Technical data sheets availables on demand. Catalog available from September 2015
|
|
- Daniel Malý
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1
2 EUROMASK K16 Masking systems for powder and liquid painting operations, anodizing and chromium plating.conical plugs and caps for the protection of holes and threads in painting operations. Resisting up to 315 C. and reusable. Tapes and adhesive disks for masking operations in powder painting and galvanic processes, metallization and anodizing. Sistemas de enmascarado y protección para las operaciones de pintura en polvo, pulverización, anodización y cromado. Tapones cónicos y capuchones de protección de orificios y roscas en las operaciones de pintura, resistentes hasta 315 C. y reutilizables. Cintas y discos adhesivos para las operaciones de enmascarado y protección en la pintura en polvo y en los procesos galvánicos, metalización y anodización. Maskovací systémy pro provozy práškového lakování, mokrého lakování, eloxování a pokovování. Kónické krytky a zátky pro ochranu otvorù a èepù pøi povrchových úpravách. Opakovanì použitelné. Pásky a výseky pro práškové lakování a galvanické pokovování, metalizaci a eloxování. Маскирующие системы для процессов жидкого и порошкового окрашивания, анодирования и хромирования. Конусные заглушки и колпачки, защищающие отверстия и резьбовые соединения в процессе окрашивания. Термостойкие до 315 C с возможностью многократного использования. Ленты и клеющиеся диски для маскировки в процессе порошкового окрашивания и гальванообработки, металлизации и анодировании. Systemy maskujące do lakierowania proszkowego, ciekłego, anodowania i chromowania. Korki stożkowe i osłonki do maskowania otworów i gwintów podczas procesu lakierowania, odporne na temp. do 315ºC, wielokrotnego użytku. Taśmy i samoprzylepne etykiety maskujące, stosowane podczas malowania proszkowego, w procesach galwanizacji, metalizacji i anodowania. Maskavimo sistemos milteliniam ir skystam dažymui, anodavimui ir chromavimui. K aiščiai ir dangteliai skirti apsaugoti skylėms, sriegiams. Atsparūs karščiui iki 315 C ir gali būti panaudojami kelis kartus. Taip pat lipnios juostos ir lipnūs apskritimai maskavimui, gali būti naudojami miltelinio dažymo, galvaninio padengimo, metalizavimo ir anodavimo procesuose. Sales terms: Shipment by express carrier. Minimum order 150,00. Condiciones de venta: Envío por transporte urgente. Pedido mínimo 150,00. Podmínky prodeje: Pøepravy kurýrní expresní službou. Minimální objednávka 150,00 euro. Условия продажи: Доставка курьером. Минимальный заказ 150,00. Warunki sprzedaży: Ekspresowa wysyłka kurierska. Minimalne zamówienie 150,00 Euro. Pardavimo sąlygos: Pristatymas per kurjerį. Minimali užsakymo suma: 150 eurų. Technical data sheets availables on demand Catalog available from September 2015 Finishing Group s.r.l. reserve to make any necessary modification to products, prices and supply conditions without notice. 2
3 K16 EUROMASK Euromask is a leader in the production and distribution of professional masking systems for all surface treatments. For over 15 years Euromask has been distributing its wide range of plugs, caps and painting hooks, tapes and discs, tubing and special moulded products worldwide. Speed, flexibility and professionalism are the key words to Euromask s success: - Execution of 85% of orders within 24/48 hours - 25 million pieces in stock - Fast sampling times: for adhesives 3-4 days with production in about ten days, for moulded items 1 week with production in 4 weeks. -For out-of-standard hooks, our technical department is at our customers disposal to provide a fast and professional solution to any problem involving hanging systems. 3
4 EUROMASK K16 Self-adhesive thermometers (single-use). Graded for temperature control inside the oven. Termómetros autoadhesivos (monouso). Graduados para control de la temperatura en el interior del horno. Samolepicí teploměry (jednorázový). Dimenzováno pro teplotu uvnitø pece. Самоклеющиеся термоиндикаторы (одноразовый) Имеют шкалу для измерения температуры внутри печи. Termometry samoprzylepne (jednorazowy). Do pomiaru temperatury wewnątrz pieca. Lipnūs termometrai (vienkartiniai). Skirti kontroliuoti temperatūrai krosnyje. CODE RANGE TAI010 (10 pz) 138 C C TAI009 (10 pz) 33 C C 4
5 K16 EUROMASK Spray paint HQS studied for professional retouching work. Wide range of RAL colors. High long-time resistance without yellowing, without changing color and without detaching from the material. HQS pintura de aerosol, diseñado para el toque profesional. Amplia gama de colores RAL. Alta durabilidad y sin amarillamiento, sin cambiar el color y sin dejar el material. Barva ve spreji HQS určená pro profesionální retušovací práce. Široké spektrum barev v odstínech RAL. Dlouhodobě vysoce odolné barvy nepodléhají změně odstínu ani žloutnutí. Neodlupují se. Аэрозольная краска HQS, предназначенная для профессионального ретуширования. Широкий выбор цветов RAL. Высокая прочность. Со временем не желтеет, не изменяет цвет, не осыпается. Lakier w sprayu HQS, przeznaczony do profesjonalnych zaprawek. Szeroka gama kolorów z palety RAL. Wysoka trwałość nie żółknie, trwały kolor nie traci barwy i nie oddziela się od materiału. Purškiami HQS dažai skirti profesionaliems koregavimo darbams. Didelis RAL spalv pasirinkimas. Aukštas, ilgalaikis atsparumas, spalva negelsta, atspalvis nekinta, neatšoka nuo medžiagos. CODE PCS. BOX PRO Various RAL colours 6 PRO9006 Silver 6 PRO-ANT White / Grey / Rusty red 6 5
6 EUROMASK K16 Swivel hooks. Ganchos rotatorios. Ocočné háky. Поворотные крючки Haki obrotowe Pasukami kabliai. CODE A B C D Ø A Ø B sw v ,5-5 7 sw V crown sw c ,7 17,
7 K16 EUROMASK Steel hooks for painting. Ganchos de pintura en acero. Ocelové háky pro lakovny. Стальные крючки (подвески) для жидкого окрашивания. Haki stalowe do malowania. HC HV TIPO 5 TIPO 6 Plieniniai kabliukai dažymui. Other sizes and drawings on demand LENGTH 1000 pcs/box 60 mm mm mm 150 mm Ø 1,5 mm 200 mm Ø 2 mm Ø 3 mm Ø 4 mm 250 mm Ø 5 mm 300 mm 350 mm mm --- piega-bend-pivotée-verdrehung-plega:
8 EUROMASK K16 Green tape 204 C. Powder coating and anodizing applications. Clean removal, no adhesive residue. 0,05 mm polyester, 0,04 mm silicone adhesive. Cinta verde 204 C. Para recubrimientos en polvo y aplicaciones de anodización. Extracción limpia, sin residuo de adhesivo. 0,05 mm de poliéster, 0,04 mm de adhesivo de silicona. Zelená páska pro teplotu do 204 C. Pro práškové lakování a eloxování. Po sejmutí zùstane povrch èistý beze zbytku lepidla. Tloušťka materiálu: 0,05 mm polyesteru, 0,04 mm lepidla. Зеленая лента 204 C Применяется при порошковом окрашивании и анодировании. Легко снимается, не оставляет следов. 0,05 мм полиэстер, 0,04мм-клейкий силикон Taśma zielona do 204ºC. Stosowana podczas malowania proszkowego i anodowania. Pozostawia czystą powierzchnię, bez śladów kleju mm poliester, 0.04 mm klej silikonowy. Žalios spalvos lipni juosta. Atsparumas karščiui iki 204 C. Skirta naudoti miltelinio dažymo ir anodavimo procesuose. Pašalinus nuo paviršių, nelieka klijų likučių. Juostos storis ir sudėtis: 0,05 mm poliesteris; 0,04 mm silikoniniai klijai. Other sizes on demand CODE SIZE LENGTH RLS BOX EPT5 5 mm 66 m 150 EPT10 10 mm 66 m 100 EPT12 12 mm 66 m 80 EPT15 15 mm 66 m 70 EPT20 20 mm 66 m 50 EPT25 25 mm 66 m 40 EPT30 30 mm 66 m 40 EPT35 35 mm 66 m 30 EPT40 40 mm 66 m 30 EPT45 45 mm 66 m 30 EPT50 50 mm 66 m 30 EPT80 80 mm 66 m 20 EPT mm 66 m 10 EPT mm 66 m
9 K16 EUROMASK Transparent self-adhesive film for protection of liquid coating booths. Película autoadhesiva transparente para la protección de las cabinas de apliación pinturas líquidas. Transparentní tenká samolepicí fólie pro ochranu kabin při mokrém lakování Прозрачная самоклеящаяся пленка для жидкого покрытия. Przezroczysta folia samoprzylepna do ochrony kabiny lakierniczych. Skaidri lipni juosta, skirta naudoti dažant skystais dažais. CODE WIDTH LENGTH AAP mm 250 m 9
10 EUROMASK K16 Clear tape 204 C. Powder coating and anodizing applications. Clean removal, no adhesive residue. 0,05 mm polyester, 0,04 mm silicone adhesive. Cinta transparente 204 C. Para recubrimientos en polvo y aplicaciones de anodización. Extracción limpia, sin residuo de adhesivo. 0,05 mm de poliéster, 0,04 mm de adhesivo de silicona. Transparentní páska pro teplotu do 204 C. Pro práškové lakování a eloxování. Po sejmutí zůstane povrch čistý beze zbytku lepidla. Tloušťka materiálu: 0,04 mm polyesteru, 0,05 mm lepidla. Прозрачная термостойкая лента 204 C. Подходит для анодирования и порошкового окрашивания. Не оставляет следов клея на поверхности после удаления. 0,05 мм полиэстер, 0,04 мм силиконовый слой. Przezroczysta taśma 204 C. Do malowania proszkowego i aplikacji anodowania. Po usunięciu pozostawia czyste podłoże bez pozostałości kleju. 0,05 mm poliester 0,04 mm klej. Skaidri juosta atspari karšiui iki 204 C. Skirta miltelinio dažymo ir anodavimo procesams. Lengvas pašalinimas nuo paviršiaus, nelieka klijų likučių. 0,05 mm poliesteris, 0,04 mm silikoniniai klijai. Other sizes on demand CODE SIZE LENGTH RLS BOX 2MT4CLT5 5 mm 66 m 150 2MT4CLT10 10 mm 66 m 100 2MT4CLT12 12 mm 66 m 80 2MT4CLT15 15 mm 66 m 70 2MT4CLT20 20 mm 66 m 50 2MT4CLT25 25 mm 66 m 40 2MT4CLT30 30 mm 66 m 40 2MT4CLT35 35 mm 66 m 30 2MT4CLT40 40 mm 66 m 30 2MT4CLT45 45 mm 66 m 30 2MT4CLT50 50 mm 66 m 30 2MT4CLT80 80 mm 66 m 20 2MT4CLT mm 66 m 10 2MT4CLT mm 66 m
11 K16 EUROMASK Red tape 220 C. Powder coating and anodizing applications. Clean removal, no adhesive residue. 0,025 mm polyester, 0,07 mm silicone adhesive. Cinta roja 220 C. Para recubrimientos en polvo y aplicaciones de anodización. Extracción limpia, sin residuo de adhesivo. 0,025 mm de poliéster, 0,07 mm de adhesivo de silicona. Červená páska pro teplotu do 220 C. Pro práškové lakování a eloxování. Po sejmutí zùstane povrch èistý beze zbytku lepidla. Tloušťka materiálu: 0,025 mm polyesteru, 0,07 mm lepidla Красная лента 220 C Применяется при порошковом окрашивании и анодировании. Легко снимается, не оставляет следов. 0,025 мм полиэстер, 0,07мм-клейкий силикон Taśma czerwona do 220ºC. Stosowana podczas malowania proszkowego i anodowania. Pozostawia czystą powierzchnię, bez śladów kleju mm poliester, 0.07 mm klej silikonowy. Raudonos spalvos lipni juosta. Atsparumas karščiui iki 220 C. Skirta naudoti miltelinio dažymo ir anodavimo procesuose. Pritaikyta naudoti nelygiems paviršiams. Pašalinus nuo paviršių, nelieka klijų likučių. Juostos storis ir sudėtis: mm poliesteris, 0,07 mm silikoniniai klijai. Other sizes on demand CODE SIZE LENGTH RLS BOX EPR5 5 mm 66 m 150 EPR10 10 mm 66 m 100 EPR12 12 mm 66 m 80 EPR15 15 mm 66 m 70 EPR20 20 mm 66 m 50 EPR25 25 mm 66 m 40 EPR30 30 mm 66 m 40 EPR35 35 mm 66 m 30 EPR40 40 mm 66 m 30 EPR45 45 mm 66 m 30 EPR50 50 mm 66 m 30 EPR80 80 mm 66 m 20 EPR mm 66 m 10 EPR mm 66 m
12 EUROMASK K16 Blue tape 204 C. Powder coating and anodizing applications. Adapted to curved surfaces. Clean removal, no adhesive residue. 0,025 mm polyester, 0,05 mm silicone adhesive. Cinta azul 204 C. Para recubrimientos en polvo y aplicaciones de anodización. Válido para las superficies curvas. Extracción limpia, sin residuo de adhesivo. 0,025 mm de poliéster, 0,05 mm de adhesivo de silicona. Modrá páska pro teplotu do 204 C. Pro práškové lakování a eloxování. Vhodná pro zakøivené plochy. Po sejmutí zùstane povrch èistý beze zbytku lepidla. Tloušťka materiálu: 0,025 mm polyesteru, 0,05 mm lepidla. Синяя лента 204 C Применяется при порошковом окрашивании и анодировании. Подходит для изогнутых поверхностей. Легко снимается, не оставляет следов. 0,025 мм полиэстер, 0,05мм-клейкий силикон Taśma niebieska do 204ºC. Stosowana podczas malowania proszkowego i anodowania. Odpowiednia do zakrzywionych powierzchni. Pozostawia czystą powierzchnię, bez śladów kleju mm poliester, 0.05 mm klej silikonowy. Mėlynos spalvos lipni juosta. Atsparumas karščiui iki 204 C. Skirta naudoti miltelinio dažymo ir anodavimo procesuose. Pritaikyta naudoti nelygiems paviršiams. Pašalinus nuo paviršių, nelieka klijų likučių. Juostos storis ir sudėtis: mm poliesteris; 0,05 mm silikoniniai klijai. Other sizes on demand CODE SIZE LENGTH RLS BOX EPB5 5 mm 66 m 150 EPB10 10 mm 66 m 100 EPB12 12 mm 66 m 80 EPB15 15 mm 66 m 70 EPB20 20 mm 66 m 50 EPB25 25 mm 66 m 40 EPB30 30 mm 66 m 40 EPB35 35 mm 66 m 30 EPB40 40 mm 66 m 30 EPB45 45 mm 66 m 30 EPB50 50 mm 66 m 30 EPB80 80 mm 66 m 20 EPB mm 66 m 10 EPB mm 66 m
13 K16 EUROMASK Clear tape 204 C. Powder coating and anodizing applications. Adapted to curved surfaces. Clean removal, no adhesive residue. 0,025 mm polyester, 0,04 mm silicone adhesive. Cinta transparente 204 C. Para recubrimientos en polvo y aplicaciones de anodización. Válido para las superficies curvas. Extracción limpia, sin residuo de adhesivo. 0,025 mm de poliéster, 0,04 mm de adhesivo de silicona. Transparentní páska pro teplotu do 204 C. Pro práškové lakování a eloxování. Vhodná pro zakřivené plochy. Po sejmutí zůstane povrch čistý beze zbytku lepidla. Tloušťka materiálu: 0,025 mm polyesteru, 0,05 mm lepidla. Прозрачная термостойкая лента 204 C. Подходит для анодирования и порошкового окрашивания. Подходит для изогнутых поверхностей. Не оставляет следов клея на поверхности после удаления. 0,025 мм полиэстер, 0,04 мм силиконовый слой. Przezroczysta taśma 204 C. Do malowania proszkowego i aplikacji anodowania. Elastyczna, doskonała do zakrzywionych powierzchni lub skomplikowanych kształtów. Po usunięciu pozostawia czyste podłoże bez pozostałości kleju mm poliester, 0.04 mm klej Skaidri juosta atspari karšiui iki 204 C. Skirta miltelinio dažymo ir anodavimo procesams. Pritaikyta lenktiems paviršiams. Lengvas pašalinimas nuo paviršiaus, nelieka klijų likučių. 0,025 mm poliesteris, 0,04 mm silikoniniai klijai. Other sizes on demand CODE SIZE LENGTH RLS BOX 2MT4STC5 5 mm 66 m 150 2MT4STC10 10 mm 66 m 100 2MT4STC12 12 mm 66 m 80 2MT4STC15 15 mm 66 m 70 2MT4STC20 20 mm 66 m 50 2MT4STC25 25 mm 66 m 40 2MT4STC30 30 mm 66 m 40 2MT4STC35 35 mm 66 m 30 2MT4STC40 40 mm 66 m 30 2MT4STC45 45 mm 66 m 30 2MT4STC50 50 mm 66 m 30 2MT4STC80 80 mm 66 m 20 2MT4STC mm 66 m 10 2MT4STC mm 66 m
14 EUROMASK K16 Polyimide tape 260 C. Recommended for powder coating and E-coating. Clean removal, no adhesive residue. Excellent chemical resistance. 0,025 mm polyester, 0,04 mm silicone adhesive. Cinta de poliimida 260 C. Para recubrimientos en polvo y electroestáticos por inmersión. Excelente resistencia química. Extracción limpia, sin residuo de adhesivo. 0,025 mm de poliéster, 0,04 mm de adhesivo de silicona. Polyimid páska pro teplotu do 260 C. Pro práškové lakování a elektrostatické nanášení, urèená k ponoøení do kapaliny.po sejmutí zùstane povrch èistý, beze zbytku lepidla. Vynikající chemická odolnost. Tloušťka materiálu:0,025 mm polyesteru, 0,04 mm silikonového lepidla. полиимида лента 260 C Рекомендована для порошкового окрашивания и катафореза. Легко снимается, не оставляет следов. Обладают отличной химостойкостью. 0,025 мм полиэстер, 0,04мм-клейкий силикон Taśma poliimidowa do 260ºC. Stosowana podczas malowania proszkowego i elektrostatycznego poprzez zanurzenie w płynie. Pozostawia czystą powierzchnię, bez śladów kleju. Doskonała wytrzymałość chemiczna mm poliester, 0.04 mm klej silikonowy. Poliamīda lipni juosta. Atsparumas karščiui iki 260 C. Rekomenduojama naudoti miltelinio dažymo ir katodinės elektroforezės procesuose. Pašalinus nuo paviršių, nelieka klijų likučių. Puikus cheminis atsparumas. Juostos storis ir sudėtis: mm poliesteris, 0,04 mm silikoniniai klijai. Other sizes on demand CODE SIZE LENGTH RLS BOX PC5 5 mm 33 m 150 PC10 10 mm 33 m 100 PC12 12 mm 33 m 80 PC15 15 mm 33 m 70 PC20 20 mm 33 m 50 PC25 25 mm 33 m 40 PC30 30 mm 33 m 40 PC35 35 mm 33 m 30 PC40 40 mm 33 m 30 PC45 45 mm 33 m 30 PC50 50 mm 33 m 30 PC80 80 mm 33 m 20 PC mm 33 m 10 PC mm 33 m
15 K16 EUROMASK Silicone rubber tape. Silicone rubber tape without adhesive. The tape vulcanized on itself, forms an homogeneous cover that can withstand temperatures of up to 300 C. Limited shelf life. Cinta de silicona de auto-aglomeración. Cinta de silicona sin adhesivo. La cinta funde sobre sí misma formando una película homogénea resistente hasta 300 C. Cinta con tiempo de almacenaje limitado. Páska ze silikonové pryže samolepící. Samovulkanizační páska tvoří homogenní film odolný až do 300 C. Páska má omezenou skladovací dobu. Силиконовая резиновая лента. Силиконовая резиновая лента без клейкого слоя. Самовыравнивающаяся лента, формирует однородную поверхность, выдерживает температуру до 300 C. Срок хранения ограничен. Taśma silikonowa. Taśma silikonowa, samowulkanizująca bez kleju. Tworzy jednorodną warstwę, odporna na wysokie temperatury do 300ºC. Taśma ma ograniczony czas przechowywania. Guminė silikoninė lipni juosta. Skirta naudoti miltelinio dažymo procesuose. Juosta pagaminta be klijų, ji yra vulkanizuota, todėl suteikia vienalytę apsaugą, kurios atsparumas karščiui iki 300 C. Šios juostos naudojimo laikas yra ribotas. Other sizes on demand CODE SIZE LENGTH RLS BOX SRT25 25 mm 15 m
16 EUROMASK K16 Glass Cloth tape 260 C. Recommended for thermal spray and powder coating. Resistant to high pressure blasting, abrasion and to solvents. Cinta de fibra de vidrio 260 C. Adecuado para metalización por llama y recubrimientos en polvo. Resistente al chorro de arena por alta presión, a la abrasión y a los disolventes. Páska tkaná ze sklných vláken pro teploty do 260 C. Vhodná pro termické ošetøení povrchu a pro práškové nátìry. Odolná proti vysokotlakému pískování, odìru a rozpouštedlům. Лента из стеклоткани 260 C. Рекомендована для термального распыления и порошкового окрашивания. Кислотостойкая, износостойкая, стойкая при струйной обработке под высоким давлением. Taśma maskująca z włókna szklanego do 260 ºC. Stosowana podczas malowania wysokotemperaturowego lub proszkowego. Wysoka odporność na piaskowanie, ścieranie oraz rozpuszczalniki. Stiklo audinio lipni juosta. Atsparumas karščiui iki 260 C. Rekomenduojama naudoti terminio purškimo ir miltelinio dažymo procesuose. Juosta yra atspari aukšto slėgio srautui, dilimui ir tirpikliams. Other sizes on demand CODE SIZE LENGTH EGC5 5 mm 50 m EGC10 10 mm 50 m EGC12 12 mm 50 m EGC15 15 mm 50 m EGC20 20 mm 50 m EGC25 25 mm 50 m EGC30 30 mm 50 m EGC35 35 mm 50 m EGC40 40 mm 50 m EGC45 45 mm 50 m EGC50 50 mm 50 m EGC80 80 mm 50 m EGC mm 50 m EGC mm 50 m 16
17 K16 EUROMASK High temperature masking tape 190 C. Recommended for powder coating. Clean removal. Cinta de alta temperatura para enmascarado 190 C. Adecuada para recubrimientos en polvo. Extracción limpia. Papírová páska na vysokou teplotu - až 190 C. Pro práškové lakování. Po sejmutí zanechá èistý povrch beze zbytku lepidla. Термостойкая маскирующая лента 190 C Рекомендована для порошкового окрашивания. Легко снимается. Taśma papierowa odporna na wysoką temperaturę do 190 ºC. Odpowiednia do malowania proszkowego. Pozostawia czystą powierzchnię, bez śladów kleju. Aukštos temperatūros izoliacinė lipni juosta. Atsparumas karščiui iki 190 C. Rekomenduojama naudoti miltelinio dažymo procesuose. Lengvai ir švariai pašalinama nuo paviršių. Other sizes on demand CODE SIZE LENGTH SPG10 10 mm 50 m SPG15 15 mm 50 m SPG20 20 mm 50 m SPG25 25 mm 50 m SPG30 30 mm 50 m SPG50 50 mm 50 m SPG75 75 mm 50 m SPG mm 50 m 17
18 EUROMASK K16 Masking tape 140 C. Recommended for painting. Clean removal. Cinta de enmascarado 140 C. Adecuada para recubrimiento líquido.extracción limpia. Páska na maskování pro teplotu do 140 C. Pro mokré lakování. Po sejmutí zanechá èistý povrch beze zbytku lepidla. Маскирующая лента 140 C Рекомендована для жидкого окрашивания. Легко снимается. Taśma maskująca do 140 ºC. Odpowiednia do lakierowania płynnego, pozostawia czystą powierzchnię, bez śladów kleju. Izoliacinė lipni juosta. Atsparumas karščiui iki 140 C. Skirta naudoti bet kokio dažymo procesuose. Lengvai ir švariai pašalinama nuo paviršių. Other sizes on demand CODE SIZE mm LENGTH EPG m EPG m EPG m EPG m EPG m EPG m EPG m EPG m EPG m 18
19 K16 EUROMASK Automatic tape-cut dispenser. Dispensador automático de cinta. Automatická řezačka pásek. Автоматический резчик-диспенсер для ленты. Automatyczny dyspenser do cięcia taśmy. Automatinis lipnios juostos karpymo įrenginys. To cut adhesive tape pieces from 20 to 999 mm LENGTH and from 8 to 50 mm width CODE CUT001 Fine Line Tape. Fine Line Tape. Other sizes on demand Fine Line Tape. Fine Line Tape. Fine Line Tape. Fine Line Tape. 19
20 EUROMASK K16 Engineered precision tape die-cut 204 C. Low or high volume quantities. Wide variety of materials. Fast turnaround. Very reasonable tooling costs. Troqueles customizados en cinta 204 C. Producción de grandes o pequeños volúmenes. Amplia gama de materiales. Rapidez en la entrega. Costes muy razonables de utillaje. Přesné výseky různých tvarů pro teploty do 204 C. Výroba velkých èi malých objemù. Široká škála materiálù. Rychlá pøíprava. Nízké náklady. Точно спроектированный маскирующий трафарет. Крупные или мелкие объемы. Широкий спектр материалов. Экономически эффективное применение. Możliwość precyzyjnego zaprojektowania oraz wycięcia kształtów w taśmach do 204 ºC, według potrzeb klienta. Produkcja dużych i małych ilości. Szeroka gama materiałów. Szybkie poprawki. Niskie koszty realizacji systemu maskującego. Preciziškai štampuota juosta atspari karšiui iki 204 C. Gaminama mažais ir dideliais kiekiais. Platus medžiagų pasirinkimas. 20
21 K16 EUROMASK Powder Peel Discs. Green tape 204 C. Powder coating and anodizing applications. Clean removal, no adhesive residue. Discos adhesivos en cinta verde 204 C para recubrimientos en polvo. Para recubrimientos en polvo y aplicaciones de anodización. Extracción limpia, sin residuo de adhesivo. Kruhové výseky pro práškové lakování, pro teplotu do 204 C. Pro práškové lakování a eloxování. Po strhnutí zùstane povrch èistý beze zbytku lepidla. Клеющиеся диски в рулоне (зеленого цвета) 204 C Применяются при порошковом окрашивании и анодировании. Легко снимаются, не оставляют следов. Okrągłe etykiety samoprzylepne na rolce, zielone do 204 ºC. Do malowania proszkowego i anodowania. Pozostawiają czystą powierzchnię, bez śladów kleju. Žalios spalvos, apskritimų formos lipni juosta. Atsparumas karščiui iki 204 C. Skirta naudoti miltelinio dažymo ir anodavimo procesuose. Pašalinus nuo paviršių, nelieka klijų likučių. Other materials available Other sizes on demand CODE DIAM. mm PCS.ROLL EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC
22 EUROMASK K16 CODE DIAM. mm PCS.ROLL EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC
23 K16 EUROMASK CODE DIAM. mm PCS.ROLL EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC EPC
24 EUROMASK K16 Polyimide powder peel disks 260 C. Recommended for powder coating and E-coating. Clean removal, no adhesive residue. Excellent chemical resistance. Discos adhesivos de poliimida 260 C. Para recubrimientos en polvo y electroestáticos por inmersión. Excelente resistencia química Extracción limpia, sin residuo de adhesivo. Polyimid kruhové výseky pro teplotu do 260 C. Pro práškové lakování a elektrostatické nanášení urèené k ponoøení do kapaliny. Po sejmutí zùstane povrch èistý beze zbytku lepidla. Vynikající chemická odolnost. Полиимид диски 260 C Рекомендованы при порошковом окрашивании и катафорезе. Легко снимаются, не оставляют следов. Обладают отличной химостойкостью. Okrągłe etykiety samoprzylepne na rolce, poliimidowa do 260 ºC. Do malowania proszkowego i elektrostatycznego poprzez zanurzenie w płynie. Pozostawiają czystą powierzchnię, bez śladów kleju. Poliamīda, apskritimų formos lipni juosta. Atsparumas karščiui iki 260 C. Rekomenduojama naudoti miltelinio dažymo ir katodinės elektroforezės procesuose. Pašalinus nuo paviršių, nelieka klijų likučių. Puikus cheminis atsparumas. Other sizes on demand CODE DIAM. mm PCS.ROLL BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC
25 K16 EUROMASK CODE DIAM. mm PCS.ROLL BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC BPC
26 EUROMASK K16 Blue ribbon adhesive disks 204 C. Discos adhesivos de cinta azul 204 C. Kruhové výseky modré C. Клеющиеся диски в рулоне (синего цвета) 204 C. Okrągłe etykiety samoprzylepne na rolce, niebieskie do 204 ºC. Mėlynos spalvos, apskritimų formos lipni juosta. Atsparumas karščiui iki 204 C. Other sizes on demand CODE DIAM. mm PCS.ROLL EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC
27 K16 EUROMASK CODE DIAM. mm PCS.ROLL EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC EBC
28 EUROMASK K16 Squares green tape 204 C. Cuadrados de cinta verde 204 C. Zelené výseky čtvercové (204 C). Квадратные пластины в рулоне (зеленого цвета) 204 C. Other sizes and materials on demand Kwadratowe etykiety samoprzylepne na rolce, zielone do 204 ºC. Kvadrato formos žalios spalvos lipni juosta. Atsparumas karščiui iki 204 C. CODE SIZES mm PCS. ROLL QPL5X5 5x QPL6X6 6x QPL7X7 7x QPL8X8 8x QPL9X9 9x QPL10X10 10x QPL11X11 11x QPL12X12 12x QPL13X13 13x QPL14X14 14x QPL15X15 15x QPL16X16 16x
29 K16 EUROMASK CODICE CODE DIMENS. SIZES PZ ROLL PCS. ROLL QPL17X17 17x QPL18X18 18x QPL19X19 19x QPL20X20 20x QPL21X21 21x QPL22X22 22x QPL23X23 23x QPL24X24 24x QPL25X25 25x QPL26X26 26x QPL27X27 27x QPL28X28 28x QPL29X29 29x QPL30X30 30x QPL31X31 31x QPL32X32 32x QPL33X33 33x QPL34X34 34x QPL35X35 35x QPL36X36 36x QPL37X37 37x QPL38X38 38x QPL39X39 39x QPL40X40 40x QPL41X41 41x QPL42X42 42x QPL43X43 43x QPL44X44 44x QPL45X45 45x QPL46X46 46x QPL47X47 47x QPL48X48 48x QPL49X49 49x QPL50X50 50x QPL60X60 60x QPL70X70 70x QPL80X80 80x QPL90X90 90x QPL100X x QPL110X x QPL120X x QPL130X x QPL140X x QPL150X x QPL160X x QPL170X x QPL180X x QPL190X x QPL200X x QPL250X x QPL500X x
30 EUROMASK K16 Rectangles green tape 204 C. Rectángulos de cinta verde 204 C. Zelené výseky obdélníkové (204 C). Other sizes and materials on demand Прямоугольные пластины в рулоне (зеленого цвета) 204 C. Prostokątne etykiety samoprzylepne na rolce, zielone do 204 ºC. Stačiakampio formos žalios spalvos lipni juosta. Atsparumas karščiui iki 204 C. CODE SIZES (mm) PCS. ROLL RPL5X10 5X RPL5X20 5X RPL5X30 5X RPL5X40 5X RPL5X50 5X RPL5X60 5X RPL5X70 5X RPL5X80 5X RPL5X90 5X RPL5X100 5X RPL10X20 10X RPL10X30 10X RPL10X40 10X RPL10X50 10X RPL10X60 10X RPL10X70 10X RPL10X80 10X
31 K16 EUROMASK CODE SIZES PCS. ROLL RPL10X90 10X RPL10X100 10X RPL15X20 15X RPL15X30 15X RPL15X40 15X RPL15X50 15X RPL15X60 15X RPL15X70 15X RPL15X80 15X RPL15X90 15X RPL15X100 15X RPL20X30 20X RPL20X40 20X RPL20X50 20X RPL20X60 20X RPL20X70 20X RPL20X80 20X RPL20X90 20X RPL20X100 20X RPL25X30 25X RPL25X40 25X RPL25X50 25X RPL25X60 25X RPL25X70 25X RPL25X80 25X RPL25X90 25X RPL25X100 25X RPL30X40 30X RPL30X50 30X RPL30X60 30X RPL30X70 30X RPL30X80 30X RPL30X90 30X RPL30X100 30X RPL40X50 40X RPL40X60 40X RPL40X70 40X RPL40X80 40X RPL40X90 40X RPL40X100 40X RPL45X100 45X RPL50X60 50X RPL50X70 50X RPL50X80 50X RPL50X90 50X RPL50X100 50X RPL60X70 60X RPL60X80 60X RPL60X90 60X RPL60X100 60X RPL70X80 70X RPL70X90 70X RPL70X100 70X RPL80X90 80X RPL80X100 80X RPL90X100 90X
32 EUROMASK K16 Engineered Moduled Products. Wide variety of materials. Samples always provided for your approval before production. Piezas Especiales. Ammplia variedad de materiales. Suministro de prototipos para su aprobación y posterior fabricación en serie. Výrobky dle požadavku zákaznika. Rùzné druhy materiálù. Vzorky pro odsouhlasení k dispozici pøed zahájením výroby. Специализированная продукция для инженерных деталей. Широкий спектр материалов. Предоставляются образцы продукции для испытаний на производстве заказчика. Produkty niestandardowe. Duży wybór materiałów. Przed produkcją właściwą, dostawa próbek do klienta w celu akceptacji projekt. Projektuojamosios detalės. Platus medžiagų pasirinkimas. Prieš pradedant gaminti siunčiami pavyzdžiai patvirtinimui. For standard and special molds other materials available 32
33 K16 EUROMASK Special nut protection plug. Tapón especial para protección tuercas. Speciální ochranný kryt na matice. Специальные колпачки для защиты гаек. Zatyczki specjalne do ochrony nakrętek. Specializuoti, apsauginiai veržlių dangteliai. Other materials available CODE A B C D E F G H I PCS. BOX DFPP05 5,40 5,50 4,10 3,00 3,50 15,34 1,02 6,28 1, DFPP06 6,70 7,10 5,10 3,80 4,50 20,42 1,85 9,13 2, DFPP08 8,70 7,80 6,70 5,35 5,59 20,52 3,28 9,83 2, DFPP10 11,20 9,50 8,50 6,60 5,50 20,42 5,08 10,33 2, DFPP12 13,00 10,10 10,10 6,60 5,61 27,81 5,08 12,13 2, DFPP14 15,20 11,50 12,10 8,00 8,00 29,00 6,50 12,53 2, DFPP16 16,60 13,50 13,90 9,30 10,15 32,00 7,70 15,53 2, DFPP18 19,80 14,50 15,90 10,50 10,15 32,00 10,30 16,53 2, DFPP20 21,01 15,30 17,80 12,30 12,30 33,80 10,25 17,33 2,
34 EUROMASK K16 Pull Plug 315 C (CPP). Recommended for powder coating, E-coating, anodizing and plating. Ideal for through holes. Tapones con tirador de extracción 315 C (CPP). Para recubrimientos en polvo, electroestáticos por inmersión, anodización y platinado. Ideales para orificios pasantes. Zátky průtažne s prodlouženým úchytem C (CPP). Pro práškové lakování a elektrostatické nanášení, urèené k ponoøení do kapaliny, eloxování a pokovování. Ideální pro prùchozí otvory. Цилиндрические заглушки 315 C (CPP) Рекомендованы для порошкового окрашивания, катафореза, анодирования и гальванообработки. Идеально подходят для сквозных отверстий. Korki z uchwytem, łatwe do wyciągnięcia do 315 ºC (CPP). Odpowiednie do malowania proszkowego i elektrostatycznego, do zanurzania w płynie, platynowania i anodowania. Idealne do otworów przelotowych. Ištraukiami kištukai. Atsparumas karščiui iki 315 C (CPP). Rekomenduojama naudoti miltelinio dažymo, katodinės elektroforezės, nikeliavimo ir anodavimo procesuose. Tinka kiaurymių ir skylių izoliavimui. 34
35 K16 EUROMASK CODE COLORE COLOR HOLES A B C D PCS BOX CPP06 blue 1,57 1,02 12,70 12, CPP07 white 1,70 1,19 15,88 15, CPP08 green 1,85 1,17 15,54 14, CPP09 red 2,31 1,32 15,88 15, CPP10(2) pink 2,36 1,27 15,88 15, CPP grey 2,41 1,32 25,40 25, CPP10(A) light blue 2,67 2,08 25,40 25, CPP11 light green 2,77 1,57 25,40 25, CPP11B yellow 3,00 2,08 25,40 25, CPP11A(3) purple 3F 3,18 1,57 15,88 15, CPP15 blue 3L / 3F 3,30 2,36 15,88 17, CPP14 white 3L / 3F 3,30 2,36 25,40 25, CPP17 green 3L 3,56 2,16 15,88 14, CPP18 red 3,91 1,57 15,88 15, CPP20(4A) pink 4F 3,96 1,57 15,88 19, CPP21 grey 4F 4,01 2,08 31,75 31, CPP22 light blue 4L / 4F 4,11 2,44 15,88 14, CPP23(4) light green 5F 4,95 2,79 25,40 25, CPP26 purple 5F 5,00 2,79 25,40 25, CPP30 yellow 5L / 6F 5,54 3,30 25,40 25, CPP33 clear 5L / 6F 5,72 3,18 25,40 25, CPP37(5) blue 6L 6,53 3,30 25,40 25, CPP40 white 6L / 8F 6,99 3,18 23,80 23, CPP42(6) green 8F 7,92 3,73 25,40 25, CPP42 red 8L 8,43 6,35 28,58 20, CPP43 pink 8L 8,51 3,89 25,40 25, CPP55 light blue 10F 9,75 3,91 25,40 25, CPP55(7) light green 10F 9,86 3,99 25,40 25, CPP60 yellow 10L / 12F 10,36 4,85 25,63 25, CPP63 purple 12F 10,52 3,99 13,34 19, CPP66 blue 12F 11,28 6,48 25,40 25, CPP67 white 12F 11,30 6,48 25,40 25, CPP70 white 11,89 6,35 25,40 25, CPP73 red 12L / 14F 12,60 6,35 25,40 25, CPP77 pink 12,95 6,50 25,40 24, CPP80 grey 13,46 6,35 25,40 25, CPP88 yellow 15,75 8,36 38,10 38, CPP90 purple 16,26 9,53 25,40 25, CPP95 green 16L 17,78 9,53 31,75 31, CPP100 blue 19,56 9,53 25,40 23, CPP355- blue 9,02 3,99 25,40 25, CPP50 grey 10F 9,53 3,99 25,40 25, CPP570- light blue 14,48 7,92 25,40 25, CPP87 light green 15,54 6,35 25,40 25, CPP809- pink 20,55 8,00 25,40 25, CPP110(13) white 22,76 9,53 25,40 25,40 50 CPP120 green 25,91 9,53 25,40 24,64 50 CPP130 red 35,05 12,70 25,40 25,40 50 L = smooth F = threaded 35
36 EUROMASK K16 E.P.D.M. Pull Plug 177 C (EPP). Recommended for painting, plating, anodizing and blasting. Ideal for through holes. Tapones con tirador de extracción en E.P.D.M. 177 C (EPP). Adecuados para recubrimiento en líquido, platinado, anodización y arenado. Ideales para orificios pasantes. Černé zátky průtažne z EPDM s prodlouženým C (EPP). Pro práškové lakování, pokovování, eloxování a pískování. Ideální pro prùchozí otvory. Цилиндрические заглушки из этилен-пропиленового каучука 177 C (EPP). Рекомендованы для жидкого окрашивания, гальванообработки, анодирования и струйной обработки. Идеально подходят для сквозных отверстий. Korki z uchwytem, łatwe do wyciągnięcia z EPDM do 177 ºC ( EPP). Odpowiednie do malowania płynnego, platynowania, anodowania i piaskowania. Idealne do otworów przelotowych. Guminiai (E.P.D.M.) kištukai. Atsparumas karščiui iki 177 C (EPP). Rekomenduojama naudoti dažymo, nikeliavimo ir anodavimo procesuose. Tinka kiaurymių ir skylių izoliavimui. 36
37 K16 EUROMASK CODE HOLES A B C D PCS BOX EPP06 1,57 1,02 12,70 12, EPP07 1,70 1,19 15,88 15, EPP08(1) 1,85 1,17 15,54 14, EPP09 2,31 1,32 15,88 15, EPP10(2) 2,36 1,27 15,88 15, EPP10A 2,67 2,08 25,40 25, EPP11 2,77 1,57 25,40 25, EPP11B 3,00 2,08 25,40 25, EPP11A(3) 3F 3,18 1,57 15,88 15, EPP15 3L / 3F 3,30 2,36 15,88 17, EPP14 3L / 3F 3,30 2,36 25,40 25, EPP17 3L 3,56 2,16 15,88 14, EPP18 3,91 1,57 15,88 15, EPP20(4A) 4F 3,96 1,57 15,88 19, EPP21 4F 4,01 2,08 31,75 31, EPP22 4L / 4F 4,11 2,44 15,88 14, EPP23(4) 5F 4,95 2,79 25,40 25, EPP26 5F 5,00 2,79 25,40 25, EPP30 5L / 6F 5,54 3,30 25,40 25, EPP33 5L / 6F 5,72 3,18 25,40 25, EPP37(5) 6L 6,53 3,30 25,40 25, EPP40 6L / 8F 6,99 3,18 23,80 23, EPP42(6) 8F 7,92 3,73 25,40 25, EPP42A 8L 8,43 6,35 28,58 20, EPP43 8L 8,51 3,89 25,40 25, EPP50 9,53 3,99 25,40 25, EPP55(7) 10F 9,86 3,99 25,40 25, EPP ,16 3,99 25,40 25, EPP60 10L / 12F 10,36 4,85 25,63 25, EPP63 10,52 3,99 13,34 19, EPP66(8) 12F 11,28 6,48 25,40 25, EPP67(8) 12F 11,30 6,48 25,40 25, EPP70 11,89 6,35 25,40 25, EPP73(9) 12L / 14F 12,60 6,35 25,40 25, EPP77 12,95 6,50 25,40 24, EPP80(10) 13,46 6,35 25,40 25, EPP87 15,54 6,35 25,40 25, EPP88 15,75 8,36 38,10 38, EPP90(11) 16,26 9,53 25,40 25, EPP95 16L 17,78 9,53 31,75 31, EPP100(12) 19,56 9,53 25,40 23, EPP110(13) 22,76 9,53 25,40 25,40 50 EPP120(14) 25,91 9,53 25,40 24,64 50 EPP130 35,05 12,70 25,40 25,40 50 L = smooth F = threaded 37
38 EUROMASK K16 Plugs 315 C. Recommended for powder coating, E-coating and plating. Reusable. Tapones 315 C. Adecuados para recubrimiento en polvo, electroestáticos, para inmersión y platinado. Reutilizables. Zátky pro teploty do 315 C. Pro práškové lakování a elektrostatické nanášení, pro ponoøení do kapaliny a pokovování. Opakovanì použitelné. Заглушки 315 C. Рекомендованы для порошкового окрашивания, катафореза и гальванообработки. Многократного применения Korki do 315 ºC. Odpowiednie do malowania proszkowego i elektrostatycznego przez zanurzanie w płynie oraz platynowania. Wielokrotnego użytku. Kištukai. Atsparumas karščiui iki 315 C. Rekomenduojama naudoti miltelinio dažymo, katodinės elektroforezės ir nikeliavimo procesuose. Daugkartinio naudojimo. 38
39 K16 EUROMASK CODE COLOR HOLES A B LENGTH PCS. BOX EP63 light blue 1 1,60 0,41 15, EP78 yellow 1 1,98 0,51 19, EP81 clear 1-2 2,54 0,81 15, EP99 white 1-3 3,18 0,79 15, EP100 green 2-3 3,18 1,60 15, EP101SH purple 2-4 4,75 2,79 10, EP101 pink 2-4 4,75 1,60 15, EP101XL light blue 2-4 4,75 1,60 19, EP101SXL yellow 2-4 4,75 1,60 25, EP102 grey 4-6 6,35 3,18 19, EP102XL light green 4-6 6,35 3,18 25, EP103 red 6-8 8,71 4,78 15, EP103XL pink 6-8 8,71 4,78 25, EP105 green 7-9 9,53 6,35 12, EP104 yellow 7-9 9,53 6,35 19, EP375XL light blue 5-8 9,53 3,18 31, EP394XL light green ,01 5,00 48, EP104XL grey ,10 6,35 25, EP106 red ,13 8,74 17, EP000 white ,91 8,74 20, EP000XL green ,70 7,90 25, EP500XL pink ,70 3,20 50, EP107 light blue ,30 9,53 25, EP107XL clear ,01 3,00 35, EP00 grey ,09 10,31 25, EP108 light green ,88 11,13 22, EP0 red ,66 12,70 25, EP109 clear ,45 11,13 25, EP1 yellow ,00 14,27 25, EP2 white ,99 15,88 25, EP2,5 green ,62 15,88 25, EP3 pink ,83 18,26 25, EP3,5 clear ,00 17,00 25, EP4 light blue ,40 19,84 25, EP4,5 grey ,01 19,99 25, EP5 light green ,00 23,01 25, EP5,5 red ,94 23,83 25, EP6 yellow ,75 26,19 25, EP6,5 white ,35 27,00 25, EP7 green ,53 30,18 25,40 10 EP7,5 pink ,89 31,75 25,40 10 EP8 light blue ,28 33,35 25,40 10 EP8,5 grey ,88 35,71 25,40 10 EP9 light green ,45 37,31 25,40 10 EP9,5 red ,05 38,10 25,40 10 EP10 yellow ,01 41,28 25,40 10 EP10,5 white ,40 44,45 25,40 10 EP11 green ,96 47,63 25,40 1 EP11,5 pink ,71 50,01 25,40 1 EP12 light blue ,50 53,98 25,40 1 EP13 grey ,28 57,94 25,40 1 EP13,5 light green ,01 61,93 34,93 1 EP13,78 clear ,00 82,00 35,00 1 EP14 red ,90 76,20 38,10 1 EP15 yellow ,60 82,55 38,10 1 EP16 white ,00 88,90 50,
40 EUROMASK K16 Black E.P.D.M. Plugs 177 C. Recommended for painting, plating, anodizing and blasting. Tapones de E.P.D.M. Negro 177 C. Adecuados para recubrimiento en líquido, platinado, anodización y arenado. Černé zátky z EPDM (177 C). Pro práškové lakování, pokovování, eloxování a pískování Черные заглушки из этилен-пропиленового каучука 177 C. Рекомендованы для жидкого окрашивания, гальванообработки, анодирования и струйной обработки. Czarne korki z EPDM do 177 ºC. Odpowiednie do malowania płynnego, platynowania, anodowania i piaskowania. Juodos spalvos guminiai (E.P.D.M.) kištukai. Atsparumas karščiui iki 177 C. Rekomenduojama naudoti dažymo, nikeliavimo ir anodavimo procesuose. 40
41 K16 EUROMASK CODE HOLES A B LENGTH PCS. BOX BP63 1 1,60 0,41 15, BP78 1 1,98 0,51 19, BP ,54 0,81 15, BP ,18 0,79 15, BP ,18 1,60 15, BP101SH 2-4 4,75 2,79 10, BP ,75 1,60 15, BP101XL 2-4 4,75 1,60 19, BP101SXL 2-4 4,75 1,60 25, BP ,35 3,18 19, BP102XL 4-6 6,35 3,18 25, BP ,71 4,78 15, BP103XL 6-8 8,71 4,78 25, BP ,53 6,35 12, BP ,53 6,35 19, BP375XL 5-8 9,53 3,18 31, BP394XL ,01 5,00 48, BP104XL ,10 6,35 25, BP ,13 8,74 17, BP ,91 8,74 20, BP000XL ,70 7,90 25, BP500XL ,70 3,20 50, BP ,30 9,53 25, BP107XL ,01 3,00 35, BP ,09 10,31 25, BP ,88 11,13 22, BP ,66 12,70 25, BP ,45 11,13 25, BP ,00 14,27 25, BP ,99 15,88 25, BP2, ,62 15,88 25, BP ,83 18,26 25, BP3, ,00 17,00 25, BP ,40 19,84 25, BP4, ,01 19,99 25, BP ,00 23,01 25, BP5, ,94 23,83 25, BP ,75 26,19 25, BP6, ,35 27,00 25, BP ,53 30,18 25, BP7, ,89 31,75 25,40 50 BP ,28 33,35 25,40 50 BP8, ,88 35,71 25,40 50 BP ,45 37,31 25,40 50 BP9, ,05 38,10 25,40 50 BP ,01 41,28 25,40 50 BP10, ,40 44,45 25,40 50 BP ,96 47,63 25,40 1 BP11, ,71 50,01 25,40 1 BP ,50 53,98 25,40 1 BP ,28 57,94 25,40 1 BP13, ,01 61,93 34,93 1 BP13, ,00 68,00 35,00 1 BP ,90 76,20 38,10 1 BP ,60 82,55 38,10 1 BP ,00 88,90 50,
42 EUROMASK K16 Silicone conical plugs with handle 315 C. Recommended for powder coating, E-coating and plating. Reusable. Tapones con tirador de extracción 315 C. Adecuados para recubrimiento en polvo, electroestáticos, para inmersión y platinado. Reutilizables. Kuželové zátky s úchytem (315 C). Pro práškové lakování a elektrostatické nanášení, pro ponoøení do kapaliny a pokovování. Opakovanì použitelné. Силиконовые конусные заглушки с держателем 315 C. Рекомендованы для порошкового окрашивания, катафореза и гальванообработки. Многократного применения Korki stożkowe z uchwytem do 315 ºC. Odpowiednie do malowania proszkowego i elektrostatycznego, do zanurzania w płynie i platynowania. Wielokrotnego użytku. Silikoniniai kūgio formos kamštukai. Atsparumas karščiui iki 315 C. Rekomenduojama naudoti miltelinio dažymo, katodinės elektroforezės ir nikeliavimo procesuose. Daugkartinio panaudojimo. Other materials available CODE HOLES A B LENGTH PCS. BOX CPHS ,18 1,60 15, CPHS ,75 1,60 15, CPHS ,35 3,18 19, CPHS ,71 4,78 15, CPHS ,53 6,35 19, CPHS ,91 8,74 20, CPHS ,09 10,31 25, CPHS ,66 12,70 25,
43 K16 EUROMASK Countersink Plugs 315 C. Recommended for powder coating, E-coating and plating. Tapones especiales con reborde 315 C. Adecuados para recubrimeintos en polvo, electroestáticos por inmersión y platinado. Speciální zátky s osazením (315 C). Pro práškové lakování a elektrostatické nanášení, pro ponoøení do kapaliny a pokovování. Заглушка с конусным фланцем 315 C Рекомендованы для порошкового окрашивания, катафореза и гальванообработки. Specjalne korki z kołnierzem do 315 ºC. Odpowiednie do malowania proszkowego i elektrostatycznego do zanurzania w płynie oraz platynowania. Kištukai su briauna. Atsparumas karščiui iki 315 C. Rekomenduojama naudoti miltelinio dažymo, katodinės elektroforezės ir nikeliavimo procesuose. Other materials available CODE A B D F G PCS. BOX CSINK030 10,00 2,50 2,90 15,00 20, CSINK040 10,00 3,00 3,80 15,00 20, CSINK045 12,00 3,00 4,50 15,00 20, CSINK050 15,00 4,00 5,00 15,00 20, CSINK060 14,00 4,00 5,50 15,00 20, CSINK080 16,00 4,00 7,40 15,00 20, CSINK100 18,00 5,00 9,20 15,00 25, CSINK120 20,00 5,00 11,00 15,00 25, CSINK140 20,00 6,00 13,46 15,00 20,
44 EUROMASK K16 Thread mask 315 C. Protectores roscados 315 C. Zátky k zakrytí závitů (315 C). Маскировка для резьбовых соединений 315 C. Korki na gwinty do 315 ºC. Kištukai sriego uždengimui. Atsparumas karščiui iki 315 C. Other materials available CODE A B L PCS. BOX ETM6 5,33 6,35 5, ETM8 7,20 8,55 3, ETM10 9,00 10,15 4, ETM12 11,00 12,20 6, ETM16 14,90 16,60 8, ETM20 18,40 20,50 10,
45 K16 EUROMASK Hollow conical plug with handle. Tapón cónico hueco con tirador de extracción. Kuželová dutá zákka s úchytem. Полые конусные колпачки с держателем. Korki stożkowe z uchwytem, wydrążone w środku. Tuščiaviduriai kūgio formos dangteliai. Other materials available CODE A B LENGTH D E F G PCS. BOX MHEP5 27,00 23,01 25,40 10,31 19,05 10,21 19, MHEP6 31,75 26,19 25,40 13,49 19,05 12,70 19, MHEP7 36,50 30,15 25,40 17,45 19,05 12,70 19,05 10 MHEP10 50,01 41,28 25,40 28,58 19,05 12,70 19,05 10 MHEP11 55,96 47,63 25,40 34,93 19,05 12,70 19,
46 EUROMASK K16 Hollow silicone plugs 315 C. Recommended for powder coating, E-coating and plating. Reusable. Tapones de silicona cóncavos 315 C. Adecuado para recubrimiento en polvo, electroestáticos, para inmersión y platinado. Reutilizables. Kuželové zátky silikonové C. Pro práškové lakování a elektrostatické nanášení, pro ponoøení do kapaliny a pokovování. Opakovanì použitelné. Полые силиконовые заглушки 315 C. Рекомендованы для порошкового окрашивания, катафореза и гальванообработки. Многократного применения Korki stożkowe, silikonowe, wydrążone w środku do 315 ºC. Odpowiednie do malowania proszkowego, i elektrostatycznego poprzez zanurzanie w płynie i platynowania. Wielokrotnego użytku. Tuščiaviduriai silikoniniai kištukai. Atsparumas karščiui iki 315 C. Rekomenduojama naudoti miltelinio dažymo, katodinės elektroforezės ir nikeliavimo procesuose. Daugkartinio naudojimo. Other materials available 46
47 K16 EUROMASK CODE A B L D H PCS. BOX HEP5 27,00 23,01 25,40 12,50 19, HEP5,5 27,94 24,00 25,40 13,00 19, HEP6 32,00 26,19 25,40 15,50 19, HEP6,5 33,99 27,00 25,40 17,00 19, HEP7 36,53 30,18 25,40 17,48 19,05 10 HEP7,5 38,99 30,99 25,40 21,80 19,05 10 HEP8 41,28 33,35 25,40 20,65 19,05 10 HEP8,5 43,00 35,99 25,40 26,00 19,05 10 HEP9 44,45 37,31 25,40 24,61 19,05 10 HEP9,5 45,97 38,00 25,40 25,30 19,05 10 HEP10 49,99 41,99 25,40 31,60 19,05 10 HEP10,5 52,98 44,96 25,40 32,26 19,05 10 HEP11 55,96 48,01 25,40 35,31 19,05 1 HEP11,5 62,71 50,01 25,40 30,96 15,88 1 HEP12 63,50 53,98 25,40 34,93 15,88 1 HEP13 68,28 57,94 25,40 38,89 15,88 1 HEP13,5 75,01 61,93 34,93 42,88 25,40 1 HEP13,78 81,99 68,00 38,10 42,60 25,40 1 HEP14 88,90 76,20 38,10 50,80 25,40 1 HEP15 101,60 82,55 38,10 57,15 25,40 1 HEP16 127,00 88,90 50,80 78,00 30,00 1 Starter kit. Other materials available CODE ITEMS SKITSILI Starter kit tappi e cappucci in silicone 315 C SKITEPDM Starter kit tappi e cappucci in E.P.D.M 177 C 47
48 EUROMASK K16 Silicone Flange Plugs 315 C. Ideal for masking holes and the grounding area around them. Dual purpose plugs. Tapones de Arandela 315 C. Ideal para enmascarar alrededor del orificio para conexión a tierra. Tapón de doble uso. Dvojité zátky s osazením pro teploty do 315 C. Ideální pro maskování kolem otvoru urèenému k uzemnìní. Dvojí zpùsob použití. Силиконовые заглушки с фланцем 315 C. Идеальны для маскировки отверстий и основания вокруг них. Двухразмерные. Korki z kołnierzem do 315 ºC. Idealne do maskowania otworów wraz z powierzchnią uziemiającą. Możliwość podwójnego wykorzystania. Silikoniniai kūgio formos kištukai su briauna. Atsparumas karščiui iki 315 C. Tai dvigubos paskirties kištukai, puikiai tinkantys skylių, bei ploto aplink jas uždengimui Other materials available CODE HOLE A B C D F G H PCS. BOX WFP M3 7,00 2,80 3,70 5,80 7,40 1,40 1, WFP M4 9,00 3,60 4,70 7,20 9,40 1,80 2, WFP M5 9,50 4,50 5,70 9,00 11,40 2,30 2, WFP M6 12,50 5,30 6,70 10,60 13,40 2,60 3, WFP M8 17,00 7,10 8,70 14,20 17,40 3,60 4, WFP M10 21,00 9,60 10,70 19,20 21,40 4,80 5, WFP M12 24,00 10,90 12,70 21,80 25,40 5,50 6,
49 K16 EUROMASK Step Plugs 315 C. Recommended for powder coating, E-coating, anodizing and plating. Provides clean area around diameter of hole for earthing purpose. Tapones Escalonados 315 C. Adecuados para revestimientos en polvo, electroestáticos por inmersión, anodización y platinado. Asegura una zona limpia alrededor del diámetro del orificio para conexión a tierra. Zátky sjtupňované pro teplotu do 315 C. Pro práškové lakování a elektrostatické nanášení, pro ponoøení do kapaliny a pokovování. Zajistí èistý prostor okolo otvoru urèenému pro uzemnìní Ступенчатая заглушка 315 C. Рекомендованы для порошкового окрашивания, катафореза, анодирования и гальванообработки. Зона по диаметру отверстия не окрашивается для последующего заземления. Korki schodkowe do315 ºC. Odpowiednie do malowania proszkowego i elektrostatycznego poprzez zanurzanie w płynie, platynowania i anodowania. Zapewnia czystą powierzchnię wokół otworu do uziemienia. Kūgio formos kištukai su braiuna. Atsparumas karščiui iki 315 C. Rekomenduojama naudoti miltelinio dažymo, katodinės elektroforezės ir nikeliavimo procesuose. Užtikrina švarų paviršių. Other materials available CODE A B C D E PCS. BOX SP03 7,01 3,00 2,36 7,01 13, SP04 8,00 5,00 2,84 8,00 14, SP05 8,99 5,99 3,94 8,99 16, SP06 10,16 6,43 4,78 10,16 17, SP08 12,42 8,23 5,94 9,75 17,
50 EUROMASK K16 Flangeless Plugs 315 C. Recommended for powder coating, E-coating, plating and anodizing. Threaded holes. Tapered design and hollow core for multi-applications. Protect threaded holes without masking the sorrounding area. Tapones sin rebordes 315 C. Adecuados para revestimientos en polvo, electrostáticos por inmersión, platinado y anodización. Orificios roscados. Diseño cónico y núcleo hueco para múltiples aplicaciones. Protegen los orificios roscados sin enmascarar la zona de alrededor. Zátky bez osazení pro teploty 315 C. PPro práškové lakování a elektrostatické nanášení, pro ponoøení do kapaliny, pokovování a eloxování. Pro otvory se závitem. Kuželový tvar a duté tìlo. Безфланцевые заглушки 315 C. Рекоммендованы для порошкового окрашивания, катафореза, гальванообработки и анодирования. Подходят для резьбовых соединений. Конусообразные и полые для многоцелевого использования. Защищает резьбовые отверстия, не маскируют окружающую зону Korki bez kołnierza do 315 ºC. Odpowiednie do malowania proszkowego i elektrostatycznego poprzez zanurzanie w płynie, platynowania i anodowania. Chronią otwory gwintowane, nie maskują strefy wokół otworu. Kištukai su sriegiu. Atsparumas karščiui iki 315 C. Rekomenduojama naudoti miltelinio dažymo, katodinės elektroforezės, nikeliavimo ir anodavimo procesuose. Tai kūgio formos, srieginių skylių kištukai. Apsaugantys tik vidinį sriegį. Other materials available 50
51 K16 EUROMASK CODE A B LENGTH PCS. BOX FP157 3,99 2,01 19, FP250 5,99 3,99 25, FP312 8,00 5,99 25, FP394 10,01 8,00 25, FP406 10,31 7,95 25, FP468 11,89 10,31 25, FP472 11,99 10,01 25, FP551 14,00 11,99 25, FP562 14,27 11,89 25, FP625 15,88 14,27 25, FP630 16,00 14,00 25, FP709 18,01 16,00 25, FP718 18,24 15,88 25, FP750 19,05 18,24 25, FP787 19,99 18,01 25, FP866 22,23 19,05 25, FP886 22,50 19,99 25, FP945 24,00 22,50 25, FP ,40 22,23 25, FP ,01 24,00 25, FP ,99 26,01 25, FP ,58 25,40 25, FP ,75 28,58 25,
52 EUROMASK K16 Tubing for Powder Coating 315 C. Recommended for powder coating and E-coating. Tubo para recubrimiento en polvo 315 C. Adecuados para recubrimiento en polvo y recubrimiento electroestáticos por inmersión. Hadice pro práškové lakování pro teplotu 315 C. Pro práškové lakování a elektrostatické nanášení i pro ponoøení do kapaliny. Шланг для порошкового покрытия 315 C Рекомендован для порошкового окрашивания и катафореза Wężyk do malowania proszkowego do 315 ºC. Odpowiednie do malowania proszkowego i elektrostatycznego poprzez zanurzanie w płynie. Vamzdeliai milteliniam dažymui. Atsparumas karščiui iki 315 C. Rekomenduojama naudoti miltelinio dažymo, katodinės elektroforezės procesuose. CODE INT. DIAM EXT DIAM LENGTH EST2 2 mm 4 mm 50 m EST3 3 mm 5 mm 50 m EST4 4 mm 6 mm 50 m EST5 5 mm 7 mm 50 m EST6 6 mm 8 mm 50 m EST8 8 mm 10 mm 50 m EST10 10 mm 12 mm 50 m EST12 12 mm 15 mm 50 m EST14 14 mm 16 mm 25 m EST16 16 mm 22 mm 25 m EST18 18 mm 22 mm 20 m EST20 20 mm 24 mm 20 m EST25 25 mm 33 mm 15 m EST30 30 mm 40 mm 10 m 52
53 K16 EUROMASK Cord for Powder Coating 315 C. Recommended for powder coating and E-coating. Flexible. Cordón para recubrimiento en polvo 315 C. Adecuados para recubrimiento en polvo y recubrimiento electroestáticos por inmersión. Flexible. Šňůra pro práškové lakování pro teplotu do 315 C. Pro práškové lakování a elektrostatické nanášení i pro ponoøení do kapaliny. Flexibilní. Шнур для порошкового покрытия 315 C Рекомендован для порошкового окрашивания и катафореза. Гибкий Przewód do malowania proszkowego do 315 ºC. Odpowiednie do malowania proszkowego i elektrostatycznego poprzez zanurzanie w płynie. Elastyczny. Vamzdelis milteliniam dažymui. Atsparumas karščiui iki 315 C. Rekomenduojama naudoti miltelinio dažymo, katodinės elektroforezės procesuose. Lankstūs. CODE DIAM. LENGTH ETO3 3 mm 100 m ETO4 4 mm 100 m ETO5 5 mm 100 m ETO6 6 mm 100 m ETO7 7 mm 50 m ETO8 8 mm 50 m ETO9 9 mm 50 m ETO10 10 mm 50 m ETO11 11 mm 50 m ETO12 12 mm 50 m ETO13 13 mm 25 m ETO14 14 mm 25 m ETO15 15 mm 25 m ETO16 16 mm 25 m ETO18 18 mm 25 m ETO20 20 mm 15 m 53
54 EUROMASK K16 Silicone star tube 315 C. Its shape allows to use it for various diameters. Tubo de estrella de silicona 315 C. Su forma permite su empleo para diferentes diámetros. Vlnitá hadice pro temploty do 315 C. Díky tvaru lze použít pro rùzné prùmìry Силиконовый шланг многогранного сечения. Благодаря своей форме, его можно использовать для различных диаметров Wężyk silikonowy, gwiazdkowy do135 ºC. Specjalny kształt dopasowuje się do różnych średnic. Silikoniniai įvairiaspalviai vamzdeliai. Atsparumas karščiui iki 315 C. Vamzdelių forma leidžia juos panaudoti įvairiu diametrų detalėms. CODE Ød ØD T LENGTH EZT3X5 2,80 5,30 1,52 30,48 EZT5X7 4,80 7,30 1,52 30,48 EZT6X6,5 5,08 6,35 1,52 30,48 EZT7X9 6,50 9,50 1,52 30,48 EZT8X9 7,62 9,53 1,52 30,48 EZT9X11 8,50 11,50 1,52 30,48 EZT10X12 10,16 12,70 1,52 30,48 EZT11X13 10,70 14,00 1,52 30,48 EZT13X17 12,50 18,00 1,52 30,48 EZT13X15 12,70 15,88 1,52 30,48 EZT15X18 15,88 19,05 1,52 15,24 EZT19X22 18,42 22,23 1,52 15,24 EZT22X25 21,59 25,40 1,52 15,24 EZT25X30 25,40 31,75 1,52 7,62 EZT32X38 31,75 38,10 1,52 7,62 EZT38X44 38,10 44,45 1,52 7,62 EZT44X50 44,45 50,80 1,52 7,
55 K16 EUROMASK Silicone foam cord. Cuerda de espuma de silicona. Lano ze silikonové pěny. Силиконовый вспененный шнур. Przewód z pianki silikonowej. Silikonininis putų kordas. CODE DIAM. mm LENGTH ASC020 2 mm 25 m ASC030 3 mm 25 m ASC040 4 mm 25 m ASC050 5 mm 25 m ASC060 6 mm 25 m ASC070 7 mm 25 m ASC080 8 mm 25 m ASC090 9 mm 25 m ASC mm 25 m ASC mm 25 m ASC mm 25 m ASC mm 25 m ASC mm 25 m ASC mm 25 m ASC mm 25 m CODE SECTION LENGTH QSC 10 X mm 25 m QSC 12 X mm 25 m QSC 20 X mm 25 m 55
56 EUROMASK K16 Caps with flange 315 C. To mask holes and first thread. Capuchones con reborde 315 C. Para la protección de orificios roscados y del primer hilo. Krytky s osazením (315 C) Slouží k zakrytí otvoru a prvního závitu. Колпачки с фланцем 315 C Колпачки для маскировки отверстий и части резьбы Osłonki z kołnierzem 315 Do maskowania otworu oraz pierwszego gwintu Dangteliai su flanšu, atsparūs temperatūrai iki 315 C Skirti uždengti skylėms ir sriegio pradžiai Other materials available CODE COLOR A B C D E PCS. BOX CR8 yellow 4,39 7,39 11,99 30,99 11, CR10 pink 5,69 8,71 13,00 32,00 14, CR12 clear 7,65 10,69 14,00 33,02 15, CR12L clear 8,00 10,69 14,00 45,66 15, CR14 grey 10,69 13,69 15,01 34,04 18, CR14L clear 9,55 12,70 17,02 57,15 17,
57 K16 EUROMASK Powder Coating Caps 315 C. Recubrimientos en polvo Capuchones 315 C. Ochranné krytky pro práškové lakování pro teploty do 315 C. Колпачки для порошкового окрашивания 315 C Osłonki do malowania proszkowego do 315 ºC. Dangetliai milteliniam dažymui. Atsparumas karščiui iki 315 C. CODE COLOR THREAD A C LENGTH PCS. BOX EC20 clear 0,51 3,55 12, EC35 purple 0,89 3,93 12, EC clear 1,02 4,06 12, EC clear 1,02 4,06 19, EC orange 1,57 3,80 19, EC70 rusty red M2 1,78 4,82 25, EC grey 2,03 5,07 19, EC white 2,36 5,40 12, EC white 2,36 5,40 19, EC green M3 2,54 5,58 12, EC green M3 2,54 5,58 19, EC100 green M3 2,54 5,58 25, EC green M3 2,54 5,58 38,
58 EUROMASK K16 CODE COLOR THREAD A C LENGTH PCS. BOX EC red 2,77 5,81 12, EC109 red 2,77 5,81 19, EC blue 3,18 6,22 12, EC blue 3,18 6,22 19, EC125 blue 3,18 6,22 25, EC blue 3,18 6,22 38, EC green 3,48 6,52 25, EC white 3,56 6,60 12, EC140 white 3,56 6,60 25, EC grey M4 3,76 6,80 12, EC grey M4 3,76 6,80 19, EC148 grey M4 3,76 6,80 25, EC grey M4 3,76 6,80 38, EC yellow 3,96 7,00 12, EC156 yellow 3,96 7,00 25, EC clear 4,19 7,23 25, EC blue 4,37 7,41 12, EC172 blue 4,37 7,41 25, EC blue 4,37 7,41 38, EC180 grey 4,57 7,61 25, EC red M5 4,75 7,79 12, EC red M5 4,75 7,79 19, EC187 red M5 4,75 7,79 25, EC red M5 4,75 7,79 38, EC clear 5,00 8,04 12, EC218 light blue 5,54 8,58 25, EC pink M6 5,66 8,70 12, EC pink M6 5,66 8,70 19, EC pink M6 5,66 8,70 25, EC223 pink M6 5,66 8,70 38, EC green 5,94 8,98 12, EC green 5,94 8,98 20, EC234 green 5,94 8,98 25, EC green 5,94 8,98 38, EC grey 6,35 9,39 12, EC250 grey 6,35 9,39 25, EC260 red 6,60 9,64 25, EC281 light green 7,14 10,18 25, EC light green 7,14 10,18 50, EC light blue M8 7,49 10,53 12, EC light blue M8 7,49 10,53 19, EC light blue M8 7,49 10,53 25, EC295 light blue M8 7,49 10,53 38, EC light blue M8 7,49 10,53 59, EC312 white 7,92 10,96 25, EC white 7,92 10,96 38, EC340 grey 8,64 11,68 25, EC355 purple 9,02 12,06 38, EC yellow M10 9,53 12,57 19, EC375 yellow M10 9,53 12,57 25, EC yellow M10 9,53 12,57 38, EC yellow M10 9,53 12,57 50, EC406 red 10,31 13,35 25, EC red 10,31 13,35 38, EC437 green 11,10 14,14 25,
59 K16 EUROMASK CODE COLOR THREAD A C LENGTH PCS. BOX EC green 11,10 14,14 50, EC pink M12 11,58 14,62 12, EC pink M12 11,58 14,62 19, EC pink M12 11,58 14,62 25, EC456 pink M12 11,58 14,62 38, EC pink M12 11,58 14,62 50, EC468 orange 11,89 14,93 25, EC orange 11,89 14,93 38, EC grey 12,19 15,23 25, EC480 grey 12,19 15,23 38, EC light blue 12,70 15,74 19, EC500 light blue 12,70 15,74 38, EC yellow 13,59 16,63 19, EC535 yellow 13,59 16,63 38, EC yellow 13,59 16,63 76, EC blue 14,27 17,31 16, EC562 blue 14,27 17,31 38, EC600 clear M16 15,24 18,28 38, EC red 15,88 18,92 19, EC red 15,88 18,92 28, EC red 15,88 18,92 31, EC625 red 15,88 18,92 38, EC red 15,88 18,92 63, EC687 green 17,45 20,49 38, EC green 17,45 20,49 63, EC730 purple 18,54 21,58 38, EC750 orange 19,05 22,09 38, EC orange 19,05 22,09 50, EC orange 19,05 22,09 88, EC780 clear 19,81 22,85 38, EC812 clear 20,62 23,66 38, EC clear 21,46 24,50 72, EC clear 22,23 25,27 25, EC875 clear 22,23 25,27 38, EC937 clear 23,80 26,84 38, EC970 clear 24,64 27,68 38, EC1000 clear 25,40 28,44 38, EC clear 25,40 28,44 50, EC1062 clear 26,97 30,01 38, EC clear 26,97 30,01 50, EC1125 clear 28,58 31,62 38, EC1187 clear 30,15 33,19 38, EC1250 clear 31,75 34,79 38, EC1350 clear 34,29 37,33 38, EC1380 clear 35,05 38,09 38, EC1500 clear 38,10 41,14 25, EC clear 38,10 41,14 38, EC clear 38,10 41,14 44,45 50 EC1625 clear 41,28 44,32 50,80 50 EC1750 clear 44,45 47,49 50,80 50 EC1875 clear 47,63 50,67 50,80 50 EC2000 clear 50,80 53,84 50,80 50 EC2105 clear 53,47 56,51 50,
60 EUROMASK K16 E.P.D.M. Caps 177 C. Recommended for painting, plating and anodizing. Reusable. Capuchones de E.P.D.M. 177 C. Adecuados para recubrimientos líquidos, platinado y anodización. Reutilizables. Ochranné krytky z EPDM pro teploty do 177 C. Pro práškové lakování, pokovování, eloxování. Opakovanì použitelné. Колпачки из этилен-пропиленового каучука 177 C Рекомендованы для жидкого окрашивания, гальванообработки и анодирования. Многократного использования. Osłonki w EPDM do 177 ºC. Odpowiednie do malowania płynnego, platynowania, anodowania. Wielokrotnego użytku. Guminiai (E.P.D.M.) dangteliai. Atsparumas karščiui iki 177 C. Rekomenduojama naudoti dažymo, nikeliavimo ir anodavimo procesuose. Daugkartinio naudojimo. CODE THREAD A C LENGTH PCS. BOX EE ,51 3,55 12, EE ,89 3,93 12, EE ,02 4,06 12, EE ,02 4,06 19, EE ,57 4,61 19, EE M2 1,78 4,82 25, EE ,03 5,07 19, EE ,36 5,40 12, EE ,36 5,40 19, EE M3 2,36 5,40 25, EE M3 2,54 5,58 12, EE M3 2,54 5,58 25, EE M3 2,54 5,58 38,
61 K16 EUROMASK CODE THREAD A C LENGTH PCS. BOX EE ,77 5,81 12, EE ,77 5,81 19, EE ,18 6,22 12, EE ,18 6,22 19, EE ,18 6,22 25, EE ,18 6,22 38, EE ,48 6,52 25, EE ,56 6,60 12, EE ,56 6,60 25, EE M4 3,76 6,80 12, EE M4 3,76 6,80 19, EE M4 3,76 6,80 25, EE M4 3,76 6,80 38, EE ,96 7,00 12, EE ,96 7,00 25, EE ,19 7,23 25, EE ,37 7,41 12, EE ,37 7,41 25, EE ,37 7,41 38, EE ,57 7,61 25, EE M5 4,75 7,79 12, EE M5 4,75 7,79 19, EE M5 4,75 7,79 25, EE M5 4,75 7,79 38, EE ,00 8,04 12, EE ,54 8,58 25, EE M6 5,66 8,70 12, EE M6 5,66 8,70 19, EE M6 5,66 8,70 25, EE M6 5,66 8,70 38, EE ,94 8,98 12, EE ,94 8,98 19, EE ,94 8,98 25, EE ,94 8,98 38, EE ,35 9,39 12, EE ,35 9,39 25, EE ,60 9,64 25, EE ,14 10,18 25, EE ,14 10,18 50, EE M8 7,49 10,53 12, EE M8 7,49 10,53 19, EE M8 7,49 10,53 25, EE M8 7,49 10,53 38, EE M8 7,49 10,53 60, EE ,92 10,96 25, EE ,92 10,96 38, EE ,64 11,68 25, EE ,02 12,06 38, EE M10 9,53 12,57 19, EE M10 9,53 12,57 25, EE M10 9,53 12,57 38, EE M10 9,53 12,57 50, EE ,31 13,35 25, EE ,31 13,35 38, EE ,10 14,14 25, EE ,10 14,14 50,
62 EUROMASK K16 CODE THREAD A C LENGTH PCS. BOX EE M12 11,58 14,62 12, EE M12 11,58 14,62 19, EE M12 11,58 14,62 25, EE M12 11,58 14,62 38, EE M12 11,58 14,62 50, EE ,89 14,93 25, EE ,89 14,93 38, EE ,19 15,23 25, EE ,19 15,23 38, EE ,70 15,74 19, EE ,70 15,74 38, EE ,59 16,63 19, EE ,59 16,63 38, EE ,59 16,63 76, EE ,27 17,31 16, EE ,27 17,31 38, EE M16 15,24 18,28 38, EE ,88 18,92 28, EE ,88 18,92 31, EE ,88 18,92 38, EE ,88 18,92 63, EE ,45 20,49 38, EE ,45 20,49 63, EE ,54 21,58 38, EE ,05 22,09 38, EE ,05 22,09 50, EE ,05 22,09 88, EE ,81 22,85 38, EE ,62 23,66 38, EE ,46 24,50 72, EE ,23 25,27 25, EE ,23 25,27 38, EE ,80 26,84 38, EE ,64 27,68 38, EE ,40 28,44 38, EE ,40 28,44 50, EE ,97 30,01 38, EE ,97 30,01 50, EE ,58 31,62 38, EE ,15 33,19 38, EE ,75 34,79 38, EE ,29 37,33 38, EE ,05 38,09 38, EE ,10 41,14 25, EE ,10 41,14 38, EE ,10 41,14 44, EE ,28 44,32 50,80 50 EE ,45 47,49 50,80 50 EE ,63 50,67 50,80 50 EE ,80 53,84 50,80 50 EE ,47 56,51 50,
63 K16 EUROMASK Square silicone caps 315 C. Capuchones cubre-terminales 315 C. Ochranné krytky plochýni konektorů pro teploty do 315 C. Силиконовые квадратные колпачки 315 C. Prostokątne nakładki silikonowe do 315 ºC. Kvadrato formos silikoniniai dangteliai. Atsparumas karščiui iki 315 C. Other materials available CODE A B C PCS. BOX EQ157 3,99 19,99 0, EQ232 5,89 11,00 0, EQ250 6,35 10,92 0, EQ460 11,68 7,11 0, EQ470 11,94 9,50 1, EQ490 12,45 17,45 1, EQ500 12,98 50,04 1,
64 EUROMASK K16 Flat caps 315 C. Capuchones de cabeza plana 315 C. Krytky s plochým koncem (315 C) Колпачки цилиндрической формы 315 C Osłonki zakończone płasko 315 C. Cilindriniai dangteliai, atsparūs temperatūrai iki 315 C Other materials available 64
65 K16 EUROMASK CODE A C LENGTH PCS. BOX FC ,78 4,82 25, FC ,54 5,58 25, FC ,54 5,58 28, FC ,05 6,09 10, FC ,05 6,09 25, FC ,68 6,72 28, FC ,76 6,80 25, FC ,37 7,41 20, FC ,45 7,49 25, FC ,70 7,74 28, FC ,59 8,63 28, FC ,59 8,63 41, FC ,66 8,70 38, FC ,94 8,98 38, FC ,49 10,53 6, FC ,49 10,53 38, FC ,62 10,66 28, FC ,62 10,66 41, FC ,02 12,06 38, FC ,53 12,57 28, FC ,53 12,57 38, FC ,98 13,02 18, FC ,54 13,58 38, FC ,10 14,14 25, FC ,18 14,22 18, FC ,58 14,62 28, FC ,58 14,62 38, FC ,19 15,23 38, FC ,59 16,63 38, FC ,27 17,31 38, FC ,99 18,03 17, FC ,24 18,28 38, FC ,26 19,30 22, FC ,26 19,30 50, FC ,89 19,93 18, FC ,45 20,49 8, FC ,34 21,38 115, FC ,49 21,53 11, FC ,54 21,58 38, FC ,54 21,58 101, FC ,69 21,73 18, FC ,60 23,64 18, FC ,72 24,76 38, FC ,39 26,43 18, FC ,64 27,68 101, FC ,89 27,93 38, FC ,40 28,44 16, FC ,79 35,83 22, FC ,50 42,54 27,99 50 FC ,88 44,92 27,99 50 FC ,01 48,05 17,02 50 FC ,99 50,03 27,99 50 FC ,71 52,75 38,48 50 FC ,28 76,32 25,
66 EUROMASK K16 Easy use caps 315 C. Internal ring improve cap tightness and the flange in the head allows an easy handling. Capuchones de fácil uso 315 C. El anillo interior mejora la estanqueidad del capuchon, mientras que la arandela permite una fácil extracción. Krytky pro snadné použití (315 C). Vnitřní osazení zlepšuje těsnost krytky a vnější kroužek na jejím vrchu usnadňuje manipulaci. Легкие в использовании колпачки 315 C Внутреннее кольцо улучшает герметичность колпачков, а наружный фланец способствует удобству использовании в Łatwe w użyciu osłonki do 315 C Wewnętrzny pierścień poprawiający szczelność osłonki oraz kołnierz na końcu ułatwiający aplikację Kamšteliai skylėms, atsparūs temperatūrai iki 315 C. Skirti vidinėms skylėms, viršuje esantis bortelis ledžia lengvai įdėti ir išimti kamštelį. Other materials available 66
67 K16 EUROMASK CODE A B C LENGTH PCS. BOX SZC ,18 16,51 6,35 50, SZC ,43 16,76 6,60 29, SZC ,51 16,84 6,68 29, SZC ,96 17,30 7,14 50, SZC ,99 17,32 7,16 29, SZC ,19 17,53 7,37 25, SZC ,50 17,83 7,67 29, SZC ,57 17,91 7,75 50, SZC ,75 18,08 7,92 34, SZC ,75 18,08 7,92 44, SZC ,00 15,80 9,40 37, SZC ,94 19,28 9,12 50, SZC ,99 19,33 9,17 29, SZC ,48 19,81 9,65 23, SZC ,48 19,81 9,65 29, SZC ,86 20,19 10,03 30, SZC ,99 20,32 10,16 29, SZC ,47 20,80 10,64 33, SZC ,00 21,34 11,18 24, SZC ,00 21,34 11,18 29, SZC ,00 21,34 11,18 36, SZC ,13 21,46 11,30 17, SZC ,38 21,72 11,56 38, SZC ,02 22,35 12,19 38, SZC ,14 22,48 12,32 25, SZC ,53 22,86 12,70 25, SZC ,53 22,86 12,70 36, SZC ,01 23,34 13,18 29, SZC ,00 24,33 14,17 29, SZC ,13 24,46 14,30 24, SZC ,46 24,79 14,63 30, SZC ,32 25,65 15,49 19, SZC ,32 25,65 15,49 25, SZC ,32 26,29 16,12 40, SZC ,50 25,83 15,67 29, SZC ,49 26,82 16,66 29, SZC ,88 28,22 18,06 13, SZC ,91 28,24 18,08 9, SZC ,44 28,78 18,62 12, SZC ,44 28,78 18,62 29, SZC ,80 29,13 18,97 29, SZC ,80 29,13 18,97 40, SZC ,45 30,78 20,62 29, SZC ,50 30,84 20,68 90, SZC ,40 28,56 18,40 85, SZC ,59 34,93 24,77 10, SZC ,01 36,35 26,19 88, SZC ,46 37,80 27,64 76, SZC ,89 38,23 28,07 38, SZC ,90 38,00 26,90 42, SZC ,40 41,73 31,57 13, SZC ,58 41,91 31,75 127,00 50 SZC ,24 44,58 34,42 127,00 50 SZC ,50 44,83 34,67 44,
68 EUROMASK K16 CODE A B C LENGTH PCS. BOX SZC ,72 46,05 35,89 104,85 50 SZC ,80 53,14 42,98 38,53 50 SZC ,99 60,33 50,17 46,99 50 SZC ,79 62,13 51,97 40,01 50 SZC ,00 70,33 60,17 46,00 25 SZC ,15 70,49 60,33 48,77 25 SZC ,50 76,84 66,68 61,47 25 SZC ,56 80,90 70,74 18,44 25 SZC ,90 84,40 74,30 69,60 25 SZC ,20 89,00 79,38 74,17 25 SZC ,11 92,68 83,29 18,54 25 SZC ,00 100,33 90,17 17,91 25 SZC ,01 101,35 91,19 20,80 25 SZC ,90 102,24 92,08 86,
69 K16 EUROMASK Silicone Conecaps 315 C. Recommended for powder coating, E-coating and plating. Capuchones cónicos de Arandela 315 C. Adecuados para revestimientos en polvo, electroestáticos por inmersión y platinado. Kuželovité krytky s osazením - pro teploty do 315 C. Pro práškové lakování, elektrostatické nanášení, ponoøení do kapaliny a pokovování. Силиконовые конусные колпачки 315 C. Рекомендованы для порошкового окрашивания, катафореза и гальванообработки. Osłonki stożkowe z kołnierzem do 315 ºC. Odpowiednie do malowania proszkowego i elektrostatycznego do zanurzania w płynie oraz platynowania. Silikoniniai kūgio formos dangteliai. Atsparumas karščiui iki 315 C. Rekomenduojama naudoti miltelinio dažymo, katodinės elektroforezės ir nikeliavimo procesuose. Other materials available CODE SIZE A SIZE B SIZE C SIZE D PCS. BOX CCC1 12,70 6,35 23,01 3, CCC2 12,70 8,03 25,40 5, CCC3 15,88 8,51 25,40 4, CCC4 16,51 10,01 27,99 5, CCC5 16,13 10,16 27,94 5, CCC6 19,05 14,00 35,99 8, CCC7 24,89 17,50 38,10 11, CCC8 27,94 19,48 51,03 13, CCC9 25,40 20,80 49,00 14, CCC10 30,99 22,00 53,01 16,
70 EUROMASK K16 Caps with rings 315 C. Internal rings allow an easy handling on long pivots/threads with big diameters and increase cap tightness. Capuchones con anillos interiores 315 C. Los anillos interiore facilitan la inserción y la extracción sobre clavijas/hilos largos y de gran tamaño y aumentan la estanqueidad dela capuchon. Krytky s vnitřním osazením (315 C). Vnitřní těsnicí kroužky slouží k lepší manipulaci na dlouhých čepech / závitových tyčích a zlepšují těsnost krytek Колпачки с кольцами 315 C Внутренние кольца способствуют удобству маскировки длинных болтов /резьбы с большими диаметрами и повышают герметичность колпачков Osłonki z pierścieniem 315 C Wewnętrzne pierścienie pozwalają na łatwą obsługę na długich czopach / gwintach o dużych średnicach, poprawiają szczelność osłonki Dangteliai su žiedu, atsparūs temperatūrai iki 315 C. Vidinis žiedas ledžia lengvai uždėti dangtelį ant didelių diametrų sriegių ir padidina dangtelio tvirtumą. Other materials available 70
71 K16 EUROMASK CODE d (mm) D (mm) LENGTH (mm) PCS. BOX CBI3-6 3,00 6,00 39, CBI6-9 6,00 9,00 39, CBI9-12 9,00 12,00 39, CBI ,00 15,00 39, CBI ,00 18,00 39,00 50 CBI ,00 21,00 39,00 50 CBI ,00 24,00 39,00 50 CBI ,00 27,00 39,00 50 CBI ,00 30,00 52,00 25 CBI ,00 33,00 52,00 25 CBI ,00 36,00 52,00 25 CBI ,00 39,00 52,00 25 CBI ,00 42,00 52,00 25 CBI ,00 45,00 52,00 10 CBI ,00 48,00 52,00 10 CBI ,00 51,00 52,00 10 CBI ,00 54,00 52,00 10 Rings, donuts and O-rings. O-rings y anillos. Kroužky, mezikruží a O-kroužky. Кольца, кольцевые уплотнители, кольца с круглым сечением Pierścienie silikonowe, O-ringi Žiedai. Other materials available 71
72 EUROMASK K16 Washer Caps 315 C. Dual pur pose plug. Ideal for masking around hole for earthing purpose. Capuchones de Arandela 315 C. Capuchones de doble función. Ideal para enmascarar alrededor de un orificio para la conexión a tierra. Krytky s osazením na podlažku - pro teploty do 315 C. Krytka s dvojí funkcí. Ideální pro maskování pro uzemnìní kolem otvoru. Шайбовые колпачки 315 C. Колпачки двойного предназначения. Идеально подходят для маскировки окружающей зоны для последующего заземления. Osłonki z kołnierzem do315 ºC. Osłonki z podwójną funkcją. Idealne do maskowania powierzchni wokół otworu w celu uziemienia. Dangteliai poveržlėms. Atsparumas karščiui iki 315 C. Dvigubos paskirties kištukai. Puikiai apsaugo ne tik poveržlę, bet ir pavišių virš jos. Other materials available 72
73 K16 EUROMASK CODE A B C LENGTH PCS. BOX CF ,54 12,70 5,72 25, CF ,18 12,70 6,40 25, CF ,56 12,70 8,20 25, CF ,96 12,70 8,00 25, CF ,37 12,70 9,70 25, CF ,57 15,24 8,00 25, CF ,59 14,99 9,09 25, CF ,59 19,99 8,71 25, CF ,49 12,70 10,49 25, CF ,49 17,78 10,49 25, CF ,49 25,40 10,49 25, CF ,62 17,15 10,59 25, CF ,53 20,96 13,00 38, CF ,68 17,78 14,50 25, CF ,70 25,40 15,39 25, CF ,62 29,97 20,70 38, CF ,81 37,47 24,69 25,
74 EUROMASK K16 Code Description Page Ganci - Hooks - Crochets - Stahl - Ganchos - Ganchos SW Swivel hooks 6 HC - HV TIPO5-TIPO6 Steel hooks for painting 7 Nastri - Tapes - Rubas - Klebeband - Cintas - Fitas EPT Green tape 204 C 8 AAP Transparent self-adhesive film 9 2MT4CLT Clear tape 204 C (0,09 mm) 10 EPR Red tape 220 C 11 EPB Blue tape 204 C 12 2MT4STC Clear tape 204 C (0,065 mm) 13 PC Polyimide tape 260 C 14 SRT Silicone rubber tape 15 EGC Glass Cloth tape 260 C 16 SPG High temperature masking tape 190 C 17 EPG Masking tape 140 C 18 FLT Fine line tape 19 Fustellati adesivi - Engineered tape adhesive - Dècoupes de rubans adhésifs - Technisches für Stanzteile - Troqueles en cinta adhesiva - Corte em fita adhesiva --- Engineered precision tape die-cut 204 C 20 EPC Powder Peel Discs. Green tape 204 C 21 BPC Polyimide powder peel disks 260 C 24 EBC Blue ribbon adhesive disks 204 C 26 QPL Square green tape 204 C 28 RPL Rectangles green tape 204 C 30 Tappi - Plugs - Bouchon - Stopfen - Tapones - Tampas --- Engineered Moduled Products 32 DFPP Special nut protection plug 33 CPP Pull Plug 315 C 34 EPP E.P.D.M. Pull Plug 177 C 36 EP Plugs 315 C 38 BP Black E.P.D.M. Plugs 177 C 40 CPHS Silicone conical plugs with handle 315 C 42 CSINK Countersink Plugs 135 C 43 ETM Thread mask 315 C
75 K16 EUROMASK Code Description Page MHEP Hollow conical plug with handle 45 HEP Hollow silicone plugs 315 C 46 WFP Silicone Flange Plugs 315 C 48 SP Step Plugs 315 C 49 FP Flangeless Plugs 315 C 50 Tubi, corde - Tubing, cord - Tubes, cordes - Schläuche, Rundschnur - Tubos, cordones - Tubos, fios EST Tubing for Powder Coating 315 C 52 ETO Cord for Powder Coating 315 C 53 EZT Silicone star tube 315 C 54 ASC-QSC Silicone foam cord 55 Cappucci - Caps - Capuchons - Kappen - Capuchones - Protetores CR Caps with flange 315 C 56 EC Powder Coating Caps 315 C 57 EE E.P.D.M. Caps 177 C 60 EQ Square silicone caps 315 C 63 FC Flat caps 315 C 64 SZC Easy use caps 315 C 66 CCC Silicone Conecaps 315 C 69 CBI Caps with rings 315 C 70 RINGS Rings, donuts and O-rings 71 CF Washer Caps 315 C Vinyl plugs and caps 73 Altri prodotti - Other items - Autres produits - Sonstige Produkte - Otros productos - Outros produtos TAI Self-adhesive thermometers (single-use) 4 PRO Spray paint 5 CUT Automatic tape-cut dispenser 19 SKIT Starter kit
76 EUROMASK EUROMASK Ltd Phone +44 (0) Fax +44 (0) MASKLOGIK POLAND phone Fax mobile MASKLOGIK MÉXICO phone Fax VENETO - FRIULI VENEZIA GIULIA - TRENTINO ALTO ADIGE Tel Fax PIEMONTE - LIGURIA Tel Fax EMILIA ROMAGNA - SARDEGNA - SAN MARINO Tel Fax CAMPANIA Tel Fax info@euromask-shop.com prodotto da FINISHING GROUP s.r.l. Via B. Cellini, Solaro (MI) - Italia Tel n verde Fax
EUROMASK. RISOLVIAMO OGNI PROBLEMA DI MASCHERATURA WE SOLVE EVERY MASKING PROBLEM WIR LÖSEN JEGLICHES MASKIERUNGSPROBLEM
RISOLVIAMO OGNI PROBLEMA DI MASCHERATURA WE SOLVE EVERY MASKING PROBLEM WIR LÖSEN JEGLICHES MASKIERUNGSPROBLEM VYŘEŠÍME KAŽDÝ PROBLÉM MASKOVÁNÍ МЫ РЕШАЕМ ВСЕ ВОПРОСЫ ПО МАСКИРОВКЕ www.euromask-shop.com
PRINT 100% bavlna/cotton 400 g/m 2
TEXTILNÍ TEXTILE PARTIALproduction Produkty Products QUALITY 100% bavlna/cotton 400 g/m 2 PRINT 100% bavlna/cotton 400 g/m 2 9951 black Základní řada, která vyhoví i těm nejnáročněj- 9951 black Froté vyrobené
www.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5
5.1 CZ LATNÍKY A EDNY NA NÁŘADÍ 5.1 latníky 5.2 edny na nářadí 5.3 Kanystry na vodu a schránky na hasící přístroje 5.4 Zakládací klíny 5.5 Držáky rezervy a navijáky EN 5.1 Mudguards 5.2 Toolboxes 5.3 Plastic
MODUS PATIO. UV-stabile polycarbonate diffuser diffuser. Barvy Barvy k k dispozici: Production colours: colours: Anti-vandal.
MODUS PATIO IP65 IP65 Tělo: Tělo: Černě Černě či šedě či šedě (standart) práškově práškově lakovaný lakovaný hliníkový hliníkový odlitek odlitek a plastová a plastová horní horní část část Optický Optický
dream. 111/B. 121/B. 110.
dream. dream. Židle série Dream jsou jedinečné svou širokou paletou jednotlivých modelů a vysokou estetickou a užitnou hodnotou. Tato série zahrnuje židle s čalouněným sedákem a opěradlem s barevným plastovým
Litosil - application
Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical
Pedestals H A N D B O O K
Pedestals HANDBOOK Kontejnery Úvod Kontejnery kovové Korpus celokovových kontejnerů a čela zásuvek jsou vyrobeny z hlubokotažného ocelového plechu o tloušťce 0,8 mm povrchově upraveného práškovou barvou.
PAINTING SCHEMES CATALOGUE 2005
PAINTING SCHEMES CATALOGUE 2005 Paint_catalogue_2005_v1 page 1 from 29 Printed: 13.12.2004 Katalog vnjších nátr letoun EV-97 teameurostar a SportStar Painting schemes catalogue of EV-97 teameurostar and
OZUBENÍ 1 OZUBENÍ 2 OZUBENÍ 3 OZUBENÍ 4 OZUBENÍ 5 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1
Technické frézy pro pohon ohebným hřídelem Technical Cutters from High-speed Steel Technické frézy jsou nástroje sloužící k ručnímu opracování lehkých slitin barevných kovů, různých druhů umělých hmot,
PAINTING SCHEMES CATALOGUE 2012
Evektor-Aerotechnik a.s., Letecká č.p. 84, 686 04 Kunovice, Czech Republic Phone: +40 57 57 Fax: +40 57 57 90 E-mail: sales@evektor.cz Web site: www.evektoraircraft.com PAINTING SCHEMES CATALOGUE 0 Painting
EX 227. F/A-18A Hornet 1/48. eduard. 2Pcs C3+C4. C25 2Pcs. 2Pcs C24 C3+C4. 2Pcs. 2Pcs C3+C4. C25 2Pcs. 2Pcs C24 C3+C4. 2Pcs. Canopy MASCOL 1.) 2.
1/2 EX 227 eduard EX 227 F/A-18A Hornet 1/48 The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Hobby Boss scale 1/48 KIT REFERENCES: Sqadron/Signal Publ.:Walk Around # 5518 - F-18 Hornet C3+C4
ALFA UP H A N D B O O K
ALFA UP HANDBOOK Kancelářský systém ALFA UP Úvod Flexibilní výškově stavitelný stolový systém ALFA UP Výškově stavitelné nohy jsou konstrukčně řešeny jako 3stupňové umožňující změnu výšky v rozsahu od
Together H A N D B O O K
Together HANDBOOK Konferenční stůl Together Úvod TOGETHER je rámový konferenční stůl vhodný do jednacích a zasedacích místností. Jeho výhodou je dlouhá životnost a použité materiály nezatěžující životní
FLEXIBILNÍ LED PÁSEK SÉRIE SILVER
PRO VNITŘNÍ POUŽITÍ FOR INDOOR USE FLEXIBILNÍ LED PÁSEK SÉRIE SILVER LED FLEXIBLE STRIP SILVER SERIES LED pásek řady Silver je vybaven ochrannou silikonovou vrstvou, která tvoří pásek odolnější proti prachu
B-24J cockpit interior S.A.
1/3 49 441 B-24J cockpit interior S.A. 1/48 scale detail set for Revell/Monogram kit sada detailů pro model 1/48 Revell/Monogram eduard 49 441 APPLY EXPRESS MASK AND PAINT BEFORE GLUING POUŽÍT EXPRESS
FLEXIBILNÍ LED PÁSEK SÉRIE DIAMOND II
PRO VNITŘNÍ A VENKOVNÍ POUŽITÍ FOR INDOOR AND OUTDOOR USE FLEXIBILNÍ LED PÁSEK SÉRIE DIAMOND II LED FLEXIBLE STRIP DIAMOND II SERIES LED pásky řady Diamond II jsou opatřeny robustním vnějším plášťem vyrobeným
MYSTAFF VZORNÍK / SAMPLE BOOK
MYSTAFF VZORNÍK / SAMPLE BOOK! INFO! 2 Nylony / Nylons 3 Stuhy - klasické / Ribbons - classic 14 Stuhy limitovaná edice / Ribbons limited edition.. 15 Fleece. 28 Nitě / Threads.. 35 Fonty / Fonts 38 Ostatní
EX 252. eduard F-16C Block 25 Fighting Falcon 1/48. Tamiya. scale 1/48 KIT R10, R11 J11 INTERIOR COLOR BARVA INTERIÉRU RUBBER COLOR BARVA GUMY MASCOL
1/2 EX 252 eduard F-16C Block 25 Fighting Falcon 1/48 EX 252 The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Tamiya scale 1/48 KIT R10, R11 J11 R9 LIQUID MASK MASCOL 1.) 2.) N2 3.) INTERIOR
EX 292 F-111A 1/48 LIQUID MASK. The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Hobby Boss scale 1/48 KIT EX 292 1/1
1/1 eduard EX 292 F-111A 1/48 EX 292 The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Hobby Boss scale 1/48 KIT P3 P1 P1 P4 P2 P2 P1 P2 P3 P4 P3 P4 P1 P2 LIQUID MASK P3 P3 P4 P4 EDUARD M.A. 2010
KATALo G. CAtALOgue. 2 o 12 / 2013
KATALo G CAtALOgue 2 o 12 / 2013 Smalt. TradIČnÍ, vodě o dolná a barevně STÁlÁ technika, s e vrátila v nové netradiční formě. Firma tvoří originální a krásné výrobky, KTerÉ přinesou rados t nejen VÁm,
glass radiators GLASS RADIATORS skleněné radiátory
glass radiators GLASS RADIATORS skleněné radiátory ABOUT JOY / O PRODUKTU JOY ISAN JOY has its own style and is intended for all people wanting to change the look of their interiors. ISAN JOY is characterized
MONZA OFFICE. Zámky a závěsy pro skleněné dveře Locks and hinges for glass door
3 MONZA OFFICE Zámky a závěsy pro skleněné dveře Locks and hinges for glass door Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz WWW.BARTOSINI.CZ
EX 290. F-16I SUFA 1/48 The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Hasegawa scale 1/48 KIT LIQUID MASK D47 EX 290 1/1
1/1 eduard EX 290 F-16I SUFA 1/48 The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Hasegawa scale 1/48 KIT D47 EX 290 U3 2x 2x U3 E1 LIQUID MASK E1 EDUARD M.A. 2009 Made in Czech Republic www.eduard.com
EX 316. Tornado ADV 1/48 LIQUID MASK D29 D29 R1 R2 1.) 3.) 2.) The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Hobby Boss scale 1/48 KIT
1/1 eduard EX 16 Tornado ADV 1/48 EX 16 The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Hobby Boss scale 1/48 KIT D8 D8 D4 D29 D29 D4 D D 1.) R2 R1 2.) LIQUID MASK.) R1 R2 EDUARD M.A. 2010 Made
LOGOMANUÁL / LOGOMANUAL
LOGOMANUÁL / LOGOMANUAL OBSAH / CONTENTS 1 LOGOTYP 1.1 základní provedení logotypu s claimem 1.2 základní provedení logotypu bez claimu 1.3 zjednodušené provedení logotypu 1.4 jednobarevné a inverzní provedení
B-17 surface panels S.A.
1/3 72 537 B-17 surface panels S.A. 1/72 scale detail set for REVELL kit sada detailù pro model 1/72 REVELL eduard 72 537 APPLY EXPRESS MASK AND PAINT BEFORE GLUING POUŽÍT EXPRESS MASK NABARVIT PØED SLEPENÍM
PROFILE ROLETOWE EKSTRUDOWANE EXTRUDED ROLLSHUTTER PROFILES EXTRUDOVANÉ ROLETOVÉ PROFILY
EKSTRUDOWANY EXTRUDED ALUMINIUM PROFILE AER42 brut mill-finished blank 10300 biały white bílá 10301 3003201 brązowy brown hnědá 103 30032 szary grey šedá 10303 3003203 beżowy béige béžová 10304 3003204
DISCOVER MEN S CHIC prestige underwear for proud men
DISCOVER MEN S CHIC prestige underwear for proud men F A B I O U N D E R C A R E C O L L E C T I O N AMANTE UOMO AMANTE UOMO 0/-8 A-Shirt 0/-83 0/-8 Tank Vest 0/-84 Shirt Long 0/-85 0/-3 0/-3 S 3 4 4 0/-4
MiG-21 MF accessories
1/2 48 703 MiG-21 MF accessories 1/48cale detail set for Eduard kit sada detailù pro model 1/48 Eduard eduard 48 703 APPLY EXPRESS MASK AND PAINT BEFORE GLUING POUŽÍT EXPRESS MASK NABARVIT PØED SLEPENÍM
POLYURETANOVÉ A AKRYLÁTOVÉ TRANSPARENTNÍ LAKY NA DŘEVO
POLYURETANOVÉ A AKRYLÁTOVÉ TRANSPARENTNÍ LAKY NA DŘEVO POLYURETHANE & ACRYLIC CLEAR WOOD PAINTS Široká škála inovativních polyuretanových a akrylátových produktů pro dřevo. Vysoce kvalitní řešení pro transparentní
F/A-18E 1/32 The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Trumpeter scale 1/32 KIT
1/1 eduard JX 106 F/A-1E 1/32 JX 106 The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Trumpeter scale 1/32 KIT 1.) R7 R7 S1 S1 2.) 3.) LIQUID MASK R7 S1 EDUARD M.A. 2010 Made in Czech Republic
F-15E Strike Eagle seat
1/1 49 410 F-1E Strike Eagle seat 1/48 scale detail set for ACADEMY kit sada detailů pro model 1/48 ACADEMY eduard 49 410 APPLY EXPRESS MASK AND PAINT BEFORE GLUING POUŽÍT EXPRESS MASK NABARVIT PŘED SLEPENÍM
Zámky a závěsy pro skleněné dveře Locks and hinges for glass door MONZA OFFICE
Zámky a závěsy pro skleněné dveře Locks and hinges for glass door MONZA OFFICE F11SET Zámek pro vnitřní i vnější dveře s otvevíracím tlačítkem, bez aretace Lock for free passage (outside and inside push-buttons)
místo, kde se rodí nápady
místo, kde se rodí nápady a private european network of information centres on materials and innovative products. Created in 2001 in Paris, it provides members with a large selection of specific, reproducible
B-17 seatbelts. 2 sets. 4 sets Kit part 29, Kit part sets 2, 3, 4, 5 2, 3, 4, 5 1, 3, 4 1, 3, 4 PARTS TO BE REMOVED DÍLY K ODSTRANÌNÍ
/ 7 09 B-7 seatbelts /7 scale detail set for Revell kit sada detailù pro model /7 Revell eduard 7 09 APPLY EXPRESS MASK AND PAINT BEFORE GLUING POUŽÍT EXPRESS MASK NABARVIT PØED SLEPENÍM SYMETRICAL ASSEMBLY
Topdvířka Katalog Hliníková dvířka
Topdvířka Katalog Hliníková dvířka www.topdvirka.cz HLINÍKOVÁ DVÍŘKA / ALUMINIUM FRAMES S 2 3 4 PROFILE: M005 5 6 AG0 Z3 PROFILE: M0003 AG S4 2 3 4 PROFILE: M0054 5 6 AG0 Z5 PROFILE: M000 AG0 HLINÍKOVÁ
- tvárná litina, temperovaná litina - hliník legovaný - slitiny mědi (drobivá tříska) - spheroidal graphite cast iron, malleable
TŘÍDĚNÍ PODLE BAREVNÉHO OZNAČENÍ ASSORTMENT ACCORDING TO COLOUR-RING Bez barevného označení / No ring - dobře obrobitelné oceli do 800 N/mm 2 - hliník legovaný - slitiny mědi (drobivá tříska) - easily
F-4N S.A. D22. ball pen 4. Film FILL TMELIT ORIGINAL KIT PARTS PÙVODNÍ DÍLY STAVEBNICE PARTS TO BE REMOVED DÍLY K ODSTRANÌNÍ
/5 F-4N S.A. /48 scale detail set for Hasegawa kit sada detailù pro model /48 Hasegawa 49 54 eduard 49 54 APPLY EXPRESS MASK AND PAINT BEFORE GLUING POUŽÍT EXPRESS MASK NABARVIT PØED SLEPENÍM SYMETRICAL
3.0 Bo ní pozi ní sv!tla side marker lights
3.0 Bo ní pozi ní sv!tla side marker lights 3.1 Náhradní díly / Spare Parts Unipoint Úhelník!90 /!bracket!90 : 15-5319-004 Sv"tlo!jako!náhradní!díl!/ spare part lense: 21-2000-004 Náhradní!sada!(v#. úhelníku)
Hmoždinka univerzální. Hmoždinka zatloukací. Hmoždinky do sádrokartonu - TAPLA. Hmoždinky do dutých materiálů. Universal dowels.
Hmoždinka univerzální Universal dowels materiál: nylon material: nylon Kód Ø L vrut 5005.052 5 25 4 x 30 0,05 150 6 750 5005.063 6 30 4,5 x 50 0,07 100 4 500 5005.084 8 40 5 x 50 0,15 100 2 400 5005.105
Reception Counter ČESKY ENGLISH
RC Line Line RC Reception Counter ČESKY ENGLISH Reception Na prvním dojmu záleží First impression matters Reception Recepce je místo, kde dochází k prvnímu kontaktu s firmou. Zároveň je to místo setkání
B-17 Flying Fortress landing flaps
1/2 72 458 B-17 Flying Fortress landing flaps 1/72 scale detail set for Academy kits sada detailů pro modely 1/72 Academy eduard 72 458 APPLY EXPRESS MASK AND PAINT BEFORE GLUING POUŽÍT EXPRESS MASK NABARVIT
Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4
Size / Světlost : 1/4 to 4 / 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature / Minimální teplota : -20 C Max. Temperature / Maximální teplota : +180 C Max. Pressure / Maximální tlak
Kroužek na klíče Key ring povrch: finish: materiál: material: Kód nosnost kg/100ks
Kroužek na klíče Key ring Kód AL d1 d2 nosnost kg/100ks ks ks Art. No. mm mm mm WLL kg kg/100pcs pcs pcs 2400.012 12 1,0 10,0 0,05 500 10 000 2400.016 16 1,2 13,6 0,08 250 10 000 2400.018 18 1,2 15,6 0,11
PAINTING SCHEMES CATALOGUE 2007
Evektor-Aerotechnik a.s., Letecká č.p. 84, 686 04 Kunovice, Czech Republic Phone: +40 57 57 Fax: +40 57 57 90 E-mail: marketing@evektor.cz Web site: www.evektor.cz PAINTING SCHEMES CATALOGUE 007 Painting
SPECIFICATION FOR ALDER LED
SPECIFICATION FOR ALDER LED MODEL:AS-D75xxyy-C2LZ-H1-E 1 / 13 Absolute Maximum Ratings (Ta = 25 C) Parameter Symbol Absolute maximum Rating Unit Peak Forward Current I FP 500 ma Forward Current(DC) IF
PixLa PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH
PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH 2015 PIXEL LABYRINTH 2015 Série Pixel Labyrint nás vrací zpět labyrintem
ALFA UP H A N D B O O K
ALFA UP HANDBOOK Kancelářský systém ALFA UP Úvod Flexibilní výškově stavitelný stolový systém ALFA UP Výškově stavitelné nohy jsou konstrukčně řešeny jako 3stupňové umožňující změnu výšky v rozsahu od
MASKOVÁNÍ PLOCH POLYESTEROVÁ PÁSKA PC-21 POLYESTEROVÁ PÁSKA PC-22 POLYESTEROVÁ PÁSKA PC-23 MASKOVACÍ A KRYCÍ MATERIÁL PRO POVRCHOVÉ ÚPRAVY STANDARD
do 200 C POLYESTEROVÁ PÁSKA PC-21 Polyesterová fólie / silikonové lepidlo Celková tloušťka 0,08 mm Role - 66 m (zelená barva) V nabídce také s podkladovou (nosnou) fólií pro výrobu tvarových výseků do
D-M-E. Opis. WZ 8010 Urelast springs, DIN 9835 Sprężyny Urelast Urelastové pružiny Пружины Urelast 6-38 wg DIN 9835 DIN 9835 DIN 9835
Pružiny - ocel, pryž, elastomer Index/Indeks/Obsah/Указатель Пружины - стальные, резиновые, эластомерные REF/Номер Description Opis Popis Описание P/S/Стр. Info/Инфо Die springs, technical info Sprężyny,
JX 075. P-47D-25 Thunderbolt 1/32 The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the. eduard. Trumpeter scale 1/32 KIT X14 1/1 JX 075
1/1 JX 075 eduard JX 075 P-47D-25 Thunderbolt 1/32 The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Trumpeter scale 1/32 KIT 3x X14 6x X6 Z3 LIQUID MASK Z4 EDUARD M.A. 2008 Made in Czech Republic
Kámen je heterogenní směs tvořená různými minerály, někdy i organickými složkami,
2015 STONE Keramická mozaika je velmi oblíbenou díky bohaté nabídce tvarů, povrchů a barev. Představuje sortiment od klasických čtvercových formátů různých velikostí, přes obdélníkové cihličky, kolečka,
Steel Cabinets HANDBOOK
Steel Cabinets HANDBOOK Skříňový program Kovové skříně Úvod Kovové žaluziové skříně Tento úložný systém je určen pro vybavování inte riérů administrativních budov, kde je kladen důraz na efektivní archivaci
Nové fólie od KERAFOLU
Nové fólie od KERAFOLU Tepelnì vodivá fólie typu SOFTTHERM bez obsahu silikonu AC 500 Fólie urèená pro aplikace, ve kterých by pøítomnost silikonu mohla zpùsobit problém nebo jako alternativa za nìkteré
ELEGANTNÍ BEZRÁMEČKOVÝ DESIGN, KTERÝ VÝBORNĚ DOPLNÍ KAŽDÝ INTERIÉR THE SLEEK AND TRIMLESS DESIGN COMPLETES EVERY INTERIOR LED PRO-SPACE SÉRIE
ELEGANTNÍ BEZRÁMEČKOVÝ DESIGN, KTERÝ VÝBORNĚ DOPLNÍ KAŽDÝ INTERIÉR THE SLEEK AND TRIMLESS DESIGN COMPLETES EVERY INTERIOR LED PRO-SPACE SÉRIE LED PRO-SPACE SERIES LED Pro-Space je elegantní a nadčasové
Lana, řetězy a šňůry. Liny, łańcuchy i sznury Ropes, chains and cords
Liny, łańcuchy i sznury Ropes, chains and cords Lano pletené s jádrem Lina pleciona z rdzeniem Braided rope with core [x] [mm] [kg/m] 101030 PPF 3 3 0 0,0059 300 101040 PPF 4 4 245 0,0096 200 101050 PPF
strana 1 z 9 Ceník platí v souladu s Obchodními podmínkami LAB MARK od 15.1.2015 Sleva 2% při objednání přes webshop E-LABMARKET! www.labmark.
strana 1 z 9 Ceník platí v souladu s Obchodními podmínkami LAB MARK od 15.1.2015 Zapojte se do unikátního programu firmy CAPP podporující ekologickou likvidaci použitých pipet - CAPP ECOTRADE PROGRAM.
závito eznénástroje toolsfor threading
závito eznénástroje toolsfor threading Obsah General Range 1 2 3 4 5 6 7 8 2 28 102 104 84 90 114 115 105 113 101 75 83 29 74 91 100 Druhé vydání / Second edition SYSTÉM BAREVNÝCH KROUŽKŮ COLOUR RING SYSTEM
Elektroinstalační lišty a tvarovky. Elektroinstalační lišty / Cable trunkings
Elektroinstalační lišty a tvarovky Elektroinstalační lišty / Cable trunkings Z důvodu jednodušší instalace jsou lišty na spodní straně opatřeny montážními otvory. Délka 2m. Na přání lze vyrobit v různých
HEARING PROTECTION - 3M-E.A.R
HEARING PROTECTION - 3M-E.A.R E A R SOFT Zátky s oblým předním koncem z velmi měkké PU pěny, minimální a rovnoměrný tlak na stěnu zvukovodu Tapered very soft foam earplugs with smooth surface, maximum
Řešení úklidu pro čisté prostory
Řešení úklidu pro čisté prostory 1 Naše nabídka přidané hodnoty: Maximální kontrola kontaminace, včetně odstranění částic, tekutin, bakterií, virů a elektrostatické elektřiny. Snížení celkových provozních
Kabelové příchytky a vázací pásky
Cable clips and ties 97 Příchytky USMP a USMP-bis Cable mounting clip, USMP and USMP-bis clip Příchytky UM / cable mounting clip otvoru montážního ssembly aperture dia Rozměr [mm] Dimension H.7206 UM 6
Accessories HANDBOOK. Alfa 1100. Rexite. Novum. Alva Collection
Accessories HANDBOOK Rexite Alfa 1100 Kancelářské doplňky Rexite Rexite Přední zásobník 270x345x65 mm Front letter tray for desktop and wall 270x345x65 mm bílá white 309580999 černá black 309581999 transparentní
signalizační a návěstní žárovky signal and navigation lamps
6.1 signalizační a návěstní žárovky signal and navigation lamps ŽÁROVKY Lamps NÁVĚSTNÍ A SIGNALIZAČNÍ ŽÁROVKY PRO SIGNALIZACI 7x20 mm / BA7s Signal Lamps 7x20 mm / BA7s žárovky pro signalizaci B 401001
Color Coded for Quick Indentification (2 per card/12 to box) or Bulk
A screw or fastener for every job steel and coating resist corrosion Patented thread designs Eliminate pre-drilling lag bolts Star drive maximum torque Code approved for ACQ Color-coded drive bits Handy-Pak,
Svařování MIG / MAG. Welding MIG / MAG
Svařování MIG / MAG Welding MIG / MAG 12 OBSAH CONTENT Svařovací hořáky MIGSTAR Welding torches MIGSTAR Náhradní díly ke svařovacím hořákům MIGSTAR Spare parts welding torches MIGSTAR Příslušenství ke
Seatbelts Luftwaffe WWII fighters STEEL
/2 49 095 eduard Seatbelts Luftwaffe WWII fighters STEEL detail set for /48 kits sada detailù pro stavebnice /48 49 095 ORIGINAL KIT PARTS PÙVODNÍ DÍLY STAVEBNICE 4 sets PHOTO-ETCHED PARTS LEPTANÉ DÍLY
TechoLED H A N D B O O K
TechoLED HANDBOOK Světelné panely TechoLED Úvod TechoLED LED světelné zdroje jsou moderním a perspektivním zdrojem světla se širokými možnostmi použití. Umožňují plnohodnotnou náhradu žárovek, zářivkových
filtrační polomasky disposable respirators
filtrační polomasky disposable respirators 347-351 respirátory REFIL respirators REFIL 352 masky a polomasky 3M masks and halfmasks 3M 353-362 respirátory a masky JSP respirators and masks JSP 363-366
JX 069. F-100D Super Sabre 1/32. eduard. The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Trumpeter scale 1/32 KIT 1/1 JX 069
1/1 JX 069 eduard JX 069 F-100D Super Sabre 1/32 The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Trumpeter scale 1/32 KIT Q2 Q2 LIQUID MASK Q2 Q1 Q1 EDUARD M.A. 2007 www.eduard.com Made in Czech
obal manuálu, asi něco podobného jako u LC 100 asi by to chtělo lepší obrázek!!! FYTOSCOPE FS130 Instruction Guide
obal manuálu, asi něco podobného jako u LC 100 asi by to chtělo lepší obrázek!!! FYTOSCOPE FS130 Instruction Guide možná tohle trochu zmenšit a dát sem i to varování LED RADIATION co je na další straně
SELF-LAMINATING WIRE AND CABLE MARKERS
.50.75 Label Width 6 or 8 lines per inch DAT-30-292*-1,-10 1,000/10,000 Vinyl 14.50 (12.70).75 (19.05).375 (9.53).60 (15.24) 1.00 (25.40) 9.30 (236.22) DAT-66-292-1,-10 1,000/10,000 Vinyl 12.50 (12.70).75
PAINTING SCHEMES CATALOGUE 2007 (version 2)
Evektor-Aerotechnik a.s., Letecká č.p. 84, 686 04 Kunovice, Czech Republic Phone: +40 57 57 Fax: +40 57 57 90 E-mail: marketing@evektor.cz Web site: www.evektor.cz PAINTING SCHEMES CATALOGUE 007 (version
VISACÍ ZÁMEK VISACÍ ZÁMEK NEW
ZÁMKY, POKLADNY, POŠTOVNÍ SCHRÁNKY PADLOCKS, S, ES NIKLOVÁ VLOŽKA ZÁMKU NICKEL CYLINDER LOCK ZÁMEK MOSAZNÝ PADLOCK BRASS 23000 5 mm 230 mm 23025 25 mm 23030 30 mm 23035 35 mm 230 mm 23045 45 mm 230 mm
Spitfire Mk.VIII landing flaps
1/4 32 265 Spitfire Mk.VIII landing flaps 1/32 scale detail set for TMIY kit sada detailù pro model 1/32 TMIY eduard 32 265 PPLY EXPRESS MSK ND PINT BEFORE GLUING POUŽÍT EXPRESS MSK NBRVIT PØED SLEPENÍM
strana 1 z 9 Ceník platí v souladu s Obchodními podmínkami LAB MARK od Cena Kč bez DPH Cena Kč s DPH Objednací číslo
strana 1 z 9 Ceník platí v souladu s Obchodními podmínkami LAB MARK od 1. 1.2018 www.labmark.cz Zapojte se do unikátního programu firmy CAPP podporující ekologickou likvidaci použitých pipet - CAPP ECOTRADE
Esprit h a n d b o o k
handbook Kancelářský systém Úvod Kovové podnoží Základními stavebními komponenty podnoží jsou bočnice a čelní příčky. Noha je svařencem ve tvaru obráceného hranatého písmene U. Použitý materiál je dutý
Systém skládací - harmonikový Slide & fold system BARI SLF400
Systém skládací - harmonikový Slide & fold system BARI SLF400 SLF400 Harmonikově skládací systém SLF 400 Slide and fold glass panel system SLF 400 SLF400-B10-ROLLER vozík SLF400-B10-ROLLER Roller HN Závěs
1. Zadavatel: Lepíky s.r.o., Podnikatelská 539, 19011 Praha 9 Ič: 27575080 Dič: CZ27575080
Operační program Praha, Konkurenceschopnost /OPPK/, podpora EU: Inovační aktivity v oblasti lepení samolepícími materiály Výběrové řízení: Řezací stroj / Slitting machine /English version follows Czech
Spitfire Mk.IX exterior
1/3 Spitfire Mk.IX exterior 1/32 scale detail set for Tamiya kit sada detailù pro model 1/32 Tamiya 32 249 eduard 32 249 PPLY EXPRESS MSK ND PINT BEFORE GLUING POUŽÍT EXPRESS MSK NBRVIT PØED SLEPENÍM SYMETRICL
Pramet Tools, s.r.o., Uničovská 2, CZ-787 53 Šumperk, CZECH REPUBLIC BRAZIL GERMANY CHINA HUNGARY INDIA ITALY POLAND RUSSIA SLOVAKIA www.pramet.
VRTÁNÍ / DRILLING PR rev. 04/2011 ZNAČENÍ, POPIS A PŘEHLED VRTÁKŮ MARKING, DESCRIPTION AND OVERVIEW OF DRILLS Strana/Page: 2 Strana/Page: 8 Strana/Page: 28 VYMĚNITELNÉ BŘITOVÉ DESTIČKY (VBD) INDEXABLE
Exxcurve. Exxcurve. W 940 x H 1050 x D 560 mm. deska Graphic size: Cena celkem. Exxcurve Mini. W 780 x H 950 x D 460 mm.
EXXCOUNTER model MODEL kat. ART č. NR rozměry SIZE grafiky PRICE cena () 57609 57609 Exxcurve Exxcurve W 940 x H 1050 x D 560 2 ks. 390x1000 čelní 1 pcs zahnutá 903x1000 deska, 2 pcs 390x1000 1 ks. 903x1000
BERGAMO FIRENZE RIMINI. Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges
3 BERGAMO FIRENZE RIMINI Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz
REKLAMNÍ ADVERTISING ZÁPALKY MATCHES ENWEX
REKLAMNÍ ADVERTISING ENWEX TYPY MATCH ZÁPALEK TYPES KRABIČKOVÉ BOX KNÍŽEČKOVÉ BOOK TVAROVÉ VÝSEKY SHAPE KRBOVÉ FIREPLACE Hotelové, Café, Club, Square, Domino, Field, Mini Hranolek, Hranolek, Triangl, Megamini,
Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:
Pozice Počet Popis 1 SCALA2 3-45 A Datum: 2.7.217 Výrobní č.: 98562862 Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2 incorporates
JX 070. P-47D-20 Thunderbolt 1/32. eduard. 3x X14. 6x X6. The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Trumpeter scale 1/32 KIT
1/1 JX 070 eduard JX 070 P-47D-20 Thunderbolt 1/32 The die-cut mask for accurate canopy frame painting of the Trumpeter scale 1/32 KIT 3x X14 6x X6 Y1 Y1 Y2 Y2 Y1 Y1 Y2 Y2 EDUARD M.A. 2007 www.eduard.com
YOUR CRYSTAL HARMONY EXCLUSIVE JEWELLERY. PRECIOSA Jewellery & Decoration
YOUR CRYSTAL HARMONY EXCLUSIVE JEWELLERY PRECIOSA Jewellery & Decoration 2 SILVER ELEGANCE YOUR CRYSTAL HARMONY PRECIOSA Jewellery & Decoration 3 SILVER ELEGANCE GENTLE PASSION 5213 69 Rosa Earrings Ag
folie Swimmingpool Europe aqualiner 75/100 superliner 85/100 alkorplan 2000 pro venkovní i vnitøní bazény for outdoor and indoor pools
folie aqualiner 75/100 superliner 85/100 alkorplan 000 pro venkovní i vnitøní bazény for outdoor and indoor pools Swimmingpool Europe Folie na zakázku 75/100 Liners made to order 75/100 Základní barvy
LED pásky. LED pásky LED strips
02 LED pásky LED pásky LED strips 30 Aplikační: 126015100-2.png Jednobarevné LED pásky 12V DC (návin 5 m) pro vnitřní použití Obj. číslo Název položky V Barva CCT (K) W/m LED/m š (mm) Segm.(mm) l (mm)
Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:
Počet 1 SCALA2 3-45 A Datum: 2.7.217 Výrobní č.: 98562862 Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2 incorporates integrated
V-Belts PRODUCTION PROGRAMME TECHNICAL INFORMATION
V-Belts V-BELTS KLÍNOVÉ ŘEMENY Ӏ Ӏ PRODUCTION PROGRAMME TECHNICAL INFORMATION 3 Content 1. Profi... 6 1.1 CLASSICAL-SECTION WRAPPED V-BELTS... 6 1.1 KLÍNOVÉ ŘEMENY OBALOVANÉ - KLASICKÉ... 6 1.1 Ӏ Ӏ -...
4.1. žárovky pro běžné. osvětlování general lighting service lamps
4.1 žárovky pro běžné osvětlování general lighting service lamps STANDARD STANDARD OTŘESUZDORNÉ 240 / E27 Shock Resistance 240 / E27 otřesuvzdorné žárovky pro všeobecné osvětlování 337001000 AGR 25C 240
BEST BRASS RESIN AROUND!
648 228 F-4J cockpit 648 228 F-4J cockpit For Academy kit pro stavebnici Academy For Academy kit pro stavebnici Academy R3 2pcs. 1/48 scale R2 2pcs. 2pcs. R5 2pcs. R4 2pcs. R7 R8 0 R9 1 3 5 2 8 R24 6 4
Accessories HANDBOOK. Alfa Rexite. Novum. Alva Collection
Accessories HANDBOOK Rexite Alfa 1100 Kancelářské doplňky Rexite Rexite Přední zásobník 270x345x65 mm Front letter tray for desktop and wall 270x345x65 mm bílá white 309580999 černá black 309581999 Boční
IV. Žebříky, schodiště. Pool ladders. Příspěvek do soutěže DLW bazén roku 2008 Fólie DLW Bluestone
IV. Žebříky, schodiště Pool ladders Příspěvek do soutěže DLW bazén roku 2008 Fólie DLW Bluestone Bazénové žebříky / Pool ladders IV. Žebříky jsou určeny pro privátní a komerční bazény. Jsou vyrobeno z
TUNGSTEN CARBIDE BURS TVRDOKOVOVÉ VRTÁČKY
TUNGSTEN CARBIDE BURS TVRDOKOVOVÉ VRTÁČKY Tungsten Carbide Burs The first products enlisted in our company product portfolio were dental burs. Manufacture of dental burs thus started more than 60 years
Remove Before Flight
1/1 32 501 Remove Before Flight 1/32 scale detail set sada detailù 1/32 2 pcs 32 501 SYMETRICAL ASSEMBLY SYMETRICKÁ MONTÁ REMOVE ODSTRANIT BEND OHNOUT REPLACE NAHRADIT GRIND OBROUSIT OPTION VOLBA DRILL
MK-RACING - PERFORMANCE & MOTORSPORT LIFELINE - 06/2018 WEB:
MK-RACING - PERFORMANCE & MOTORSPORT LIFELINE - 06/2018 WEB: www.mk-racing.cz, www.zavodniauta.cz Hasící systémy a příslušenství MAIL: praha@mk-racing.cz & morava@mk-racing.cz, TEL.: +420-778005253 & +420-603785748
F-105 ladder 1/48 scale detail set for Hobby Boss kit sada detailů pro model 1/48 Hobby Boss
1/1 F-105 ladder 1/48 scale detail set for Hobby Boss kit sada detailů pro model 1/48 Hobby Boss 48 611 48 611 eduard PPLY EXPRESS MSK ND PINT BEFORE GLUING POUŽÍT EXPRESS MSK NBRVIT PŘED SLEPENÍM SYMETRICL
Spitfire Mk.IX exterior
1/3 Spitfire Mk.IX exterior 1/32 scale detail set for Tamiya kit sada detailù pro model 1/32 Tamiya 32 249 eduard 32 249 PPLY EXPRESS MSK ND PINT BEFORE GLUING POUŽÍT EXPRESS MSK NBRVIT PØED SLEPENÍM SYMETRICL