STANOVISKO KOMISE. ze dne
|
|
- Šimon Tábor
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne C(2015) 2446 final STANOVISKO KOMISE ze dne podle nařízení (EU) č. 994/2010 týkající se plánu preventivních opatření a plánu pro stav nouze předložených Evropské komisi příslušným orgánem České republiky CS CS
2 STANOVISKO KOMISE ze dne podle nařízení (EU) č. 994/2010 týkající se plánu preventivních opatření a plánu pro stav nouze předložených Evropské komisi příslušným orgánem České republiky 1. POSTUP Nařízení (EU) č. 994/2010 (dále jen nařízení ) ve svém čl. 4 odst. 1 ukládá, aby příslušný orgán každého členského státu vypracoval plán preventivních opatření ( PAP ) a plán pro stav nouze ( EP dále jen společně plány ). V souladu s čl. 5 odst. 4 a čl. 10 odst. 2 nařízení musí být tyto plány každé dva roky aktualizovány, pokud okolnosti nevyžadují častější aktualizace. Plány (a jejich aktualizace) musí vycházet z vnitrostátního posouzení rizik, jež musí každý příslušný orgán před přijetím plánů přijmout a oznámit Komisi podle článku 9 nařízení. Toto posouzení rizik by mělo obsahovat kompletní posouzení rizik majících vliv na bezpečnost dodávek plynu v daném členském státě na základě společných prvků zahrnujících mimo jiné simulaci různých scénářů výjimečně vysoké poptávky po plynu a narušení dodávek. Posouzení rizik musí být poprvé aktualizováno nejpozději 18 měsíců po přijetí plánů. Příslušný orgán České republiky, ministerstvo průmyslu a obchodu, oznámil své aktualizované posouzení rizik podle článku 9 nařízení Komisi dne 12. června Dne 20. ledna 2015 oznámilo ministerstvo průmyslu a obchodu Komisi svůj aktualizovaný plán preventivních opatření a aktualizovaný plán pro stav nouze. Komise považuje za vhodné sdělit veškeré připomínky k aktualizovaným plánům s využitím stejného postupu a s uplatněním stejných hodnotících kritérií, jaké jsou stanoveny v čl. 4 odst. 6 nařízení ve vztahu k původním plánům. Po posouzení aktualizovaných plánů na základě kritérií uvedených v čl. 4 odst. 6 písm. b) bodech i) až iii) nařízení a poté, co dne 28. ledna 2015 oznámila svá hlavní zjištění Koordinační skupině pro otázky plynu, tak Komise k plánům uvádí následující připomínky. 2. POSOUZENÍ PLÁNŮ ZE STRANY KOMISE Ministerstvo průmyslu a obchodu předložilo podrobné a komplexní plány obsahující řešení zmírňující hlavní rizika identifikovaná v jejich posouzení rizik. Komise se nicméně domnívá, že některé prvky plánů zřejmě nejsou v souladu s požadavky nařízení. 2.1 Plán preventivních opatření Definice chráněných zákazníků a standard pro dodávky Ustanovení čl. 2 odst. 1 nařízení obsahuje definici některých skupin odběratelů plynu jako chráněných zákazníků s kvalitativními limity pro některé kategorie zákazníků. Za chráněné zákazníky se považují všichni zákazníci z domácností připojení k plynárenské distribuční soustavě; nařízení však členským státům povoluje zahrnout do této definice i jiné kategorie CS 2 CS
3 zákazníků, pokud jsou splněny určité podmínky. V čl. 2 odst. 1 písm. a) nařízení se konkrétně stanoví, že pokud tak členský stát rozhodne, mohou být za chráněné považovány také malé a střední podniky, jsou-li připojeny k některé plynárenské distribuční soustavě, a klíčové sociální služby, jsou-li připojeny k plynárenské distribuční soustavě či přepravní soustavě, za předpokladu, že všichni tito dodateční zákazníci nepředstavují více než 20 % konečného využívání plynu. PAP předložený ministerstvem průmyslu a obchodu obsahuje podrobnou definici zákazníků, kteří jsou v ČR považováni za chráněné. Tato definice však v mnoha případech vychází z roční individuální spotřeby plynu zákazníků. Nelze tak zjistit, zda jsou všichni zákazníci, kteří jsou v ČR považováni za chráněné, pro takové zacházení způsobilí podle kategorií uvedených v čl. 2 odst. 1 nařízení, ani to, zda je dodržena prahová hodnota 20 %. Komise je toho názoru, že PAP by měl být změněn za účelem vyjasnění definice chráněných zákazníků a jejího souladu s čl. 2 odst. 1 nařízení. Definice standardu pro dodávky a související opatření Ustanovení čl. 8 odst. 1 nařízení vyžaduje, aby byly v případě výjimečně vysoké poptávky po plynu nebo přerušení dodávek pro chráněné zákazníky po určitá minimální období zajištěny dodávky plynu 1 tzv. standard pro dodávky. PAP předložený členskými státy musí v souladu s čl. 5 odst. 1 písm. b) nařízení obsahovat opatření, objemy a kapacity nutné z hlediska splnění standardů [ ] pro dodávky. Český PAP obsahuje některé číselné údaje, pokud jde o standard pro dodávky v některých případech výjimečně vysoké poptávky po plynu nebo přerušení dodávek vymezených v článku 8 nařízení. Plán však nezohledňuje všechny objemy plynu, jak vyžaduje čl. 5 odst. 1 písm. b) nařízení, a namísto toho obsahuje odkaz na tzv. bezpečnostní standard. Tento bezpečnostní standard je v PAP vyjádřen na základě denní spotřeby a zřejmě je stanovován každý rok na základě informací, které provozovatel zveřejní 1. května, ale PAP neuvádí způsob výpočtu tohoto bezpečnostního standardu, ani to, zda existuje vztah s objemy plynu vyžadovanými v článku 8 nařízení. Za druhé, PAP popisuje různé způsoby, jimiž může obchodník s plynem prokázat splnění bezpečnostního standardu, neuvádí však konkrétně, že by měl obchodník s plynem povinnost bezpečnostní standard plnit. Zdá se, že obchodníci s plynem mají povinnost ukládat mezi 30. zářím a 1. dubnem každého roku v evropských úložištích plynu objem ve výši 20 % odpovídajícího bezpečnostního standardu. Nicméně tato povinnost není jako taková v textu jasně popsána a není uvedena ani v dlouhém seznamu obecných povinností obchodníků s plynem uvedeném v PAP. Komise je toho názoru, že by český PAP měl být změněn, aby jasně uváděl všechny objemy a opatření nezbytné pro splnění standardu pro dodávky v ČR v souladu s čl. 5 odst. 1 písm. b) nařízení. Komise rovněž České republice připomíná, že jakýkoli standard pro dodávky jdoucí nad rámec období 30 dnů uvedených v čl. 8 odst. 1 písm. b) a c) nařízení nebo jakákoli další povinnost uložená z důvodu zabezpečení dodávek plynu musejí být založeny na posouzení rizik a musejí splňovat soubor podmínek definovaných v čl. 8 odst. 2 nařízení. Takovýto standard pro zvýšené dodávky plynu by měl být navíc zahrnut v PAP v souladu s čl. 5 odst. 1 písm. b) nařízení. 1 Viz čl. 8 odst. 1 (ohledně standardu pro dodávky ) a čl. 2 odst. 1 nařízení (ohledně chráněných zákazníků ). CS 3 CS
4 2.2 Plán pro stav nouze Definice krizových úrovní Na základě čl. 10 odst. 1 písm. a) nařízení vychází EP ze tří krizových úrovní definovaných v čl. 10 odst. 3 nařízení, tj. včasné varování, výstraha a stav nouze 2. Tyto různé úrovně jsou mimo jiné relevantní pro opatření, která nařízení povoluje za účelem zmírnění narušení dodávek nebo výjimečně vysoké poptávky po plynu. Definice krizových úrovní v českém EP se zdá být správná, avšak na několika místech je zmíněna jiná krizová úroveň ( úroveň varování ) která v definicích stanovených v EP není zahrnuta. Odkazy na krizové úrovně by měly být v celém EP sjednoceny a uvedeny do souladu s definicemi obsaženými v čl. 10 odst. 3 nařízení. Jelikož je nařízení přímo použitelné ve všech členských státech, není použití vnitrostátních definic krizových úrovní odlišných od znění nařízení vhodné. Zavedení odlišných definic na vnitrostátní úrovni by navíc mohlo vést k nejasnostem ohledně popisovaných situací mimo jiné v případě kontaktů s ostatními členskými státy, které používají terminologii nařízení. Komise je toho názoru, že by český EP měl být změněn za účelem uvedení jeho definice krizových úrovní do souladu s definicemi stanovenými v čl. 10 odst. 3 nařízení. Předem vymezená opatření pro případ stavu nouze Na základě čl. 10 odst. 1 písm. l) nařízení stanoví EP seznam předem vymezených opatření pro poskytnutí plynu v případě stavu nouze. Dále na základě čl. 10 odst. 1 písm. i) stanoví EP podíl jiných než tržních opatření, zejména opatření uvedených v příloze III, která se plánují nebo mají být provedena ve stavu nouze, a posoudí, v jaké míře je použití těchto jiných než tržních opatření zapotřebí k řešení krize, posoudí jejich účinky a vymezí postupy pro jejich provádění, přičemž zohledňují, že jiná než tržní opatření se mají použít, pouze pokud samotná tržní opatření již nemohou zajistit dodávky plynu především chráněným zákazníkům. EP předložený ministerstvem průmyslu a obchodu podrobně popisuje mechanismus zavedený za účelem řádného řízení narušení dodávek pro různé kategorie zákazníků v případě stavu nouze. EP dále popisuje pořadí provádění činností v případě stavu nouze, které odkazuje na omezení a posléze pozastavení spotřeby plynu. Zdá se tedy, že jediným použitelným opatřením v případě stavu nouze je částečné nebo úplné narušení dodávek plynu zákazníkům podle pořadí popsaného v EP. EP však také obsahuje stručný odkaz na jiné opatření, jímž je povinná těžba zemního plynu z podzemních plynárenských skladovacích zařízení. Není jasné, kdy by se uvedené opatření použilo, jaký by mělo rozsah a kdo by v konkrétním případě o jeho použití rozhodl. EP zmiňuje Centrální krizový štáb plynárenské soustavy ČR, jakož i decentralizovaný krizový štáb provozovatele přepravní soustavy, z jejichž úkolů však 2 Viz čl. 10 odst. 3 písm. a) nařízení: úroveň včasného varování (včasné varování): pokud existují konkrétní, závažné a spolehlivé informace, že může dojít k situaci, která pravděpodobně povede k podstatnému zhoršení situace v oblasti dodávek plynu a k vyhlášení úrovně výstrahy či stavu nouze; úroveň včasného varování může být spuštěna mechanismem včasného varování. Ustanovení čl. 10 odst. 3 písm. b) nařízení: úroveň výstrahy (výstraha): pokud dojde k narušení dodávek nebo vznikne výjimečně vysoká poptávka po plynu, která vede k podstatnému zhoršení situace v oblasti dodávek plynu, ale trh je stále schopen se vypořádat s tímto narušením dodávek nebo zvýšenou poptávkou, aniž by bylo potřeba přijmout jiná než tržní opatření. Ustanovení čl. 10 odst. 3 písm. c) nařízení: úroveň stavu nouze (stav nouze): v případě výjimečně vysoké poptávky po plynu, závažného narušení jeho dodávek nebo jiného podstatného zhoršení situace v oblasti dodávek plynu a v případě, že byla uplatněna veškerá vhodná tržní opatření, avšak dodávky plynu nepostačují k tomu, aby pokryly zbývající poptávku po plynu, takže je nutné dodatečně přistoupit k jiným než tržním opatřením přijatým zejména s cílem zajistit dodávky plynu chráněným zákazníkům podle článku 8. CS 4 CS
5 vyplývá, že oba mohou přijímat rozhodnutí ohledně opatření v případě stavu nouze, takže by mohly rozhodovat o dotčeném opatření týkajícím se skladování. Komise je toho názoru, že by český EP měl být změněn za účelem jasného specifikování veškerých možných opatření, jež by mohlo být vhodné použít v případě stavu nouze, a toho, do jaké míry je jejich použití pro zvládnutí krize nezbytné. Aktualizovaný EP by měl dále jasně popisovat procedury, které se použijí na všechna opatření. S ohledem na propojenost ČR a jejích sousedů a na vzájemnou závislost vyplývající z této těsné integrace je důležité, aby plány pečlivě analyzovaly možné účinky vnitrostátních opatření pro stav nouze a aby plně zohledňovaly rizika pro zabezpečení dodávek v jiných členských státech 3. Nedávné energetické zátěžové testy 4 ukázaly, že chybějící koordinace opatření pro stav nouze v případě závažné krize může značně oslabit odolnost členských států. Naproti tomu úzká koordinace nouzových opatření může zmírnit účinky vážného narušení dodávek a zabránit zbytečným škodám pro jednotlivé členské státy. Jiná než tržní opatření za krizových úrovní jiných než stav nouze Podle čl. 10 odst. 3 písm. b) a c) a přílohy III nařízení se jiná než tržní opatření použijí pouze v případě krizové úrovně stavu nouze. Na úrovni výstrahy mohou být použita pouze tržní opatření uvedená v nevyčerpávajícím seznamu v příloze II nařízení. EP předložený ministerstvem průmyslu a obchodu uvádí řadu opatření, která mají být přijata za účelem prevence nouzové situace. V rámci těchto opatření odkazuje na odchylky v obchodním ujednání na základě pokynů provozovatele přepravní soustavy, aby se zabránilo stavu nouze ve fázi včasného varování. Vzhledem k absenci dalších informací se zdá, že těmito opatřeními by mohla být jiná než tržní opatření. EP dále v rámci tzv. fáze varování zmiňuje omezení a dokonce přerušení dodávek plynu pro určité kategorie zákazníků podle vnitrostátní klasifikace odběratelů plynu, aby se zabránilo stavu nouze. Výlučně na základě informací uvedených v EP se opět zdá, že by se mohlo jednat o opatření jiné než tržní, přijaté ve fázi předcházející úrovni stavu nouze. Tato fáze varování navíc není definována jako jedna z možných krizových úrovní v ČR, přestože je v EP na několika místech zmíněna. Komise je toho názoru, že by EP měl být změněn za účelem jasného definování statusu a působnosti výše uvedených opatření. Komise České republice připomíná, že pokud by dotčená opatření byla jinými než tržními opatřeními, jejich přijetí ve fázích před stavem nouze by bylo v rozporu s definicí včasného varování a úrovně výstrahy v čl. 10 odst. 3 písm. a) a b) nařízení a v jeho příloze III. 2.3 Další připomínky Komise by kromě výše uvedených poznámek ministerstvo průmyslu a obchodu ráda upozornila na některé další prvky předložených plánů, které nevyvolávají obavy, pokud jde 3 4 V tomto ohledu viz rovněž čl. 5 odst. 3 nařízení (ukládající členským státům, aby zohlednily vliv opatření na vnitřní trh); viz také čl. 9 odst. 1 písm. d), ukládající členským státům aby určily interakci a korelaci rizik s ostatními členskými státy; čl. 4 odst. 3 nařízení (společné plány); viz rovněž 5. bod odůvodnění:...existuje jasné riziko, že jednostranná opatření [členského] státu mohou ohrozit řádné fungování vnitřního trhu s plynem (...); je nezbytné zajistit solidaritu a koordinaci v reakci na krize v oblasti dodávek. Sdělení ze dne 16. října 2014 o schopnosti evropské plynárenské soustavy krátkodobě čelit výpadkům dodávek Připravenost na možné přerušení dodávek z východu během podzimu a zimy 2014/2015 ( zpráva o zátěžových testech ), COM(2014) 654 final. CS 5 CS
6 o jejich právní slučitelnost s prvky uvedenými v čl. 4 odst. 6 písm. b) bod i) až iii), mohou však být pro příslušný orgán užitečným vodítkem pro budoucí změny plánů. Český PAP popisuje v tabulce 14 v oddílu 3 dodržení standardu N-1 a uvádí číselné údaje a odhady pro jeho výpočet až do roku PAP však následně uvádí odlišnou hodnotu standardu N-1. Oba údaje se navíc liší od hodnoty standardu N-1 uvedené v posouzení rizik. Uvedené údaje sice ve všech případech prokazují dodržení standardu N-1 ze strany ČR podle požadavků nařízení, odkazy na hodnotu standardu N-1 by nicméně měly být v celém dokumentu sjednoceny, aby se zvýšila konzistence PAP. V oddíle 3 obsahuje PAP shrnutí scénářů zvažovaných v rámci posouzení rizik. Nejedná se však o stejné scénáře jako v posouzení rizik. Za účelem zvýšení transparentnosti plánů vypracovaných všemi členskými státy by PAP měl zahrnovat shrnutí scénářů z posouzení rizik, jež není veřejným dokumentem. PAP i EP na mnoha místech, často opakovaně, reprodukují různá ustanovení vnitrostátních právních předpisů. Tyto citace z legislativy plány spíše zastírají, než objasňují o to více, že mnoho z nich nemá pro PAP nebo EP přímou relevanci. Za účelem zlepšení transparentnosti a koherence plánů by příslušná ustanovení měla být shrnuta a (bez opakování) začleněna do hlavního textu, zatímco jejich plné znění by mohlo být přesunuto do příloh. Spolupráce s ostatními relevantními členskými státy na vypracování přípravných a zmírňujících opatření pro případ krize má klíčový význam pro maximalizaci zabezpečení dodávek na vnitrostátní úrovni. V této souvislosti by účinnost plánů zvýšila analýza možných dopadů opatření přijatých sousedními zeměmi na vlastní systém v případě souběžně probíhajících nouzových situací. Komise připomíná České republice, že pokud by jakékoli investice do budoucí infrastruktury nebo propojovacího vedení uvedené v oddíle 6 PAP zahrnovaly státní zdroje, mohly by představovat státní podporu ve smyslu čl. 107 odst. 1 Smlouvy o fungování EU (pokud by byly splněny i ostatní tam stanovené podmínky) a musely by být oznámeny Komisi podle čl. 108 odst. 3 SFEU, ledaže by se na ně vztahovalo obecné nařízení o blokových výjimkách 5. Česká republika v oddíle 7 PAP vysvětluje, že ve smyslu 12 zákona č. 458/2000 Sb. se mohou na různé účastníky trhu s plynem vztahovat různé závazky veřejných služeb. Komise připomíná České republice, že pokud by tyto závazky veřejných služeb zahrnovaly státní zdroje, mohly by představovat státní podporu ve smyslu čl. 107 odst. 1 SFEU a musely by být oznámeny Komisi. 3. ZÁVĚR Na základě výše uvedeného posouzení a s ohledem na čl. 4 odst. 6 písm. b) bod ii) nařízení Komise dospěla k závěru, že některé prvky aktualizovaných plánů nejsou v souladu s některými ustanoveními nařízení. Komise žádá ministerstvo průmyslu a obchodu, aby plány změnilo s řádným zohledněním jejích připomínek vyjádřených v tomto stanovisku. 5 Nařízení Komise (EU) č. 651/2014 ze dne 17. června 2014, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné s vnitřním trhem (Úř. věst. L 187, , s. 1). CS 6 CS
7 Posouzením Komise vyjádřeným v tomto stanovisku není dotčen jakýkoli postoj, jenž může vůči České republice zaujmout, pokud jde o slučitelnost vnitrostátních opatření s právními předpisy EU, a to rovněž v souvislosti s řízením o nesplnění povinnosti. Komise toto stanovisko zveřejní. Komise nepovažuje zde uvedené informace za důvěrné, zejména proto, že se týkají veřejně dostupných dokumentů. Žádáme ministerstvo průmyslu a obchodu, aby Komisi do pěti pracovních dnů od obdržení stanoviska informovalo, zda se domnívá, že obsahuje obchodně citlivé informace, jejichž důvěrnost má být zachována. V Bruselu dne Za Komisi Miguel ARIAS CAÑETE člen Komise CS 7 CS
STANOVISKO KOMISE. ze dne 30.11.2012
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.11.2012 C(2012) 8867 final STANOVISKO KOMISE ze dne 30.11.2012 podle čl. 3 odst. 1 nařízení (ES) č. 715/2009 a čl. 10 odst. 6 směrnice 2009/73/ES Česká republika Certifikace
Návrh směrnice (COM(2017)0660 C8-0394/ /0294(COD))
27.3.2019 A8-0143/ 001-022 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 001-022 které předložil Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku Zpráva Jerzy Buzek Společná pravidla pro vnitřní trh se zemním plynem A8-0143/2018 (COM(2017)0660
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.2.2015 COM(2014) 720 final 2014/0342 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o zrušení rozhodnutí Rady 77/706/EHS, kterým se stanoví společný ukazatel Společenství ke snížení spotřeby
PŘÍLOHY NÁVRHU NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.2.2016 COM(2016) 52 final ANNEXES 1 to 8 PŘÍLOHY NÁVRHU NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o opatřeních na zajištění bezpečnosti dodávek zemního plynu a o zrušení nařízení
ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 6.7.2012
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.7.2012 C(2012) 4576 final ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 6.7.2012 o žádosti podle čl. 10c odst. 5 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES o přechodném přidělování bezplatných
ROZHODNUTÍ. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 53 odst. 1, články 62 a 114 ve spojení s čl. 218 odst.
L 118/6 ROZHODNUTÍ ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2017/783 ze dne 25. dubna 2017 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie ve Smíšeném výboru EHP ke změně přílohy IV (Energetika) Dohody o EHP (třetí energetický
PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /...,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.3.2019 C(2019) 1616 final ANNEXES 1 to 2 PŘÍLOHY NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /..., kterým se mění přílohy VIII a IX směrnice 2012/27/EU, pokud jde o obsah
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 251 odst. 2 druhého pododstavce Smlouvy o ES.
CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 18.9.2008 KOM(2008) 569 v konečném znění 2002/0072 (COD) SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU podle čl. 251 odst. 2 druhého pododstavce Smlouvy o ES
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 6 a článek 132 této smlouvy,
L 314/66 1.12.2015 ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/2218 ze dne 20. listopadu 2015 o postupu při vyloučení předpokladu, že zaměstnanci mají podstatný vliv na rizikový profil dohlížené úvěrové
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 575/2013, pokud jde o výjimky pro obchodníky s komoditami
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.12.2015 COM(2015) 648 final 2015/0295 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 575/2013, pokud jde o výjimky pro obchodníky s
Stanovisko č. 3/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Bulharska, který obsahuje
Stanovisko č. 3/2018 k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Bulharska, který obsahuje operace zpracování podléhající požadavku na posouzení vlivu na ochranu osobních údajů (čl. 35 odst. 4 obecného
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.4.2016 COM(2016) 183 final 2016/0094 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie, pokud jde o mezinárodní nástroj, jejž mají vypracovat
L 351/40 Úřední věstník Evropské unie
L 351/40 Úřední věstník Evropské unie 20.12.2012 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 1219/2012 ze dne 12. prosince 2012, kterým se stanoví přechodná úprava pro dvoustranné dohody o investicích
Předloha. NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. /2008. ze dne [ ],
Předloha NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. /2008 ze dne [ ], kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 2494/95, pokud jde o minimální standardy pro nakládání se sezónními produkty v rámci harmonizovaných
Stanovisko č. 4/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu České republiky, který obsahuje
Stanovisko č. 4/2018 k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu České republiky, který obsahuje operace zpracování podléhající požadavku na posouzení vlivu na ochranu osobních údajů (čl. 35 odst. 4
Stanovisko č. 5/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Německa, který obsahuje
Stanovisko č. 5/2018 k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Německa, který obsahuje operace zpracování podléhající požadavku na posouzení vlivu na ochranu osobních údajů (čl. 35 odst. 4 obecného
STANOVISKO KOMISE. ze dne 4.10.2012
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.10.2012 C(2012) 7059 final STANOVISKO KOMISE ze dne 4.10.2012 podle čl. 3 odst. 1 nařízení (ES) č. 714/2009 a čl. 10 odst. 6 směrnice 2009/72/ES Česká republika Certifikace
SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.10.2016 COM(2016) 689 final 2013/0028 (COD) SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie týkající se postoje Rady k přijetí
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.3.2012 COM(2012) 150 final 2012/0075 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění směrnice 1999/4/ES, 2000/36/ES, 2001/111/ES, 2001/113/ES a 2001/114/ES,
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.2.2019 C(2019) 873 final PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne 12.2.2019 o vzorech ES prohlášení a certifikátů pro železniční prvky interoperability a subsystémy,
Návrh SMĚRNICE RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.12.2015 COM(2015) 646 final 2015/0296 (CNS) Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud jde o trvání povinnosti
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.9.2014 COM(2014) 573 final 2014/0263 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být jménem Evropské unie zaujat ve Výboru pro vládní zakázky k přistoupení Černé Hory
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.9.2017 C(2017) 5467 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 4.9.2017, kterým se stanoví vědecká kritéria pro určení vlastností vyvolávajících narušení
L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012
L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1078/2012 ze dne 16. listopadu 2012 o společné bezpečnostní metodě sledování, kterou mají používat železniční podniky, provozovatelé
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.7.2016 C(2016) 4389 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 14.7.2016, kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/65/EU, pokud jde
Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.11.2015 COM(2015) 552 final 2015/0256 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2013/53/EU, kterým se Belgickému království povoluje zavést
VYHLÁŠKA ze dne 10. října 2012 o stavu nouze v plynárenství a o způsobu zajištění bezpečnostního standardu dodávky plynu
Strana 4538 Sbírka zákonů č. 344 / 2012 344 VYHLÁŠKA ze dne 10. října 2012 o stavu nouze v plynárenství a o způsobu zajištění bezpečnostního standardu dodávky plynu Ministerstvo průmyslu a obchodu (dále
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se nahrazuje příloha A nařízení (EU) 2015/848 o insolvenčním řízení
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 9.8.2017 COM(2017) 422 final 2017/0189 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se nahrazuje příloha A nařízení (EU) 2015/848 o insolvenčním řízení CS CS
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 19.10.2017 C(2017) 6940 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 19.10.2017, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013,
Stanovisko č. 2/2018. k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Belgie, který obsahuje
Stanovisko sboru (podle článku 64) Stanovisko č. 2/2018 k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Belgie, který obsahuje operace zpracování podléhající požadavku na posouzení vlivu na ochranu osobních
PŘÍLOHY. SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ o schopnosti evropské plynárenské soustavy krátkodobě čelit výpadkům dodávek
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.3.2015 COM(2014) 654 final/2 ANNEXES 1 to 2 CORRIGENDUM This document corrects annexes 1 to 2 of document COM(2014)654 final of 16.10.2014 Concerns all language versions.
13/sv. 15 CS. Úřední věstník Evropské unie ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ L 35/1
3 31995R0297 15.2.1995 ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ L 35/1 NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 297/95 ze dne 10. února 1995 o poplatcích, které se platí Evropské agentuře pro hodnocení léčivých přípravků RADA
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2017
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.3.2017 COM(2017) 150 final 2017/0068 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.3.2016 COM(2016) 159 final 2016/0086 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.2.2012 COM(2012) 41 final 2012/0019 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1225/2009 ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 19.12.2017 COM(2017) 769 final 2017/0347 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o zrušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 256/2014 o povinnosti informovat
Rada Evropské unie Brusel 17. prosince 2015 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 17. prosince 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2015/0314 (NLE) 15405/15 ASIM 176 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 16. prosince 2015 Příjemce: Č. dok. Komise:
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.5.2018 C(2018) 3120 final PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne 28.5.2018, kterým se stanoví pravidla pro použití čl. 26 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady
Návrh NAŘÍZENÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne XXX COM(2018) 398 Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení Rady (EU) 2015/1588 ze dne 13. července 2015 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na
Návrh SMĚRNICE RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.6.2010 KOM(2010)331 v konečném znění 2010/0179 (CNS) C7-0173/10 Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud
Návrh NAŘÍZENÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 9.12.2016 COM(2016) 784 final 2016/0388 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 1388/2013 o otevření a způsobu správy autonomních celních kvót Unie pro
Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se pro rok 2014 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Černém moři
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 26.11.2013 COM(2013) 818 final 2013/0405 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se pro rok 2014 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Černém
(Text s významem pro EHP)
L 122/44 CS PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/717 ze dne 8. května 2019, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh obnovuje
Obecné pokyny k pravidlům a postupům centrálního depozitáře cenných papírů při selhání účastníků
Obecné pokyny k pravidlům a postupům centrálního depozitáře cenných papírů při selhání účastníků 08/06/2017 ESMA70-151-294 CS Obsah 1 Oblast působnosti... 3 2 Definice... 4 3 Účel... 5 4 Dodržování obecných
Návrh SMĚRNICE RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.5.2018 COM(2018) 261 final 2018/0124 (CNS) Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES a 2008/118/ES, pokud jde o zahrnutí italské obce Campione d Italia a
Návrh nařízení (COM(2016)0052 C8-0035/ /0030(COD))
7.9.2017 A8-0310/ 001-177 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 001-177 které předložil Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku Zpráva Jerzy Buzek Opatření na zajištění bezpečnosti dodávek zemního plynu A8-0310/2016 (COM(2016)0052
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.1.2019 C(2019) 793 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 30.1.2019, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/1799, pokud jde o výjimku
Návrh ROZHODNUTÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.6.2014 COM(2014) 338 final 2014/0172 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví postoj, který má Unie přijmout na 25. zasedání revizní komise Mezivládní organizace pro
Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 17.5.2018 COM(2018) 275 final 2018/0130 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění směrnice Rady 96/53/ES, pokud jde o lhůtu pro provádění zvláštních
DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.6.2019 C(2019) 4403 final DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 18.6.2019 k návrhu integrovaného vnitrostátního plánu České republiky v oblasti energetiky a klimatu pokrývajícího období
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.5.2018 COM(2018) 312 final 2018/0158 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o rozdělení celních kvót uvedených v listině WTO pro Unii po vystoupení Spojeného
EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne 15.12.2009 KOM(2009)671 v konečném znění 2009/0179 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY
CS CS CS EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.12.2009 KOM(2009)671 v konečném znění 2009/0179 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY kterým se dočasně odnímá zvláštní pobídkový režim pro udržitelný rozvoj a řádnou správu
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)
19.6.2014 L 179/17 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 664/2014 ze dne 18. prosince 2013, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012, pokud jde o stanovení symbolů
PŘÍLOHY PROVÁDĚCÍHO NAŘÍZENÍ KOMISE,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.4.2018 C(2018) 1866 final ANNEES 1 to 3 PŘÍLOHY PROVÁDĚCÍHO NAŘÍZENÍ KOMISE, kterým se stanoví praktická pravidla pro postup povolování železničních vozidel a železničních
Úřední věstník Evropské unie
L 3/6 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/6 ze dne 5. ledna 2017 o evropském prováděcím plánu evropského systému řízení železničního provozu EVROPSKÁ KOMISE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ
12.11.2010 Úřední věstník Evropské unie L 295/1 I (Legislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 994/2010 ze dne 20. října 2010 o opatřeních na zajištění bezpečnosti dodávek
Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.12.2017 COM(2017) 742 final 2017/0329 (COD) Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterou se mění směrnice Rady 92/66/EHS, kterou se zavádějí opatření Společenství
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)
L 355/60 Úřední věstník Evropské unie 31.12.2013 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1423/2013 ze dne 20. prosince 2013, kterým se stanoví prováděcí technické normy, pokud jde o požadavky na zpřístupňování
ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne 1.7.2015
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.7.2015 C(2015) 4359 final ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne 1.7.2015 o systémech použitelných pro posuzování a ověřování stálosti vlastností výrobků
Rada Evropské unie Brusel 13. prosince 2017 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 13. prosince 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0379 (COD) 15237/17 ADD 1 POZNÁMKA Odesílatel: Výbor stálých zástupců (část I) Příjemce: Rada ENER 487 ENV 1016 CLIMA
Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 783 final.
Rada Evropské unie Brusel 20. prosince 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0349 (CNS) 15904/17 FISC 365 ECOFIN 1134 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 19. prosince 2017 Příjemce: Č. dok. Komise:
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 26.6.2014 COM(2014) 379 final 2014/0194 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 184/2005 o statistice Společenství týkající se platební
ČÁST PRVNÍ Obecná část. Předmět úpravy. Obecná ustanovení
545/2006 Sb. VYHLÁŠKA Energetického regulačního úřadu ze dne 29. listopadu 2006 o kvalitě dodávek plynu a souvisejících služeb v plynárenství ve znění vyhlášky č. 396/2011 Sb. Energetický regulační úřad
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.3.2012 COM(2012) 115 final 2012/0054 (COD) C7-0079/12 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o provádění dohod uzavřených EU na základě jednání v rámci článku XXVIII
Přijato dne 4. prosince Přijato
Stanovisko č. 25/2018 k návrhu seznamu příslušného dozorového úřadu Chorvatska, který obsahuje operace zpracování podléhající požadavku na posouzení vlivu na ochranu osobních údajů (čl. 35 odst. 4 obecného
OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)
L 306/32 OBECNÉ ZÁSADY OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/1993 ze dne 4. listopadu 2016, kterými se stanoví zásady pro koordinaci hodnocení podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 12.7.2012
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.7.2012 C(2012) 4754 final ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 12.7.2012 o oznámení České republiky o prodloužení lhůty pro dosažení mezních hodnot pro NO 2 ve čtyřech zónách kvality
Obecné pokyny k postupu výpočtu ukazatelů k určení podstatného významu centrálního depozitáře cenných papírů pro hostitelský členský stát
Obecné pokyny k postupu výpočtu ukazatelů k určení podstatného významu centrálního depozitáře cenných papírů pro hostitelský členský stát 28/03/2018 70-708036281-67 CS Obsah k postupu výpočtu ukazatelů
ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o výdajích EZZF. Systém včasného varování č. 1-4/2016
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.4.2016 COM(2016) 240 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ o výdajích EZZF Systém včasného varování č. 1-4/2016 CS CS OBSAH 1. Rozpočtový proces EZZF na rok
Předloha. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. /.. ze dne [ ] o použití čl. 101 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie na kategorie specializačních dohod
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne xxx K(20..) yyy v konečném znění Předloha NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. /.. ze dne [ ] o použití čl. 101 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie na kategorie specializačních dohod
AKTUALITA PRO OBCHODNÍKY VÝSLEDKY PRŮZKUMU TRHU 1. ÚVOD. 21. března 2016
AKTUALITA PRO OBCHODNÍKY VÝSLEDKY PRŮZKUMU TRHU 21. března 2016 1. ÚVOD NET4GAS, s.r.o., jakožto výlučný provozovatel plynárenské přepravní soustavy (PPS) v České republice provedl nezávazný průzkum trhu
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 29.1.2015 COM(2015) 21 final 2015/0013 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu Úmluvy Organizace spojených národů o transparentnosti v rozhodčím řízení mezi investorem a státem
OBECNÉ POKYNY K TESTŮM, PŘEZKUMŮM NEBO VÝKONŮM, KTERÉ MOHOU VÉST K PODPŮRNÝM OPATŘENÍM EBA/GL/2014/ září 2014
EBA/GL/2014/09 22. září 2014 Obecné pokyny k druhům testů, přezkumů nebo výkonů, které mohou vést k podpůrným opatřením podle čl. 32 odst. 4 písm. d) bodu iii) směrnice o ozdravných postupech a řešení
PŘÍLOHA ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.9.2017 C(2017) 5963 final ANNEX 1 PŘÍLOHA ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI, kterým se nahrazuje příloha VII směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/34/EU o vytvoření
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.9.2014 COM(2014) 539 final 2014/0249 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má zaujmout Evropská unie ve Výboru pro vládní zakázky, pokud jde o zpětvzetí námitek Unie
Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
1998R0994 CS 20.08.2013 001.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B M1 NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 994/98 ze dne 7. května 1998
Návrh NAŘÍZENÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.5.2018 COM(2018) 349 final 2018/0181 (CNS) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 389/2012 o správní spolupráci v oblasti spotřebních daní, pokud jde o obsah
545/2006 Sb. VYHLÁŠKA ČÁST PRVNÍ OBECNÁ ČÁST
545/2006 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 29. listopadu 2006 o kvalitě dodávek plynu a souvisejících služeb v plynárenství Změna: 396/2011 Sb. Energetický regulační úřad (dále jen "Úřad") stanoví podle 98a odst. 2
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 17.11.2017 COM(2017) 666 final 2017/0300 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být jménem Evropské unie zaujat ve Smíšeném výboru EU- Švýcarsko, pokud jde o technickou
Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 561 final.
Rada Evropské unie Brusel 3. října 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0243 (NLE) 12824/17 FISC 208 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 3. října 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2017) 561 final
SMĚRNICE. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 113 této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise,
27.12.2018 L 329/3 SMĚRNICE SMĚRNICE RADY (EU) 2018/2057 ze dne 20. prosince 2018, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud jde o dočasné používání všeobecného
Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en) 15831/14 PROCIV 100 COHAFA 120 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT
EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE Brusel 27. září 2010 (OR. en) RADA 2009/0108 (COD) PE-CONS 30/10 ENER 211 CODEC 654 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o opatřeních
EBA/GL/2015/ Obecné pokyny
EBA/GL/2015/04 07.08.2015 Obecné pokyny k faktickým okolnostem, jež představují podstatné ohrožení, a k aspektům týkajícím se účinnosti nástroje přechodu činnosti podle čl. 39 odst. 4 směrnice 2014/59/EU
Obecné pokyny Nastavení přerušovacích mechanismů a zveřejňování informací o zastavení obchodování v souladu se směrnicí MiFID II
Obecné pokyny Nastavení přerušovacích mechanismů a zveřejňování informací o zastavení obchodování v souladu se směrnicí MiFID II 27/06/2017 ESMA70-872942901-63 CS Obsah 1 Oblast působnosti... 3 2 Definice...
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.2.2018 C(2018) 533 final PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) / ze dne 2.2.2018 o jednotných podrobných specifikacích pro shromažďování a analýzu údajů ke sledování a hodnocení
Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. s cílem odstranit nadměrný schodek veřejných financí v Polsku. {SWD(2013) 605 final}
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.11.2013 COM(2013) 906 final Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY s cílem odstranit nadměrný schodek veřejných financí v Polsku {SWD(2013) 605 final} CS CS Doporučení pro DOPORUČENÍ
Rada Evropské unie Brusel 10. června 2016 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 10. června 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2012/0102 (CNS) 8741/16 FISC 70 ECOFIN 378 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES,
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 16.7.2009 KOM(2009) 363 v konečném znění 2009/0108 (COD) C7-0097/09 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o opatřeních na zabezpečení dodávek zemního
Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 453 final. Příloha: COM(2016) 453 final /16 rk DGC 2A
Rada Evropské unie Brusel 12. července 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0211 (NLE) 11177/16 COEST 189 WTO 215 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 11. července 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2016)
(Text s významem pro EHP)
8.5.2019 CS L 120/11 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/706 ze dne 7. května 2019, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin
SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.3.2014 COM(2014) 140 final SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie týkající se postoje Rady v prvním čtení k přijetí
Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU, Euratom) č. 1311/2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.9.2016 COM(2016) 604 final 2016/0283 (APP) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU, Euratom) č. 1311/2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období
CORRIGENDUM Annule et remplace le documnet COM(2014) 704 final du 12 novembre Concerne la correction de l'acronyme. Návrh NAŘÍZENÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.11.2014 COM(2014) 704 final/2 2014/0332 (NLE) CORRIGENDUM Annule et remplace le documnet COM(2014) 704 final du 12 novembre 2014. Concerne la correction de l'acronyme.
Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 20.11.2018 COM(2018) 749 final 2018/0387 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2013/53/EU, kterým se Belgickému království povoluje zavést
EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO VNITŘNÍ TRH, PRŮMYSL, PODNIKÁNÍ A MALÉ A STŘEDNÍ PODNIKY Brusel 1. února 2019 OTÁZKY A ODPOVĚDI TÝKAJÍCÍ SE VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ Z EVROPSKÉ UNIE S OHLEDEM
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.5.2012 COM(2012) 211 final 2012/0106 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který se má zaujmout jménem Evropské unie ve Výboru pro potravinovou pomoc, pokud jde o prodloužení
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 20. září 2017 (OR. en) 2016/0030 (COD) PE-CONS 22/17 ENER 171 IA 144 CODEC 779 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se pozměňuje nařízení (EU) č. 1093/2010, pokud jde o sídlo Evropského orgánu pro bankovnictví
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 29.11.2017 COM(2017) 734 final 2017/0326 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se pozměňuje nařízení (EU) č. 1093/2010, pokud jde o sídlo Evropského orgánu
Rada Evropské unie Brusel 30. července 2015 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 30. července 2015 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2015/0162 (NLE) 11158/15 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ECOFIN 630 UEM 310 EF 154 NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení