TOSHIBA M40X Series. TOSHIBA M40X Series Uživatelská příručka

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "TOSHIBA M40X Series. TOSHIBA M40X Series Uživatelská příručka"

Transkript

1 TOSHIBA M40X Series TOSHIBA M40X Series Uživatelská příručka

2 Copyright Poznámka Obchodní značky 2005 TOSHIBA Corporation. Všechna práva vyhrazena. Podle autorského práva nesmí být tato příručka reprodukována v jakékoliv formě bez předchozího písemného souhlasu společnosti TOSHIBA. S ohledem na použití informací zde uváděných není předpokládána žádná návaznost na patenty. TOSHIBA M40X Series Uživatelská příručka pro přenosný osobní počítač První vydání, březen 2005 Vlastnictví a práva na pořizování kopií hudby, videa, počítačových programů, databází, atd. jsou chráněna autorským zákonem. Materiály chráněné autorským právem mohou být kopírovány pouze pro osobní a domácí použití. Pokud si nad rámec výše uvedených omezení budete kopírovat (včetně převádění datových formátů) nebo pozměňovat tyto materiály, předávat je nebo distribuovat přes Internet bez předchozího schválení vlastníků autorských práv, mohou tito na vás požadovat náhrady a můžete se tak vystavit trestnímu stíhání za porušení autorských nebo osobních práv. Pamatujte na dodržování autorského práva, pokud používáte tento produkt ke kopírování prací podléhajících autorskému právu nebo při jiných činnostech. Pamatujte, že právo vlastníka chráněné autorským právem můžete porušit také tím, že použijete funkce pro přepnutí zobrazovacího režimu (např. širokoúhlý režim, režim zvětšení apod.) tohoto produktu pro zobrazení zvětšených obrázků nebo videa v kavárnách nebo hotelích za účelem zisku nebo poskytnutí veřejnosti. Tato příručka byla ověřena a byla zkontrolována přesnost jejího obsahu. Informace obsažené v této příručce platí pro osobní přenosný počítač TOSHIBA série M40X a odpovídají stavu v době vydání této příručky. Nové modely počítačů nebo nová vydání této příručky mohou být uvedena bez předchozího upozornění. Společnost TOSHIBA nepřebírá žádnou odpovědnost za škody způsobené přímo nebo nepřímo technickými nebo typografickými chybami nebo opomenutími zde se vyskytujícími nebo rozdíly mezi produktem a příručkou. IBM je registrovanou obchodní značkou a IBM PC, OS/2 a PS/2 jsou obchodními značkami společnosti International Business Machines Corporation. Celeron, Intel, Intel SpeedStep a Pentium jsou obchodní nebo registrované značky společnosti Intel Corporation. MS-DOS, Microsoft, Windows a DirectX jsou registrované obchodní značky společnosti Microsoft Corporation. Centronics je registrovanou obchodní značkou společnosti Centronics Data Computer Corporation. Photo CD je obchodní značkou společnosti Eastman Kodak. ii TOSHIBA M40X Series

3 Bluetooth je obchodní značka v držení svého vlastníka a společností TOSHIBA je používána na základě licenční smlouvy. ilink je obchodní značkou společnosti Sony Corporation. V prírucce mohou být použity i další obchodní znacky a registrované obchodní znacky neuvedené výše. TruSurround XT, TruBass, Dialog Clarity, SRS a symbol jsou obchodními značkami SRS Labs, Inc. TruSurround XT technology je použito v souladu s licencí SRS Labs, Inc. Licenční poznámka Macrovision V tomto produktu je obsažena technologie na ochranu autorských práv, která je chráněna na základě určitých patentů Spojených států a na základě jiných autorských práv v držení společnosti Macrovision Corporation a jiných vlastníků práv. Použití této technologie na ochranu autorských práv musí být schváleno společností Macrovision Corporation a je předpokládáno její domácí použití a jiné omezené prohlížení, pokud není jinak schváleno společností Macrovision Corporation. Reverzní inženýrství nebo analýza kódu je zakázána. bezpečnostní pokyny Dodržujte následující bezpečnostní pokyny, které vám pomohou ochránit vás a váš počítač. Při použití vašeho počítače Neprovozujte dlouhodobě váš počítač, pokud je jeho spodní strana položena přímo na vašem těle. Při delším době provozu se spodní strana počítače zahřívá. Dlouhodobý kontakt s pokožkou je nepříjemný a může vést i k popálení. Nepokoušejte se sami opravovat počítač. Vždy přesně dodržujte pokyny pro instalaci. Nenoste baterii v kapse, brašně nebo v jiném obalu, kde by mohly kovové předměty (např. klíče od auta) zkratovat kontakty baterie. Výsledný vysoký proud může způsobit značné zahřátí a baterie může být tak spálena. Ujistěte se, že na napájecím kabelu není nic položeno a že kabel není umístěn na místech, kde překáží v cestě nebo by na něj mohl někdo šlápnout. Umístěte napájecí adaptér na dobře větrané místo, jako je deska stolu nebo podlaha, pokud jej používáte k napájení počítače nebo nabíjení baterie. Nepřekrývejte napájecí adaptér papíry nebo jinými předměty, které mohou omezit jeho chlazení, nepoužívejte napájecí adaptér, pokud je vložen v přepravní brašně. Uživatelská příručka iii

4 Používejte pouze napájecí adaptér a baterie, které jsou určeny pro použití s tímto počítačem. Použití jiného typu baterie nebo napájecího adaptéru může způsobit požár nebo explozi. Před připojením počítače ke zdroji napájení zkontrolujte, že údaje o vstupním napětí na napájecím adaptéru odpovídají příslušnému zdroji napájení. 115 V/60 Hz ve většině Severní a Jižní Ameriky a v některých zemích Dálného východu, například v Taiwanu. 100 V/50 Hz ve východním Japonsku a 100 V/60 Hz v západním Japonsku. 230 V/50 Hz ve většině Evropy, na Středním východě a na Dálném východě. Pokud společně s napájecím adaptérem používáte též prodlužovací kabel, ujistěte se, že je celkový součet příkonů jednotlivých zařízení připojených k prodlužovacímu kabelu nižší než omezení proudu pro prodlužovací kabel. Pro lepší ochranu před úrazem elektrickým proudem, nezapojujte nebo neodpojujte jakékoliv kabely a neměňte zapojení tohoto výrobku během bouřky. Pokud se chystáte počítač používat, položte jej na rovnou plochu. Nevyhazujte baterie do ohně. Mohlo by dojít k explozi. Pokyny pro likvidaci baterií získáte od prodejce. Na cestách nepočítejte s brašnou počítače jen jako s dalším zavazadlem. Počítač můžete vložit do rentgenového bezpečnostního přístroje, ale nikdy s ním neprocházejte detektorem kovu. Pokud bude váš počítač kontrolován ručně, ujistěte se, že máte s sebou nabitou baterii pro případ, že budete požádáni o zapnutí počítače. Pokud je pevný disk během cesty vyjmutý z počítače, zabalte jej do nevodivého materiálu, jako je například látka nebo papír. Pokud je disk kontrolován ručně, počítejte s tím, že jej možná budete instalovat do počítače. Disk můžete vložit do rentgenového bezpečnostního přístroje, ale nikdy s ním neprocházejte detektorem kovu. Počítač neukládejte do přihrádek nad sedadly, ve kterých by mohl klouzat. Neupust te počítač a nevystavujte jej mechanickým nárazům. Chraňte váš počítač, baterii a pevný disk před riziky okolního prostředí, jako jsou nečistoty, prach, potraviny, kapaliny, teplotní výkyvy a přílišné vystavení slunečnímu záření. Pokud přenášíte váš počítač mezi prostředími s velmi rozdílnými teplotami a rozsahy vlhkosti, na počítači nebo uvnitř může kondenzovat vodní pára. Aby nedošlo k poškození počítače, před jeho použitím vyčkejte dostatečně dlouho, než se vlhkost odpaří. Pokud přenášíte počítač z prostředí s nízkou teplotou do prostředí teplejšího nebo z podmínek s vyšší teplotou do studenějšího prostředí, poskytněte počítači čas na aklimatizaci na pokojovou teplotu, než jej začnete používat. iv TOSHIBA M40X Series

5 Pokud odpojujte kabel, vytahujte je za konektor nebo za zesílenou část, nikoliv za kabel samotný. Pokud konektor připojujete, dbejte na to, aby byl rovnoběžně vyrovnán se zásuvkou a nedošlo tak k ohnutí kolíků konektoru. Před připojením kabelu se rovněž ujistěte, že jsou oba konektory správně orientovány a srovnány. Před čištěním počítače je vypněte, odpojte od zdroje napájení a vyjměte baterii. S jednotlivými součástmi zacházejte opatrně. Součásti, jako například pamět ový modul, držte vždy za okraje, nikoliv za kolíky konektoru nebo kontakty. Při použití telefonního zařízení je třeba vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření zabraňující riziku požáru, úrazu elektrickým proudem a poranění, včetně následujících: Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody, například v blízkosti vany, umyvadla, kuchyňské výlevky, v prádelně, na vlhké podlaze nebo poblíž bazénu. Nepoužívejte telefon (jiný než bezdrátový) během bouřky. V takovém případě je vzdálené riziko úrazu elektrickým proudem z blesku. Nepoužívejte telefon k ohlášení úniku plynu v blízkosti tohoto úniku. Používejte pouze napájecí kabel uvedený v této příručce. Baterii vyměňujte pouze za baterii stejného typu nebo za baterii doporučenou výrobcem. Použité baterie likvidujte podle doporučení výrobce. Aby bylo sníženo riziko požáru, používejte pouze telekomunikační kabel č. 26 AWG nebo větší. Používejte pouze baterie dodané s počítačem nebo doplňkové baterie. Použití nesprávné baterie může poškodit počítač. Společnost TOSHIBA v takovém případě nepřebírá žádnou odpovědnost za vzniklé škody. K tomuto zařízení lze připojit pouze periferní zařízení vyhovující limitům FCC třídy B. Provoz se zařízeními nevyhovujícími normě nebo nedoporučenými společností TOSHIBA může způsobovat rušení příjmu rádiového nebo televizního signálu. Pro propojení externích zařízení a počítače nebo portu externího monitoru rozšiřující jednotky, paralelního portu, portu USB a mikrofonního konektoru se musí používat stíněné kabely. Změny nebo úpravy tohoto zařízení, provedené bez schválení společnosti TOSHIBA nebo třetích stran autorizovaných společností TOSHIBA, mohou mít za následek pozbytí uživatelova práva k provozování tohoto zařízení. Uživatelská příručka v

6 Informace FCC Název modelu: Toshiba M40X Poznámka FCC Informace o prohlášení o shodě Toto zařízení bylo testováno a shledáno vyhovujícím limitům pro Třídu B digitálních zařízení, dle Části 15 pravidel FCC. Tyto limity jsou navrženy pro zajištění rozumné ochrany před škodlivým rušením u instalací v obytných prostorách. Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat rádiovou frekvenční energii a v případě, že není instalováno a používáno v souladu s pokyny, může způsobovat škodlivé rušení rádiové komunikace. Nelze ovšem zaručit, že v případě konkrétní instalace nedojde k rušení. Pokud toto zařízení způsobí škodlivé rušení příjmu radiového nebo televizního signálu, které lze určit pomocí vypnutí a zapnutí zařízení, uživatel je povinen pokusit se zabránit rušením jedním nebo více z následujících postupů: Změnit orientaci nebo umístění přijímací antény. Zvýšit vzdálenost mezi zařízením a přijímačem. Zapojit zařízení do zásuvky zapojené do jiného obvodu, než ke kterému je připojen přijímač. Poradit se s prodejcem nebo zkušeným technikem pro rádio/tv o dalších možnostech. K tomuto zařízení lze připojit pouze periferní zařízení vyhovující limitům FCC třídy B. Provoz se zařízeními nevyhovujícími normě nebo nedoporučenými společností TOSHIBA může způsobovat rušení příjmu rádiového nebo televizního signálu. Pro propojení externích zařízení a počítače nebo portu externího monitoru rozšiřující jednotky, paralelního portu, portu USB a mikrofonního konektoru se musí používat stíněné kabely. Změny nebo úpravy tohoto zařízení, provedené bez schválení společnosti TOSHIBA nebo třetích stran autorizovaných společností TOSHIBA, mohou mít za následek pozbytí uživatelova práva k provozování tohoto zařízení. regulační informace EMC Kontaktní informace Adresa: TOSHIBA America Information Systems, Inc Irvine Boulevard Irvine, California Telefon: (949) vi TOSHIBA M40X Series

7 Evropa Prohlášení o shodě EU TOSHIBA prohlašuje, že tento produkt: Toshiba M40X splňuje následující normy: Tento produkt je označen štítkem CE v souladu s příslušnou evropskou direktivou, jmenovitě s Direktivou o elektromagnetické kompatibilitě 89/336/EEC pro přenosné počítače a další elektronické vybavení včetně dodaného napájecího adaptéru, s Direktivou o vybavení rádiových a rádiových telekomunikačních zařízení 99/5/EEC v případě, že je implemetováno telekomunikační příslušenství a Direktivou pro nízké napětí 73/23/EEC pro dodaný napájecí adaptér. Označení CE je zaručeno společností TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, Neuss, Německo, telefon +49 (0) Kopii příslušného Prohlášení o shodě CE naleznete na následujících internetových stránkách: Regulační informace pro Kanadu (pouze pro Kanadu) Toto digitální zařízení nepřekračuje omezení Třídy B pro rádiové rušení digitálního zařízení, jak je stanoveno v předpisech pro rádiové rušení kanadského ministerstva komunikací. Pamatujte, že regulace kanadského ministerstva komunikací (DOC) rovněž stanoví, že změny nebo úpravy, které nejsou výslovně schváleny společností TOSHIBA Corporation, mají za následek ztrátu oprávnění k provozování tohoto zařízení. This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference- Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exgences du Reglement sur le matériel brouilleur du Canada. Uživatelská příručka vii

8 Bezpečnostní pokyny pro jednotky optických disků Projděte si mezinárodně platná opatření uvedená na konci tohoto oddílu. Jednotka optických disků použitá v tomto počítači je vybavena laserem. Na povrchu jednotky je upevněn klasifikační štítek s následující větou. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 KLASS 1 LASER APPARAT Výrobce jednotky s výše uvedeným štítkem zaručuje, že tato jednotka vyhovuje k datu výroby požadavkům na laserová zařízení podle článku 21 Zákona o federálních regulacích Spojených států amerických, Ministerstva zdravotnictví, Úřadu pro potraviny a léčiva. V ostatních zemích je zařízení certifikováno podle požadavků vyplývajících z IEC 825 a EN60825 pro laserové produkty třídy 1. Tento počítač je vybaven některou z jednotek optických médií podle následujícího seznamu v závislosti na modelu. Výrobce Panasonic Communications Co., LTD. TEAC TOSHIBA Samsung Storage Technology Panasonic Communications Co., LTD. Panasonic Communications Co., LTD. Panasonic Communications Co., LTD. Hitachi-LG Data Storage, Inc. Typ CD-RW/DVD-ROM UJDA760 CD-RW/DVD-ROM DW-224E CD-RW/DVD-ROM TS-L462A DVD Super Multi UJ-840B DVD Super Multi UJ-831B DVD Super Multi UJ-830B DVD Super Multi UJ-4 080N viii TOSHIBA M40X Series

9 Mezinárodní upozornění Tato jednotka obsahuje laserový systém. Správné používání výrobku vyžaduje pečlivé prostudování návodu a jeho uschování pro budoucí použití. Pokud výrobek vyžaduje údržbu, obrat te se na autorizovaný servis. Jiné než v těchto pokynech popsané využití ovládacích prvků, provádění úprav nebo postupů jiných, než zde uvedených, může způsobit nebezpečné ozáření. Zabraňte možnosti zásahu laserovým paprskem, nepokoušejte se výrobek rozebírat. Umístění povinného štítku Ukázky jsou znázorněny níže. Umístění štítku na jednotce a výrobní informace se mohou lišit. CAUTION: Tento přístroj obsahuje laser a je klasifikován jako LASEROVÝ VÝROBEK TŘÍDY 1. Správné používání výrobku vyžaduje pečlivé prostudování návodu a jeho uschování pro budoucí použití. Při jakémkoli problému se obrat te na AUTORIZOVANÝ servis. Zabraňte možnosti zásahu laserovým paprskem, nepokoušejte se výrobek rozebírat. Uživatelská příručka ix

10 VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser- System und ist als LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste autorisierte Service-Vertretung. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden. ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling. APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER! Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsætte sig for laserstråling. OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1. VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä. CAUTION: POUŽITÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ, PROVÁDĚNÍ ÚPRAV NEBO POSTUPŮ JINÝCH, NEŽ UVEDENÝCH V PŘÍRUČCE MŮŽE MÍT ZA NÁSLEDEK NEBEZPEČNÉ OZÁŘENÍ. VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN. x TOSHIBA M40X Series

11 Modem - upozornění Prohlášení o shodě Zařízení bylo schváleno [Rozhodnutí Evropské komise CTR21 ] pro celoevropské jednoterminálové připojení k veřejné telefonní síti (PSTN). Díky rozdílům mezi sítěmi PSTN v jednotlivých zemích není zaručeno, že toto schválení bezpodmínečně zaručuje bezporuchový provoz na všech koncových bodech sítě PSTN. V případě potíží se nejprve obrat te na vašeho dodavatele zařízení v první instanci. Prohlášení o kompatibilitě sítě Tento produkt je navržen pro práci v následujících sítích a je s nimi kompatibilní. Byl testován podle dalších požadavku a vyhověl požadavkům obsaženým v EG Německo Řecko Portugalsko Španělsko Švýcarsko Všechny ostatnístáty / oblasti Zvláštní nastavení přepínačů nebo nastavení software je třeba pro jednotlivé sítě, obrat te se na příslušné uživatelské příručky, kde naleznete podrobnosti. Funkce hookflash (časované přerušení zpětného volání) musí být schválena v každém státu zvlášt. Nebylo testováno, zda tato funkce je v souladu s normami jednotlivých států, nelze tedy zaručit bezchybnou činnost této specifické funkce v jednotlivých státech a ve specifických sítích. Důležitá poznámka ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 a DE03,04,05,08,09,12,14,17 ATAAB AN005,AN006 a GR01,02,03,04 ATAAB AN001,005,006,007,011 a P03,04,08,10 ATAAB AN005,007,012 a ES01 ATAAB AN002 ATAAB AN003,004 Díla jako je hudba, video, počítačové programy jsou chráněna autorským právem. Pokud to není výslovně povoleno autorským právem, nemůžete kopírovat, pozměňovat, předávat nebo jinak převádět díla bez souhlasu vlastníka autorských práv. Vezměte prosím na vědomí, že neoprávněné kopírování, předávání nebo převádění může způsobit škody a může být potrestáno. Uživatelská příručka xi

12 Obecná upozornění Obecná upozornění Počítače TOSHIBA jsou navrženy tak, aby zaručovaly optimální bezpečnost, minimalizovaly námahu a odolávaly nárokům kladeným na přenosné stroje. Určitá omezení a doporučení je nicméně vhodné vzít v úvahu, aby nedošlo k případnému poranění osob nebo poškození počítače. Zcela určitě si proto přečtěte obecná bezpečnostní opatření níže a upozornění uvedená v textu této příručky. Přílišná námaha Popálení Pozorně si přečtěte Příručku pro bezpečnost a pohodlí. Obsahuje informace potřebné pro prevenci únavy z námahy rukou a zápěstí, která může být způsobena dlouhodobým používáním klávesnice. Kapitola 3, Začínáme rovněž obsahuje informace o vhodném uspořádání pracovního prostoru, postavení a osvětlení, které vám pomůže snížit fyzickou námahu. Vyhněte se dlouhodobému fyzickému kontaktu se spodní stranou počítače. Při dlouhodobém používání počítače se může povrch počítače silně zahřívat. Teplota sice nemusí být příliš vysoká na dotyk, ale dlouhodobý fyzický kontakt (například pokud si položíte počítač na klín) může způsobit dočasné popálení pokožky. Rovněž, je-li počítač užíván po dlouhou dobu, vyhněte se přímému kontaktu s kovovou deskou podpírající vstupní a výstupní porty. Může být velmi horká. Povrch napájecího adaptéru může být po delším používání horký. Tento stav není příznakem poruchy. Pokud potřebujete přenášet napájecí adaptér, odpojte jej a nechejte jej před přenášením vychladnout. Nepokládejte napájecí adaptér na materiály, které jsou citlivé na teplo. Takové materiály by mohly být poškozeny. Tlak a poškození nárazem Nevystavujte počítač vysokému fyzickému tlaku a vyhněte se silným nárazům. Vysoký tlak nebo nárazy mohou způsobit poškození součástí počítače a být příčinou jeho selhání. Přehřátí PC karet Některé PC karty se mohou silně zahřívat při dlouhodobém používání. Prehrátí PC karet muže zpusobovat chyby a nestabilitu pri jejich provozu. Pokud vymenujete PC karty, které byly dlouhodobe používány, budte rovnež opatrní. xii TOSHIBA M40X Series

13 Obecná upozornění Mobilní telefony LCD Používání mobilních telefonu muže rušit zvukový systém. Výkon pocítace není nijak ovlivnen, presto se však mobilní telefon doporucuje používat minimálne 30cm od pocítace. Při dlouhodobém používání a podle způsobu používání počítače se jas LCD displeje snižuje. To je přirozená charakteristika LCD technologie. Maximálního jasu lze dosáhnout pouze při práci v režimu napájení ze sítě. Při práci s využitím baterie obrazovka ztmavne a není možné zvýšit její jas. Výkon procesoru ( CPU ) Upozornění Výkonnost procesoru ve vašem počítači se může odlišovat od specifikací za následujících podmínek: použití některých periferních zařízení napájení z baterie místo napájení ze sítě použití některých multimédií, počítačem generované grafiky nebo aplikací videa. použití standardních telefonních linek nebo sít ových spojení s nízkou rychlostí použití složitého modelovacího software, jako jsou špičkové návrhářské aplikace současné použití více aplikací nebo funkcí použití počítače v místech s nízkým tlakem (výška > metrů nad mořen nebo > stop). použití počítače při teplotách mimo rozsah od 5 C do 30 C (41 F až 86 F) nebo > 25 C (77 F) ve vysoké výšce (všechny teplotní údaje jsou přibližné a mohou se lišit podle určitého modelu počítače, viz váš Průvodce prostředky.) Výkon procesoru se může rovněž odlišovat od specifikací v závislosti na konfiguraci počítače. Za některých okolností se může váš počítač automaticky vypnout. Jde o normální ochrannou funkci navrženou ke snížení rizika ztráty dat nebo poškození zařízení, pokud není používáno za doporučených podmínek. Chcete-li se vyhnout ztrátě dat, vždy si vytvářejte záložní kopie dat jejich pravidelným ukládáním na externí médium. Pro dosažení optimálního výkonu vždy počítač používejte jen za doporučených podmínek. Přečtěte si další omezení v kapitole Podmínky ochrany prostředí v Průvodci prostředky. Více informací získáte od středisek pro servis a podporu Toshiba. Uživatelská příručka xiii

14 Obecná upozornění Upozornění ohledně grafického procesoru ( GPU ) Výkon grafického procesoru ( GPU ) se může lišit v závislosti na modelu, konfiguraci, aplikacích, nastavení řízení spotřeby a používaných funkcích. Výkon GPU je optimalizován pouze při práci v režimu napájení ze sítě a při práci na baterie může výrazně klesnout. Poznámka k hlavní paměti Grafický systém počítače může využívat část hlavní systémové paměti pro grafický výkon a tím snižovat celkové množství systémové paměti, která je k dispozici pro ostatní výpočetní činnosti. Velikost systémové paměti vyhrazené pro podporu grafiky závisí na grafickém systému, používaných aplikacích, velikosti systémové paměti a dalších faktorech. Ochrana autorských práv Technologie ochrany autorských práv zahrnutá do některých médií může zabránit nebo omezit záznam nebo přehrávání médií. Kapacita pevného disku 1 gigabajt (GB) znamená 1000 x 1000 x 1000 = bajtů v desítkové soustavě. Operační systém počítače však uvádí úložnou kapacitu ve dvojkové soustavě pro definici 1 GB = 1024 x 1024 x 1024 = bajtů, a proto může vykazovat menší úložnou kapacitu. Volná úložná kapacita může být rovněž menší, pokud produkt zahrnuje jeden nebo více předem instalovaných operačních systémů, jako je operační systém Microsoft Windows a předem instalované aplikace nebo mediální obsah. Skutečná formátovaná kapacita se může lišit. Neplatné ikony Některé skříně přenosných počítačů jsou navrženy tak, aby do nich mohly být instalovány veškeré doplňkové komponenty dané série produktů. Vámi zvolený model nemusí mít všechny funkce a specifikace odpovídající všem ikonám nebo spínačům na skříni přenosného počítače, pokud jste si nezvolili všechny tyto funkce. Wireless LAN/Atheros Přenosová rychlost na bezdrátové síti LAN a dosah bezdrátové sítě LAN se může lišit podle okolního elektromagnetického prostředí, překážek, konstrukce a konfigurace přístupových bodů a konstrukce klientské stanice a konfigurace software a hardware. Skutečná přenosová rychlost bude vždy nižší než teoretická maximální rychlost. Pro užití funkce Atheros SuperAG nebo SuperG musí klientská stanice a přístupový bod podporovat odpovídající funkcionalitu. Výkon těchto funkcí se může lišit podle formátu přenesených dat. SRS Rozšíření zvuku SRS jsou dostupná pouze v operačním systému Microsoft Windows. xiv TOSHIBA M40X Series

15 Obecná upozornění Obrázky Všechny obrázky jsou pouze ilustrativní. Express Media Player Aplikace Express Media Player není založena na systému Windows. Životnost baterie se sníží, pokud budete používat podobnou aplikaci pod operačním systémem Windows. Jas LCD displeje a únava očí Váš LCD displej má jas přibližující se jasu obrazovky monitoru. Doporučujeme nastavit jas LCD displeje na pohodlnou úroveň, aby nebyly vaše oči vyčerpávány. Vyhovění CE Tento produkt a jeho původní vybavení jsou navrženy tak, aby vyhovovaly příslušné EMC (elektromagnetické kompatibilitě) a bezpečnostním normám. Společnost TOSHIBA nicméně nezaručuje soulad produktu s požadavky těchto standardů EMC, pokud použité nebo zapojené vybavení a kabely nejsou výrobkem společnosti TOSHIBA. V takovém případě musí osoby, které připojily / implementovaly toto vybavení / kabely, zajistit, že celý systém (PC a vybavení / kabely) stále vyhovuje požadovaným normám. Chcete-li se vyhnout problémům s kompatibilitou EMC, dodržujte následující pravidla: Připojujte/ implementujte pouze vybavení označené značkou CE Připojujte pouze nejlepší stíněné kabely Pracovní prostředí Tento produkt je navržen tak, aby splňoval požadavky EMC (elektromagnetické kompatibility) pro takzvaná obytná, obchodní a lehká průmyslová prostředí. TOSHIBA neschvaluje používání tohoto produktu v pracovních prostředích jiných než výše zmíněná obytná, obchodní a lehká průmyslová prostředí. Nejsou schválena například následující prostředí: Průmyslová prostředí (prostředí s napájecím napětím >230 V~) Lékařská prostředí Prostředí dopravních prostředků Prostředí letadel Pokud je tento produkt dodán s portem pro sít ové připojení, obrat te se na odstavec Sít ové připojení. Společnost TOSHIBA Europe GmbH nenese žádnou odpovědnost za jakékoliv následky vyplývající z užívání tohoto produktu v neschválených pracovních prostředích. Uživatelská příručka xv

16 Obecná upozornění Následky užívání tohoto produktu v neschválených pracovních prostředích mohou být: Interference s jinými zařízeními nebo stroji v blízkém okolí Selhání nebo ztráta dat z počítače způsobené rušením vznikajícím v jiném zařízení nebo stroji v blízkém okolí TOSHIBA tedy důrazně doporučuje vhodné testování elektromagnetické kompatibility tohoto produktu před použitím v jakémkoliv neschváleném pracovním prostředí. V případě automobilů nebo letadel je třeba před užíváním tohoto produktu požádat výrobce nebo provozovatele letecké linky o povolení užívat tento produkt. Z důvodů obecné bezpečnosti není dovoleno používat tento produkt v prostorech, kde se vyskytuje atmosféra výbušné směsi plynů. Sít ové připojení (varování třídy A) Pokud má tento produkt sít ové periferie a bude-li připojen k síti, jsou splněny předpoklady pro limity vyzařování Třídy A (v souladu s technickými normami). To znamená, že pokud je produkt používán v domácím prostředí, mohou být rušena jiná zařízení v blízkém okolí. Nepoužívejte proto tento produkt v takových prostředích (například v obývacím pokoji), v opačném případě můžete způsobit následné rušení a nést za něj odpovědnost. Informace o bezpečném zápisu na optické disky I v případě, že software neindikuje žádný problém, se vždy ujistěte, že byla data správně zapsána na zapisovatelný optický disk (CD-R, CD-RW apod.). Wireless LAN a vaše zdraví Bezdrátové LAN produkty, stejně jako ostatní radiové produkty, vysílají elektromagnetické vlnění o určité frekvenci. Úroveň energie vysílané zařízeními Wireless LAN je ale mnohem nižší, než u jiných radiokomunikačních zařízení, například mobilních telefonů. Jelikož produkty Wireless LAN pracují podle vodítek daných bezpečnostními standardy a doporučeními pro bezpečnost rádiových frekvencí, společnost TOSHIBA věří, že je jejich používání pro zákazníky bezpečné. Tyto normy a doporučení jsou výsledkem shody mezi členy vědecké komunity a pramení z diskuse mezi výbory, složenými z vědců, kteří neustále revidují a interpretují rozsáhlou vědeckou literaturu. V některých případech může být použití bezdrátové sítě LAN omezeno správcem budovy, provozovatelem dopravního prostředku, nebo zodpovědnými představiteli příslušné organizace. Je tomu tak například: Používání zařízení bezdrátové sítě LAN na palubě letadel v jakémkoli jiném prostředí, kde může dojít k nebezpečnému rušení jiných důležitých zařízení či spojení. xvi TOSHIBA M40X Series

17 Obecná upozornění Pokud si nejste jisti opatřeními, jež se vztahují na použití bezdrátových zařízení v určitém prostředí či organizaci (např. letiště), doporučuje se požádat o povolení k použití zařízení Wireless LAN příslušné zodpovědné orgány před jejich zapnutím. Bezpečnostní pokyny pro produkty Wireless Pokud je váš počítač vybaven funkcemi bezdrátové sítě Wireless, je třeba si před použitím produktů Wireless podrobně přečíst veškeré bezpečnostní pokyny a porozumět jim. Tato příručka obsahuje bezpečnostní pokyny, které je nutné dodržovat, aby nedošlo k ohrožení zdraví nebo k poškození zařízení Wireless. Omezení odpovědnosti Nepřebíráme zodpovědnost za škody způsobené zemětřesením nebo bleskem, ohněm mimo naše zavinění, činností třetích stran, jinými nehodami, záměrnými nebo nahodilými chybami uživatele nebo chybným způsobem použití za neobvyklých podmínek. Za následné škody (ztrátu obchodního zisku, přerušení činnosti), které se mohou vyskytnou v návaznosti na nefunkčnost produktu, rovněž nepřebíráme odpovědnost. Nepřebíráme odpovědnost za škody zaviněné nedostatečným prostudováním obsahu uživatelské příručky. Za škody vzniklé díky chybné činnosti nebo zastavení práce počítače v důsledku použití zařízení v kombinaci se zařízeními jiných výrobců nepřebíráme žádnou odpovědnost. Omezení použití Nepoužívejte produkty Wireless pro řízení zařízení: Zařízení přímo propojených se systémy podpory života, jako jsou následující. Lékařské přístroje, jako jsou systémy podpory života, zařízení použité při operacích, atd. Výfukové systémy pro plyny, jako jsou jedovaté plyny atd., a výfukové systémy pro kouř. Zařízení, které musí být sestavováno v souladu s právními předpisy, jako je Zákon o požární ochraně, Stavební zákon apod. Zařízení odpovídající výše zmíněnému. Zařízení propojených se zařízením pro lidskou bezpečnost nebo s velkým vlivem na udržování bezpečnosti veřejných funkcí apod., protože toto zařízení nebylo navrženo pro takový způsob použití. Zařízení pro řízení dopravního provozu v letectví, na železnici, na silnici, v námořní dopravě atd. Zařízení použití v jaderných elektrárnách atd. Zařízení odpovídající výše zmíněnému. Uživatelská příručka xvii

18 Obecná upozornění Varování Vypněte přepínač bezdrátové komunikace produktu Wireless na přeplněných místech, jako je například plný vlak podzemní dráhy. Udržujte tento produkt ve vzdálenosti alespoň 22 cm od srdečního stimulátoru. Rádiové vlny mohou ovlivnit funkci srdečního stimulátoru a způsobit tak dýchací potíže. Vypněte přepínač bezdrátové komunikace produktu uvnitř nemocnice nebo v blízkosti lékařského zařízení. Nepřibližujte lékařské zařízení do blízkosti tohoto produktu. Rádiové vlny mohou ovlivnit elektrické lékařské zařízení a zavinit tak nehodu způsobenou chybnou funkcí zařízení. Vypněte přepínač bezdrátové komunikace v blízkosti automatických dveří, požárních hlásičů nebo jiných zařízení pro automatickou kontrolu. Rádiové vlny mohou ovlivnit zařízení pro automatickou kontrolu a zavinit tak nehodu způsobenou chybnou funkcí zařízení. Nezapínejte přepínač bezdrátové komunikace v letadlech nebo na místech, kde dochází nebo může docházet rádiové rušení. Rádiové vlny mohou tato zařízení ohrozit a zavinit tak nehodu způsobenou chybnou funkcí zařízení. Sledujte případné účinky rušení nebo jiné potíže na jiných zařízeních při používání tohoto produktu. Pokud dochází k nějakým vedlejším efektům, vypněte přepínač bezdrátové komunikace. V opačném případě mohou rádiové vlny ovlivnit činnost jiných zařízení a zavinit tak nehodu způsobenou chybnou funkcí zařízení. Při použití produktu v automobilu si u výrobce ověřte, jestli má automobil ověřenu příslušnou elektromagnetickou kompatibilitu (EMC). Rádiové vlny tohoto produktu mohou omezit bezpečnost řízení. V závislosti na typu vozidla může produkt ve vzácných případech ovlivnit elektronické zařízení instalované v automobilu. Poznámka Nepoužívejte produkt na následujících místech: V blízkosti mikrovlnné trouby nebo v jiném prostředí, kde je generováno magnetické pole. Na místech nebo v blízkosti zařízení, kde se vyskytuje statická elektřina nebo rádiové rušení. Na místech, kde v závislosti na prostředí není produkt v dosahu rádiových vln. xviii TOSHIBA M40X Series

19 TOSHIBA M40X Series Obsah Obecná upozornění Wireless LAN a vaše zdraví xvi Předmluva Obsah příručky xxiii Ujednání xxiv Kapitola 1 : Úvod Kontrola vybavení Vlastnosti zvláštní funkce Nástroje Doplňky Kapitola 2 : Seznámení s počítačem Přední strana při zavřeném displeji Levá strana Pravá strana Zadní strana Spodní strana přední strana při otevřeném displeji Systémové indikátory Indikátory klávesnice Jednotka optického disku Kapitola 3 : Začínáme Příprava pracovního prostředí Připojení napájecího adaptéru Otevření displeje Zapnutí První spuštění počítače Vypnutí Restartování počítače Obnova předem instalovaného softwaru ze záložního média Uživatelská příručka xix

20 Kapitola 4 : Základy provozu Použití plošky Touch Pad Použití interního modemu LAN Wireless LAN Použití jednotek optických disků Express Media Player Zápis na CD v jednotce CD-RW/DVD-ROM Zápis na CD/DVD pomocí jednotky DVD Super Multi s podporou záznamu na disky s dvojitou vrstvou Zápis disků CD/DVD na DVD Super Multi Drive Software RecordNow! Basic pro počítač TOSHIBA Software DLA for TOSHIBA InterVideo WinDVD Creator 2 Platinum TOSHIBA Virtual Sound TV výstup Nastavení více než jednoho zobrazení Čištění počítače Péče o média Přeprava počítače Kapitola 5 : Klávesnice Znakové klávesy F1... F12 funkční klávesy Programovatelné klávesy: kombinace klávesy Fn Horké klávesy Speciální klávesy Windows Překryvná klávesnice Vkládání ASCII znaků Kapitola 6 : Napájení a režimy při zapnutí Podmínky napájení Indikátory napájení Typy baterií Péče o baterii a její použití Výměna baterie TOSHIBA Password Utility (Nastavení hesla TOSHIBA) Režimy při zapnutí Zapnutí a vypnutí panelem displeje Automatický režim vypnutí/hibernace Kapitola 7 : HW Setup Přístup k programu HW Setup Okno HW Setup xx TOSHIBA M40X Series

21 Kapitola 8 : Doplňková zařízení Karty PC Pamět ové karty SD/MMC/SM/MS/MS Pro/xD Rozšíření paměti Přídavná baterie Další AC adaptér Paralelní tiskárna Externí monitor Televize i.link (IEEE1394) Bezpečnostní zámek Kapitola 9 : Náprava závad Postup při řešení problémů Základní opatření u hardwaru a systému Podpora TOSHIBA Dodatek A : specifikace Dodatek B : Režimy zobrazení Dodatek C : Napájecí kabel a konektory Dodatek D : Pokud je vám počítač odcizen Glosář Uživatelská příručka xxi

22 xxii TOSHIBA M40X Series

23 TOSHIBA M40X Series Předmluva Obsah příručky Blahopřejeme vám k zakoupení počítače série TOSHIBA M40X. Tento výkonný přenosný počítač lze velmi snadno rozšířit a to i o nástroje multimédií, je navržen tak, aby vám poskytl roky spolehlivého a vysoce výkonného provozu. V této příručce naleznete návod, jak počítač série TOSHIBA M40X zapojit a jak jej začít používat. Je zde také podrobně popsáno, jak lze počítač nakonfigurovat, jsou popsány základní operace a údržba, používání doplňků a odstraňování závad. Pokud s počítači teprve začínáte nebo pokud jste dříve přenosný počítač neužívali, pročtěte si nejprve kapitoly Úvod a Seznámení s počítačem a seznamte se s jednotlivými funkcemi, součástmi a doplňkovými zařízeními. Poté si přečtěte kapitolu Začínáme, kde naleznete podrobný návod, jak počítač zapojit. Pokud již máte s používáním počítačů zkušenosti, pokračujte prosím v četbě úvodu, abyste se seznámili s organizací této příručky a potom si můžete příručku prolistovat. Určitě si ale pročtěte oddíl Zvláštní funkce v Úvodu, abyste se seznámili s funkcemi počítače, které nejsou běžné nebo jsou užity pouze u tohoto počítače. Tato příručka má devět kapitol, čtyři dodatky a glosář. Kapitola 1, Úvod, obsahuje přehled zvláštních funkcí, možností a doplňků počítače. Kapitola 2, Seznámení s počítačem, popisuje součásti počítače a stručně vysvětluje, jak fungují. Kapitola 3, Začínáme, poskytuje stručný přehled, jak s počítačem začít pracovat a poskytuje pokyny k bezpečnosti a k přizpůsobení pracovního prostředí. Pečlivě si pročtěte oddíl věnující se instalaci operačního systému a obnově předem instalovaného software. Kapitola 4, Základy provozu, obsahuje návod, jak používat následující zařízení: Touch Pad, jednotky optických disků, interní modem, LAN a bezdrátová sít LAN. Také obsahuje tipy jak pečovat o počítač, o diskety a o disky DVD/CD-ROM. Uživatelská příručka xxiii

24 Předmluva Ujednání Zkratky Ikony Kapitola 5, Klávesnice, popisuje zvláštní klávesové funkce včetně přepínání klávesnice a horkých kláves. Kapitola 6, Napájení a režimy při zapnutí, popisuje podrobně možnosti napájení počítače a úsporné režimy baterie. Kapitola 7, HW Setup představuje program pro nastavení hardwaru TOSHIBA Hard Ware Setup. Kapitola 8, Doplňková zařízení, popisuje dostupný doplňkový hardware. Kapitola 9, Náprava závad poskytuje užitečné informace pro provádění některých diagnostických testů a rady pro případy, kdy počítače nepracuje, jak má. V dodatcích jsou uvedeny technické údaje vašeho počítače. Glosář definuje obecnou počítačovou terminologii a obsahuje seznam zkratek použitých v textu. V této příručce se pro popis, identifikaci a zvýraznění termínů a provozních postupů používají následující prostředky. Při prvém výskytu a kdykoliv je to pro srozumitelnost potřebné, jsou zkratky uvedeny v závorkách za jejich definicí. Příklad: Read Only Memory (ROM). Zkratková slova jsou také definována v Glosáři. Ikony identifikují porty, displeje a ostatní části vašeho počítače. Panel indikátorů také používá ikony k identifikaci těch součástí, o jejichž stavu podává informaci. Klávesy Klávesy jsou v textu použity při popisu mnoha postupů práce s počítačem. Výrazným typem písma jsou označeny nejdůležitější symboly, které se na klávesnici objevují. Například Enter označuje klávesu Enter. Použití kláves Některé operace vyžadují současné stisknutí dvou nebo více kláves. Tyto operace jsou zde označeny hlavními symboly těchto kláves, které jsou odděleny znakem plus (+). Například Ctrl+C znamená, že musíte podržet klávesu Ctrl a ve stejný okamžik stisknout klávesu C. Pokud jsou použity tři klávesy, podržte první dvě a ve stejný okamžik stiskněte třetí. DISKCOPY A: B: Pokud postup vyžaduje akci jako je klepnutí na ikonu nebo zadání textu, je název ikony nebo text, který je třeba zapsat, uveden v písmu podle příkladu vlevo. xxiv TOSHIBA M40X Series

25 Předmluva Zobrazení ABC Jména oken nebo ikon nebo text vytvořený počítačem, který se objevuje na obrazovce počítače, je v příručce uveden písmem, které vidíte vlevo. Upozornění V této příručce se upozornění většinou používá pro zvýraznění důležité informace. Každý druh upozornění je označen podle níže uvedeného vzoru. Dejte pozor! Upozornění vás informuje o tom, že nesprávné použití zařízení nebo neuposlechnutí instrukcí může mít za následek ztrátu dat nebo i poškození vašeho počítače. Přečtěte si prosím. Poznámka je návod nebo rada, která vám pomůže co nejlépe využívat vaše zařízení. Uživatelská příručka xxv

26 Předmluva xxvi TOSHIBA M40X Series

27 TOSHIBA M40X Series Kapitola 1 Úvod V této kapitole naleznete seznam položek v krabici s počítačem, jsou zde uvedeny parametry počítače, popsány doplňky a příslušenství. Základní funkce jsou popsány v odděleném letáku. Nekteré funkce popsané v této prírucce nemusí správne fungovat, pokud budete používat operacní systém, který nebyl predem nainstalován firmou TOSHIBA. Kontrola vybavení Peclive vybalte pocítac. Uschovejte krabici a balicí materiál pro budoucí použití. Presvedcete se, zda máte všechny následující položky: Hardwarové Přenosný osobní počítač série TOSHIBA M40X Univerzální napájecí adaptér a napájecí kabel Disketová jednotka USB (u některých modelů) Modulární kabel pro modem (u některých modelů) Uživatelská příručka 1-1

28 Úvod Software Microsoft Windows XP Home Edition nebo Professional Následující software je předem instalován na váš pevný disk: Microsoft Windows XP Home Edition nebo Professional Nástroje TOSHIBA Přehrávač videa na DVD Řízení spotřeby TOSHIBA TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA Assist Ovládání TOSHIBA TOSHIBA PC Diagnostic Tool TOSHIBA Touch and Launch Nástroj spínání TOSHIBA TouchPad Nástroj TOSHIBA Zooming TOSHIBA Formátování SD karty TOSHIBA Acoustic Silencer TOSHIBA HW Setup Zpřístupnění TOSHIBA TOSHIBA Virtual Sound Horké klávesy TOSHIBA TOSHIBA Password Utility (Nastavení hesla TOSHIBA) On-line příručka Záložní média a doplňkový software Záchranný disk CD s dalším softwarem* Express Media Player Recovery CD * * označuje doplňkovou součást, která je závislá na zakoupeném modelu. Systém nemusí pracovat správně, pokud používáte ovladače, které nejsou předem instalovány nebo dodávány společností TOSHIBA. Dokumentace Uživatelská příručka pro osobní počítač TOSHIBA série M40X Příručka Rychlý start TOSHIBA série M40X Návod k použití pro bezpečnost a pohodlí Záruční informace 1-2 Uživatelská příručka

29 Úvod Vlastnosti Počítač TOSHIBA SÉRIE M40X používá technologii vysoké integrace LSI (Large Scale Integration) společnosti TOSHIBA, polovodičovou technologii CMOS (Complementary Metal-Oxide Semiconductor) k dosažení malých rozměrů, minimální hmotnosti, nízké spotřeby energie a vysoké spolehlivosti. Tento pocítac má následující vlastnosti a výhody: Procesor Pomocné obvody (Chip Set) V závislosti na zakoupeném modelu: Procesor Mobile Intel Celeron M 350J/360J/370 Procesor Intel Pentium M 730/740/750/760/770 Čipová sada Mobile Intel 915PM/915GM/ 910GML Express Čipová sada ATI MOBILITY TM RADEON X300/ X600/X600SE GPU (Zabudovaný řadič závisí na zakoupeném modelu) ENE KB910 pro řadič klávesnice, jednotku správy baterie a RTC. Řadič PCMCIA pro kartovou sběrnici TI PCI4510R nebo řadič PCMCIA pro kartovou sběrnici TI PCI7411 s podporou slotu pro více digitálních médií řadič IEEE 1394 ALC250 pro AC97 CODEC Realtek RTL8100CL pro sít LAN SMSC LPC47N217 pro řadič PIO a FIR Uživatelská příručka 1-3

30 Úvod Pamět Poznámka k hlavní paměti Slot Mezipamět L2 Pamět Video RAM Grafický systém počítače může využívat část hlavní systémové paměti pro grafický výkon a tím snižovat celkové množství systémové paměti, která je k dispozici pro ostatní výpočetní činnosti. Velikost systémové paměti vyhrazené pro podporu grafiky závisí na grafickém systému, používaných aplikacích, velikosti systémové paměti a dalších faktorech. S využitím slotu pro rozšíření paměti lze provést upgrade 1 SO-DIMM až na 1GB. Pokud se do slotu pro rozšíření paměti instaluje pamět SO-DIMM, je potřeba vyjmout stávající pamět SO-DIMM. Maximální zvětšení systémové paměti závisí na zakoupeném modelu. Pamět cache 1MB L2 (procesor Intel Celeron M) Pamět cache 2MB L2 (procesor Intel Pentium M) V závislosti na zakoupeném modelu: Integrované řešení až 128 MB sdílené s hlavní pamětí pro čipovou sadu Intel 915GM/ 910GML Express. Externí 64/128 MB VGA DDR RAM pro čipovou sadu ATI MOBILITY TM RADEON X300/X600/ X600SE GPU. BIOS Pamět 1MB Flash ROM pro systém BIOS Spánek na RAM/Disk Ochrana heslem (systém) Různé horké klávesy pro ovládání systému Obnovitelné Úplná funkce ACPI 1.0b 1-4 Uživatelská příručka

31 Úvod Napájení Hlavní baterie Baterie hodin (RTC) Napájecí adaptér 8-článková Li-Ionová baterie s kapacitou 14,8V*4300mAh Doba nabíjení na 100% je přibližně 4-12 hodin nebo déle (při zapnutém systému) Nabíjení přibližně 4 hodiny na 100% (systém vypnut) Doba vybití v režimu vypnutí je přibližně 1 měsíc Počítač má vnitřní baterii pro zálohování napájení interních hodin (RTC) a kalendáře. Bez zdroje napájení vydrží nabitá přibližně 1 měsíc. Univerzální napájecí adaptér dodává systému energii a dobíjí vybité baterie. Je dodáván se samostatným napájecím kabelem. Disketové jednotky Externí disketová jednotka USB (závisí na zakoupeném modelu) Ovládací tlačítka Touch Pad a ovládací tlačítka na opěrce pro dlaně umožňují řídit pohyb ukazatele na displeji. Zobrazení Obrazovka 15,4" TFT s rozlišením 1280 (vodorovně) 800 (svisle) obrazových bodů v režimu WXGA. Obrazovka 15,0" TFT s rozlišením 1024 (vodorovně) 768 (svisle) obrazových bodů v režimu XGA Uživatelská příručka 1-5

32 Úvod Disky Vestavěný pevný disk Jednotka CD RW/DVD ROM Jeden z následujících miliard bajtů (37.26 GB) 60.0 miliard bajtů (55,88 GB) 80.0 miliard bajtů (74.52 GB) miliard bajtů (93.16 GB) miliard bajtů ( GB) Sběrnice Master IDE 9,5mm, podpora 2,5"HDD Ultra 100 DMA Některé modely jsou vybaveny jednotkou CD-RW/DVD-ROM plné velikosti, která umožňuje zaznamenávat data na přepisovatelné disky CD/CD-RW a rovněž přehrávat disky CD/DVD o velikosti 12cm (4,72") nebo 8cm (3,15") bez použití adaptéru. Čte disky DVD-ROM s maximálně 8 násobnou rychlostí a disky CD-ROM s maximálně 24 násobnou rychlostí. Zapisuje na disky CD-R až 24-násobnou rychlostí a na disky CD-RW až 24násobnou rychlostí. Tato jednotka podporuje stejné formáty jako jednotka DVD-ROM. DVD-ROM DVD-Video DVD-R DVD-RW CD-R CD-RW CD-DA CD-Text DVD-RAM Photo CD (jedna/více částí) CD-ROM Režim 1, Režim 2 CD-ROM XA Režim 2 (Form1, Form2) Rozšířené CD (CD EXTRA) 1-6 Uživatelská příručka

33 Úvod Jednotka DVD Super Multi Některé modely jsou vybaveny jednotkou DVD Dual, která umožňuje zaznamenávat data na přepisovatelné disky CD/DVD a rovněž přehrávat disky CD/DVD o velikosti 12cm (4,72") nebo 8cm (3,15") bez použití adaptéru. Čte disky DVD-ROM s maximálně 8 násobnou rychlostí a disky CD-ROM s maximálně 24 násobnou rychlostí. Zapisuje na disky CD R až 24-násobnou rychlostí, na disky CD-RW až 10-násobnou rychlostí, na disky DVD-R s 8-násobnou rychlostí, DVD-RW s 4-násobnou rychlostí, DVD+RW se 4-násobnou rychlostí a DVD-RAM s 3-násobnou rychlostí. Tato jednotka podporuje stejné formáty jako jednotka DVD-ROM. DVD-ROM DVD-Video DVD-R DVD-RW DVD+R DVD+RW CD-DA CD-Text CD-R CD-RW DVD-RAM Photo CD (jedna/více částí) CD-ROM Režim 1, Režim 2 CD-ROM XA Režim 2 (Form1, Form2) Rozšířené CD (CD EXTRA) Uživatelská příručka 1-7

34 Úvod Jednotka DVD Super Multi s podporou záznamu na dvouvrstvé disky Některé modely jsou vybaveny jednotkou DVD Super Multi plné velikosti, která umožňuje zaznamenávat data na přepisovatelné disky CD/DVD a rovněž přehrávat disky CD a DVD o velikosti 12cm (4,72") nebo 8cm (3,15") bez použití adaptéru. Čte disky DVD-ROM s maximálně 8 násobnou rychlostí a disky CD-ROM s maximálně 24 násobnou rychlostí. Zapisuje na disky CD-R až 24-násobnou rychlostí, na disky CD-RW až 10-násobnou rychlostí, na disky DVD-R s 8-násobnou rychlostí, DVD-RW s 4-násobnou rychlostí, DVD-RAM až 3-násobnou rychlostí, na disky DVD+RW s 4-násobnou rychlostí, DVD+R s 8-násobnou rychlostí, DVD+R (dvojitá vrstva) s 2.4-násobnou rychlostí a na disky DVD-RAM s 3-násobnou rychlostí. Tato jednotka podporuje stejné formáty jako jednotka DVD-ROM. DVD-ROM DVD-Video DVD-R DVD-RW DVD+R DVD+RW DVD-RAM DVD+R (dvojitá vrstva) CD-R CD-RW CD-DA CD-Text Photo CD (jedna/více částí) CD-ROM Režim 1, Režim 2 CD-ROM XA Režim 2 (Form1, Form2) Rozšířené CD (CD EXTRA) Počítače této série mohou být vybaveny několika typy jednotek optických médií. Více informací o dostupných jednotkách optických disků vám poskytne váš prodejce. Podrobnosti o užívání jednotek optických disků naleznete v Kapitole 4, Základy provozu. Sloty (v závislosti na konfiguraci) Karty PC Multiple Digital Media Card (SD/ MMC/SM/MS/MS Pro/ xd) Pro jedno zařízení typu II. Tento slot umožňuje snadné přenášení dat ze zařízení, jako jsou digitální fotoaparáty a digitální diáře PDA (Personal Digital Assistants), která používají pamět ové karty. V tomto slotu můžete použít pamět ový modul. 1-8 Uživatelská příručka

35 Úvod Porty (v závislosti na konfiguraci) Externí monitor Univerzální sériová sběrnice (USB) i.link (IEEE1394) Infračervený TV výstup Paralelní 15-pinový analogový VGA port podporuje funkce kompatibilní se standardem VESA DDC2B. Počítač je vybaven třemi porty USB (Universal Serial Bus), které odpovídají standardu USB2.0 a mohou přenášet data rychlostí až 40-krát vyšší než USB1.1 (tento standard počítač rovněž podporuje). Jednotky USB mohou přenášet data nízkou, plnou nebo vysokou rychlostí. Tento port umožnuje vysokorychlostní prenos dat prímo z externích zarízení, jako jsou napríklad digitální video kamery. Sériový infračervený port je kompatibilní se standardy IrDA 1.1 (Infrared Data Association). 4-pinový port S-Video je kompatibilní se standardem PAL nebo NTSC TV, podporuje ochranu před kopírováním Macrovision Tento port se používá k připojení paralelní tiskárny nebo jiného paralelního zařízení. Multimédia Zvukový systém Express Media Player Konektor sluchátek Konektor mikrofonu Zvukový systém kompatibilní s operačním systémem Windows pracuje s interními reproduktory a poskytuje výstup na konektory pro externí mikrofon a sluchátka. Některé počítače této série jsou vybaveny přehrávačem Express Media Player. Tento přehrávač umožňuje použít jednotku optického disku jako samostatný zvukový přehrávač CD/DVD. Standardní 3,5 mm konektor sluchátek. Konektor mikrofonu velikosti 3,5 mm umožňuje připojení monofonního mikrofonního vstupu. Uživatelská příručka 1-9

36 Úvod komunikace Modem LAN Bezdrátová sít LAN (podle zakoupeného modelu): Vestavený modem umožnuje datovou a faxovou komunikaci. Podporuje V.90 nebo V.92 podle regionu. Rychlost prenosu dat a faxu závisí na kvalite analogové telefonní linky. Obsahuje konektor pro pripojení na telefonní linku. Počítač má vestavěnou podporu pro Ethernet LAN (10 megabitů za sekundu, 10BASE-T) a Fast Ethernet LAN (100 megabitů za sekundu, 100BASE-Tx). Některé počítače této série jsou vybaveny mini-pci kartou pro bezdrátovou sít LAN, která je kompatibilní s jinými systémy LAN, které podporují následující: modul bezdrátové sítě LAN a+g/modul bezdrátové sítě LAN g. Umožňuje volbu frekvenčního kanálu (2,4 GHz nebo 5 GHz) a umožňuje práci na více kanálech současně. Zabezpečení Slot bezpečnostního zámku Ochrana heslem při spouštění. Architektura dvouúrovňové ochrany heslem Připojí doplňkový bezpečnostní zámek pro připevnění počítače ke stolu nebo jinému velkému předmětu Uživatelská příručka

37 Úvod zvláštní funkce Následuje popis funkcí, které jsou jedinecné pro pocítace TOSHIBA nebo jsou nové a usnadnují používání pocítace. Horké klávesy Automatické vypnutí displeje Automatické vypnutí jednotky pevného disku Automatický režim Spánku/Hibernace Překryvná klávesnice Heslo při zapnutí Režim úspory baterie Okamžité zabezpečení Zapnutí a vypnutí panelem displeje Kombinace kláves umožnují rychle zmenit konfiguraci systému prímo z klávesnice, aniž by se musel spouštet konfiguracní program. Tato funkce automaticky vypíná napájení interního displeje, když jsou klávesnice nebo polohovací zarízení po urcitou dobu necinné. Jakmile se dotknete některé klávesy nebo pohnete polohovacím zařízením, napájení se opět obnoví. Čas můžete určit v programu Řízení spotřeby TOSHIBA. Tato funkce automaticky vypíná napájení pevného disku, pokud k němu není po určitou dobu přístup. Napájení se obnoví, jakmile je treba prístup na disk. Čas můžete určit v programu Řízení spotřeby TOSHIBA. Tato funkce automaticky přepne systém do režimu spánku nebo do režimu Hibernace, když po určitou dobu není žádný vstup nebo není aktivován žádný hardware. Čas a funkci Spánku nebo Hibernace můžete zvolit v programu Řízení spotřeby TOSHIBA. Klávesnice s deseti klávesami je integrována do hlavní klávesnice. Pokyny pro použití překryvné klávesnice najdete v oddíle Překryvná klávesnice v kapitole 5, Klávesnice. K dispozici jsou dvě úrovně zabezpečení heslem: správce a uživatel. Tato funkce zabraňuje neoprávněnému přístupu k vašemu počítači. Tato funkce umožnuje šetrit kapacitu baterie. Režim úspory baterie můžete nastavit v programu Řízení spotřeby TOSHIBA. Funkce horkých kláves vymaže obrazovku, čímž jsou rychle a snadno chráněna data. Tato funkce vypne napájení pocítace, pokud je zavren panel displeje, pri otevrení panelu jej znovu zapne. Nastavení můžete určit programem Řízení spotřeby TOSHIBA. Uživatelská příručka 1-11

38 Úvod Automatické přepnutí do režimu Hibernace při slabé baterii Hibernace Spánek Když je kapacita baterie vyčerpána do té míry, že v provozu počítače nelze pokračovat, přejde systém automaticky do režimu Hibernace a vypne napájení. Nastavení můžete určit programem Řízení spotřeby TOSHIBA. Tato funkce umožnuje vypnutí pocítace behem práce se softwarem. Obsah hlavní paměti je uložen na pevný disk. Pokud znovu zapnete pocítac, mužete pokracovat v práci tam, kde jste prestali. Podrobnosti naleznete v oddíle Vypínání počítače v kapitole 3, Začínáme. V režimu Spánku zůstává napájení počítače zapnuto, ale procesor a všechna ostatní zařízení jsou ve spánkovém režimu. Pokud je počítač ve spánkovém režimu, indikátor Napájení svítí oranžově. Počítač přejde do režimu spánku bez ohledu na nastavení Hibernace. Podrobnosti naleznete v oddíle Vypínání počítače v kapitole 3, Začínáme. Před přechodem do režimu Spánku se ujistěte, že máte uložena vaše data. Neinstalujte a nevyjímejte pamět ový modul, pokud je počítač v režimu Spánku. Mohlo by dojít k poškození modulu nebo počítače. Nevyjímejte baterii, pokud je počítač vypnut ve spánkovém režimu. Dojde ke ztrátě dat. Nástroje V tomto oddíle jsou popsány nainstalované programové nástroje a je ukázáno, jak je spustit. Podrobnosti naleznete v on-line příručce ke každému nástroji, v souborech nápovědy nebo v souborech read.me. Řízení spotřeby TOSHIBA TOSHIBA Assist Zobrazit ovládací panely Windows XP lze dvěma způsoby. Výchozím je zobrazení podle kategorií. Řízení spotřeby TOSHIBA je pod položkou Výkon a údržba. TOSHIBA Assist je grafické uživatelské rozhraní, které zajišt uje snadný přístup k nápovědě a službám Uživatelská příručka

39 Úvod TOSHIBA PC Diagnostic Tool Ovládání TOSHIBA Přehrávač DVD ConfigFree Nástroj spínání TOSHIBA TouchPad Diagnostický nástroj TOSHIBA PC Diagnostic Tool zobrazuje základní informace o PC, lze rovněž spouštět testy vestavěných zařízení. Program TOSHIBA PC Diagnostic Tool lze spustit z nabídky. Následujícím způsobem Start Všechny programy TOSHIBA Pomůcky PC Diagnostic Tool Tento nástroj dovoluje upravit dvě následující sady nastavení. Tlačítka K dispozici je 8 položek v rozvinovaní nabídce. Výchozí hodnota tlačítka CD/DVD je nastavena na CD/DVD. - CD/DVD - výstup TV - TOSHIBA Assist - Zvolte svůj program - Výchozí poštovní software - Výchozí prohlížeč - Tlačítko Vypnout - Microsoft Office One Note 2003 Mediální aplikace Umožnuje zvolit aplikaci pro prehrávání zvuku a videa. Prehrávac DVD Video Player se používá pro prehrávání videa na DVD. Jeho rozhraní a funkce se zobrazují na displeji. Klepněte na tlačítko Start, přejděte na Všechny programy, ukažte na InterVideo WinDVD a klepněte na InterVideo WinDVD. ConfigFree je sada nástrojů, které umožňují snadné řízení komunikačních zařízení a sít ových spojení. ConfigFree rovněž usnadňuje vyhledávání příčin potíží s komunikací a vytvářet profily pro snadné přepínání mezi umístěními a komunikačními sítěmi. Pro spuštění nástroje ConfigFree klepněte na tlačítko Start, přejděte na Všechny programy, pak na TOSHIBA, dále Sítě a klepněte na ConfigFree. Stiskem kláves Fn + F9 v operačním systému Windows můžete zapnout nebo vypnout funkce TouchPad. Pokud stisknete tyto horké klávesy, bude aktuální stav zobrazen jako ikona. Uživatelská příručka 1-13

40 Úvod Software RecordNow! Basic pro počítač TOSHIBA Software DLA pro TOSHIBA TOSHIBA Touch and Launch Nástroj TOSHIBA Zooming TOSHIBA HW Setup Usnadnění TOSHIBA Můžete vytvářet disky v různých formátech včetně zvukových CD, která mohou být přehrávána na standardních CD přehrávačích, a datové disky obsahující složky a soubory z vašeho pevného disku. Tento software lze rovněž použít v modelu s jednotkou CD-R/RW/DVD-ROM nebo jednotkou DVD Super Multi. DLA (Drive Letter Access) je software pro zápis paketů, zpřístupňuje funkci, která zapisuje soubory a složky na disk DVD+RW, DVD-RW nebo CD-RW přes písmeno jednotky podobně jako na disketu nebo jiný vyměnitelný disk. Nástroj TOSHIBA Touch and Launch umožňuje provádět různé úkony jednoduše pomocí plošky Touch Pad. K dispozici je v následujících velikostech: - Otevření souboru na ploše, jehož ikona je zakryta nějakým oknem. - Otevření stránky obsažené v nabídce Oblíbené programu Internet Explorer. - Zobrazení seznamu aktuálně otevřených oken a změna aktivního okna. Poskytuje rovněž následující funkce podle nastavení. - Otevření souboru v definované složce. - Rychlé spouštění často požadovaných aplikací, které byly zaregistrovány. Tento nástroj umožňuje zvětšovat nebo zmenšovat velikost ikon na ploše nebo okno aplikace. Tento program umožňuje přizpůsobit nastavení hardwaru podle toho, jak pracujete s počítačem a jaká přídavná zařízení používáte. Chcete-li program spustit, klepněte na Start, Ovládací panely, dále na Tiskárny a ostatní hardware a zvolte ikonu TOSHIBA HW Setup. Tento program umožňuje změnit klávesu Fn na příchytnou, tj. můžete ji pak jednou stisknout, uvolnit a poté stisknout číselnou klávesu F. Klávesa Fn zůstane aktivní, dokud se nestiskne další klávesa Uživatelská příručka

41 Úvod TOSHIBA Virtual Sound Ztlumení jednotky CD/DVD TOSHIBA Virtual Sound funguje jako zvukový filtr využívající funkce SRS WOW XT a SRS TruSurround XT, které nabízí firma SRS Labs, Inc. ve Spojených státech. Zvukový filtr umožňuje dosáhnout na počítači lepšího zvuku a hudby. Tento program nabízí funkci pro nastavení rychlosti (čtení) jednotky CD/DVD. Můžete nastavit jeden z těchto režimů: Normální režim umožňuje rychlejší čtení dat a Tichý režim vytváří méně hluku. Doplňky Mužete pridat radu rozširujících doplnku, které dále zlepší výkon pocítace a usnadní jeho používání. Dostupné jsou tyto doplnky: Pamět ové moduly Do počítače lze instalovat dva pamět ové moduly. Jeden modul je pod klávesnicí a druhý modul je přístupný v přihrádce ve spodní části počítače. Používejte pouze pamět ové moduly DDR kompatibilní s PC2100. Váš dodavatel TOSHIBA vám sdělí podrobnosti. Hlavní baterie Napájecí adaptér Sada USB FDD U vašeho prodejce TOSHIBA lze zakoupit prídavnou baterii. Použijte ji jako záložní pro prodloužení doby provozu vašeho počítače z baterií. Pokud často používáte počítač na více místech, může být výhodné, když si pro každé místo zakoupíte zvláštní adaptér, abyste nemuseli adaptér přenášet. Umožňuje připojit k počítači disketovou jednotku pomocí USB kabelu. Uživatelská příručka 1-15

42 Úvod 1-16 Uživatelská příručka

43 TOSHIBA M40X Series Kapitola 2 Seznámení s počítačem Tato kapitola popisuje různé součásti vašeho počítače. Seznamte se se všemi částmi dříve, než začnete s počítačem pracovat. Některé typy skříní přenosných počítačů jsou navrženy tak, aby do nich mohly být instalovány veškeré doplňkové komponenty dané série produktů. Vámi zvolený model nemusí mít všechny funkce a specifikace odpovídající všem ikonám nebo spínačům na skříni přenosného počítače, pokud jste si nezvolili všechny tyto funkce. Přední strana při zavřeném displeji Následující obrázek ukazuje přední stranu počítače s panelem displeje v zavřené poloze. 1. INDIKÁTOR DC-IN 1 2. indikátor Napájení 2 3. Indikátor baterie 3 Přední strana počítače se zavřeným displejem INDIKÁTOR DC-IN indikátor Napájení Indikátor baterie Indikátor DC IN svítí, pokud je počítač připojen k napájecímu adaptéru a je-li tento zapojen do elektrické zásuvky. Indikátor Napájení bliká oranžově, pokud je systém v režimu spánku. Indikátor zhasne, pokud je počítač vypnut nebo přepnut do režimu hibernace. V běžném provozu svítí indikátor zeleně. Indikátor Baterie ukazuje aktuální stav nabití baterie. Svítí zeleně, pokud je baterie plně nabita. Svítí oranžově, pokud je baterie nabíjena z napájecího adaptéru. Bliká oranžově, pokud je energie baterie nízká. Uživatelská příručka 2-1

44 Seznámení s počítačem Levá strana Následující obrázek ukazuje levou stranu počítače Jednotka optického disku Levá strana počítače Jednotka optického disku Počítač je vybaven modulem s jednotkou optických disků, která umožňuje používat disky 12 cm (4,72") nebo 8 cm (3,15") bez použití adaptéru. Technické specifikace jednotlivých jednotek uvádí oddíl Jednotky v této kapitole a v kapitole 4, Základy provozu naleznete podrobnosti o používání jednotky a péči o disky. Indikátor činnosti optického disku svítí, pokud se jednotka používá. Pravá strana Následující obrázek ukazuje pravou stranu počítače Ovládání hlasitosti 7. Infračervený port* 2. Konektor sluchátek 8. Přepínač bezdrátové komunikace* 3. Konektor mikrofonu 9. Indikátor bezdrátové komunikace* 4. Slot PC karty 10. Port USB (Universal Serial Bus) 5. Slot pro různé karty digitálních médií* 11. i.link (IEEE1394) Port* 6. Indikátor přístupu do slotu pro různé 12. Průduch ventilátoru karty digitálních médií* Pravá strana počítače * Tato funkce je k dispozici v závislosti na zakoupeném modelu. Ovládání hlasitosti Použijte tento knoflík pro nastavení hlasitosti stereo reproduktorů nebo sluchátek. Konektor sluchátek Konektor sluchátek umožňuje připojení stereofonních sluchátek nebo jiného zvukového zařízení, například externí reproduktory. Připojení sluchátek nebo jiného zařízení automaticky odpojí interní reproduktory. 2-2 Uživatelská příručka

45 Seznámení s počítačem Konektor mikrofonu Standardní mini konektor 3,5 mm umožňuje připojit třížilový kabel monofonního mikrofonu. slot PC karty Slot pro různé karty digitálních médií Indikátor přístupu do slotu pro různé karty digitálních médií Infračervený port Přepínač bezdrátové komunikace Indikátor bezdrátové komunikace Port USB (Universal Serial Bus) Do slotu PC karty lze vložit jednu PC kartu tloušt ky 5 mm (typ II). Můžete nainstalovat jakoukoli standardní PC kartu např. adaptér SCSI, adaptér Ethernet nebo kartu paměti flash. Slot pro různé digitální mediální karty umožňuje používat mediální karty z digitálních fotoaparátů a z různých přenosných informačních zařízení. (Tato funkce je k dispozici v závislosti na zakoupeném modelu). Indikátor přístupu do slotu pro různé karty digitálních médií se rozsvítí při přístupu na digitální mediální kartu. (Tato funkce je k dispozici v závislosti na zakoupeném modelu). Tento infračervený port je kompatibilní se standardy IrDA 1.1 (Infrared Data Association) Fast InfraRed (FIR). Umožňuje bezdrátový přenos dat rychlostí 4 Mbps se zařízeními kompatibilními se standardem IrDA 1.1. (Tato funkce je k dispozici v závislosti na zakoupeném modelu). Přepínač bezdrátové komunikace zapíná přijímač bezdrátové sítě. Indikátor bezdrátové komunikace vedle přepínače indikuje, že jsou funkce bezdrátové sítě zapnuty. (Tato funkce je k dispozici v závislosti na zakoupeném modelu). Indikuje, zda je bezdrátová sít LAN aktivní. (Tato funkce je k dispozici v závislosti na zakoupeném modelu). Porty univerzální sériové sběrnice (USB 2.0 a 1.1) dovolují k počítači připojit zařízení s rozhraním USB (jako jsou klávesnice, myši, pevné disky, scannery a tiskárny). Port ilink (IEEE1394) Zde se připojuje externí zařízení, například digitální videokamera pro rychlé přenosy dat. Platí pouze pro model počítače portem i.link. Tlačítko nemusí být instalováno, pokud není v konfiguraci počítače. Uživatelská příručka 2-3

46 Seznámení s počítačem Průduch ventilátoru Průduch ventilátoru pomáhá chránit CPU před přehřátím. Nezakrývejte otvory ventilátoru, mohlo by dojít k přehřátí procesoru. Zadní strana Následující obrázek ukazuje zadní panel počítače Bezpečnostní zámek 2. Konektor DC-IN 19V 3. Port RGB (monitor) 4. Port výstupu TV Zadní strana počítače * Některé modely nejsou vybaveny paralelním portem Bezpečnostní zámek Konektor DC-IN 19V 5. Paralelní port 6. Port USB (Universal Serial Bus) 7. Konektor modemu 8. Konektor sítě LAN Do tohoto slotu se připojuje bezpečnostní lanko. Tímto doplňkovým zabezpečovacím lankem připevníte počítač ke stolu nebo jinému velkému předmětu, abyste zabránili odcizení počítače. Do konektoru DC IN se připojuje napájecí adaptér. Port RGB (monitor) 15-pinový port umožňuje připojit externí monitor k počítači. Výstupní port TV Paralelní port Porty USB (Universal Serial Bus) Zapojte 4-pinový kabel S-video do tohoto výstupu pro signál NTSC nebo PAL. 25-pinový paralelní port se používá pro připojení paralelní tiskárny nebo jiného paralelního zařízení. Podporuje standard ECP (Extended Capabilities Port). Porty univerzální sériové sběrnice (USB 2.0 a 1.1) dovolují k počítači připojit zařízení s rozhraním USB (jako jsou klávesnice, myši, pevné disky, scannery a tiskárny). 2-4 Uživatelská příručka

47 Seznámení s počítačem Konektor modemu Konektor LAN Pokud je ve vašem modelu instalován interní modem, je k dispozici konektor pro modulární kabel, kterým se modem připojuje přímo k telefonní lince. Tento konektor umožňuje připojit sít LAN. Adaptér má vestavěnou podporu pro Ethernet LAN (10 megabitů za sekundu, 10BASE-T) a Fast Ethernet LAN (100 megabitů za sekundu, 100BASE-Tx). Dva indikátory zabudované v konektoru umožňují sledovat stav sítě LAN. Spodní strana Na obrázku níže je vyobrazena spodní strana počítače. Před otočením počítače se ujistěte, že je panel displeje zavřen Hlavní baterie 2. Slot pro rozšíření paměti 3. Západka baterií 4. Zámek baterie Spodní strana počítače Hlavní baterie Slot pro rozšíření paměti Baterie napájí počítač, pokud není připojen napájecí adaptér. Podrobné informace o baterii naleznete v Kapitole 6, Napájení a režimy při zapnutí. Tuto zásuvku použijte pro nainstalování pamět ového modulu pro zvětšení paměti počítače. Viz oddíl Rozšíření paměti v kapitole 8 Doplňková zařízení. Uživatelská příručka 2-5

48 Seznámení s počítačem Západka baterií Zámek baterie Posuňte tuto západku pro uvolnění baterie. Pokud je zasunutý zámek baterií, nebude možné západku posunout. Pokud jej posunete do uzamčené polohy, baterie nebude možné vyjmout, ani pokud se západka baterií posune do otevřené polohy. přední strana při otevřeném displeji Následující obrázek ukazuje přední stranu počítače s otevřeným displejem. Při otevírání displeje posuňte západku na přední části displeje a zvedněte panel displeje nahoru. Nastavte displej do takového úhlu, abyste na něj dobře viděli Obrazovka displeje 2. Tlačítko napájení 3. Tlačítko CD/DVD * 4. Přehrávat/Pozastavit 5. Zastavit 6. Další 7. Předchozí 8. Levý a pravý reproduktor 9. Touch Pad: 10. Ovládací tlačítka Touch Pad Přední strana při otevřeném displeji * Tato funkce je k dispozici v závislosti na zakoupeném modelu. 2-6 Uživatelská příručka

49 Seznámení s počítačem Stínítko displeje Displej LCD zobrazuje s vysokým kontrastem text a grafiku v rozlišení 2048 x 1536 bodů. Viz dodatek B. Při napájení počítače ze sít ového adaptéru bude jas displeje o něco vyšší než při napájení z baterie. Nižší úroveň jasu je nastavena pro úsporu energie baterie. Chcete-li prodloužit životnost monitoru, používejte spořič obrazovky, pokud s počítačem nepracujete a monitor je nečinný. Tlačítko napájení Tlačítko CD/DVD Stiskem tlačítka napájení se zapne nebo vypne napájení počítače. Ve vypínači je indikátor, který svítí modře, pokud je systém zapnutý. Stiskem tohoto tlačítka ve vypnutém stavu se spustí přehrávač Express Media Player. Po spuštění přehrávače Express Media Player se indikátor napájení rozsvítí a aktivuje se audio tlačítko. V době, kdy hraje Express Media Player, toto tlačítko nemá žádnou funkci. Stiskem tohoto tlačítka v zapnutém stavu nebo v režimu spánku spustí Windows Media Player/WinDVD. (Tato funkce je k dispozici v závislosti na zakoupeném modelu). Pokud používáte přehrávač Express Media Player (tato funkce je k dispozici v závislosti na zakoupeném modelu), ve Vlastnostech ovládání TOSHIBA přiřaďte toto tlačítko CD/DVD funkci CD/DVD. Přehrávat/pozastavit Stop Stiskněte toto tlačítko pro spuštění přehrávání zvukového CD, filmu na DVD nebo digitálních zvukových souborů. Tlačítko funguje i pro funkci pozastavení. Zastaví přehrávání CD, DVD nebo digitálního zvuku. Další Přejde vpřed na další stopy. Viz Kapitola 4, Základy provozu, kde naleznete podrobnosti. Předchozí Vrátí se zpět na předchozí stopu. Viz Kapitola 4, Základy provozu, kde naleznete podrobnosti. Pokud je v přehrávači Windows Media Player zvoleno náhodné pořadí, tlačítka Další nebo Předchozí přejdou na náhodně zvolený výběr. Uživatelská příručka 2-7

50 Seznámení s počítačem Levý a pravý reproduktor Ovládací tlačítka Ovládací tlačítka TouchPad Reproduktory pro přehrávání zvuku. Polohovací zařízení je umístěno ve středu opěrky pro dlaně pod klávesnicí, používá pro ovládání kurzoru na obrazovce. Viz oddíl Používání plošky TouchPad v Kapitole 4, Základy provozu. Ovládací tlačítka pod ploškou TouchPad vám umožňují vybírat položky nabídek nebo manipulovat s textem a grafikou označenou ukazatelem na obrazovce. Systémové indikátory Následující obrázek ukazuje systémové indikátory, které svítí během provádění různých funkcí počítače Indikátor Jednotka pevného disku 2. Indikátor jednotky optického disku Indikátor Jednotka pevného disku Indikátor jednotky optického disku Indikátor jednotky pevného disku udává, že počítač přistupuje k pevnému disku. Pokaždé, kdy počítač spouští program, otevírá soubor nebo provádí některé další funkce, které přistupují k pevnému disku, rozsvítí se tento indikátor. Tento indikátor udává, že se přistupuje na jednotku optického disku. 2-8 Uživatelská příručka

51 Seznámení s počítačem Indikátory klávesnice Kurzorový režim Numerický režim Caps lock Kurzorový režim Numerický režim CapsLock Pokud indikátor Kurzorového režimu svítí zeleně, můžete použít překryvné klávesy (klávesy se světle šedým potiskem) k ovládání kurzoru. Viz část Překryvné klávesy v kapitole 5, Klávesnice. Překryvné klávesy (klávesy se světle šedým potiskem) můžete použít k zadávání čísel, pokud indikátor Numerického režimu svítí zeleně. Viz část Překryvné klávesy v kapitole 5, Klávesnice. Indikátor Caps Lock se rozsvítí, pokud stisknete tlačítko Caps Lock. Pokud je rozsvícen, stisk klávesy s písmenem vloží do textu velké písmeno. Jednotka optického disku V počítači je nainstalována jedna z následujících jednotek optických disků: Jednotka CD-RW/ DVD-ROM nebo jednotka DVD Super Multi (s podporou jednoduché nebo dvojité vrstvy, v závislosti na konfiguraci počítače). Pro provoz jednotky CD/DVD-ROM je použit řadič rozhraní ATAPI. Pokud počítač pracuje s jednotkou, indikátor na jednotce se rozsvítí. kódy regionu pro jednotky DVD a média Disková jednotka a média jsou vyráběny podle specifikací šesti různých oblastí trhu. Při koupi média DVD-Video se ujistěte, že je vhodné pro vaši jednotku, jinak jej nebude možné správně přehrávat. Kód Region 1 Kanada, Spojené státy 2 Japonsko, Evropa, Jižní Afrika, Střední Východ 3 Jihovýchodní Asie, Východní Asie 4 Austrálie, Nový Zéland, ostrovy v Pacifiku, Střední Amerika, Jižní Amerika, Karibské ostrovy 5 Rusko, Indický subkontinent, Afrika, Severní Korea, Mongolsko 6 Čína Uživatelská příručka 2-9

Copyright. Poznámka. Uživatelská příručka

Copyright. Poznámka. Uživatelská příručka Copyright Poznámka 2004 TOSHIBA Corporation. Veškerá práva vyhrazena. Podle autorského práva nesmí být tato příručka reprodukována v jakékoliv formě bez předchozího písemného souhlasu společnosti TOSHIBA.

Více

Copyright. Poznámka. Obchodní značky

Copyright. Poznámka. Obchodní značky Copyright Poznámka Obchodní značky 2004 TOSHIBA Corporation. Veškerá práva vyhrazena. Podle autorského práva nesmí být tato příručka reprodukována v jakékoliv formě bez předchozího písemného souhlasu společnosti

Více

Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích

Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích Informace o výstraze VÝSTRAHA: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích 1 2 3 4 24 25 26 27 5 6 23 7 8 9 22 21 20 19

Více

Externí harddisk Řada SPE3000 CZ Uživatelská příručka Philips SPE3000 series UM CZ.ind :54:56

Externí harddisk Řada SPE3000 CZ Uživatelská příručka Philips SPE3000 series UM CZ.ind :54:56 Externí harddisk Řada SPE3000 CZ Uživatelská příručka Obsah CZ 4 Obsah balení 4 Připojení 5 Odpojení 5 Instalace pro Mac, Windows 98 a Windows ME 6 Důležité informace 7 Potřebujete pomoc? 8 Soulad s FCC

Více

O varováních. Dell Latitude E4200 Informace o instalaci a funkcích technické údaje. Čelní pohled

O varováních. Dell Latitude E4200 Informace o instalaci a funkcích technické údaje. Čelní pohled O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E4200 Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled 19 18 1 17 16 15 2 3 14

Více

Dell Latitude E4310. O varováních. Informace o instalaci a funkcích

Dell Latitude E4310. O varováních. Informace o instalaci a funkcích Dell Latitude E4310 Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Čelní pohled 1 snímač okolního světla 19 18 20 17 23

Více

O varováních. Dell Latitude E5400 a E5500 Informace o instalaci a funkcích. Modely E5400/E5500 s grafickou kartou UMA (Unified Memory Architecture)

O varováních. Dell Latitude E5400 a E5500 Informace o instalaci a funkcích. Modely E5400/E5500 s grafickou kartou UMA (Unified Memory Architecture) O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E5400 a E5500 Informace o instalaci a funkcích Modely E5400/E5500 s grafickou kartou UMA (Unified

Více

Uživatelská příručka P500/P500D/X500. computers.toshiba-europe.com

Uživatelská příručka P500/P500D/X500. computers.toshiba-europe.com Uživatelská příručka P500/P500D/X500 computers.toshiba-europe.com TOSHIBA P500/P500D/X500 Copyright 2009 by TOSHIBA Corporation. Všechna práva vyhrazena. Podle autorského práva nesmí být tato příručka

Více

O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu

O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude E4300 Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled 1 2 3 21 20 4 19 5 18

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více

Dell Vostro 230. O varováních. Informace o instalaci a funkcích. VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti.

Dell Vostro 230. O varováních. Informace o instalaci a funkcích. VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Vostro 230 Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. VAROVÁNÍ: Nepokoušejte se provádět servis počítače bez

Více

Uživatelská příručka. TECRA A11/S11 Satellite Pro S500. computers.toshiba-europe.com

Uživatelská příručka. TECRA A11/S11 Satellite Pro S500. computers.toshiba-europe.com Uživatelská příručka TECRA A11/S11 Satellite Pro S500 computers.toshiba-europe.com Obsah Kapitola 1 Kapitola 2 Kapitola 3 Kapitola 4 Předmluva Obecná upozornění Začínáme Kontrola vybavení.........................................1-1

Více

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy: Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.

Více

Dell Precision Workstation M6400 Informace o instalaci a funkcích technické údaje

Dell Precision Workstation M6400 Informace o instalaci a funkcích technické údaje O varováních VÝSTRAHA: VÝSTRAHA upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Precision Workstation M6400 Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled 1 2 3 4 22

Více

PCTV Hybrid Pro Stick Hardware

PCTV Hybrid Pro Stick Hardware PCTV Hybrid Pro Stick Hardware PCTV Hybrid Pro Stick Hardware Uživatelská příručka CZ Březen 2006 Pinnacle Systems GmbH 2006 Všechna práva vyhrazena. Žádná část tohoto manuálu nesmí být použita bez písemného

Více

Kontrola obsahu balení

Kontrola obsahu balení Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE

Více

POP-650. Návod k použití

POP-650. Návod k použití POP-650 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu POP- 650 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci

Více

Mobilní pracovní stanice Dell Precision M4500

Mobilní pracovní stanice Dell Precision M4500 Mobilní pracovní stanice Dell Precision M4500 Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ označuje možnost poškození majetku, úrazu nebo smrti. Čelní pohled 1 2 3 4 26 25 27 24 28

Více

VQDV03. Příručka uživatele

VQDV03. Příručka uživatele VQDV03 Příručka uživatele Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tuto sportovní kameru. Prosím, přečtěte si pečlivě následující provozní instrukce. Nutné pro správné používání a provozování kamery. Doporučujeme

Více

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech Nejdříve si přečtěte Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah

Více

Inspiron Pohledy. Technické údaje

Inspiron Pohledy. Technické údaje Inspiron 3650 Copyright 2015 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena. Tento produkt je chráněn americkými a mezinárodními autorskými právy a dalšími zákony o duševním vlastnictví. Dell a logo Dell jsou ochranné

Více

Toshiba a Intel: vzrušující personalizovaná digitální zábava na cestách

Toshiba a Intel: vzrušující personalizovaná digitální zábava na cestách Technické informace Toshiba a Intel Toshiba a Intel: vzrušující personalizovaná digitální zábava na cestách S využitím mobilní technologie Intel Centrino Duo vyvinula společnost Toshiba nové notebooky,

Více

První použití notebooku GIGABYTE

První použití notebooku GIGABYTE Čeština Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně.

Více

Uživatelská příručka. Řada Qosmio F60. computers.toshiba-europe.com

Uživatelská příručka. Řada Qosmio F60. computers.toshiba-europe.com Uživatelská příručka Řada Qosmio F60 computers.toshiba-europe.com Obsah Kapitola 1 Kapitola 2 Kapitola 3 Kapitola 4 Předmluva Obecná upozornění Začínáme Kontrola vybavení.........................................1-1

Více

Uživatelská příručka. Řada L300/L300D. computers.toshiba-europe.com

Uživatelská příručka. Řada L300/L300D. computers.toshiba-europe.com Uživatelská příručka Řada L300/L300D computers.toshiba-europe.com Copyright Poznámka Obchodní známky 2008 by TOSHIBA Corporation. Všechna práva vyhrazena. Podle autorského práva nesmí být tato příručka

Více

Uživatelská příručka L450/L450D. computers.toshiba-europe.com

Uživatelská příručka L450/L450D. computers.toshiba-europe.com Uživatelská příručka L450/L450D computers.toshiba-europe.com Copyright Poznámka Obchodní známky 2009 by TOSHIBA Corporation. Všechna práva vyhrazena. Podle autorského práva nesmí být tato příručka reprodukována

Více

TOSHIBA Série L10 Uživatelská příručka

TOSHIBA Série L10 Uživatelská příručka TOSHIBA Série L10 Uživatelská příručka TOSHIBA Série L10 Copyright 2004 TOSHIBA Corporation. Všechna práva vyhrazena. Podle autorského práva nesmí být tato příručka reprodukována v jakékoliv formě bez

Více

Dell Latitude E6410/E6410 ATG

Dell Latitude E6410/E6410 ATG Dell Latitude E6410/E6410 ATG Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VÝSTRAHA upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Latitude E6410 - pohled zepředu 24 23 25

Více

F: Tlačítko pro připojení G: Prostor pro baterie H: Připojení nabíječky I: Čidlo a indikátor pohybu. 12 h

F: Tlačítko pro připojení G: Prostor pro baterie H: Připojení nabíječky I: Čidlo a indikátor pohybu. 12 h TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Informace o výrobku Myš Nabíjecka F A B D G I E C H J A: Pravé tlačítko myši B: Kolečko Intelli/indikátor stavu baterie vyprázdnění a nabíjení C: Levé tlačítko myši

Více

Uživatelská příručka. Mini mobilní telefon

Uživatelská příručka. Mini mobilní telefon Uživatelská příručka Mini mobilní telefon Než začnete používat tento telefon, přečtěte si nejdříve tento návod. Vyhrazujeme si právo upgradovat software nebo telefon bez předchozího upozornění. Ikony v

Více

Dell OptiPlex 780 Ultra Small Form Factor Informace o instalaci a funkcích technické údaje

Dell OptiPlex 780 Ultra Small Form Factor Informace o instalaci a funkcích technické údaje O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell OptiPlex 780 Ultra Small Form Factor Informace o instalaci a funkcích technické údaje Čelní pohled

Více

O autorovi 6 O odborném redaktorovi 7 Úvod 21 Laptop nebo notebook? 21 Co je cílem této knihy 22 Webové stránky autora 23 Osobní poznámka 23

O autorovi 6 O odborném redaktorovi 7 Úvod 21 Laptop nebo notebook? 21 Co je cílem této knihy 22 Webové stránky autora 23 Osobní poznámka 23 Obsah O autorovi 6 O odborném redaktorovi 7 Úvod 21 Laptop nebo notebook? 21 Co je cílem této knihy 22 Webové stránky autora 23 Osobní poznámka 23 KAPITOLA 1 Obecně o přenosných systémech 25 Definice přenosného

Více

Informace o VÝSTRAZE. Dell Latitude XT2 Informace o nastavení a funkcích. Pohled zepředu a zprava

Informace o VÝSTRAZE. Dell Latitude XT2 Informace o nastavení a funkcích. Pohled zepředu a zprava Informace o VÝSTRAZE VÝSTRAHA: VÝSTRAHA upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Latitude XT2 Informace o nastavení a funkcích Pohled zepředu a zprava 23 24 1 22 21 20 19 18

Více

Dell Vostro 3300/3400/3500/3700

Dell Vostro 3300/3400/3500/3700 Dell Vostro 3300/3400/3500/3700 Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Vostro 3300 pohled zepředu 18 17 16 19

Více

Externí přenosný. HP SimpleSave. Přenosný pevný disk Uživatelská příručka. SimpleSave

Externí přenosný. HP SimpleSave. Přenosný pevný disk Uživatelská příručka. SimpleSave HP SimpleSave Přenosný pevný disk Uživatelská příručka Externí přenosný SimpleSave Získání nápovědy Pokud potřebujete nápovědu k disku, jeho instalaci nebo softwaru, kontaktujte nás: Webová technická podpora

Více

Stylový společník, který nabízí pokročilou grafiku i zabezpečení. Oficiální webové stránky VAIO Europe http://www.vaiopro.eu/

Stylový společník, který nabízí pokročilou grafiku i zabezpečení. Oficiální webové stránky VAIO Europe http://www.vaiopro.eu/ VGN-SR49VN/H Váš mobilní partner Stylový společník, který nabízí pokročilou grafiku i zabezpečení Oficiální webové stránky VAIO Europe http://www.vaio.eu/ Oficiální webové stránky VAIO Europe http://www.vaiopro.eu/

Více

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice Obsah Obsah... 1 Obecné oznámení pro uživatele... 2 Varování... 2 Obsah balení... 2 1. HDMI TV dongle... 3 1.1. Zobrazení produktu... 3 1.2. Instrukce k užívání... 3 1.3. Základní plocha... 3 1.4. Nastavení

Více

PT6300. Návod k použití

PT6300. Návod k použití PT6300 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu PT6300 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci systému.

Více

O varováních. Dell Vostro 420/220/220s Informace o nastavení a funkcích. Vostro pohled zepředu a zezadu

O varováních. Dell Vostro 420/220/220s Informace o nastavení a funkcích. Vostro pohled zepředu a zezadu O varováních VAROVÁNÍ: VÝSTRAHA upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Vostro 420/220/220s Informace o nastavení a funkcích Vostro 420 - pohled zepředu a zezadu 1 2 3 4 10

Více

Externí zařízení. Uživatelská příručka

Externí zařízení. Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace obsažené v tomto

Více

AMILO Mini Ui 3520 Velmi malé a stylové. vybavení na cesty Počet stran: 5. Hlavní parametry

AMILO Mini Ui 3520 Velmi malé a stylové. vybavení na cesty Počet stran: 5. Hlavní parametry AMILO Mini Ui 3520 Velmi malé a stylové Vydání: Srpen 2008 Verze: 2 vybavení na cesty Počet stran: 5 Užijte si svůj mobilní životní styl s malým a lehkým notebookem kdykoli a kdekoli. Hlavní parametry

Více

Řada notebooků TravelMate. Stručné pokyny

Řada notebooků TravelMate. Stručné pokyny Řada notebooků TravelMate Stručné pokyny 2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny pro řadu notebooků TravelMate Původní vydání: 02/2011 Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení:

Více

Dell OptiPlex XE. O výstrahách. Informace o instalaci a funkcích. VÝSTRAHA: VÝSTRAHA upozorňuje na možné. Stolní počítač pohled zepředu a zezadu

Dell OptiPlex XE. O výstrahách. Informace o instalaci a funkcích. VÝSTRAHA: VÝSTRAHA upozorňuje na možné. Stolní počítač pohled zepředu a zezadu Dell OptiPlex XE Informace o instalaci a funkcích O výstrahách VÝSTRAHA: VÝSTRAHA upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Stolní počítač pohled zepředu a zezadu 1 2 3 4 5 1 kontrolka

Více

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v

Více

Rychlá instalační příručka

Rychlá instalační příručka Rychlá instalační příručka PCTV DVB-T Flash Stick CZ duben 2007 EXAC s.r.o., Zbraslavská 27, Praha 5-159 00 http://www.exac.cz http://www.pctvsystems.com Všechna práva vyhrazena. Žádná část této příručky

Více

Copyright. Poznámka. Obchodní značky

Copyright. Poznámka. Obchodní značky Copyright Poznámka 2005 TOSHIBA Corporation. Všechna práva vyhrazena. Podle autorského práva nesmí být tato příručka reprodukována v jakékoliv formě bez předchozího písemného souhlasu společnosti TOSHIBA.

Více

Chytrý osobní laptop s rychlým procesorem Intel, 4GB pamětí RAM a grafikou ATI. Oficiální webové stránky VAIO Europe http://www.vaiopro.

Chytrý osobní laptop s rychlým procesorem Intel, 4GB pamětí RAM a grafikou ATI. Oficiální webové stránky VAIO Europe http://www.vaiopro. VGN-NS3S/S Elegantní jednoduchost Chytrý osobní laptop s rychlým procesorem Intel, 4GB pamětí RAM a grafikou ATI Oficiální webové stránky VAIO Europe http://www.vaio.eu/ Oficiální webové stránky VAIO Europe

Více

Uživatelský manuál BABY MONITOR OXE BM1108

Uživatelský manuál BABY MONITOR OXE BM1108 Uživatelský manuál BABY MONITOR OXE BM1108 Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Pro správné používání a funkčnost čtěte prosím následující manuál. Obsah Předmluva Úvod Informace o osvědčení Omezení

Více

USB Dokovací stanice. Uživatelský manuál

USB Dokovací stanice. Uživatelský manuál USB Dokovací stanice Uživatelský manuál Úvod Notebooková univerzální dokovací stanice USB 2.0 Dokovací stanice je unikátní rozšiřovací jednotkou speciálně navrženou k doplnění notebooků nebo stolních počítačů,

Více

Instalační příručka pro kartu PCTV MediaCenter 60e

Instalační příručka pro kartu PCTV MediaCenter 60e Instalační příručka pro kartu PCTV MediaCenter 60e i Společnost Pinnacle Systems GmbH vydala tento návod s použitím všech dostupných informací, ale nemůže zaručit, že jsou uvedeny vyčerpávající informace

Více

MiniPOS. Uživatelský manuál. 10 Mini POS. Autorská práva. 1. vyd. - Duben Copyright 2016 Avalue Technology Inc., Všechna práva vyhrazena.

MiniPOS. Uživatelský manuál. 10 Mini POS. Autorská práva. 1. vyd. - Duben Copyright 2016 Avalue Technology Inc., Všechna práva vyhrazena. MiniPOS 10 Mini POS Uživatelský manuál 1. vyd. - Duben 2016 Autorská práva Copyright 2016 Avalue Technology Inc., Všechna práva vyhrazena. FCC Informace TOTO ZAŘÍZENÍ SPLŇUJE ČLÁNEK 15 FCC PRAVIDEL. PROVOZ

Více

Instalační příručka pro kartu PCTV MediaCenter 400e

Instalační příručka pro kartu PCTV MediaCenter 400e Instalační příručka pro kartu PCTV MediaCenter 400e i Společnost Pinnacle Systems GmbH vydala tento návod s použitím všech dostupných informací, ale nemůže zaručit, že jsou uvedeny vyčerpávající informace

Více

Instalační příručka pro kartu PCTV MediaCenter 400i

Instalační příručka pro kartu PCTV MediaCenter 400i Instalační příručka pro kartu PCTV MediaCenter 400i Společnost Pinnacle Systems GmbH vydala tento návod s použitím všech dostupných informací, ale nemůže zaručit, že jsou uvedeny vyčerpávající informace

Více

TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD

TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD 1 Úvod Blahopřejeme vám k zakoupení karty Trust 100MB Speedshare PCI. Karta Trust 100MB Speedshare PCI vám umožňuje připojení vašeho počítače k místní síti (LAN) nebo širokopásmové připojení k internetu.

Více

Pevný disk (HDD) (s montážním rámečkem) Instrukční příručka

Pevný disk (HDD) (s montážním rámečkem) Instrukční příručka Pevný disk (HDD) (s montážním rámečkem) Instrukční příručka CECH-ZHD1 7020228 Kompatibilní hardware Systém PlayStation 3 (řada CECH-400x) Bezpečnostní opatření Abyste zajistili bezpečné používání tohoto

Více

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2

Více

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. CZ FM16 P/NO:MBM37748516 Obsah Bezpečnostní pokyny...3

Více

Uživatelský manuál. 2,4 Ghz bezdrátový BABY MONITOR OXE BM1111

Uživatelský manuál. 2,4 Ghz bezdrátový BABY MONITOR OXE BM1111 Uživatelský manuál 2,4 Ghz bezdrátový BABY MONITOR OXE BM1111 Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Pro správné používání a funkčnost čtěte prosím následující manuál. Obsah Předmluva Úvod Informace

Více

EXTERNÍ SUPER MULTI BLUE FORMÁTOVÁ VYPALOVACÍ MECHANIKA NÁVOD K POUŽITÍ

EXTERNÍ SUPER MULTI BLUE FORMÁTOVÁ VYPALOVACÍ MECHANIKA NÁVOD K POUŽITÍ Česky NÁVOD K POUŽITÍ EXTERNÍ SUPER MULTI BLUE FORMÁTOVÁ VYPALOVACÍ MECHANIKA PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. ÚVOD : VÝROBĚ TOHOTO

Více

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka IC 1000fgr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka Upozornění Úpravy přístroje provedené bez souhlasu výrobce mohou vést k poškození přístroje a v tomto případě nelze uplatnit

Více

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers

STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2

Více

Dell Latitude E7240/E7440

Dell Latitude E7240/E7440 Dell Latitude E7240/E7440 Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Latitude E7240 čelní a zadní pohled Obrázek 1.

Více

1. Klávesy a funkce. KynectTAB 32013G

1. Klávesy a funkce. KynectTAB 32013G Rychlý průvodce 1. Klávesy a funkce 1. Přední fotoaparát 2. Klávesa Volume + 3. Klávesa Volume - 4. Zadní fotoaparát 5. Zdířka pro sluchátka 6. Slot pro SIM kartu 7. Klávesa pro zapnutí a zámek 8. Pack

Více

Uživatelská příručka. TOSHIBA mini řady NB250. computers.toshiba-europe.com

Uživatelská příručka. TOSHIBA mini řady NB250. computers.toshiba-europe.com Uživatelská příručka TOSHIBA mini řady NB250 computers.toshiba-europe.com TOSHIBA mini řady NB250 Copyright Poznámka Obchodní známky 2010 by TOSHIBA Corporation. Všechna práva vyhrazena. Podle autorského

Více

Motorola Phone Tools. Začínáme

Motorola Phone Tools. Začínáme Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...

Více

Pokud některá z výše uvedených součástí chybí, kontaktujte prosím dodavatele.

Pokud některá z výše uvedených součástí chybí, kontaktujte prosím dodavatele. SC001 Sweex 4.1 PCI Sound Card Úvod Především vám mnohokrát děkujeme za zakoupení Sweex 4.1 Sound Card. Zvuková karta Sweex umožňuje počítači produkovat prostorový zvuk s funkcí surround. To Pro dosažení

Více

Instalační příručka pro kartu PCTV 310i

Instalační příručka pro kartu PCTV 310i Instalační příručka pro kartu PCTV 310i Společnost Pinnacle Systems GmbH vydala tento návod s použitím všech dostupných informací, ale nemůže zaručit, že jsou uvedeny vyčerpávající informace o produktu

Více

Návod k obsluze počítačové sestavy ASTRA

Návod k obsluze počítačové sestavy ASTRA Návod k obsluze počítačové sestavy ASTRA Blahopřejeme Vám k zakoupení počítačové sestavy ASTRA. Doufáme, že budete s provedením a výkonem Vašeho nového PC ASTRA při práci s ním spokojeni. OBSAH 1. Provozní

Více

Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Dálkové ovládání (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky

Více

Herní sluchátka s mikrofonem V330. Uživatelská příručka

Herní sluchátka s mikrofonem V330. Uživatelská příručka Herní sluchátka s mikrofonem V330 Uživatelská příručka Úvod Děkujeme vám za zakoupení herních sluchátek s mikrofonem Viper V330. Tato stereofonní sluchátka nabízejí při hraní jakýchkoli her jasný a zřetelný

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Bluetooth je ochranná známka příslušného

Více

Point of view HDMI SmartTV dongle 200 BT

Point of view HDMI SmartTV dongle 200 BT Point of view HDMI SmartTV dongle 200 BT Česky Obsah Obsah... 1 Obecné oznámení pro uživatele... 2 Varování... 2 Obsah balení... 2 1. HDMI TV dongle... 3 1.1. Zobrazení produktu... 3 1.2. Instrukce k užívání...

Více

Krok č. 1. SAGEM F@st 840. ADSL USB modem. Jednoduchý instalační návod

Krok č. 1. SAGEM F@st 840. ADSL USB modem. Jednoduchý instalační návod Krok č. 1 SAGEM F@st 840 ADSL USB modem Jednoduchý instalační návod Krok č. 1 Předtím, než začnete: Ujistěte se, že dodávka samoinstalačního balíčku Vašeho ADSL USB modemu SAGEM F@st 840 obsahuje tyto

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace

Více

Zkontrolujte dodané příslušenství.

Zkontrolujte dodané příslušenství. Gratulujeme ke koupi tabletu od společnosti Gigabyte. Tato instalační příručka nabízí informace které vám pomohou se spuštěním a nastavením notebooku Gigabyte. Konfigurace Vašeho zařízení záleží na zakoupeném

Více

VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti.

VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Vostro 470 Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Přední a zadní pohled Obrázek 1. Přední a zadní pohled

Více

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců IC 1549 / IC 1549gr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled... 2 Schéma zapojení...

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

Vítejte. Přehled. Obsah balení

Vítejte. Přehled. Obsah balení Přenosná video lupa Uživatelská příručka Vítejte Děkujeme Vám za nákup přenosné video lupy. Prosíme o přečtení tohoto návodu. Jeho obsah Vám pomůže, abyste mohli lupu používat, jak nejlépe je to možné.

Více

O varováních. Dell Precision T5500/T5500n Informace o nastavení a funkcích. Věž Pohled zepředu a zezadu

O varováních. Dell Precision T5500/T5500n Informace o nastavení a funkcích. Věž Pohled zepředu a zezadu O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Dell Precision T5500/T5500n Informace o nastavení a funkcích Věž Pohled zepředu a zezadu 1 2 3 4 5 11 10

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Důležitá bezpečnostní upozornění 1. Přečtěte si tyto pokyny a dodržujte je. 2. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti vody. Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající kapalině

Více

Ten nejlepší zážitek z vysokého rozlišení. Vlajková loď mezi zábavními notebooky s Full HD a jednotkou Bluray Disc Combo

Ten nejlepší zážitek z vysokého rozlišení. Vlajková loď mezi zábavními notebooky s Full HD a jednotkou Bluray Disc Combo VGN-FW4ZJ/H Ten nejlepší zážitek z vysokého rozlišení Vlajková loď mezi zábavními notebooky s Full HD a jednotkou Bluray Disc Combo Oficiální webové stránky VAIO Europe http://www.vaio.eu/ Oficiální webové

Více

Hardware Skladba počítače. Mgr. Lukáš Provazník ZŠ praktická a ZŠ speciální Lomnice nad Popelkou DUM č.: VY_3.2_INOVACE_1LP_35

Hardware Skladba počítače. Mgr. Lukáš Provazník ZŠ praktická a ZŠ speciální Lomnice nad Popelkou DUM č.: VY_3.2_INOVACE_1LP_35 Hardware Skladba počítače Mgr. Lukáš Provazník ZŠ praktická a ZŠ speciální Lomnice nad Popelkou DUM č.: VY_3.2_INOVACE_1LP_35 Počítač Zařízení pro zpracováni dat (v souborech text, hudba, video) Počítačová

Více

Mia550. Návod k použití

Mia550. Návod k použití Mia550 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu Mia550 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci systému.

Více

KAMERA STALKER. Uživatelský manuál

KAMERA STALKER. Uživatelský manuál KAMERA STALKER Uživatelský manuál Popis tlačítek a kamery 1. Tlačítko RESET 5. Tlačítko MENU 9. Tlačítko LOCK 13. Mikrofon 2. Tlačítko UP 6. Tlačítko DOWN 10. USB 14. Infrared LED 3. Tlačítko MODE 7. Tlačítko

Více

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač

Více

Uživatelská příručka. Satellite U500/U500D Satellite Pro U500/U500D. computers.toshiba-europe.com

Uživatelská příručka. Satellite U500/U500D Satellite Pro U500/U500D. computers.toshiba-europe.com Uživatelská příručka Satellite U500/U500D Satellite Pro U500/U500D computers.toshiba-europe.com Copyright Poznámka Obchodní známky 2009 by TOSHIBA Corporation. Všechna práva vyhrazena. Podle autorského

Více

AUDIO/VIDEO SYSTEM VYSÍLAČ & PŘIJÍMAČ NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY

AUDIO/VIDEO SYSTEM VYSÍLAČ & PŘIJÍMAČ NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY VID-TRANS12KN 2.4GHz AUDIO/VIDEO SYSTEM VYSÍLAČ & PŘIJÍMAČ NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY Důležitá bezpečnostní opatření CZE Toto zařízení generuje a používá radiofrekvenční energii a pokud není instalováno a používáno

Více

Váš stylový multimediální společník v karamelově smetanovém provedení. Oficiální webové stránky VAIO Europe http://www.vaiopro.eu/

Váš stylový multimediální společník v karamelově smetanovém provedení. Oficiální webové stránky VAIO Europe http://www.vaiopro.eu/ VGN-CS3S/T Vyjádřete svůj styl Váš stylový multimediální společník v karamelově smetanovém provedení Oficiální webové stránky VAIO Europe http://www.vaio.eu/ Oficiální webové stránky VAIO Europe http://www.vaiopro.eu/

Více

Karty externích médií Uživatelská příručka

Karty externích médií Uživatelská příručka Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java je ochranná známka Sun Microsystems USA, Inc. Logo SD je ochranná známka svého vlastníka. Důležité

Více

Série Satellite M30X. TOSHIBA Série Satellite M30X Uživatelská příručka

Série Satellite M30X. TOSHIBA Série Satellite M30X Uživatelská příručka Série Satellite M30X TOSHIBA Série Satellite M30X Uživatelská příručka Copyright Poznámka Obchodní značky 2004 TOSHIBA Corporation. Veškerá práva vyhrazena. Podle autorského práva nesmí být tato příručka

Více

Super Slim 847. Stručný návod k obsluze. Nettop PC CS 1

Super Slim 847. Stručný návod k obsluze. Nettop PC CS 1 Super Slim 847 Stručný návod k obsluze Nettop PC CS 1 Bezpečnostní pokyny Před použitím systému si pečlivě prostudujte všechny pokyny uvedené ve stručném návodu k obsluze. Nepokoušejte se rozmontovat či

Více

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem ds-1568 / ds-1738 TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled...2

Více

PW-4105 UPS 1000 MANAGEMENT Informace o výrobku E F G H

PW-4105 UPS 1000 MANAGEMENT Informace o výrobku E F G H Informace o výrobku E A C F G H A: Vypínač : Napájení střídavým proudem: svítí zeleně Napájení z : bliká zeleně C: Napájení střídavým proudem: indikace příkonu Napájení z : indikace kapacity D: Indikátor

Více

Série Satellite P30. TOSHIBA Série Satellite P30 Uživatelská příručka

Série Satellite P30. TOSHIBA Série Satellite P30 Uživatelská příručka Série Satellite P30 TOSHIBA Série Satellite P30 Uživatelská příručka Copyright Poznámka Obchodní značky 2004 TOSHIBA Corporation. Veškerá práva vyhrazena. Podle autorského práva nesmí být tato příručka

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace

Více

2 Zapněte počítač. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE A B C G D

2 Zapněte počítač. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE A B C G D Informace o výrobku J A B C E F H K G D Myš A: Kolečko pro posunování a třetí tlačítko (pro autoposun tlačit dolů) Dolní kolečko pro posunování Indikátor vybité baterie (bliká) B: Pravé tlačítko C: Levé

Více

Dell Vostro 2420/2520

Dell Vostro 2420/2520 Dell Vostro 2420/2520 Informace o nastavení a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Vostro 2420 čelní a zadní pohled Obrázek 1. Čelní

Více

Důležité informace o produktu

Důležité informace o produktu Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez

Více

NOTEBOOK DELL INSPIRON 13Z 5000 TOUCH NOTEBOOK, I5-7200U, 4GB, 128GB SSD, 13.3" FHD DOTYKOVÝ, W10, ŠEDÝ, 2YNBD ON-SITE

NOTEBOOK DELL INSPIRON 13Z 5000 TOUCH NOTEBOOK, I5-7200U, 4GB, 128GB SSD, 13.3" FHD DOTYKOVÝ, W10, ŠEDÝ, 2YNBD ON-SITE 13.02.17 7:05:40 NOTEBOOK DELL INSPIRON 13Z 5000 TOUCH NOTEBOOK, I5-7200U, 4GB, 128GB SSD, 13.3" FHD DOTYKOVÝ, W10, ŠEDÝ, 2YNBD ON-SITE Cena celkem: 19 239 Kč (bez DPH: 15 900 Kč) Běžná cena: 21 162

Více