NÁVRH ROZHODNUTÍ RADY, VZTAHUJÍCÍ SE K UZAVŘENÍ DOHODY O MEZINÁRODNÍ KOMISI PRO OCHRANU ODRY ZE STRANY SPOLEČENSTVÍ VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ
|
|
- Simona Šmídová
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 NÁVRH ROZHODNUTÍ RADY, VZTAHUJÍCÍ SE K UZAVŘENÍ DOHODY O MEZINÁRODNÍ KOMISI PRO OCHRANU ODRY ZE STRANY SPOLEČENSTVÍ VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ 1. Dohoda ohledně mezinárodní komise pro ochranu Odry (známá jako oderská dohoda) byla podepsána ve Wroclawi v Polsku 11. dubna 1996 třemi zeměmi, mezi nimiž je i členská země Společenství (Spolková republika Německo), stejně jako Polsko, Česká republika a samotné Společenství. 2. Hlavním cílem této dohody je mnohostranná spolupráce při: - prevenci a kontrole znečištění Odry a Baltského moře - umožnění používání vod Odry k lidské spotřebě a v zemědělství - zajištění co nejpřirozenějšího možného ekosystému s odpovídající druhovou diverzitou. 3. Oblasti pokryté touto dohodou spadají do pravomocí Společenství, které se vztahují k vodnímu prostředí. Na vnitřní úrovni Společenství byly pravomoci v této oblasti zajištěny přijetím velkého množství zákonů. Uzavření dohody ze strany Společenství přispěje ke sledování cílů určených v článku 130r Smlouvy. 4. Za předpokladu, že Společenství a jeho členská země přijmou podle článku 18(1) dohody svou zodpovědnost při naplňování závazků, které pro ně z dohody vyplývají, a za předpokladu, že zmíněná dohoda vstoupí v platnost podle článku 18(3) v ní obsaženém, tedy za třicet dní poté, co bude uložena poslední ratifikační listina, považuje Komise za velmi vhodné, aby Společenství a dotyčná členská země uzavřely tuto dohodu ve svých vlastních oblastech kompetence uložením ratifikačních listin společně a ve stejnou dobu. Takový krok by měl pomoci vytvořit cestu rychlého vstupu mezinárodních pravidel, která umožní předcházet nebezpečí znečištění, zlepšit životní prostředí a kvalitu vody a zajistit udržitelné využívání vodních zdrojů, v platnost. 5. Vrchní sekretariát (Secretariat-General) Rady Evropské unie je depozitářem této dohody. 6. Jelikož opatření ustanovená v dohodě jsou nástroji environmentální politiky, musí být rozhodnutí Rady právně založeno na článku 130r(4), v souladu s první větou článku 228(2) a s prvním pododstavcem článku 228(3) smlouvy o Evropském společenství. 1
2 NÁVRH ROZHODNUTÍ RADY, VZTAHUJÍCÍ SE K UZAVŘENÍ DOHODY O MEZINÁRODNÍ KOMISI PRO OCHRANU ODRY ZE STRANY SPOLEČENSTVÍ RADA EVROPSKÉ UNIE, s přihlédnutím ke smlouvě ustanovující Evropské společenství, a to hlavně k jejímu článku 130r(4), ve shodě s první větou článku 228(2) a s prvním pododstavcem článku 228(3); s přihlédnutím k návrhu předloženém Komisí, s přihlédnutím k názoru Evropského Parlamentu, poněvadž se Komise jménem Společenství zúčastnila jednání směřujících k přípravě Dohody o mezinárodní komisi pro ochranu Odry; poněvadž byla tato dohoda jménem Společenství podepsána ve Wroclawi (Polsko) dne 11. dubna 1996; poněvadž tato dohoda směřuje k posílení mnohostranné spolupráce při předcházení a kontrole znečištění Odry, ochraně životního prostředí a při zajišťování udržitelného způsobu užívání vodních zdrojů; poněvadž prvořadým cílem politiky Komise v oblasti životního prostředí je vysoká úroveň ochrany; poněvadž tato je založena na principech bezpečnostních opatření a preventivních zásahů, principu napravování škod na životním prostředí především u jejich zdroje a principu znečišťovatel platí ; poněvadž Společenství a jeho členské země spolupracují ve svých vlastních oblastech kompetence se třetími zeměmi a s příslušnými mezinárodními organizacemi; poněvadž uzavření dohody ze strany Společenství přispívá ke sledování cílů určených článkem 130r Smlouvy, ROZHODLA NÁSLEDUJÍCÍM ZPŮSOBEM: Článek 1 Dohoda o mezinárodní komisi pro ochranu Odry je tímto schválena ze strany Společenství. Text dohody je obsažen v dodatku k tomuto rozhodnutí. Článek 2 Prezident Rady je oprávněn určit osobu nebo osoby oprávněné k uložení schvalovacích listin u Vrchního sekretariátu Rady, v souladu s článkem 18(2) dohody. V Za Radu Prezident 2
3 Dohoda o mezinárodní komisi pro ochranu Odry před znečištěním Vláda Spolkové republiky Německo, vláda Polské republiky, vláda České republiky a Evropské společenství, zde nadále označovány jako smluvní strany, přesvědčeny o nutnosti zlepšit ekologický stav Odry a Štětínského zálivu, včetně jejich přítokových oblastí a povodí, přející si předcházet dalšímu znečištění těchto vod, rozhodnuty přispět k udržitelnému snížení znečištění Baltského moře, přesvědčeny o naléhavosti zmíněných úkolů, přející si zlepšit spolupráci, která již mezi smluvními stranami v této oblasti existuje, se shodly na následujícím: Článek 1 1. Smluvní strany budou spolupracovat v rámci Mezinárodní komise pro ochranu Odry před znečištěním, zde nadále označované jako komise, aby předcházely znečištění Odry a Štětínského zálivu, včetně jejich přítokových oblastí a povodí, zde nadále označovaných jako Odra. 2. Cílem této spolupráce budou konkrétně A. předcházení znečištění Odry a Baltského moře znečišťujícími látkami a dosažení udržitelného snižování míry znečištění, 3
4 B. dosažení co nejpřirozenějších vodních a pobřežních ekosystémů, jak jen bude možné, s odpovídající druhovou diverzitou, C. umožnění využívání Odry, a to hlavně při produkci pitné vody z pobřežní filtrace a při používání vody a usazenin v zemědělství. 3. K dosažení těchto cílů navrhnou smluvní strany v rámci komise společné akční plány s časovými harmonogramy jejich provádění. Tyto akční plány mohou být postupně podle nutnosti doplňovány. 4. K dosažení těchto cílů budou smluvní strany podporovat výměnu moderních technologií pro předcházení a snižování znečištění, která vyplývá ze smluv uzavřených podle občanského práva. 1. Komise bude zejména: Článek 2 A. připravovat průzkumy bodových zdrojů znečištění, odhadovat znečištění vody z plošných zdrojů a rozčleňovat oba druhy podle sektorů a hlavních druhů znečisťujících látek, B. navrhovat mezní hodnoty pro vypouštění odpadních vod, C. navrhovat záměry ohledně kvality vody, které počítají s plánovaným využíváním vody, podrobnými podmínkami ochrany Baltského moře a vodních a pobřežních ekosystémů, D. ustanovit společné programy měření a analyzování, které zjistí kvalitu a množství vody a kvalitu usazenin, tak, aby bylo možné posoudit stav vodních a pobřežních ekosystémů a, bude-li to nutné, aby bylo možné vyhodnotit následky znečištění vody a vyhodnotit výsledky těchto programů, E. vyvinout standardizované metody klasifikace vod, F. analyzovat data a informace nezbytné pro ochranu Odry, hlavně s ohledem na hydrologickou situaci a řízení vodních zdrojů, G. navrhnout akční programy snížení znečištění, zvláště znečištění látkami z obecních a průmyslových bodových zdrojů a z plošných zdrojů, a navrhnout další opatření včetně předpokládaných časových harmonogramů, odhadu nákladů a možných způsobů financování, H. navrhnout bezpečnostní opatření pro prevenci a vypořádání se s nepředvídatelnými úniky znečištění a na základě zkušenosti vytvořit jednotný výstražný a pohotovostní systém, 4
5 I. zdokumentovat ekologický význam různých součástí životního prostředí, včetně eko-morfologie, a předložit návrhy na údržbu, obnovu a ochranu vodních a pobřežních ekosystémů, J. jednat o plánovaných a existujících způsobech využití vod, které mohou mít důležité přeshraniční odrazy, K. podporovat spolupráci při vědeckých výzkumných projektech a výměnu informací, zejména ohledně vyvíjených a současných moderních technologií pro předcházení a snižování znečištění vody. 2. Komise se bude zabývat věcmi vztahujícími se k ochraně vody před znečištěním, kde je toto znečištění způsobováno rybolovem, lodní dopravou nebo jinými způsoby využívání řeky. 3. Komisi mohou být společnou dohodou smluvních stran zadány i další úkoly. Článek 3 Tato dohoda bude platit na území Polské republiky a České republiky a na územích, ve kterých je platná smlouva ustavující Evropské společenství. Článek 4 1. Činnost komise bude prováděna v souladu se zákony smluvních stran. 2. Komise bude předkládat smluvním stranám své návrhy a doporučení tak, aby bylo možno dosáhnout záměrů této dohody. 3. Smluvní strany budou během určitých časových období informovat komisi o podmínkách a příslušných zdrojích, potřebných k dosažení určených záměrů, a o přijatých opatřeních a jejich výsledcích. Článek 5 1. Komise se bude skládat z delegací smluvních stran. Každá ze smluvních stran jmenuje nejvýše pět delegátů, včetně vedoucího delegace a jeho zástupce, a nejvýše pět náhradníků pro delegaci. 2. Každá delegace může přizvat odborníky, které navrhne, pro zvážení určitých otázek. 5
6 3. Komise přijme jednací řád. Článek 6 1. V předsednictví komise se budou delegace smluvních stran postupně střídat. Podrobnosti ohledně předsednictví a k němu se vztahujícím úkolům budou určeny v jednacím řádu. Delegace předsedající komisi určí jednoho ze svých členů za předsedu. Po dobu trvání svého předsednictví může delegace jmenovat svého dalšího delegáta. 2. Předseda obvykle nebude na schůzích komise hovořit jménem své delegace. Článek 7 1. Komise se sejde nejméně jednou ročně na běžné schůzi na pozvání svého předsedy a v místě jím určeném. 2. Mimořádné schůze budou svolány předsedou na žádost nejméně jedné delegace. 3. Vedoucí delegací se mohou společně radit mezi schůzemi komise. 4. Předseda navrhuje program jednání. Každá delegace je oprávněna do programu jednání včlenit body, které si přeje projednat. 1. Každá delegace má jeden hlas. Článek 8 2. Jednání a rozhodování v rámci této dohody a během jejího provádění budou Evropským společenstvím a Spolkovou republikou Německo vykonávány v jejich vlastních oblastech kompetence. Evropské společenství nebude uplatňovat své hlasovací právo v případech, které spadají pod pravomoc Spolkové republiky Německo a naopak. 3. Rozhodnutí komise a její návrhy budou přijímány jednomyslně. Psaný zápis může být použit podle podmínek určených jednacím řádem. 4. Rozhodnutí nem. con. budou považována za jednomyslná, pokud budou všechny delegace přítomny. Článek 9 1. Komise ustanoví pracovní skupiny, které budou vykonávat určité úkoly. 2. Pracovní skupiny se budou skládat z delegátů a expertů určených každou delegací. 3. Komise zadá skupině úkoly, určí počet členů každé skupiny a jmenuje jejího předsedu. 6
7 Článek 10 Komise bude mít právní subjektivitu. Její právní postavení bude určeno právním řádem země, ve které bude umístěn její sekretariát. Komise bude reprezentována svým předsedou. Předseda může určit své zástupce v souladu s jednacím řádem. Článek 11 Komise založí svůj sekretariát, určený k přípravě a provádění její práce. Komise určí pravidla práce sekretariátu ve svém jednacím řádu. Sekretariát bude umístěn ve Wroclawi. Článek 12 Komise může v mezích svého rozpočtu požádat o služby speciálně kvalifikovaných osob nebo organizací ve věcech prozkoumání určitých otázek. Článek Komise může, v souladu se záměry této dohody, rozhodnout o spolupráci s jinými mezinárodními a národními organizacemi, zabývajícími se ochranou vody před znečištěním. 2. Komise bude informovat veřejnost o výsledcích své činnosti a o svých programech a opatřeních. Článek 14 Komise poskytne smluvním stranám zprávu o své činnosti nejméně jednou za dva roky a, bude-li to nezbytné, další zprávy, zejména ohledně přijatých opatření a výsledků analýz a jejich vyhodnocování. Článek Každá smluvní strana ponese náklady na své zastoupení v komisi a jejích pracovních skupinách. 2. Další náklady komise a náklady sekretariátu budou pokryty z rozpočtu komise. Příspěvky do rozpočtu komise budou rozděleny mezi smluvní strany takto: Spolková republika Německo 38,75 % Polská republika 38,75 % Česká republika 20,00 % Evropské společenství 2,50 % CELKEM 100,00 % 7
8 3. Komise rozhodne o svém rozpočtu a potvrdí jeho vývoj. Další podrobnosti budou určeny v jednacím řádu. 4. Rozpočet komise se bude kromě příspěvků smluvních stran dále skládat z darů, grantů, dluhopisů a dalších zdrojů. Článek Práva a závazky smluvních stran vyplývající z dvou- a vícestranných dohod nebudou dotčeny touto dohodou. 2. Komise se souhlasem smluvních stran prozkoumá rozsah, v jakém bude možné a účelné sladit práva a závazky z již existujících dohod tak, aby bylo, mimo jiné, možno vyhnout se duplicitní práci, a ve vhodných případech předloží odpovídající návrhy. Článek 17 Pracovními jazyky komise budou němčina, polština a čeština. Článek 18 (1) Tato dohoda musí být odsouhlasena nebo potvrzena v souladu s příslušnými zákony smluvních stran. (2) Ratifikační nebo potvrzovací listiny budou uloženy u Vrchního sekretariátu Rady Evropské unie jako depozitáře. Depozitář bude informovat všechny ostatní smluvní strany o každé uložené ratifikační nebo potvrzovací listině. (3) Tato dohoda vstoupí v platnost po uplynutí třiceti dní po dni, kdy byla poslední ratifikační nebo potvrzovací listina uložena u depozitáře. Depozitář oznámí ostatním smluvním stranám datum vstupu dohody v platnost. Článek 19 (1) Tato dohoda se uzavírá na dobu neurčitou. (2) Po uplynutí pěti let od jejího vstupu v platnost může byt tato dohoda vypovězena kdykoliv kteroukoliv ze smluvních stran oznámením depozitáři. Tím tato dohoda po uplynutí jednoho roku od uložení zmíněného oznámení u depozitáře přestane mít pro vypovídající smluvní stranu jakoukoliv platnost. Článek 20 8
9 Tato dohoda, která je v originále vypracována v němčině, polštině a češtině, se stejnou závazností pro všechny texty, bude uložena v archívu Vrchního sekretariátu Rady Evropské unie. Výše uvedený Vrchní sekretariát rozešle ověřenou kopii každé ze smluvních stran. Ve Wroclawi Za vládu Spolkové republiky Německo: Za vládu Polské republiky: Za vládu České republiky: Za Evropské společenství: 1. NÁZEV OPERACE FINANČNÍ PROHLÁŠENÍ Dohoda o mezinárodní komisi pro ochranu Odry před znečištěním. 2. DOTČENÁ ROZPOČTOVÁ KAPITOLA B PRÁVNÍ ZÁKLAD Návrh rozhodnutí Rady, které se vztahuje k uzavření Dohody o mezinárodní komisi pro ochranu Odry před znečištěním jménem Společenství. Záměrem této dohody je předcházet a kontrolovat znečištění Odry a Baltského moře, podporovat ekosystémy a druhovou rozmanitost a umožnit, aby byly vody Odry používány pro lidskou spotřebu a v zemědělství. Mezinárodní dohody, jejichž smluvní stranou je Komise. 4. POPIS OPERACE 4.1. Hlavní cíl Mezinárodní komise pro ochranu Odry před znečištěním koordinuje podle oderské dohody práce, které jsou nezbytné pro dosažení záměrů této dohody. Komise je podporována sekretariátem umístěným ve Wroclawi (Polsko) Uvažované časové období a ujednání o jeho obnovení nebo prodloužení Roční příspěvek po dobu trvání dohody. 9
10 5. KLASIFIKACE VÝDAJŮ 5.1. NCE 5.2. DA 6. DRUH VÝDAJŮ NEBO PŘÍJMŮ Společné financování s dalšími zdroji ve veřejném a/nebo soukromém sektoru. 7. FINANČNÍ DOPAD Každá smluvní strana přispěje na administrativní výdaje sekretariátu Mezinárodní komise pro ochranu Odry v souladu s rozdělením ustanoveným článkem 15 dohody. To jest: Německo 38,75 %, Polsko 38,75 %, Česká republika 20,00 %, ES 2,50 %. Rozpočet sekretariátu se vytváří na ročním základu. Podle ukazatelů pro rok 1997 byl příspěvek Evropského společenství ECU. 8. OPATŘENÍ PRO PREVENCI PODVODŮ Ustanovení vztahující se k ověřování použití finančních příspěvků ze strany Společenství jsou platná pro tento druh dohody. 9. PRVKY ANALÝZY EFEKTIVITY NÁKLADŮ 9.1. Cíle A. Hlavní cíl Vytvořit podmínky nezbytné pro lepší spolupráci mezi různými smluvními stranami. V důsledku bude moci být vzájemná výpomoc v případě znečištění nešťastnou náhodou v budoucnu poskytnuta rychleji a s větší účinností. 10
11 B. Specifické cíle Specifické cíle obsahují následující: (a) (b) (c) předcházet a kontrolovat znečištění Odry a Baltského moře; zajistit co nejpřirozenější vodní a pobřežní ekosystémy, jak jen bude možné, s odpovídající druhovou rozmanitostí; umožnit, aby bylo možno Odru, mimo jiné, používat k produkci pitné vody z pobřežní filtrované vody, a vodu a usazeniny používat k zemědělským účelům Podklady pro operaci Mezinárodní dohody ohledně řek jsou účinným způsobem boje proti přeshraničnímu znečištění vodních cest. Je možno zmínit například dohody o Rýnu a Labi, kde mezinárodní spolupráce pomáhá snížit znečištění. Společný přístup k výběru priorit, určení způsobů opatření, která je nutno přijmout a provádění těchto opatření umožňuje vyhnout se zdvojení nebo ztrojení práce a v konečném důsledku snižuje náklady. Aktivní účast Společenství je nezbytná kvůli podstatě její zákonné pravomoci a je v souladu s širokým pojetím pátého akčního programu K udržitelnému rozvoji, kde je mezinárodní spolupráce uznána jako jedna z budoucích priorit Společenství. 10. ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE (SOUČÁST ROZPOČTOVÉ KAPITOLY III) Dopad na zaměstnanost Operace nezahrnuje žádný nárůst v množství zaměstnanců Komise. Požadavky jsou pokryty zdroji existujícími v DG XI Finanční dopad dalších lidských zdrojů Není Dopad na další operační výdaje Rozpočet pro tři mise za rok kvůli schůzím komise nebo vedoucích delegací v sídle sekretariátu ve Wroclawi (Polsko), tj x 3 = ECU. 11
Dohoda o Mezinárodní komisi pro ochranu Labe
Dohoda o Mezinárodní komisi pro ochranu Labe Vlády České a Slovenské Federativní Republiky, Spolkové republiky Německo a Evropské hospodářské společenství (dále jen "smluvní strany"), vedeny obavou o zachování
(Sdělení) SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT
4.8.2011 Úřední věstník Evropské unie C 229/1 II (Sdělení) SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT Jednací řád Konference parlamentních výborů pro evropské záležitosti
PŘÍLOHY. Návrhu ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.10.2016 COM(2016) 620 final ANNEX 1 PŘÍLOHY Návrhu ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má Evropská unie zaujmout v rámci Smíšeného výboru Evropské unie a Švýcarska pro GNSS,
Úmluva o včasném oznamování jaderné nehody
Úmluva o včasném oznamování jaderné nehody Státy, které jsou stranami této úmluvy /dále "smluvní státy"/, vědomy si toho, že jaderná činnost se provádí v řadě států, konstatujíce, že k zajištění vysoká
SPRÁVNÍ KOMISE PRO KOORDINACI SYSTÉMŮ SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ. ROZHODNUTÍ č. H2. ze dne 12. června 2009
SPRÁVNÍ KOMISE PRO KOORDINACI SYSTÉMŮ SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ ROZHODNUTÍ č. H2 ze dne 12. června 2009 o metodách fungování a složení technické komise pro zpracování dat správní komise pro koordinaci systémů
DOPORUČENÍ RADY. ze dne 30. listopadu 1994. o vzoru dvoustranné dohody o zpětném přebírání osob (readmisní dohody) mezi členským státem a třetí zemí
DOPORUČENÍ RADY ze dne 30. listopadu 1994 o vzoru dvoustranné dohody o zpětném přebírání osob (readmisní dohody) mezi členským státem a třetí zemí RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o Evropské unii,
SPOLEČNÁ AKCE. ze dne 28. října 1996. přijatá Radou na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii o programu podpor a výměn právníků (Grotius)
SPOLEČNÁ AKCE ze dne 28. října 1996 přijatá Radou na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii o programu podpor a výměn právníků (Grotius) (96/636/JVV) RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o Evropské
ORGANIZAČNÍ ŘÁD SPOLKU SKUTEK Tento organizační řád upravuje zásady a pravidla činnosti orgánů spolku a rozvíjí stanovy.
ORGANIZAČNÍ ŘÁD SPOLKU SKUTEK Tento organizační řád upravuje zásady a pravidla činnosti orgánů spolku a rozvíjí stanovy. I. Členství 1. Členem / členkou spolku se stává každá osoba, která podá řádně vyplněnou
Council of Europe Treaty Series No Dodatkový protokol k Trestněprávní úmluvě o korupci
Council of Europe Treaty Series No. 191 Dodatkový protokol k Trestněprávní úmluvě o korupci Štrasburk, 15. 5. 2003 Členské státy Rady Evropy a ostatní signatáři tohoto Protokolu; majíce na zřeteli, že
Související právní předpisy: Nařízení EMAS Vodní zákon
povrchových stanoví vodoprávní úřad nejvýše přípustné hodnoty jejich množství a znečištění. Při tom se vychází z nařízení vlády č. 61/2003 Sb., o ukazatelích a hodnotách přípustného znečištění povrchových
Příloha č. 2. Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou ES/EU
Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou ES/EU Příloha č. 2 Návrh zákona ze dne. 2011, kterým se mění zákon č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů
DOHODA ČESKOU REPUBLIKOU MEZINÁRODNÍ ORGANIZACÍ KRIMINÁLNÍ POLICIE INTERPOL 44. EVROPSKÉ REGIONÁLNÍ KONFERENCE MEZI O VÝSADÁCH A IMUNITÁCH
DOHODA MEZI ČESKOU REPUBLIKOU A MEZINÁRODNÍ ORGANIZACÍ KRIMINÁLNÍ POLICIE INTERPOL O VÝSADÁCH A IMUNITÁCH POSKYTOVANÝCH V SOUVISLOSTI S KONÁNÍM 44. EVROPSKÉ REGIONÁLNÍ KONFERENCE Česká republika (dále
METODICKÝ POKYN. Vzor smlouvy o spolupráci při realizaci integrovaného projektu V 25 MP VSIGP 5.0
METODICKÝ POKYN Vzor smlouvy o spolupráci při realizaci integrovaného projektu V 25 MP VSIGP 5.0 Obsah: 1. ÚVOD... 3 2. SMLOUVA O SPOLUPRÁCI PŘI REALIZACI INTEGROVANÉHO PROJEKTU... 4 3. SMLOUVA O KOORDINACI
Statut Národní koordinační skupiny pro zavedení eura v České republice
Statut Národní koordinační skupiny pro zavedení eura v České republice Článek I Úvodní ustanovení Národní koordinační skupina pro zavedení eura v České republice (dále jen NKS) je zřizována na základě
TOPOLÁŘSKÁ KOMISE ČESKÉ REPUBLIKY, z.s. Stanovy spolku
TOPOLÁŘSKÁ KOMISE ČESKÉ REPUBLIKY, z.s. Stanovy spolku Čl. 1 název forma a sídlo Spolek TOPOLÁŘSKÁ KOMISE ČESKÉ REPUBLIKY, z.s. (TKČR), anglicky Poplar Commission of the Czech Republic (PCCR) (dále jen
Statut Monitorovacího výboru Regionálního operačního programu Střední Morava
Statut Monitorovacího výboru Regionálního operačního programu Střední Morava ČÁST 1 OBECNÁ USTANOVENÍ Článek 1 Úvodní ustanovení (1) Regionální rada regionu soudržnosti Střední Morava jako Řídící orgán
ROZHODNUTÍ RADY 2014/75/SZBP
12.2.2014 Úřední věstník Evropské unie L 41/13 ROZHODNUTÍ ROZHODNUTÍ RADY 2014/75/SZBP ze dne 10. února 2014 o Ústavu Evropské unie pro studium bezpečnosti RADA EVROPSKÉ UNIE, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Prioritní výzkumné cíle
Návrh projektu musí naplňovat jeden hlavní Prioritní výzkumný cíl. Prioritní výzkumné cíle Č. j.: TACR/1-32/2019 Uchazeč v příslušném poli elektronického návrhu projektu popíše, jak jeho návrh projektu
VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY
VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY USNESENÍ VLÁDY ČESKÉ REPUBLIKY ze dne 10. října 2001 č. 1033 o zřízení Rady vlády pro rovné příležitosti žen a mužů V l á d a I. z ř i z u j e Radu vlády pro rovné příležitosti žen
S T A N O V Y. Hospodářská a sociální rada Ústeckého kraje, zapsaný spolek. Čl. I Úvodní ustanovení
S T A N O V Y Hospodářská a sociální rada Ústeckého kraje, zapsaný spolek Čl. I Úvodní ustanovení 1. Hospodářská a sociální rada Ústeckého kraje (používaná zkratka dále jen HSR-ÚK ) se zřizuje jako: -
Příloha č. 2 k usnesení vlády ze dne 2. března 2005 č. 245 S T A T U T ŘÍDICÍHO A KOORDINAČNÍHO VÝBORU. Článek 1 Úvodní ustanovení
S T A T U T ŘÍDICÍHO A KOORDINAČNÍHO VÝBORU Příloha č. 2 k usnesení vlády ze dne 2. března 2005 č. 245 pro potřeby koordinace pomoci poskytované v programovacím období 2007-2013 Evropskými společenstvími
11346/16 gr/kno 1 DG E 1A
Rada Evropské unie Brusel 18. července 2016 (OR. en) 11346/16 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 18. července 2016 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace ENV
Stanovy spolku. Klub rodičů při ZŠ Mokrá-Horákov, z.s.
Stanovy spolku Klub rodičů při ZŠ Mokrá-Horákov, z.s. Článek I Úvodní ustanovení 1. Název spolku: Klub rodičů při ZŠ Mokrá-Horákov, z.s. (dále jen spolek ). 2. Sídlo spolku: Základní škola, Mokrá 352,
Statut Rady pro zahraniční rozvojovou spolupráci
VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY Příloha k usnesení vlády ze dne 19. prosince 2007 č. 1439 Statut Rady pro zahraniční rozvojovou spolupráci Článek I Úvodní ustanovení Rada pro zahraniční rozvojovou spolupráci (dále
Plánování v oblasti vod
Plánování v oblasti vod Mgr. Michaela Vojtěchovská Šrámková Odbor ochrany vod michaela.vojtechovska@mzp.cz Vodoprávní úřady Nové Město, 29. 30. 4. 2015 Obsah prezentace Legislativa Co je plánování? Jaké
Smlouva o poskytnutí účelové podpory na řešení programového projektu č. TD02XXXX
Smlouva o poskytnutí účelové podpory na řešení programového projektu č. TD02XXXX Smluvní strany: Česká republika Technologická agentura České republiky se sídlem Evropská 2589/33b, 160 00 Praha 6 IČ: 72050365
Koncepce vodohospodářské politiky ČR z pohledu Ministerstva životního prostředí
Koncepce vodohospodářské politiky ČR z pohledu Ministerstva životního prostředí Ing. Jaroslav Kinkor Odbor ochrany vod VII. národní setkání starostů, primátorů a hejtmanů České republiky Praha, 15. 9.
Stanovy Unie studentu Vysoke s koly ekonomicke v Praze, z.s.
Stanovy Unie studentu Vysoke s koly ekonomicke v Praze, z.s. Článek 1 Název a sídlo 1. Název: Unie studentů Vysoké školy ekonomické v Praze, z.s. (dále jen Unie ) 2. Sídlo: náměstí Winstona Churchilla
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 25.5.2005 KOM(2005) 218 v konečném znění SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj CS CS SDĚLENÍ
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.7.2013 COM(2013) 555 final 2013/0269 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření dohody mezi Evropskou unií a Francouzskou republikou týkající se uplatňování právních předpisů
VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY. Statut Rady vlády pro konkurenceschopnost a hospodářský růst. Článek 1 Úvodní ustanovení. Článek 2 Působnost Rady
VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY Příloha k usnesení vlády ze dne 19. ledna 2015 č. 48 Statut Rady vlády pro konkurenceschopnost a hospodářský růst Článek 1 Úvodní ustanovení 1. Rada vlády pro konkurenceschopnost
STATUT Rady pro výzkum, vývoj a inovace Karlovarského kraje
STATUT Rady pro výzkum, vývoj a inovace Karlovarského kraje Článek 1 Úvodní ustanovení 1. Rada pro výzkum, vývoj a inovace Karlovarského kraje (dále jen RVVI ) je odborným, koordinačním, iniciativním a
CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0176/288. Pozměňovací návrh. Patrick Le Hyaric, Younous Omarjee za skupinu GUE/NGL
27.3.2019 A8-0176/288 288 Patrick Le Hyaric, Younous Omarjee Bod odůvodnění 2 (2) Jako globální aktér v rámci oceánů a pátý největší světový producent mořských plodů má Unie velkou odpovědnost za ochranu,
VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY. Příloha k usnesení vlády ze dne 17. srpna 2009 č. 1024
VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY Příloha k usnesení vlády ze dne 17. srpna 2009 č. 1024 STATUT VLÁDNÍHO ZMOCNĚNCE PRO ZASTUPOVÁNÍ ČESKÉ REPUBLIKY PŘED EVROPSKÝM SOUDEM PRO LIDSKÁ PRÁVA Článek 1 Poslání vládního zmocněnce
Pracovní překlad Úmluva o ochraně finančních zájmů Evropských společenství uzavřená na základě článku K.3 Evropské unie (ze dne 26.
Pracovní překlad Úmluva o ochraně finančních zájmů Evropských společenství uzavřená na základě článku K.3 Evropské unie (ze dne 26.července 1995) VYSOKÉ SMLUVNÍ STÁTY, členské státy Evropské unie, S odvoláním
A. Blokový grant. D. Fond na stipendia. 1. Definice a účel. 2. Výběr Zprostředkujícího subjektu Blokového grantu. Pracovní překlad
Příloha 3: Pravidla a postupy pro Blokové granty, Fond na přípravu projektů, Fond technické asistence a Fond na stipendia v rámci Programu švýcarsko-české spolupráce Příloha 3 tvoří nedílnou součást Rámcové
Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 11. 10. 2013 2013/0130(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění
Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA volební období 58. USNESENÍ
Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA 2004 4. volební období 58. USNESENÍ výboru pro evropské záležitosti z 12. schůze konané dne 10. listopadu 2004 k návrhu nařízení Rady zavádějící obecná ustanovení
Hlava I ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ
ČESKÁ SPOLEČNOST PRO EVROPSKÉ A SROVNÁVACÍ PRÁVO STANOVY Hlava I ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Čl. 1 Česká společnost pro evropské a srovnávací právo (dále také ČSESP ) je spolek, jehož fungování se řídí těmito
ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy za rozpočtový rok 2016 spolu s odpovědí orgánu (2017/C 417/28)
C 417/176 CS Úřední věstník Evropské unie 6.12.2017 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy za rozpočtový rok 2016 spolu s odpovědí orgánu (2017/C 417/28) ÚVOD 1.
METODICKÝ POKYN. Vzor Smlouvy o spolupráci při realizaci integrovaného projektu V 06 MP VSIGP 3.1
METODICKÝ POKYN Vzor Smlouvy o spolupráci při V 06 MP VSIGP 3.1 Revize. č. Předmět revize Strana Platné od Podpis a datum 1... 10 Verze č. Za zpracovatelský tým Ověřil Schválil Jméno 6/2009 Iva Glacner
EVROPSKÁ ÚMLUVA O VÝKONU PRÁV DĚTÍ. (PŘEKLAD) Preambule
EVROPSKÁ ÚMLUVA O VÝKONU PRÁV DĚTÍ (PŘEKLAD) Preambule Členské státy Rady Evropy a další státy, podepsané níže, majíce za to, že cílem Rady Evropy je dosáhnout větší jednoty jejích členů; majíce na zřeteli
NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2174(INI)
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Hospodářský a měnový výbor 25. 9. 2013 2013/2174(INI) NÁVRH ZPRÁVY o pojištění pro případ přírodních a člověkem způsobených katastrof (2013/2174(INI)) Hospodářský a měnový
Evropská unie. Ing. Jaroslava Syrovátková, Ph.D. Rozpočet Evropské unie
Evropská unie Ing. Jaroslava Syrovátková, Ph.D. Rozpočet Evropské unie Rozpočet Evropské unie Je hlavním nástrojem pro financování politik Evropské unie a slouží k finančnímu zajištění fungování EU jako
ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí centra
C 449/128 CS Úřední věstník Evropské unie 1.12.2016 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí centra
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. února 2010 (10.02) (OR. fr) 6288/10 Interinstitucionální spis: 2010/0010 (NLE) HR 7 CORDROGUE 24 NÁVRH
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 9. února 2010 (10.02) (OR. fr) 6288/10 Interinstitucionální spis: 2010/0010 (NLE) HR 7 CORDROGUE 24 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 3. února 2010 Předmět: Návrh rozhodnutí
Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I
P7_TA-PROV(2012)0279 Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 4. července 2012 o návrhu nařízení Evropského
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.6.2011 KOM(2011) 360 v konečném znění 2011/0157 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu a uzavření měnové dohody mezi Evropskou unií a Francouzskou republikou týkající se
Seznam právních základů, na které se vztahuje řádný legislativní postup uvedený v Lisabonské smlouvě1
Seznam právních základů, na které se vztahuje řádný legislativní postup uvedený v Lisabonské smlouvě1 Tato příloha obsahuje seznam právních základů, na které se vztahuje řádný legislativní postup stanovený
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.4.2016 COM(2016) 183 final 2016/0094 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie, pokud jde o mezinárodní nástroj, jejž mají vypracovat
ve snaze o zjednodušení povinností provozovatelů živnosti ve vnitrozemské plavbě a usnadnění svobodného pohybu členů posádky,
Dohoda o vzájemném uznávání kvalifikace lodník získané absolvováním odborného vzdělání jako doplnění dohody o vzájemném uznávání plaveckých služebních knížek Preambule Centrální komise pro rýnskou plavbu
10297/19 ADD 2 REV 1 ph/dhr/mo 1 LIFE.2.A
Rada Evropské unie Brusel 20. června 2019 (OR. en, pl) Interinstitucionální spis: 2018/0210(COD) 10297/19 ADD 2 REV 1 PECHE 290 CADREFIN 281 CODEC 1232 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální
P7_TA(2011)0207 Poskytnutí další makrofinanční pomoci Gruzii ***I
P7_TA(2011)0207 Poskytnutí další makrofinanční pomoci Gruzii ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. května 2011 o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o poskytnutí další
RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 4. března 2008 (05.03) (OR. fr) 5296/08 Interinstitucionální spis: 2008/0048 (AVC) JUSTCIV 10 CH 15 ISL 11 N 12 NÁVRH
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 4. března 2008 (05.03) (OR. fr) 5296/08 Interinstitucionální spis: 2008/0048 (AVC) JUSTCIV 10 CH 15 ISL 11 N 12 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 29. února 2008 Předmět:
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 23.6.2016 COM(2016) 413 final 2016/0192 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Norským královstvím o vzájemném přístupu plavidel plujících pod
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.1.2012 KOM(2011) 938 v konečném znění 2011/0465 (COD)C7-0010/12 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o některých postupech pro používání Dohody o stabilizaci a přidružení
Statut Povodňové komise Ústeckého kraje
. Statut Povodňové komise Ústeckého kraje Článek 1 Úvodní ustanovení Povodňová komise Ústeckého kraje (dále jen Komise ) je stálým pracovním orgánem kraje, který ji zřizuje podle ust. 80 zákona č. 254/2001
Spolek rodičů a přátel školy při ZŠ Dolany, z.s. dle ust. 214 a násl. zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů
Stanovy Spolku rodičů a přátel školy při ZŠ Dolany, z.s. dle ust. 214 a násl. zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen Stanovy ) Článek I. Název a sídlo Názvem spolku:
Rada Evropské unie Brusel 4. července 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 4. července 2016 (OR. en) 10899/16 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 30. června 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: C(2016) 3966 final Předmět: SOC 447 FSTR 43 CADREFIN
5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS
Rada Evropské unie Brusel 12. ledna 2015 (22.01) (OR. en) 5126/15 LIMITE SOC 7 EMPL 5 ECOFIN 16 SAN 3 POZNÁMKA Odesílatel: Předsednictví Příjemce: Pracovní skupina pro sociální otázky Dne: 23. ledna 2015
Statut. Rady kvality ČR
Číslo: NPK 01 Číslo vydání: 5 Strana: 1 Název: Statut Rady kvality ČR Celkem stran: 8 Platnost od: 15.6.2016 Počet příloh: 0 Statut Rady kvality ČR Schváleno usnesením vlády ČR č. 551 z 15. června 2016
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 1. října 2010 (OR. en) 2010/0162 (COD) PE-CONS 44/10 ECOFIN 528 RELEX 771 COEST 277 NIS 104 CODEC 843 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO
JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII
JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII Brusel, 31. března 2005 AA 2/2/05 REV 2 SMLOUVA O PŘISTOUPENÍ: SMLOUVA NÁVRH PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ A JINÝCH AKTŮ Delegace naleznou v příloze návrh
ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Odrůdového úřadu Společenství za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí úřadu (2016/C 449/08)
C 449/46 CS Úřední věstník Evropské unie 1.12.2016 ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Odrůdového úřadu Společenství za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí úřadu (2016/C 449/08) ÚVOD 1. Odrůdový úřad
STANOVY OBČANSKÉHO SDRUŽENÍ UNIE MALÝCH A STŘEDNÍCH PODNIKŮ ČR, o, s.
STANOVY OBČANSKÉHO SDRUŽENÍ UNIE MALÝCH A STŘEDNÍCH PODNIKŮ ČR, o, s. Článek 1 Úvodní ustanovení 1. Název sdružení je Unie malých a středních podniků ČR, o. s. (dále jen sdružení. Anglický ekvivalent názvu
Statut Regionální stálé konference pro území Moravskoslezského kraje
Statut Regionální stálé konference pro území Moravskoslezského kraje Preambule 1. V programovém období 2014-2020 Evropské unie jsou uplatňovány principy územní dimenze. Územní dimenzí se rozumí zacílení
DOHODA. uzavřená ve smyslu 1746 občanského zákoníku v platném znění
DOHODA uzavřená ve smyslu 1746 občanského zákoníku v platném znění Česká republika - Ministerstvo životního prostředí se sídlem Vršovická 1442/65, Praha 10, 100 00, IČ: 001 64 801, zastoupené ministrem
Rada Evropské unie Brusel 29. září 2014 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie
Rada Evropské unie Brusel 29. září 2014 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2014/0277 (NLE) 13680/14 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 26. září 2014 Příjemce: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální
STANOVY Občané pro Hošťálkovice z. s.
STANOVY - Občané pro z. s. STANOVY Občané pro z. s. Zakladatelé spolku Občané pro z. s. jsou: Ing. David Sýkora, Ph.D., r.č.: 801008/4137, bytem Podevsí 415, 725 28 Ostrava Lenka Bosáková, r.č.: 695905/5521,
Návrh. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č.,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.10.2010 KOM(2010) 544 v konečném znění 2010/0272 (COD) C7-0316/10 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č., kterým se zrušuje nařízení Rady (ES) č. 1541/98 o
Dodatkový protokol k Antidopingové úmluvě
III Rada Evropy Dodatkový protokol k Antidopingové úmluvě Státy, které jsou smluvními stranami tohoto Protokolu k Antidopingové úmluvě (ETS č.135), podepsané ve Štrasburku 16.listopadu 1989 ( dále jen
Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.11.2014 COM(2014) 714 final 2014/0338 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v
PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.10.2017 COM(2017) 607 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dodatkového protokolu doplňujícího Úmluvu Rady Evropy o prevenci terorismu (CETS č. 217) jménem
Místní akční skupiny
Místní akční skupiny Stav informací k listopadu 2014 Podpořeno dotací poskytnutou Ministerstvem pro místní rozvoj na realizaci projektu Udržitelný rozvoj venkova prostřednictvím místních akčních skupin.
Statut MONITOROVACÍHO VÝBORU OPERAČNÍHO PROGRAMU ROZVOJ LIDSKÝCH ZDROJŮ
Statut MONITOROVACÍHO VÝBORU OPERAČNÍHO PROGRAMU ROZVOJ LIDSKÝCH ZDROJŮ Identifikační číslo: MAD 13 Příloha OM OP RLZ A1 1/7 Řízená kopie elektronická 15.1.2008 Číslo vydání: 1 Číslo revize: 2 Strana 1
Stanovy spolku. Spolek absolventů a přátel Fakulty elektrotechnické ČVUT - ELEKTRA. Spolek absolventů a přátel Fakulty elektrotechnické ČVUT ELEKTRA
Stanovy spolku Spolek absolventů a přátel Fakulty elektrotechnické ČVUT - ELEKTRA Článek 1 Základní ustanovení 1. Název spolku zní: Spolek absolventů a přátel Fakulty elektrotechnické ČVUT ELEKTRA 2. Spolek
SPOLEČNÁ AKCE. ze dne 29. listopadu 1996
SPOLEČNÁ AKCE ze dne 29. listopadu 1996 přijatá Radou na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii, kterou se zavádí program podpor a výměn pro osoby, které jsou odpovědné za boj proti obchodu s lidmi
OVĚŘENÁ KOPIE. Usnesení A/RES/511(XVI) přijaté na 16. zasedání Valného shromáždění Světové organizace cestovního ruchu
SVĚTOVÁ ORGANIZACE CESTOVNÍHO RUCHU OVĚŘENÁ KOPIE Usnesení A/RES/511(XVI) přijaté na 16. zasedání Valného shromáždění Světové organizace cestovního ruchu Dakar, Senegal, 28. listopadu 2. prosince 2005
Úřední věstník Evropské unie C 83/1 KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ SMLOUVY O EVROPSKÉ UNII A SMLOUVY O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE (2010/C 83/01)
30.3.2010 Úřední věstník Evropské unie C 83/1 KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ SMLOUVY O EVROPSKÉ UNII A SMLOUVY O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE (2010/C 83/01) 30.3.2010 Úřední věstník Evropské unie C 83/3 Obsah SMLOUVA
Financování příspěvkových organizací zřízených městem Dvůr Králové nad Labem
Vnitřní předpis města Dvůr Králové nad Labem č. 29/2014 Financování příspěvkových organizací zřízených městem Dvůr Králové nad Labem Článek 1 Základní ustanovení 1. Tento vnitřní předpis konkretizuje závazné
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Protokolu o právu rozhodném pro vyživovací povinnosti Evropským společenstvím
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 23.2.2009 KOM(2009)81 v konečném znění 2009/0023 (CNS) C6-0101/09 Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Protokolu o právu rozhodném pro vyživovací povinnosti Evropským
ZÁKON. ze dne , kterým se mění zákon č. 191/2012 Sb., o evropské občanské iniciativě. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
V l á d n í n á v r h ZÁKON ze dne... 2013, kterým se mění zákon č. 191/2012 Sb., o evropské občanské iniciativě Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: Čl. I Zákon č. 191/2012 Sb., o evropské
Stanovy Klubu rodičů a přátel při ZŠ Záhuní, z.s. Článek I. Úvodní ustanovení
Stanovy Klubu rodičů a přátel při ZŠ Záhuní, z.s. Článek I. Úvodní ustanovení 1. Název spolku: Klub rodičů a přátel při ZŠ Záhuní, z.s. (dále jen Klub nebo spolek). 2. Sídlo spolku: ZŠ Záhuní 408, 744
Oddíl 1. Oddíl 2. Vláda Rakouské republiky a vláda České republiky (dále jen smluvní strany )
Protokol mezi vládou Rakouské republiky a vládou České republiky, kterým se mění Dohoda mezi vládou Rakouské republiky a vládou Československé socialistické republiky o úpravě otázek společného zájmu týkajících
***I POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
Evropský parlament 2014-2019 Konsolidovaný legislativní dokument 14.3.2018 EP-PE_TC1-COD(2017)0329 ***I POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU přijatý v prvním čtení dne 14. března 2018 k přijetí směrnice Evropského
Hospodářský a měnový výbor NÁVRH STANOVISKA. pro Výbor pro zaměstnanost a sociální věci
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Hospodářský a měnový výbor 19.11.2012 2012/2234(INI) NÁVRH STANOVISKA Hospodářského a měnového výboru pro Výbor pro zaměstnanost a sociální věci k Agendě pro přiměřené, udržitelné
SPOLEČNÉ POKYNY Termín pro konzultaci pro Bulharsko a Rumunsko: 21. 7. 2006
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 14. července 2006 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2003/0196 (CNS) 2003/0197 (CNS) 11384/06 CRIMORG 122 MIGR 102 OC 521 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět : ROZHODNUTÍ RADY
ČLÁNEK I. NÁZEV SDRUŽENÍ
S T A N O V Y Život na vesnici, z.s. Název spolku zní: ČLÁNEK I. NÁZEV SDRUŽENÍ Život na vesnici, z.s. Sídlo: Pardubická 160 Opatovice nad Labem 533 45 ČLÁNEK II. SÍDLO A ADRESA SPOLKU Korespondenční adresa:
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 11-49
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 6. 11. 2013 2013/0130(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 11-49 Návrh zprávy Elena Oana Antonescu (PE521.527v01-00) Environmentální
9803/05 IH/rl 1 DG I
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel, 6. června 2005 9803/05 SAN 99 INFORMATIVNÍ POZNÁMKA Odesílatel : Generální sekretariát Příjemce : Delegace Č. předchozího dokumentu : 9181/05 SAN 67 Předmět : Závěry Rady o obezitě,
Delegace naleznou v příloze odtajněné znění výše uvedeného dokumentu.
Rada Evropské unie Brusel 10. června 2015 (OR. en) 10817/10 DCL 1 ODTAJNĚNÍ Dokument: Ze dne: 8. června 2010 Nový status: Předmět: ST 10817/10 RESTREINT UE veřejné FREMP 27 JAI 523 COHOM 153 COSCE 17 Rozhodnutí
STANOVY SDRUŽENÍ RODIČŮ PŘI ZÁKLADNÍ ŠKOLE DOLNÍ PODLUŽÍ
STANOVY SDRUŽENÍ RODIČŮ PŘI ZÁKLADNÍ ŠKOLE DOLNÍ PODLUŽÍ Preambule Občanské sdružení rodičů při ZŠDP bylo založeno 9. dubna 2008, dle zákona č. 83/1990 Sb., o sdružování občanů. S účinností zákona č. 89/2012
Statut Řídícího výboru projektu CZ0056 E-learning Education for Judiciary (E-learningové vzdělávání pro resort justice)
III. Statut Řídícího výboru projektu CZ0056 E-learning Education for Judiciary (E-learningové vzdělávání pro resort justice) Hlava I Úvodní ustanovení 1. Dne 6. 3. 2008 byla mezi Ministerstvem financí
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 14-35
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví 11. 9. 2012 2011/0369(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 14-35 Návrh stanoviska Mariya Gabriel (PE491.303v02-00) k návrhu nařízení Evropského parlamentu
SMLOUVA O DLOUHODOBÉ SPOLUPRÁCI
VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY Příloha č. 2 k usnesení vlády ze dne 6. srpna 2014 č. 657 SMLOUVA O DLOUHODOBÉ SPOLUPRÁCI na realizaci projektu (vzor) Smluvní strany: Česká republika Ministerstvo (dále jen ministerstvo
Rada pro zdraví a životní prostředí Statut (Text po změně dle usnesení vlády č. 660 ze dne 21. srpna 2013)
Článek l Úvodní ustanovení Rada pro zdraví a životní prostředí Statut (Text po změně dle usnesení vlády č. 660 ze dne 21. srpna 2013) (1) Rada pro zdraví a životní prostředí (dále jen "Rada") je stálým
Opční protokol k Úmluvě o právech osob se zdravotním postižením
Opční protokol k Úmluvě o právech osob se zdravotním postižením Státy, které jsou smluvní stranou tohoto protokolu, se dohodly na následujícím: Článek 1 1. Stát, který je smluvní stranou tohoto protokolu,
Stanovy klubu Sincoolka
Stanovy klubu Sincoolka Čl. 1. Úvodní ustanovení (a) Plný název klubu je Sincoolka, oficiální zkratka je SIN. (b) Klub Sincoolka (dále jen SIN ) je kolejním klubem Studentské unie ČVUT (dále jen SU ).
EVROPSKÉ SPOLEČENSTVÍ, BELGICKÉ KRÁLOVSTVÍ, DÁNSKÉ KRÁLOVSTVÍ, SPOLKOVÁ REPUBLIKA NĚMECKO, ŘECKÁ REPUBLIKA, ŠPANĚLSKÉ KRÁLOVSTVÍ,
DOHODA O ÚČASTI ČESKÉ REPUBLIKY, ESTONSKÉ REPUBLIKY, KYPERSKÉ REPUBLIKY, LOTYŠSKÉ REPUBLIKY, LITEVSKÉ REPUBLIKY, MAĎARSKÉ REPUBLIKY, REPUBLIKY MALTA, POLSKÉ REPUBLIKY, REPUBLIKY SLOVINSKO A SLOVENSKÉ REPUBLIKY
JEDNACÍ ŘÁD místní akční skupiny (MAS) Společnost pro rozvoj Humpolecka, z.s.
JEDNACÍ ŘÁD místní akční skupiny (MAS) Společnost pro rozvoj Humpolecka, z.s. Preambule Jednací řád MAS upravuje přípravu a svolání jednání Valné hromady spolku, Rady spolku a Kontrolního a monitorovacího