Prodej zboží se řídí výhradně prodejními, dodacími a platebními podmínkami společnosti Elektro-System-Technik, s.r.o.
|
|
- Gabriela Kadlecová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 KATALOG
2 Katalog slouží jako pracovní podklad pro potřeby obchodu. Prodej zboží se řídí výhradně prodejními, dodacími a platebními podmínkami společnosti Elektro-System-Technik, s.r.o. Naše tištěné materiály přinášejí informace podle nejlepšího vědomí firmy Berker, nelze z nich však vyvozovat právní závaznost. Vyobrazení jednotlivých produktů, zejména s ohledem na jejich barvu, rozměry a vybavení, jsou nezávazná. Na většinu produktů se vztahují obchodní ochranná práva. Právo na technické a formální změny, sloužící technickému pokroku výrobků firmy Berker vyhrazeno. Veškeré produkty v tomto katalogu, které spadají pod direktivy CE, mají na etiketě obalu i na výrobku označení CE.
3 KDO JSME 4-5 Modulové přístroje MODULOVÉ PŘÍSTROJE MODUL/MODUL STAR 6-25 DOMÁCÍ ELEKTRONIKA 26-5 Standardní programy MODUL MODUL STAR CENTRÁLNÍ DÍLY MODUL/MODUL STAR Modulové přístroje MODULOVÉ PŘÍSTROJE BERKER S./B.x/Q./K.x Standardní program BERKER S Programy vyšší střední třídy BERKER B BERKER B BERKER B.7 GLAS CENTRÁLNÍ DÍLY BERKER S./B./B.3/B.7 GLAS BERKER Q BERKER K., K CENTRÁLNÍ DÍLY BERKER K./K Programy nejvyšší třídy SERIE 930, GLASSERIE, PALAZZO BERKER TS, TS CRYSTAL, TS CRYSTAL BALL, TS SENSOR Technické systémy budov ČIDLA POHYBU FUNKBUS-SYSTEM INSTABUS KNX/EIB Program pod omítku se zvýšeným stupněm krytí Pokyny pro údržbu, přehled produktů WG-UP IP od 356
4 Nápady, dokonalost, ale především nadšení pro vynikající design to je Berker se svým osobitým stylem.
5 OCENĚNÍ PRODUKTŮ BERKER BERKER B., B.3, B.IQ, S., TS SENSOR BERKER K., TS SENSOR BERKER B.IQ, TLAČÍTKOVÉ SENZORY KNX/EIB, K., K.5, S., TS SENSOR, SERIE 930 PORZELLAN MADE BY ROSENTHAL BERKER Q., K.5, SERIE 930 PORZELLAN MADE BY ROSENTHAL, TS CRYSTAL BALL BERKER Q., BERKER B.IQ, TS, TS SENSOR BERKER B.IQ BERKER Q., B.IQ, K.5, TS SENSOR, SERIE 930 PORZELLAN MADE BY ROSENTHAL, TS CRYSTAL BALL BERKER TS SENSOR 5
6 Jedinečný povrch... robustní... sympatický tvar... všestranný... nový univerzální spínač... Berker Q. 6
7 Nový spínač s nezaměnitelným povrchem, čistým tvarem, skvělým poměrem cena-výkon a velkou hloubkou sortimentu co je to? To je jasné: Nový univerzální spínač! Protože řada Berker Q. se dodává ve více než 270 variantách, které mezi jinými zahrnují nový design osvětlení, provedení odolné proti vodě, konvenční techniku spínání, jakož i zcela novou dotykovou senzoriku. Jsou tedy zcela logicky prvořadou volbou pro rodinné domy, byty, veřejné budovy i rozsáhlé projekty. PROGRAM NAJDETE NA STRANÁCH: Berker Q Funkbus Berker Q instabus KNX/EIB Berker Q
8 PŘEHLED DLOUHODOBĚ OSVĚDČENÝCH PŘEDNOSTÍ SPÍNAČŮ BERKER. Firma Berker, vynálezce modulového systému, je dnes jediným výrobcem, který na své filozofii nic nezměnil. Spínače lze i po mnoha letech přizpůsobit novému interiéru. Modulové přístroje přitom zůstávají na svém místě a vyměňují se pouze kryty. A to i v případě, když požadujete spínač s osvětlením nebo s kontrolkou. To navíc znamená i pro Vás: Žádné nesprávné použití na stavbě! Minimální dobu skladování! Trvale spokojené uživatele! Spínače Berker se vyznačují dokonalou funkčností a jednoduchou manipulací. Díky modulovému systému a mimořádně plochému úhlu spínání pouhých 3,5 vynikají osazené spínače velice plochým profilem. Pro zajištění nákladově výhodné instalace byly do konstrukce začleněny patentované upínací lamely Flexolift (které jsou použity také u všech zásuvek). Tato koncepce umožňuje tvarové dosednutí upínacích lamel bez gumového kroužku a jejich nucený návrat do výchozí polohy při uvolnění. Na zadní straně spínače je umístěno označení se schématem zapojení, schématickou značkou, objednacím číslem a délkou odizolování vodiče. Chránič kabelu u šroubů upínacích lamel zamezuje případnému poškození vodičů. Speciálně tvarovaná uvolňovací tlačítka rovněž významně snižují sílu potřebnou pro uvolnění vodičů. Přesné usazení doutnavkového kompletu je zajištěno znatelným zaskočením kompletu do nosného rámu. Přesné usazení kolébky spínače je zárukou příjemného a komfortního spínání. 8
9 SPÍNAČ 0 AX, 250 V~ TLAČÍTKO 0 A, 250 V~ s nosným rámem o tloušťce mm ÚHEL SEPNUTÍ 3,5 pro dosažení nízkého profilu MODULOVÝ SYSTÉM upevnění vhodné pro všechny kolébky VELKÝ PROSTOR V OBLASTI UPEVŇOVACÍCH ŠROUBŮ UPÍNACÍCH LAMEL s kombinovanými křížovými šrouby (+/-) PŘESNÉ USAZENÍ KOLÉBKY díky plynulému upevnění čtyř čepů PROSTOR PRO DOUTNAVKU/ŽÁROVKU spolehlivé zacvakávací uchycení, lze použít pro kontrolku nebo orientační světlo TVAROVANÁ UVOLŇOVACÍ TLAČÍTKA stačí malá síla pro uvolnění vodičů POPIS NA ZADNÍ STRANĚ SPÍNAČE objednací číslo, schéma zapojení, schématická značka, délka odizolování CHRÁNIČ KABELU zamezuje poškození vodičů šrouby upínacích lamel UPÍNACÍ LAMELY FLEXOLIFT tvarové dosednutí upínacích lamel a nucený návrat do výchozí polohy při uvolnění MALÁ VESTAVNÁ HLOUBKA dostatek prostoru při montáži modulového přístroje do duté stěny 9
10 MODULOVÁ KONCEPCE: OD POŽADOVANÉ APLIKACE K CÍLI VEDOU NEJVÝŠE 3 KROKY V následující ukázce je na příkladu tří vybraných zkompletovaných produktů názorně vysvětleno, z jakých komponentů jsou sestaveny a jak v katalogu jednoduše vyhledat údaje potřebné pro jejich objednání. 2 POUŽITÍ VYHLEDEJTE MODULOVÝ PŘÍSTROJ VYBERTE DESIGN RÁMEČKU v kapitole: např. v kapitole: MODULOVÉ PŘÍSTROJE BERKER B.3 Vypínač osvětlení Např.: Kolébkový vypínač/přepínač Např.: Rámeček hliník/polární bílá, jednoduchý Obj. č.: 3036 Obj. č.: DOMÁCÍ ELEKTRONIKA BERKER K. Spínací hodiny pro rolety Např.: Standardní přístroj RolloTec Např.: Rámeček polární bílá, jednoduchý Obj. č.: 2925 Obj. č.: DOMÁCÍ ELEKTRONIKA BERKER S. Dálkově ovládaný stmívač Např.: Univerzální tlačítkový stmívač BLC Např.: Rámeček polární bílá, matný, jednoduchý Obj. č.: 2902 Obj. č.:
11 PO KONEČNÝ PRODUKT 3 NAJDĚTE VHODNÝ CENTRÁLNÍ PRVEK v kapitole: KONEČNÝ PRODUKT BERKER S./B./B.3/B.7 GLAS Kolébky a centrální díly = Např.: Kolébka polární bílá, matná Kolébkový vypínač/přepínač Obj. č.: v provedení BERKER B.3 BERKER K./K.5 Kolébky a centrální díly = Např.: Spínací hodiny RolloTec Easy Spínací hodiny RolloTec Easy s displejem polární bílá s displejem Obj. č.: v provedení BERKER K. BERKER S./B./B.3/B.7 GLAS Kolébky a centrální díly FUNKBUS-SYSTEM Vysílač = Např.: Rádiové tlačítko BLC polární bílá, matné Univerzální rádiový tlačítkový Dálkové ovládání Obj. č.: stmívač BLC např. ruční vysílač Komfort v provedení BERKER S. Obj. č.: 2766
12 2
13 BERKER MULTIMEDIA DIGITÁLNÍ MÉDIA SPOLEČNOSTI BERKER VÁM NABÍZEJÍ OBSÁHLÉ INFORMACE A CELOU ŘADU DALŠÍCH PRAKTICKÝCH FUNKCÍ. INTERNET: Na internetových stránkách jsou uvedeny podrobné informace o spínačích a systémech Berker. K dispozici jsou navíc další možnosti: Elektronický katalog - s obsáhlými informacemi - návody k obsluze - sestavování kusovníků pro další použití - produktové informace - servis k produktům KNX/EIB: software a dokumentace ke všem produktům KNX/EIB společnosti Berker Berker Newsfeeds: vždy aktuální informace 3
14 SPÍNAČE A SYSTÉMY BERKER. ZÁŘNÉ PŘÍKLADY INDIVIDUÁLNÍHO PŘÍSTUPU KE KOMFORTNÍMU BYDLENÍ. Víte, jak můžete zvýšit individualitu i komfort prostředí, ve kterém žijete? Společnost Berker se touto myšlenkou zabývá již od roku 99 a našla řadu zajímavých řešení. Spínače a systémy Berker se používají na celém světě, aby lidem pomohly zpříjemnit, zjednodušit a zvýšit komfort prostředí, ve kterém žijí. Klademe přitom největší důraz na kvalitu, design a inovace. Potvrzuje to celá řada mezinárodních ocenění. Berker je špičkovým dodavatelem vysoce kvalitních elektroinstalačních prvků od nadčasově klasického designu spínačů až po inteligentní systémovou techniku budov. Veškerý vývoj je důsledně orientován k jedinému cíli: našemu zákazníkovi. Protože s našimi produkty byste se měli cítit dobře po celá desetiletí. Zařiďte si svůj život nejenom podle svého vkusu, ale také podle nejmodernějšího stavu techniky se vždy originálním Berkerem. 4
15 Filozofie našeho podnikání je orientována na budoucnost a tomu odpovídají i naše vysoce moderní výrobní postupy. Systémy spínačů, které jsou v závodě v německém Schalksmühle vyvíjeny a konstruovány nejmodernějšími metodami pomocí počítačů, odpovídají nejnovějšímu stavu techniky. Společnost Berker kromě toho věnuje nemalé investiční prostředky do výzkumu a vývoje nových produktů a systémů, jakož i do nových technologií a jejich aplikací. Absolutní přednost přitom má kvalita a bezpečnost vyráběných produktů. Společnost Berker byla jednou z prvních firem, která zavedla pro zabezpečení kvality systém řízení jakosti, odpovídající daným požadavkům certifikace DIN ISO 900. Vysoký technický standard ústředních laboratoří podtrhuje akreditace německé akreditační rady (DAR). Výrobky Berker si díky svojí vysoké kvalitě záhy získaly jméno nejenom v Německu, ale také v dalších evropských zemích i v zámoří. Podíl v dalších podnicích v oblasti elektrotechniky a elektroniky umožňuje technologický transfer mezi jednotlivými produktovými oblastmi a otevírá tak další možnosti na trhu. Produkty Berker se používají na celém světě, ať už jde o bytové domy, kongresová centra, muzea či obytné přívěsy nebo jachty. 5
16 6
17 MODULOVÉ PŘÍSTROJE Modulové přístroje pro standardní programy MODUL, MODUL STAR MODULOVÝ systém Berker: Variabilní instalační systém, který umožňuje výměnu krytů již namontovaných modulových přístrojů i na poslední chvíli. Jednoduchá výměna rámečků a krytů Možnost dodatečné změny vzhledu Již namontovaný modulový přístroj zůstává na svém místě Upozornění: Lze použít pouze ve spojení s programy Modul/Modul Star 7
18 MODULOVÉ PŘÍSTROJE Objednací č. Bal. Objednací č. Bal. SPÍNAČE Kolébkové spínače Kolébkový spínač CZ spínač/přepínač křížový pólový spínač vypnuto AX, 250 V~ Možnost osvětlení doutnavkovým a žárovkovým kompletem s N svorkou obj. č , pro osvětlení a kontrolní obvod s bezšroubovými svorkami Kolébkový spínač CZ 3pólový spínač AX, 400 V~ Možnost osvětlení doutnavkovým kompletem obj. č. 600 pro osvětlení a kontrolní obvod se šroubovými svorkami Kolébkové spínače Kolébkový spínač CZ sériový spínač AX, 250 V~ Lze osvětlit sériovým LED kompletem s N svorkou, obj.č. 680 Možnost osvětlení doutnavkovým a žárovkovým kompletem s N svorkou obj. č , pro osvětlení a kontrolní obvod s bezšroubovými svorkami Kolébkový spínač CZ 2násobný vypínač/ přepínač, oddělené vstupní svorky 6 AX, 250 V~ Možnost osvětlení doutnavkovým kompletem obj. č pro osvětlení se šroubovými svorkami Kolébkový spínač 3x pólový spínač AX, 400 V~ TLAČÍTKA Kolébková tlačítka Kolébkové tlačítko CZ přepínací kontakt, použitelný jako rozpínací nebo spínací spínací kontakt A, 250 V~ Možnost osvětlení doutnavkovým a žárovkovým kompletem s N svorkou obj. č , pro osvětlení a kontrolní obvod s bezšroubovými svorkami Modulové přístroje tlačítka se spínacím adaptérem pro hotelové karty Modulový přístroj tlačítko se spínacím adaptérem pro hotelové karty přepínací kontakt, použitelný jako rozpínací nebo spínací 2 A, 250 V~ Provedení 0 A dle požadavku. Centrální díl, obj.č Možnost osvětlení doutnavkovým a žárovkovým kompletem s N svorkou obj. č , pro osvětlení a kontrolní obvod s bezšroubovými svorkami KOMPLETY OSVĚTLENÍ Doutnavkové komplety Doutnavkový komplet s N svorkou šedý, 230 V~, ma oranžový, 230 V~, ,4 ma Při použití více doutnavkových kompletů může proud lampy způsobit chybnou funkci relé/impulzního spínače. Odstranění: Vést společně nulový vodič nebo připojit paralelně k cívce kondenzátor 230 V, µf na 0 ma proudu doutnavky. Nehodí se pro tlačítkové spínače a tahové spínače, jakož i kolébkové spínače a tlačítka z let 985 až 995. pro kolébkové spínače, přepínače, křížové přepínače, 2pólové spínače 0 AX pro řady kolébkových spínačů s osvětlením pro kolébková tlačítka a kolébková tlačítka kromě obj. č , pro osvětlení a kontrolní obvod 0 Pro kolébky, obj.č , se šroubovými svorkami 8 "#" Výběhový model. " *" Nové označení
19 MODULOVÉ PŘÍSTROJE Žárovkové komplety Žárovkový komplet s N svorkou hnědý, 6 V, 35 ma žlutý, 2 V, 65 ma zelený, 24 V, 35 ma červený, 48 V, 25 ma Nehodí se pro tlačítkové spínače a tahové spínače jakož i kolébkové spínače a tlačítka z let 985 až 995. pro kolébkové spínače, přepínače, křížové přepínače, 2pólové spínače 0 AX pro řady kolébkových spínačů s osvětlením pro kolébková tlačítka a kolébková tlačítka kromě obj. č , pro osvětlení a kontrolní obvod Doutnavkové komplety Doutnavkový komplet šedý, 230 V~, 0,9 ma Při použití více doutnavkových kompletů může proud žárovky způsobit chybnou funkci relé/ impulzního spínače. Odstranění: Připojit paralelně k cívce kondenzátor 230 V, µf na 0 ma proudu doutnavky. pro kolébkové 2pólové spínače 6 AX pro kolébkové spínače, 2násobné spínače/přepínače pro kolébková tlačítka se 2 přepínacími kontakty kontaktem pro osvětlení a kontrolní obvod Doutnavkový komplet čiré sklo, 400 V~, 0,5 ma 600 Při použití více doutnavkových kompletů může proud lampy způsobit chybnou funkci relé/impulzního spínače. Odstranění: Připojit paralelně k cívce kondenzátor µf na 0 ma proudu doutnavky. pro kolébkové 3pólové spínače pro osvětlení a kontrolní obvod 0 Otočné spínače/tlačítka žaluzií Otočný spínač žaluzií pólový pólový A, 250 V~ Dbejte na pokyny výrobce motoru! Centrální díl, obj.č , 080.., 529.., s polohou 0 pro centrální díl s otočným knofl íkem s aretací tlačítka s aretačním kotoučem pro přestavbu na otočné tlačítko žaluzií se šroubovými svorkami TLAČÍTKA ŽALUZIÍ Kolébková tlačítka žaluzií Kolébkové tlačítko žaluzií CZ Dbejte na pokyny výrobce motoru! SVĚTELNÉ SIGNÁLY Tlačítka a světelné signály Tlačítko a světelný signál E0 spínací kontakt spínací kontakt s oddělenými signálními kontakty 250 V~ Spínaný proud tlačítka max. 2 A; Výkon žárovek max. 2 W Centrální díl, obj.č. 24.., 65.., 530.., Knofl ík tlačítka, obj.č Kryt, obj.č. 280, 28, 282, 283 LED a doutnavky E0 viz Modulové přístroje / příslušenství obj. č možnost osvětlení doutnavkou E0 pro osvětlení a kontrolní obvod se šroubovými svorkami SPÍNAČE ŽALUZIÍ Kolébkové spínače žaluzie Kolébkový spínač žaluzií CZ CZ pólový A, 250 V~ Dbejte na pokyny výrobce motoru! s mechanickým a elektrickým blokováním současného sepnutí s bezšroubovými svorkami Příslušenství Doutnavka E0 230 V~,,35 ma Pro tlačítko a světelný signál E0, obj.č. 50 0, 504.., pro tlačítko a světelný signál E "#" Výběhový model. " *" Nové označení 9
20 MODULOVÉ PŘÍSTROJE LED žárovka E0 bílá červená žlutá zelená modrá V~/=, 4 ma Provozní teplota 40 C až +70 C; Životnost¹ LED bílá/barevná cca / h Pro tlačítko a světelný signál E0, obj.č. 50 0, 504.., pro tlačítko a světelný signál E0 ¹ Typ do přibližně 50 % výchozího jasu Kryt pro tlačítko a světelný signál E0 čiré sklo červený průhledný 28 0 žlutý průhledný zelený průhledný Pro tlačítko a světelný signál E0, obj.č. 50 0, Knofl ík tlačítka pro tlačítko a světelný signál E0 čiré sklo červený průhledný zelený průhledný Průměr knofl íku tlačítka 26,5 mm Pro tlačítko a světelný signál E0, obj.č. 50 0, Světelné signály E4 Světelný signál E V~ Výkon žárovek max. 3 W; Délka soklu lampy max. 23,5 mm LED žárovka E4 bílá červená žlutá zelená modrá V~/=, 4,2 ma Provozní teplota 40 C až +70 C; Životnost¹ LED bílá/barevná cca / h Pro světelný signál E4, obj.č pro světelný signál E4 s plochým a vysokým krytem ¹ Typ do přibližně 50 % výchozího jasu Kryt pro světelné signály E4 čiré sklo, plochý čiré sklo, vysoký červený průhledný, vysoký zelený průhledný, vysoký Pro světelný signál E4, obj.č TV / AUDIO Reproduktorové zásuvky Přípojná krabice reproduktorů polární bílá, matná antracit, matná Průřez vodiče max. 0 mm² Centrální díl, obj.č , 035.., s bezšroubovými svorkami (na rubu se šroubovými svorkami) 0 0 Příslušenství Centrální díl, obj.č. 67.., 98.., 53.. Kryt, obj.č. 220, 230, 23, 232 LED a žárovky E4 viz Modulové přístroje / příslušenství obj. č. 60 3, se šroubovými svorkami Žárovka E4 pro světelný signál s plochým krytem pouze pro světelný signál s vysokým krytem 230 V~, 3 W Pro světelný signál E4, obj.č Přípojná krabice pro reproduktory stereo polární bílá, matná antracit, matná Průřez vodiče max. 0 mm² Centrální díl, obj.č , 035.., s bezšroubovými svorkami (na rubu se šroubovými svorkami) 20 "#" Výběhový model. " *" Nové označení
21 MODULOVÉ PŘÍSTROJE Zásuvka pro reproduktory High End Přechodový odpor svorek < 0, mω; Přechodový odpor při zasunutí < 0,5 mω; Průřez vodiče max. 0 mm²; Vestavná hloubka 3 mm Doporučení: U větších průřezů použijte hlubokou krabici. Zdířka a zástrčka s červeným resp. černým identifi kačním kroužkem je vhodná také jako konektor pro ochranu před nebezpečným dotykem nízkým napětím. Centrální díl, obj.č. 84.., 96.., 53.. se 2 banánkovými kovovými zdířkami, zlacené provedení se 2 kovovými banánky, zlacené provedení se 2 kovovými kabelovými koncovkami, zlacené provedení banánkové zdířky vhodné též pro šroubové připojení Stereo zásuvka pro reproduktory Průřez vodiče max. 2,5 mm² Při použití pouze jednoho reproduktorového konektoru použijte modulový přístroj pro minikonektor obj. č a reproduktorový konektor obj. č Centrální díl, obj.č. 84.., 96.., 53.. DIN EN se 2 integrovanými reproduktorovými konektory se šroubovými svorkami Anténní zásuvky Anténní zásuvka se 2 zdířkami, samostatná TOU Ω Frekvenční rozsah MHz; Útlum přívodu (TV) při MHz,5 db; Útlum přívodu (RF) při 87,5-08 MHz 2 db; Možnost zpětnovazebního kanálu 5 74 MHz Nehodí se jako koncová krabice. Centrální díl, obj.č , 20.., 203.., 486.., Anténní zásuvka se 2 zdířkami, průchozí FS 2 D Ω Frekvenční rozsah MHz; Útlum přívodu (TV) při 8 25 MHz 2 db; Útlum přívodu (TV) při MHz db; Útlum přívodu (RF) při 87,5 08 MHz 2 db; Útlum v propustném směru 0,8 db; Možnost zpětnovazebního kanálu 5 68 MHz Centrální díl, obj.č , 20.., 203.., 486.., Zakončovací odpor, obj.č Míra stínění EMC třída ochrany A pro společná, DVB-T a širokopásmová kabelová zařízení pro příjem pozemního vysílání pro analogový a digitální přenos ve stromové struktuře a hlavních vedeních blokuje DC s odpojovacím prostředkem se šroubovými svorkami Anténní zásuvka se 3 zdířkami, samostatná TOU - 0S Ω Frekvenční rozsah MHz; Útlum přívodu (TV) při MHz 2 db; Útlum přívodu (RF) při 87,5 08 MHz,5 db; Útlum přívodu (SAT) při MHz 2 db; Možnost zpětnovazebního kanálu 5 74 MHz; Hmotnost cca 56 g Centrální díl, obj.č , 20.., 203.., pro domovní rozvody SAT pro společná, DVB-T a širokopásmová kabelová zařízení pro příjem pozemního vysílání pro analogový a digitální přenos ve hvězdicové struktuře nebo odpojených dolaďovacích vedeních možnost dálkového napájení prostřednictvím F zdířky propustnost stejnosměrného proudu se šroubovými svorkami IEC 69-2 a EN pro společná, DVB-T a širokopásmová kabelová zařízení pro příjem pozemního vysílání pro analogový a digitální přenos ve hvězdicové struktuře nebo odpojených dolaďovacích vedeních blokuje DC se šroubovými svorkami "#" Výběhový model. " *" Nové označení 2
22 MODULOVÉ PŘÍSTROJE Anténní zásuvka se 3 zdířkami, průchozí Ω Širokopásmová technologie MHz; Útlum přívodu při MHz 0 db; Útlum přívodu při MHz db; Útlum v propustném pásmu při MHz,5 db; Útlum v propustném pásmu při MHz 2 db; Útlum v propustném pásmu při MHz 3,5 db Centrální díl, obj.č , 20.., 203.., Zakončovací odpor, obj.č IEC 69-2 a EN , -2, -4 Míra stínění EMC třída ochrany A pro domovní rozvody SAT bez napájecího napětí, např. řešení s jedním kabelem pro společná, DVB-T a širokopásmová kabelová zařízení pro příjem pozemního vysílání pro analogový a digitální přenos ve stromové struktuře a hlavních vedeních blokuje DC s odpojovacím prostředkem se šroubovými svorkami Anténní zásuvka se 4 zdířkami, samostatná Ω Širokopásmová technologie MHz; Útlum přípojky, pozemní/bk 2 3 db; Útlum přívodu rozsahu SAT 2 6 db Centrální díl, obj.č IEC 69-2 a EN , -4 Míra stínění EMC třída ochrany A pro samostatná zařízení a rozváděče SAT pro společná, DVB-T a širokopásmová kabelová zařízení pro příjem pozemního vysílání pro analogový a digitální přenos ve hvězdicové struktuře nebo odpojených dolaďovacích vedeních možnost dálkového napájení prostřednictvím F zdířek pro zařízení typu multiswitch pro současné připojení zvukových a televizních přijímačů jakož i 2 nezávislých SAT receiverů se 2 nezávislými výstupy SAT (zdířky F) se 2 rovnocennými výstupy IEC (zdířka a konektor) též pro doplnění dodatečných programů SAT v širokopásmových kabelových zařízeních propustnost stejnosměrného proudu se šroubovými svorkami Zakončovací odpor Ω Širokopásmová technologie 0, MHz Pro průchozí krabici anténní zásuvky se 3 zdířkami, obj. č pro použití v poslední průchozí krabici pro bezodrazové zakončení hlavního vedení DATA/TELEKOMUNIKACE Zásuvky UAE Zásuvka UAE 8(6)pólová V=, A Šířka přenosového pásma až 6 MHz; Přechodový odpor < 20 mω; Max. průměr vodiče mm; Vestavná hloubka 22 mm Centrální díl, obj.č , 468.., Provedení DIN EN a IEC kategorie 3 pro konektory typu RJ, RJ2 a RJ45, vhodné pro ISDN se šikmým vývodem 45 s konektorem pro podporu terminálu se šroubovými svorkami Zásuvka UAE 8pólová V=, A Šířka přenosového pásma až 6 MHz; Přechodový odpor < 20 mω; Max. průměr vodiče mm; Vestavná hloubka 22 mm Centrální díl, obj.č , 468.., kategorie 3 pro konektory typu RJ, RJ2 a RJ45, vhodné pro ISDN se šikmým vývodem 45 se šroubovými svorkami Zásuvka UAE 8/8pólová V=, A Šířka přenosového pásma až 6 MHz; Přechodový odpor < 20 mω; Max. průměr vodiče mm; Vestavná hloubka 22 mm Centrální díl, obj.č , 469.., kategorie 3 pro konektory typu RJ, RJ2 a RJ45, vhodné pro ISDN se šikmým vývodem 45 se šroubovými svorkami Zásuvka UAE 8/8pólová V=, 0,75 A Šířka přenosového pásma až 250 MHz; Přechodový odpor < 20 mω; Průměr vodiče 0,4 0,63 mm; Vestavná hloubka 22 mm Centrální díl, obj.č , 469.., kategorie 5e pro konektory typu RJ, RJ2 a RJ45, vhodné pro ISDN se šikmým vývodem 45 se svorkami LSA+ 22 "#" Výběhový model. " *" Nové označení
23 MODULOVÉ PŘÍSTROJE Zásuvka UAE 8pólová stíněná Centrální díl, obj.č , 468.., Kategorie 5, třída D DIN EN 5073: 2000 Kategorie 5e TIA/EIA 568-A-5 Stínění DIN EN 55022, třída B Barevné kódy A a B TIA/EIA-568A kategorie 5e, třída D kategorie 6 na párech,2 a 7,8 se šikmým vývodem 45 se svorkami LSA+ Zásuvka UAE 8pólová stíněná V=, 0,75 A Šířka přenosového pásma až 250 MHz; Přechodový odpor < 20 mω; Průměr vodiče 0,4 0,63 mm (AWG 26-22); Vestavná hloubka 3 mm Centrální díl, obj.č , 468.., Kategorie 5 DIN EN 5073-:2003 a ISO/IEC 80, 2. vydání Real.kategorie 6a E DIN IEC Stínění DIN EN 55022, třída B Barevné kódy A a B TIA/EIA-568A pouzdro zinkový tlakový odlitek real. kategorie 6a vhodné jen pro konektor RJ45 se šikmým vývodem 45 se svorkami LSA+ Zásuvka UAE 8/8pólová stíněná Centrální díl, obj.č , 469.., Kategorie 5, třída D DIN EN 5073: 2000 Kategorie 5e TIA/EIA 568-A-5 Stínění DIN EN 55022, třída B Barevné kódy A a B TIA/EIA-568A Zásuvka UAE 8/8pólová stíněná V=, 0,75 A Šířka přenosového pásma až 250 MHz; Přechodový odpor < 20 mω; Průměr vodiče 0,4 0,63 mm (AWG 26-22); Vestavná hloubka 3 mm Centrální díl, obj.č , 469.., Kategorie 5 DIN EN 5073-:2003 a ISO/IEC 80, 2. vydání Real.kategorie 6a E DIN IEC Stínění DIN EN 55022, třída B Barevné kódy A a B TIA/EIA-568A pouzdro zinkový tlakový odlitek real. kategorie 6a vhodné jen pro konektor RJ45 se šikmým vývodem 45 se svorkami LSA+ Nosné desky pro modulové konektory Nosná deska s hnědým upevněním, 2násobná Rozměr výřezu (Š x V) cca 4,9 x 9,5 mm Centrální díl, obj.č. 8.., 82.. Modulový konektor, obj.č Modulové konektory: Krone; Reichle&De-Massari; Thomas & Betts; Spojky optického vlákna: 3M; Krone; mvk pro centrální díl s posuvnými protiprachovými kryty pro modulové konektory Krone kategorie 5, kategorie 5e a kategorie 6 bez rozpěrných příchytek kategorie 5e, třída D kategorie 6 na párech,2 a 7,8 se šikmým vývodem 45 se svorkami LSA+ "#" Výběhový model. " *" Nové označení 23
24 MODULOVÉ PŘÍSTROJE Nosná deska s červeným upevněním násobná Rozměr výřezu (Š x V) cca 5,5 x 9,5 mm Centrální díl, obj.č Modulový konektor, obj.č. 829, 833, Konektory Keystone: Kerpen; LANmark 7 (jen se svorkou Keystone): Nexans; Modulové konektory: AMP, Obj.č , 26005; Asyco; BTR; Dätwyler; Dr. Ing. Sieger; Drivex; EFB Electronic; Erni; Hubbell; ICS; Intracom; Radiall; Rutenbeck; Setec; Telegärtner; Zdířky ELine 600 GG45: Kerpen pro centrální díl s posuvným protiprachovým krytem pro modulové konektory AMP kategorie 3 bez rozpěrných příchytek Nosná deska s červeným upevněním 2násobná Rozměr výřezu (Š x V) cca 5,5 x 9,5 mm Centrální díl, obj.č. 8.., 82.. Modulový konektor, obj.č. 829, 833, Konektory Keystone: Kerpen; LANmark 7 (jen se svorkou Keystone): Nexans; Modulové konektory: AMP, Obj.č , 26005; Asyco; BTR; Dätwyler; Dr. Ing. Sieger; Drivex; EFB Electronic; Erni; Hubbell; ICS; Intracom; Radiall; Rutenbeck; Setec; Telegärtner; Zdířky ELine 600 GG45: Kerpen pro centrální díl s posuvnými protiprachovými kryty pro modulové konektory AMP kategorie 3 bez rozpěrných příchytek Nosná deska s bílým upevněním násobná Rozměr výřezu (Š x V) cca 4,9 x 20,7 mm Centrální díl, obj.č Konektory SL Serie 0Connect: AMP; Standardní konektor 0Connect: AMP; Konektor typu MT-RJ: AMP; Intracom; Telena; Konektory SL Serie Toolless: AMP; Modulový konektor EMT: AMP; Modulové konektory: Brand-Rex; CobiNet; EFB Electronic; Schumann pro centrální díl s posuvným protiprachovým krytem pro modulové konektory AMP Serie 0 Connect kategorie 3, kategorie 5, kategorie 5e a kategorie 6 bez rozpěrných příchytek Nosná deska s bílým upevněním 2násobná Rozměr výřezu (Š x V) cca 4,9 x 20,7 mm Centrální díl, obj.č. 8.., 82.. Konektory SL Serie 0Connect: AMP; Standardní konektor 0Connect: AMP; Konektor typu MT-RJ: AMP; Intracom; Telena; Konektory SL Serie Toolless s ochranou proti prachu: AMP; Konektory SL Serie Toolless: AMP; Modulové konektory: Brand-Rex; CobiNet; EFB Electronic; Schumann pro centrální díl s posuvnými protiprachovými kryty pro modulové konektory AMP Serie 0 Connect kategorie 3, kategorie 5, kategorie 5e a kategorie 6 bez rozpěrných příchytek 24 "#" Výběhový model. " *" Nové označení
25 MODULOVÉ PŘÍSTROJE Modulový konektor 8pólový černá, RJ45, kategorie 5e RJ45, kategorie 5e, stíněný Další modulové konektory dle požadavku. Centrální díl, obj.č , 53.. Pro nosnou desku 2násobnou obj.č Barevné kódy A a B TIA/EIA-568A modulové konektory Krone se zařezávacími svorkami "#" Výběhový model. " *" Nové označení 25
26 26
27 DOMÁCÍ ELEKTRONIKA Přístroje pro standardní programy a programy vyšší střední třídy Elektronika otevírá nové možnosti pro moderní stavební instalace. Díky tomu jsou vysoce jakostní elektronické přístroje Berker vhodnou alternativou běžných spínacích prvků. Inteligentní řídicí elektronika nabízí více funkcí Větší variabilita díky možnosti dodatečné výměny funkčních prvků (čidla pohybu, rádiová tlačítka, čidla přítomnosti, atd.) Více možností pro modernizace, renovace a dodatečné vybavení Upozornění: Montáž provádějte pouze ve spojení s běžnými instalačními krabicemi pod omítku dle DIN 49073, část. 27
28 DOMÁCÍ ELEKTRONIKA OTOČNÉ STMÍVAČE Otočný stmívač 230 V~, 50 Hz Žárovky a halogenové žárovky 230 V W; Vestavné přídavné výkonové moduly NV max. 0; Osová vzdálenost, průměr 4 mm Výměna pojistek je možná bez demontáže krytu. Centrální díl, obj.č. 35.., 37.., Krycí deska, obj.č G J s otočným spínačem pozvolný náběh šetrný k osvětlovacím zařízením odolný proti zkratu a bezpečný proti přetížení (pojistka) náběh fáze se šroubovými svorkami Otočný stmívač s krycí deskou a regulačním knofl íkem S. bílá, lesk polární bílá, lesklá polární bílá, matná V~, 50 Hz Žárovky a halogenové žárovky 230 V W; Vestavné přídavné výkonové moduly NV max. 0; Osová vzdálenost, průměr 4 mm Centrální díl, obj.č. 35.., 37.., Krycí deska, obj.č G J s otočným spínačem pozvolný náběh šetrný k osvětlovacím zařízením odolný proti zkratu a bezpečný proti přetížení (pojistka) náběh fáze se šroubovými svorkami Otočný stmívač 230/240 V~, 50/60 Hz Žárovky a halogenové žárovky 230 V W; Vestavné přídavné výkonové moduly NV max. 0; Osová vzdálenost, průměr 4 mm Výměna pojistek je možná bez demontáže krytu. Centrální díl, obj.č. 35.., 37.., Krycí deska, obj.č G J s tlačítkovým spínačem/přepínačem odolný proti zkratu a bezpečný proti přetížení (pojistka) náběh fáze se šroubovými svorkami Otočný stmívač 230/240 V~, 50/60 Hz Žárovky a halogenové žárovky 230 V W; Vestavné přídavné výkonové moduly NV max. 0; Osová vzdálenost, průměr 4 mm Výměna pojistek je možná bez demontáže krytu. Centrální díl, obj.č. 35.., 37.., Krycí deska, obj.č G J s tlačítkovým spínačem/přepínačem odolný proti zkratu a bezpečný proti přetížení (pojistka) náběh fáze se šroubovými svorkami Otočný stmívač s měkkým zaklapnutím V~, 50 Hz Žárovky a halogenové žárovky 230 V W; Vestavné přídavné výkonové moduly Tronic nebo NV max. 0; Osová vzdálenost, průměr 4 mm Výměna pojistek je možná bez demontáže krytu. Centrální díl, obj.č. 35.., 37.., Krycí deska, obj.č G J s tlačítkovým spínačem/přepínačem odolný proti zkratu a bezpečný proti přetížení (pojistka) s náhradní pojistkou náběh fáze napěťová zkouška je možná bez demontáže s bezšroubovými svorkami Otočný stmívač s měkkým zaklapnutím /240 V~, 50 Hz Žárovky a halogenové žárovky 230 V W; Vestavné přídavné výkonové moduly Tronic nebo NV max. 0; Osová vzdálenost, průměr 4 mm Centrální díl, obj.č. 35.., 37.., Krycí deska, obj.č G J s tlačítkovým spínačem/přepínačem odolný proti zkratu a bezpečný proti přetížení (elektronická pojistka) doběh fáze se šroubovými svorkami 28 "#" Výběhový model. " *" Nové označení
29 DOMÁCÍ ELEKTRONIKA Otočný stmívač NV 230/240 V~, 50/60 Hz Žárovky a halogenové žárovky 230 V W; Konvenční stmívací transformátory VA; Vestavné přídavné výkonové moduly NV max. 0; Osová vzdálenost, průměr 4 mm Výměna pojistek je možná bez demontáže krytu. Při vysokých spínaných proudech (konvenční transformátory) je nutné použít omezovač spínaného proudu obj.č Centrální díl, obj.č. 35.., 37.., Krycí deska, obj.č G J L s tlačítkovým spínačem/přepínačem odolný proti zkratu a bezpečný proti přetížení (pojistka) náběh fáze se šroubovými svorkami Otočný stmívač NV s měkkým zaklapnutím V~, 50 Hz Žárovky a halogenové žárovky 230 V W; Konvenční stmívací transformátory VA; Vestavné přídavné výkonové moduly NV max. 0; Osová vzdálenost, průměr 4 mm Výměna pojistek je možná bez demontáže krytu. Centrální díl, obj.č. 35.., 37.., Krycí deska, obj.č G J L s tlačítkovým spínačem/přepínačem odolný proti zkratu a bezpečný proti přetížení (pojistka) s náhradní pojistkou náběh fáze se svorkou pro základní zátěž odpojovače sítě napěťová zkouška je možná bez demontáže nastavitelný základní jas s bezšroubovými svorkami Otočný stmívač Tronic /240 V~, 50 Hz Žárovky a halogenové žárovky 230 V W; Elektronické transformátory W; Univerzální přídavné výkonové moduly max. 0 à 500 W; Přídavné výkonové moduly Tronic, vestavné max. 0; Osová vzdálenost, průměr 4 mm Bezporuchový provoz je možný jen s transformátory Berker Tronic. Centrální díl, obj.č. 35.., 37.., Krycí deska, obj.č G J R s tlačítkovým spínačem/přepínačem pozvolný náběh šetrný k osvětlovacím zařízením velmi tichý odolný proti zkratu a bezpečný proti přetížení (elektronická pojistka) doběh fáze rozšiřitelný prostřednictvím univerzálních přídavných výkonových modulů RMD Plus s paralelně zapojeným zatěžovacím vedením se šroubovými svorkami Otočný stmívač Tronic s měkkým zaklapnutím V~, 50 Hz Žárovky a halogenové žárovky 230 V W; Elektronické transformátory W; Univerzální přídavné výkonové moduly max. 0 à 500 W; Přídavné výkonové moduly Tronic, vestavné max. 0; Osová vzdálenost, průměr 4 mm Bezporuchový provoz je možný jen s transformátory Berker Tronic. Centrální díl, obj.č. 35.., 37.., Krycí deska, obj.č G J R s tlačítkovým spínačem/přepínačem pozvolný náběh šetrný k osvětlovacím zařízením velmi tichý odolný proti zkratu a bezpečný proti přetížení (elektronická pojistka) doběh fáze se svorkou pro základní zátěž odpojovače sítě napěťová zkouška je možná bez demontáže rozšiřitelný prostřednictvím univerzálních přídavných výkonových modulů RMD Plus s paralelně zapojeným zatěžovacím vedením s bezšroubovými svorkami "#" Výběhový model. " *" Nové označení 29
30 DOMÁCÍ ELEKTRONIKA Univerzální otočný stmívač s defi novanými polohami V~, 50/60 Hz Žárovky a halogenové žárovky 230 V W; Elektronické transformátory W; Konvenční stmívací transformátory VA; Univerzální přídavné výkonové moduly max. 0 Doběh fáze à 500 W; Univerzální přídavné výkonové moduly max. 5 Náběh fáze à 420 VA; Vestavné přídavné výkonové moduly Tronic nebo NV max. 0 při stejném typu zátěže; Osová vzdálenost, průměr 4 mm Bezporuchový provoz je možný jen s transformátory Berker Tronic. Nepřipojujte konvenční transformátory společně s elektronickými transformátory. Centrální díl, obj.č. 35.., 37.., Krycí deska, obj.č G J L R se vstupem vedlejší stanice pro vedlejší ovladač univerzálního otočného stmívače s inkrementálním kodérem s pamětí jasové citlivosti pozvolný náběh šetrný k osvětlovacím zařízením velmi tichý odolný proti zkratu a bezpečný proti přetížení (elektronická pojistka) s náběhem nebo doběhem fáze podle typu zátěže, se zaučováním napěťová zkouška je možná bez demontáže rozšiřitelný prostřednictvím univerzálních přídavných výkonových modulů RMD Plus s paralelně zapojeným zatěžovacím vedením s bezšroubovými svorkami Vedlejší ovladače otočného stmívače Univerzální vedlejší ovladač otočného stmívače s měkkým zaklapnutím V~, 50/60 Hz Počet vedlejších stanic max. 5; Osová vzdálenost, průměr 4 mm Centrální díl, obj.č. 35.., 37.., Krycí deska, obj.č jako vedlejší stanice pro univerzální otočný stmívač s inkrementálním kodérem napěťová zkouška je možná bez demontáže s bezšroubovými svorkami UNIVERZÁLNÍ SÉRIOVÉ TLAČÍTKOVÉ STMÍVAČE Univerzální sériový tlačítkový stmívač V~, 50/60 Hz Žárovky a halogenové žárovky 230 V W; Elektronické transformátory W; Konvenční stmívací transformátory VA; Univerzální přídavné výkonové moduly max. 0 Doběh fáze násobný à 500 W; Vestavné přídavné výkonové moduly Tronic nebo NV max. 0 při stejném typu zátěže Bezporuchový provoz je možný jen s transformátory Berker Tronic. Nepřipojujte konvenční transformátory společně s elektronickými transformátory. Tlačítko, obj.č G J L R REGULÁTORY OTÁČEK Regulátor otáček pro 2 nezávislé skupiny osvětlení jeden vstup vedlejší stanice pro obě řady přes vedlejší stanici BLC spínací jas každé série lze uložit jako bezpečný při výpadku sítě pozvolný náběh šetrný k osvětlovacím zařízením velmi tichý odolný proti zkratu a bezpečný proti přetížení (elektronická pojistka) s náběhem nebo doběhem fáze na sérii podle typu zátěže, se zaučováním se šroubovými svorkami 230/240 V~, 50/60 Hz Jmenovitý proud motoru a lamel max. 0, 2,7 A; Osová vzdálenost, průměr 4 mm Výměna pojistek je možná bez demontáže krytu. Centrální díl, obj.č , , , , , , s otočným spínačem pro zařízení s motorovým pohonem dodatečný spínací kontakt pro ovládání lamel nastavitelný základní počet otáček odolný proti zkratu a bezpečný proti přetížení (pojistka) s náhradní pojistkou náběh fáze s bezšroubovými svorkami 30 "#" Výběhový model. " *" Nové označení
31 DOMÁCÍ ELEKTRONIKA ŘÍDICÍ JEDNOTKY DALI Otočný potenciometr DALI 2897 Napětí DALI 6 V= (9,5...22,5 V=); Odběr proudu < 2 ma; Přístroje DALI max. 64; Délka vedení DALI při,5 mm² max. 200 m; Osová vzdálenost, průměr 4 mm Nehodí se pro kombinaci s jinými čidly DALI nebo ústřednami DALI. Centrální díl, obj.č. 35.., 37.., Krycí deska, obj.č DALI Draft DIN IEC Vyžaduje síťový napájecí zdroj dle specifi kace DALI DIN IEC s měkkým zaklapnutím s tlačítkovým spínačem pro spínání a regulaci elektronického předřadníku a transformátoru Tronic s rozhraním DALI např. pro zářivky a nízkonapěťové halogenové žárovky regulace probíhá prostřednictvím centrálního telegramu (broadcast) paralelně zapojitelné (platné je poslední nastavení potenciometru) nastavitelný základní jas odolný proti zkratu a bezpečný proti přetížení (pojistka) s náhradní pojistkou se šroubovými svorkami Otočný potenciometr DALI s integrovaným síťovým napájecím zdrojem V~, 50/60 Hz Napětí DALI 6 V=; Výstupní proud max. 52 ma; Příkon >=,5 W; Přístroje DALI max. -; při jednom aktivním potenciometru DALI 26; při 4 aktivních potenciometrech DALI 04; Délka vedení DALI při.5 mm² max. 200 m; Osová vzdálenost, průměr 4 mm Nehodí se pro kombinaci s jinými čidly DALI nebo ústřednami DALI. Centrální díl, obj.č. 35.., 37.., Krycí deska, obj.č DALI Draft DIN IEC s měkkým zaklapnutím s tlačítkovým spínačem s inkrementálním kodérem pro spínání a regulaci elektronického předřadníku a transformátoru Tronic s rozhraním DALI např. pro zářivky a nízkonapěťové halogenové žárovky regulace probíhá prostřednictvím centrálního telegramu (broadcast) paralelní zapojení max. 4 aktivních potenciometrů DALI při aktivním provozu ze sítě dodává potřebný řídicí proud pro max. 25 účastníků DALI v pasivním stavu bez síťového napájení slouží zařízení na napětí DALI jako přídavné obslužné místo nastavení spínacího jasu lze uložit jako bezpečné při výpadku sítě nastavitelný základní jas odolný proti zkratu a bezpečný proti přetížení (elektronická pojistka) se šroubovými svorkami "#" Výběhový model. " *" Nové označení 3
32 DOMÁCÍ ELEKTRONIKA ŘÍDICÍ JEDNOTKY -0 V Otočný potenciometr 0 V s měkkým zaklapnutím V~, 50/60 Hz Spínaný proud 6 A; Řídicí proud 50 ma; Osová vzdálenost, průměr 4 mm Při příliš vysokých spínaných proudech je nutno použít omezovač spínaného proudu obj. č Zajištění stejných intenzit osvětlení je možné pouze při použití elektronických předřadníků a zářivek stejného výrobce. Výměna pojistek je možná i bez demontáže krytu. Při použití nízkonapěťových halogenových žárovek doporučujeme transformátory Berker Tronic s rozhraním 0 V, obj.č Centrální díl, obj.č. 35.., 37.., Krycí deska, obj.č Rozhraní DIN EN M R s tlačítkovým spínačem pro spínání a regulaci elektronického předřadníku a transformátoru Tronic s rozhraním -0 V např. pro zářivky a nízkonapěťové halogenové žárovky nastavitelný základní jas odolný proti zkratu a bezpečný proti přetížení (pojistka) s náhradní pojistkou se šroubovými svorkami Tlačítková řídicí jednotka 0 V vestavná polární bílá V~, 50/60 Hz Řídicí proud 200 ma; Spínaný proud 0 A; Rozměry (D x Š x V) 75 x 42 x 8 mm Při příliš vysokých spínaných proudech je nutno použít omezovač spínaného proudu obj. č Zajištění stejných intenzit osvětlení je možné pouze při použití elektronických předřadníků a zářivek stejného výrobce. Při použití nízkonapěťových halogenových žárovek doporučujeme transformátory Berker Tronic s rozhraním 0 V, obj. č Je nutný nulový vodič! Rozhraní DIN EN M R se vstupem vedlejší stanice pro vedlejší stanici BLC a tlačítko (spínací kontakt) jednoplošné ovládání pro spínání a regulaci elektronického předřadníku a transformátoru Tronic s rozhraním 0 V např. pro zářivky a nízkonapěťové halogenové žárovky s možností připojení pamětí jasové citlivosti pozvolný náběh šetrný k osvětlovacím zařízením nastavitelný základní jas se šroubovými svorkami Dotykový otočný potenciometr 0 V s měkkým zaklapnutím /240 V~, 50/60 Hz Spínaný proud tlačítka max. 2 A; Řídicí proud 50 ma; Osová vzdálenost, průměr 4 mm Při příliš vysokých spínaných proudech je nutno použít omezovač spínaného proudu obj. č Zajištění stejných intenzit osvětlení je možné pouze při použití elektronických předřadníků a zářivek stejného výrobce. Výměna pojistek je možná i bez demontáže krytu. Při použití nízkonapěťových halogenových žárovek doporučujeme transformátory Berker Tronic s rozhraním 0 V, obj.č Centrální díl, obj.č. 35.., 37.., Krycí deska, obj.č Rozhraní DIN EN M R s tlačítkovým spínacím kontaktem pro ovládání impulzních spínačů pro regulaci elektronického předřadníku a transformátoru Tronic s rozhraním -0 V např. pro zářivky a nízkonapěťové halogenové žárovky odolný proti zkratu a bezpečný proti přetížení (pojistka) s náhradní pojistkou se šroubovými svorkami 32 "#" Výběhový model. " *" Nové označení
33 DOMÁCÍ ELEKTRONIKA ŘADA BLC BERKER LIGHT CONTROL Přístroje-stmívače BLC Tlačítková řídicí jednotka BLC 0 V V~, 50/60 Hz Řídicí proud 50 ma; Spínaný proud 3,04 A; Provozní teplota 5 35 C Funkce světelných scén (ZAP/VYP, hodnota stmívání) ve spojení s rádiovým tlačítkem BLC. U příliš vysokých spínaných proudů použijte omezovač spínaného proudu obj. č Zajištění stejných intenzit osvětlení je možné pouze při použití elektronických předřadníků a zářivek stejného výrobce. Při použití nízkonapěťových halogenových žárovek doporučujeme transformátory Berker Tronic s rozhraním 0 V, obj. č Je nutný nulový vodič! Čidlo přítomnosti BLC, obj.č Čidlo přítomnosti s regulací konstantního osvětlení, obj.č Čidlo pohybu BLC 80 IP 44, obj.č. 783, 783 9, , , 783, 786, 786 9, , , 786 Čidlo pohybu BLC 80 Komfort IP44, obj.č. 784, 784 9, , , 784, 787, 787 9, , , 787 Čidlo pohybu BLC 80 Komfort, obj.č , 787.., Čidlo pohybu BLC 80, obj.č , 786.., Rádiové tlačítko BLC, obj.č Stropní čidlo pohybu BLC, obj.č. 70 Tlačítko BLC, obj.č Rozhraní DIN EN M R se vstupem vedlejší stanice pro vedlejší stanici BLC, vedlejší stanici čidla pohybu BLC a tlačítko (rozpínací kontakt) pro spínání a regulaci elektronického předřadníku a transformátoru Tronic s rozhraním 0 V např. pro zářivky a nízkonapěťové halogenové žárovky nastavení spínacího jasu lze uložit jako bezpečné při výpadku sítě nastavitelný základní jas v případě sejmutí nástavce zůstane stav sepnutí zachován (funkce tapety) se šroubovými svorkami Tlačítkový stmívač BLC NV V~, 50/60 Hz Žárovky a halogenové žárovky 230 V W; Konvenční stmívací transformátory VA; Vestavné přídavné výkonové moduly NV max. 0; Provozní teplota -20 C až +45 C Funkce světelných scén (ZAP/VYP, hodnota stmívání) ve spojení s rádiovým tlačítkem BLC. Výměna pojistky je možná bez demontáže krytu. Při vysokých spínaných proudech (např. konvenční transformátory) je nutné použít omezovač spínaného proudu obj.č Čidlo přítomnosti s regulací konstantního osvětlení, obj.č Čidlo pohybu BLC 80 IP 44, obj.č. 783, 783 9, , , 783, 786, 786 9, , , 786 Čidlo pohybu BLC 80 Komfort IP44, obj.č. 784, 784 9, , , 784, 787, 787 9, , , 787 Čidlo pohybu BLC 80 Komfort, obj.č , 787.., Čidlo pohybu BLC 80, obj.č , 786.., Rádiové tlačítko BLC, obj.č Stropní čidlo pohybu BLC, obj.č. 70 Tlačítko BLC, obj.č G J L se vstupem vedlejší stanice pro vedlejší stanici BLC, vedlejší stanici čidla pohybu BLC a tlačítko (rozpínací kontakt) možnost uložení jasové citlivosti sepnutí pozvolný náběh šetrný k osvětlovacím zařízením v případě sejmutí nástavce zůstane stav sepnutí zachován (funkce tapety) odolný proti zkratu a bezpečný proti přetížení (pojistka) s náhradní pojistkou náběh fáze se šroubovými svorkami "#" Výběhový model. " *" Nové označení 33
34 DOMÁCÍ ELEKTRONIKA Univerzální tlačítkový stmívač BLC V~, 50/60 Hz Žárovky a halogenové žárovky 230 V W; Elektronické transformátory W; Konvenční stmívací transformátory VA; Univerzální přídavné výkonové moduly max. 0 Doběh fáze à 500 W; Univerzální přídavné výkonové moduly max. 5 Náběh fáze à 420 VA; Vestavné přídavné výkonové moduly Tronic nebo NV max. 0 při stejném typu zátěže; Provozní teplota 20 C až +45 C; Vestavná hloubka 22 mm Funkce světelných scén (ZAP/VYP, hodnota setmění) ve spojení s rádiovým tlačítkem BLC. Pro bezporuchový provoz doporučujeme pouze transformátory Berker Tronic. Nepřipojujte konvenční transformátory společně s elektronickými transformátory. Čidlo přítomnosti s regulací konstantního osvětlení, obj.č Čidlo pohybu BLC 80 IP 44, obj.č. 783, 783 9, , , 783, 786, 786 9, , , 786 Čidlo pohybu BLC 80 Komfort IP44, obj.č. 784, 784 9, , , 784, 787, 787 9, , , 787 Čidlo pohybu BLC 80 Komfort, obj.č , 787.., Čidlo pohybu BLC 80, obj.č , 786.., Rádiové tlačítko BLC, obj.č Stropní čidlo pohybu BLC, obj.č. 70 Tlačítko BLC, obj.č G J L R se vstupem vedlejší stanice pro vedlejší stanici BLC, vedlejší stanici čidla pohybu BLC a tlačítko (rozpínací kontakt) nastavení spínacího jasu lze uložit jako bezpečné při výpadku sítě v případě sejmutí nástavce zůstane stav sepnutí zachován (funkce tapety) pozvolný náběh šetrný k osvětlovacím zařízením velmi tichý odolné proti zkratu a bezpečné proti přetížení (elektronická pojistka) s náběhem nebo doběhem fáze podle typu zátěže, se zaučováním rozšiřitelný prostřednictvím univerzálních přídavných výkonových modulů RMD Plus s paralelně zapojeným zatěžovacím vedením se šroubovými svorkami Přístroje-spínače BLC Přístroj-spínač Triac BLC NV V~, 50/60 Hz Žárovky a halogenové žárovky 230 V W; Konvenční stmívací transformátory VA; Provozní teplota -20 C až +45 C Funkce světelných scén (ZAP/VYP) ve spojení s rádiovým tlačítkem BLC. Výměna pojistek je možná bez demontáže krytu. Čidlo přítomnosti s regulací konstantního osvětlení, obj.č Čidlo pohybu BLC 80 IP 44, obj.č. 783, 783 9, , , 783, 786, 786 9, , , 786 Čidlo pohybu BLC 80 Komfort IP44, obj.č. 784, 784 9, , , 784, 787, 787 9, , , 787 Čidlo pohybu BLC 80 Komfort, obj.č , 787.., Čidlo pohybu BLC 80, obj.č , 786.., Rádiové tlačítko BLC, obj.č Stropní čidlo pohybu BLC, obj.č. 70 Tlačítko BLC, obj.č G J L se vstupem vedlejší stanice pro vedlejší stanici BLC, vedlejší stanici čidla pohybu BLC a tlačítko (rozpínací kontakt) pozvolný náběh šetrný k osvětlovacím zařízením v případě sejmutí nástavce zůstane stav sepnutí zachován (funkce tapety) odolný proti zkratu a bezpečný proti přetížení (pojistka) s náhradní pojistkou se šroubovými svorkami 34 "#" Výběhový model. " *" Nové označení
35 DOMÁCÍ ELEKTRONIKA Přístroj-spínač Tronic BLC V~, 50/60 Hz Žárovky a halogenové žárovky 230 V W; Elektronické transformátory W; Provozní teplota -20 C až +45 C Funkce světelných scén (ZAP/VYP) ve spojení s rádiovým tlačítkem BLC. Pro bezporuchový provoz doporučujeme transformátory Berker Tronic Čidlo přítomnosti s regulací konstantního osvětlení, obj.č Čidlo pohybu BLC 80 IP 44, obj.č. 783, 783 9, , , 783, 786, 786 9, , , 786 Čidlo pohybu BLC 80 Komfort IP44, obj.č. 784, 784 9, , , 784, 787, 787 9, , , 787 Čidlo pohybu BLC 80 Komfort, obj.č , 787.., Čidlo pohybu BLC 80, obj.č , 786.., Rádiové tlačítko BLC, obj.č Stropní čidlo pohybu BLC, obj.č. 70 Tlačítko BLC, obj.č G J R se vstupem vedlejší stanice pro vedlejší stanici BLC, vedlejší stanici čidla pohybu BLC a tlačítko (rozpínací kontakt) pozvolný náběh šetrný k osvětlovacím zařízením v případě sejmutí nástavce zůstane stav sepnutí zachován (funkce tapety) velmi tichý odolné proti zkratu a bezpečné proti přetížení (elektronická pojistka) doběh fáze se šroubovými svorkami Modulový přístroj spínacího relé BLC V~, 50/60 Hz Žárovky a halogenové žárovky 230 V 2300 W; Elektronické transformátory 500 W; Konvenční transformátory 000 VA; Zářivky kompenzované s interval. obvodem 2300 VA; Zářivky nekompenzované 200 VA; Zářivky s paralelní kompenzací 920 VA; Provozní teplota 20 C až +45 C; Vestavná hloubka 22 mm Pro elektronický předřadník a úsporné zářivky s příliš vysokým spínaným proudem je nutno použít omezovač spínaného proudu obj. č Funkce světelných scén (ZAP/VYP) ve spojení s rádiovým tlačítkem BLC. Je nutný nulový vodič! Čidlo přítomnosti s regulací konstantního osvětlení, obj.č Čidlo pohybu BLC 80 IP 44, obj.č. 783, 783 9, , , 783, 786, 786 9, , , 786 Čidlo pohybu BLC 80 Komfort IP44, obj.č. 784, 784 9, , , 784, 787, 787 9, , , 787 Čidlo pohybu BLC 80 Komfort, obj.č , 787.., Čidlo pohybu BLC 80, obj.č , 786.., Rádiové tlačítko BLC, obj.č Stropní čidlo pohybu BLC, obj.č. 70 Tlačítko BLC, obj.č G J L M R se vstupem vedlejší stanice pro vedlejší stanici BLC, vedlejší stanici čidla pohybu BLC a tlačítko (rozpínací kontakt) použitelný též jako tlačítkový reléový spínač v případě sejmutí nástavce zůstane stav sepnutí zachován (funkce tapety) se šroubovými svorkami "#" Výběhový model. " *" Nové označení 35
Modulové přístroje. Modulové přístroje pro programy Berker S.1/B.1/B.3/B.7 Glas/K.1/K.5/Q.1
74 Modulové přístroje Modulové přístroje pro programy Berker S./B./B.3/B.7 Glas/K./K.5/Q. Modulový systém Berker: Variabilní instalační systém, který umožňuje výměnu krytů již namontovaných modulových
Přístroje pro standardní programy a programy vyšší střední třídy
26 DOMÁCÍ ELektronikA Přístroje pro standardní programy a programy vyšší střední třídy Elektronika otevírá nové možnosti pro moderní stavební instalace. Díky tomu jsou vysoce jakostní elektronické přístroje
POVRCHOVÁ ÚPRAVA KOVOVÁ OTOČNÁ PÁČKA. Zušlechtěná mosaz Mosaz upravená bezbarvým lakem Chromovaná mosaz
POVRCHOVÁ ÚPRAVA RÁMEČKY/KRYCÍ DESKY Serie 930 Plast, lesklý polární bílá podobná odstínu RAL 90 černá podobná odstínu RAL 8022 Glasserie Sklo, vysoce lesklé Palazzo Plastový přístroj Duro-Horn, vysoce
Tento inovativní systém nabízí nejrůznější možnosti použití jak při modernizacích, tak při instalaci v novostavbách.
Funkbus-System Tento inovativní systém nabízí nejrůznější možnosti použití jak při modernizacích, tak při instalaci v novostavbách. Instalace na místech, která neumožňují běžnou montáž spínačů (např. skleněné
lumina2 Ekonomický minimalismus
lumina2 Ekonomický minimalismus Kolébkový spínač, bílý Kolébkový spínač s průzorem, bílý Sériový spínač, bílý Sériový spínač s průzorem, bílý Spínač 3-násobný, bílý Otočný stmívač, bílý Zásuvka se zemnícím
Optima / Optima plus. Řada Optima se standardními rámečky rozměru 80,5 x 80,5 mm.
Optima / Optima plus Řada Optima zahrnuje přístroje v klasickém provedení, zejména domovní spínače a zásuvky pro napětí 230 V, žaluziové ovladače, stmívače, zásuvky pro přenos televizního a rozhlasového
FIORENA. Montáž.: Pro pohodlnou montáž se doporučuje použít přístrojových
FIORENA Nová řada přístrojů FIORENA představuje nejrozsá hlejší nabídkovou paletu přístrojů firmy Polo. Vyznačuje se moderním designem Zahrnuje domovní spínače a zásuvky pro napětí 230 V, žaluziové ovladače,
FIORENA. Dodávané barvy: bílá RAL 9010 krémová RAL 1013 stříbrná RAL 9006 antracit RAL 7015
FIORENA Nová řada přístrojů FIORENA představuje nejrozsáhlejší nabídkovou paletu přístrojů firmy Polo. Vyznačuje se moderním designem. Zahrnuje domovní spínače a zásuvky pro napětí 230 V, žaluziové ovladače,
44 Swing, Swing L ABB Katalog 2016 Domovní elektroinstalační materiál
44, L ABB Katalog 2016 Domovní elektroinstalační materiál Inspirace v barvách listí a hub, které s jednoduchostí nachystal v lese podzim. V korunách i na zemi. Stejně tak jednoduchá je příprava lahodného
Niloé. jednoduše elegantní
Niloé jednoduše elegantní Je zde pro vás i životní prostředí kolem vás Eco produkt > řada Niloé se vyrábí se speciální ohleduplností k životnímu prostředí podle ISO 14001. Snížení spotřeby elektrické energie
Ideální řešení jak pro novostavby, tak pro rekonstrukce. Umožňuje výborně pracovat s rozpočty a zároveň uspokojit potřeby současných elektroinstalací.
Ideální řešení jak pro novostavby, tak pro rekonstrukce. Umožňuje výborně pracovat s rozpočty a zároveň uspokojit potřeby současných elektroinstalací. jasně bílá světle šedá krémová béžová hnědá 38, L
bílá / ledová bílá bílá / ledová oranžová bílá / ledová zelená bílá / ledová modrá bílá / bílá bílá / ledová šedá grafitová / ledová bílá
V mnoha ohledech netradiční design, který vyniká především přepínáním v podobě úzké páčky s podsvětlením. Chtějí se Vaši zákazníci odlišit? Pak s novou dimenzí přepínání. bílá / ledová bílá bílá / ledová
Katalog produktů BERKER
Katalog produktů BERKER Obsah Modulové přístroje... 5 Arsys... 15 S.1... 25 B.1, B.3, B.7 Glas... 31 Glasserie, Palazzo, Serie 1930... 43 B.Mobil... 53 Rejstřík... 58 www.est-praha.cz 3 Modulové přístroje
Swing, Swing L. Nebojíme se rekonstrukce. světle šedá krémová béžová hnědá
jasně bílá Swing, Swing L Nebojíme se rekonstrukce. světle šedá krémová béžová hnědá 39 jasně bílá Swing L Rychle a jednoduše, to je náš styl. světle šedá krémová béžová hnědá 41 Přístroje stavebnicové
Spínače. UNICA Top 10 AX 250 V 16 AX 250 V. UNICA Top, Airlink. Mechanismy -
Spínače 10 AX 250 V P84029 P84243 P84010 MGU320130 MGU320312 MGU310130 P84214 MGU310312 P84030 Spínač jednopólový ř. 1 P84619 P84590 1 modul 1 modul Aluminium MGU320130 MGU310130 MGU3101T30 Grafi t MGU320112
136 future linear ABB Katalog 2016 Domovní elektroinstalační materiál
136 ABB Katalog 2016 Domovní elektroinstalační materiál Tvrdý trénink, propracovaný plán přípravy a kvalitní materiály. Základ pro budoucí úspěch při zdolávání ostrých vrcholů velehor, které tu budou věčně.
studio bílá / studio bílá slonová kost / chromová studio bílá / chromová metalická šedá / chromová lesklá žlutá / chromová
Dokonalá harmonie. Vybraný vkus pro jedinečné interiéry. 7mm odsazení každého prvku elektroinstalace od stěny vytváří 3D efekt, který dá vyniknout interiéru i elektroinstalaci. studio bílá / studio bílá
Niloé Jednoduše elegantní
Niloé Jednoduše elegantní SVĚTOVÝ SPECIALISTA PRO ELEKTRICKÉ INSTALACE A DATOVÉ ROZVODY NILOÉ SE MĚNÍ Ještě snadnější instalace Z Á S U V K Y S P Í N AČ E Instalace krytky a rámečku bez nutnosti použít
studio bílá / studio bílá korálová červená metalická šedá / chromová lesklá 120 solo, solo carat ABB Katalog 2010 Domovní elektroinstalační materiál
Dokonalá harmonie. Vybraný vkus pro jedinečné interiéry. 7mm odsazení každého prvku elektroinstalace od stěny vytváří 3D efekt, který dá vyniknout interiéru i elektroinstalaci. studio bílá / studio bílá
Kolem sebe potřebuji sehraný tým.
přístroj zásuvky s bezšroubovými svorkami reflex SI Kolem sebe potřebuji sehraný tým. 338 tango reflex SI panel dálkové signalizace Přístroje pro zdravot nictví 339 Řazení Název Barva Objednací číslo Jednot.
Minia F20 IMPULZNÍ PAMĚŤOVÁ RELÉ MIG MIG
Minia MG mpulzní relé - mechanická Ke spínání elektrických obvodů impulzním povelem z více míst na chodbě, schodišti, celém domě apod. Výkonová impulzní relé s th do 63 A s ovládacím napětím AC 4 V a AC
Kolem sebe potřebuji sehraný tým.
Kolem sebe potřebuji sehraný tým. reflex SI reflex SI panel dálkové signalizace tango Přístroje pro zdravot nictví 337 Řazení Název Barva Objednací číslo Jednot. bal. ks s ochranným kolíkem alpská bílá
144 solo, solo carat ABB Katalog 2016 Domovní elektroinstalační materiál
144, carat ABB Katalog 2016 Domovní elektroinstalační materiál Kdo věří stálosti partnerství, očekává čisté city a emoce, vybere si. Luxusní, jako šaty nevěsty. Čistý střih, jako frak ženicha. Dokonalá
Pohon Program Počet kanálů Typové označení Objed. číslo Balení (ks) /řaz. kontaktů. WA_SG 04812 Popis Typové označení Objed.
Digitální spínací hodiny TSDW... SG 58512 WA_SG 04712 Automatické nebo manuální ovládání Automatický přechod letní/zimní čas Zpracování přestupného roku Bezšroubové svorky - vždy dva vodiče pro jednu svorku
7 let záruka NILOÉ. jednoduše. elegantní SVĚTOVÝ SPECIALISTA PRO ELEKTRICKÉ INSTALACE A DATOVÉ ROZVODY
7 let záruka NILOÉ jednoduše elegantní SVĚTOVÝ SPECIALISTA PRO ELEKTRICKÉ INSTALACE A DATOVÉ ROZVODY Je zde pro vás i životní prostředí Eco produkt Eco řešení Rychlá instalace Snižuje negativní vliv na
Domovní elektroinstalační přístroje
Domovní elektroinstalační přístroje 2 Spínací systémy s důrazem na detail Na první pohled vypadají byty, kanceláře, domy i komerční stavby odlišně. Zdání však klame! Při bližším pohledu zjistíte, že je
přídavné ovládače stmívačů elektronické transformátory
stmívače přídavné ovládače stmívačů elektronické transformátory 0 036 59 0 036 7 0 784 0 0 420 56 Napájení: 230 V± 50/60 Hz. Bal. Obj. č. Stmívače Nezávislé ovládání Paměť poslední nastavené intenzity
Elektroinstalační přístroje pro rozvody ve zdravotnictví
Špičkový tým spínačů, zásuvek a dalšího zdravotnického elektroinstalačního materiálu zajišťující činnost důležitých životních funkcí. zásuvka v oranžové barvě zásuvka se signalizací provozního stavu Dostupné
světle šedá hliníková stříbrná antracitová ušlechtilá ocel 112 future linear ABB Katalog 2010 Domovní elektroinstalační materiál
Precizní zpracování. Nic zbytečného navíc. Designová řada, která bude i za mnoho let působit zcela svěžím dojmem. Nadčasovost je budoucnost s věčností oceli. studio bílá slonová kost světle šedá hliníková
slonová kost béžová bordó
šedá bílá slonová kost béžová bordó Tango Potěší nás výrazné a syté odstíny. černá světle modrá kouřová šedá vřesová červená 53 3559-A01345 Kryt jednoduchý 3559-A06345 pro spínače řazení 1, 6, 7 bílá 3558A-A651
studio bílá / studio bílá slonová kost studio bílá
studio bílá / studio bílá slonová kost studio bílá 112 Toužíme se odlišit. Solo, Solo carat korálová červená grafitová žlutá metalická šedá / chromová lesklá 113 sklo bronz ušlechtilá ocel 114 Solo carat
Minia E19 IMPULZNÍ PAMĚŤOVÁ RELÉ MIG MIG. Impulzní relé - mechanická
MG mpulzní relé - mechanická Ke spínání elektrických obvodů impulzním povelem z více míst na chodbě, schodišti, celém domě apod. Výkonová impulzní relé s th do 63 A s ovládacím napětím AC 24 V a AC 23
DIMAX DIMAX 534 534 0 000. Návod k montáži a použití Univerzální stmívač DIMAX 534
DIMAX DIMAX 534 534 0 000 Návod k montáži a použití Univerzální stmívač DIMAX 534 Obsah Základní bezpečnostní pokyny 3 Použití v souladu s daným účelem Likvidace Připojení/Montáž 4 Ovládací prvky 7 Všeobecný
Milí přátelé a partneři,
Milí přátelé a partneři, Vaše potřeby jsou podkladem pro naše jednání. Proto Vaše přání ovlivňují nejen vývoj výrobků, ale též naši koncepci při vytváření katalogů. Proto jsme nyní systematicky rozčlenili
Bal. Obj. č. Spínače 10 AX 250 VA (pokračování) 10 7743 49 7744 49 Dvojpólový spínač č. 2 podsvětlený(2)
7743 01 + 7743 51 7744 10 + 7744 51 7701 01 + 7701 51 7741 04 + 7743 51 7742 14 + 7744 51 Mechanismy s kovovou montážní deskou. Bal. Obj. č. Spínače 10 AX 250 VA 588 10 7743 01 7744 01 Spínač č. 1 10 7743
Niloé Jednoduše elegantní
Niloé Jednoduše elegantní SVĚTOVÝ SPECIALISTA PRO ELEKTRICKÉ INSTALACE A DATOVÉ ROZVODY NILOÉ SE MĚNÍ Ještě snadnější instalace Z Á S U V K Y S P Í N AČ E Instalace krytky a rámečku bez nutnosti použít
Kvalitní ingredience jsou základem každého kousku.
Kvalitní ingredience jsou základem každého kousku. Přístroje 19 Spínače Řazení Název Objednací číslo Jednot. bal. ks 1, 1So Přístroj spínače jednopólového 1) 2) 3559-A01345 20, carat Bezšroubové připojení
Domovní elektroinstalační přístroje
Domovní elektroinstalační přístroje Milí přátelé a partneři, Vaše potřeby jsou podkladem pro naše jednání. Proto Vaše přání ovlivňují nejen vývoj výrobků, ale též naši koncepci při vytváření katalogů.
GW 20 585 1M - 2P - 25A Běžný 1M - 2P - 16AX. 1M - 2P - 16AX Podsvícení - 230V ac. Osvětlitelné. GW 20 589 2M - 1P - 16AX Osvětlitelné
GW 20 576 GW 20 577 Podsvícení GW 20 578 GW 20 008 1M - 1P - 10A GW 20 515 Podsvícení - GW 20 516 Podsvícení - 12/24V GW 20 529 GW 20 531 GW 20 520 1M - 1P - NO+NO - 10A S mezipolohou GW 20 521 1M - 1P
studio bílá slonová kost
studio bílá slonová kost Future linear NOVINKA Myslíme na budoucnost, chceme nadčasovost. světle šedá hliníková stříbrná antracitová ušlechtilá ocel 101 Pro přístroje Název Barva Objednací číslo Jednot.
Objekt 2002 Standardní vypínačový program Kopp pro profesionální obory. Krásně formovaný design a povrch s vysokým leskem v bílé barvě je vhodný
12 Objekt 2002 Standardní vypínačový program Kopp pro profesionální obory. Krásně formovaný design a povrch s vysokým leskem v bílé barvě je vhodný téměř ke všem zařízením v současném trendu. Velká produktová
Nezničitelné. Merten Anti-Vandalism
Nezničitelné Merten 158 Merten Některé situace jsou pro normální elektrické instalace příliš náročné. Například, když uprostřed akce odpálíte míč a on namísto koše trefí spínač světla. Pro takové případy
Abych rozpálil publikum, musí mít zvuk šťávu.
Abych rozpálil publikum, musí mít zvuk šťávu. alpha exclusive element solo AudioWorld ústředna s tunerem FM 243 AudioWorld systém distribuce zvuku AudioWorld je jednoduchý systém pro ozvučování interiérů.
Strana 15-2 TŘÍPÓLOVÉ A ČTYŘPÓLOVÉ STYKAČE
Strana 1-2 JEDNOPÓLOVÉ A DVOUPÓLOVÉ STYKAČE IEC jmenovitý proud Ith AC1 (400 V): 20 A a 32 A IEC jmenovitý proud AC3 (400 V): 9 A Ideální pro domovní aplikace a aplikace v sektoru služeb Strana 1-2 TŘÍPÓLOVÉ
Každé stisknutí spínače a pohled na jeho záři prozrazuje, jak moc je tato designová řada výjimečná.
Každé stisknutí spínače a pohled na jeho záři prozrazuje, jak moc je tato designová řada výjimečná. alpská bílá slonová kost šampaňská metalíza saténová stříbrná / chromová alpská bílá / zlatá mechová
AudioWorld. Neo. Element. Time Arbo. ústředna s tunerem FM. 256 AudioWorld ABB Katalog 2010 Domovní elektroinstalační materiál
Nejlepší odpovědí na rozvod zvuku v domě je využití elektroinstalace. Proč tahat další kabely? Spínač, s FM tunerem a vestavěné repro. Efektní sestava v trojrámečku! Element Neo Arbo ústředna s tunerem
Bezdrátový zásuvkový adaptér, spínač
s 2 718 Synco living Bezdrátový zásuvkový adaptér, spínač KRF960-E Zásuvkový adaptér ovládaný rádiovým signálem pro spínání elektrických zátěží do 10 A Rádiová komunikace protokolem KNX RF (868 MHz, obousměrně)
studio bílá / studio bílá
studio bílá / studio bílá slonová kost studio bílá Solo, Solo carat Toužíme se odlišit. světle zelená korálová červená holubí modrá grafitová 109 sklo bronz Solo carat Fascinují nás exkluzivní materiály.
Kvalitní ingredience jsou základem každého kousku.
16 Kvalitní ingredience jsou základem každého kousku. Přístroje 17 Spínače Řazení Název Objednací číslo Jednot. bal. ks 1, 1So Přístroj spínače jednopólového 1) 2) 3559-A01345 20, carat Bezšroubové připojení
Série FASHION Interiérové vypínače a zásuvky
Série FASHION Interiérové vypínače a zásuvky Sortimentní nabídka série FASHION Vypínače a zásuvky série FASHION jsou určeny k realizaci vnitřních elektroinstalací v kancelářích, domácnostech, veřejných
Dodatek Katalogu 2009
Dodatek Katalogu 2009 ABB s.r.o. Elektro-Praga bílá / ledová bílá bílá / ledová oranžová bílá / ledová zelená Nová dimenze přepínání bílá / ledová modrá Na 10. mezinárodním veletrhu technických zařízení
IMPULZNÍ (PAMĚŤOVÉ) RELÉ
Elektrická relé a spínací hodiny IMPULZNÍ (PAMĚŤOVÉ) RELÉ AC5a 230V/2A Ke spínání elektrických obvodů do 16 A impulzním povelem Především však k ovládání obvodů osvětlení z více míst na chodbě, schodišti,
bílá šedá slonová kost béžová bordó
bílá šedá slonová kost béžová bordó 50 Tango Potěší nás výrazné a syté odstíny. černá světle modrá kouřová šedá vřesová červená 51 3559-A01345 Kryt jednoduchý 3559-A06345 pro spínače řazení 1, 6, 7 bílá
Obj. číslo Typ Obj. číslo Typ 111442 SU-TS/TA 248254 Z-SGS/TA 111443 SU-TS/1W-TA 268626 SU-GS/1W-TA 111444 SU-TS/WO 268627 SU-GS/1W-WO 111445
SOUMRAKOVÉ SPÍNAČE SPÍNACÍ HODINY Výběrová pomůcka Platnost od 1.2.2008 PŘEVODNÍ TABULKA Nový typ Starý typ Obj. číslo Typ Obj. číslo Typ 111442 SU-TS/TA 248254 Z-SGS/TA 111443 SU-TS/1W-TA 268626 SU-GS/1W-TA
Chtěli bychom něco exkluzivního! Je třeba říkat více? Ne. Výjimečnost i přátelská pohoda a linie.
Chtěli bychom něco exkluzivního! Je třeba říkat více? Ne. Výjimečnost i přátelská pohoda a linie. alabastrová alabastrová / chromová slonová kost palladium titanová titanová / chromová 146 alpha exclusive
Perspektivy bydlení. 25.4.2012 Brno
Perspektivy bydlení 25.4.2012 Brno Systémy pro řízení budov TEBIS Fußzeileneintrag 13.03.2009 2 Popis systému Hlavní rozdíly oproti běžným elektrickým instalacím jsou: spínání jednotlivých obvodů pro osvětlení,
ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Univerzální stmívač Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt je
Designová řada, jejíž pestrost rozvíjejí sami zákazníci. Díky tomu je považována za rodinnou elektroinstalaci, kterou si může dovolit opravdu každý.
Designová řada, jejíž pestrost rozvíjejí sami zákazníci. Díky tomu je považována za rodinnou elektroinstalaci, kterou si může dovolit opravdu každý. bílá šedá slonová kost béžová hnědá černá světle modrá
Abych rozpálil publikum, musí mít zvuk šťávu.
element solo carat Abych rozpálil publikum, musí mít zvuk šťávu. alpha exclusive 238 AudioWorld ústředna s tunerem FM 239 AudioWorld systém distribuce zvuku AudioWorld je jednoduchý systém pro ozvučování
Střídmost pro jednoduchá řešení. Základní přístrojová vybavenost i barevnost, léty prověřená jistota.
Střídmost pro jednoduchá řešení. Základní přístrojová vybavenost i barevnost, léty prověřená jistota. jasně bílá béžová hnědá 30 ABB Katalog 2010 Domovní elektroinstalační materiál ABB Katalog 2010 Domovní
Střídmost pro jednoduchá řešení. Základní přístrojová vybavenost i barevnost, léty prověřená jistota.
Střídmost pro jednoduchá řešení. Základní přístrojová vybavenost i barevnost, léty prověřená jistota. jasně bílá béžová hnědá 32 ABB Katalog 2011 Domovní elektroinstalační materiál ABB Katalog 2011 Domovní
Elektronický spínač impulsně ovládaný / krokové relé A
ŘADA Elektronický spínač impulsně ovládaný / krokové relé 10-16 A ŘADA Typ.81 - elektronický spínač impulsně ovládaný (krokové relé) - 1Z Typ.91 - elektronický spínač impulsně ovládaný (krokové relé) s
Seznam elektromateriálu
Seznam elektromateriálu Stykače, relé, spínače, svorky,, frekvenční měniče, kabely Položka Specifikace Množství ( ks, m, kg ) Stykače, relé Stykač AC In 6 A, 3 pólový, kontakty 3 ON, Un 400V, 0 AC,AC3,
Designová řada, jejíž pestrost rozvíjejí sami zákazníci. Díky tomu je považována za rodinnou elektroinstalaci, kterou si může dovolit opravdu každý.
Designová řada, jejíž pestrost rozvíjejí sami zákazníci. Díky tomu je považována za rodinnou elektroinstalaci, kterou si může dovolit opravdu každý. bílá šedá slonová kost béžová bordó černá světle modrá
Ke spínání spotřebičů do 63 A elektrických kotlů, přímotopných konvektorů, bojlerů, akumulačních kamen, osvětlení apod.
INSTALAČNÍ RELÉ Ke spínání spotřebičů do 63 A elektrických kotlů, přímotopných konvektorů, bojlerů, akumulačních kamen, osvětlení apod. Ovládací napětí: 30 V a.c. Vizuální indikace při zapnutí Instalační
Classic. Preferujeme střídmost. jasně bílá tlumená bílá béžová hnědá
30 Preferujeme střídmost. jasně bílá tlumená bílá béžová hnědá 31 Přístroje kompletní Řazení Název Barva Objednací číslo Jednot. bal. ks 1 Spínač jednopólový 17) 2 Spínač dvojpólový 17) 6 Přepínač střídavý
TERM 2.8. Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá
TERM 2.8 Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8 Popis Mikroprocesorový dvouokruhový PI regulátor s analogovým ovládáním: ekvitermní programová regulace vytápění třístavová programová
Přístroje. Základní i nadstandardní výbava kvalitní elektroinstalace. Není nic, co bychom společně v moderních elektroinstalacích nedokázali.
Základní i nadstandardní výbava kvalitní elektroinstalace. Není nic, co bychom společně v moderních elektroinstalacích nedokázali. 16 ABB Katalog 2010 Domovní elektroinstalační materiál ABB Katalog 2010
RF 868 MHz Elektro-Praga Systém bezdrátového ovládání Flexibilita, komfort a životní pohoda
RF 868 MHz Elektro-Praga Systém bezdrátového ovládání Flexibilita, komfort a životní pohoda RF 868 MHz Systém bezdrátového dálkového ovládání Flexibilita, komfort a životní pohoda. Řešení rozvodů elektroinstalace
Pohybová a prezenční čidla, 10 A
ŘADA ŘADA pohybová a prezenční čidla Pohybová čidla identifikují pohyb osob a zvířat, prezenční čidla identifikují činnosti sedících osob (.31-0031,.51). zabudované nastavení prahu osvětlení, časového
Hřejivé odstíny podzimu
Hřejivé odstíny podzimu Klid a harmonie, kterou dodá barva právě za obzor zapadajícího slunce, je navozena pro každého, kdo zavítá do tohoto království ticha. hnědá jasně bílá tlumená bílá béžová 29 Přístroje
brilantní černá slonová kost alpská bílá
brilantní černá slonová kost alpská bílá Šarm nás okouzluje vždy a všude. Impuls šampaňská metalíza saténová stříbrná / chromová alpská bílá / zlatá brilantní černá / chromová 137 Pro přístroje Název Barva
Pomocné relé RP 700 Neutrální, monostabilní, pro stejnosměrné nebo střídavé ovládací napětí. Charakteristické vlastnosti
Charakteristické vlastnosti - univerzální spínací prvek s širokým použitím v řídicí a regulační technice - vhodný prvek pro vstupní a výstupní obvody v řídicí technice - malé rozměry - vysoký spínaný výkon
POVRCHOVÁ ÚPRAVA. Sklo, vysoce lesklé polární bílá podobná odstínu RAL 9010
POVRCHOVÁ ÚPRAVA DEKORAČNÍ PANELY Sklo, vysoce lesklé polární bílá podobná odstínu RAL 900 TLAČÍTKA Kov, galvanizovaná mosaz Chrom, vysoce lesklý Zlaceno 24karátovým zlatem Ušlechtilá ocel (matně kartáčovaný
38 Classic ABB Katalog 2016 Domovní elektroinstalační materiál
38 ABB Katalog 2016 Domovní elektroinstalační materiál Střídmost pro jednoduchá řešení. Základní přístrojová vybavenost i barevnost, léty prověřená jistota. jasně bílá béžová hnědá ABB Katalog 2016 Domovní
V JEDNOBAREVNÉM PROVEDENÍ SPÍNČE IP20 / IP44 (moduly)
DW1.01/11 DW1.01/41 DW1.01/43 DW1.01/44 DW1.01/48 DW1.01/4 DW1A.01/11 DW1A.01/41 DW1A.01/43 DW1A.01/44 DW1A.01/48 DW1A.01/4 DW1L.01/11 DW1L.01/41 DW1L.01/43 DW1L.01/44 DW1L.01/48 DW1L.01/4 DW1ZL.01/11
TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC-7201. 1. vydání - červen 2004
TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC-7201 1. vydání - červen 2004 Podrobná uživatelská dokumentace je k dispozici v elektronické podobě na CD INFO, lze ji také objednat v tištěné podobě - název
SPOUŠTĚČE MOTORŮ SM1. Spouštěče motorů. Parametry. Tepelná spoušť: nastavení I e
SPOUŠTĚČE MOTORŮ Především k jištění proti přetížení a zkratu 1 až 3 fázových elektromotorů do 25 A, 690 V a.c. K ručnímu spínání (zapínání / vypínání) elektromotorů zeleným a červeným tlačítkem z čela
Základní i nadstandardní výbava kvalitní elektroinstalace. Není nic, co bychom společně v moderních elektroinstalacích nedokázali.
Základní i nadstandardní výbava kvalitní elektroinstalace. Není nic, co bychom společně v moderních elektroinstalacích nedokázali. spínače trojpólový spínač doutnavky elektronické přístroje Dostupné pro
Stmívače - komfortní řešení pro řízení osvětlení
Stmívače - komfortní řešení pro řízení osvětlení Stmívače Hager umožňují komfortní řízení osvětlení, které spočívá v možnosti plynulé regulace jeho intenzity a vyvolávání přednastavených světelných scén.
Sluníčka si užívám tak, jak se mi líbí.
Sluníčka si užívám tak, jak se mi líbí. swing L impuls alpha exclusive Žaluziové spínače time solo element 231 Řazení Název Barva Objednací číslo Jednot. bal. ks Přístroj spínače žaluziového kolébkového
DS 4 DS 4. Tlakový spínač pro pneumatiku / vakuovou techniku
Tlakový spínač pro pneumatiku / vakuovou techniku nebo 2 spínací výstupy spínací výstupy volně konfigurovatelné přes adaptér nebo programovací zařízení jmenovitý tlak od 0... bar do 0... 0 bar rovněž...
ŘADA 14 Automat schodišťový, 16 A
14 14 multifunkční schodišťový automat Typ 14.01-8 funkcí - varování před vypnutím dle D 18015-2 Typ 14.71-3 funkce časový rozsah 30 s až 20 min šetrné zapínaná při průchodu napětí nulou vhodné pro 3-
Žaluziové spínače. Komfortní ovládání žaluzií umožňuje jejich řízení i podle slunečního svitu. Vědí Vaši zákazníci, že obíhat okna není moderní?
Komfortní ovládání žaluzií umožňuje jejich řízení i podle slunečního svitu. Vědí Vaši zákazníci, že obíhat okna není moderní? Time Swing Tango carat Neo alpha exclusive 244 ABB Katalog 2010 Domovní elektroinstalační
TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O
8178p01 s 8 178 TX-I/O Modul pro žaluzie TXM1.8RB 8 beznapěťových reléových výstupů pro... 4 pohony žaluzií se 2 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se 3 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se
Snímač napětí lana. Popis. Poznámky. Měřící rozsahy. Použití. Pro ochranu proti přetížení
Kraft Druck T emperatur Schalten Snímač napětí lana Pro ochranu proti přetížení Popis U mnoha aplikací se musí napětí lana pečlivě a kontinuálně hlídat. Obvyklým způsobem bývá použití snímače síly, který
Spínač impulsně ovládaný / spínací relé A
ŘADA ŘADA elektronický impulsně ovládaný spínač, přivolávací relé s vybavením nebo spínací relé bistabilní nebo monstabilní spínač volitelně pomocí ovládání (B1, B2, B3) u.01 kontakty přejdou po odepnutí
Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED02. Katalogová brožurka
Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED02 Katalogová brožurka 2 Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED02 Qn= 120 l/min Přípoj stlačeného vzduchu výstup:
REGULÁTOR OSVĚTLENÍ PRO LED ŽÁROVKY A ÚSPORNÉ ŽÁROVKY» PLYNULÁ REGULACE OSVĚTLENÍ» URČENO PRO STMÍVATELNÁ SVÍTIDLA
DR4LEDS REGULÁTOR OSVĚTLENÍ PRO LED ŽÁROVKY A ÚSPORNÉ ŽÁROVKY» PLYNULÁ REGULACE OSVĚTLENÍ» URČENO PRO STMÍVATELNÁ SVÍTIDLA Prodlužuje životnost žárovek, šetří elektrickou energii. Zkonstruováno a vyrobeno
*Správné připojení je nezbytné k bezvadné funkci zapojení průchodu
2 2 310 321 01 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 Návod na montáž a obsluhu Soumrakový spínač Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx V: 5-50klx min
modulardim Digitální systém řízení osvětlení pro systém DSI jednoduchý na obsluhu, účinný a flexibilně rozšířitelný
modulardim Digitální systém řízení osvětlení pro systém DSI jednoduchý na obsluhu, účinný a flexibilně rozšířitelný Flexibilní s perfektním řízením modulardim Se svými variabilními řídícími moduly modulardim
Bezdrátový multizónový modul
s 1 428 Bezdrátový multizónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový multizónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová
Asfora Katalog produktů
Vypínače a zásuvky sfora Katalog produktů P80 www.schneider-electric.cz Obsah Představení Přehled produktů Spínače a tlačítka 6 Zásuvky 8 Komunikační zásuvky 9 Stmívače 0 Příslušenství Technické informace
Obsah. Tlakové spínače. Série Materiál Připojení Tlak Teplota Funkce Strana. 18 S Allfluid nerezová ocel G 1/4 kolík 0-800 bar +85 C 228
Obsah Tlakové spínače Série Materiál Připojení Tlak Teplota Funkce Strana 18 S Allfluid nerezová ocel kolík 0-800 bar +85 C 228 33 D Hliník, nerezová ocel, Polyesterová fólie Příruba -1-630 bar +80 C 230
Charlie Závesný ovladač
Charlie Závěsný ovladač Charlie najde uplatnění při ovládání celé řady průmyslových strojů a zařízení. Jako pomocný ovladač se podílí na řízení kontrolních obvodů napájení (stykače, PLC) jejich silových
Elektroinstalační materiál pro pohyblivé přívody Adaptéry s ochranou před přepětím
Elektroinstalační materiál pro pohyblivé přívody Adaptéry s ochranou před přepětím Jistě víte, že právě v naší zemi se zrodily celosvětově proslulé rozbočky. Nám prostě jedna zásuvka nikdy nestačí :-)
Minia INSTALAČNÍ STYKAČE RSI RSI
Instalační stykače AC Ke spínání elektrických obvodů přivedením ovládacího napětí na cívku. K ovládání spotřebičů do 63 A - elektrických kotlů, přímotopných konvektorů, bojlerů, akumulačních kamen a také
Jsou chvíle, kdy mě poslouchají úplně všichni.
solo alpha exclusive Jsou chvíle, kdy mě poslouchají úplně všichni. impuls 214 element time future linear 215 Dálkové ovládání Ovládání radiofrekvenčním 3299.-A13100. Vysílač RF šestnáctikanálový, ruční
Napájecí systém NS-500-545_1U Návod k obsluze a technická specifikace
BKE Napájecí systém NS-500-545_1U Návod k obsluze a technická specifikace - 1 - OTD 45007509 1 Obsah 1 Obsah...2 2 Provozní podmínky...3 2.1 Vstupní napětí...3 2.2 Chlazení...3 2.3 Externí jištění...3
Řada 14 - Automat schodišťovy, 16 A
Řada 14 - Automat schodišťovy, 16 A Řada 14 multifunkční schodišťovy automat šířka 17,5 mm časovy rozsah 30 s až 20 min šetrné zapínání při průchodu napětí nulou funkce varování před vypnutím u typu 14.01