V Ý N O S. Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky,
|
|
- Alexandra Veselá
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 64 V Ý N O S Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky, z 28. februára 2007 è. 1207/ , ktorým sa vydáva hlava Potravinového kódexu Slovenskej republiky upravujúca jedlé rastlinné tuky a jedlé rastlinné oleje a výrobky z nich Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky pod¾a 3 ods. 1 a 30 ods. 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky è. 152/1995 Z. z. o potravinách ustanovujú: Tretia èas OSOBITNÉ POŽIADAVKY D E S I A T A H L A V A JEDLÉ RASTLINNÉ TUKY A JEDLÉ RASTLINNÉ OLEJE A VÝROBKY Z NICH 1 Predmet úpravy (1) Táto hlava Potravinového kódexu Slovenskej republiky (ïalej len potravinový kódex ) upravuje požiadavky na výrobu a na dovoz jedlých rastlinných tukov a jedlých rastlinných olejov a výrobkov z nich urèených na priamu ¾udskú spotrebu, na manipuláciu s nimi a na ich umiestòovanie na trh. (2) Táto hlava potravinového kódexu sa nevz ahuje na rastlinné tuky a rastlinné oleje, ktoré neboli technologicky upravené na úèel ich preèistenia tak, aby boli vhodné na ¾udskú spotrebu. (3) Ak sa v tejto hlave potravinového kódexu neustanovuje inak, vz ahujú sa na výrobu a na dovoz jedlých rastlinných tukov a jedlých rastlinných olejov a výrobkov z nich, na manipuláciu s nimi a na ich umiestòovanie na trh ustanovenia prvej a druhej èasti potravinového kódexu. 2 Vymedzenie pojmov Na úèely tohto výnosu sa rozumejú a) jedlými rastlinnými tukmi a jedlými rastlinnými olejmi technologicky upravené výrobky rastlinného pôvodu urèené na priamu ¾udskú spotrebu a na výrobu potravinárskych výrobkov zložené z triacylglycerolov mastných kyselín; rastlinné tuky a oleje môžu obsahova aj iné lipidové a nelipidové látky pochádzajúce z východiskovej suroviny, napríklad fosfolipidy, vo¾né mastné kyseliny alebo nezmydelnite¾né látky a v závislosti od zloženia mastných kyselín sa vyskytujú v polotuhej forme alebo v tuhej forme, alebo vo forme viskózných kvapalín, prièom jedlé rastlinné tuky sú pri teplote 20 C tuhé alebo polotuhé a jedlé rastlinné oleje sú pri teplote 20 C viskózne kvapaliny, b) surovými rastlinnými tukmi a surovými rastlinnými olejmi technologicky neupravené rastlinné tuky a oleje získané zo semien, plodov alebo jadier plodov olejnatých rastlín lisovaním, extrakciou alebo lisovaním a extrakciou, 21
2 c) rafinovanými rastlinnými tukmi a rafinovanými rastlinnými olejmi tuky a oleje vyrábané zo surových rastlinných tukov a surových rastlin-ných olejov špeciálnymi rafinaènými postupmi, d) zmesami rastlinných tukov zmesi dvoch druhov rastlinných tukov a rastlinných olejov alebo viacerých druhov rastlinných tukov a olejov, e) panenskými rastlinnými olejmi a panenskými rastlinnými tukmi oleje a tuky získané mechanickými alebo fyzikálnymi technologickými postupmi za ustanovených teplotných podmienok zo semien, plodov alebo jadier plodov olejnatých rastlín bez špeciálnych rafinaèných postupov okrem oleja získaného extrakciou rozpúš adlami alebo preesterifikáciou, f) pokrmovými (koncentrovanými) tukmi tuky urèené na prípravu pokrmov alebo na iné potravinárske úèely s obsahom tuku najmenej 90 hmotnostných percent; vyrábajú sa z rafinovaných stužených tukov a stužených olejov alebo z rafinovaných preesterifikovaných tukov a olejov, alebo rafinovaných frakcionovaných rastlinných tukov, a to samotných alebo ich zmesí s rastlinnými tukmi a rastlinnými olejmi alebo so živoèíšnymi jedlými tukmi a olejmi; pokrmové tuky možno upravova špeciálnymi technológiami, napríklad š¾ahaním, g) emulgovanými jedlými tukmi tuky vyrábané emulgáciou tukovej fázy s vodnou fázou; tukovú fázu môžu tvori rastlinné jedlé tuky a rastlinné jedlé oleje alebo ich zmesi s jedlými živoèíšnymi tukmi a olejmi, ktoré sú technologicky neupravené alebo upravené, napríklad hydrogenáciou, frakcionáciou alebo preesterifikáciou a vodnú fázu môže tvori najmä voda, mlieko, smotana alebo srvátka. 3 Èlenenie rastlinných tukov (1) Rastlinné tuky a rastlinné oleje sa èlenia na a) jednodruhové 1. kokosový tuk, 2. palmový tuk, 3. palmojadrový tuk, 4. repkový olej, 5. repkový olej nízkoerukový, 6. slneènicový olej, 7. slneènicový olej s vyšším podielom kyseliny olejovej, 8. sójový olej, 9. olivový olej, 10.ostatné jednodruhové rastlinné tuky a rastlinné oleje, b) zmesi rastlinných tukov, c) rastlinné tuky a rastlinné oleje jednodruhové alebo ich zmesi fortifikované vitamínmi alebo ochutené prísadami alebo prídavnými látkami. (2) Pod¾a použitých technologických postupov výroby sa rastlinné tuky a rastlinné oleje èlenia na a) panenské, b) rafinované. 4 Suroviny (1) Základnou surovinou na výrobu rastlinných tukov sú semená, plody alebo jadrá plodov olejnatých rastlín. (2) Kokosový tuk sa získava z dužiny (kopry) kokosového orecha, plodu palmy kokosovej (Cocos nucifera). (3) Palmový tuk sa získava z dužiny plodov palmy olejnej (Elaeis guineensis (4) Palmojadrový tuk sa získava z jadra plodov palmy olejnej (Elaeis guineensis). (5) Repkový olej sa získava zo semien repky olejnej (Brassica napus). (6) Repkový olej nízkoerukový sa získava zo semien vyš¾achtených odrôd repky olejnej (Brassica napus); obsahuje najviac 2 hmotnostné percentá kyseliny erukovej z celkového množstva mastných kyselín v oleji. (7) Slneènicový olej sa získava zo semien slneènice (Helianthus annuus) - typ A; obsahuje 22
3 najmenej 50 hmotnostných percent kyseliny linolovej z celkového množstva mastných kyselín. (8) Slneènicový olej s vyšším podielom kyseliny olejovej sa získava zo semien š¾achtených hybridov slneènice (Helianthus annuus) - typ B; obsahuje najmenej 75 hmotnostných percent kyseliny olejovej z celkového množstva mastných kyselín. (9) Sójový olej sa získava zo semien (bôbov) sóje (Glycine max.) (10) Olivový olej sa získava z plodov olivovníkov (Olea europaea). (11) Bavlníkový olej sa získava zo semien rôznych kultivarov bavlníka (Gossypium spp.). (12) Podzemnicový olej sa získava z jadier podzemnice olejnej (Arachis hypogaea). (13) Sezamový olej sa získava zo sezamových semien (Sesamum indicum). (14) Klíèkový kukurièný olej sa získava z klíèkov kukurice (Zea mays). (15) Saflorový (svetlicový) olej sa získava zo semien požltu farbiarskeho (Carthamus tinctorius). (16) Hroznový olej sa získava zo zrniek hrozna (Vitis vinifera). (17) Babasový olej sa získava z jadier plodov viacerých druhov palmy babassu (Attalea funifera). (18) Olej z horèicových semien sa získava zo semien horèice bielej (Sinapis alba), horèice hnedej (Brassica iuncea) a horèice èiernej (Brassica nigra). 5 Prísady, prídavné látky a technologické pomocné látky Do rastlinných tukov, okrem olivových olejov a okrem tukov a olejov pod¾a 3 ods. 1 písm. c), možno používa chu ové látky a vonné látky len na štandardizáciu chute a vône na úèel obnovenia ich prirodzeného množstva v dôsledku strát, ktoré boli spôsobené ich technologickou úpravou. 6 Požiadavky na kvalitu rastlinných tukov (1) Rastlinné tuky a rastlinné oleje, okrem olivových olejov, musia spåòa tieto organoleptické požiadavky: a) vzh¾ad pri teplote 20 C 1. rastlinné tuky musia ma vzh¾ad charakteristický pre príslušný druh tuku, 2. rastlinné oleje musia by èíre, bez usadenín; chybou nie je zákal spôsobený prirodzenými zložkami oleja, ktorý sa odstráni pri zahrievaní oleja na teplotu 80 C v trvaní 30 minút za obèasného premiešavania a neobnoví sa pri následnom ochladení oleja na 40 C, b) farba pri teplote 20 C musí by charakteristická pre príslušný druh tuku alebo oleja; ak ide o rastlinné tuky a rastlinné oleje pod¾a 3 ods. 1 písm. c), je prípustná farba po ochucujúcej zložke, c) vôòa a chu pri teplote 20 C musia by bez cudzieho pachu a cudzej príchute; prípustná je slabá príchu a vôòa po surovine a ak ide o tuky a oleje pod¾a 3 ods. 1 písm. c), po použitej ochucujúcej zložke. (2) Rastlinné tuky a rastlinné oleje, okrem olivových olejov, musia spåòa požiadavky uvedené v prílohe è. 1. (3) Požiadavky na kvalitu olivových olejov ustanovujú osobitné predpisy 1). 1) Napríklad nariadenie Komisie (EHS) è. 2568/91 z 11. júla 1991 o charakteristikách olivového oleja a oleja z olivových zvyškov a o príslušných analytických metódach v platnom znení (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 3/zv. 1), nariadenie Komisie (ES) è. 1019/2002 z 13. júna 2002 o obchodných normách na olivový olej (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 3/zv. 36, nariadenie Rady è. 136/66/EHS z 22. septembra 1966 o vytvorení spoloènej organizácie trhu s olejmi a tukmi (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 3/zv. 1), v platnom znení, nariadenie Rady (ES) è. 865/2004 z o spoloènej organizácii trhu s olivovým olejom a stolovými olivami a ktorým sa mení a dopåòa nariadenie (EHS) è. 827/68 (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 3/zv. 45). 23
4 (4) Jedlé tuky a jedlé oleje alebo ich zmesi, ako aj potraviny s prídavkom tukov a olejov alebo ich zmesí väèším ako pä hmotnostných percent môžu obsahova najviac pä hmotnostných percent kyseliny erukovej z celkového množstva mastných kyselín v tukovej zložke. Množstvo kyseliny erukovej v nich sa stanovuje postupom pod¾a osobitného predpisu 2). 7 Oznacovanie rastlinných tukov (1) V názve rastlinných tukov alebo v jeho blízkosti sa musí uvádza a) druh rastlinného tuku alebo rastlinného oleja, ak ide o jednodruhový rastlinný tuk alebo rastlinný olej, b) oznaèenie zmes rastlinných tukov alebo zmes rastlinných olejov, ak ide o zmes rastlinných tukov alebo rastlinných olejov, c) pridané ochucujúce zložky, ak ide o rastlinné tuky a rastlinné oleje pod¾a 3 ods. 1 písm. c), d) druh a množstvo pridaných vitamínov pod¾a osobitného predpisu 3). (2) V názve rastlinných tukov a olejov možno uvádza oznaèenie panenský tuk alebo panenský olej, len ak ide o jednodruhové tuky a oleje, ktorých technologický proces výroby sa vykonáva pod¾a 2 písm. e). (3) Ak rastlinný tuk alebo olej je preesterifikovaný, hydrogenovaný alebo frakcionový, v dôsledku èoho sa zmení zloženie jeho mastných kyselín alebo triacylglycerolov, nemožno používa názov tuku alebo oleja pod¾a pôvodnej suroviny. 2) Nariadenie Komisie (ES) è. 2316/1999 z 22. októbra 1999, ktoré ustanovuje podrobné pravidlá na uplatòovanie nariadenia Rady (ES) è. 1251/1999, ktorým sa zriaïuje systém podpory pre producentov urèitých plodín pestovaných na ornej pôde (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ kap. 3/zv.26). 3) Výnos Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky z 24. júna 2002 è. 1519/ , ktorým sa ustanovuje rozsah výživového tvrdenia, spôsob uvádzania výživovej hodnoty potravín a spôsob jej výpoètu (oznámenie è. 394/2002 Z.z.) v znení neskorších predpisov, nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) è. 1925/2006 z 20. decembra 2006 o pridávaní vitamínov a minerálnych látok a niektorých ïalších látok do potravín (Ú. v. EÚ L 404, ). (4) Požiadavky na oznaèovanie olivových olejov upravujú osobitné predpisy 1). 8 Balenie rastlinných tukov (1) Na balenie rastlinných tukov a olejov možno používa len zdravotne neškodné a funkène vyhovujúce obaly. (2) Rastlinné tuky a rastlinné oleje, okrem olivových olejov 1), možno dodáva aj v prepravných obaloch, a to v sudoch, kontajneroch alebo v cisternách. Prepravné obaly musia spåòa požiadavky pod¾a osobitných predpisov 4). 9 Skladovanie a preprava a umiestòovanie na trh rastlinných tukov (1) Balené rastlinné tuky a rastlinné oleje sa musia skladova v èistých krytých skladoch, chránené pred priamym slneèným žiarením, oddelene od látok s pachom alebo iných látok, ktoré môžu negatívne ovplyvni ich kvalitu. Ak si charakter výrobku vyžaduje špeciálne podmienky skladovania a uchovávania, urèí ich výrobca v technickej dokumentácii a uvedie na obale. (2) Rastlinné oleje možno uchováva v nádržiach pri teplote najviac 40 C, rastlinné tuky možno uchováva v nádržiach pri teplote najviac 15 C nad teplotu topenia skladovaného tuku. (3) Balené rastlinné tuky a rastlinné oleje sa prepravujú v èistých a v krytých dopravných prostriedkoch, chránené proti prachu, priamemu slneènému žiareniu a pred nepriaznivými poveternostnými vplyvmi. Ak si charakter výrobku vyžaduje špeciálne podmienky prepravy, urèí ich výrobca v technickej dokumentácii. 4) Napríklad nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) è. 852/2004 z 29. apríla 2004 o hygiene potravín (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ kap. 13/zv. 34). 24
5 (4) Rastlinné tuky a rastlinné oleje možno prepravova aj v cisternách, a to oleje pri teplote najviac 40 C a tuky pri teplote najviac 15 C nad teplotou topenia prepravovaného tuku. (5) Balené rastlinné tuky a rastlinné oleje sa nesmú pri ich umiestòovaní na trh a pri manipulácii s nimi preba¾ova ani prelieva do iných obalov. (6) Rastlinné tuky a rastlinné oleje sa pri ich umiestòovaní na trh musia chráni pred priamym slneèným žiarením. Ich vystavovanie vo výkladoch je zakázané. (7) Ve¾koobjemová preprava kvapalných olejov a tukov po mori musí spåòa požiadavky pod¾a prílohy è Èlenenie výrobkov z rastlinných tukov Výrobky z rastlinných tukov alebo z ich zmesí so živoèíšnymi tukmi a živoèíšnymi olejmi sa èlenia na a) roztierate¾né tuky, ktorými sú emulgované jedlé tuky, ktoré sú pri teplote 20 C tuhé a spåòajú požiadavky osobitných predpisov 5), b) emulgované jedlé tuky tekuté, v ktorých je množstvo tuku najmenej 10 hmotnostných percent a menej ako 90 hmotnostných percent a ktoré sú pri teplote 20 C viskózne kvapaliny, c) pokrmové tuky (koncentrované tuky), v ktorých je množstvo tuku najmenej 90 hmotnostných percent. 5) Nariadenie Rady (EHS) è. 2991/94 z 5. decembra 1994, ktorým sa ustanovujú normy pre roztierate¾né tuky (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 3/zv. 17). Nariadenie Komisie (ES) è. 577/97 z 1. apríla 1997, ktorým sa ustanovujú niektoré podrobné pravidlá pre uplatòovanie nariadenia Rady (ES) è. 2991/94, ktorým sa ustanovujú normy pre roztierate¾né tuky a nariadenia Rady (EHS) è. 1898/87 o ochrane oznaèení používaných pri predaji mlieka a mlieènych výrobkov v platnom znení (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 3/zv. 20). 11 Oznaèovanie výrobkov z rastlinných tukov (1) V názve výrobku z rastlinných tukov a rastlinných olejov sa musí uvádza jeho zaèlenenie pod¾a 10. (2) V názve tekutého emulgovaného tuku alebo pokrmového (koncentrovaného) tuku možno uvádza slovo rastlinný, len ak obsahuje najviac dve hmotnostné percentá tuku živoèíšneho pôvodu z celkového množstva tuku. 12 Balenie výrobkov z rastlinných tukov (1) Výrobky z rastlinných tukov a rastlinných olejov možno bali len do funkène vyhovujúcich a zdravotne neškodných obalov, ktoré chránia výrobok pred svetlom a prachom. (2) Balené výrobky z rastlinných tukov a rastlinných olejov nemožno preba¾ova do iných obalov pri ich umiestòovaní na trh a pri manipulácii s nimi. (3) Výrobky z rastlinných tukov a rastlinných olejov pod¾a 10 možno dodáva aj v prepravných obaloch, a to v sudoch, kontajneroch alebo v cisternách, ktoré musia spåòa požiadavky pod¾a osobitných predpisov 4). 13 Skladovanie, preprava a umiestòovanie na trh výrobkov z rastlinných tukov (1) Balené výrobky z rastlinných tukov a rastlinných olejov sa musia skladova v èistých, krytých skladoch, chránené pred priamym slneèným žiarením, oddelene od látok s pachom alebo iných látok, ktoré môžu negatívne ovplyvni ich kvalitu 25
6 pri teplote, ktorú urèí výrobca pod¾a charakteru výrobku v technickej dokumentácii k výrobku a uvedie na obale. (2) Výrobky z rastlinných tukov a rastlinných olejov sa musia prepravova v èistých krytých dopravných prostriedkoch, chránené proti prachu, priamemu slneènému žiareniu a nepriaznivým poveternostným vplyvom pri teplote, ktorú urèí výrobca v technickej dokumentácii. (3) Je zakázané vystavova výrobky z rastlinných tukov vo výkladoch. Závereèné ustanovenia 14 Požiadavky tohto výnosu sa okrem 6 ods. 4, 9 ods. 7 a prílohy è. 2 neuplatnia na rastlinné tuky a rastlinné oleje a výrobky z rastlinných tukov vyrobené alebo umiestnené na trh v inom èlenskom štáte Európskeho spoloèenstva alebo v Turecku, alebo ktoré majú pôvod v niektorom zo štátov Európskeho združenia vo¾ného obchodu, ktoré sú súèasne zmluvnou stranou Európskeho hospodárskeho priestoru za predpokladu, že zodpovedajú a) predpisom, ktoré sú pre výrobu týchto potravín alebo ich uvedenie na trh v niektorom z týchto štátov záväzné a ktoré sú zárukou ich zdravotnej neškodnosti, alebo b) výrobným postupom a pravidlám správnej výrobnej praxe používaným v niektorých z týchto štátov, pre ktoré existuje dostatoène podrobná dokumentácia, na základe ktorej v prípade potreby možno vykona dodatoèné zis ovanie podrobností. 15 Týmto výnosom sa preberajú právne akty Európskych spoloèenstiev a Európskej únie uvedené v prílohe è Tento výnos bol prijatý v súlade s právne záväzným aktom Európskych spoloèenstiev a osobitnými predpismi o poskytovaní informácií v oblasti technických noriem a technických predpisov 6) pod èíslom notifikácie 2007/0140/SK. 17 Zrušuje sa výnos Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky è. 3235/1/ , ktorým sa vydáva hlava Potravinového kódexu Slovenskej republiky upravujúca jedlé rastlinné tuky a jedlé rastlinné oleje a výrobky z nich (oznámenie è. 102/2002 Z. z.) v znení výnosu Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky è. 1779/ (oznámenie è.134/2005 Z. z). 18 Úèinnos Tento výnos nadobúda úèinnos dòom uverejnenia oznámenia o jeho vydaní v Zbierke zákonov Slovenskej republiky. 6) Zákon è. 264/1999 Z. z. o technických požiadavkách na výrobky a o posudzovaní zhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Nariadenie vlády Slovenskej republiky è. 453/2002 Z. z. o postupoch pri poskytovaní informácií v oblasti technických predpisov a technických noriem. minister pôdohospodárstva Slovenskej republiky minister zdravotníctva Slovenskej republiky Miroslav Jureòa, v. r. Ivan Valentoviè, v. r. 26
7 Príloha č. 1 k desiatej hlave tretej časti potravinového kódexu Fyzikálne a chemické požiadavky na rastlinné tuky a rastlinné oleje a ich zmesi okrem olivového oleja Druh tuku alebo oleja rafinované tuky a oleje panenské tuky a oleje panenský palmový tuk Číslo kyslosti v mg KOH.g 1 najviac Peroxidové číslo v mmol O.kg 1 najviac Množstvo vody a prchavých látok pri 105 C v hmotnostných percentách Nerozpustné nečistoty v hmotnostných percentách Množstvo mydiel v hmotnostných percentách 0,6 10,0. najviac 0,005 4,0 10,0. 15,0 najviac 0,2 najviac 0,05 negatívne 27
8 Veľkoobjemová preprava kvapalných olejov a tukov po mori Príloha č. 2 k desiatej hlave tretej časti potravinového kódexu 1. Veľkoobjemová preprava kvapalných olejov a tukov, ktoré sú po spracovaní určené na výživu ľudí alebo budú pravdepodobne použité na výživu ľudí, je na námorných plavidách povolená v nádržiach, ktoré nie sú výlučne vyhradené na prepravu potravín, za týchto podmienok: a) ak sa olej alebo tuk prepravuje v nádrži z nehrdzavejúcej ocele alebo v nádrži obloženej epoxidovou živicou, alebo jej technickým ekvivalentom, bezprostredne predchádzajúci náklad prepravovaný v nádrži, musia byť potraviny alebo náklad zo zoznamu prijateľných predchádzajúcich nákladov, ktorý je uvedený v tabuľke, b) ak sa olej alebo tuk prepravuje v nádrži vyrobenej z iných materiálov, ako je uvedené v písmene a), musia byť tri predchádzajúce náklady prepravované v nádrži potraviny alebo náklad zo zoznamu prijateľných predchádzajúcich nákladov, ktorý je uvedený v tabuľke. 2. Veľkoobjemová preprava kvapalných olejov a tukov, ktoré sú bez ďalšieho spracovania určené na výživu ľudí alebo budú pravdepodobne použité na výživu ľudí, je na námorných plavidlách povolená v nádržiach, ktoré nie sú výlučne vyhradené na prepravu potravín, za týchto podmienok: a) nádrž je z nehrdzavejúcej ocele alebo je obložená epoxidovou živicou alebo jej technickým ekvivalentom; b) tri predchádzajúce náklady prepravované v nádrži boli potraviny. 3. Kapitán námorného plavidla, ktoré prepravuje v nádržiach kvapalné oleje a tuky, ktoré sú určené na výživu ľudí alebo budú pravdepodobne použité na výživu ľudí, vedie presnú dokumentačnú evidenciu týkajúcu sa troch predchádzajúcich nákladov prepravovaných v uvedených nádržiach, ako aj dokumentáciu o účinnosti procesu čistenia vykonaného medzi prepravami týchto nákladov. 4. Ak bol náklad preložený na inú loď, kapitán preberajúceho plavidla musí viesť okrem dokumentácie podľa odseku 3 aj presnú dokumentačnú evidenciu o tom, že veľkoobjemová preprava oleja a tuku bola počas predchádzajúcej prepravy v súlade s ustanoveniami odsekov 1 a 2, ako aj o účinnosti procesu čistenia vykonaného medzi prepravami týchto nákladov na druhom plavidle. 5. Kapitán plavidla poskytne na požiadanie príslušným kompetentným orgánom úradnej kontroly dokumentačnú evidenciu podľa bodov 3 a 4. 28
9 Zoznam prijateľných predchádzajúcich lodných nákladov* Tabuľka Látka (synonymá) Číslo CAS Kyselina octová Anhydrid kyseliny octovej (anhydrid etánový) Acetón (dimetylketón; 2-propanón) Oleje kyselín a destiláty mastných kyselín z rastlinných olejov a rastlinných tukov a/alebo ich zmesí a živočíšnych tukov a olejov a tukov a olejov z morských živočíchov Hydroxid amónny (čpavkový roztok; vodný roztok čpavku) Polyfosfát amónny Živočíšne, morské a rastlinné a hydrogenované oleje a tuky (okrem oleja z orechov kešu a surového tálového oleja) Včelí vosk (biely a žltý) Benzylalkohol (len farmaceutické a reagenčné akostné triedy) Číslo CAS Butylacetáty (n-; sek-; terc-) Roztok chloridu vápenatého je prijateľný ako predchádzajúci lodný náklad, len ak jeho bezprostredne predchádzajúci náklad je na zozname a nie je podobne obmedzený. Lignosulfonát vápenatý Kandelilový vosk Karnaubský vosk - (brazílsky vosk) Cyklohexán (hexametylén; hexanaftén; hexalhydrobenzén) Epoxidázovaný sójový olej (s minimálne 7% a maximálne s 8% obsahom oxiránového kyslíka) Etanol (etylalkohol) Etylacetát (octan etylnatý, ester kyseliny octovej, octová nafta) etylhexanol (2-etylhexylalkohol) Mastné kyseliny: Kyselina arachidová (kyselina n-eikozánová) Kyselina behenová (kyselina n-dokozánová) Kyselina maslová (kyselina n-butylová; kyselina butánová; kyselina etyloctová; propyl kyseliny mravčej) Kyselina kaprínová (kyselina n-dekánová) Kyselina kaprónová (kyselina n-hexánová) Kyselina kaprylová (kyselina n-oktánová) Kyselina eruková (kyselina cis-13-behenová) Kyselina heptylová (kyselina n-heptánová) Kyselina laurová (kyselina n-dodekánová) Kyselina laurylová (kyselina dedekánová) Kyselina linolová (kyselina 9, 12-oktadekadiénová) Kyselina linolénová (kyselina 9, 12, 15-oktadekatriéová) Kyselina myristová (kyselina n-tetradekánová) Kyselina myristolénová (kyselina n-tetradecénová)
10 Kyselina olejová (kyselina n-oktadecénová) Kyselina palmitová (kyselina n-hexadekánová) Kyselina palmitolejová (kyselina cis-9-hexadecénová) Kyselina pelargonová (kyselina n-nonánová) Kyselina ricinolejová (kyselina cis-12-hydroxyoktadec-9-énová) Kyselina stearová (kyselina n-oktadekánová) Kyselina valerová (kyselina n-pentánová) Mastné alkoholy: Butylalkohol (1-butanol; butyralkohol) Capronalalkohol (1-hexanol; hexylalkohol) Kaprylalkohol (1-n-oktanol; heptylkarbinol) Cetylalkohol (alkohol C-16; 1-hexadekanol; alkohol cetylový; palmitylalkohol, primárny n-hexadecylalkohol) Decylalkohol (1-dekanol) Enantylalkohol (1-heptanol; heptylalkohol) Laurylalkohol (n-dodekanol; dodecylalkohol) Myristylalkohol (1-tetradekanol; tetradekanol) Nonylalkohol (1-nonanol; alkohol pelargónový; oktylkarbinol) Oleylalkohol (oktadecenol) Stearylalkohol (1-octadekanol) Tridecylalkohol (1-tridekanol) Zmesi mastných alkoholov: Laurylmyristylalkohol (C12-C14) Cetylstearylalkohol (C16-C18) Estery mastných kyselín každý ester získaný kombináciou mastných kyselín uvedených vyššie, s ktorýmkoľvek mastným alkoholom uvedeným vyššie. Ich príkladmi sú butylmyristrát, oleylpalmitát a cetylstearát Metylestery mastných kyselín: Metyllaurát (methyl dodekanoát) Metylpalmitát (metylexadekanoát) Metylstearát (metyloktadekanoát) Metyloleát (metyloktadecenát) Kyselina mravčia (kyselina metánová; kyselina hydrogénkarboxylová) Glycerín (glycerol; glycerín) Glykoly: Butándiol 1,3 butándiol (1,3 butylénglykol) ,4 butándiol (1,4 butylénglykol) Polypropylénglykol (molekulárna hmotnosť väčšia ako 400) Propylénglykol (1,2 propylénglykol; propán-1,2-diol; 1, dihydroxypropán; mono-propylénglykol (MPG); metylglykol) 1,3-propylénglykol (trimetylénglykol+ 1,3-propándiol) n-heptán n-hexán (technické akostné triedy) Izobutylacetát Izodekanol (izodecylalkohol) Izononanol (izononylalkohol)
11 Izooktanol (izooktylalkohol) Roztok chloridu horečnatého Metanol (metylalkohol) Metyletylketón (2-butanón) Metylizobutylketón (4-methyl-2-pentanón) Metylterciarybutyléter (MBTE) Melasy Montánny vosk Parafínový vosk Pentán Kyselina fosforečná (kyselina ortofosforečná) Pitná voda je prijateľná ako predchádzajúci lodný náklad, len ak jej bezprostredne predchádzajúci náklad je na zozname a nie je podobne obmedzený Hydroxid draselný (lúh draselný) je prijateľný ako predchádzajúci lodný náklad, len ak jeho bezprostredne predchádzajúci náklad je na zozname a nie je podobne obmedzený n-propylacetát Tetramér propylénu Propylalkohol (propán-1-ol; 1-propanol) Hydroxid sodný (sodný lúh) je prijateľný ako predchádzajúci lodný náklad, len ak jej bezprostredne predchádzajúci náklad je na zozname a nie je podobne obmedzený Oxid kremičitý (mikrokremík) Kremičitan sodný (vodné sklo) Sorbitol (D-sorbitol; šesťmocný alkohol; D-sorbit) Kyselina sírová Roztok nitrátu čpavku (UAN) Vínny kal (výpalky, vinaccia, argol, vini, argil, nečistený vínny kameň, weinstein, nespracovaný kyslý vínan draselný) Biele minerálne oleje " 31
12 Príloha č. 3 k desiatej hlave tretej časti potravinového kódexu Zoznam preberaných právnych aktov Európskych spoločenstiev a Európskej únie 1. Smernica Rady 76/621/EHS z 20. júla 1976, týkajúca sa stanovenia maximálneho obsahu kyseliny erukovej v olejoch a tukoch, ktoré sú určené na ľudskú výživu a v potravinách obsahujúcich pridané oleje alebo tuky (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ kap. 13/zv. 3). 2. Smernica Komisie 80/891/EHS z 25. júla 1980 týkajúca sa analytickej metódy stanovenia obsahu kyseliny erukovej v olejoch a tukoch určených na ľudskú spotrebu a v potravinách obsahujúcich pridané oleje a tuky platná v rámci spoločenstva (Mimoriadne vydanie Ú. v. kap. 13/zv. 6). 3. Smernica Komisie 96/3/ES z 26. januára 1996, ktorou sa udeľuje výnimka z niektorých ustanovení smernice Rady 93/43/EHS o hygiene potravín v súvislosti s námornou dopravou hromadne naložených kvapalných olejov a tukov (Mimoriadne vydanie Ú. v. kap. 13/zv. 15). 4. Smernica Komisie 2004/4/ES z 15. januára 2004, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 96/3/ES, ktorou sa udeľuje výnimka z niektorých ustanovení smernice Rady 93/43/EHS o hygiene potravín v súvislosti s námornou dopravou hromadne naložených kvapalných olejov a tukov (Mimoriadne vydanie Ú. v. kap. 13/zv. 33). 32
PŘÍLOHA. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. /..,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne XXX SANCO/10387/2013 Rev. 1 ANNEX (POOL/E3/2013/10387/10387R1-EN ANNEX.doc) D030733/02 [ ](2013) XXX draft ANNEX 1 PŘÍLOHA NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. /.., kterým se stanoví odchylka
VÝNOS. Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky
48 VÝNOS Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky z 5. marca 2004 è. 608/6/2004-00, ktorým sa vydáva hlava Potravinového kódexu Slovenskej republiky
V Ý N O S. Výnos Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky. a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky
43 V Ý N O S Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky z 9. januára 2006 è. 3760/2005-100, ktorým sa vydáva hlava Potravinového kódexu Slovenskej
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2012 Vyhlásené: 08.02.2012 Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 38 V Y H L Á Š K A Ministerstva
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2015 Vyhlásené: 14. 10. 2015 Časová verzia predpisu účinná od: 31. 3.2018 Obsah dokumentu je právne záväzný. 243 VYHLÁŠKA Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja
7 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 29. apríla 2008, ktorým sa ustanovujú limity umiestnenia prostriedkov technických rezerv v poisťovníctve
čiastka 15/2008 Vestník NBS opatrenie NBS č. 7/2008 427 7 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 29. apríla 2008, ktorým sa ustanovujú limity umiestnenia prostriedkov technických rezerv v poisťovníctve Národná
1. Charakteristika výrobku
Strana: 1/5 1. Charakteristika výrobku SK: Bravčové oškvarky mleté sú tepelne spracovaný produkt živočíšneho pôvodu ( zvyšok tukového tkaniva ) získaný vytápaním tukových tkanív zvierat ( ošípaných ) suchou
Zbierka zákonov SR Predpis č. 38/2012 Z. z.
Zbierka zákonov SR Predpis č. 38/2012 Z. z. Vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovuje obsah kyseliny erukovej v olejoch a tukoch alebo v ich zmesiach
V Ý N O S. Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky
24 V Ý N O S Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky z 23. februára 2009 č. 05761/2009 - OL, ktorým sa mení a dopĺňa výnos Ministerstva pôdohospodárstva
Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky. Roèník XXXVI 22. jún 2004 Èiastka 18 V Ý N O S. Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky
VESTNÍK Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky Roèník XXXVI 22. jún 2004 Èiastka 18 O b s a h: 83. Výnos Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej
Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky. Roèník XXXVIII 10. október 2006 Èiastka 19 V Ý N O S
VESTNÍK Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky Roèník XXXVIII 10. október 2006 Èiastka 19 O b s a h: 64. Výnos Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2015 Vyhlásené: 28.02.2015 Časová verzia predpisu účinná od: 01.04.2015 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 30 Z Á K O N z 3. februára 2015, ktorým
Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Trenčianske Teplice č. x/2016 o používaní pyrotechnických výrobkov na území mesta Trenčianske Teplice
Dôvodová správa S účinnosťou k 2.12.2015 došlo k zmene zákona č. 58/2014 Z. z. o výbušninách, výbušných predmetoch a munícii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ktorý
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2011 Vyhlásené: 30.06.2011 Časová verzia predpisu účinná od: 01.07.2011 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 201 N A R I A D E N I E V L Á D Y Slovenskej
ľudovej zábavy, zariadenia detských ihrísk a športovo-rekreačné zariadenia Ing. Monika Laurovičová odbor skúšobníctva
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 349/2010 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody na prostriedky ľudovej zábavy, zariadenia detských ihrísk
Vyhláška č. 125/2017 Z. z.
Vyhláška č. 125/2017 Z. z. Vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č. 533/2007 Z. z. o podrobnostiach
VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE PALÁRIKOVO. Číslo 03/2015 NA TRHOVOM MIESTE V OBCI PALÁRIKOVO
Návrh bol VZN zverejnený na vyhláškovej tabuli Obecného úradu v Palárikove dňa 8.6.2015. VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE PALÁRIKOVO Číslo 03/2015 O PODMIENKACH PREDAJA VÝROBKOV A POSKYTOVANIA SLUŽIEB
Aktivizujúce úlohy k téme tuky
Aktivizujúce úlohy k téme tuky Poznámky pre učiteľa Téma: Tuky Ciele: - charakterizovať lipidy z hľadiska výskytu, štruktúry, vlastností, významu a zastúpenia vo výžive človeka - charakterizovať výskyt
LEGISLATÍVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY A EURÓPSKEJ ÚNIE V OBLASTI CHEMICKEJ BEZPEČNOSTI LEGISLATÍVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY
LEGISLATÍVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY A EURÓPSKEJ ÚNIE V OBLASTI CHEMICKEJ BEZPEČNOSTI LEGISLATÍVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY Zákon NR SR č. 67/2010 Z. z. o podmienkach uvedenia chemických látok a chemických zmesí
Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky. Ročník XXXVI 1. október 2004 Čiastka 24 V Ý N O S
VESTNÍK Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky Ročník XXXVI 1. október 2004 Čiastka 24 O b s a h: 103. Výnos Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva
Zabezpečenie pitného režimu
IS 35 2016 Vydanie č.: 1/2016 Platné od: 15.03.2016 Strana 1 z 6 Výtlačok č.: Zabezpečenie pitného režimu Vypracoval Kontroloval Schválil Meno a priezvisko Viktor NAĎ Mgr. Marián Kudrík Mgr. Miroslav Tóth
OPATRENIE č. 2/2018. Dopravného úradu. zo 7. septembra 2018, ktorým sa určujú úhrady za prístup k železničnej infraštruktúre a servisným zariadeniam
OPATRENIE č. 2/2018 Dopravného úradu zo 7. septembra 2018, ktorým sa určujú úhrady za prístup k železničnej infraštruktúre a servisným zariadeniam Dopravný úrad podľa 53 ods. 1 písm. a) zákona č. 513/2009
(Nelegislatívne akty) NARIADENIA
18.4.2013 Úradný vestník Európskej únie L 108/1 II (Nelegislatívne akty) NARIADENIA NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 348/2013 zo 17. apríla 2013, ktorým sa mení a dopĺňa príloha XIV k nariadeniu Európskeho parlamentu
Jedlé tuky a oleje na druhy, skupiny, podskupiny
Jedlé tuky a oleje Definice Rostlinný tuk nebo olej je jedlý tuk nebo olej získaný ze semen, plodů nebo jader plodů olejnatých rostlin. Živočišný tuk nebo olej jedlý tuk nebo olej získaná z poživatelných
Pipeco Slovakia s.r.o. Mostárenská Brezno IČO: DIČ: SK Číslo účtu: /0200. Chemická odolnosť HDPE
Chemická odolnosť DPE + odolný za bežných podmienok (tlak, teplota) podmienene odolný - médium napáda materiál, podstatne skrátená o životnosť. - nie je odolný Je potrebné prihliadať na koncentráciu a
Technológia výroby metylesteru repkového oleja. Prednáška 8
Technológia výroby metylesteru repkového oleja Prednáška 8 Výroba surového repkového oleja Čo je transesterifikácia? (preesterifikácia) Transesterifikácia je chemický proces založený na zmiešaní metanolu
Zbierka zákonov SR Predpis č. 374/2012 Z. z.
Zbierka zákonov SR Predpis č. 374/2012 Z. z. Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 336/2011 Z. z., ktorým sa vydáva zoznam účinných látok vyhovujúcich
(Text s významom pre EHP)
L 269/22 SK VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/1903 z 18. októbra 2017 o povolení prípravkov s om Pediococcus DSM 28875, Lactobacillus DSM 28872 a Lactobacillus DSM 29226 ako kŕmnych doplnkových
Droždie a sušené pivovarské kvasnice
Tretia časť 22. hlava Droždie a sušené pivovarské kvasnice aktualizované dňa 13.12.2004 Tretia časť 22. hlava výnos č.2313/3/2000-100 z 10. augusta 2000 VÝNOS Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky
NARIADENIE KOMISIE (ES)
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1410/2003 zo 7. augusta 2003, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1622/2000, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 1493/1999 o spoločnej
Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky. Ročník XLI 4. marec 2009 Čiastka 5
VESTNÍK Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky Ročník XLI 4. marec 2009 Čiastka 5 O b s a h: 24. Výnos Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej
20 OPATRENIE Národnej banky Slovenska zo 7. októbra 2014
čiastka 31/2014 Vestník NBS opatrenie NBS č. 20/2014 851 20 OPATRENIE Národnej banky Slovenska zo 7. októbra 2014 o uverejňovaní informácií obchodníkmi s cennými papiermi a pobočkami zahraničných obchodníkov
Ponúkame Vám poradenstvo a konzultačné služby:
Plánujete uvádzať na trh Slovenskej republiky výrobky s obsahom prchavých organických látok a neviete posúdiť aké povinnosti vyplývajúce z národných legislatívnych predpisov sa Vás týkajú a akou formou
1999L0004 SK
1999L0004 SK 20.11.2003 001.001 1 Tento dokument slúži čisto na potrebu dokumentácie a inštitúcie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah B SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY 1999/4/ES z 22. februára
kapitola 15 - tabulková část
1500 00 00 00/80 ŽIVOČIŠNÉ NEBO ROSTLINNÉ TUKY A OLEJE A VÝROBKY VZNIKLÉ JEJICH ŠTĚPENÍM; UPRAVENÉ JEDLÉ TUKY; ŽIVOČIŠNÉ NEBO ROSTLINNÉ VOSKY 1501 00 00 00/80 Vepřový tuk (včetně sádla) a drůbeží tuk,
249/2008 Z. z. Zo dňa: Platný od: Účinný od: 249 VYHLÁŠKA Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky
249/2008 Z. z. Vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o spôsobe vedenia evidencie pozemkov (v znení 333/2009 Z. z.) Zo dňa: 18. 6. 2008 Platný od:
VZOR OZNÁMENIE O ZARADENÍ PODNIKU PODĽA 5 ZÁKONA
VZOR OZNÁMENIE O ZARADENÍ PODNIKU PODĽA 5 ZÁKONA 1. Dôvod vypracovania oznámenia Označiť dôvod/zmenu x Nové oznámenie Nový podnik 3 ods. 5 písm. a) zákona Aktualizácia oznámenia Možnosť výberu z viacerých
V Ý N O S. a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky. z 8. decembra 2004 č /2004-OAP,
10 V Ý N O S Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky z 8. decembra 2004 č. 16798/2004-OAP, ktorým sa mení a dopĺňa výnos Ministerstva pôdohospodárstva
CHL a P Novinky v legislatíve. VOC, aerosóly, harmonizovaná klasifikácia
CHL a P Novinky v legislatíve VOC, aerosóly, harmonizovaná klasifikácia Chemické látky a prípravky Chemická legislatíva EÚ uvedenie na trh + harmonizovaná klasifikácia REACH výroba a dovoz GHS nový systém
ZÁKONNÉ NORMY RÚVZ Bratislava hlavné mesto so sídlom v Bratislave
ZÁKONNÉ NORMY RÚVZ Bratislava hlavné mesto so sídlom v Bratislave Zákon č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z ,
EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 12. 7. 2018 C(2018) 4349 final DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z 12. 7. 2018, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 543/2011, pokiaľ ide o obchodné normy v sektore
Enviroportál a jeho zmeny vyvolané novelou zákona č. 24/2006 Z. z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie
Enviroportál a jeho zmeny vyvolané novelou zákona č. 24/2006 Z. z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie KONTAKT Slovenská agentúra životného prostredia Sekcia environmentalistiky a riadenia projektov
Zásady manipulácie, zberu, prepravy a nakladania s VŽP. Vedľajší živočíšny produkt kuchynský odpad materiál kategórie 3
Zásady manipulácie, zberu, prepravy a nakladania s VŽP Vedľajší živočíšny produkt kuchynský odpad materiál kategórie 3 - Relevantné právne predpisy Zákon č. 223/2001 Z. z. o odpadoch a o zmene a doplnení
Certifikácia biopotravín
Certifikácia biopotravín 541P422 Akreditácia a certifikácia v potravinárstve (POVINNÝ PREDMET) LETNÝ SEMESTER AKADEMICKÝ ROK 2017/2018 Ing. Peter Zajác, PhD. 1 Biopotraviny ÚKSUP Certifikácia biopotravín
(Text s významom pre EHP)
29.9.2015 L 252/49 VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2015/1735 z 24. septembra 2015 o presnom umiestnení všeobecného varovania a informačného odkazu na tabaku na vlastnoručné zhotovenie cigariet predávanom
Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky. Ročník XXXVII 2. február 2005 Čiastka 5 V Ý N O S
VESTNÍK Ministerstva pôdohospodárstva Ročník XXXVII 2. február 2005 Čiastka 5 O b s a h: 10. Výnos Ministerstva pôdohospodárstva a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky z 8. decembra 2004 č.
M E S T O Ž I A R N A D H R O N O M
M E S T O Ž I A R N A D H R O N O M Všeobecne záväzné nariadenie č. 7/2013 o obmedzení a zákaze podávania a požívania alkoholických nápojov v meste Žiar nad Hronom Schválené uznesením Mestského zastupiteľstva
V Ý N O S. Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky
69 V Ý N O S Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky z 28. apríla 2004 è. 1188/2004-100, ktorým sa vydáva hlava Potravinového kódexu Slovenskej
Vyhláška č. 50/2015 Z. z.
Vyhláška č. 50/2015 Z. z. Vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE AEURÓPKKEJ CENTRÁLNEJ BANKE
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV Brusel, 28.6.2006 KOM(2006) 320 v konečnom znení 2006/0109 (CNS) 2006/0110 (CNB) OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE AEURÓPKKEJ CENTRÁLNEJ BANKE sekundárne právne
Právny systém EÚ: Brusel v. Bratislava
Medzinárodné európske inštitúcie Právny systém EÚ: Brusel v. Bratislava Erik Láštic Členský štát v. EÚ: deľba právomocí výlučné právomoci EÚ Spoločná poľnohospodárska politika, Hospodárska a menová únia,
Správa o obaloch a odpadoch z obalov za rok 2011 Slovenská republika
Správa o obaloch a odpadoch z obalov za rok 2011 Slovenská republika Správa vypracovaná v súlade s rozhodnutím Komisie č. 2005/270/ES z 22. marca 2005, stanovujúcim formáty, ktoré sa vzťahujú na databázový
NARIADENIE VLÁDY Slovenskej republiky. zo 17. decembra 2014,
Strana 3390 Zbierka zákonov č. 393/2014 Čiastka 113 393 NARIADENIE VLÁDY Slovenskej republiky zo 17. decembra 2014, ktorým sa ustanovujú zvýšené stupnice platových taríf zamestnancov pri výkone práce vo
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV. Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura na Cypre
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV Brusel, 16.5.2007 KOM(2007) 257 v konečnom znení 2007/0091 (CNB) Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky. Obsah dokumentu je právne záväzný.
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2017 Vyhlásené: 21. 4. 2017 Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah dokumentu je právne záväzný. 90 ZÁKON z 23. marca 2017, ktorým sa mení
16 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 2. septembra o uverejňovaní informácií bankami a pobočkami zahraničných bánk
čiastka 27/2014 Vestník NBS opatrenie NBS č. 16/2014 461 16 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 2. septembra 2014 o uverejňovaní informácií bankami a pobočkami zahraničných bánk Národná banka Slovenska
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2777/75 z 29. októbra 1975 o spoločnej organizácii
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1043/2001 z 30. mája 2001, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 1431/94, (ES) č. 1474/95, (ES) č. 1866/95, (ES) č. 1251/96, (ES) č. 2497/96, (ES) č. 1899/97, (ES) č.
Nový zákon o odpadoch - nové povinnosti pre obce a mestá
Nový zákon o odpadoch - nové povinnosti pre obce a mestá Štruktúra zákona č.79/2015 Z.z. o odpadoch Prvá časť - Druhá časť - Tretia časť - Štvrtá časť - Druhý diel - Tretí diel - Štvrtý diel - Základné
Ministerstvo školstva Slovenskej republiky
Ministerstvo školstva Slovenskej republiky Metodické usmernenie č. 9/2010-R z 15. marca 2010 o overovaní odbornej spôsobilosti žiakov stredných odborných škôl na vykonávanie činnosti na technických zariadeniach
Základná škola s materskou školou, Hlavná 367/7, Kapušany. Interný predpis Smernica o zabezpečení pitného režimu zamestnancom
Základná škola s materskou školou, Hlavná 367/7, Kapušany Interný predpis Smernica o zabezpečení pitného režimu zamestnancom Organizácia Základná škola s materskou školou Identifikačné číslo organizácie
Vzor PRÍDELOVÝ LÍSTOK KATEGÓRIE A
Predná strana Vzor PRÍDELOVÝ LÍSTOK KATEGÓRIE A Príloha č. 5 k vyhláške č. 473/2011 Z. z. Rastlinný tuk 3 ks 3 ks 2 ks Priezvisko:... Meno:... Rodné číslo:... Trvalý pobyt: * )... VOO sídlo: č.:... A X
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do:
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2018 Vyhlásené: 7. 6. 2018 Časová verzia predpisu účinná od: 7. 6.2018 do: 30. 6.2018 Obsah dokumentu je právne záväzný. 157 ZÁKON z 15. mája 2018 o metrológii
V Ý N O S. Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky
V Ý N O S Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky zo 17. decembra 2003 è. 3757/2003-100, ktorým sa vydáva hlava Potravinového kódexu Slovenskej
Výrobky vhodné aj pre CELIATIKOV (vyrobené z pohánky) 1/15
Výrobky vhodné aj pre CELIATIKOV (vyrobené z pohánky) 1/15 CELIHOPE Piškóty 120g 2/15 ZLOŽENIE: vajcia čerstvé, cukor, pohánková múka, kukuričná múka, kukuričný škrob, zahusťovadlo (guarová guma), emulgátor
Osoba podľa 8 zákona finančné limity, pravidlá a postupy platné od
A. Právny rámec Osoba podľa 8 zákona finančné limity, pravidlá a postupy platné od 18. 4. 2016 Podľa 8 ods. 1 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
Nové otraviny. Zdravie a bezpe nos potravín
Nové otraviny Zdravie a bezpe nos potravín Úvod Definícia Nové potraviny sú potraviny alebo potravinové zložky, ktoré sa pred májom 1997 konzumovali v Európskej únii (EÚ) len zriedkavo alebo nikdy. V tom
Smernica č. 2/2009-R z 15. januára 2009 o zrušení niektorých rezortných predpisov
Ministerstvo školstva Slovenskej republiky Smernica č. 2/2009-R z 15. januára 2009 o zrušení niektorých rezortných predpisov Gestorský útvar: Sekcia regionálneho školstva, tel.: 02/59374427 č. CD -2009-18674/1531-1:09
ECB-PUBLIC ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2018/[XX*] z 19. apríla 2018 (ECB/2018/12)
SK ECB-PUBLIC ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2018/[XX*] z 19. apríla 2018 o celkovej výške ročných poplatkov za dohľad za rok 2018 (ECB/2018/12) RADA GUVERNÉROV EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY,
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES)
Oznámenie chemických látok Európskej chemickej agentúre podľa Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 Ing. Silvia Surová Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 zo 16.
Poskytovanie informácií o potravinách spotrebiteľom. Ing. Ján Štulc ŠVPS SR
Poskytovanie informácií o potravinách spotrebiteľom Ing. Ján Štulc ŠVPS SR Legislatíva Smernica č. 2000/13/ES o označovaní potravín Nariadenie (EÚ) č. 1169/2011 o poskytovaní informácií o potravinách spotrebiteľom
Ministerstvo zdravotníctva SR
Príloha č. 1 k Schéme štátnej pomoci pre modernizáciu infraštruktúry ústavných zariadení poskytujúcich akútnu zdravotnú starostlivosť za účelom zvýšenia ich produktivity a efektívnosti Ministerstvo zdravotníctva
Ministerstvo školstva Slovenskej republiky
Ministerstvo školstva Slovenskej republiky Smernica č. 9/2009-R z 25. júna 2009, ktorou sa určuje postup úhrady cestovných nákladov na dopravu žiakov základnej školy a základnej školy pre žiakov so špeciálnymi
Smernica o zabezpečení pitného režimu. zamestnancov Základnej školy Kukučínova ulica 106. vo Vranove nad Topľou
Smernica o zabezpečení pitného režimu zamestnancov Základnej školy Kukučínova ulica 106 vo Vranove nad Topľou Vranov nad Topľou, 06.12.2016 PaedDr.Martin Babiak riaditeľ školy Strana 1 z 10 Základná škola,
GENERÁLNY ŠTÁB OZBROJENÝCH SÍL SLOVENSKEJ REPUBLIKY
GENERÁLNY ŠTÁB OZBROJENÝCH SÍL SLOVENSKEJ REPUBLIKY VOJENSKÁ ŠPECIFIKÁCIA Motorové palivá, oleje, mazivá, prevádzkové kvapaliny a špeciálne kvapaliny SYNTETICKÁ HYDRAULICKÁ KVAPALINA Súvisiaci kód NATO
Ž i a d o s ť o registráciu Prehlásenia výrobcu o zložení (receptúry)
Ž i a d o s ť o registráciu Prehlásenia výrobcu o zložení (receptúry) Obchodné meno, adresa a telefón výrobcu, prevádzkarne: Obchodné meno, adresa a telefón žiadateľa o náhradu (vývozcu): Registračné číslo
Všeobecne záväzné nariadenie obce Lozorno č. 3/2012. ktorým sa určujú a menia názvy ulíc a iných verejných priestranstiev na území obce Lozorno
Všeobecne záväzné nariadenie obce Lozorno č. 3/2012 ktorým sa určujú a menia názvy ulíc a iných verejných priestranstiev na území obce Lozorno Všeobecne záväzné nariadenie obce Lozorno č. 3/2012 ktorým
v y d á v a m m e t o d i c k é u s m e r n e n i e:
č. 6226/2013 V Bratislave dňa 7. augusta 2013 Metodické usmernenie k zmenám v povinnosti platiť školné v zmysle zákona č. 131/2002 Z.z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2015 Vyhlásené: 28.02.2015 Časová verzia predpisu účinná od: 09.04.2016 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 32 Z Á K O N zo 4. februára 2015, ktorým
GENERÁLNY ŠTÁB OZBROJENÝCH SÍL SLOVENSKEJ REPUBLIKY
GENERÁLNY ŠTÁB OZBROJENÝCH SÍL SLOVENSKEJ REPUBLIKY VOJENSKÁ ŠPECIFIKÁCIA Motorové palivá, oleje, mazivá, prevádzkové kvapaliny a špeciálne kvapaliny MOTOROVÝ OLEJ LETECKÝ LO-3M Súvisiaci kód NATO O-135
Zoznam vykonávacích predpisov k zákonu č. 163/2001 Z. z. o chemických látkach a chemických prípravkoch
Zoznam vykonávacích predpisov k zákonu č. 163/2001 Z. z. o chemických látkach a chemických prípravkoch Názov vykonávacieho predpisu Stav zabezpečenia Smernice EÚ Nové: Stav k 1. septembru 2007 1. Zákon
Príloha č. 2: Legislatívny rámec LSPP
Príloha č. 2: Legislatívny rámec LSPP A. Základné právne predpisy upravujúce poskytovanie a vykonávanie LSPP: 1. Zákon č.576/2004 Z.z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním zdravotnej
Distribútori a dopravcovia. Maloobchod
Vyhodnotenie úradnej kontroly potravín rastlinného a živočíšneho pôvodu za rok 2017 Príloha 1 Primárni výrobcovia Rastlinné Živočíšne Výrobcovia a baliarne Rastlinné Živočíšne Veľkoobchodné sklady Distribútori
2. Spaľovanie tuhých palív, kvapalných palív a plynných palív okrem spaľovania v plynových turbínach a stacionárnych piestových spaľovacích motoroch
IV. VÄČŠIE STREDNÉ SPAĽOVACIE ZARIADENIA 1. Členenie väčších stredných spaľovacích zariadení vo vzťahu k uplatňovaniu emisných limitov Podľa dátumu vydaného povolenia sa väčšie stredné spaľovacie zariadenia
Nebezpečnosť vyplývajúca z fyzikálnych a chemických
Nebezpečnosť vyplývajúca z fyzikálnych a chemických vlastností látok výbušniny horľavé plyny horľavé aerosóly oxidujúce plyny stlačené plyny horľavé kvapaliny horľavé tuhé látky reaktívne látky, zmesi
Uplatňovanie chemickej legislatívy. v praxi
Uplatňovanie chemickej legislatívy v praxi Chémia 2015 Liptovský Ján 24. september 2015 2 - je od roku 2005 členom koncernu AGROFERT, a.s,. - patrí k najvýznamnejším spoločnostiam chemického priemyslu
Legislatívny rámec. bezpečnej prevádzky civilného letectva (systém manažmentu bezpečnosti)
Legislatívny rámec bezpečnej prevádzky civilného letectva (systém manažmentu bezpečnosti) Dohovor o medzinárodnom civilnom letectve Vydanie č. 9 z roku 2006 Prílohy k Dohovoru o medzinárodnom civilnom
v y d á v a Článok 1 Základné ustanovenia
Mestské zastupiteľstvo v Stupave na základe samostatnej pôsobnosti podľa čl. 68 Ústavy SR a na základe ustanovenia 4 ods. 3 písm. p) a 6 zákona č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov,
Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky. Ročník XXXVII 23. december 2005 Čiastka 26 V Ý N O S
VESTNÍK Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky Ročník XXXVII 23. december 2005 Čiastka 26 O b s a h: 97. Výnos Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva
Aktivizujúce úlohy k téme sacharidy
Aktivizujúce úlohy k téme sacharidy Poznámky pre učiteľa Téma: Sacharidy Ciele: - charakterizovať vlastnosti, štruktúru, zloženie, využitie a výskyt sacharidov - popísať základné vlastnosti D-glukózy a
HODNOTENIE ZÁŤAŽE OBYVATEĽSTVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY DUSIČNANMI
Priemyselná toxikológia 06, Piešťany, 23. - 25. V. 2006 HODNOTENIE ZÁŤAŽE OBYVATEĽSTVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY DUSIČNANMI NO 3 Šalgovičová Danka Výskumný ústav potravinársky, Bratislava Úvod Dusičnany patria
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV. Armaflex/Armaduct
Strana 1 z 5 1 IDENTIFIKÁCIA LÁTKY (PRÍPRAVKU) A SPOLOČNOSTI (PODNIKU) 1.1 Identifikácia prípravku (obchodný názov): 1.1.1 Popis prípravku: pena založená na báze syntetického kaučuku (elastomér) ; v tvare
II. Návrh. Zákon z ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 377/2004 Z.z. o ochrane nefajčiarov v znení zákona č. 465/2005 Z.z.
II. Návrh Zákon z...2007 ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 377/2004 Z.z. o ochrane nefajčiarov v znení zákona č. 465/2005 Z.z. Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone: Čl. I Zákon
Zákon č. 355/2007 Z.z.
Výživové doplnky v SR Ing. Eva Jóžeffiová, PhD. Úrad verejného zdravotníctva SR Zákon č. 355/2007 Z.z. 52 (povinnosti fyzických osôb-podnikateľov a právnických osôb) ods. 1 písm. q) znie: predkladať úradu
NARIADENIE KOMISIE (ES) 1082/2003. z 23. júna 2003,
NARIADENIE KOMISIE (ES) 1082/2003 z 23. júna 2003, ktoré stanovuje podrobné pravidlá na vykonanie nariadenia (ES) č. 1760/2000 Európskeho parlamentu a Rady vzhľadom na minimálnu úroveň kontrol, ktoré sa
xxxxx/ Plant Passport 1
SK PRÍLOHA Technická špecifikácia: Veľkosť rastlinných pasov, spôsob ohraničenia, pomery veľkosti prvkov a štýl písma použitý vo vzoroch slúžia iba ako príklad. Vlajka Únie sa môže vytlačiť farebne alebo
Program Školské mlieko
Program Školské mlieko Legislatíva, postupy, aktuálny stav Réka Ácsová e-mail: reka.acsova@land.gov.sk Ministerstvo pôdohospodárstva tel. č.: 02/59 266 544 a rozvoja vidieka SR Odbor živočíšnej výroby
Názov zamestnania: zdravotnícky záchranár operačného strediska záchrannej zdravotnej služby
Názov zamestnania: zdravotnícky záchranár operačného strediska záchrannej zdravotnej služby Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 296/2010 Z.z. o odbornej spôsobilosti na výkon zdravotníckeho povolania,
Zákon č. 331/2003 Z.z. o voľbách do Európskeho parlamentu v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon č. 331/2003 Z.z. )
Zákon č. 331/2003 Z.z. o voľbách do Európskeho parlamentu v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon č. 331/2003 Z.z. ) 19 Vysielanie politickej reklamy a umiestňovanie volebných plagátov (1) Slovenský
Príloha č.1 Vyhodnotenie úradnej kontroly potravín rastlinného a živočíšneho pôvodu za rok 2016
Príloha č.1 Vyhodnotenie úradnej kontroly potravín rastlinného a živočíšneho pôvodu za rok 2016 Primárni výrobcovia Výrobcovia a baliarne Distribútori a dopravcovia Maloobchod Výrobcovia predávajúci hlavne
Ako postupovať pri spracovaní súboru example_summary_procedure_tem plate_sk.xls
Ako postupovať pri spracovaní súboru example_summary_procedure_tem plate_sk.xls Ing. Michal Gutman Odbor obchodovania s emisnými kvótami Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky LEGISLATÍVNY