Návod k montáži a údržbě

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k montáži a údržbě"

Transkript

1 Návod k montáži a údržbě Návod k montáži a údržbě akrylátových van RIHO s masážním systémem 1

2 Úvodem Všechny RIHO-vany jsou vyrobeny z akrylátu a jsou zesíleny polyesterem se skelnými vlákny a výztužnou deskou. Akrylát je materiál, který je probarven v celé své vrstvě a vyznačuje se mimořádně tvrdým povrchem. Vlastnosti akrylátu skýtají uživateli nejvyšší míru komfortu při koupeli za předpokladu, že budou dodrženy předpisy pro stavební připravenost a instalaci těchto výrobků. MONTÁŽ MASÁŽNÍ VANY Poznámka: Při transportu a instalaci nechytejte vanu nikdy za hadice a jiné části masážního systému!!! Stavební připravenost Instalatér či pracovník provádějící instalaci musí v rámci své vlastní odpovědnosti provést kontrolu, že všechny přípojky pro instalaci vany jsou v souladu s tímto montážním návodem, národními předpisy a normami. Instalace musí být prováděna technicky zdatným pracovníkem, jehož kvalifikace odpovídá požadavkům platných národních směrnic a norem. Montáž musí být provedena v naprostém souladu s tímto montážním návodem a platnými směrnicemi a normami týkajícími se tohoto oboru, v případě nedodržení výše uvedeného nepřebírá výrobce jakoukoli odpovědnost za škody způsobené nesprávnou instalací a na výrobek se nevztahují záruční podmínky poskytované výrobcem. Vanu vybalte z transportních obalů až těsně před instalací. 1. Před zabudováním zkontrolujte výrobek a dotáhněte všechny spoje. Po jeho zabudování bude uznána záruka již pouze na jeho výrobní vady a nedostatky materiálu. 2. Výrobek je chráněn ochrannou fólií nebo ochrannou lepenkou, aby při dopravě nebo jeho zabudování nedošlo k poškození povrchu. Tuto ochranu odstraňte z výrobku až po jeho konečné instalaci. Po celou dobu montáže chraňte dno vany (např. kartónem) před poškozením. 3. Všechny vany RIHO jsou z výrobního závodu odzkoušeny a v použitelném stavu. Obsahují již nainstalovaný kompletní masážní systém, nosný rám, mechanickou výpusť s přepadem, případně napouštění přepadem. 4. V případě použití originální vanové stojánkové baterie RIHO je nutné zohlednit přívod vody ve stavební připravenosti. 5. Zabudování vany provádíme do již dokončeného prostoru s dokončeným přívodem a odpadem vody, instalací elektřiny (viz dále) a s dokončeným obkladem či omítkami. Obklad na stěnách a podlaze musí přesahovat min. 10 cm pod obrys vany. Je nutné, aby podlaha byla vydlážděná nebo vybetonovaná v rovině. Vana musí zůstat snadno demontovatelná bez zvláštních stavebních zásahů (viz obr. 1). 6. V dodávce vany jsou 4 stavěcí nohy, které našroubujeme. Přitáhneme zajišťovací matice a zkontrolujeme, zda všechny nohy dosedají správně na podlahu. Pomocí vodní váhy výrobek vyvážíme ( viz obr. 2). 2

3 obr. 1 obr V balení jsou ocelové úchyty k přichycení vany ke zdi, které zabraňují svírání vany při použití. Příchyty připevníme vanu ke zdi (viz obr. 3, 4, 5). obr. 3 Okraj vany Zeď obr. 5 obr. 4 3

4 8. Přepadovou a odtokovou soupravu napojíme na odtokové zařízení. Zkontrolujeme vodotěsnost. Napojení provádíme dle platných norem a předpisů a to vždy ohebným flexibilním připojením (viz. obr. 6, 7). U rohových van s čelním krytem se systémem hydro, spydro je nutné zapustit pachovou uzávěru odtoku 3 cm do podlahy, u vany Gabriela 5 cm. Pro utěsnění spár používáme výhradně silikonový tmel odolný plísním a řasám, spára 4 5 mm mezi okrajem vany a horní stranou zdiva nebo lištou obkladaček. Doporučujeme použít tlumící pásku mezi okraj vany a zeď, která snižuje přenos vibrací mezi vanou a zdí, což vede k podstatnému snížení hlučnosti masážní vany. A, B - STŘED VÝTOKU BATERIE A B vana PAVO (Jitka) 95 cm 95 cm vana NEO 110 cm 110 cm vana QUEBECK 90 cm 90 cm vana HUDSON 107cm 65cm vana PRINCE 109 cm 109 cm vana WINNIPEG (69) cm vana GABRIELA 80 cm 80 cm vana OSIRIS 97 cm 97 cm obr. 6 Rohová vana s čelním krytem obr. 7 Umístění odpadu cca 50 cm 9. Před utěsněním spár napustíme vanu až po přepad vodou. Vana musí stát dobře na nohách. Potom začneme provádět vyspárování silikonovým tmelem. 10. Na závěr odstraníme z vany ochrannou fólii. 11. Po usazení vany a připojení všech přípojek (el. energie viz. dále, vody) provedeme zkoušku funkčnosti vany a zkontrolujme těsnost celého systému, popřípadě odstraníme drobné závady. 12. Pro správnou funkci masážní vany je nutné zajistit přístup vzduchu pod vanu a to tak, že na obvodě ve stěně kolem vany je umístěna větrací mřížka. Pro systém se dvěma motory se obvykle používají dvě mřížky (celkem 200 cm 2 ). Tyto mřížky musí být chráněny proti rozstřikované vodě a teplota v místě umístění mřížky nesmí být nižší než 15 C a vyšší než 35 C. Větrací mřížky jsou podmínkou záruky. 4

5 13. Pro potřeby údržby a případných oprav musí být na okraji vany zřízeny v přímé blízkosti motoru, skříňky s elektronikou a odtokové soupravy montážní otvory o rozměrech 40x50 cm, chráněny proti rozstřikované vodě (viz obr. 8, 9, 10 a viz obr DAPHNE, obr VENERE, obr LISETTE, obr CLAUDIA, obr NAOMI). Pokud je vana vybavena dvěma motory, pak je třeba zřídit dva montážní otvory. Pokud nejsou montážní otvory zřízeny, nebo jsou příliš malé, je možno provést opravu až po jejich zřízení či zvětšení. obr. 8 obr. 9 obr. 10 Montážní otvor pro odpad Montážní otvory 5

6 obr. 11 obr. 12 obr. 13 obr. 14 obr. 15 6

7 Upozornění: Prostor pod vanou musí být zcela suchý a čistý (povrch podlahy a zdí doporučujeme ošetřit vhodným nátěrem nebo položením dlažby a obkladu). V případě nedodržení výše uvedené podmínky instalace dochází k výraznému snížení životnosti masážního systému a v odůvodněných případech zaniká záruka na masážní vanu. Již při volbě umístění masážní vany je nutno počítat s hlukem vznikajícím činností masážního systému, vířením vody, proto nedoporučujeme vanu umísťovat ke stěnám sousedícím např. s dětským pokojem, ložnicí,! ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ Veškeré instalace a zásahy do elektrických rozvodů může vykonávat pouze pracovník s odpovídající kvalifikací podle vyhlášky 50/78 Sb. Provedení elektroinstalací musí odpovídat ČSN Spotřebiče a jejich součásti obsahující el. součástky musí být namontovány a upevněny tak, aby nemohly spadnout do lázně. Ve vaně nesmí být součásti s živými částmi s napětím vyšším než 12V přístupné osobám, které lázeň používají. K vaně musí vést samostatný přívod, samostatně jištěný, případně s možností uzamčení ve vypnuté poloze. V prostoru pod vanou vyveďte přívodní kabel CYKY 3x2,5mm 2 nebo 3x1,5mm 2 délky 2,5m. Průřez přívodu musí odpovídat příkonu masážní jednotky vany a úbytku napětí podle délky kabelu. Připojení ke kabelu vany musí být provedeno pomocí přechodové krabice ACIDUR s ochranou IP 56 V napájeném rozvaděči musí být provedeno rozdělení vodiče PEN na PE a A. Rozvaděč se umísťuje v souladu s ČSN EN Rozvaděč podle místa umístění musí mít krytí odpovídající ČSN EN V rozvaděči se musí nainstalovat vhodně dimenzovaný jistič (podle příkonu vany) a proudový chránič s hodnotou proudu do 30mA. Masážní vana musí mít v rozvaděči samostatný jistič. Doporučujeme používat proudový chránič v kombinaci s jističem. Po provedení přívodu el. energie do místa osazení masážní vany, dle dispozic návodu, musí firma, která realizovala přívod vystavit revizní zprávu el. rozvodu a přívodu k masážní vaně podle ČSN Bez vystavené revizní zprávy nemůžete požadovat osazení a oživení masážní vany. Pokud jste dodrželi všechny výše uvedené pokyny a máte prostor pro montáž masážní vany připraven, včetně revizní zprávy el. přívodu, máte možnost vyzvat některou z certifikovaných montážních firem k instalaci a oživení masážní vany. Je zakázáno provádět jakékoli zásahy do masážního systému, jeho elektroinstalace, elektronického vybavení, nosných prvků,... Nedodržení tohoto zákazu má za následek okamžité ukončení záruky a výrobce nepřebírá jakoukoli odpovědnost za škody na majetku a zdraví způsobené porušením tohoto zákazu. 7

8 ÚDRŽBA Díky bezporéznímu hladkému povrchu materiálu nedochází ke znečištění výrobku nebo jen velmi zřídka. Údržba se tedy může omezit po koupeli pouze na stírání mokrou houbou či hadříkem tekutým čistícím prostředkem. K čištění se nesmějí používat abrasivní čistící prostředky! V případě malého poškození povrchu vany použijte některý prostředek k čištění kovů, např. čistič na měď a jím povrch vyleštěte. Při velkých poškozeních a spálených místech nejprve lehce ošetřte dané místo smirkovým papírem, nejlépe pak vodovzdorným brusným papírem číslo Poté je ještě možno lehké škrábance odstranit pomocí prostředku k čištění kovů nebo autoleštidla. Čištění a dezinfekci masážního systému HYDRO a SPYDRO provádíme minimálně 1x měsíčně nebo po delším nepoužívání systému před jeho opětovným použitím. Pravidelnou údržbou systému předcházíme usazování solí vápníku a nečistot v potrubí zařízení. Čištění provádíme jednou ze dvou možných metod: - do napuštěné vany nad horní okraj trysek přidáme 5 kusů čistících tablet RIH (k dostání u prodejce nebo výrobce) a zapneme systém, který necháme běžet 5 minut. Po této době systém vypneme, vodu vypustíme a vanu opláchneme ruční sprchou. - v případě, že je vana vybavena automatickou čistící jednotkou (pouze na objednávku při výrobě vany) po napuštění vany nad horní okraj trysek spustíme funkci automatického čištění stlačením symbolu kapky (5 sekund) a čištění proběhne automaticky. Po samočinném vypnutí čištění vodu zvany vypusťte a opláchněte ji ruční sprchou. Systém AERO je standardně vybaven funkcí vysoušení profukováním. Tuto funkci aktivujte stisknutím tlačítka vlnky systému AERO, po vypuštění vody z vany, na několik sekund a motor systému bude po dobu 45 sekund profukovat vzduch potrubím, čímž bude systém pročištěn. Po ukončení opláchněte vanu ruční sprchou. ZÁRUKY Výrobce poskytuje na veškeré vany s masážním systémem záruku 1 rok. V případě, že instalaci vany provede odborně proškolený pracovník s platným certifikačním osvědčením, prodlužuje se záruka na 3 roky ode dne uvedení vany do provozu, ovšem za předpokladu, že je tak učiněno nejpozději do 6-ti měsíců ode dne nákupu vany (adresy montážních pracovníků jsou uvedeny na straně 16-25). V případě reklamace je třeba předložit platný, potvrzený záruční list a účtenku s razítkem a datem uskutečněného nákupu vany. Reklamaci uplatňujte u prodejce, kde bylo zboží zakoupeno, nebo se obracejte přímo na reklamační oddělení výrobce: RIHO CZ, a.s., Suchý 37, Suchý tel.: 0501/ , fax: 0501/ info@riho.cz, 8

9 NÁVOD K OBSLUZE MASÁŽNÍCH SYSTÉMŮ RIHO Upozornění pro všechny typy systémů Vana musí být před zapnutím masážního systému naplněna vodou nad horní okraj trysek hydro, nebo min. 5 cm nad sací koš systému SPYDRO!!! Motor je zabezpečen tepelnou pojistkou. Pokud došlo k vypnutí motoru touto pojistkou, je třeba před opětovným spuštěním systému zkontrolovat, zda nedošlo k zablokování čerpadla. Sejměte víko na zadní straně motoru a zkontrolujte, zda lze čerpadlem otáčet; pokud ne, je nutné jej demontovat a vyčistit. Pokud zablokované čerpadlo vícekrát uvedeme do provozu dojde k poškození motoru!!! Ovládání systému HYDRO nebo SPYDRO s mechanickým ovládáním Tlačítko 0/I zapnout/vypnout Regulátor intenzity vzduchu - systémem cirkuluje voda, do které je možno pomocí vzduchového regulátoru přidat vzduch. Regulátorem je možno otáčet doprava a doleva pro zvýšení a snížení intenzity tlaku masáže. Tlačítko osvětlení - máte-li ve vaší vaně zabudováno halogenové světlo, zapnete jej a vypnete stlačením tlačítka se symbolem světla. Tlačítko je funkční pouze při napuštění vany nad horní okraj trysek! obr. 1 0/I Ovládání kombinace systémů HYDRO/SPYDRO s mechanickým ovládáním Tlačítko 0/I 1. zmáčknutí systém SPYDRO zapnut 2. zmáčknutí systém HYDRO/SPYDRO zapnut 3. zmáčknutí systém HYDRO zapnut 4. zmáčknutí systém vypnut Regulátory intenzity vzduchu regulace snížení a zvýšení intenzity masáže, otáčením regulátoru doleva a doprava. 9

10 Tlačítko osvětlení máte-li ve vaší vaně zabudováno halogenové světlo, zapnete jej a vypnete stlačením tlačítka se symbolem světla. Tlačítko je funkční pouze při napuštění vany nad horní okraj trysek. obr. 2 0/I Ovládání systémů HYDRO, SPYDRO nebo AERO s elektronickým ovládáním Jednosystémové vany používají na ovládacím panelu 5 tlačítek a 3 indikační kontrolky. Tlačítko 1 0/I Zapnutí/vypnutí motoru, při zapnutí kontrolka svítí, při vypnutí zhasne. Tlačítko 2 ~ Automatická regulace vzduchu od minima po maximum a naopak. Požadovaná intenzita masáže se zvolí tak, že tlačítko se v požadované intenzitě stiskne, kontrolka zhasne a intenzita masáže zůstane zachována. Tlačítko 3 Tlačítko 4 a 5 Symbol světla. Zapnutí a vypnutí světla. Indikace kontrolkou. Tlačítko je funkční pouze při naplnění vany vodou. Symbol kapky. Tlačítka se používají současně pro aktivaci funkce automatického čištění. Upozornění: Není standardním vybavením. obr. 3 10

11 Ovládání kombinací systémů HYDRO/SPYDRO nebo HYDRO/AERO Kombinované systémy používají na ovládacím panelu 7 tlačítek a 5 indikačních kontrolek. Tlačítko 1 a 3 Zapnutí a vypnutí motoru. Tlačítko 2 a 4 ~ Automatická regulace intenzity masáže od minima po maximum. Požadovaná intenzita masáže se nastaví tak, že tlačítko se v požadované intenzitě stiskne, kontrolka zhasne a intenzita zůstane zachována. Tlačítko 5 Tlačítko 6 a 7 Symbol světla. Zapnutí a vypnutí světla. Tlačítko je funkční pouze při naplnění vany vodou. Symbol kapky. Tlačítka se používají současně pro aktivaci funkce automatického čištění. Upozornění: Není standardním vybavením. obr. 4 11

12 RADY LÉKAŘE PRO SPOTŘEBITELE PŘI VÝBĚRU VHODNÉHO MASÁŽNÍHO SYSTÉMU A NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ MASÁŽNÍCH SYSTÉMŮ RIHO CO ZÍSKÁTE POŘÍZENÍM MASÁŽNÍ VANY RIHO? Masážní vana je prostředkem pro získání dokonalého pocitu relaxace a regenerace Vašeho těla. Jak správně zvolit masážní systém? Masážní systém si zvolíte dle způsobu Vaší zátěže: v případě převahy psychické zátěže Vašeho organismu s minimem fyzické námahy zvolte systém AERO; v případě, že v době pořizování vany rozvíjíte své sportovní aktivity, zvolte kombinaci systémů HYDRO/AERO; v případě, že se u Vás jedná převážně o zátěž psychickou - více manažerského charakteru, doplňovanou o rekreační sportování, zvolte systém HYDRO či SPYDRO; v případě, že jste aktivním sportovcem či sportujete s profesionálním následným přetížením svalů a vazů Vašeho těla, zvolte kombinaci systémů HYDRO/SPYDRO. Po podrobnějším rozboru charakteru Vaší zátěže je někdy vhodný v této situaci i systém kombinace HYDRO/AERO. Léčebné a regenerační účinky masážních van RIHO Tím, že si doma instalujete masážní vanu RIHO, pořizujete také prostředek fyzioterapeutický ve smyslu hydroterapie - vodoléčby. prostřednictvím vodoléčby můžete cíleně využívat pro léčbu Vašeho těla energii tepelnou a pohybovou. Do vodní lázně je možné také přidávat speciální chemické látky s cílem prevence, léčby a rehabilitace Vašeho organismu; mechanické účinky vodní masáže jsou ovlivňovány výběrem jednotlivých systémů s různými typy masážních trysek, které usměrňují působení vody či vzduchu; tepelný účinek ovlivňujeme při praktickém použití; nejčastěji volíme izotermickou variantu (teplota vody odpovídá teplotě tkání Vašeho těla) od 34 C do 36 C. Tepelné procedury jsou účinnější v odpoledních hodinách. Terapeutické podněty jsou tím větší: čím vyšší (resp. nižší) je stupeň teplé a chladné vody; čím větší je plocha aplikace; čím vyšší je hladina vody; čím delší je trvání procedury; čím častější je změna mezi chladem a teplem; čím častěji je střídán stupeň tlaku masáže; při užití chemických doplňků (soli - nejčastěji aplikace mořské soli, případně její zvláštní formy - soli z Mrtvého moře - s kladným vlivem na chronické kožní problémy jako např. lupenka, chronické ekzémy, ale také u revmatických onemocnění); při cvičení - cvičení v masážní vaně má silný analgetický účinek (účinek snižující bolest pohybového aparátu) s větším pocitem uvolnění než cvičení na suchu; tohoto je možné 12

13 využít u bolestivých stavů a poúrazových stavů ve fázi rehabilitace. Mnohdy je třeba zpočátku využít efektu prostého prohřátí, poté přidat působení tlakové masáže. Optimální je dovybavení vany směrově nastavitelnými nebo rotačními hydrotryskami a teprve po uvolnění těmito prostředky je možno přistoupit k cvičení. Při cvičení je lépe mít spuštěny trysky na mírnější stupeň. Optimální doba pro pobyt v masážní vaně RIHO Optimální doba pro pobyt v masážní vaně je do 20 minut, ze zdravotnického hlediska není námitek proti pobytu i 30-ti minutovému. Pokud se ovšem jedná o člověka s metabolickým onemocněním - např. s cukrovkou, nebo s chronickým kožním onemocněním není doporučeno překračovat dobu pobytu 20 minut. V lázni s přídavkem léčivých solí je možno pobyt prodloužit na 40 minut. Upozornění: Při užívání podvodní masáže nesmí dojít k nepříjemnému pocitu tepla či chladu. Při akutních onemocněních je zákaz tepelných masážních koupelí! V případě člověka s postižením srdečně cévním, metabolickým, hormonálním či chronickým kožním onemocněním je nutné konsultovat s lékařem způsob a dobu užití masážní koupele. MUDr. Jiří MAREK, specialista na pohybový aparát POVINNOSTI CERTIFIKOVANÉHO PRACOVNÍKA PRO OŽIVOVÁNÍ MASÁŽNÍCH VAN RIHO 1) Oživení vany certifikovaným pracovníkem stojí 2.500,-Kč bez DPH 5% a bez cestovních nákladů. 2) Při oživení vany tímto pracovníkem se záruka na systém prodlužuje na 3 roky, jinak zůstává 12 měsíců. 3) Kontrola úplnosti balení a vybalení vany z originálního balení. 4) Kontrola vany před instalací (zjištění závad způsobených manipulací při dopravě, povrchových vad atp.), na pozdější reklamace tohoto typu se záruka nevztahuje. 5) Usazení vany na konečné místo. 6) Připojení vany na odpad. 7) Připojení vany na rozvod vody (v případě napouštěním přepadem). 8) Připojení vany na rozvod el. proudu dle platných norem a předpisů (pokud pracovník nemá k tomuto oprávnění je povinen připojení zajistit). 9) Napuštění vany, kontrola těsnosti systému (případně dotažení spojů a potrubí). 10) Odzkoušení všech funkcí masážního systému a jeho předvedení zákazníkovi nebo jím pověřené osobě. 11) Konečné usazení vany a její ukotvení. 12) Úplné vyplnění protokolu o uvedení vany do provozu a jeho odeslání nejpozději následující pracovní den po montáži vany výrobci na číslo faxu 0501/ ) Vyplnění a potvrzení Záručního listu a jeho předání zákazníkovi, nebo jím pověřené osobě. Cena nezahrnuje: spotřebovaný materiál na montáž, který není součástí dodání výrobku vícepráce spojené s instalací vany (vrtání otvorů na vodovodní baterii atp.) instalaci větracích mřížek a montážních otvorů 13

Návod k montáži a údržbě

Návod k montáži a údržbě Návod k montáži a údržbě Návod k montáži a údržbě akrylátových van RIHO bez masážního systému Úvodem Všechny RIHO-vany jsou vyrobeny z akrylátu a jsou zesíleny polyesterem se skelnými vlákny a výstužnou

Více

Stavební připravenost pro hydromasážní vany. Výběr typu hydromasážní vany

Stavební připravenost pro hydromasážní vany. Výběr typu hydromasážní vany Stavební připravenost pro hydromasážní vany Relaxace v hydromasážní vaně se v 90-letech stala takovou samozřejmostí jako automatická pračka nebo myčka nádobí! Dopřejte si v dnešní uspěchané době příjemnou

Více

Stavební připravenost pro masážní vanu SPA 201

Stavební připravenost pro masážní vanu SPA 201 Stavební připravenost pro masážní vanu SPA 201 V masážní vaně SPA-201 je již nainstalován kompletní masážní systém. Vana je vybavena stabilním nosným rámem, dále pak přívodem teplé a studené vody a odpadem.

Více

SANJET VT6 STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST

SANJET VT6 STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST Stavební připravenost a návod k obsluze SANJET VT6 Ve vaně je již nainstalován kompletní masážní systém, nosný rám, mechanická výpusť s přepadem a sifonem. Všechny výrobky firmy SANJET jsou absolutně bezpečné

Více

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST hydromasážní vany Santech Energy

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST hydromasážní vany Santech Energy STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST hydromasážní vany Santech Energy Vážení zákazníci, věnujte maximální pozornost následujícím stránkám a dodržujte všechny pokyny uvedené v tomto návodu. Dovolujeme si vyhradit právo

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ hydromasážní vany Santech Energy

NÁVOD NA MONTÁŽ hydromasážní vany Santech Energy NÁVOD NA MONTÁŽ hydromasážní vany Santech Energy Manipulace s masážní vanou Výrobek je chráněn ochrannou fólií, aby při dopravě nebo jeho zabudování nedošlo k poškození povrchu. Tuto ochranu opatrně sundejte

Více

Popis funkcí základních typů ovladačů

Popis funkcí základních typů ovladačů Popis funkcí základních typů ovladačů Profi - Whirlpool TM20/SL20-Tento systém je vybaven hydro (vodní) masáží a pulsací Whirlpool-vodní masáž Stisknutím tlačítka dojde k zapnutí/vypnutí hydro (vodní)

Více

SANJET VR3 STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST

SANJET VR3 STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST Stavební připravenost a návod k obsluze SANJET VR3 Ve vaně je již nainstalován kompletní masážní systém, nosný rám, mechanická výpusť s přepadem a sifonem. Všechny výrobky firmy SANJET jsou absolutně bezpečné

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD Model: Rozměr/Rozmer: M8636 1000 1000 2150 mm instalace - inštalácia Pozor!!! - při koupi výrobku a před jeho instalací jej pečlivě překontrolujte, zda není mechanicky nebo

Více

INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD

INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD Model: Rozměr/Rozmer: YLY-3112 COMBI 1 750 880 2 200 mm VÝBAVA 5 maxi tryska 3 micro tryska pneumatické ovládání mechanický regulátor vzduchu podhlavník krycí panel pětipolohová

Více

Stavební připravenost pro masážní vanu SH A202

Stavební připravenost pro masážní vanu SH A202 Stavební připravenost pro masážní vanu SH A202 V masážní vaně SH-A202 je již nainstalován kompletní masážní systém. Vana je vybavena stabilním nosným rámem, dále pak přívodem teplé a studené vody a odpadem.

Více

Uživatelský návod pro ovládání hydroterapeutického masážního systému Profi Whirlpool, Airpol, Combipool

Uživatelský návod pro ovládání hydroterapeutického masážního systému Profi Whirlpool, Airpol, Combipool Uživatelský návod pro ovládání hydroterapeutického masážního systému Profi Whirlpool, Airpol, Combipool SAPHO Hydro & Air s.r.o. Mělnická 87 250 65 Líbeznice u Prahy Výroba a prodej hydromasážních systémů

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD Model: 8702 (PALERMO) Rozměr/Rozmer: 1000 1000 2230 mm INSTALACE - INŠTALÁCIA Pozor!!! - při koupi výrobku a před jeho instalací jej pečlivě překontrolujte, zda není mechanicky

Více

BIANCO BRUNO. outlet.roltechnik.cz MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: TYP VÝROBKU / TYPE OF PRODUCT:

BIANCO BRUNO. outlet.roltechnik.cz MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: TYP VÝROBKU / TYPE OF PRODUCT: MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: BIANCO BRUNO TYP VÝROBKU / TYPE OF PRODUCT: masážní box masážny box massage box outlet.roltechnik.cz ROLTECHNIK a.s. / Třebařov 160 / 569 33

Více

Návod na užívání + stavební připravenost hydroterapeutických masážních systémů LAGUNA

Návod na užívání + stavební připravenost hydroterapeutických masážních systémů LAGUNA 1. Stavební připravenost Masážní vana se instaluje do finálně připraveného prostoru s dohotovenými přívody vody, elektřiny a odpady. Rovněž obklady musí být za vanou obloženy až k podlaze a pod vanou musí

Více

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST pro hydroterapeutické systémy

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST pro hydroterapeutické systémy STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST pro hydroterapeutické systémy Relaxace v hydromasážní vaně se v 90-letech stala takovou samozřejmostí jako automatická pračka nebo myčka nádobí! Dopřejte si v dnešní uspěchané době

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD Model: Rozměr/Rozmer: M9263 1500 850 2150 mm Pozor!!! - při koupi výrobku a před jeho instalací jej pečlivě překontrolujte, zda není mechanicky nebo jiným způsobem poškozen.

Více

SANJET PREMIUM SG3 STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST

SANJET PREMIUM SG3 STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST Stavební připravenost a návod k obsluze SANJET PREMIUM SG3 Ve vaně je již nainstalován kompletní masážní systém, nosný rám, mechanická výpusť s přepadem a sifonem. Všechny výrobky firmy SANJET jsou absolutně

Více

Sprchový parní box Atlantic PREMIUM

Sprchový parní box Atlantic PREMIUM soubor SP Stavební připravenost Atlantic Premium d10 03 25 Stavební připravenost Sprchový parní box Atlantic PREMIUM Obsah stavební připravenosti Úvod str. 1 Popis komponentů boxu str. 2 Popis nákresu

Více

Multiplex Trio E3, E2, E. Elektronické vanové armatury Viega.

Multiplex Trio E3, E2, E. Elektronické vanové armatury Viega. Multiplex Trio E3, E2, E Elektronické vanové armatury Viega. Multiplex Trio E3, E2, E: Výhody. Poslední vývoj přináší do koupelny elektronické ovládání, které podtrhuje význam koupelny jako oázy wellness.

Více

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ

Více

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní

Více

NATORI. Příručka uživatele, montážní návod

NATORI. Příručka uživatele, montážní návod NATORI Příručka uživatele, montážní návod 1. Připojovací podmínky a bezpečnost 1.1. Umístění, připojovací podmínky Zrcadlo NATORI se svítidlem musí být umístěno dle platných bezpečnostních předpisů. Výrobek

Více

I. STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST

I. STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST I. STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST Masážní vana se instaluje do finálně připraveného prostoru s dohotovenými přívody vody, elektřiny a odpady. Rovněž obklady musí být za vanou obloženy až k podlaze a pod vanou musí

Více

Automatické ovládání sprchy SLS 01K SLS 01AK SLS 01TK SLS 02

Automatické ovládání sprchy SLS 01K SLS 01AK SLS 01TK SLS 02 Montážní návod Automatické ovládání sprchy SLS 0K SLS 0AK SLS 0TK SLS 0 Automatické ovládání sprch ZPĚT Vlastnosti: SLS 0K, SLS 0AK, SLS 0 - reaguje na vstup osoby do snímané zóny čidla okamžitým sepnutím

Více

SYBARITIC JET STAVEBNÍ PŘ IPRAVENOST V100JK2007/10/10CZ

SYBARITIC JET STAVEBNÍ PŘ IPRAVENOST V100JK2007/10/10CZ SYBARITIC JET STAVEBNÍ PŘ IPRAVENOST V100JK2007/10/10CZ OBSAH 1 STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST...3 1.1 Vodoinstalace...3 1.2 Elektroinstalace...4 1.3 Instalační podklady...4 2 FAXOVÝ FORMULÁŘ STAVEBNÍ PŘIPRAVENOSTI...7

Více

Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou

Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou JACK 100 100 215 cm Prodejce: WellMall s.r.o. Brněnec 53, 569 04 Brněnec, tel.: 777 633 902, 516 413 260 info@wellmall.cz, www.wellmall.cz Vážený zákazníku,

Více

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055 Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko Návod k použití Dezinfekční zařízení GERMID Typy: V015, V025, V030, V055 Obsah: 1. Úvod 2. Princip UV záření 3. Technický popis zařízení 4. Instalace a montáž 5. Provozní

Více

Návod na instalaci a použití Model: KP-ANAB-41-12085-L-G Model: KP-ANAB-41-12085-P-G

Návod na instalaci a použití Model: KP-ANAB-41-12085-L-G Model: KP-ANAB-41-12085-P-G Návod na instalaci a použití Model: KP-ANAB-41-12085-L-G Model: KP-ANAB-41-12085-P-G Prodejce: WellMall s.r.o. Na Požáru 341/1 679 61 LETOVICE www.wellmall.cz, www-levna-koupelna-cz Pro více informací

Více

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA KOMBI

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA KOMBI MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA KOMBI Všeobecné informace Prosím řádně překontrolujte obal i zboží z důvodu možného mechanického poškození při přepravě. Překontrolujte prosím i obsah balení, jestli obsahuje všechny

Více

BTL-3000 THETA STAVEBNÍ PŘ IPRAVENOST

BTL-3000 THETA STAVEBNÍ PŘ IPRAVENOST BTL-3000 THETA STAVEBNÍ PŘ IPRAVENOST OBSAH 1 STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST...3 1.1 Vodoinstalace...3 1.2 Elektroinstalace...3 1.3 Instalační podklady...4 2 FAXOVÝ FORMULÁŘ STAVEBNÍ PŘIPRAVENOSTI...6 strana 2

Více

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD VANOVÁ ZÁSTĚNA GERONA

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD VANOVÁ ZÁSTĚNA GERONA MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD VANOVÁ ZÁSTĚNA GERONA Všeobecné informace Prosím řádně překontrolujte obal i zboží z důvodu možného mechanického poškození při přepravě. Překontrolujte prosím i obsah balení, jestli obsahuje

Více

SALOON. sprchové dveře do niky. Důležitá upozornění. návod k instalaci a obsluze. Vážení uživatelé!

SALOON. sprchové dveře do niky. Důležitá upozornění. návod k instalaci a obsluze. Vážení uživatelé! sprchové dveře do niky SALOON návod k instalaci a obsluze Vážení uživatelé! Blahopřejeme Vám k nákupu našich sprchový dveří. Česká společnost ARTTEC s.r.o. dodává na trh zboží v cenách, do nichž není zahrnuta

Více

Termostatický sprchový set TH 80017 TH 80011. návod k instalaci a obsluze

Termostatický sprchový set TH 80017 TH 80011. návod k instalaci a obsluze Termostatický sprchový set TH 80017 TH 80011 CZ návod k instalaci a obsluze Vážení uživatelé! Blahopřejeme Vám k nákupu našeho výrobku. Záruka, její podmínky a doba platnosti jsou uvedeny na záručním listu.

Více

I. STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST

I. STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST I. STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST Masážní vana se instaluje do finálně připraveného prostoru s dohotovenými přívody vody, elektřiny a odpady. Rovněž obklady musí být za vanou obloženy až k podlaze a pod vanou musí

Více

OBSAH. Výrobce zařízení

OBSAH. Výrobce zařízení V e s t a v n é s p o t ř e b i č e S k l o k e r a m i c k á d v o u p l o t ý n k a P D V 3 2 / 1 I n s t a l a c e - p o u ž i t í - ú d r ž b a Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za Vaši volbu. Tento

Více

AUTOMATICKÉ OVLÁDÁNÍ PŘEČERPÁVACÍ NÁDRŽE PRO TLAKOVOU KANALIZACI

AUTOMATICKÉ OVLÁDÁNÍ PŘEČERPÁVACÍ NÁDRŽE PRO TLAKOVOU KANALIZACI AUTOMATICKÉ OVLÁDÁNÍ PŘEČERPÁVACÍ NÁDRŽE PRO TLAKOVOU KANALIZACI INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití Obsah 1. Úvod... 3 2. Popis funkce zařízení... 3 3. Činnost ovládacích prvků

Více

Standard Impulse Swig Action

Standard Impulse Swig Action protiproudy BADU JET Standard Impulse Swig Action Návod k zabudování, montáži a provozu Protiproudá zařízení jsou konstruována pro provoz v plaveckých bazénech. Je nutné dodržet požadavky pro zabudování,

Více

CZ UMYVADLOVÁ BATERIE S JEDNOU PÁKOU Návod k použití. SK UMÝVADLOVÁ BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU Návod na obsluhu

CZ UMYVADLOVÁ BATERIE S JEDNOU PÁKOU Návod k použití. SK UMÝVADLOVÁ BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU Návod na obsluhu CZ UMYVADLOVÁ BATERIE S JEDNOU PÁKOU Návod k použití SK UMÝVADLOVÁ BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU Návod na obsluhu HU EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP Felhasználói kézikönyv CZ NÁVOD K INSTALACI UMYVADLOVÁ BATERIE S JEDNOU

Více

HAKL BSDv. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality

HAKL BSDv. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality HAKL BSDv Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev Návod k montáži a obsluze CZ Německý certifikát kvality Popis výrobku: Elektrické zásobníkové ohřívače vody HAKL BSD patří do produktové řady

Více

I. STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST

I. STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST I. STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST Masážní vana se instaluje do finálně připraveného prostoru s dohotovenými přívody vody, elektřiny a odpady. Rovněž obklady musí být za vanou obloženy až k podlaze a pod vanou musí

Více

any České Vana s dvířky IRIS standard Příručka k instalaci, užívání a údržbě

any České Vana s dvířky IRIS standard Příručka k instalaci, užívání a údržbě any Vana s dvířky IRIS standard zástěny)v (bez vanové CZ Příručka k instalaci, užívání a údržbě CZ Vana s dvířky Novellini IRIS standard Důležité upozornění! Při přepravě a manipulaci držte vanu vždy pouze

Více

protiproudé zařízení Příručka k montáži a používání protiproudého zařízení V - JET

protiproudé zařízení Příručka k montáži a používání protiproudého zařízení V - JET V - JET protiproudé zařízení Příručka k montáži a používání protiproudého zařízení V - JET 1. Montáž zařízení Nákupem protiproudého zařízení V - JET, jste získali kvalitní výrobek, který vám zpříjemní

Více

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA II

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA II MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA II Všeobecné informace Prosím řádně překontrolujte obal i zboží z důvodu možného mechanického poškození při přepravě. Překontrolujte prosím i obsah balení, jestli obsahuje všechny

Více

METIS. Příručka uživatele

METIS. Příručka uživatele METIS Příručka uživatele 1. Popis METIS jsou moderní a vysoce kvalitní zrcadla s hliníkovým rámem, obvodovým LED svícením a nastavitelnou úrovní jasu. Jsou dodávány v provedení: - integrované kosmetické

Více

KRAJCAR s.r.o. 768 61 SLAVKOV POD HOSTÝNEM 87 IČ: 26817471 DIČ: CZ26817471 PROVOZOVNA: HRANICKÁ 321 757 01 VALAŠSKÉ MEZIŘÍČÍ tel: +420 571 618 157

KRAJCAR s.r.o. 768 61 SLAVKOV POD HOSTÝNEM 87 IČ: 26817471 DIČ: CZ26817471 PROVOZOVNA: HRANICKÁ 321 757 01 VALAŠSKÉ MEZIŘÍČÍ tel: +420 571 618 157 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY 1. Zákazník (kupující, montážní firma nebo koncový majitel) je povinen si výrobek při přebírání a před montáží zkontrolovat. Pozdější reklamace namontovaných výrobků se zjevnými vadami

Více

PAEGAS BLUE LUX. outlet.roltechnik.cz MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: TYP VÝROBKU / TYPE OF PRODUCT:

PAEGAS BLUE LUX. outlet.roltechnik.cz MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: TYP VÝROBKU / TYPE OF PRODUCT: MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: PAEGAS BLUE LUX TYP VÝROBKU / TYPE OF PRODUCT: masážní box masážny box massage box outlet.roltechnik.cz ROLTECHNIK a.s. / Třebařov 160 / 569

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Příprava Instalace Použití. a čištění. Údržba. Tento návod k použití obsahuje záruční list

NÁVOD K POUŽITÍ. Příprava Instalace Použití. a čištění. Údržba. Tento návod k použití obsahuje záruční list NÁVOD K POUŽITÍ Příprava Instalace Použití Údržba a čištění Tento návod k použití obsahuje záruční list Před použití si pečlivě přečtěte návod k použití ZÁRUČNÍ LIST Typ zboží (dále též zařízení ): Výrobní

Více

IRIS regulační a měřící clona

IRIS regulační a měřící clona IRIS regulační a měřící clona NÁVOD K POUŽITÍ, MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ Hendrich Martin Boleslavova 1420; 250 01 Stará Boleslav 20.3.2012 Kontakty: Stará Boleslav, Boleslavská 1420, tel: +420 326 909 030, fax:

Více

JOY - hydromasážní systém

JOY - hydromasážní systém svět v českých koupelnách NÁVOD K OBSLUZE JOY - hydromasážní systém www.roltechnik.cz POPIS Hydromasážní systémy s dotykovým ovládáním integrovaným do akrylátové vany. Jemnost a zbrusu novou kvalitu řízení

Více

Dornbracht Foot Bath. Příručka. Culturing Life. 3 Funkce 18 ZAP / VYP. 26 Nastavení množství. 17 Nastavení teploty

Dornbracht Foot Bath. Příručka. Culturing Life. 3 Funkce 18 ZAP / VYP. 26 Nastavení množství. 17 Nastavení teploty Dornbracht Foot Bath Příručka 3 Funkce 18 ZAP / VYP 26 Nastavení množství 17 Nastavení teploty 16 Elektronická odtoková a přepadová souprava 10 Komfortní funkce 20 Automatické napouštění vody 20 Aktivace

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI. LXDC SET 1-4kW

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI. LXDC SET 1-4kW NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI LXDC SET 1-4kW Výrobce: LOGITEX spol. s.r.o., Športovcov 884/4, SK - 02001 Púchov tel. +421/42/4710200 fax.: +421/42/4642300 logitex@logitex.sk Vyrobeno v: IMAO eletric, s.r.o

Více

METIS. Příručka uživatele, montážní návod

METIS. Příručka uživatele, montážní návod METIS Příručka uživatele, montážní návod 1. Připojovací podmínky a bezpečnost 1.1. Umístění, připojovací podmínky Zrcadlo METIS musí být umístěno dle platných bezpečnostních předpisů. Výrobek smí být

Více

Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953

Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953 Návod k použití Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953 1 Model: Pila karosářská pneumatická Vsuvka pro rychlospojku není součástí dodávky! Pokyny Než začnete nástroj používat, pečlivě pročtěte

Více

Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN

Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN Vážení uživatelé, děkujeme Vám, že jste si vybrali produkt od společnosti Anadem Europe, která se zaměřuje na moderní LED osvětlovací techniku, LED světelné

Více

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904 Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904 OBSAH DOPORUČENÍ A POKYNY... TECHNICKÁ DATA... MONTÁŽ... 4 OBSUHA... 7 ÚDRŽBA... 8 DOPORUČENÍ A POKYNY MONTÁŽ Přístroj smí zapojit pouze kvalifikovaný

Více

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu ELEKTRICKÁ VODNÍ LÁZEŇ Model: BME9-05 BME9-10 BME7-05 BME7-10 H 366501 (1) BME9-05 Obr. 1 E : P ř i p o j e n í e l e k t ř i n y A : E: Připojení elektřiny

Více

UŢIVATELSKÁ PŘÍRUČKA SÉRIE AUTOMATIK

UŢIVATELSKÁ PŘÍRUČKA SÉRIE AUTOMATIK 744 UŢIVATELSKÁ PŘÍRUČKA SÉRIE AUTOMATIK 1 OBSAH Úvod... 3 Činnost systému... 4 Rozšíření spodního kanystru... 6 Displej... 7 Údrţba...... 8 2 ÚVOD Centrální vysávací systém Drainvac je patentově chráněn.

Více

NORTE mm

NORTE mm Montážní Návod / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: NORTE 1000 1000 2150 mm typ výrobku / type of product: masážní box masážny box massage box outlet.roltechnik.cz ROLTECHNIK a.s. / Třebařov 160

Více

Elektrická topná tyč s termostatem a dálkovým ovládáním. Ovladač topné tyče s termostatem Dálkový ovladač. Návod k obsluze a instalaci

Elektrická topná tyč s termostatem a dálkovým ovládáním. Ovladač topné tyče s termostatem Dálkový ovladač. Návod k obsluze a instalaci Elektrická topná tyč s termostatem a dálkovým ovládáním Ovladač topné tyče s termostatem Dálkový ovladač Návod k obsluze a instalaci BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: 1. Topnou tyč lze instalovat pouze do elektrické

Více

BTL-3000 Series KAPPA 10-30 STAVEBNÍ PŘ IPRAVENOST. V1.10z2VV2003/03/18CZ

BTL-3000 Series KAPPA 10-30 STAVEBNÍ PŘ IPRAVENOST. V1.10z2VV2003/03/18CZ BTL-3000 Series KAPPA 10-30 STAVEBNÍ PŘ IPRAVENOST V1.10z2VV2003/03/18CZ OBSAH 1 STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST...3 1.1 Vodoinstalace...3 1.2 Elektroinstalace...3 1.3 Tabulka příkonů, průřezů a jištění...4 1.4

Více

Společnost Arttec s.r.o. nabízí jako placenou službu také montáž, zapojení a oživení výrobků. V případě dodávky pro soukromé účely je možné dodat výrobek ve zvýhodněné sazbě DPH 15%. Příklad: Parní box

Více

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic Výrobce: Petr Doucha - DS Technik Tel : 380 331 830 J.V.Kamarýta 49 Fax: 380 331 091 382 32 Velešín e-mail : ddtechnik

Více

Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Aktualizováno 15.4.2013 GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Popis VELMI DŮLEŽITÉ: VÝROBEK JE URČEN PRO INSTALACI VE VODOROVNÉ POLOŽENÉ POLOZE NA ZEMI!! NIKDY JEJ NAINSTALUJTE NA STĚNU! VÝROBEK SE SMÍ PROVOZOVAT,

Více

V rámci rekonstrukce bytového jádra nedojde ke změně dispozičního řešení bytové jednotky a nebude zasahováno do nosných konstrukcí objektu.

V rámci rekonstrukce bytového jádra nedojde ke změně dispozičního řešení bytové jednotky a nebude zasahováno do nosných konstrukcí objektu. PRŮVODNÍ A SOURNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE: Název akce: rekonstrukce bytového jádra Adresa stavby: Machkova 1644, Praha 4 Opatov, 7.np, byt č.52 Stavebník: KrIstýna Šneidarová 1.1.ÚVOD Obsahem

Více

220-240V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí

220-240V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí BU Obsah 1- Ustanovení 2- Doručená sada 3- Základní technický popis 4- Obchodní podmínky 5- Reklamační požadavky 6- Popis a složení 7- Instalace a připojení k elekt.proudu 8- Popis ovládání modelů, návrh

Více

NÁVOD NA OBSLUHU JOGURTOVAČE J3

NÁVOD NA OBSLUHU JOGURTOVAČE J3 NÁVOD NA OBSLUHU JOGURTOVAČE J3 Úvodní informace Jsme potěšeni, že jste si zakoupili jogurtovač. Doufáme, že Váš nový jogurtovač uspokojí všechna Vaše přání a požadavky. Doporučujeme Vám, abyste si pečlivě

Více

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W Způsob rozlišování a označování konvektorů PROTHERM PROTHERM XXXX výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W 5.2.0. Příklad:

Více

Návod k obsluze a montáži

Návod k obsluze a montáži MG Návod k obsluze a montáži technické parametry Jm. výkon (W) Průtok max. (l/min) Výtlak l/min 20 40 60 80 100 max. (m) m3/hod 1,2 2,4 3,6 4,8 6,0 MG 3/800 800 100 36 H (m) 32 25 18 13 1 MG 4/1000 1000

Více

Návod na montáž,používání a údržbu hydromasážní vany

Návod na montáž,používání a údržbu hydromasážní vany . řešení pro každou koupelnu Návod na montáž,používání a údržbu hydromasážní vany Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro nákup právě našeho výrobku. Výhody tohoto výrobku: - jednoduchá

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD Model: Rozměr/Rozmer: M8657 1350 1350 2150 mm instalace - inštalácia Pozor!!! - při koupi výrobku a před jeho instalací jej pečlivě překontrolujte, zda není mechanicky nebo

Více

hydromasážní vana DUO I návod k instalaci a obsluze

hydromasážní vana DUO I návod k instalaci a obsluze hydromasážní vana DUO I návod k instalaci a obsluze Vážení uživatelé! Blahopřejeme Vám k nákupu naší hydromasážní vany. Česká společnost ARTTEC s r.o. dodává na trh hydromasážní vany v cenách, do nichž

Více

Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5

Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5 Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5 Návod k používání a záruční list Výrobce: Ohradníky s.r.o., www.ohradniky.cz Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za nákup zdroje pro elektrický ohradník. Zdroje

Více

HAKL BH5s, BH10s. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový tlakový ohřívač vody. Německý certifikát kvality

HAKL BH5s, BH10s. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový tlakový ohřívač vody. Německý certifikát kvality HKL BH5s, BH10s Elektrický zásobníkový tlakový ohřívač vody Návod k montáži a obsluze CZ Německý certifikát kvality Popis výrobku: HKL BHs je modelová řada tlakových zásobníkových ohřívačů určených k instalaci

Více

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055 Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko Návod k použití Dezinfekční zařízení GERMID Typy: V015, V025, V030, V055 Obsah: 1. Úvod 2. Princip UV záření 3. Technický popis zařízení 4. Instalace a montáž 5. Provozní

Více

NATORI. Zrcadla na desce s hliníkovou hranou. Návod k montáži, obsluze a údržbě

NATORI. Zrcadla na desce s hliníkovou hranou. Návod k montáži, obsluze a údržbě NATORI Zrcadla na desce s hliníkovou hranou Návod k montáži, obsluze a údržbě Vážení zákazníci, blahopřejeme Vám k zakoupení našeho výrobku NATORI zrcadla na desce s hliníkovou hranou, dle typu s horním

Více

MAIA 1350 1350 2150 mm

MAIA 1350 1350 2150 mm Montážní Návod / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: MAIA 1350 1350 2150 mm typ výrobku / type of product: masážní box masážny box massage box outlet.roltechnik.cz ROLTECHNIK a.s. / Třebařov 160

Více

PROTIPROUD ELEGANCE 70

PROTIPROUD ELEGANCE 70 PROTIPROUD ELEGANCE 70 INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití 1. Umístění zařízení Nákupem protiproudého zařízení ELEGANCE, jste získali kvalitní výrobek, který vám zpříjemní chvíle

Více

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje

Více

BTL-3000 Series ZETA STAVEBNÍ PŘ IPRAVENOST. V1.10z2VV2003/03/18CZ

BTL-3000 Series ZETA STAVEBNÍ PŘ IPRAVENOST. V1.10z2VV2003/03/18CZ BTL-3000 Series ZETA STAVEBNÍ PŘ IPRAVENOST V1.10z2VV2003/03/18CZ OBSAH 1 STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST...3 1.1 Vodoinstalace...3 1.2 Elektroinstalace...3 1.3 Instalační podklady...4 2 FAXOVÝ FORMULÁŘ STAVEBNÍ

Více

VENTILÁTOR AN VENTILAČNÍ SESTAVA BANAN NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

VENTILÁTOR AN VENTILAČNÍ SESTAVA BANAN NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ VENTILÁTOR AN VENTILAČNÍ SESTAVA BANAN NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ Strana 1 (celkem 8) OBSAH: 1. Technické informace... 3 2. Bezpečnostní pokyny... 4 3. Informace k instalaci... 4 4. Údržba... 7 Záruční

Více

Úvod: Instalace: Používání: Elektrické připojení: Ovládání:

Úvod: Instalace: Používání: Elektrické připojení: Ovládání: Úvod: Pečlivě, prosím, prostudujte tento návod k použití včetně přiložených nákresů s číselnými a abecedními odkazy v textu. Výrobce neručí za případné poškození věci, ublížení na zdraví nebo možnost požáru

Více

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R Návod k použití OLEJOVÝ RADIÁTOR R-1507-16/R-2009-16/R-2511-16 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu

Více

BTL-3000 Series DELTA 10-40 STAVEBNÍ PŘ IPRAVENOST V1.10VV2003/03/18CZ

BTL-3000 Series DELTA 10-40 STAVEBNÍ PŘ IPRAVENOST V1.10VV2003/03/18CZ BTL-3000 Series DELTA 10-40 STAVEBNÍ PŘ IPRAVENOST V1.10VV2003/03/18CZ OBSAH 1 STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST...3 1.1 Vodoinstalace...3 1.2 Elektroinstalace...3 1.3 Tabulka příkonů, průřezů a jištění...4 1.4 Instalační

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)

Více

Sada pro koupelnová otopná tělesa

Sada pro koupelnová otopná tělesa Návod na instalaci a obsluhu Sada pro koupelnová otopná tělesa (elektrické topné těleso a prostorový zásuvkový termostat) V 1.0-1 - OBSAH 1. Popis zařízení... 2 2. Obecné informace... 2 3. Technické údaje...

Více

GAMAT Návod k obsluze

GAMAT Návod k obsluze GAMAT Návod k obsluze Konvekční kamna RGA 35/373 RGA 50/471 RGA 50/473 CZ NO 18/06 OBSLUHA Topidlo je vybaveno plynoventilovou kombinací italské firmy SIT s indikací nebo bez indikace.hoření 1. Zapnutí

Více

HYDROMASÁŽNÍ VANY NÁVOD STAVEBNÍ PŘIPRAVENOSTI STANDARD BASIC EASY WINDY DUO PNEU DUO DUO LIGHT EXCELLENT HYDRO EXCELLENT DUO ECO HYDRO AIR HYDROAIR

HYDROMASÁŽNÍ VANY NÁVOD STAVEBNÍ PŘIPRAVENOSTI STANDARD BASIC EASY WINDY DUO PNEU DUO DUO LIGHT EXCELLENT HYDRO EXCELLENT DUO ECO HYDRO AIR HYDROAIR 7 4 Spytihněv č.p. 57, okres Zlín tel.:+420 577 110 11, fax:+420 577 110 15 teiko@teiko.cz; www.teiko.cz zelená linka 800 050 NÁVOD STAVEBNÍ PŘIPRAVENOSTI HYDROMASÁŽNÍ VANY STANDARD BASIC EASY WINDY DUO

Více

Poznámka: Zkontrolujte přiložené montážní příslušenství (háček pro krycí desku dvířek, šroub)

Poznámka: Zkontrolujte přiložené montážní příslušenství (háček pro krycí desku dvířek, šroub) Poznámky Před montáží myčky si pečlivě přečtěte tento návod. Pokud tak učiníte, lépe poznáte způsoby připojení přívodní a vypouštěcí hadice, napájecího kabelu a zvolíte optimální polohu pro umístění myčky.

Více

OVLÁDÁNÍ. Určení strany a typu ovládání: - strana ovládání žaluzie se určuje vždy při pohledu z interiéru a to jak motorického tak manuálního.

OVLÁDÁNÍ. Určení strany a typu ovládání: - strana ovládání žaluzie se určuje vždy při pohledu z interiéru a to jak motorického tak manuálního. OVLÁDÁNÍ Určení strany a typu ovládání: - strana ovládání žaluzie se určuje vždy při pohledu z interiéru a to jak motorického tak manuálního. Ovládání mechanické - převodovka s klikou - mechanismus převodovky

Více

CZ BIDETOVÁ BATERIE S JEDNOU PÁKOU Návod k použití. SK BIDETOVÁ BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU Návod na obsluhu

CZ BIDETOVÁ BATERIE S JEDNOU PÁKOU Návod k použití. SK BIDETOVÁ BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU Návod na obsluhu CZ BIDETOVÁ BATERIE S JEDNOU PÁKOU Návod k použití SK BIDETOVÁ BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU Návod na obsluhu HU EGYKAROS BIDÉ CSAPTELEP Felhasználói kézikönyv CZ NÁVOD K INSTALACI BIDETOVÁ BATERIE S JEDNOU PÁKOU

Více

Automatický splachovač pisoáru SLP 01K SLP 02K SLP 02KZ SLP 03K SLP 03KZ

Automatický splachovač pisoáru SLP 01K SLP 02K SLP 02KZ SLP 03K SLP 03KZ Montážní návod Automatický splachovač pisoáru SLP 01K SLP 0K SLP 0KZ SLP 03K SLP 03KZ Automatické splachovače pisoárů ZPĚT Vlastnosti: - reaguje na přítomnost osoby před pisoárem ve vzdálenosti max. 0,7

Více

TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ST NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje

Více

Multiplex Trio E. Elektronické vanové armatury Viega.

Multiplex Trio E. Elektronické vanové armatury Viega. Multiplex Trio E Elektronické vanové armatury Viega. 2 Viega Multiplex Trio E3, E2, E Multiplex Trio E3, E2, E Výhody. Aktuální trendy přinášejí do koupelny elektronické ovládání, které podtrhuje význam

Více

HIERO SPRCHOVÝ PANEL SE SPRCHOVOU ZÁSTĚNOU

HIERO SPRCHOVÝ PANEL SE SPRCHOVOU ZÁSTĚNOU MONTÁŽNÍ NÁVOD HIERO SPRCHOVÝ PANEL SE SPRCHOVOU ZÁSTĚNOU TEiKO spol. s r.o. 763 64 Spytihněv č.p. 576, Zlínský kraj tel.:+420 577 110 311, fax:+420 577 110 315 http:// www.teiko.cz, e-mail: teiko@teiko.cz

Více

CZ SPRCHOVÁ SMĚŠOVACÍ BATERIE S JEDNOU. SK SPRCHOVÁ ZMIEŠAVACIA BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU Návod na obsluhu

CZ SPRCHOVÁ SMĚŠOVACÍ BATERIE S JEDNOU. SK SPRCHOVÁ ZMIEŠAVACIA BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU Návod na obsluhu CZ SPRCHOVÁ SMĚŠOVACÍ BATERIE S JEDNOU PÁKOU Návod k použití SK SPRCHOVÁ ZMIEŠAVACIA BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU Návod na obsluhu HU EGYKAROS KEVERŐS ZUHANYCSAPTELEP Felhasználói kézikönyv CZ NÁVOD K INSTALACI

Více

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od

Více

montážní návod pro hydromasážní vanu B-LUX kočka AploMačka doporučuje.

montážní návod pro hydromasážní vanu B-LUX kočka AploMačka doporučuje. montážní návod pro hydromasážní vanu B-LUX kočka AploMačka doporučuje. Montážní návod: Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před instalací boxu přečtěte si pozorně tento návod. Výkresy v příručce

Více

MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ DOPORUČUJEME AUTORIZOVANÝM SERVISEM nebo firmou zabývající se instalatérskými pracemi

MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ DOPORUČUJEME AUTORIZOVANÝM SERVISEM nebo firmou zabývající se instalatérskými pracemi Před instalací si prosím přečtěte návod. MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ DOPORUČUJEME AUTORIZOVANÝM SERVISEM nebo firmou zabývající se instalatérskými pracemi Než započnete montáž, prostudujte si návod POZOR! Rohy skel

Více

ELEKTRICKÉ VARNÉ DESKY

ELEKTRICKÉ VARNÉ DESKY Návod k použití a údržbě ELEKTRICKÉ VARNÉ DESKY 30.4.2004 Strana 1 (celkem 10) TECNOINOX 5410.147.01 Vnější rozměry (cm) PC35E/0 PC35E/6/0 PC35E/G6/0 35 x 65 x 28 35 x 60 x 28 35 x 60 x 30 PC35E/1 PC35E/6/1

Více