa, zásobníky tepla, sporáky nebo jiné spotebiče, vytváející teplo) a nemontujte jej pod varné pole. Po instalaci myčky nádobí musí být zástrčka voln pístupná. (viz Elektrické pipojení) U nkterých model: Plastikové pouzdro na vodní pípojce obsahuje elektrický ventil, v pívodní hadici se nacházejí napájecí vedení. Tuto hadici neežte, neponoujte plastikové pouzdro do vody. ã=varování Nestojí-li spotebič ve výklenku a tím je pístupná boční stna, musí se zbezpečnostních dvod oblast závsu dvíek z boku zakrýt (nebezpečí poranní). Kryty obdržíte jako zvláštní píslušenství v zákaznickém servisu nebo ve specializovaných prodejnách. Dodání Vaše myčka nádobí byla v závod dkladn pezkoušena z hlediska její bezvadné funkce. Zstaly pi tom malé vodní skvrny. Zmizí po prvním mycím cyklu. Technické údaje Hmotnost: max. 45 kg Naptí: V, 50 Hz nebo 60 Hz Pípojná hodnota: 2,0 2,4 kw Jištní: 10/16 A Tlak vody: minimáln 0,05 MPa (0,5 bar), maximáln 1MPa (10bar). Pi vyšším tlaku vody musíte namontovat redukční tlakový ventil. Pítokové množství: minimáln 10 litr/minutu. Teplota vody: studená voda, u teplé vody max. teplota 60 C. 22
23 Postavení Potebné rozmry pro vestavní si pevezmte z montážního návodu. Spotebič nastavte s pomocí výškov nastavitelných nožiček do vodorovné polohy. Dbejte pitom na bezpečnou stabilitu myčky nádobí. Vestavné a integrované spotebiče, které se dodatečn instalovaly jako voln stojící spotebič, se musí zajistit proti pevrhnutí, nap. pišroubováním na ze nebo vestavním pod prchozí pracovní desku, která je sešroubována se sousedními skíkami. Spotebič lze beze všeho zabudovat mezi devné nebo umlohmotné stny do kuchyské buky. Pípojka odpadní vody Potebné pracovní kroky si pevezmte z montážního návodu, eventuáln namontujte sifón s odtokovým hrdlem. Pipojte hadici odpadní vody pomocí piložených součástí na odtokové hrdlo sifónu. Dbejte na to, aby odtoková hadice nebyla pelomena, zmáčknuta nebo zamotaná do sebe a žádné uzavírací víčko v odtoku neomezovalo odtékání odpadní vody. Pípojka čerstvé vody Pípojku čerstvé vody pipojte podle montážního návodu pomocí piložených součástí na vodovodní kohout. Dbejte na to, aby pípojka čerstvé vody nebyla pelomená, pimáčknutá nebo zamotaná. Pivýmn spotebiče se musí vždy použít nová pívodní hadice vody. Tlak vody: minimáln 0,05 MPa (0,5 bar), maximáln 1MPa (10bar). Pi vyšším tlaku vody musíte namontovat redukční tlakový ventil. Pítokové množství: Minimáln 10 litr/minutu. Teplota vody: pednostn studená voda, u teplé vody max. teplota 60 C. cs Elektrické pipojení Pipojte spotebič pouze na stídavé naptí v rozsahu 220 V až 240 V a50hz nebo60hz dopedpisov nainstalované zásuvky s ochranným vodičem. Potebné jištní viz typový štítek 92. Síová zásuvka musí být v blízkosti spotebiče a také po vestavní voln pístupná. Není-li po vestavní síová zástrčka voln pístupná, musí být pro splnní píslušných bezpečnostních pedpis na stran instalace k dispozici všepólový odpojovač se vzdáleností kontakt minimáln 3 mm. Zmny na pípojce smjí provádt pouze odborníci. Prodloužení síového napájecího kabelu se smí zakoupit pouze v zákaznickém servisu. Pipoužití chrániče s chybovým proudem se smí používat pouze typ se značkou. Pouze tento zaručuje splnní současn platných pedpis. Spotebič je vybaven bezpečnostním systémem proti úniku vody. Dbejte na to, že tento systém funguje pouze pi pipojeném napájení proudem. Demontáž Také zde dodržujte poadí pracovních krok. Odpojte spotebič od elektrické sít. Zavete pívod vody. Odšroubujte pípojku odpadní a čerstvé vody. Povolte upevovací šrouby knábytkovým dílm. Demontujte, je-li k dispozici, soklové prkno. Myčku nádobí vytáhnte, pitom opatrn vytahujte hadici. 23
24 Peprava Vypuste myčku nádobí a zajistte volné díly. Myčka nádobí se musí vyprázdnit pomocí následujících krok: Otevete vodovodní kohout. Zavete dvíka. Zapnte vypínač ZAP./VYP. (. Zvolte program s nejvyšší teplotou. Stisknte tlačítko Spustí se bh programu. Po cca 4 minutách stisknte tlačítko tak dlouho, až ukazatel Mytí )* zhasne. Po cca 1 min se rozsvítí ukazatel Konec )". Vypnte spotebič ( azavete vodovodní kohoutek. Pepravujte spotebič pouze ve svislé poloze. (Tím se do ízení stroje nedostane žádná zbytková voda a nezpsobí chybný bh programu). Zabezpečeníprotizamrznutí( Vyprázdnní spotebiče)zabezpečení proti zamrznutí Stojí-li spotebič v místnosti ohrožené mrazem (nap. rekreační chata), musí se spotebič úpln vypustit (viz Peprava). Uzavete vodovodní kohoutek, odšroubujte pívodní hadici a nechejte vodu vytéct. Likvidace Jak obal nových spotebič, tak také staré spotebiče obsahují cenné suroviny a recyklovatelné materiály. Zlikvidujte prosím jednotlivé díly rozdlené podle druh. O aktuálních likvidačních možnostech se prosím informujte u Vašeho odborného prodejce nebo u Vaší obecní, pop. mstské správy. Obal Všechny plastové díly spotebiče jsou označeny mezinárodn normovanou značkou (nap. >PS< polystyrén). Pilikvidaci spotebiče je tím možné rozdlení podle čistých druh plastových odpad. Dodržujte prosím bezpečnostní pokyny pod bodem Pi dodání. Staré spotebiče Dodržujte prosím bezpečnostní pokyny pod bodem Pi likvidaci. Tento spotebič je označen podle evropské smrnice 2002/96/EC o odpadních elektrických aelektronických zaízeních (OEEZ) (waste electrical and electronic equipment WEEE). Smrnice stanoví rámec pro vratnost a recyklaci starých spotebič, platný v celé EU. 24
25 není souástí tohoto u
26 * * cs (9104) 440EA
27 Obchodní značka BSH: INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče, s. r. o. Značka Prodejní označení BOSCH SPI 50E65EU Počet standardních sad nádobí 9 Třída energetické účinnosti (A+++.. nejjnižší spotřeba až D nejvyšší A+ spotřeba) Spotřeba energie 1) v kwh 220 Spotřeba energie standardního mycího cyklu v kwh 0,78 Spotřeba energie ve vypnutém stavu a v pohotovostním stavu ve W 0,1 Spotřeba vody 2) v l 2660 Třída účinnosti sušení (A...nejvyšší účinnost až G nejnižší účinnost) A Standardní program 3) Eco 50 C Doba trvání standardního programu v min 195 Hlučnost 4) v db (A) re 1 pw 48 Vestavný spotřebič, určený k montáži ano 1) Spotřeba energie v kwh za rok na základě 280 standardních mycích cyklů, u kterých se napouští studená voda, a na spotřebě v režimech s nízkou spotřebou energie. Skutečná spotřeba energie bude záviset na tom, jak je spotřebič používán. 2) Spotřeba vody v litrech za rok na základě 280 standardních mycích cyklů. Skutečná spotřeba vody bude záviset na tom, jak je spotřebič používán. 3) Standardní program je standardní mycí cyklus, na který se vztahují informace uvedené na štítku a v informačním listu. Tento program je vhodný pro mytí běžně znečištěného stolního nádobí a jedná se o nejúčinnější program z hlediska kombinované spotřeby vody a energie. 4) Hlučnost podle Evropské normy EN Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je 48 db (A), což představuje váženou hladinu akustického výkonu Lwa vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu 1pW.
28 Záruční podmínky Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje). Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav. Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s 620 odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady. Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy: - výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž - údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče - při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče - je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání v domácnosti. - záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům - mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě) - poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.) - neodborným zásahem, nepovolenými konstrukčními změnami nebo opravou provedenou neoprávněnou osobou - běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku - opotřebení vniklé používáním spotřebiče
29 Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o používání spotřebiče.
30 SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH Firemní servis + prodej náhradních dílů: BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, Praha 5 telefon: fax: Firma Ulice Město telefon mail Martin Jansta Tovární janstovi@volny.cz Kolín 5 A PROFI SERVIS s.r.o. Pražská Benátky nad Jizerou aprofiservis@seznam.cz ALPHA servis s.r.o. Purkyňova Lanškroun servis@alphaobchod.cz; info@alphaobchod.cz Irena Komárková ml. Slovanské údolí Plzeň servis-ap@volny.cz Marek Pollet Vřesinská Plzeň pollet@volny.cz B. I. SERVIS Bergmannova info@klservis.eu Sokolov- Dolní Rychnov ELMOT v.o.s Blahoslavova 1a České Budějovice elmotcb@seznam.cz ELEKTRO Jankovský s.r.o. nám. Míru Blatná blatna@jankovsky.cz; elektro@ jankovsky.cz Bekl Bílkova Tábor pracky@ .cz BMK servis s.r.o. Chýnovská Tábor - Měšice tabor@bmkservis.cz B. I. SERVIS Horova Ústí n./labem stepankova@biservis.cz; info@ biservis.cz Petr KUČERA Topolová Most serviskucera@seznam.cz RADEK MENČÍK Proletářská Liberec elektroservis.mencik@seznam.cz Wh-servis s.r.o. Žitavská Liberec wh-servis@volny.cz Martin Linhart Letců Hradec Králové linhartmartin@volny.cz A - Z Chlazení Piletická Hradec Králové info@klimatizace.net Jan Škaloud 17. listopadu Pardubice jsk@seznam.cz Servis Černý s.r.o Mírové náměstí Broumov servis.cerny@tiscali.cz ALPHA servis s.r.o. Purkyňova Lanškroun servis@alphaobchod.cz; info@ alphaobchod.cz VIKI, spol. s r.o. Majakovského Jihlava viki.servis@iol.cz Dana Bednaříková Charbulova Brno petr.bednarik@seznam.cz Caffe Idea - Blažek Cacovická 66a Brno info@caffeidea.cz Faraheit servis s.r.o. Kaštanová Brno faraheit.servis@seznam.cz Karel Veselý Gagarinova Znojmo elservisznprodejna@tiscali.cz Jan Liška Žďárského Třebíč info@elso-servis.cz ELEKTRO TREFILÍK s.r.o. Malá strana Dubňany trefilik@wo.cz Martin Wlazlo MW Žerotínova 1155/ Ostrava - Moravská Ostrava info@elektroopravna.cz; servis@ elektroopravna.cz Stanislav Novotný Hoblíkova Nový Jičín sano@iol.cz Lumír Majnuš Bílovecká Opava mezerova@elektroservis-majnus. cz; hulvova@elektroservismajnus.cz; vana@elektroservismajnus.cz Bosch servis centrum spol. s r.o. Nábřeží Zlín bosch@boschservis.cz Elektoservis Živěla Dolní Novosadská Olomouc servis@elektroserviszivela.cz ELEKTROSERVIS KOLÁČEK s.r.o. Polní Česká Ves u Jeseníku elektro.kolacek@centrum.cz S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách
. Mycí prost edek... 16. / P ehled program... 19. 1 Obsluha spot ebiče... 21
SN SX Obsah 8 Použití podle určení......... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu........................ 4 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................
. Mycí prost edek... 17. / P ehled program... 20. 1 Obsluha spot ebiče... 22
cs Obsah 8 Použití podle určení......... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu..................... 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................
ã=varování Bezpečnostní pokyny
FV 1iYRG N SRXŕLWt 0\þND QiGREt 6 Obsah Bezpečnostní pokyny.............. 4 Díve než spotebič uvedete do provozu..................... 4 Pi dodání:..................... 4 Pi instalaci.....................
Návod k obsluze SMS 69U42EU
Návod k obsluze SMS 69U42EU Q4ACZM2403 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si prosím zjistěte na panelu vašeho spotřebiče
TCZ 6001/6002/6003/7003
Dodavatel: BSH domácí spotřebiče s.r.o. Pekařská 695/10a 155 00 Praha 5 Call centrum: +420 251 095 555 www.bosch-home.com/cz Xi dráždivý Návod k použití TCZ 6001/6002/6003/7003 Q4ACZM0340 1 Čistící tablety
XXX CPTDI IPNF DPN XFMDPNF.ZĴLB OÇEPCÒ
SP... Obsah 8 Použití podle určení......... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu..................... 4 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................
XXX CPTDI IPNF DPN XFMDPNF.ZĴLB OÇEPCÒ
SP.. Obsah 8 Použití k určenému účelu.... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu...................... 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................
ã=varování Bezpečnostní pokyny
cs Obsah Bezpečnostní pokyny.............. 4 Díve než spotebič uvedete do provozu..................... 4 Pi dodání:..................... 4 Pi instalaci..................... 4 V denním provozu................
Vaše uživatelský manuál BOSCH SK 25210 EU http://cs.yourpdfguides.com/dref/2315554
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 19
SK Obsah 8 Použití k určenému účelu.... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu...................... 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................
5HVHW VHF 9h 6h 3h 6WDUW UHVHW VHF
9h 6h 3h cs Obsah 8 Použití k určenému účelu.... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu...................... 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................
. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 22
SN SX cs Obsah 8 Použití podle určení......... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu..................... 4 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................
SN /SX... VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH
Myčka nádobí SN /SX... cs Obsah 8 Použití k určenému účelu..... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu...................... 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................
. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 21
SN SX Obsah 8 Použití podle určení......... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu........................ 4 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................
Návod k použití SN 25M838EU
Návod k použití SN 25M838EU Q4ACZM1475 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si,prosím, zjistěte na panelu vašeho spotřebiče.
. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 22
Obsah 8 Použití k určenému účelu.... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 5 Díve než spotebič uvedete do provozu............. 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci..................... 6 V denním
Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím,
Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím, zjistěte na panelu vašeho spotřebiče. Obsah Bezpečnostní pokyny..............
Návod k použití TCZ6001/6002,6003
Návod k použití TCZ6001/6002,6003 Q4ACZM0340 1 Čistící tablety do automatických kávovarů SIEMENS / BOSCH UBA: 1847 00 12 Dráždivá látka Odvápňovací tablety do automatických kávovarů SIEMENS / BOSCH UBA:
. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 22
Obsah 8 Použití k určenému účelu.... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 5 Díve než spotebič uvedete do provozu...................... 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci..................... 5
- Nádobí Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 22
SR cs Obsah 8 Použití k určenému účelu.... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu...................... 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................
. Mycí prost edek / P ehled program Obsluha spot ebiče... 22
3 Obsah 8 Použití k určenému účelu.... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu............. 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci..................... 5 V denním
Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CG640J5 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3569154
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
SN /SX... VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH
Myčka nádobí SN /SX... cs Obsah 8 Použití k určenému účelu..... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu...................... 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................
Návod k použití WM 12A260BY S-625-01
Návod k použití WM 12A260BY S-625-01 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle 13, odst.5 zákona č. 22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na
Návod k obsluze SN 25D202EU
SN 25D202EU Návod k obsluze SN 25D202EU Q4ACZM2399 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si prosím zjistěte na panelu vašeho
Návod k použití WM 12E460 BY WM 14E460 BY S-636-01
Návod k použití WM 12E460 BY WM 14E460 BY S-636-01 1 2 1 2 3 3 4 5 6 i 7 8 9 10 11 INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče, s. r. o. Obchodní značka BSH: Značka SIEMENS Název / Označení modelu WM 12E460
Návod k použití SPS 53M32EU
SPS 53M32EU Návod k použití SPS 53M32EU Q4ACZM1763 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím, zjistěte
Praní. Vypnutí. Nastavte voli programu na Stop (Vyp.). Zásuvka na prací prost edky s komorami I, II, Dví ka. Ovládací panel
Vaše praka Blahopejeme rozhodli jste se pro moderní, kvalitativn vysoce hodnotný domácí spotebi znaky Bosch. Spotebi se vyznauje šetrnou spotebou vody a energie. U každé praky, která opouští náš závod
Návod k použití KG 39FP98 S-785-01
Návod k použití KG 39FP98 S-785-01 Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 B A 2-6 4-8
Návod k obsluze SN 55D502EU
SN 55D502EU Návod k obsluze SN 55D502EU Q4ACZM2397 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si prosím zjistěte na panelu vašeho
Návod k použití ET S
Návod k použití ET 790501 S-603-01 5 6 7 8 9 10 H 11 12 13 _ + _ + _ + 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle
Návod k obsluze SN 64D000EU
SN 64D000EU Návod k obsluze SN 64D000EU Q4ACZM2393 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si prosím zjistěte na panelu vašeho
Návod k použití SMS 69M02 EU B-889-01
Návod k použití SMS 69M02 EU B-889-01 AquaSenzor 15 asovæ płedvolba 16 Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. 3 23 4 B B 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Návod k použití KG 39NX70 S-668-01
Návod k použití KG 39NX70 S-668-01 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 20 Informační list Obchodní značka BSH: INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče s. r. o. Značka Prodejní označení SIEMENS KG
Návod k použití SR 56T593EU
Návod k použití SR 56T593EU Q4ACZM2432 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím, zjistěte na panelu
Návod k použití ET 78H502 S-604-01
Návod k použití ET 78H502 S-604-01 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku,
Návod k použití MUZ4 MM3
Návod k použití MUZ4 MM3 2 3 4 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle 13, odst.5 zákona č. 22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí
Návod k použití SN 65M007EU
SN 65M007EU Návod k použití SN 65M007EU Q4ACZM1592 1 2 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si,prosím, zjistěte na panelu
Návod k použití SN 26T898EU SN 56T598EU Q4ACZM1491
Návod k použití SN 26T898EU SN 56T598EU Q4ACZM1491 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funce, si prosím, zjistěte na panelu vašeho
Návod k použití SMV 50E00EU
Návod k použití SMV 50E00EU Q4ACZM1464 1 3 12 11 10 Reset 3 sec. ABC 9 Reset 3 sec. 6 3 Start End Program 1 2 3 4 5 678 9 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 Na obrázku je vyobrazen maximální počet
OÇEPCÒ SC... VLHPHQV KRPH FRP ZHOFRPH
SC... Obsah 8 Použití k určenému účelu.... 4 ( Bezpečnostní pokyny........ 4 Díve než spotebič uvedete do provozu...................... 5 Pi dodání:..................... 5 Pi instalaci.....................
Návod k obsluze. skartovacího stroje roto S300, S400, S500, S600, S700
Návod k obsluze skartovacího stroje roto S300, S400, S500, S600, S700 Ped použitím si pozorn pette tento návod Dležitá bezpenostní upozornní Stroj nesmí být souasn obsluhován více osobami! Rozmístní bezpenostních
Návod k použití WM 14S741BY S-842-01
Návod k použití WM 14S741BY S-842-01 Uveďte pračku do provozu teprve po přečtení tohoto návodu a samostatného Návodu k instalaci! Dodržujte bezpečnostní pokyny na str. 8! Ekologická likvidace Obalový materiál
Návod k použití BKS 4033 BKS 4043
Návod k použití BKS 4033 BKS 4043 Q4ACZM1304 1 1 2 3 4 5 6 7 8 2 9 10 11 11 12 12 13a 13b CLICK! 14* 14* 3 Popis spotřebiče 7 8 9 6 10 11 12 5 13 14 15 4 16 3 17 2 1 MAX. 18 1 Značka pro maximální hladinu
Návod k použití SMI 47M35EU
Návod k použití SMI 47M35EU Q4ACZM1486 1 7 8 9 10 Reset 3 sec. h. B h. min. h. A C Reset 3sec Start 3 1 2 6 4 5 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů
Návod na použití MCP 30.. MCP 35..
Návod na použití MCP 30.. MCP 35.. 1 3 1 e 1b d c f b 1a MCP 30.. MCP 35.. a 2 Tento spotřebič je určen jen pro použití v domácnosti. Návod k použití si pečlivě přečtěte a postupujte podle něj. Návod k
CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer
CZ Návod k použití Zpěňovač mléka Milchaufschäumer Obsah Bezpečnost... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 5 Před prvním použitím... 5 Zpěnění mléka... 5 Horká čokoláda a instantní nápoje...
PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ
NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM
Návod k použití SN 25M285EU
Návod k použití SN 25M285EU Q4ACZM1265 1 A B C 7 8 9 10 Reset 3 sec. h Start Reset 3 sec 1 2 3 4 5 6 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních
Návod k obsluze GI63315X
CZ Návod k obsluze GI63315X Ovládací panel 8 7 1 2 3 4 5 6 1. Tlačítko Zapnout/Vypnout: slouží pro zapnutí/vypnutí přívodu energie. 2. Tlačítko Program: stiskněte tlačítko pro volbu mycího programu.
Návod k použití KF 18WA42 KF 18WA43 S-804-01
Návod k použití KF 18WA42 KF 18WA43 S-804-01 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 EKOLOGICKÁ LIKVIDACE Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o
PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ
NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM
Návod k použití SMS 53L18EU
Návod k použití SMS 53L18EU Q4ACZM2423 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím, zjistěte na panelu
JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU
NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM
Návod k použití SMS 54M52EU
Návod k použití SMS 54M52EU Q4ACZM2869 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si prosím zjistěte na panelu vašeho spotřebiče.
Věžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ
INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG 8133 Před umístěním, instalací a uvedením přístroje do provozu si bezpodmínečně pročtěte návod k obsluze a servisní dokumentaci. Ochráníte tak sebe a zabráníte
Návod k použití MS 75001
Návod k použití MS 75001 EKOLOGICKÁ LIKVIDACE Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o elektrických a elektronických vysloužilých
Návod k obsluze SN 25L201EU
SN 25L201EU Návod k obsluze SN 25L201EU Q4ACZM2398 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si prosím zjistěte na panelu vašeho
Informace pro uživatele
M y è k a n á d o b í Informace pro uživatele ESF 6280 822 961 401-00-260404-01 c Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití a uschovejte ho i pro další vyhledávání
Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady. Programy Doporučení ke vkládání nádobí A B Litry kwh Minuty
ADG 9836 Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady CZ Ukazatele Tlačítko Zapnuto Tlačítko Vypnuto Tlačítko volby programu Zvolený program se zobrazí v okénku displeje.
Návod k použití SN 26T592 EU
Návod k použití SN 26T592 EU SM-350-01 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Reinigen fertig in 1:08 Std. A B C 12 11 Reset 3 sec. 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 Na obrázku je vyobrazen maximální počet
DANDO S.R.O č.t. 0902 331 936 X-BAR. Elektromechanická závora. Návod k inštalácii a obsluhe
X-BAR Elektromechanická závora Návod k inštalácii a obsluhe 1. Kontrola p_ed montáží Než p_ikro_íte k instalaci, zkontrolujte vhodnost zvoleného modelu závory a podmínky pro montáž Ujist_te se, že všechny
Návod k použití TWK 6734 B-860-01
Návod k použití TWK 6734 B-860-01 Návod k použití si pečlivě pročtěte, řiďte se jím a dobře si ho uschovejte! Tento spotřebič je určen pro domácnost a nikoli pro komerční využití. Případné technické změny,
JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU
3cz94603.fm Page 12 Tuesday, April 15, 2003 10:40 AM NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT
Vaše uživatelský manuál GORENJE WA63121 http://cs.yourpdfguides.com/dref/1252171
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Návod k použití LAMINÁTOR FILUX LP330TD. Prosím, pette si tento návod pozorn ped použitím. Obsah:
Návod k použití LAMINÁTOR FILUX LP330TD Prosím, pette si tento návod pozorn ped použitím. Obsah: 1, Bezpenostní upozornní str. 2 2. Návod k použití str. 3 - horká laminace - studená laminace 3. ištní str.
P P P F F F Návod B B B 2 1 1 0 1 0 k použití 3 6 3 0 0 0
Návod k použití PFB 1030 PFB 1160 PFB 2030 Přečtěte si následující pokyny! Nezapichujte do dečky spínací špendlíky! Nepoužívejte dečku přeloženou nebo zmuchlanou! Případné technické změny, tiskové chyby
Návod k použití WAE 20463BY B
Návod k použití WAE 20463BY B-951-01 Uveďte pračku do provozu teprve po přečtení tohoto návodu a samostatného Návodu k instalaci! Ekologická likvidace Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič
P F Návod P 30 k použití 31
Návod k použití PFP 3031 Přečtěte si následující pokyny! Nezapichujte do dečky spínací špendlíky! Nepoužívejte dečku přeloženou nebo zmuchlanou! Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve
Vaše uživatelský manuál LIEBHERR UIK 1424 http://cs.yourpdfguides.com/dref/4210474
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Vaše uživatelský manuál KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500 http://cs.yourpdfguides.com/dref/589346
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské
3. Vložte kryty (C), které naleznete v sá ku s dokumentací. 1. Pro uvoln ní ty šroub použijte klí tak, aby se voln otá ely, a poté je odstra te.
Bezpenostní pokyny Praka je tžká pi jejím zvedání bute opatrní. Upozornní: Zmrzlé hadice mohou prasknout. Neinstalujte praku venku anebo v místech, kde je nebezpeí zamrznutí. Praka mže být poškozena. Nezvedejte
Návod k použití WM 10E361 BY. S-xxx-01
Návod k použití WM 10E361 BY S-xxx-01 Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. 900 Obchodní značka BSH: INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče,
Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady. Doporučení ke vkládání nádobí. Nádobí, které má být umyto později.
ADG 6560 Před použitím myčky si laskavě přečtěte návod k montáži a použití! Stručné rady CZ Volič programů Tlačítko ZAP / VYP Tlačítko Start Při zapnutí se rozsvítí kontrolka, v případě poruchy bliká a
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze Zkontrolujte nový přístroj, zda nebyl během transportu poškozen! Obal a případně starý přístroj likvidujte v souladu s ochranou životního prostředí. Návod k obsluze
Návod k použití Toastovač TOASTER
CZ Návod k použití Toastovač TOASTER Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 4 Před prvním použitím... 5 Příprava toastu... 5 Extra-zvednutí... 5 Vycentrování plátku
DV 62. Myèka nádobí. Návod k instalaci a obsluze
DV 62 Myèka nádobí Návod k instalaci a obsluze DV 62 Myèka nádobí Informace pro instalaci a používání Vážený zákazníku, dìkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek spoleènosti MERLONI Elettrodomestici, spa.
Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník
Pro provozovatele Návod k obsluze allstor Vyrovnávací zásobník CZ Obsah Obsah 1 Informace k dokumentaci... 3 1.1 Související dokumentace... 3 1.2 Archivace podkladů... 3 1.3 Použité symboly... 3 1.4 Platnost
ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-EK8417 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-CM 7083 Kávovar Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
Myčky nádobí. Umývačky riadu
Myčky nádobí Umývačky riadu CZ Myčky nádobí šíře 5 cm Umývačky riadu o šírke 5 cm 1LF-52 1LF-53I/IN/X/P/PN Návod k používání a nastavení programů Návod na použitie a nastavenie programov MC 1A CZ Děkujeme
Návod k použití SMV 53L20EU
Návod k použití SMV 53L20EU Q4ACZM2371 1 2 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si prosím zjistěte na panelu vašeho spotřebiče.
TLAČÍTKO START Při zapnutí se rozsvítí kontrolka, když dojde k poruše bliká a na konci programu zhasne. (viz popis funkcí vpravo)
Stručný návod Tabulka TLAČÍTKO ZAPNUTO UKAZATEL PORUCH A ČASU MYTÍ Při normálním provozu udává zbývající čas (h:mm), ale u volby Odložený udává čas zbývající do spuštění programu (hh). Objeví-li se ukazatel
Návod k použití SMI 69M15 EU B-967-01
Návod k použití SMI 69M15 EU B-967-01 Na tomto obrázku je vyobrazen max. poet mycích program a speciálních funkcí. Píslušné programy Vašeho spotebie si, prosím, zjistte na ovládacím panelu. cs Pípadné
Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli
Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat POZOR! Proètìte si pozornì pokyny uvedené v tomto návodu. Obsahují dùležité údaje o bezpeèné instalaci, používání a údržbì pøístroje. Pøístroj odpovídá
OBSAH VEŠKERÉ PODMÍNKY O ZÁRUCE JSOU UVEDENY V ZÁRUČNÍM LISTĚ.
MYČKA NA NÁDOBÍ CDI 2015 Návod na použití VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU! Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro výrobek společnosti Candy; kvalitní myčku nádobí zaručující vysoký výkon a spolehlivost. Firma Candy vyrábí
Vaše uživatelský manuál LG GC-W061BXH http://cs.yourpdfguides.com/dref/1212398
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-EK0018 Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme
Tabulka. P Programy Dostupné. 1 Aqua Steam 40-70 C Odložení. 2 Předmytí studená Odložení. 3 Jemné 40 C. 4 Rychlé 45 C. 5 Eco 2) 50 C.
Stručný návod Tabulka PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TENTO STRUČNÝ NÁVOD K POUŽITÍ A POKYNY K INSTALACI! TLAČÍTKO VOLBY PROGRAMU Stiskněte několikrát tlačítko Programy, až se rozsvítí
Boiler DO3670D3. Obaly a případně starý přístroj je nutné zlikvidovat podle zásad odpovídajících ochraně životního prostředí.
1 Boiler DO3670D3 Obaly a případně starý přístroj je nutné zlikvidovat podle zásad odpovídajících ochraně životního prostředí. Montážní návod Bezpečnostní upozornění Boiler je nutné nechat zapojit pouze
Návod k použití HBC 86Q651E B-818-01
Návod k použití HBC 86Q651E B-818-01 řípadné tecnické změny, tiskové cyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyrazeny bez upozornění. 2 3 4 5 6 7 8 9 M M 1 2 3 4 5 6 10 900 900 180 600 90 360 600 360 180
Návod k použití HBC 86Q651E B-818-01
Návod k použití HBC 86Q651E B-818-01 řípadné tecnické změny, tiskové cyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyrazeny bez upozornění. 2 3 4 5 6 7 8 9 M M 1 2 3 4 5 6 10 900 900 180 600 90 360 600 360 180
Naše cena bez DPH : Kč Naše cena s DPH : Kč Dostupnost: Již není v naší nabídce
Myčka GS 215(400V) Naše cena bez DPH : 105.000 Kč Naše cena s DPH : 127.050 Kč Dostupnost: Již není v naší nabídce Toto zboží nelze koupit Varianty provedení myčky GS 215: Počkejte prosím, myčka ještě
Návod k použití SMS 54M02EU
SMS 54M02EU Návod k použití SMS 54M02EU Q4ACZM1645 1 Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím, zjistěte
SGS 43E12 EU B-421-01
SGS 43E12 EU B-421-01 Obsah Bezpečnostní pokyny........... 4 Seznámení s myčkou........... 6 Zařízení ke změkčování vody..... 7 Plnění speciální soli............ 8 Plnění leštícího prostředku....... 9
Myčka nádobí CDS 220. Návod k použití
Myčka nádobí CDS 220 Návod k použití 1 Děkujeme Vám, že jste si vybrali spotřebiče Candy; kvalitní myčky, které zaručují kvalitní provoz a spolehlivost. Společnost Candy vyrábí široký sortiment domácích
Vaše uživatelský manuál GAGGENAU RC472200 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3572889
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Návod k použití MAS 62 R1 S-331-01
Návod k použití MAS 62 R1 S-331-01 2 Tento spotřebič je určen k použití v domácnosti a nikoli pro komerční účely. Spotřebič se smí používat jen na množství a po dobu, obvyklé při použití v domácnosti.
HM 2. Ruční mixér. Návod k použití
HM 2 Ruční mixér CZ Návod k použití Ovládání Madlo vysunutí vysunutí Tělo Šlehací nástavce Hnětací nástavce Rychlost Regulace rychlosti TURBO zapnutí/ vypnutí Všeobecné Tento spotřebič je určený pouze