8198/06 gr/jpl/kz 1 JUR

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "8198/06 gr/jpl/kz 1 JUR"

Transkript

1 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 11. dubna 2006 (13.04) (OR. en) 8198/06 Interinstitucionální spis: 2005/0158 (COD) CODEC 327 VISA 101 FRONT 73 COMIX 348 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Výbor stálých zástupců / Rada Návrh rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se zavádí zjednodušený režim kontrol osob na vnějších hranicích vycházející z jednostranného uznávání některých dokladů Českou republikou, Estonskem, Kyprem, Lotyšskem, Litvou, Maďarskem, Maltou, Polskem, Slovinskem a Slovenskem za rovnocenná jejich vnitrostátním vízům za účelem průjezdu přes jejich území - Výsledek prvního čtení v Evropském parlamentu (Štrasburk 3. až 6. dubna 2006) I. ÚVOD V souladu s ustanoveními čl. 251 odst. 2 Smlouvy o ES a se společným prohlášením o praktickém režimu provádění postupu spolurozhodování 1 byla navázána řada neformálních kontaktů mezi Radou, Evropským parlamentem a Komisí za účelem dosažení dohody v této záležitosti v prvním čtení, aby tak nebylo nutné druhé čtení a dohodovací řízení. 1 Úř. věst. C 148, , s /06 gr/jpl/kz 1

2 II. HLASOVÁNÍ V souladu s článkem 131 jednacího řádu Evropského parlamentu 2 byla zpráva Michaela CASHMANA (PSE, UK), předložená jménem Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci, která obsahovala 20 změn návrhu Komise, předmětem jediného hlasování bez rozpravy. Přijaté změny odpovídají tomu, co bylo mezi třemi uvedenými orgány dohodnuto, a měly by proto být pro Radu přijatelné. Jakmile tedy dané znění přezkoumají právníci-lingvisté 3, měla by Rada být s to tento legislativní akt přijmout. Znění legislativního usnesení Evropského parlamentu je uvedeno v příloze této poznámky. 2 3 Článek 131 jednacího řádu Evropského parlamentu stanoví, že zpráva přijatá ve výboru tak, že proti ní nehlasuje ani desetina poslanců výboru, je zařazena na pořad plenárního zasedání k přijetí bez další změny. Zpráva je pak předmětem jediného hlasování. Zpráva zařazená na pořad jednání pro hlasování beze změny je rovněž předmětem hlasování bez předchozí rozpravy na plenárním zasedání. Delegace mající připomínky právně-jazykového rázu je mohou zaslat sekretariátu služby právníků-lingvistů Rady (secretariat.jl-codecision@consilium.eu.int) do 24. dubna 2006, za účelem lepší přípravy jednání právníků-lingvistů s národními odborníky. 8198/06 gr/jpl/kz 2

3 PŘÍLOHA ( ) Legislativní usnesení Evropského parlamentu o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se zavádí zjednodušený režim kontrol osob na vnějších hranicích vycházející z jednostranného uznávání některých dokladů Českou republikou, Estonskem, Kyprem, Lotyšskem, Litvou, Maďarskem, Maltou, Polskem, Slovinskem a Slovenskem za rovnocenná jejich vnitrostátním vízům za účelem průjezdu přes jejich území (KOM(2005)0381 C6-0253/ /0158(COD)) (Postup spolurozhodování: první čtení) Evropský parlament, - s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2005)0381) 4, - s ohledem na čl. 251 odst. 2 a čl. 62 odst. 2 Smlouvy o ES, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C6-0253/2005), - s ohledem na článek 51 jednacího řádu, - s ohledem na zprávu Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci (A6-0062/2006), 1. schvaluje pozměněný návrh Komise; 2. vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem; 3. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi. 4 Dosud nezveřejněný v Úř. věst. 8198/06 gr/jpl/kz 3

4 Znění navržené Komisí Pozměňovací návrhy Parlamentu Pozměňovací návrh 1 Bod odůvodnění 8 (8) Musí být splněny vstupní podmínky stanovené v čl. 5 odst. 1 Úmluvy ze dne 19. června 1990 k provedení Schengenské dohody ze dne 14. června 1985 mezi vládami Beneluxu, Spolkové republiky Německo a Francouzské republiky o postupném odstraňování kontrol na společných hranicích (dále jen schengenská úmluva ), s výjimkou čl. 5 odst. 1 písm. b), pokud je tímto rozhodnutím stanoven režim jednostranného uznávání mezi vnitrostátními průjezdními vízy vydanými novým členským státem a některými doklady vydanými členskými státy plně uplatňujícími schengenské acquis a obdobnými doklady vydanými ostatními novými členskými státy. (8) Musí být splněny vstupní podmínky stanovené v čl. 5 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. /2006 ze dne 15. března 2006, kterým se stanoví kodex Společenství o pravidlech upravujících přeshraniční pohyb osob (Schengenský hraniční kodex) 1, s výjimkou podmínky stanovené v čl. 5 odst. 1 písm. b), pokud je tímto rozhodnutím stanoven režim jednostranného uznávání některých dokladů vydaných členskými státy plně uplatňujícími schengenské acquis a obdobných dokladů vydaných ostatními novými členskými státy za účelem průjezdu. 1 Úř. věst. L 8198/06 gr/jpl/kz 4

5 Pozměňovací návrh 2 Bod odůvodnění 9a (nový) Pozměňovací návrh 3 Bod odůvodnění 9b (nový) Pozměňovací návrh 4 Bod odůvodnění 9b (nový) (9a) Toto rozhodnutí nerozvíjí ustanovení schengenského acquis ve smyslu dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis, nýbrž je určeno pouze členským státům, které ještě plně neuplatňují schengenské acquis. V zájmu koherence a řádného fungování schengenského systému se toto rozhodnutí nicméně týká také víz a povolení k pobytu vydaných třetími zeměmi, které se přidružily k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis a které plně uplatňují schengenské acquis, jako je Islandská republika a Norské království. (9b) V souladu s články 1 a 2 protokolu o postavení Spojeného království a Irska, který je přílohou Smlouvy o Evropské unii a Smlouvy o založení Evropského společenství, se uvedené členské státy nepodílejí na přijímání tohoto rozhodnutí; (9b) V souladu s články 1 a 2 protokolu o postavení Dánska, který je přílohou Smlouvy o Evropské unii a Smlouvy o založení Evropského společenství, se Dánsko nepodílí na přijímání tohoto rozhodnutí. 8198/06 gr/jpl/kz 5

6 Pozměňovací návrh 5 Článek 1 Tímto rozhodnutím se zavádí zjednodušený režim kontrol osob na vnějších hranicích umožňující České republice, Estonsku, Kypru, Lotyšsku, Litvě, Maďarsku, Maltě, Polsku, Slovinsku a Slovensku (dále jen nové členské státy) uznávat jednostranně některé doklady vydané členskými státy plně uplatňujícími schengenské acquis a doklady vydané ostatními novými členskými státy státním příslušníkům třetích zemí podléhajícím vízové povinnosti podle nařízení (ES) č. 539/2001 za rovnocenné svým vnitrostátním vízům za účelem průjezdu. Tímto rozhodnutím se zavádí zjednodušený režim kontrol osob na vnějších hranicích umožňující České republice, Estonsku, Kypru, Lotyšsku, Litvě, Maďarsku, Maltě, Polsku, Slovinsku a Slovensku (dále jen nové členské státy) uznávat jednostranně doklady uvedené v čl. 2 odst. 1 a doklady uvedené v článku 3 vydané ostatními novými členskými státy státním příslušníkům třetích zemí podléhajícím vízové povinnosti podle nařízení (ES) č. 539/2001 za rovnocenné svým vnitrostátním vízům za účelem průjezdu. Pozměňovací návrh 6 Čl. 1 odst. 1a (nový) Pozměňovací návrh 7 Čl. 2 odst. 1 návětí a body i) a ii) Uplatňováním tohoto rozhodnutí nejsou dotčeny kontroly osob prováděné na vnějších hranicích v souladu s články 5 až 13 a 18 až 19 nařízení (ES) č..../2006, [kterým se stanoví kodex Společenství o pravidlech upravujících přeshraniční pohyb osob (Schengenský hraniční kodex)]. 1. Nový členský stát může považovat níže uvedené doklady vydané členskými státy plně uplatňujícími schengenské acquis za rovnocenné svým vnitrostátním vízům za účelem průjezdu, bez ohledu na státní příslušnost jejich držitelů: 1. Nový členský stát může považovat níže uvedené doklady za rovnocenné svým vnitrostátním vízům za účelem průjezdu, bez ohledu na státní příslušnost jejich držitelů: 8198/06 gr/jpl/kz 6

7 i) jednotné vízum uvedené v článku 10 Úmluvy k provedení schengenské dohody; ii) vízum k dlouhodobému pobytu uvedené v článku 18 Úmluvy k provedení schengenské dohody; i) jednotné vízum uvedené v ustanoveních článku 10 Úmluvy k provedení schengenské dohody; ii) vízum k dlouhodobému pobytu uvedené v ustanoveních článku 18 Úmluvy k provedení schengenské dohody; Pozměňovací návrh 8 Čl. 2 odst Rozhodne-li se nový členský stát uplatnit tohoto rozhodnutí, bude uznávat veškeré doklady uvedené v odst. 2 vydané členským státem plně uplatňujícím schengenské acquis nezávisle na státu, který příslušný doklad vydal. 2. Rozhodne-li se nový členský stát uplatnit tohoto rozhodnutí, bude uznávat veškeré doklady uvedené v odst. 1 nezávisle na státu, který příslušný doklad vydal. Pozměňovací návrh 9 Čl. 4 odst. 1 Členské státy mohou uznávat některé doklady za rovnocenné svým vnitrostátním vízům za účelem průjezdu, pouze pokud délka trvání průjezdu státního příslušníka třetí země přes území nového členského státu (států) nepřekročí pět dní. Nové členské státy mohou uznávat některé doklady za rovnocenné svým vnitrostátním vízům za účelem průjezdu, pouze pokud délka trvání průjezdu státního příslušníka třetí země přes území nového členského státu (států) nepřekročí pět dní na jeden průjezd. Pozměňovací návrh 10 Čl. 4 odst. 3 Jednotná víza opravňující k jednomu vstupu, která byla použita ke vstupu na území členského státu plně uplatňujícího schengenské acquis, platí při zpáteční cestě jejich držitele pro průjezd přes území stejného nového členského státu. vypouští se 8198/06 gr/jpl/kz 7

8 Pozměňovací návrh 12 Příloha bod 1 (Česká republika) - Vízum k pobytu do 90 dnů - Vízum k pobytu do 90 dnů Vízum za účelem převzetí povolení k pobytu VR - Vízum k pobytu nad 90 dnů - Vízum k pobytu nad 90 dnů Diplomatické vízum Diplomatické vízum Zvláštní vízum Zvláštní vízum - Vízum za účelem strpění VS - Vstupní vízum VV Vízum za účelem dočasné ochrany VG - Průkaz o povolení k pobytu pro státního příslušníka - pro cizince - Povolení k dlouhodobému pobytu (platné do uplynutí doby platnosti nejvýše 1 rok, lze jej prodloužit) Průkaz o povolení k přechodnému pobytu Průkaz o povolení k trvalému pobytu - Povolení k trvalému pobytu (vydává se cizincům pobývajícím na území České republiky déle než 10 let). Časové omezení neplatí v případě, že cizinec je blízkým rodinným příslušníkem občana České republiky (slučování rodin) nebo pokud pobýval na území České republiky po dobu 8 let a jsou splněny další zákonem stanovené podmínky ( 66 českého zákona č. 326/1999 Sb. o pobytu cizinců) 8198/06 gr/jpl/kz 8

9 Pozměňovací návrh 13 Příloha bod 2 (Kypr) Airport transit visas (Letištní tranzitní víza) Θεωρήσεις () Θεώρηση διέλευσης από αερολιμένα - Kατηγορία Α (Letištní tranzitní víza typ A) Transit visas (Průjezdní víza) Θεώρηση διέλευσης Κατηγορία Β (Průjezdní vízum typ B) Travel visas (Cestovní víza - opravňují k jednomu, dvěma či více vstupům) Θεώρηση για παραμονή βραχείας διάρκειας Kατηγορία Γ (Krátkodobé vízum typ C) Oμαδική Θεώρηση Κατηγορία Α, Β και Γ (Skupinové vízum typ A, B a C) Temporary residence permit (Povolení k přechodnému pobytu - za účelem zaměstnání, návštěvy, studia) Entry permit (Povolení ke vstupu za účelem zaměstnání, studia) Immigration permit (Imigrační povolení povolení k trvalému pobytu) Aδειες παραμονής () Προσωρινή άδεια παραμονής (απασχόληση, επισκέπτης, φοιτητής) (Povolení k přechodnému pobytu - za účelem zaměstnání, návštěvy, studia) - Αδεια εισόδου (απασχόληση, φοιτητής) (Povolení ke vstupu za účelem zaměstnání, studia) Αδεια μετανάστευσης, (μόνιμη άδεια) (Imigrační povolení povolení k trvalému pobytu) Pozměňovací návrh 14 Příloha bod 2a (Estonsko) (nový) ESTONSKO - Lennujaama transiitviisa, liik A (Letištní tranzitní vízum typ A) - Transiitviisa, liik B (Tranzitní vízum typ B) - Lühiajaline viisa, liik C (Vízum ke krátkodobému pobytu typ C) - Pikaajaline viisa, liik D (Vízum k dlouhodobému pobytu typ D) - Tähtajaline elamisluba (povolení k dočasnému pobytu až na 5 let) - Alaline elamisluba (povolení k trvalému pobytu) 8198/06 gr/jpl/kz 9

10 Pozměňovací návrh 15 Příloha bod 3 (Lotyšská republika) Latvijas vīza - Kategorija C (vízum ke krátkodobému pobytu) Latvijas vīza - Kategorija D (vízum k dlouhodobému pobytu) Pastāvīgās uzturēšanās atļauja (povolení k trvalému pobytu) Termiņuzturēšanās atļauja (povolení k přechodnému pobytu; doba platnosti v rozmezí šest měsíců až deset let) Visas - Latvijas vīza - Kategorija B (transit visa) Latvijas vīza - Kategorija C (vízum ke krátkodobému pobytu) Latvijas vīza - Kategorija D (vízum k dlouhodobému pobytu) Pastāvīgās uzturēšanās atļauja (vydávána před 1. květnem 2004) (povolení k trvalému pobytu) Uzturēšanās atļauja (vydávána po 1. květnu 2004) (povolení k pobytu; k dočasnému nebo trvalému pobytu) Nepilsoņa pase (cizinecký pas) Uzturēšanās atļauja (povolení k pobytu) 1 Termiņa (povolení k přechodnému pobytu; doba platnosti v rozmezí šest měsíců až deset let) Atļaujas veids pastāvīgās (povolení k trvalému pobytu) 1 Vydávána po 1. květnu Pozměňovací návrh 16 Příloha bod 4 (Litevská republika) Trumpalaikė viza (vízum ke krátkodobému pobytu) Ilgalaikė viza (vízum k dlouhodobému pobytu) Oro uosto tranzitinė (A) (Letištní tranzit (A)) Tranzitinė (B) (Tranzit (B)) Trumpalaikė viza (vízum ke krátkodobému pobytu) Ilgalaikė viza (vízum k dlouhodobému pobytu) Europos Bendrijų valstybės narės piliečio leidimas gyventi ( pro občana členského státu ES) 8198/06 gr/jpl/kz 10

11 Leidimas laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje (povolení k přechodnému pobytu; doba platnosti v rozmezí jeden rok až pět let) Leidimas nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje (povolení k trvalému pobytu) Leidimas nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje (povolení k trvalému pobytu) Leidimas laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje (povolení k přechodnému pobytu; doba platnosti v rozmezí jeden rok až pět let) Pozměňovací návrh 17 Příloha bod 5 (Maďarsko) část 2 (povolení k pobytu) Tartózkodási engedély (Povolení k pobytu; doba platnosti v rozmezí jeden rok až čtyři roky, lze jej prodloužit) Letelepedési engedély (Povolení k usazení; opravňuje držitele k pobytu na území Maďarska po neomezenou dobu, doba platnosti tohoto dokladu je 5 let) Bevándorlási engedély (Imigrační povolení) Humanitárius tartózkodási engedély (Humanitární povolení k pobytu (v podobě průkazu) spolu s cestovním pasem) Tartózkodási engedély ( (v podobě průkazu) spolu s cestovním pasem obsahujícím záznam příslušného orgánu, který držitele opravňuje k více vstupům a pobytu, platný nanejvýše po dobu čtyř let) Tartózkodási engedély ( (v podobě nálepky) připevněné v cestovním pasu a platné nanejvýše po dobu čtyř let) Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány (průkaz totožnosti vydávaný přistěhovalcům spolu s cestovním pasem obsahujícím záznam o vydání průkazu totožnosti) Letelepedési engedély (Povolení k trvalému pobytu (v podobě průkazu) spolu s cestovním pasem obsahujícím záznam o právu trvalého pobytu, vydávané na neomezenou dobu, doba platnosti tohoto dokladu je 5 let) Letelepedettek részére kiadott tartózkodási engedély (povolení k pobytu vydávané osobám s trvalým pobytem (v podobě nálepky) připevněné v cestovním pasu a platné nanejvýše po dobu pěti let) 8198/06 gr/jpl/kz 11

12 Pozměňovací návrh 18 Příloha bod 7 (Polsko) Doklady vydávané členům diplomatických misí a konzulátů rovnocenné povolením k pobytu Igazolvány diplomáciai képviselők és családtagjaik részére (zvláštní osvědčení pro diplomaty a jejich rodinné příslušníky diplomatický průkaz totožnosti) Igazolvány konzuli képviselet tagjai és családtagjaik részére (zvláštní osvědčení pro členy konzulátů a jejich rodinné příslušníky konzulární průkaz totožnosti) Igazolvány diplomáciai képviselet igazgatási és műszaki személyzete és családtagjaik részére (zvláštní osvědčení pro administrativní a technické zaměstnance diplomatických misí a jejich rodinné příslušníky) Igazolvány diplomáciai képviselet kisegítő személyzete, háztartási alkalmazottak és családtagjaik részére (zvláštní osvědčení pro servisní zaměstnance diplomatických misí, soukromé zřízence a jejich rodinné příslušníky) Wiza wjazdowa (Vstupní vízum, obvykle pobyt do dvou týdnů, platné nejvýše po dobu jednoho roku) Wiza pobytowa krotkoterminowa (Vízum ke krátkodobému pobytu, pobyt nejvýše na dobu tří měsíců, doba platnosti nejvýše pět let, obvykle však jeden rok) Wiza pobytowa dlugoterminowa (Vízum k dlouhodobému pobytu, pobyt nejvýše na dobu jednoho roku, doba platnosti nejvýše pět let, obvykle však jeden rok) Wiza wjazdowa W (Vstupní vízum, platné nejvýše po dobu jednoho roku) Wiza pobytowa krótkoterminowa C (Vízum ke krátkodobému pobytu, pobyt nejvýše na dobu tří měsíců, doba platnosti nejvýše pět let, obvykle však jeden rok) Wiza pobytowa długoterminowa D (Vízum k dlouhodobému pobytu, pobyt nejvýše na dobu jednoho roku, doba platnosti nejvýše pět let, obvykle však jeden rok) 8198/06 gr/jpl/kz 12

13 Wiza dyplomatyczna (Diplomatické vízum, pobyt nejvýše na dobu tří měsíců během šestiměsíčního období, doba platnosti nejvýše pět let, obvykle však šest měsíců) Wiza slużbowa (Služební vízum, pobyt nejvýše tři měsíce v rámci období šesti měsíců, doba platnosti nejvýše pět let, obvykle však šest měsíců) Wiza kurierska (Diplomatické kurýrní vízum, doba platnosti nejvýše šest měsíců) Karta pobytu (Karta opravňující k trvalému pobytu, série PL, doba platnosti nejvýše 10 let, vydávají se od 1. července 2001 cizincům, kteří získali povolení k přechodnému pobytu, povolení k trvalému pobytu, statut uprchlíka nebo souhlas za účelem strpění pobytu) Karta stałego pobytu (Karta opravňující k trvalému pobytu, série XS, vydávala se před 30. červnem 2001 cizincům, kteří získali povolení k trvalému pobytu; doba platnosti deset let; poslední karta z této edice je platná do 29. června 2011) Legitymacja dyplomatyczna (Diplomatický průkaz béžový, vydává se akreditovaným velvyslancům a členům diplomatického sboru na vyslanectví) Wiza dyplomatyczna D/8 (Diplomatické vízum, pobyt nejvýše na dobu tří měsíců během šestiměsíčního období, doba platnosti nejvýše pět let, obvykle však šest měsíců) Wiza służbowa D/9 (Služební vízum, pobyt nejvýše tři měsíce v rámci období šesti měsíců, doba platnosti nejvýše pět let, obvykle však šest měsíců) Wiza kurierska D/10 (Diplomatické kurýrní vízum, pobyt nejvýše po dobu deseti dnů, nestanoví-li mezinárodní smlouva jinak; doba platnosti nejvýše šest měsíců) Karta pobytu (Karta opravňující k pobytu, série KP, vydávány od 1. července 2001 do 30. dubna 2004, a série PL, vydávány po 1. květnu 2004 doba platnosti; doba platnosti nejvýše 10 let, vydávány cizincům, kteří získali povolení k pobytu na stanovenou dobu, povolení k usazení, statut uprchlíka nebo povolení za účelem strpění pobytu); cizinci, který získal povolení k dlouhodobému pobytu, se rovněž vydává série PL Karta stałego pobytu (povolení k usazení, série XS, vydávala se před 30. červnem 2001; doba platnosti nanejvýše deset let; vydávána cizincům, kteří získali povolení k usazení; platnost poslední karty z této edice vyprší 29. června 2011) 8198/06 gr/jpl/kz 13

14 Legitymacja konzularna (zielona) (Konzulární průkaz zelený, vydává se vedoucím konzulárních úřadů a členům konzulárního sboru) Legitymacja sluzbowa (Služební průkaz, vydává se administrativním, technickým a servisním zaměstnancům vyslanectví) Pozměňovací návrh 19 Příloha bod 8 (Slovinsko) část 2 (povolení k pobytu) odrážky 2a 2d (nové) Pozměňovací návrh 20 Příloha bod 9 (Slovenská republika) Diplomatska izkaznica (Diplomatický průkaz totožnosti) Konzularna izkaznica (Konzulární průkaz totožnosti) Konzularna izkaznica za častne konzularne funkcionarje (Konzulární průkaz totožnosti pro honorární konzuly) Službena izkaznica (Služební průkaz totožnosti) Krátkodobé vízum (vízum ke krátkodobému pobytu) Dlhodobé vízum (vízum k dlouhodobému pobytu) Krátkodobé vízum Dlhodobé vízum (dlouhodobé vízum) Diplomatické vízum Osobitné vízum (zvláštní vízum) Prechodný pobyt (povolení k přechodnému pobytu; vydává se cizincům pobývajícím na území Slovenské republiky, je platné nejvýše jeden rok s možností prodloužení nejdéle na dobu pěti let) Trvalý pobyt (povolení k trvalému pobytu; platné nejprve na dobu tří let a poté natrvalo) Povolenie na prechodný pobyt (povolení k přechodnému pobytu) Povolenie na trvalý pobyt (povolení k trvalému pobytu) 8198/06 gr/jpl/kz 14

15 Cestovné doklady Cestovní doklady Cudzinecký pas (cizinecký pas) Cestovný doklad podľa Dohovoru z 28. júla 1951 (cestovní doklad dle úmluvy z 28. července 1951) Cestovný doklad podľa Dohovoru z 28. septembra 1954 (cestovní doklad dle úmluvy z 28. září 1954) 8198/06 gr/jpl/kz 15

10329/17 eh/in/rk 1 DRI

10329/17 eh/in/rk 1 DRI Rada Evropské unie Brusel 20. června 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0186 (COD) 10329/17 INFORMATIVNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. ze dne [ ],

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. ze dne [ ], KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 27.2.2009 KOM(2009) 91 v konečném znění 2009/0028 (COD) C6-0076/09 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY ze dne [ ], kterým se mění Úmluva k provedení

Více

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 23. září 2016 (OR. en) 2015/0306 (COD) PE-CONS 30/16 MIGR 126 FRONT 280 COMIX 498 CODEC 1003 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

Více

Ochranné prvky a biometrické údaje v cestovních pasech občanů EU*

Ochranné prvky a biometrické údaje v cestovních pasech občanů EU* P6_TA(2004)0073 Ochranné prvky a biometrické údaje v cestovních pasech občanů EU* Legislativní usnesení Evropského parlamentu o návrhu nařízení Rady o standardech pro ochranné prvky a biometrické údaje

Více

Rada Evropské unie Brusel 24. října 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 24. října 2017 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 24. října 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0180 (NLE) 12384/17 VISA 350 COLAC 79 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ RADY o podpisu, jménem Unie, Dohody

Více

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 9. dubna 207 (OR. en) 206/025 (COD) PE-CONS 3/7 VISA 8 COEST 55 COMIX 62 CODEC 295 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Svatou Lucií o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Svatou Lucií o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.3.2015 COM(2015) 110 final 2015/0060 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Svatou Lucií o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty CS

Více

Rada Evropské unie Brusel 24. října 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 24. října 2017 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 24. října 207 (OR. en) Interinstitucionální spis: 207/07 (NLE) 2383/7 VISA 349 COLAC 78 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ RADY o uzavření, jménem Unie, Dohody mezi

Více

Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru

Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru MEMO/07/618 V Bruselu, 20. prosince 2007 Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru Dne 14. června 1985 podepsaly vlády Belgie, Německa, Francie, Lucemburska a Nizozemska v Schengenu, malém

Více

Rada Evropské unie Brusel 9. března 2015 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 9. března 2015 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 9. března 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2015/0046 (NLE) 6884/15 VISA 56 COMEM 48 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 5. března 2015 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2015)

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Královstvím Tonga o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Královstvím Tonga o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.9.2015 COM(2015) 433 final 2015/0196 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Královstvím Tonga o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

Více

VSTUP ČESKÉ REPUBLIKY DO SCHENGENU. Informace pro občany třetích zemí. Přehled druhů víz: situace před a po

VSTUP ČESKÉ REPUBLIKY DO SCHENGENU. Informace pro občany třetích zemí. Přehled druhů víz: situace před a po TYP VÍZA CHARAKTERISTIKA VÍZA UKÁZKA PŘED 21.12.2007 PO 21.12.2007 Mohu s tímto vízem cestovat po zemích Schengenu? Kde bude možné o požádat? Bude možné prodloužit platnost vydaného víza? LETIŠTNÍ A PRŮJEZDNÍ

Více

6342/17 vc/kno 1 DRI

6342/17 vc/kno 1 DRI Rada Evropské unie Brusel 21. února 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2015/0307(COD) 6342/17 INFORMATIVNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: I. ÚVOD Generální sekretariát Rady Výbor stálých

Více

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0359/

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0359/ Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání A8-0359/2015 7.12.2015 ***I ZPRÁVA o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví kodex Unie o pravidlech upravujících přeshraniční

Více

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 20. září 207 (OR. en) 206/098 (COD) PE-CONS 30/7 MIGR 07 VISA 237 COMIX 452 CODEC 075 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A

Více

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Spojenými arabskými emiráty o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Spojenými arabskými emiráty o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.3.2015 COM(2015) 103 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Spojenými arabskými emiráty o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé

Více

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII Brusel, 31. března 2005 AA 15/2/05 REV 2 SMLOUVA O PŘISTOUPENÍ: AKT O PŘISTOUPENÍ, PŘÍLOHA II NÁVRH PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ A JINÝCH AKTŮ Delegace naleznou

Více

9117/16 ls,mv/mv,ls/jhu 1 DG D 1A

9117/16 ls,mv/mv,ls/jhu 1 DG D 1A Rada Evropské unie Brusel 19. května 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0142 (COD) 9117/16 VISA 155 CODEC 691 POZNÁMKA K BODU A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Generální sekretariát

Více

SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS

SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 30. ledna 2014 (05.02) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE POZNÁMKA Předmět: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č..../20.., kterým se

Více

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

*** NÁVRH DOPORUČENÍ EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 20. 1. 2014 2013/0356(NLE) *** NÁVRH DOPORUČENÍ k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Ázerbájdžánskou

Více

PŘÍLOHA I. Úř. věst. L 239, 22. 9. 2000, s. 13. Úř. věst. L 239, 22. 9. 2000, s. 19. AA2003/ACT/Příloha I/cs 64

PŘÍLOHA I. Úř. věst. L 239, 22. 9. 2000, s. 13. Úř. věst. L 239, 22. 9. 2000, s. 19. AA2003/ACT/Příloha I/cs 64 PŘÍLOHA I Seznam ustanovení schengenského acquis, jak bylo začleněno do rámce Evropské unie, a aktů na ně navazujících nebo s ním jinak souvisejících, které jsou závazná a použitelná v nových členských

Více

A8-0065/1. Jussi Halla-aho Jednotný vzor povolení k pobytu pro státní příslušníky třetích zemí COM(2016)0434 C8-0247/ /0198(COD)

A8-0065/1. Jussi Halla-aho Jednotný vzor povolení k pobytu pro státní příslušníky třetích zemí COM(2016)0434 C8-0247/ /0198(COD) 7.9.207 A8-0065/ Pozměňovací návrh Claude Moraes za Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci Zpráva Jussi Halla-aho Jednotný vzor povolení k pobytu pro státní příslušníky třetích zemí COM(206)0434

Více

Výše některých správních poplatků podle zákona č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, v platném znění

Výše některých správních poplatků podle zákona č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, v platném znění Výše některých správních poplatků podle zákona č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, v platném znění Občanství (položka 8) a) Vydání osvědčení nebo potvrzení o státním občanství České republiky - Kč

Více

A8-0250/ Návrh rozhodnutí (COM(2014)0713 C8-0277/ /0337(COD)) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

A8-0250/ Návrh rozhodnutí (COM(2014)0713 C8-0277/ /0337(COD)) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise 9..05 A8-050/ 00-00 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 00-00 které předložil Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci Zpráva Claude Moraes Zrušení některých aktů v rámci schengenského acquis A8-050/05 Návrh

Více

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 79 odst. 2 písm. a) této smlouvy,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 79 odst. 2 písm. a) této smlouvy, 1.11.2017 L 286/9 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2017/1954 ze dne 25. října 2017, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1030/2002, kterým se stanoví jednotný vzor povolení k pobytu pro státní

Více

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 7. června 2017 (OR. en) 2015/0134 (COD) PE-CONS 20/17 VISA 154 COMIX 316 CODEC 719 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 28. září 2010 (OR. en) 13712/10 Interinstitucionální spis: 2010/0227 (NLE) VISA 218 AMLAT 102

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 28. září 2010 (OR. en) 13712/10 Interinstitucionální spis: 2010/0227 (NLE) VISA 218 AMLAT 102 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 28. září 2010 (OR. en) 13712/10 Interinstitucionální spis: 2010/0227 (NLE) VISA 218 AMLAT 102 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět : DOHODA mezi Evropskou unií a Brazilskou federativní

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.1.2017 COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské

Více

Rada Evropské unie Brusel 3. srpna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 3. srpna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 3. srpna 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0179 (NLE) 11598/17 VISA 296 COLAC 64 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 27. července 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2017)

Více

Výbor pro právní záležitosti

Výbor pro právní záležitosti EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro právní záležitosti 27. 10. 2009 2009/0100(CNS) * NÁVRH ZPRÁVY o návrhu rozhodnutí Rady o uzavření úmluvy o mezinárodním vymáhání výživného k dětem a dalších druhů

Více

s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2010)0765),

s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2010)0765), P7_TA-PROV(0)07 Zrušení některých zastaralých aktů Rady ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne. září 0 o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o zrušení některých zastaralých aktů

Více

6834/17 ADD 1 1 GIP 1B

6834/17 ADD 1 1 GIP 1B Rada Evropské unie Brusel 16. března 2017 (OR. en) 6834/17 ADD 1 NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ Předmět: 3521. zasedání Rady Evropské unie (doprava, telekomunikace a energetika), konané v Bruselu dne 27. února

Více

A8-0028/1 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

A8-0028/1 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise 29.5.2017 A8-0028/1 Pozměňovací návrh 1 Claude Moraes za Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci Zpráva Sylvia-Yvonne Kaufmann Jednotný vzor víz COM(2015)0303 C8-0164/2015 2015/0134(COD)

Více

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.11.2014 COM(2014) 714 final 2014/0338 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v

Více

Rada Evropské unie Brusel 28. dubna 2015 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 28. dubna 2015 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 28. dubna 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2015/0049 (NLE) 7104/15 VISA 84 COLAC 19 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ RADY o podpisu jménem Evropské unie

Více

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 22. února 2017 (OR. en) 2015/0307 (COD) PE-CONS 55/16 FRONT 484 VISA 393 SIRIS 169 COMIX 815 CODEC 1854 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO

Více

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 4. dubna 209 (OR. en) 208/0390 (COD) PE-CONS 7/9 VISA 49 COMIX 36 PREP-BXT 77 CODEC 572 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

Více

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 21. 6. 2013 2013/0084(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 577/98

Více

12097/15 JF/pp DGD 1. Brusel (OR. en) Rada Evropské unie 12097/15. Interinstitucionální spis: 2015/0197 (NLE) VISA 307 COLAC 96

12097/15 JF/pp DGD 1. Brusel (OR. en) Rada Evropské unie 12097/15. Interinstitucionální spis: 2015/0197 (NLE) VISA 307 COLAC 96 Brusel (OR. en) Rada Evropské unie 12097/15 Interinstitucionální spis: 2015/0197 (NLE) VISA 307 COLAC 96 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět : & 12097/15 JF/pp DGD 1 CS DOHODA MEZI EVROPSKOU UNIÍ A PERUÁNSKOU

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT POŘAD JEDNÁNÍ ČERVNA 2007 BRUSEL OPRAVA Dokument ze zasedání 05/06/07 PE /OJ/COR

EVROPSKÝ PARLAMENT POŘAD JEDNÁNÍ ČERVNA 2007 BRUSEL OPRAVA Dokument ze zasedání 05/06/07 PE /OJ/COR EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 2009 Dokument ze zasedání OPRAVA POŘAD JEDNÁNÍ 6. - 7. ČERVNA 2007 BRUSEL 05/06/07 PE CS CS Vysvětlení postupů Pokud Parlament nerozhodne jinak, texty přijaté v plénu budou předloženy

Více

Dokument ze zasedání cor01 OPRAVA. Podle článku 216 jednacího řádu Evropského parlamentu se výše uvedený postoj opravuje takto:

Dokument ze zasedání cor01 OPRAVA. Podle článku 216 jednacího řádu Evropského parlamentu se výše uvedený postoj opravuje takto: EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Dokument ze zasedání 7. 4. 2014 cor01 OPRAVA k postoji Evropského parlamentu přijatému v prvním čtení dne 27. února 2014 k přijetí rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady 2014/.../EU,

Více

P7_TA-PROV(2012)0383 Režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití ***I

P7_TA-PROV(2012)0383 Režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití ***I P7_TA-PROV(2012)0383 Režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 23. října 2012 o návrhu nařízení

Více

USNESENÍ výboru pro evropské záležitosti ze 43. schůze ze dne 4. února 2016

USNESENÍ výboru pro evropské záležitosti ze 43. schůze ze dne 4. února 2016 Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA 2016 7. volební období 229. USNESENÍ výboru pro evropské záležitosti ze 43. schůze ze dne 4. února 2016 k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o Evropském

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 4. března 2008 (05.03) (OR. fr) 5296/08 Interinstitucionální spis: 2008/0048 (AVC) JUSTCIV 10 CH 15 ISL 11 N 12 NÁVRH

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 4. března 2008 (05.03) (OR. fr) 5296/08 Interinstitucionální spis: 2008/0048 (AVC) JUSTCIV 10 CH 15 ISL 11 N 12 NÁVRH RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 4. března 2008 (05.03) (OR. fr) 5296/08 Interinstitucionální spis: 2008/0048 (AVC) JUSTCIV 10 CH 15 ISL 11 N 12 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 29. února 2008 Předmět:

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 15. července 2011 (18.07) (OR. en) 12987/11 TRANS 216 PRŮVODNÍ POZNÁMKA

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 15. července 2011 (18.07) (OR. en) 12987/11 TRANS 216 PRŮVODNÍ POZNÁMKA RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 15. července 2011 (18.07) (OR. en) 12987/11 TRANS 216 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 14. července 2011 Příjemce: Generální sekretariát Rady Č. dok.

Více

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/0040(COD)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/0040(COD) EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 27. 7. 2012 2012/0040(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise 3.4.2019 A8-0047/3 Pozměňovací návrh 3 Claude Moraes za Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci Zpráva A8-0047/2019 Sergei Stanishev Seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci musí

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.4.2018 COM(2018) 176 final 2018/0085 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu jménem Evropské unie dohody mezi Evropskou unií a Brazilskou federativní republikou, kterou se

Více

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

*** NÁVRH DOPORUČENÍ EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 22. 1. 2014 2013/0358(NLE) *** NÁVRH DOPORUČENÍ k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Ázerbájdžánskou

Více

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1103/2008. ze dne 22. října 2008

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1103/2008. ze dne 22. října 2008 L 304/80 CS Úřední věstník Evropské unie 14.11.2008 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1103/2008 ze dne 22. října 2008 o přizpůsobení některých aktů přijatých postupem podle článku 251 Smlouvy

Více

Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 13. 11. 2009 2009/0025(CNS) * NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Rady, kterým se mění Úmluva k provedení Schengenské dohody,

Více

17427/1/12 REV 1 ADD 1 zc/zc/kno 1 DQPG

17427/1/12 REV 1 ADD 1 zc/zc/kno 1 DQPG RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 25. února 2013 (28.02) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2006/0084 (COD) 17427/1/12 REV 1 ADD 1 GAF 29 FIN 1022 CODEC 2955 PARLNAT 402 ODŮVODNĚNÍ RADY Předmět: Postoj Rady v

Více

Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I

Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I P7_TA-PROV(2012)0279 Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 4. července 2012 o návrhu nařízení Evropského

Více

17196/09 eh/id/hh 1 DQPG

17196/09 eh/id/hh 1 DQPG RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 4. prosince 2009 (07.12) (OR. fr, es) 17196/09 POLGEN 232 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Coreper/Rada Předmět: Revize Smluv - přechodná opatření

Více

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII Brusel, 31. března 2005 AA 1/2/05 REV 2 SMLOUVA O PŘISTOUPENÍ: OBSAH NÁVRH PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ A JINÝCH AKTŮ Delegace naleznou v příloze návrh smlouvy

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 31.1.2019 COM(2019) 27 final 2019/0014 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu jménem Evropské unie a o prozatímním uplatňování některých ustanovení Dohody mezi Evropskou unií

Více

Dokument ze zasedání cor01 OPRAVA. Podle článku 216 jednacího řádu Evropského parlamentu se výše uvedený postoj opravuje takto:

Dokument ze zasedání cor01 OPRAVA. Podle článku 216 jednacího řádu Evropského parlamentu se výše uvedený postoj opravuje takto: EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Dokument ze zasedání 7.4.2014 cor01 OPRAVA k postoji Evropského parlamentu přijatému v prvním čtení dne 27. února 2014 k přijetí nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)

Více

8221/16 ADD 1 ebk/lr/mo 1 DPG

8221/16 ADD 1 ebk/lr/mo 1 DPG Rada Evropské unie Brusel 17. května 2016 (OR. en) 8221/16 ADD 1 NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ Předmět: PV/CONS 20 JAI 316 COMIX 309 3461. zasedání Rady Evropské unie (SPRAVEDLNOST A VNITŘNÍ VĚCI), konané v Lucemburku

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 17. července 2012 (OR. en) 11044/12 Interinstitucionální spis: 2012/0137 (NLE) VISA 122 COEST 204 OC 300

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 17. července 2012 (OR. en) 11044/12 Interinstitucionální spis: 2012/0137 (NLE) VISA 122 COEST 204 OC 300 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 17. července 2012 (OR. en) 11044/12 Interinstitucionální spis: 2012/0137 (NLE) VISA 122 COEST 204 OC 300 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět : DOHODA mezi Evropskou unií a Ukrajinou,

Více

Rada Evropské unie Brusel 14. března 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 14. března 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 14. března 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0075 (COD) 7083/16 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 9. března 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2016) 142 final Předmět:

Více

2. Vzory dokladů vydávaných cizincům

2. Vzory dokladů vydávaných cizincům 2. Vzory dokladů vydávaných cizincům POBYT OBČANA TŘETÍHO STÁTU Délka pobytu Typ dokladu Vzor dokladu Do 90 dnů Krátkodobé vízum Víza mají podobu štítků nalepených v cestovním pase. V rubrice Typ víza

Více

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

*** NÁVRH DOPORUČENÍ EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro mezinárodní obchod 30.9.2014 2014/0047(NLE) *** NÁVRH DOPORUČENÍ k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody o účasti Chorvatské republiky v Evropském hospodářském

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 2. září 2013 (OR. en) 13238/13 Interinstitucionální spis: 2013/0254 (NLE) SM 6 ELARG 109 UD 212 NÁVRH

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 2. září 2013 (OR. en) 13238/13 Interinstitucionální spis: 2013/0254 (NLE) SM 6 ELARG 109 UD 212 NÁVRH RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 2. září 2013 (OR. en) 13238/13 Interinstitucionální spis: 2013/0254 (NLE) SM 6 ELARG 109 UD 212 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 2. srpna 2013 Č. dok. Komise: COM(2013)

Více

14092/1/17 REV 1 ADD 1 REV 1 mg/kno 1 DRI

14092/1/17 REV 1 ADD 1 REV 1 mg/kno 1 DRI Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0106 (COD) 14092/1/17 REV 1 ADD 1 REV 1 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady

Více

SPOLEČNÁ PROHLÁŠENÍ SMLUVNÍCH STRAN DOHODY SPOLEČNÉ PROHLÁŠENÍ O SOUČASNÉM ROZŠÍŘENÍ EVROPSKÉ UNIE A EVROPSKÉHO HOSPODÁŘSKÉHO PROSTORU

SPOLEČNÁ PROHLÁŠENÍ SMLUVNÍCH STRAN DOHODY SPOLEČNÉ PROHLÁŠENÍ O SOUČASNÉM ROZŠÍŘENÍ EVROPSKÉ UNIE A EVROPSKÉHO HOSPODÁŘSKÉHO PROSTORU SPOLEČNÁ PROHLÁŠENÍ SMLUVNÍCH STRAN DOHODY SPOLEČNÉ PROHLÁŠENÍ O SOUČASNÉM ROZŠÍŘENÍ EVROPSKÉ UNIE A EVROPSKÉHO HOSPODÁŘSKÉHO PROSTORU Smluvní strany zdůrazňují význam včasné ratifikace nebo včasného schválení

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 28. února 2013 (01.03) (OR. en) 6931/13. Interinstitucionální spis: 2013/0060 (COD) FRONT 15 VISA 53 CODEC 452 COMIX 132

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 28. února 2013 (01.03) (OR. en) 6931/13. Interinstitucionální spis: 2013/0060 (COD) FRONT 15 VISA 53 CODEC 452 COMIX 132 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 28. února 2013 (01.03) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0060 (COD) 6931/13 FRONT 15 VISA 53 CODEC 452 COMIX 132 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 28. února 2013

Více

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I P7_TA-PROV(2013)0221 Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 23. května 2013 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou

Více

XT 21004/18 ADD 1 REV 2 1 UKTF

XT 21004/18 ADD 1 REV 2 1 UKTF Rada Evropské unie Brusel 29. ledna 2018 (OR. en) XT 21004/18 ADD 1 REV 2 BXT 5 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Delegace PŘÍLOHA ROZHODNUTÍ RADY, kterým se doplňuje rozhodnutí

Více

ZÁVĚREČNÝ AKT. AF/EEE/XPA/cs 1

ZÁVĚREČNÝ AKT. AF/EEE/XPA/cs 1 ZÁVĚREČNÝ AKT AF/EEE/XPA/cs 1 Zplnomocnění zástupci EVROPSKÉHO SPOLEČENSTVÍ (dále jen Společenství ) a BELGICKÉHO KRÁLOVSTVÍ, DÁNSKÉHO KRÁLOVSTVÍ, SPOLKOVÉ REPUBLIKY NĚMECKO, ŘECKÉ REPUBLIKY, ŠPANĚLSKÉHO

Více

2. Evropský parlament a Evropský hospodářský a sociální výbor vydaly svá stanoviska dne 24. dubna 2009 a dne 14. května 2009.

2. Evropský parlament a Evropský hospodářský a sociální výbor vydaly svá stanoviska dne 24. dubna 2009 a dne 14. května 2009. RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 28. května 2009 (02.06) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2008/0228 (CNS) 10430/09 FISC 77 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: COREPER/Rada Předmět:

Více

Principy. 2. Odstranění kontrol při letech v rámci schengenského prostoru. 3. Volný pohyb s platným občanským průkazem nebo cestovním pasem.

Principy. 2. Odstranění kontrol při letech v rámci schengenského prostoru. 3. Volný pohyb s platným občanským průkazem nebo cestovním pasem. Schengenský prostor Území států Schengenské dohody Volný pohyb osob v rámci prostoru Absence hraničních kontrol Oblasti spolupráce: policejní a justiční, přes vízové a konzulární záležitosti až po ochranu

Více

14708/16 vho/aj/mb 1 DGD 1B

14708/16 vho/aj/mb 1 DGD 1B Rada Evropské unie Brusel 28. listopadu 2016 (OR. en) Interinstitucionální spisy: 2016/0133 (COD) 2016/0222 (COD) 2016/0223 (COD) 2016/0224 (COD) 2016/0225 (COD) 14708/16 ASILE 80 ASIM 157 RELEX 972 CODEC

Více

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro právní záležitosti 28.9.2016 ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ Věc: Odůvodněné stanovisko Poslanecké sněmovny Parlamentu České republiky

Více

ZÁVĚREČNÝ AKT. AF/CE/BA/cs 1

ZÁVĚREČNÝ AKT. AF/CE/BA/cs 1 ZÁVĚREČNÝ AKT AF/CE/BA/cs 1 Zplnomocnění zástupci: BELGICKÉHO KRÁLOVSTVÍ, BULHARSKÉ REPUBLIKY, ČESKÉ REPUBLIKY, DÁNSKÉHO KRÁLOVSTVÍ, SPOLKOVÉ REPUBLIKY NĚMECKO, ESTONSKÉ REPUBLIKY, ŘECKÉ REPUBLIKY, ŠPANĚLSKÉHO

Více

10425/19 lr/aj/vmu 1 TREE.2.A

10425/19 lr/aj/vmu 1 TREE.2.A Rada Evropské unie Brusel 5. července 2019 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2019/0107(COD) 10425/19 TRANS 387 CODEC 1241 CH 34 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Č. dok. Komise: 9361/19 Předmět:

Více

10. funkční období N 087 / 10

10. funkční období N 087 / 10 N 087 / 10 10. funkční období N 087 / 10 Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 539/2001, kterým se stanoví seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci musí mít

Více

EVROPSKÁ RADA Brusel 31. května 2013 (OR. en)

EVROPSKÁ RADA Brusel 31. května 2013 (OR. en) EVROPSKÁ RADA Brusel 31. května 2013 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0900 (NLE) EUCO 110/13 INST 234 POLGEN 69 OC 295 PRÁVNÍ AKTY Předmět: NÁVRH ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ RADY, kterým se stanoví složení

Více

Rada Evropské unie Brusel 6. října 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské komise

Rada Evropské unie Brusel 6. října 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské komise Rada Evropské unie Brusel 6. října 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2015/0232 (NLE) 12680/15 ADD 1 VISA 321 COAFR 287 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 2. října 2015 Příjemce: Jordi AYET PUIGARNAU,

Více

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.11.2014 COM(2014) 713 final 2014/0337 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o zrušení některých aktů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva CS CS DŮVODOVÁ

Více

Vstup ČR do schengenského prostoru EUROCENTRUM PRAHA 15.5.2007

Vstup ČR do schengenského prostoru EUROCENTRUM PRAHA 15.5.2007 Vstup ČR do schengenského prostoru EUROCENTRUM PRAHA 15.5.2007 1 Struktura prezentace základní informace o schengenské spolupráci Principy Historický přehled (1985 2007) Kompenzační opatření příprava ČR

Více

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 26.2.2016 COM(2016) 90 final ANNEX 1 PŘÍLOHA k návrhu rozhodnutí Rady o podpisu, jménem Evropské unie a jejích členských států, protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci,

Více

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.2.2016 COM(2016) 70 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o podpisu Protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými

Více

Rada Evropské unie Brusel 18. května 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 18. května 2017 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 18. května 2017 (OR. en) 9438/17 ADD 1 MAP 12 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 17. května 2017 Příjemce: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské

Více

Evropská unie Ing. Jaroslava Syrovátková, Ph.D. Shengenský prostor

Evropská unie Ing. Jaroslava Syrovátková, Ph.D. Shengenský prostor Evropská unie Ing. Jaroslava Syrovátková, Ph.D. Shengenský prostor Historický vývoj předchůdce Shengenské dohody: Saarbrückenská dohoda z roku 1984 14. července 1985 Shengenská smlouva 19. června 1990

Více

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 15. února 2017 (OR. en) 2016/0142(COD) PE-CONS 58/16 VISA 399 COMIX 821 CODEC 1872 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Více

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0023(COD)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0023(COD) EVROPSKÝ PARLAMENT 2009 2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 6. 6. 2013 2013/0023(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o trestněprávní ochraně eura

Více

1. Komise předložila Radě výše uvedený návrh dne 30. března 2007.

1. Komise předložila Radě výše uvedený návrh dne 30. března 2007. RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 22. května 2007 9351/1/07 Interinstitucionální spis: 2007/0054 (COD) REV 1 SOC 193 CODEC 476 ZPRÁVA Odesílatel: Výbor stálých zástupců (část I) Příjemce: Rada ve složení pro zaměstnanost,

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT ***I NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2007/0037(COD)

EVROPSKÝ PARLAMENT ***I NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2007/0037(COD) EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 2009 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 2007/0037(COD) 30. 10. 2007 ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení č. 11 o odstranění diskriminace

Více

PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY ROZHODNUTÍ RADY o přijetí jednacího řádu Výboru pro investiční nástroj zřízeného pod záštitou Evropské investiční banky

PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY ROZHODNUTÍ RADY o přijetí jednacího řádu Výboru pro investiční nástroj zřízeného pod záštitou Evropské investiční banky RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 23. září 2008 (OR. en) 11425/08 ACP 115 FIN 263 PTOM 22 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ RADY o přijetí jednacího řádu Výboru pro investiční nástroj zřízeného pod

Více

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 20. června 2017 (OR. en) 2016/0186 (COD) PE-CONS 25/17 CULT 69 AELE 49 EEE 27 CODEC 867 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

Více

Rada Evropské unie Brusel 7. října 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 7. října 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 7. října 2016 (OR. en) 13015/16 FIN 631 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 7. října 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2016) 660 final Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel,

Více

Úřední věstník Evropské unie C 83/1 KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ SMLOUVY O EVROPSKÉ UNII A SMLOUVY O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE (2010/C 83/01)

Úřední věstník Evropské unie C 83/1 KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ SMLOUVY O EVROPSKÉ UNII A SMLOUVY O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE (2010/C 83/01) 30.3.2010 Úřední věstník Evropské unie C 83/1 KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ SMLOUVY O EVROPSKÉ UNII A SMLOUVY O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE (2010/C 83/01) 30.3.2010 Úřední věstník Evropské unie C 83/3 Obsah SMLOUVA

Více

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2018) 249 final - ANNEXES 1 to 2.

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2018) 249 final - ANNEXES 1 to 2. Rada Evropské unie Brusel 3. května 2018 (OR. cs) Interinstitucionální spis: 2018/0117 (NLE) 8534/18 ADD 1 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 2. května 2018 Příjemce: AELE 25 EEE 22 N 22 ISL

Více

ANNEX PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

ANNEX PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.12.2017 COM(2017) 722 final ANNEX PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o podpisu jménem Evropské unie a jejích členských států a prozatímním provádění třetího dodatkového protokolu

Více

Rada Evropské unie Brusel 27. dubna 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 27. dubna 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 27. dubna 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0125 (COD) 8271/16 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 20. dubna 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2016) 236 final Předmět:

Více

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské komise

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské komise Rada Evropské unie Brusel 1. června 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0159 (COD) 9710/16 JUSTCIV 158 CODEC 796 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 30. května 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2016)

Více

Výbor pro mezinárodní obchod

Výbor pro mezinárodní obchod EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro mezinárodní obchod 16. 11. 2010 2010/0289(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o zavedení mimořádných autonomních obchodních preferencí

Více

Výbor pro mezinárodní obchod

Výbor pro mezinárodní obchod Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro mezinárodní obchod 2017/0242(COD) 26.10.2017 ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o poskytnutí další makrofinanční pomoci Gruzii (COM(2017)0559

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.12.2014 COM(2014) 721 final 2014/0345 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o zmocnění Belgie, Polska a Rakouska k ratifikaci Budapešťské úmluvy o smlouvě o přepravě zboží po vnitrozemských

Více

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 4. února 203 (OR. en) 202/0253 (COD) PE-CONS 72/2 JAI 908 FRONT 79 VISA 249 CADREFIN 508 COMIX 73 CODEC 300 OC 742 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ

Více