NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍHO PRŮTOKOMĚRU K24
|
|
- Renáta Lišková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍHO PRŮTOKOMĚRU K24 Strana 1 (celkem 17)
2 OBSAH A. Obsah B. Obecné informace o K24 B1. Systém měření B2. Položky displeje B3. Provozní režimy B4. LCD displej B5. Tlačítka uživatele B6. Komora baterií C. Instalace D. Provoz D1. Plnění v normálním režimu D1.1 Nulování částečné sumy D1.2 Nulování vymazatelné sumy D2. Plnění v režimu měření intenzity průtoku D2.1 Nulování částečné sumy E. Kalibrace E1. Definice E2. Kdy provádět kalibraci zařízení? E3. Procedura kalibrace E3.1 Zobrazování aktuální hodnoty součinitele K kalibrace a vrácení do výrobního nastavení hodnoty součinitele K E3.2 Kalibrace plněním E3.2.1 Procedura kalibrace E3.3 Přímá úprava součinitele K F. Konfigurace zařízení G. Údržba H. Závady I. Technické parametry J. Likvidace K. Schéma konstrukčních součástí čerpadla a rozměry Strana 2 (celkem 17)
3 B. OBECNÉ INFORMACE O K24 Turbínový systém měření elektronickým průtokoměrem byl navržen k přesnému měření kapaliny s nízkou viskozitou. Systém se dělí na dvě části: 1. Těleso bílé barvy z nevodivého plastu určeno na vodu / roztoky močůvky. 2. Těleso vyrobeno z vodivého plastu tmavé barvy (odhadovaný odpor 50 Ohm) je určeno pro motorovou naftu, vodu a kapalinu do ostřikovačů. Karta může být vůči tělesu otáčená, což umožňuje snadné odečítání údajů z displeje v každé poloze. Snadno dostupné těleso karty je uzavřeno v plastovém krytu utěsněného gumou. Jednotka může být snadno demontována uvolněním čtyř šroubů upevňujících kartu a kryt. B1. SYSTÉM MĚŘENÍ Systém měřicí turbíny je umístěn v otvoru tělesa K24 se závitovým vstupem a výstupem. Těleso K24 je vyrobeno z plastu. Díky tomu lze používat několik typů závitů v různých kombinacích. K24 má dva gumové bezpečnostní profily navrženy tak, aby plnily také roli těsnění, což umožňuje omezení počtu dílů. K24 může být používán výlučně v kombinaci s kapalinami o nízké viskozitě: pohonný olej; voda; voda / roztok močoviny; nafta; kapalina do vstřikovačů; benzín. Hlavní součásti: B2. POLOŽKY DISPLEJE Čtvercový tvar tělesa K24 umožňuje otáčení karty. Díky tomu může být displej montován v různých polohách. POZOR Během upevňování karty K24 zkontrolujte, zda se připojovací vodič baterie nenachází nad oválným pláštěm žárovky. B3. PROVOZNÍ REŽIM Uživatel si může zvolit jeden ze dvou provozních režimů: Normální režim: Režim se zobrazením dílčího nebo celkového množství přečerpané kapaliny Režim průtoku: Režim se zobrazením průtoku nebo dílčího množství dávkovaného tekutiny. Strana 3 (celkem 17)
4 Průtokoměr je vybaven trvalou pamětí pro uchovávání dat o objemu plnění. Paměť se nevymaže ani v případě, kdy je napájení přerušeno po delší dobu. Elektronické prvky a LCD displej se nacházejí v horní části K24 a jsou odizolovány od měřící komory a utěsněny zvenčí pomocí poklopu. B4. LCD DISPLEJ LCD displej počítadla obsahuje dva numerické registry a různé ukazatele zobrazované jenom tehdy, když to vyžaduje daná funkce. Legenda: 1. Registr aktuálního součtu (dílčí registr; 5 číslic s pohyblivou čárkou; od 0,000 do 99999), znázorňující objem kapaliny vydaný od posledního stisknutí tlačítka RESET. 2. Ukazatel úrovně nabití baterií. 3. Ukazatel režimu kalibrace. 4. Registr celkového množství (6 číslic s pohyblivou čárkou od 0,1 do ). zobrazovat se mohou dva typy sum: 4.1. celková suma, která se nedá vymazat (TOTAL) vymazatelná suma (RESET TOTAL). 5. Ukazatel násobitele součtu (x10 / x100). 6. Ukazatel druhu součtu (TOTAL celkový součet / RESET TOTAL nulovatelný součet). 7. Ukazatel měrné jednotky součtů: L = litry, Gal = galony. 8. Ukazatel průtoku. 9. Ukazatel měrné jednotky dílčího součtu: Qts = kvarty, Pts = pinty, L = litry, Gal = galony. B5. TLAČÍTKA UŽIVATELE Počítadlo je vybaveno dvěma tlačítky (RESET a CAL). Každé z nich má připsanou hlavní funkci. Současným stlačením plní jiné, druhořadé funkce. Mezi hlavní funkce tlačítek patří: tlačítko RESET nuluje aktuální registr a denní počítadlo. tlačítko CAL slouží k přepínání zařízení do režimu kalibrace. Současné stlačení tlačítek umožňuje přechod do režimu konfigurace, ve kterém může být měněna požadovaná měrná jednotka a součinitel kalibrace. B6. KOMORA BATERIÍ K24 je napájený dvěma standardními bateriemi 1,5 V (rozměr AAA). Kovová komora baterií je uzavírána vodotěsným krytem, který lze snadno odstranit, a tak lze baterie rychle vyměnit. Jednotku můžete snadno demontovat uvolněním čtyř šroubů upevňujících kryt a chránicí zařízení. K24 má závitový vertikální vpust a výpust (1 vnitřní a vnější trubkové a kuželové závity, které mohou být spojeny). Průtokoměr byl navržen tak, aby mohl být montován v libovolné poloze na potrubí nebo výdejní pistoli. Pro prodloužení životnosti turbíny se před průtokoměr doporučuje umístit sítko. POZNÁMKA Na vstupech s vnitřním závitem spoje dotáhněte maximálním momentem 55 N. m. Strana 4 (celkem 17)
5 D. PROVOZ Jedinou činnost, kterou je nutno vykonat během provozu, je nulování registru aktuálního součtu a/nebo denního počítadla. Uživatel by měl používat jenom plnící systém K24. V závislosti na potřebách může být zařízení konfigurované a kalibrované. Za účelem provedení kalibrace a údržby si pročtěte pokyny uvedené v příslušných kapitolách. Níže uvádíme dvě typické obrazovky displeje. První z nich znázorňuje dílčí registr a registr zrušitelného součtu. Druhý ukazuje dílčí součet a celkový součet. Přepnutí ze zobrazení zrušitelného součtu na celkový součet nastává automaticky a je spojeno s časovým rozmezím nastaveným ve výrobě, které nesmí uživatel měnit. POZNÁMKA Součty zobrazované pomocí maximálně 6 číslic a dvou symbolů x10 / x100. Displej se přepíná na vyšší násobitel v následujícím pořadí: x x x x 100 D1 ČERPÁNÍ V NORMÁLNÍM REŽIMU Normální režim je běžný standardní režim plnění. V tomto režimu se během sčítání jednotek zobrazuje současně aktuální a denní součet (RESET TOTAL). Pokud dojde během sčítání jednotek k náhodnému zmáčknutí jednoho z tlačítek, nebude to mít vliv na stav počítadla. Několik sekund po ukončení čerpání v libovolném registru se na místě denního součtu zobrazí celkový součet. Nápis RESET nad slovem TOTAL zmizí a denní součet bude nahrazena celkovým součet. Takový režim se nazývá pohotovostní (STANDBY) a trvá do chvíle opětovného použití K24. D1.1 VYNULOVÁNÍ AKTUÁLNÍHO SOUČTU Vynulování aktuální součtu se provádí stisknutím tlačítka RESET, pokud se zařízení nachází v pohotovostním režimu, tzn. v případě, že displej zobrazuje slovo TOTAL. Po stisknutí tlačítka RESET se displej vynuluje. Zobrazí se na něm nejprve všechny podsvícené číslice a následně číslice nepodsvícené. Strana 5 (celkem 17)
6 Po ukončení procesu displej zobrazí vynulovaný aktuální součet a denní součet. Denní součet bude po chvíli nahrazen nevymazatelným celkovým součtem (TOTAL). D1.2 NULOVÁNÍ DENNÍHO POČÍTADLA Nulování denního počítadla lze vykonat výhradně po vynulování aktuálního součtu. Denní součet se může vynulovat podržením tlačítka RESET, kdy displej zobrazuje nápis RESET TOTAL, jak je znázorněno na následujícím obrázku: Schéma činností je následující: 1. Vyčkejte, dokud displej nezobrazí přechod do pohotovostního režimu (bude zobrazený jen celkový součet TOTAL). 2. Krátce stiskněte tlačítko RESET. 3. Zařízení začne nulovat aktuální součet. 4. Jakmile se objeví denní součet (RESET TOTAL), stiskněte opět RESET a přidržte ho nejméně 1 sekundu. Strana 6 (celkem 17)
7 5. Na displeji se zobrazí postupně všechna pole, vypnutá pole a strana se zobrazovaným celkovým součtem (RESET TOTAL). D2 ČERPÁNÍ V REŽIMU PRŮTOKU Čerpání může probíhat se současným zobrazováním: aktuálně dávkovaného množství; intenzity průtoku [jednotka dílčího součtu / minutu], jak je vidět na obrázku níže. Pokud chcete přejít do tohoto režimu: počkejte, až zařízení přejde do pohotovostního režimu, tzn. displej zobrazí jenom celkový součet (TOTAL); krátce stiskněte tlačítko CAL; zahajte dávkování. Intenzita průtoku je aktualizovaná každých 0,7 sekund. Indikace displeje tedy mohou být u nižší intenzity průtoku nestabilní. Čím je vyšší intenzita průtoku, tím stabilnější je indikace displeje. POZNÁMKA Intenzita průtoku je vyjádřena jednotkou vybranou k měření dílčího součtu. Pokud jsou tedy jednotky dílčího a celkového součtu rozdílné jako na níže uvedeném příkladě, nezapomeňte, že zobrazená intenzita průtoku je vyjádřena v jednotce míry dílčího součtu. V níže uvedeném příkladu je intenzita průtoku vyjádřena v kvartách za minutu. Nápis Gal zobrazený vedle intenzity průtoku se vztahuje na registr součtu (denního nebo celkového), která se zobrazí po opuštění režimu měření intenzity průtoku. Pokud se chcete vrátit do normálního režimu, zmáčkněte znovu tlačítko CAL. Pokud během sčítání jednotek dojde k náhodnému zmáčknutí tlačítka RESET nebo CAL, nebude to mít vliv na stav počítadla. POZNÁMKA Vymazatelná suma i celková suma se během plnění v tomto režimu zvyšují, i když nejsou zobrazeny na displeji. Jejich velikost lze zjistit po ukončení plnění vrácením do normálního režimu krátkým zmáčknutím tlačítka CAL. Strana 7 (celkem 17)
8 D2.1 NULOVÁNÍ DENNÍHO SOUČTU Za účelem vynulování denního součtu po ukončení čerpání vyčkejte, až počítadlo zobrazí intenzitu průtoku rovnou 0,0 jako na níže uvedeném obrázku, a následně krátce stiskněte tlačítko RESET. E. KALIBRACE E1. DEFINICE Součinitel kalibrace neboli součinitel K násobitel používaný systémem na přepočítání přijatých elektrických impulsů na jednotky míry tekutiny. Tovární součinitel K součinitel, hodnota, která byla nastavena ve výrobě na hodnotu Tento součinitel zajišťuje maximální přesnost za následujících podmínek: Kapalina: motorová nafta Teplota: 20 C Intenzita průtoku: l/min. Tovární součinitel K může být snadno načítán, i když uživatel provede změny. Součinitel K uživatele: Speciálně vybraný součinitel kalibrace nastavený kalibrací. E2. KDY PROVÁDĚT KALIBRACI ZAŘÍZENÍ? Při práci za podmínek podobně extrémních jako např. kapaliny s parametry přibližujícími se maximálně povoleným (např. motorová nafta při nízké teplotě) nebo při extrémní intenzitě průtoku (blížící se minimálním nebo maximálním povoleným hodnotám) může být nevyhnutelná kalibrace na místě instalování, aby byl průtokoměr K24 přizpůsoben skutečným provozním podmínkám. E3. PROCEDURA KALIBRACE Průtokoměr K24 umožňuje vykonat rychlou a přesnou elektronickou kalibraci modifikováním součinitele kalibrace (součinitel K). Změny součinitele kalibrace mohou být vykonány dvěma způsoby: 1. Kalibrace dávkováním. 2. Přímá kalibrace vykonávaná změnou součinitele kalibrace K. Do režimu kalibrace můžete přejít dlouhým přidržením tlačítka CAL. Důvody pro zapnutí režimu kalibrace: zobrazování aktuálně používaného součinitele kalibrace; návrat k továrnímu nastavení součinitele K kalibrace po modifikaci provedené uživatelem; změna součinitele kalibrace v souladu s výše uvedenými postupy. V režimu kalibrace mají zobrazovaná částečná a celková množství čerpané kapaliny různé významy v závislosti na výrobní etapě procedury kalibrace. Během kalibrace nemůže být K24 používán k běžnému plnění kapalin. V režimu kalibrace se součty nezvyšují. Strana 8 (celkem 17)
9 POZNÁMKA Zařízení K24 je vybaveno trvalou pamětí. V paměti zůstanou uchovány údaje o kalibraci a vydaném množství i po výměně baterií nebo delší neaktivitě. E3.1 Zobrazování aktuální hodnoty součinitele kalibrace a OBNOVENÍ TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ SOUČINITELE Stisknutí tlačítka CAL v pohotovostním režimu zařízení zobrazí aktuální součinitel kalibrace. Pokud je zařízení K24 používáno s tovární hodnotou součinitele K, na displeji se zobrazí slovo FACT. Po ukončení kalibrace se zobrazí momentálně používaný součinitel kalibrace zadaný uživatelem (v našem případě 0,998). Výraz USER znamená, že je používán součinitel kalibrace nastavený uživatelem. Níže uvedené blokové schéma znázorňuje následnost postupu a jim odpovídající indikace displeje. Tlačítko RESET v režimu kalibrace umožňuje přepínání ze součinitele uživatele na tovární. Pokud chcete odsouhlasit volbu součinitele kalibrace USER nebo FACT, zmáčkněte krátce tlačítko CAL během zobrazování daného indikátoru. Po vrácení do normálního režimu bude zařízení užívat potvrzený součinitel kalibrace. DŮLEŽITÉ: Po potvrzení továrního součinitele kalibrace bude předchozí nastavení uživatele odstraněno z paměti. Strana 9 (celkem 17)
10 E3.2 KALIBRACE ČERPÁNÍM Tento postup vyžaduje čerpání kapaliny do cejchované měřící nádoby ve skutečných podmínkách provozu (průtok, viskozita apod.), vyžadujících maximální přesnost. POZOR! Pro správnou kalibraci K24 je nezbytné: před kalibrací úplně odstranit vzduch ze systému; používat přesně vybranou cejchovanou nádrž s objemem nejméně 5 litrů, vybavenou přesným ukazatelem se stupnicí; ujistit se, zda je čerpání prováděno se stálým průtokem shodným se standardním používáním až do naplnění nádrže; nezmenšovat průtok pro přesné naplnění nádrž až do konce stupnice v konečné fázi čerpání (správný způsob ukončení plnění cejchované nádoby je dolévání tekutiny krátkými dávkami se zachováním normálního průtoku); po ukončení čerpání je třeba vyčkat několik minut pro ujištění se, že v cejchované nádobě nejsou žádné vzduchové bublinky. Odečet hodnoty je třeba provést teprve po ustálení hladiny tekutiny v nádobě. postupovat podle níže uvedených pokynů. Postupujte podle níže uvedených pokynů: ČINNOST DISPLEJ 1 NENÍ Zařízení v normálním režimu (ne v režimu počítání) 2 DELŠÍ STISKNUTÍ TLAČÍTKA CAL Zařízení přechází do režimu kalibrace, je zobrazen nápis CAL a součinitel kalibrace namísto aktuálního součtu. Nápisy FACT a USER ukazují, který ze dvou součinitelů (tovární nebo uživatele) je aktuálně používán. 3 DELŠÍ STISKNUTÍ TLAČÍTKA RESET Je zobrazen nápis CAL a vynulovaný aktuální součet. Zařízení je připraveno ke kalibraci dávkováním. 4 DÁVKOVÁN DO KALIBRAČNÍ NÁDOBY Bez použití žádných tlačítek zahajte plnění kalibrační nádoby. Plnění nádoby je možné kdykoliv přerušit a obnovit. Hladina tekutiny v nádobě musí dosáhnout oblasti dosažené stupnicí. Není třeba naplňovat nádobu určitým množstvím tekutiny. zobrazená hodnota skutečná hodnota 5 KRÁTKÉ STISKNUTÍ TLAČÍTKA RESET Zařízení je informováno, že byl ukončen proces dávkování. Před provedením toto činnosti je třeba se ujistit, že dávkování bylo správně ukončeno. Pro kalibraci zařízení je třeba nahradit hodnotu zobrazenou v dílčím registru (např. 9,800) skutečnou hodnotou odečtenou na stupnic kalibrační nádoby. V levém spodním rohu displeje se objeví šipka (nahoru a dolu), ukazující směr (růst nebo snižování) změn hodnoty součinitele K uživatele během činností 6 a 7. Strana 10 (celkem 17)
11 6 KRÁTKÉ STISKNUTÍ TLAČÍTKA RESET Mění směr šipky. Činnost lze opakovat bez omezení počtu opakování. 7 KRÁTKÉ/DLOUHÉ STISKNUTÍ TLAČÍTKA CAL Zobrazená hodnota se změní ve směru znázorněném šipkou: - o jednu jednotku po každém krátkém zmáčknutí tlačítka CAL - plynule, pokud držíte tlačítko CAL zmáčknuté (pomalu prvních 5 jednotek a následně rychle). Pokud bude požadovaná hodnota překročena, opakujte činnosti počínaje bodem (6). DLOUHÉ STISKNUTÍ TLAČÍTKA RESET Zařízení je informováno, že byl ukončen proces kalibrace. Před provedením této činnosti je třeba se ujistit, že hodnota ZOBRAZENÁ je shodná s hodnotou SKUTEČNOU. 8 zobrazená hodnota skutečná hodnota Určená skutečná hodnota slouží zařízení pro výpočet nové hodnoty součinitele K uživatele. Výpočet může trvat několika vteřin v závislosti na korektuře. Během vykonávaní této činnosti kurzory mizí, nápis CAL se však zobrazuje i nadále. Pokud je tato činnost vykonávaná po činnosti (5) bez změny hodnoty, součinitel uživatele K je ignorován, neboť jeho hodnota by byla stejná jako hodnota továrního součinitele K BEZ ČINNOSTI Po dobu několika vteřin po ukončení výpočtů se zobrazuje nový součinitel K uživatele, následně se opakuje cyklus spuštění až do přechodu do pohotovostního režimu. DŮLEŽITÉ: Od této chvíle bude zařízení používat zobrazený součinitel kalibrace dokonce po výměně baterií. BEZ ČINNOSTI Zařízení zachová nový součinitel kalibrace a je opět připravené k výdeji (čerpání) kapaliny s použitím nově definovaného součinitele K. E3.3 PŘÍMÁ MODIFIKACE SOUČINITELE K Níže uvedený postup je zvlášť vhodný při korekci průměrné chyby zjišťované na základě několika provedených dávkování (čerpání). Pokud počítadlo ukazuje určitou hodnotu chyby v procentech, je možné ji opravit korekcí aktuálně používaného součinitele kalibrace o tuto procentní hodnotu. V takovém případě korekci součinitele K uživatele je třeba vypočítat následujícím způsobem: Nový součinitel kalibrace K = Starý součinitel kalibrace K x (100-E%)/100 Příklad: Zjištěná hodnota chyby E% -0,9% AKTUÁLNÍ součinitel kalibrace 1,000 NOVÝ součinitel kalibrace 1,000 * [(100 - ( - 0,9))/100]=1.000 * [( ,9)/100] = Strana 11 (celkem 17)
12 Pokud zařízení zobrazuje malé množství dávkované tekutiny (záporná chyba), nový součinitel kalibrace musí být vyšší než starý, jak je uvedeno v příkladu. Naopak v případě, kdy zařízení zobrazuje velké množství vydané kapaliny (kladná chyba), nový součinitel kalibrace musí být nižší, než starý. ČINNOST DISPLEJ 1 NENÍ Zařízení K24 v normálním režimu (ne v režimu počítání). 2 DELŠÍ STISKNUTÍ TLAČÍTKA CAL Zařízení přechází do režimu kalibrace, je zobrazen nápis CAL a součinitel kalibrace namísto dílčího součtu. Nápisy FACT a USER ukazují, který ze dvou součinitelů (tovární nebo uživatele). 3 DELŠÍ STISKNUTÍ TLAČÍTKA RESET Je zobrazen nápis CAL a vynulovaný dílčí součet. Zařízení je připraveno ke kalibraci dávkováním viz. předchozí bod. 4 5 DLOUHÉ STISKNUTÍ TLAČÍTKA RESET Přejdeme k přímé změně součinitele kalibrace: objeví se nápis DIRECT včetně aktuálně používaného součinitele kalibrace. V levém spodním rohu displeje se objeví šipka (nahoru nebo dolu), ukazující směr (růst nebo snižování) změn zobrazované hodnoty během činnosti 5 a 6. KRÁTKÉ STISKNUTÍ TLAČÍTKA RESET Mění směr šipky. Činnost lze opakovat bez omezení počtu opakování. 6 KRÁTKÉ/DLOUHÉ STISKNUTÍ TLAČÍTKA CAL Zobrazená hodnota se mění ve směru zobrazeném šipkou: - o jednu jednotku po každém krátkém zmáčknutí tlačítka CAL - plynule, pokud držíte tlačítko CAL (rychlost změn se zvyšuje tím víc, čím déle držíte tlačítko zmáčknuté). Pokud bude požadovaná hodnota překročena, o pakujte činnosti počínaje bodem (5). 7 DLOUHÉ STISKNUTÍ TLAČÍTKA RESET Zařízení je informováno o ukončení procedury kalibrace. Před provedením této činnosti je třeba se ujistit, že zobrazená hodnota je požadovanou hodnotou. 8 BEZ ČINNOSTI Po dobu několika vteřin po ukončení výpočtů se zobrazuje nový součinitel K uživatele, následně se opakuje cyklus spuštění až do přechodu do pohotovostního režimu. DŮLEŽITÉ: Od tohoto okamžiku zařízení bude využívat zobrazený součinitel kalibrace dokonce i po výměně baterie. 9 BEZ ČINNOSTI Zařízení zachová nový součinitel kalibrace a je opět hotové k dávkování tekutiny s použitím nově definovaného součinitele K. Strana 12 (celkem 17)
13 Některé modely průtokoměrů mají menu, pomocí kterého může uživatel vykonat výběr měrné jednotky: kvarty (Qts), pinty (Pts), litry (Lit) nebo galony (Gal). Souvislost mezi měrnou jednotkou dílčího registru (aktuálního počítadla) a registru součtů (denní počítadlo a celkové TOTAL) popisuje následující tabulka: Kombinace č. Měrná jednotka dílčího Měrná jednotka denního a (aktuálního) registru celkového součtu 1 Litry (L) Litry (L) 2 Galony (Gal) Galony (Gal) 3 Kvarty (Qts) Galony (Gal) 4 Pinty (Pts) Galony (Gal) Pokud chcete vybrat jednu ze 4 dostupných kombinací: Počkejte, až se K24 přepne do pohotovostního režimu. Stiskněte současně tlačítko CAL a RESET. Podržte tlačítka, dokud se na displeji nezobrazí nápis UNIT včetně aktuálně vybrané měrné jednotky (v tomto případě litry/litry): Po každém krátkém stisknutí tlačítka RESET se zobrazí další kombinace jednotek tak, jak je znázorněno na níže uvedeném obrázku: Nová kombinace bude uložena po delším stisknutí tlačítka CAL; zařízení projde cyklem spuštění a je připraveno k čerpání ve vybraných jednotkách. POZNÁMKA Registr nulovatelného součtu a celkového součtu bude automaticky zobrazeno v nové měrné jednotce. Po změně měrné jednotky zařízení NEVYŽADUJE novou kalibraci.. G. ÚDRŽBA Zařízení bylo navrženo a vyrobeno tak, aby vyžadovalo jen minimální údržbu. Pro správný chod zařízení, je potřeba dodržovat pouze tyto zásady: 1. Výměna baterií při jejich vybití. 2. Čistění měřící komory vypláchnutím nebo mechanickým očištěním. Výměna baterií Průtokoměr je vybaven dvěma alkalickými bateriemi 1,5 V (rozměr AAA). Zařízení může zobrazovat dva druhy varování o nízké úrovni nabití baterií: 1) Pokud úroveň nabití baterií zobrazena na LCD klesne pod první úroveň, objeví se symbol baterie. V tomto stavu bude průtokoměr fungovat normálně, ale symbol baterie varuje uživatele o nutnosti jejich výměny. 2) Pokud bude zařízení používáno bez výměny baterií, objeví se druhý druh varování o nízké úrovni baterií, které zablokuje funkci počítadla. V této situaci symbol baterie začíná pulzovat a je jediným zobrazeným prvkem na displeji. Strana 13 (celkem 17)
14 POZNÁMKA Vybité baterie nesmí kontaminovat životní prostředí. Správný způsob zacházení s vybitými bateriemi uvádějí platné předpisy. Za účelem výměny baterií vykonejte následující činnosti (viz pozice na seznamu náhradních dílů): Stiskněte RESET pro aktualizaci součtu. Odšroubujte kryt baterií (poz. 4) Vyjměte vybité baterie. Vložte nové baterie ve stejné poloze jako vybité. Zavřete poklop a nasaďte gumovou ochranu těsnění. K24 se automaticky zapne a bude připraven na provoz. Na zařízení se zobrazí: denní součet, celkový součet a aktuální součet s hodnotami identickými před výměnou baterií. Po výměně baterií si počítadlo nevyžaduje opětovnou kalibraci. Čištění Za účelem vyčištění K24 vykonejte toto: Po demontování K24 můžete všechny nečistoty odstranit mechanicky nebo vypláchnout. Pokud se po vyčištění měřící komora neotáčí volně, vyměňte průtokoměr. POZNÁMKA Pro čištění měřící komory nepoužívejte stlačený vzduch, který může poškodit komoru vyvoláním zvýšených otáček. H. ZÁVADY PROBLÉM MOŽNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ LCD displej nefunguje Odpojená baterie Zkontrolujte připojení baterie Nedostatečná přesnost měření Omezená nebo nulová intenzita průtoku Počítadlo nepočítá jednotky správně kromě správné intenzity průtoku Nesprávný součinitel K Počítadlo pracuje pod minimální úrovní průtoku Zablokovaná turbína Nesprávná instalace zařízení po čištění Za účelem ověření součinitele K viz bod E tohoto návodu Zvětšete hladinu průtoku, dokud nezískáte požadovanou úroveň Vyčistěte turbínu Zopakujte montážní postup Možný problém s elektronickou kartou Zkontaktujte distributora Strana 14 (celkem 17)
15 I. TECHNICKÉ PARAMETRY SYSTÉM MĚŘENÍ TURBÍNA Rozlišení (minimální) Rozsah intenzity průtoku Provozní tlak (max.) Tržní tlak (max.) Teplota skladování (rozsah) Vysoká intenzita průtoku Nízká intenzita průtoku K24 černá barva, intenzita průtoku K24 černá barva, intenzita průtoku litr/impuls litr/impuls (litrů/min.) motorová nafta, PALIVO,VODA (litrů/min.) VODA / ROZTOK MOČOVINY 10 (Bar) 145 (psi) 40 (bar) Vlhkost skladování (rozsah) 95 % Provozní teplota (rozsah) Odpor průtoku Rozsah viskozity Přesnost ( C) ( C) 0,30 bar při 100 l/min. 2 5,35 cst Opakovatelnost (typizovaná) +0,3 (%) Displej Napájení Životnost baterií Hmotnost Krytí ± 1 % po zkalibrování rozsahu průtoku (l/min) 2,65 23,8 (galonů/min) LCD Funkce: 5číslicový částečný registr číslicové resetovatelné sumy x10/x100 6číslicové stálé sumy plus x10/x100 2x 1,5V alkalické baterie AAA měsíců 0,25 kg včetně baterií IP65 Strana 15 (celkem 17)
16 J. LIKVIDACE Díly zařízení musí být odevzdány specializovaným firmám zaměřeným na likvidaci a druhotné zpracování průmyslných odpadů: ZPRACOVÁNÍ OBALŮ Obal se skládá z biologicky odbouratelného kartonu, který můžete odevzdat firmě provádějící recyklaci celulózy. ZPRACOVÁNÍ KOVOVÝCH KOMPONENTŮ Kovové části (natírané i z nerezu) jsou recyklovány podniky, které se zabývají šrotováním kovů. ZPRACOVÁNÍ ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH KOMPONENTŮ Tyto komponenty musí být zpracovávané firmami zaměřenými na zpracování elektronických dílů v souladu s úpravami uvedenými v 2002/96/ES (viz text směrnice níže) INFORMACE O PROSTŘEDÍ PRO KLIENTY EVROPSKÉ UNIE Evropská směrnice 2002/96/ES vyžaduje, aby produkty a/nebo jejich obaly označeny níže uvedeným symbolem nebyly odstraňovány jako netříděný komunální odpad. Symbol značí, že výrobek musí být odstraňován speciálně, tedy ne spolu s odpadem z domácnosti. Uživatel je povinen dopravit tyto i jiné elektrické a elektronické zařízení na sběrné dvory zřízené k tomuto účelu vládou nebo místní samosprávou. ZPRACOVÁNÍ JINÝCH PRVKŮ: Odstraňování jiných prvků, jako jsou roury, gumové těsnění, plastové prvky a kabely svěřte specializovaným firmám, které se zabývají odstraňováním průmyslových odpadů. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu se směrnicí: 89/336 EHS (Elektromagnetická kompatibilita EMC) ve znění se změnami a doplňky PIUSI S.p.A Suzzara (Mantova) Itálie prohlašuje, že níže uvedený model průtokoměru K24, na který se toto prohlášení vztahuje, je v souladu s normami: Evropské normy: EN ; EN ; EN ; EN Suzzara, 01/10/2007 Strana 16 (celkem 17)
17 K. SCHÉMA A ROZMĚRY KONSTRUKČNÍCH SOUČÁSTÍ ČERPADLA Strana 17 (celkem 17)
Hlavní součástky: Resetovací tlačítko. Kalibrační tlačítko. A2 Poloha displeje
OBSAH A1 Měřicí systém A B C D E F G H I L A SEZNÁMENÍ S PRŮTOKOMĚREM K24 A1 Měřicí systém A2 Poloha displeje A3 Provozní režimy A4 Displej (LCD) A5 Uživatelská tlačítka A6 Prostor pro baterie INSTALACE
Digitální měřič průtoku PIUSI K600
A. Popis funkce průtokoměru K600 Digitální měřič průtoku PIUSI K600 K600 representuje rodinu měřičů vyvinutých k uspokojení široké skupiny požadavků na kontrolu, měření, výdej a transfer olejů a paliva.
OBR 2. Režim vážení Režim objemu mléka Režim objemu vody
BAMBOO CZ INFORMACE O PRODUKTU A POKYNY Děkujeme Vám za zakoupení produktu značky Lamart, který nese název podle Piera Lamarta VLASTNOSTI 1. Indikace objemu vody a mléka 2. Dva přepínatelné systémy váhových
Počítadlo s oválnými koly a snímač impulzů
Počítadlo s oválnými koly a snímač impulzů Návod k použití Obsah: 1. Všeobecné údaje 1.1 Vhodné použití 1.2 Složení a popis funkcí 1.3 Technická data 2. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2.1 Pokyny k bezpečnosti
Ruční elektronická váha
Ruční elektronická váha DKS-2080 NÁVOD K POUŽITÍ Vkládání a vyjímání nádoby 1. Vyjmutí nádoby Palcem posuňte tlačítko (Sliding closure) tak, aby se západka (Tapered ned) uvolnila z háčku (Plate) na nádobě
NÁVOD K OBSLUZE digitální kuchyňská váha
PRODUCTS NÁVOD K OBSLUZE digitální kuchyňská váha EK9315 VÁHA HODINY BUDÍK KALENDÁŘ TEPLOMĚR VLHKOMĚR POPIS PRODUKTU Účinná vážicí plocha Kryt baterie Stojánek LCD displej * Jedná se pouze o ilustrační
Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888
strana č. 1 Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 Měřicí přístroj TA888 je určen k měření rychlosti proudění vzduchu a teploty. Velký, lehce čitelný LCD displej obsahuje dva velké zobrazovače a
AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F
www.auraton.cz 3003 Návod k obsluze for software version F0F AURATON 3003 Gratulujeme Vám k nákupu regulátoru teploty, založeného na nejmodernějším technologickém řešení. AURATON 3003 2 Funkce FrostGuard
Funkce jednotlivých tlačítek se mohou měnit podle toho, na jaké úrovni menu se právě nacházíte; vysvětlení viz následující tabulka.
5. Přehled použití Snímač a vysílač průtoku FlowX3 F9.02 je jako všechny ostatní přístroje řady X3 vybaven digitálním displejem a klávesnicí s pěti tlačítky, které slouží k nastavení, kalibraci a ovládání
OBR 2. Váhová jednotka (kg) Objemová jednotka (ml) Objemová jednotka (fl oz) Váhová jednotka (lb:oz)
MASSE CZ INFORMACE O PRODUKTU A POKYNY Děkujeme Vám za zakoupení produktu značky Lamart, který nese název podle Piera Lamarta VLASTNOSTI 1. Indikace objemu vody a mléka 2. Dva přepínatelné systémy váhových
UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE
TB01-3000 Strana 1 UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ PŘEDVÁŽKA TB01 3000 Dovozce do ČR: ZEMAN Váhy s.r.o. Vranovská 699/33, 61400 Brno IČ 01804758 Tento soubor je chráněn autorskými právy
DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze
DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX-5003 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, za nákup dvoukanálového měřiče teploty. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji
NÁVOD K OBSLUZE. NADZEMNÍ DVOUPLÁŠŤOVÉ NÁDRŽE NA MOTOROVOU NAFTU A BIONAFTU * S OBJEMEM 1200, 2500, 3500, 5000 a 9000 L.
NÁVOD K OBSLUZE NADZEMNÍ DVOUPLÁŠŤOVÉ NÁDRŽE NA MOTOROVOU NAFTU A BIONAFTU * S OBJEMEM 1200, 2500, 3500, 5000 a 9000 L FuelMaster BFM01200DG BFM02500DG BFM03500DG BFM05000DG BFM09000DG BioDiesel BBT01200GN
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č. 7120094
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 7120094 Před použitím si přečtěte tento manuál Poučení Tento přístroj si osvojil technologii ultrazvuku a umožňuje měřit vzdálenost, plochu a objemu. Má funkci lokalizací laserem,
Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze
Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze verze 1.3-N (03/2016) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu:
Digitální kapesní váha
Digitální kapesní váha max. 500g CZ Model: EHA 251 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosím, přečtěte si tento návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Charakteristika
FITNESS NÁRAMEK 2 V 1
FITNESS NÁRAMEK 2 V 1 Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod pečlivě uchovejte pro případné
Návod k použití pro Nerezovou váhu
Návod k použití pro Nerezovou váhu Katalogové číslo: 110093 Účel použití Váha Soehnle Professional 9203 je koncipována k vážení zboží. Tato váha je v rámci EU určena k používání bez povinného cejchování.
Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze
Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze verze 1.2-PG (09/2015) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu: 2004/108/EC
Digitální tlakový spínač DPC-10. Návod k montáži a obsluze
Digitální tlakový spínač DPC-10 Návod k montáži a obsluze PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu: 2004/108/EC Výrobce, EVAK PUMP TECHNOLOGY
Vestavěné digitální počítadlo
Vestavěné digitální počítadlo pro elektrická dieselová čerpadla PREMAxx Návod k obsluze Obsah: 1. Obecné údaje 1.1 Použití podle určení 1.2 Konstrukce a popis funkce 1.3 Technické údaje 2. Obecné bezpečnostní
Návod k obsluze. testo 510
Návod k obsluze testo 510 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření diferenčního tlaku 3 Displej 4 Tlačítka
Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.
Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F SUBOTA Indikátor automatické kompenzace teploty Indikátor nestability Měřící jednotka na hlavním LCD Hlavní LCD
PYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX Návod k obsluze
PYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX-5002 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám za nákup pyrometru s teplotní sondou. Před zahájením práce věnujte několik minut přečtení návodu k obsluze, abyste se co nejdůkladněji
Ultrazvukový dálkoměr. Model JT-811. Návod k obsluze
Ultrazvukový dálkoměr Model JT-811 Návod k obsluze I. Funkce 1) Měření v britských délkových / metrických jednotkách 2) Možnost výběru počátečního bodu měření 3) Ukládání / vyvolávání údajů 4) Výpočet
NÁVOD K OBSLUZE HCG-120 ELEKTRONICKÁ KONTROLNÍ VÁHA
NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ KONTROLNÍ VÁHA HCG-120 Tento soubor je chráněn autorskými právy firmy LESAK s.r.o. Jeho kopírování a komerční distribuce je možná pouze se souhlasem autora 1 1. ÚVOD, ZÁKLADNÍ
Jemně se dotkněte tlačítka zapnutí váhy.
POIDS CZ INFORMACE O PRODUKTU A POKYNY Děkujeme Vám za zakoupení produktu značky Lamart, který nese název podle Piera Lamarta Vlastnosti produktu Použití systému čtyř přesných tenzometrických snímačů Max.
JS-230 šachové hodiny ID: 28276
JS-230 šachové hodiny ID: 28276 FUNKCE - Režim odpočítávání času, čas definovaný uživatelem. Maximální čas 9h59m59s. - Režim počítání času, maximální čas 9h59m59s. - Čas lze upravovat během přestávky.
UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE
ZH-KC-2000 Strana 1 UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ PŘEDVÁŽKA ZH KC 2000 Dovozce do ČR: ZEMAN Váhy s.r.o. Vranovská 699/33, 61400 Brno IČ 01804758 Tento soubor je chráněn autorskými právy
KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD
KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD OBSAH 1,Úvod...3 2, Vzhled a velikosti....3 2.1, materiál a barvy.. 3 2.2, rozměry displeje. 3 3, funkce a definice tlačítek...3 3.1, přednastavení a standardní
Digitální teploměr. Model DM-300. Návod k obsluze
Digitální teploměr Model DM-300 Návod k obsluze Každé kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik. Úvod Tento přístroj je digitální
EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1
EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 Euroster 506 1. ÚVOD Euroster regulátor 506 je navržen tak pro řízení systémů podlahového vytápění elektrického, vodního, plynového apod. Disponuje dvěmi
Manuální počítadlo průtokového množství oleje
Manuální počítadlo průtokového množství oleje Návod k provozu Obsah: 1. Všeobecné údaje 1.1 Použití v souladu s určeným účelem 1.2 Konstrukce a popis funkce 1.3 Technická data 2. Všeobecné bezpečnostní
83 432 A801 CZ. Turbínový průtokoměr
83 432 A801 CZ Turbínový průtokoměr Obsah 1. Všeobecné údaje 3 1.1. Vhodné použití 3 1.2. Složení a popis funkcí 3 1.2.1. LCD displej 4 1.2.2. Uživatelské klávesy 4 1.2.3. Měřící komora 5 1.2.4. Uložení
CX77 IV Elektronická kalkulačka s tiskárnou Uživatelský manuál
CX77 IV Elektronická kalkulačka s tiskárnou Uživatelský manuál 1. ZPŮSOB VLOŽENÍ ROLE PAPÍRU 1) Zatlačte držák papíru (1) směrem dozadu. 2) Nasaďte roli papíru (2) na držák (1). 3) Zarovnejte okraj role
45746 - GROZ VÝDEJNÍ PISTOLE S MĚŘÁKEM OM- 10/OGY/RN/N
Návod k použití 45746 - GROZ VÝDEJNÍ PISTOLE S MĚŘÁKEM OM- 10/OGY/RN/N NEODKAPÁVACÍ TRYSKA PRŮTOKOVÝ MĚŘIČ NÁSTAVEC S HADIČKOU OCELOVÝ NÁSTAVEC POUTKO SPOUŠŤ POJISTNÁ PÁČKA PRO NEPŘETRŽITÝ TOK RUKOJEŤ
NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení
OCS-L. Elektronická závěsná váha. Uživatelský návod
OCS-L Elektronická závěsná váha Uživatelský návod Obsah Úvod 3 1 Technické údaje 3 2 Rozměry váhy 4 3 Čelní panel 5 3.1 Funkce tlačítek 5 3.2 Význam symbolů 5 4 Obsluha 6 4.1 Provoz z baterií 6 4.2 Zapnutí
Tento návod poskytuje základní instrukce k instalaci a používání indikátoru Ezi Weigh 5.
Tento návod poskytuje základní instrukce k instalaci a používání indikátoru Ezi Weigh 5. Než začnete Nabití interního akumulátoru Poznámka: Před použitím indikátoru se ujistěte, že baterie je plně nabitá.
Návod k obsluze. testo 540
Návod k obsluze testo 540 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií (zadní strana)
Návod k obsluze. testo 606-2
Návod k obsluze testo 606-2 2 Krátký návod na testo 606-2 3 Krátký návod na testo 606-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Teplotní a vlhkostní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro
MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001. Návod k obsluze
MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod k obsluze 1.Úvod Děkujeme vám, že jste si zakoupili měřící přístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Před zahájením práce věnujte několik minut
JS609D stopky se sto mezičasy ID: 3211
JS609D stopky se sto mezičasy ID: 3211 VLASTNOSTI: CHRONOGRAF - zobrazení kola, rozdělení a běh chronografu - měření až na 9 hodin 59 minut a 59.99 sekund - 10/20/30/60/80/100 opakovatelné kolo a rozdělení
Návod k obsluze. testo 410-2
Návod k obsluze testo 410-2 2 Krátký návod na testo 410-2 3 Krátký návod na testo 410-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vrtulková sonda 3 Vlhkostní a teplotní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro
Návod k obsluze. testo 610
Návod k obsluze testo 610 2 Krátký návod na testo 610 3 Krátký návod na testo 610 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vlhkostní a teplotní senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana)
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu
PYROMETR AX-6520. Návod k obsluze
PYROMETR AX-6520 Návod k obsluze OBSAH 1. Bezpečnostní informace... 3 2. Poznámky... 3 3. Popis součástí měřidla... 3 4. Popis displeje LCD... 4 5. Způsob měření... 4 6. Obsluha pyrometru... 4 7. Poměr
Návod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty
1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.
1.1 Specifikace a parametry displeje 36V / 48V napětí; Jmenovitý proud: 10 ma Maximální provozní proud: 30 ma Minimální proud:
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,
šetřílek.eu Pomocník pro měření a regulaci spotřeby vody
šetřílek.eu Pomocník pro měření a regulaci spotřeby vody Obsah Základní funkce šetřílka Popis a použití Příklady použití Technické údaje Popis funkce Nastavení parametrů a schéma pohybu v menu Mapa menu
CYKLISTICKÝ COMPUTER
NÁVOD K OBSLUZE CYKLISTICKÝ COMPUTER Obj. č.: 85 60 14 Obsah Strana ÚVOD... 2 VÝMĚNA BATERIÍ... 2 INSTALACE VYSÍLAČE... 3 MONTÁŽNÍ SPONA... 3 COMPUTER... 4 NASTAVENÍ VELIKOSTI KOL... 4 VOLBA MEZI MÍLEMI
NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD
NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD Vážený zákazníku, rádi bychom Vám touto cestou poděkovali za důvěru a náklonnost společnosti HANSCRAFT. Osobně můžeme garantovat nejvyšší úroveň přístupu, péče
ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze
ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903 Návod k obsluze Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Varování před potencionálním nebezpečím. Přečtěte si návod k obsluze. Upozornění!Nebezpečné napětí! Riziko úrazu elektrickým
měřič vzdálenosti Součásti balení Uživatelská příručka
Laserový měřič vzdálenosti Uživatelská příručka Součásti balení 1 ks Laserový měřič vzdálenosti OQ-40 1ks Textilní pouzdro 1 ks Poutko 2 ks Nenabíjecí baterie AAA, 1,5 V 1 ks Manuál 1 Instalace baterií
WP9-2 / WP9-4 / WP9-6
WP9-2 / WP9-4 / WP9-6 ITTEC spol. s r.o. zastoupení RAIN BIRD pro ČR a SR Areál obchodu a služeb, Modletice 106, 251 01 Říčany tel : +420 323 616 222 fax: +420 323 616 223, info@ittec.cz www.ittec.cz WP9-2/
Návod k obsluze. testo 606-1
Návod k obsluze testo 606-1 2 Krátký návod na testo 606-1 3 Krátký návod na testo 606-1 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Měřicí elektrody 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana) 6 Kontakty
JS-217 cyklocomputer ID: 28274
JS-217 cyklocomputer ID: 28274 1. Tachometr 2. Senzor 3. Magnet FUNKCE 8 funkcí: - rychlostní komparátor (A) - zobrazení metrických či imperiálních jednotek (B) - automatické skenování (C) - upravený obvod
Měřič impedance. Návod k použití
Měřič impedance Návod k použití Bezpečnostní upozornění Před použitím měřicího přístroje si důkladně přečtěte tento návod. Měřicí přístroj používejte pouze způsobem uvedeným v tomto návodu. Nepoužívejte
DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE
DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol použitý ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce znamená, že se máte seznámit s příslušnou částí
NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÉHO TERMOSTATU SALUS T105
Kapitola: NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÉHO TERMOSTATU SALUS T105, strana 1/5 NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÉHO TERMOSTATU SALUS T105 SALUS 097B - PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY S TÝDENNÍM PROGRAMEM
AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F
www.auraton.cz 3003 Návod k obsluze for software version F0F AURATON 3003 Gratulujeme Vám k nákupu regulátoru teploty, založeného na nejmodernějším technologickém řešení. AURATON 3003 3 Funkce FrostGuard
Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití
Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití Bezpečnostní upozornění V průběhu instalace a obsluhy přístroje, dodržujte následující instrukce: 1) Přístroj smí zapojovat kvalifikovaná osoba. 2) Při instalaci
Návod na použití váhy stolní, digitální do 30kg, dělení 10g
Návod na použití váhy stolní, digitální do 30kg, dělení 10g Obj. č: 3059 Upozornění: Nedodržením těchto upozornění, můžete těžce poškodit váhu, nebo si vlastní vinou způsobit úraz. Tyto informace vám slouží
SEIKO Quartz metronom SQ70
SEIKO Quartz metronom SQ70 NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ UPOZORNĚNÍ! Nerozebírejte metronom, ani se jej nepokoušejte sami opravit, mohli byste tím způsobit zkrat. Nezacházejte s metronomem, máte-li
NÁVOD K POUŽITÍ DIGITÁLNÍ SKENER VÝSKYTU RADONU. Radon skener 3000
NÁVOD K POUŽITÍ DIGITÁLNÍ SKENER VÝSKYTU RADONU Radon skener 3000 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení digitálního skeneru výskytu radonu. Věříme, že Vám přístroj bude spolehlivě sloužit k Vaší
SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1
SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení
DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS
Návod k obsluze DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS Čtěte pozorně všechny instrukce Měřicí přístroje řady EV3M jsou digitální elektronické multimetry trms určené k zobrazování základních elektrických
PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)
OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení
Návod k obsluze Digitální posuvné měřítko M15240
Návod k obsluze Digitální posuvné měřítko M15240 1. POPIS TYP SE 2 TLAČÍTKY Měřící čelist Jezdec Stupnice Upínací šroubek LCD displej Kryt připojení výstupního zařízení (počítač, tiskárna) Kryt baterie/pouzdro
ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU
ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ Tento přístroj využívá měnič stejnosměrného napětí s nízkou spotřebou a vysokým poměrem mezi indukčností a akumulací energie k přeměně napětí 9V na stejnosměrné napětí
Návod na obsluhu a údržbu
1 Návod na obsluhu a údržbu 04-2016 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento návod představuje nedílnou součást výrobku, ke kterému byl přiložen, a musí být uchován pro budoucí potřebu. Pozorně si přečtěte upozornění
MarCator. Digitální úchylkoměry
- 5-2 MarCator. Digitální úchylkoměry Přehled Funkce digitálních úchylkoměrů 175 18 181 186 Strana katalogu 5-4 5-4 5-4 5-6 Rozsahy měření metrické/palcové 12,5 /.5 12,5 /.5 12,5 /.5 12,5 /.5 25 / 1 5
Měřič Solární Energie Provozní Manuál
Měřič Solární Energie Provozní Manuál Před použitím tohoto měřicího přístroje si velmi pečlivě přečtěte tento provozní manuál. 1 Obsah Strana 1. Úvod 3 2. Bezpečnostní Pokyny a Postupy. 3 3. Popis Přístroje.
2. Bezpečnostní pokyny. 1. Používání v souladu s určením. Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k použití.
Návod k obsluze Obsah Kapitola Strana 1. Používání v souladu s určením 3 2. Bezpečnostní pokyny 3 3. Prvky přístroje 4 4. Prvky displeje 5 5. Uvedení do provozu 6 5.1 Vložení baterií / výměna baterií 6
Jednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP. Uživatelská příručka. Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP.
Jednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP Uživatelská příručka Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP. Obsah Přehled součástek 3 Vložení baterie 3 Připojení ovladače k ventilu
Analyzátor sítě. ADR-Vision. Návod na použití
Analyzátor sítě ADR-Vision Návod na použití ADR-vision: Digitální analyzátor sítě s LED displejem určený pro měření základních elektrických veličin v Jednofázových + Třífázových + Neutro AC systémech Bezpečnostní
PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.
PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte
DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA. www.defa.com
DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA CZ SMARTSTART OBSAH SMARTSTART 3 O TÉTO PŘÍRUČCE 3 FUNKCE 4 DISPLEJ 4 SYMBOLY 5 DISPLEJ 6 HLAVNÍ OBRAZOVKA 6 NASTAVENÍ 7 HODINY 7 DATUM 7 TOVÁRNÍ NASTAVENÍ
Instrukce kalibrace Paletové vozíky s váhou
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce kalibrace Paletové vozíky s váhou KERN VHT
Echo Master II - výškoměr. Obj. č.: 84 03 04
NÁVOD K OBSLUZE Echo Master II - výškoměr Obj. č.: 84 03 04 Pro všechny, kteří chtějí být i při sportu v obraze, je Echo Master přesně to nejlepší. Neboť hodinky neukazují jen čas, datum, den a výšku,
Návod k použití Digitální kompas KL3861 Charakteristika
Návod k použití Digitální kompas KL3861 Charakteristika Digitální kompas 16 směrů světových stran Navádění Digitální budík se zobrazováním data 12/24 mód pro zobrazování hodin Budík se opakuje každý den
Kuchyňská váha s odměrkou EK6331-20
CZ Kuchyňská váha s odměrkou EK6331-20 Návod k použití Max. váha 3000g (3kg) minimální váha 1g Baterie 1x 2032 Objem nádržky 1 l Návod k použití Funkce 1. Funkce odměrky 2. Zobrazení objemu mléka, oleje
CHEK-MATE PŘENOSNÝ PRŮTOKOMĚR. Návod pro obsluhu. Revize SKC Ltd. Zastoupení pro Českou republiku:
CHROMSERVIS s.r.o. SKC Ltd. CHEK-MATE PŘENOSNÝ PRŮTOKOMĚR Návod pro obsluhu Revize 170531 SKC Ltd. Zastoupení pro Českou republiku: Jakobiho 327 109 00 Praha 10-Petrovice Tel: +420 2 74021211 Fax: +420
ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103
ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103 Popis Systém elektronického klíče umožňuje odemykání elektrického zámku pouze přiložením plastového elektronického klíče k jednotce. Do paměti jednotky může být uloženo až 2000 elektronických
Dávkovací stanice VA PRO SALT
Dávkovací stanice VA PRO SALT Překlad původního návodu k použití 1 Obsah 1. VŠEOBECNÝ ÚVOD... 2 2. OBSAH BALENÍ... 3 3. TECHNICKÉ ÚDAJE... 3 4. POKYNY K MONTÁŽI... 3 5. ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ... 4 6. NASTAVENÍ
REDOX BASIC. ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kód 36006, elektroda Rx kód 36005)
REDOX BASIC ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) (kód 36006, elektroda Rx kód 36005) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ kód 0000137051 rev. 1.0 OBSAH BALENÍ: A) Řídící jednotka
Váha DIBAL G 310. Servisní středisko:
UŽIVATELSKÝ MANUÁL Váha DIBAL G 310 Servisní středisko: NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ VÁHY DIBAL G-310 OBSAH 1 POPIS VÁHY... 1 2 ÚVOD... 2 2.1 CHARAKTERISTIKA... 2 2.2 INSTALACE VÁHY... 2 2.3 ÚDRŽBA... 2 2.4 ZAPNUTÍ
SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC
SALDA Dotykový programovatelný ovladač TPC Příručka pro uživatele TPC Dotyková obrazovka Nastavení a zobrazení teploty vstupního vzduchu Nastavení a zobrazení rychlosti otáčení motoru ventilátoru Zobrazení
DIGITÁLNÍ MĚŘIČ OSVĚTLENÍ AX-L230. Návod k obsluze
DIGITÁLNÍ MĚŘIČ OSVĚTLENÍ AX-L230 Návod k obsluze 1.NÁVOD Digitální luxmetr slouží k přesnému měření intenzity osvětlení plochy (v luxech, stopových kandelách). Vyhovuje spektrální odezvě CIE photopic.
MT /2 Měřič Kapacity
MT-5110 3 1/2 Měřič Kapacity Provozní Manuál 1. VLASTNOSTI Snadné a přesné odečtení hodnoty. Vysoká přesnost měření. Měření je možno uskutečnit i v přítomnosti silných magnetických polí. LSI-obvod poskytuje
T O P - C H E C K FE
OBSAH T O P - C H E C K FE (XI / 2014) ÚVOD Str. 2 STRUČNĚ K PROVOZU Str. 3 POUŽITÍ MENU Str. 4 FUNKCE MENU Str. 4 KALIBRACE Str. 5 NASTAVENÍ Str. 8 DŮLEŽITÉ POZNÁMKY Str. 9 VÝMĚNA BATERIE Str. 9 TECHNICKÉ
ConCorde-550CID Uživatelská příručka
ConCorde-550CID Uživatelská příručka BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. Pozorně si přečtěte následující pokyny před použitím telefonu, aby bylo zařízení použito bezpečně a správně 2. Odpojte napájecí kabel od elektrické
R224B Teploměr bezdotykový tělní UV Návod k obsluze
R224B Teploměr bezdotykový tělní UV-8808 Návod k obsluze 8. Konfigurace 1. Infračervený snímač 2. LCD displej 3. Tlačítko režimu 4. Tlačítko dolů 5. Tlačítko Nahoru 6. Tlačítko nastavení 7. Tlačítko ON
Návod k použití pro Počítací váhu ALC3
Návod k použití pro Počítací váhu ALC3 Katalogové číslo: 110034 Popis cejchuschopná počítací váha pro suchá prostředí s funkcí počítání kusů schválena pro obchodní užití ve všech zemích EU (OIML III) snímatelná
TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44
www.regulus.cz TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 CZ TP44 1. Popis Digitální termostat je vhodný k řízení teploty v obývacím pokoji a velmi snadno se ovládá. Umožňuje
UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE
UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE OCS-S-500 Strana 1 ELEKTRONICKÁ ZÁVĚSNÁ VÁHA ŘADY Dovozce do ČR: ZEMAN Váhy s.r.o. Vranovská 699/33, 61400 Brno IČ 01804758 Tento soubor je chráněn autorskými právy dovozce,
VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE
VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE Tento návod je určen pro osoby, které budou odpovídat za instalaci, provoz a údržbu. Platí od: 04/2007 VARIPULSE 04/07 2/10 Řídící jednotka
Digitální alkoholtester AF-35C Návod k použití
Digitální alkoholtester AF-35C Návod k použití Jednotlivé části detektoru: Detekce alkoholu Stiskněte tlačítko START. Na displeji se krátce zobrazí počet provedených měření a počet dní do další kalibrace