Pokyny k instalaci a užívání elektrických kamen
|
|
- Jiří Havel
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Pokyny k instalaci a užívání elektrických kamen
2 Tyto pokyny k instalaci jsou určeny pro majitele, osobu odpovědnou za provoz sauny, stejně jako pro osobu odpovědnou za elektrickou montáž. Po dokončení montáže by tato osoba měla manuál předat majiteli nebo osobě odpovědné za provoz sauny. Před užíváním kamen si prosím pozorně přečtěte následující pokyny. Kamna jsou určena k vytápění rodinné sauny do provozních teplot. K žádným jiným účelům kamna vhodná nejsou. Gratulujeme vám k vaší volbě. Záruka: Záruční doba kamen a kontrolních částí při užívání rodinou trvá 2 roky. Záruční doba kamen a kontrolních částí při užívání obyvateli budovy trvá 1 rok. Záruka se nevztahuje na poškození způsobené nesprávnou montáží, užíváním nebo údržbou. Záruka se nevztahuje na poškození způsobené používáním jiných kamenů, než které doporučuje výrobce kamen. 2
3 OBSAH 1. POKYNY K UŽÍVÁNÍ Skládání saunových kamenů Údržba Výhřev sauny Polévání kamenů vodou Vyhřívání sauny s použitím výparníku Plnění zásobníku na vodu, studené topné těleso Plnění vodní nádrže, horké topné těleso Vypouštění zásobníku na vodu Saunová kamna Combi s automatickým plnícím systémem (BC-SEA) Použití aromat nevztahuje se na Delta Combi (D-SE) a Club Combi (K-GS) Vysoušení místnosti sauny Čistění výparníku Pokyny k saunování Teplota a vlhkost místnosti sauny Upozornění Odstraňování potíží MÍSTNOST SAUNY Struktura sauny Černání stěn sauny Výkon topného tělesa Odvětrání sauny Hygienické podmínky sauny POKYNY K MONTÁŽI Před montáží Připevnění topidla Montáž topidla do výklenku Bezpečnostní ohrádka Automatické napouštění (BC-SEA) Zapojení vodičů Odpor izolace elektrického topného tělesa NÁHRADNÍ DÍLY
4 1. POKYNY K UŽÍVÁNÍ 1.1 Skládání saunových kamenů Způsob skládání saunových kamenů má nezanedbatelný vliv na funkci kamen (obrázek 1). Důležité informace o saunových kamenech: Kameny by měly mít v průměru 4-8 cm. Použijte hranaté saunové kameny určené pro užití v kamnech. Vhodné typy kamenů jsou peridotit, olivín-dolerit a olivín. Lehké, porézní, keramické kameny ani měkké valouny by v kamnech neměly být užívány. Tyto druhy nejsou schopny při zahřátí pohltit dostatek tepelné energie, což vede k poškozování výhřevných těles. Před skládáním saunových kamenů je zbavte prachu. Při umisťování kamenů mějte na paměti: Nepouštějte kameny do kamen z výšky. Nevkliňujte kameny mezi topná tělesa. Kameny umisťujte řídce, abyste mezi nimi zajistili proudění vzduchu. Velmi malé kameny by do kamen neměly být skládány vůbec. Kameny by měly zcela zakrýt topná tělesa. Na vrchu kamen netvořte z kamenů vysoké kupy. Uvnitř ani poblíž kamen by neměl být umístěn žádný předmět, který může změnit množství nebo směr vzduchu proudícího skrze kamna. 4 Obrázek 1. Skládání saunových kamenů Údržba Následkem nezanedbatelných rozdílů teplot se kameny během užívání rozpadají. Nejméně jednou za rok, nebo častěji pokud je sauna využívána více, kameny přerovnejte. Při této činnosti odstraňte zespodu kamen všechny úlomky a rozpadlé kameny nahraďte novými. Pokud se budete řídit těmito pokyny, výhřevná kapacita kamen bude stále optimální a možnost přehřátí se rapidně sníží. Záruka se nevztahuje na závady způsobené úlomky, či malými kameny, blokujícími ventilaci kamen. 1.2 Výhřev sauny Při prvním použití kamna i kameny vydávají zápach, k jeho odstranění je třeba, aby byla sauna dobře odvětraná. V případě, že jsou zvolena vhodná kamna k velikosti sauny a sauna je dobře izolovaná, trvá její vyhřátí na teplotu požadovanou k saunování přibližně hodinu (>2.1). Saunové kameny běžně dosahují saunovací teploty ve stejný okamžik, jako zbytek sauny. Vhodná teplota sauny se pohybuje kolem C. Pokud jsou zvolena kamna s vyšší výhřevnou kapacitou, sauna se ohřeje rychle, ale kameny zůstávají chladnější. Při jejich polévání se voda neodpaří a proteče jimi dolů. Opačně pokud bude zvoleno topidlo nižší výhřevné kapacity, sauna se vyhřeje pomalu. Poléváním kamenů se mohou uživatelé pokusit zvýšit teplotu v sauně, ale voda pouze rychle ochladí kameny a po chvíli sauna nebude dostatečně vyhřátá a kamna nebudou schopna vydávat dostatek tepla. Je tedy důležité, zvolit vhodná kamna s ohledem k velikosti sauny. Viz 2.3 Před zapnutím kamen se vždy ujistěte, že se žádný předmět nenachází na kamnech ani blíž, než je uvedená bezpečná vzdálenost. > Polévání kamenů vodou Při vyhřátí sauny se vzduch stane suchým, a proto je nezbytné polévat kameny vodou, aby se dosáhlo požadované vlhkosti vzduchu. Efekt páry a tepla se u lidí různí zkoušejte tedy, jaká úroveň tepla a vlhkosti vám nejvíce vyhovuje.
5 Maximální obsah naběračky je 0,2 litry. Pokud je na kameny nalito větší množství vody pouze část se jí odpaří. Zbytek může jako vařící voda vystříknout na ostatní osoby v sauně. Nikdy nelijte vodu na kameny, pokud se v blízkosti kamen nacházejí další osoby, horká pára může popálit jejich pokožku. Voda, kterou se polévají kameny, by měla splňovat normy čisté vody užívané v domácnostech (tabulka 1). Používejte pouze aromata určená pro provoz sauny. Řiďte se návodem na jejich přebalu. Vlastnost vody Efekt Doporučení Koncentrace org. látek Barva, chuť, sraženina < 12 mg/l Koncentrace železa Barva, odér, chuť, sraženina < 0,2 mg/l Tvrdost: mangan (Mn) a Sraženina Mn: <0,05 mg/l vápno/vápník (Ca) Ca: <100 mg/l Chlorovaná voda Zdravotní riziko Zakázáno používat Slaná voda Rychlá koroze Zakázáno používat Tabulka 1. Požadavky na kvalitu vody 1.3 Vyhřívání sauny s použitím výparníku S kamny Combi se může sauna vytápět buď běžnou cestou, nebo s použitím výparníku. Před každým používáním naplňte rezervoár vodou! Výparník má zásobník na vodu o objemu 5l, takže může být v provozu nepřetržitě asi dvě hodiny. Plnění zásobníku by mělo probíhat v momentě, kdy jsou kamna studená. Pro zajištění ideální vlhkosti, by měla být teplota sauny celkem nízká, (pokud možno kolem 40 C) a výparník by měl být nechán zapnut přibližně na 1 hodinu pro vytopení sauny Plnění zásobníku na vodu, studené topné těleso Naplňte zásobník čistou vodou před každým použitím. Maximální objem je přibližně 5 litrů. Obrázek Plnění vodní nádrže, horké topné těleso Pokud je topné těleso horké, vyvarujte se doplňování vody, protože horká pára i výparník mohou způsobit opaření či popáleniny. Pokud však vodu při horkém topném tělese doplnit musíte, postupujte následovně, s nejvyšší opatrností: 1. Vypněte výparník. 2. Opatrně nalijte studenou vodu na mřížku vodní nádrže. Voda nateče do nádrže a ochladí zbývající vodu v nádrži. 3. Vypusťte chladnou vodu z nádrže do nádoby a vylijte ji do odpadu. 4. Naplňte vodní nádrž podle pokynů v odstavci Kalíšek pro aroma Před každým používáním naplňte nádrž vodou! Plnění vodní nádrže Vypouštění vodní nádrže Obrázek 1. Plnění a vypouštění vodní nádrže (BC-SE) Vypouštění zásobníku na vodu Bezchybný provoz výparníku vyžaduje vypouštění vody z nádrže vždy, když se výparník nepoužívá. Tím se z nádrže odstraní nečistoty nahromaděné v důsledku odpařování vody. 5
6 Protože je voda v nádrži po použití výparníku horká, je nutné ji vypouštět až po jejím dostatečném ochlazení několik hodin po vypnutí výparníku. (Obr. 2.) Viz také odstavce 1, 2 a 3 v článku Saunová kamna Combi s automatickým plnícím systémem (BC-SEA) Kamna Combi, které mají systém automatického plnění vody, naplní nádrž automaticky, když je spínač výparníku (2) zapnutý (ON pozice). Ujistěte se, že se voda do výparníku dostává. Uzavřete vypouštěcí ventil nádrže a otevřete plnicí uzávěr nádrže. Viz obr. 2 a 7. Uzávěr nádrže uzavřete, jakmile skončíte saunování. Viz také odstavec Použití aromat nevztahuje se na Delta Combi (D-SE) a Club Combi (K-GS) Ve výparníku se mohou používat jak kapalné aroma, tak i aromatické pytlíky. Kapalné se nalévají do kamenných nádobek ve výparníku. Aromatické pytlíky jsou umisťovány na parní mřížku. Při použití aromat dávejte pozor na vzcházející páru, protože by Vás mohla popálit. Vyvarujte se přidávání vody a umisťování aroma na horký výparník. Kamenné nádobky musí být dle potřeby umývány pod tekoucí vodou. 1.5 Vysoušení místnosti sauny Dbejte na to, aby po použití výparníku došlo k úplnému vysušení sauny. Abyste urychlili vysoušecí proces, můžete kamna ponechat, společně s ventilací, na maximu. Když použijete na pomoc při vysoušení kamna, nezapomeňte je po daném časovém úseku vypnout. 1.6 Čistění výparníku Nečistoty z vody, například vodní kámen, se budou shlukovat na stěnách zásobníku vody. Pro odstranění kamene, dekalcifikaci, doručujeme speciální kuchyňské čističe, například pro kávovary nebo rychlovarné konvice. Přípravky užívejte dle návodu u nich uvedeného. Vnějšek kamen se může otřít vlhkým hadrem. Při čištění vnějších stran kamen se ujistěte, že jsou vypnuta. (OFF) Při čištění nepoužívejte agresivní prostředky, mohou způsobit vážné poškození povrchu kamen. 1.7 Pokyny k saunování Začněte osobní hygienou, například sprchou. V sauně zůstaňte tak dlouho, jak je Vám to příjemné. Nerušte ostatní uživatele sauny hlasitým hovorem. Neobtěžujte ostatní uživatele sauny nadměrným poléváním kamenů. Zapomeňte na všechny své problémy a uvolněte se. Ochlazujte svou pokožku podle potřeby. Pokud vám to zdraví dovolí, můžete si zaplavat, pokud je k dispozici bazén. Po použití sauny se důkladně umyjte. Dejte si sklenku čerstvé vody nebo jiný nealkoholický nápoj, abyste vyrovnali obsah tekutin v těle. Chvíli odpočívejte a počkejte, než se vám tep vrátí do normálního stavu, pak se teprve oblékněte Teplota a vlhkost místnosti sauny K dostání jsou teploměry i vlhkoměry přímo určené pro umístění v sauně. Účinky páry se u každého liší, proto není možné určit univerzální hodnotu doporučené vlhkosti. Příjemný pocit sanujícího je ten nejlepší návod. Saunová místnost by měla výt opatřena řádnou ventilací, která zajišťuje, že se do sauny dostává čerstvý okysličený vzduch, který zajišťuje snadné dýchání. Viz 2.4 Saunování se považuje za osvěžující zážitek, který je zdraví prospěšný. Saunová lázeň čistí a prohřívá tělo, uvolňuje svaly, zklidňuje a zmírňuje tlak. Jako tiché místo, sauna poskytuje vhodný prostor k meditaci. 6
7 1.8 Upozornění Při příliš dlouhém pobytu ve vytopené sauně se vaše teplota těla zvýší, což může být nebezpečné. Držte se dál od rozpálených kamen, abyste omezili možnost spálení pokožky. Držte své děti dál od kamen. Nenechte mladé, hendikepované nebo nemocné lidi saunovat se samotné. Prodiskutujte se svým lékařem možná zdravotní omezení saunování. Prodiskutujte s dětským lékařem vhodnost braní malých dětí do sauny. Při pohybování se v prostoru sauny buďte velmi opatrní, podlaha může být kluzká. Nikdy nechoďte do vyhřáté sauny po požití alkoholu, silných léků nebo narkotik. Nikdy ve vyhřáté sauně nespěte. Mořský vzduch a vlhké klima můžou způsobit korozi kovových částí kamen. Nikdy nesušte v sauně oblečení. Může vzplanout a vlhkost z něj může způsobit poškození elektronického vybavení. 1.9 Odstraňování potíží Všechny servisní operace musí provádět autorizovaný technik. Pokud nefunguje výparník, zkontrolujte následující: Je hladina vody ve výparníku dostatečná? (>1.3). Nevypnula kamna ochrana proti přehřátí? (tlačítko reset na dolní straně výparníku). Je vlhkost vzduchu v sauně příliš vysoká? Je termostat výparníku nastaven na příliš vysokou teplotu? Kamna nehřejí: Zkontrolujte, zdali jsou pojistky kamen v pořádku. Zkontrolujte, že jsou kamna připojena k elektrické síti. Zkontrolujte, jestli termostat neukazuje vyšší teplotu, než je teplota v sauně. 7
8 2. MÍSTNOST SAUNY 2.1 Struktura sauny A. Izolační vlna, šířka mm. Místnost sauny musí být řádně zatepltena, aby nedocházelo k nadměrné spotřebě kamen. B. Ochrana proti vlhkosti, např. metalizovaný papír. Umístěte lesklou stranu směrem do sauny. Spoje zalepte hliníkovou páskou. C. Doporučená větrací mezera mezi ochranou proti vlhkosti a panely je 10 mm. D. Lehké panely o tloušťce mm. Před jejich instalací zkontrolujte rozvody elektriky a výztuže zdí požadované pro kamna a lavice. E. Doporučená větrací mezera mezi zdí a stropem je 3 mm. F. Výška sauny je většinou mm. Minimální výška závisí na typu kamen (viz. tabulka 2). Prostor mezi nejvyšší lavicí a stropem by neměl překročit 1200 mm. G. Na pokrytí podlahy použijte keramické materiály a tmavé spárování. Části z rozpadajících se saunových kamenů a nečistoty ve vodě můžou zašpinit nebo poškodit citlivé podlahové povrchy. POZOR! Poraďte se s příslušnými úřady požární prevence o tom, kterou část ohnivzdorné stěny lze izolovat. POZOR! Ochrana stěn a stropu pomocí tepelné ochrany, jako jsou například minerální desky, montovaných přímo na stěny nebo strop, může způsobit nebezpečný nárůst teploty stěn a stropu. POZOR! Ujistěte se, že voda odkapávající na podlahu je odvedena odtokem v podlaze Černání stěn sauny Je zcela přirozené, že dřevěné povrchy sauny časem zčernají. Černání může být uspíšeno: slunečním svitem žárem z kamen ochrannými činidly stěn (černání je způsobeno tím, že ochranná činidla jsou méně odolná proti působení tepla než neošetřené dřevo) jemné částice rozpadajících se saunových kamenů, které jsou unášeny proudícím vzduchem Pokud jsou dodrženy následující pokyny, které se týkají instalace topidla, nedojde k přílišnému zahřátí hořlavých materiálů v okolí. Maximální teplota pro povrchy stropu a stěn je 140 C. 2.2 Výkon topného tělesa Pokud jsou stěny a strop sauny obloženy panely a tepelná izolace zabraňující úniku tepla do stěna je dostatečná, stanovuje se potřebný výkon topného tělesa podle vnitřního objemu sauny (Tabulka 1). Neizolované stěny (cihly, sklo, beton, kachle atd.) zvyšují nároky na výkon kamen. Připočtěte 1,2 m 3 na každý čtvereční metr takové plochy k objemu místnosti sauny. Roubené stěny se prohřívají pomaleji, proto se objem sauny násobí hodnotou 1,5. Podle výsledku se volí topné těleso patřičného výkonu. 8
9 2.3 Odvětrání sauny V sauně je mimořádně důležité větrání. Vzduch v potírně je nutno vyměnit nejméně šestkrát za hodinu. Vzduchové potrubí o průměru mm musí být umístěné nejméně 500 mm nad topidlem. Odtah musí být umístěný co nejdále od topidla těsně nad podlahou potírny a ve srovnání se vstupem musí mít alespoň dvojnásobný průměr. Vyčerpaný vzduch je nutné vést přímo do komína, anebo, je-li výstupní potrubí těsně nad podlahou, do větracího otvoru v horní části sauny. Vyčerpaný vzduch lze také vyvádět odtahem do koupelny, a to otvorem o průměru mm pode dveřmi. Pro shora uvedený systém je nezbytný mechanický větrák. Montujete-li topidlo do hotové sauny, při montáži větráku se musíte řídit pokyny výrobce sauny. Příklad větracího systému v potírně naleznete na obrázku 3. Mechanická ventilace Přirozená ventilace Obrázek 3. Odvětrání sauny 1. Zásobovací ventilační prostor. Vstupní větrací otvor 2. Výstupní větrací otvor 3. Volitelná záklopka, která je v průběhu vytápění a saunování uzavřená. Saunu také lze vysoušet tak, že po skončení pobytu v sauně necháme otevřené dveře. 4. Je-li v potírně pouze odtah vzduchu, pode dveřmi musí být alespoň 100 mm mezera. Vhodnější je nicméně mechanická ventilace. 2.4 Hygienické podmínky sauny Vysoká úroveň hygieny v sauně učiní saunování příjemným zážitkem. Doporučuje se používat k sezení ručníky, které zabraňují pronikání potu do lavic. Ručníky perte po každém použití. Hostům poskytujte jiné ručníky. Při čištění sauny se doporučuje zamést nebo vysát i její podlahu. Podlahu lze rovněž vytřít. Saunu důkladně myjte alespoň jednou za šest měsíců. Stěny, lavice a podlahu očistěte pomocí kartáče a čistícího přípravku pro sauny. Z topného tělesa odstraňte prach a nečistoty vlhkým hadříkem. K odstranění vápenatých usazenin z kamen použijte 10% roztok kyseliny citronové a opláchněte. Při manipulaci s kyselinou poblíž kamen buďte opatrní a nenechávejte ji působit příliš dlouho, aby nepoškodila citlivý povrch kamen. 9
10 Kamna 3. POKYNY K MONTÁŽI 3.1 Před montáží Před montáží topného tělesa si prostudujte návod a zkontrolujte následující body: Odpovídá výkon topného tělesa velikosti sauny? Dodržujte údaje o objemech uvedené v tabulce 2. Je k dispozici dostatečný počet kvalitních topných kamenů? Je dostupný zdroj napájení vhodný pro dané topné těleso? Vyhřívání domu Uvažované umístění topného tělesa musí splňovat minimální bezpečnostní požadavky uvedené na obrázku 4. a 5. a v tabulce 1. Je zcela nezbytné, aby při montáži byly tyto hodnoty dodrženy. Jejich nedodržení může způsobit požár. Pozor! V sauně je možné použít pouze jediné topné těleso. Topné těleso je nutné osadit tak, aby bylo možné číst varovné nápisy i po jeho montáži. Výkon Výparník Saunovací místnost Minimální vzdálenosti Přípojný kabel Max. Výkon výparná Model a efektivita rozměry Šířka 450 mm Hloubka 385 mm Výška 560 mm Váha 11 kg Kameny max.20kg kw kw kg/h Objem Výška A B >2.3.! min m 3 max m 3 Viz obr. 5 Viz obr. 4 Ke stropu Tabulka 2. Montážní detaily elektrických kamen *) k termostatu 4 x 0,5 mm 2, k vlhkostnímu čidlu 6 x 0,5 mm 2 K podlaze 400 V 3N~ Pojistky 230 V 1N~ Pojistky Viz obr. 6. Rozměry odpovídají pouze přípojnému kabelu! (2) min mm mm mm mm mm mm 2 A mm 2 A BC60SE(A) 6,0 2,0 2, x1,5*) 3 x 10 5 x 6 1 x 35 BC90SE(A) 9,0 2,0 2, x2,5*) 3 x 16 5 x 6 1 x 50 Obrázek 5. Montáž ve výklenku Obrázek 4. Minimální bezpečnostní vzdálenosti 10
11 3.2 Připevnění topidla 1. Připevněte držák ke zdi pomocí šroubů, které jsou k držáku přiloženy. Dodržujte minimální bezpečností vzdálenosti udané v tabulce 1 a obrázku 4 a6. Montážní rozměry držáku jsou uvedeny na obrázku 6. POZOR! Za obložením stěny v místě montáže topného tělesa musí být nosná deska, aby se šrouby držáku šroubovaly do silnějšího podkladu, než je samotné obložení. Pokud za obložením stěny nosná deska není, lze ji připevnit i na obložení. 2. Zvedněte topidlo nad držák tak, že hrany držáku směřují přímo do děr na spodku topidla. 3. Připevněte horní část topidla k držáku pomocí šroubu. Ujistěte se, že svorky v otvoru řádně drží. 1. Rozvodná krabice 2. Přípojný kabel Obrázek 6. Připevnění topidla na zeď 3.3 Montáž topidla do výklenku Topidlo může být umístěno ve výklenku o minimální výšce 1900 mm. Viz obr Bezpečnostní ohrádka Bezpečnostní ohrádka se používá kolem topného tělesa; minimální vzdálenosti uvedené na obrázku 4 a v tabulce 1 je nutné dodržet. 3.5 Montáž řídící jednotky a čidla Řídící jednotka obsahuje detailní pokyny k upevnění jednotky ke stěně. Umístěte ji na suché místo vně sauny ve výšce asi 170cm. Čidlo instalujte na stěnu nad kamna ve středové přímce 100mm pod strop. Neumisťujte senzor k ventilaci, aby ho chladný vzduch neochlazoval. 3.6 Automatické napouštění (BC-SEA) Připojte kamna k přívodu studené vody užitím pružné hadičky. Ujistěte se, že spojení obsahuje uzavírací ventil (viz obrázek 7). Sauna by (i případné umyvárny) by měly mít odtok vody pro případ, že by se hadička poškodila. Dodržujte místní předpisy pro montáž. Uzavíratelný ventil Studená voda Obrázek 7. Automatické plnění 11
12 3.7 Zapojení vodičů Topné těleso smí k rozvodné síti připojit pouze oprávněný, způsobilý elektrotechnik v souladu s platnými nařízeními. Topidlo je semi-stacionárně připojeno k rozvodné krabici ve stěně. Rozvodná krabice musí být odolná proti potřísnění a její maximální výška nad podlahou nesmí překročit 50 cm. Topné těleso se připojuje polotuhým kabelem k rozvodné krabici na stěně sauny - viz obrázek 6. Napájecí kabel musí být pryží krytý typ H07RN-F nebo jemu odpovídající. POZNÁMKA! Vzhledem ke křehnutí v důsledku vysokých teplot se nesmí používat kabely izolované PVC. Pokud jsou napájecí kabely a vodiče výše než 100 cm nad úrovní podlahy sauny, umístěné v sauně nebo ve stěnách, musejí být v provozu odolné proti teplotám 170 C (napo. SSJ). Veškerá elektrická zařízení montovaná výše než 100 cm nad úrovní podlahy sauny musí být schválená pro použití při teplotě 125 C (označení T125). Obrázek 8. Elektrické připojení topidla 3.8 Odpor izolace elektrického topného tělesa Při závěrečné kontrole elektroinstalací může dojít ke zjištění úniku při měření odporu izolace topného tělesa. Důvodem je absorpce vlhkosti ze vzduchu izolačním materiálem topného tělesa (skladování, přeprava). Po několikerém použití topného tělesa se vlhkost ze spirály odpaří. Nepřipojujte napájení topného tělesa přes proudový chránič! Topidlo Kabeláž 400V 3N~/230 1N~ A mm 2 A+B mm 2 B mm 2 C mm 2 D mm 2 BC60SE(A) 5 x 1,5 7 x 1,5 2 x 1,5 4 x 1,5 3 x 6 BC90SE(A) 5 x 2,5 7 x 2,5 2 x 2,5 4 x 2,5 3 x 10 12
13 MODRÁ BÍLÁ ČERVENÁ ŽLUTÁ MODRÁ BÍLÁ ČERVENÁ ZELENÁ ŠEDÁ ŽLUTÁ Ochrana proti přehřátí Čidlo Vlhkostní čidlo Termostat Vlhkostní čidlo Větrání Topidlo Pojistky Napájení Osvětlení Rozvodná krabice Obrázek 9a. Elektrické zapojení řídící jednotky C105S a BC-SE(A) 3fázové MODRÁ BÍLÁ ČERVENÁ ŽLUTÁ MODRÁ BÍLÁ ČERVENÁ ZELENÁ ŠEDÁ ŽLUTÁ Ochrana proti přehřátí Čidlo Vlhkostní čidlo Termostat Vlhkostní čidlo Jednopólový vypínač (hlavní vypínač) Napájení Pojistky Větrání Osvětlení Topidlo Rozvodná krabice Obrázek 9b. Elektrické zapojení řídící jednotky C105S a BC-SE(A) 1fázové 13
14 NÁHRADNÍ DÍLY 1 Topná těleso 2000 W/230 V ZSB Topná těleso 3000 W/230 V ZSB Topná spirála výparníku, 2000 W/230 V ZSB-571 smontovaná 4 Zásobník na vodu, smontovaný ZSB Vypouštěcí ventil, smontovaný ZSB Kohoutek 1/4 ZH Ochrana proti přehřátí ZSK Termostat ZSN Ventil automatického dopouštění (BC-SEA) ZSS Valounový pohárek ZSB
15 Horavia s.r.o. Hněvkovského 30/ Brno tel
Pokyny k instalaci a užívání elektrických kamen
Pokyny k instalaci a užívání elektrických kamen Tyto pokyny k instalaci jsou určeny pro majitele, osobu odpovědnou za provoz sauny, stejně jako pro osobu odpovědnou za elektrickou montáž. Po dokončení
Pokyny k instalaci a užívání elektrických kamen
Pokyny k instalaci a užívání elektrických kamen Tyto pokyny k instalaci jsou určeny pro majitele, osobu odpovědnou za provoz sauny, stejně jako pro osobu odpovědnou za elektrickou montáž. Po dokončení
Pokyny k instalaci a užívání elektrických kamen
Pokyny k instalaci a užívání elektrických kamen Tyto pokyny k instalaci jsou určeny pro majitele, osobu odpovědnou za provoz sauny, stejně jako pro osobu odpovědnou za elektrickou montáž. Po dokončení
Horavia s.r.o. Hněvkovského 30/ Brno tel Pokyny k instalaci a užívání elektrických kamen
Horavia s.r.o. Hněvkovského 30/65 617 00 Brno tel. 545 214 689 info@finskasauna.cz Pokyny k instalaci a užívání elektrických kamen Tyto pokyny k instalaci jsou určeny pro majitele, osobu odpovědnou za
Horavia s.r.o. Hněvkovského 30/ Brno tel Pokyny k instalaci a užívání elektrických kamen
Horavia s.r.o. Hněvkovského 30/65 617 00 Brno tel. 545 214 689 info@finskasauna.cz Pokyny k instalaci a užívání elektrických kamen Tyto pokyny k instalaci jsou určeny pro majitele, osobu odpovědnou za
Horavia s.r.o. Hněvkovského 30/ Brno tel Pokyny k instalaci a užívání elektrických kamen
Horavia s.r.o. Hněvkovského 30/65 617 00 Brno tel. 545 214 689 info@finskasauna.cz Pokyny k instalaci a užívání elektrických kamen Tyto pokyny k instalaci jsou určeny pro majitele, osobu odpovědnou za
Pokyny k instalaci a užívání elektrických kamen
Pokyny k instalaci a užívání elektrických kamen Tyto pokyny k instalaci jsou určeny pro majitele, osobu odpovědnou za provoz sauny, stejně jako pro osobu odpovědnou za elektrickou montáž. Po dokončení
Pokyny k instalaci a užívání elektrických kamen
Pokyny k instalaci a užívání elektrických kamen Tyto pokyny k instalaci jsou určeny pro majitele, osobu odpovědnou za provoz sauny, stejně jako pro osobu odpovědnou za elektrickou montáž. Po dokončení
Pokyny k instalaci a užívání elektrických kamen
Pokyny k instalaci a užívání elektrických kamen Tyto pokyny k instalaci jsou určeny pro majitele, osobu odpovědnou za provoz sauny, stejně jako pro osobu odpovědnou za elektrickou montáž. Po dokončení
Pokyny k instalaci a užívání elektrických kamen
Pokyny k instalaci a užívání elektrických kamen Tyto pokyny k instalaci jsou určeny pro majitele, osobu odpovědnou za provoz sauny, stejně jako pro osobu odpovědnou za elektrickou montáž. Po dokončení
Pokyny k instalaci a užívání elektrických kamen
Pokyny k instalaci a užívání elektrických kamen Tyto pokyny k instalaci jsou určeny pro majitele, osobu odpovědnou za provoz sauny, stejně jako pro osobu odpovědnou za elektrickou montáž. Po dokončení
SS20. Návod na instalaci a obsluhu výparníku do sauny
SS20 CS Návod na instalaci a obsluhu výparníku do sauny OBSAH 1. TECHNICKÁ DATA 2. NÁVOD K OBSLUZE 2.1. Provoz výparníku 2.2. Použití 2.2.1. Plnění vodní nádržky, studený výparník 2.2.2. Plnění vodní nádržky,
Pokyny k instalaci a užívání elektrických kamen
Pokyny k instalaci a užívání elektrických kamen 1 Tyto pokyny k instalaci jsou určeny pro majitele, osobu odpovědnou za provoz sauny, stejně jako pro osobu odpovědnou za elektrickou montáž. Po dokončení
Instrukce pro instalaci a použití elektrických saunových kamen
Instrukce pro instalaci a použití elektrických saunových kamen Účel použití kamen: Saunová kamna Vega Combi Jsou určena pro rodinné sauny pro vytápění na provozní teplotu sauny. Je zakázáno použití saunových
FU60, FU90 FU60E, FU90E
FU60E, FU90E Pokyny k montá¾i a pou¾ití elektrického topného tìlesa do sauny FU, FU-E FU 02012013 Úèel elektrického topného tìlesa: Topné tìleso FU/FU-E je urèeno k vytápìní domácich saun na provozní teplotu.
QR70, QR90. Návod na instalaci a obsluhu elektrických saunových kamen
QR70, QR90 CS Návod na instalaci a obsluhu elektrických saunových kamen Tento návod k obsluze a instalaci je určen pro vlastníka nebo osobu, která za saunu odpovídá, stejně jako pro elektrikáře zodpovědné
DELTA COMBI, TOPCLASS COMBI, SENATOR COMBI, CLUB COMBI. Instrukce pro montáž a použití kamen
DELTA COMBI, TOPCLASS COMBI, SENATOR COMBI, CLUB COMBI Instrukce pro montáž a použití kamen Obsah 1. Návod k použití... 3 1.1. Plnění saunovými kameny... 3 1.2. Vyhřátí sauny, klasické saunování... 4 1.2.1.
DOMO NÁVOD K POUŽITÍ
DOMO NÁVOD K POUŽITÍ KOUPELNOVÉ MICA TOPENÍ DO7317M PRODUCT OF Přístroj je během používání horký. Dohlédněte na to, aby byl přívodní kabel položen mimo horké části přístroje a aby přístroj nebyl nijak
Pokyny pro montáž a použití
Pokyny pro montáž a použití Návod k instalaci a obsluze elektrických saunových kamen Tento návod k instalaci a k obsluze je určen pro majitele saun resp. pro jejich provozovatele a pro elektroinstalatéry,
HARVIA XENIO COMBI. Řídící jednotka
HARVIA XENIO COMBI Řídící jednotka 1 Tyto pokyny k montáži a použití jsou určeny jak pro majitele nebo osobu zodpovědnou za provoz sauny, topných těles a řídicích jednotek, tak pro elektrotechnika zodpovědného
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE
CS NÁVOD K MONTÁŽI OBSLUZE ELEKTRICKÉ SUNOVÉ OHŘÍVČE - NM 450, NM 600 - NM 800, NM 900 1. BLENÍ ELEKTRICKÉHO SUNOVÉHO OHŘÍVČE OBSHUJE NÁSLEDUJÍCÍ POLOŽKY: 1. Ochranný plášť saunového ohřívače 2. Prostor
Účel použitě řídící jednotky: řídící jednotka je určena pro ovládání funkcí topného tělesa sauny. Nesmě být používána k jinému účelu.
Řídící jednotka 1 Tyto pokyny k montáži a použití jsou určeny jak pro majitele nebo osobu zodpovědnou za provoz sauny, topných těles a řídicích jednotek, tak pro elektrotechnika zodpovědného za instalaci
Před prvním používání přístroje si přečtěte pečlivě tento návod k používání.
Návod k obsluze Gratulujeme Vám k nákupu saunového topidla SAWO. Před prvním používání přístroje si přečtěte pečlivě tento návod k používání. Popis základních prvků topidla- obr. strana 1, originální návod
Návod k instalaci a použití elektrických kamen do sauny Skrytá kamna, HH
Návod k instalaci a použití elektrických kamen do sauny Skrytá kamna, HH Výrobek firmy HARVIA Oy. Oficiálním dovozcem do ČR je Horavia s.r.o. NÁVOD K POUŽITÍ Účel elektrických saunových kamen. Skrytá kamna
Účel použitě řídící jednotky: řídící jednotka je určena pro ovládání funkcí topného tělesa sauny. Nesmě být používána k jinému účelu.
Řídící jednotka 1 Tyto pokyny k montáži a použití jsou určeny jak pro majitele nebo osobu zodpovědnou za provoz sauny, topných těles a řídicích jednotek, tak pro elektrotechnika zodpovědného za instalaci
Účel použitě řídící jednotky: řídící jednotka je určena pro ovládání funkcí topného tělesa sauny. Nesmí být používána k jinému účelu.
Řídící jednotka 1 Tyto pokyny k montáži a použití jsou určeny jak pro majitele nebo osobu zodpovědnou za provoz sauny, topných těles a řídicích jednotek, tak pro elektrotechnika zodpovědného za instalaci
Účel použitě řídící jednotky: řídící jednotka je určena pro ovládání funkcí topného tělesa sauny. Nesmě být používána k jinému účelu.
Řídící jednotka 1 Tyto pokyny k montáži a použití jsou určeny jak pro majitele nebo osobu zodpovědnou za provoz sauny, topných těles a řídicích jednotek, tak pro elektrotechnika zodpovědného za instalaci
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE
CS NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE NARVI STONET 6 kw 907223 NARVI STONET 9 kw 907225 1. BALENÍ ELEKTRICKÉHO SAUNOVÉHO OHŘÍVAČE OBSAHUJE NÁSLEDUJÍCÍ POLOŽKY: 1. Ohřívač s řídicím zařízením 2. Montážní deska +
ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.
Návod na použití (návod k montáži)
Návod na použití (návod k montáži) DeLuxe HR 1015, DeLuxe HR2025, DeLuxe HR305,DeLuxe HR4045, DeLuxe HE5055 Sauna nové generace Váš domácí relax! Překlad z originálního návodu 2013 Vážený zákazníku, Blahopřejeme
TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od
CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer
CZ Návod k použití Zpěňovač mléka Milchaufschäumer Obsah Bezpečnost... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 5 Před prvním použitím... 5 Zpěnění mléka... 5 Horká čokoláda a instantní nápoje...
Výrobník nápojového ledu ZP-15
Návod k používání Výrobník nápojového ledu ZP-15 ELKTRICKÝ VÝROBNÍK LEDU ZP - 15 Důležité provozní požadavky: - Teplota vzduchu 10º C - 40º C - Teplota vody 5º C - 20º C - Kapacita výroby ledu 15kg/24h
Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI
Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI 2 3 Vážený zákazníku, z důvodu bezpečnosti a správného používání si před prvním použitím topidla důkladně přečtěte
Digestoř
Digestoř 10031905 10032683 10032684 10032685 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na
UŽIVATELSKÝ MANUÁL MARINO. Bezpečnost. Upozornění: Nezapojujte přístroj do zásuvky vlhkýma rukama.
UŽIVATELSKÝ MANUÁL MARINO Prosím, přečtěte důkladně tyto instrukce před prvním použitím přístroje a uschovejte je pro příští použití. Tento přístroj NEPATŘÍ do směsného odpadu. English Convair je účinné
RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD
RCOT2001 230V~50Hz 2000W CZ Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD S21 M05 Y2013 CZ NÁVOD K POUŽITÍ Ujistěte se, že přívod vzduchu a výstupní otvory nejsou blokovány. Aby se zabránilo jakémukoli nebezpečí
Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu
Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Technické údaje Napájení Jištění Příkon Rozsah teploty Charakter řízení Snímač Rozsah topení Teplota okolí Rozměry vestavby 230V. 50 Hz 1x16A max 3500 W 30 70
ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-EK 0011 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si
Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher
CZ Návod k použití Elektrická konvice Wasserkocher CZ Obsah Bezpečnostní pokyny...3 Vybalení...5 Požadavky pro místo instalace...5 Před prvním použitím...5 Vaření vody...5 Filtr vodního kamene...5 Ochrana
Elektrické plotny na přípravu palačinek
Návod k použití Elektrické plotny na přípravu palačinek Obsah Obsah..1 Úvod 2 Technická specifikace.2 Bezpečnostní pokyny..3 Transport a instalace 4 Ovládací panel.4 Údržba a použití..4 Pravidelná údržba
Návod k instalaci a obsluze digitálního ovládacího panelu pro parní vyvíječ-generátor řady:
Návod k instalaci a obsluze digitálního ovládacího panelu pro parní vyvíječ-generátor řady: 6kW 195210 9kW 195211 12kW 195212 15kW 195213 18kW 195214 SAPHO Hydro & Air s.r.o. Mělnická 87 250 65 Líbeznice
Návod k použití. odsavač par CTB 6407
Návod k použití odsavač par CTB 6407 2 Obsah Rady a pokyny 4 Parametry 5 Montáž 6 Obsluha 8 Údržba 9 Ochrana zdraví a životního prostředí Symbol na výrobku nebo na obalu upozorňuje na skutečnost, že materiál
Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612
Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612 Bezpečnostní upozornění Aby byla zajištěna trvalá bezpečnost a nízké riziko úrazu elektrickým proudem, dodržujte prosím veškeré bezpečnostní pokyny
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
VZDUCHOVÉ CLONY PA 508 NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží dveřní clony PA 508 si prosím pozorně prostudujte tento návod. Uschovejte návod na dostupné místo pro
Návod pro montáž sauny
Návod pro montáž sauny INSTRUKCE K MONTÁŽI Prosím pročtěte si tyto instrukce před zahájením montáže. Výška všech saun typu Variant je 2030 mm (+ nastavitelné nožičky 20-40 mm). Minimální požadovaná výška
UŽIVATELSKÝ NÁVOD PŘÍSTROJE NA FILTROVANOU KÁVU A ČAJ
UŽIVATELSKÝ NÁVOD PŘÍSTROJE NA FILTROVANOU KÁVU A ČAJ MODELOVÁ ŘADA: TYPY: EXCELSO,T 18.6.2004 1ze5 13_3_filter_kava_EXCELSO.doc 1. zásobník vody 2. filtrační nádoba 3. nádoba na kávu čaj 4. přívod el.
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
OHŘÍVAČE RBK NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ohřívač se skládá z topné sekce, pláště, skříně svorkovnice a vlastní svorkovnice. Topné elementy jsou vyrobeny z antikorozní oceli, plášť a skříň
Návod k odstranění vodního kamene pro parní vyvíječgenerátor řady:
Návod k odstranění vodního kamene pro parní vyvíječgenerátor řady: 6kW 195210 9kW 195211 12kW 195212 15kW 195213 18kW 195214 SAPHO Hydro & Air s.r.o. Mělnická 87 250 65 Líbeznice u Prahy Czech Republic
Instalační pokyny a průvodce
1 Instalační pokyny a průvodce Děkujeme, že jste si vybrali náš panel Prosím, věnujte k pročtení tohoto návodu 5 minut Vašeho času, předtím než budete panel instalovat. Doporučujeme, aby panel instaloval
Návod k instalaci a obsluze
INFRASAUNY HOPA Návod k instalaci a obsluze Vážení uživatelé! Gratulujeme Vám k zakoupení nejdostupnější infrasauny na trhu a k tomu, že jste i vybrali novou cestu k Vašemu lepšímu zdraví. Tisíce spokojených
Rychlovarná konvice
Rychlovarná konvice 10021357 10021359 10028005 10021358 10021360 10028006 10028003 10028004 Bezpečnostní instrukce 1. Před použitím si přečtěte všechny pokyny. Před připojením zařízení k napájecímu zdroji
Montážní návod "KARES".
Montážní návod "KARES". Obsah montážního balíčku KARES 1 3 ks hmoždinek 3 ks šroubů 1 ks menšího vodícího pouzdra 1 ks většího vodícího pouzdra 1 ks těsnícího kroužku 1 ks těsnící membrány 2 ks zajišťovacího
Návod k použití a záruční list
Návod k použití a záruční list Termosporák 198T PRO VAŠE BEZPEČÍ: Kamna musí být instalována odborníkem-topenářem. Místo, kde budou kamna umístěna musí být vzdáleno od hořlavých materiálů. Podlaha musí
HAKL BX. Elektrický kombinovaný ohřívač vody. Návod k montáži a obsluze. Německý certifikát kvality
HAKL BX Elektrický kombinovaný ohřívač vody Návod k montáži a obsluze Německý certifikát kvality Popis výrobku: Elektrické zásobníkové ohřívače vody modelové řady HAKL BX s extra velkým rourkovým výměníkem
Uživatelská příručka 30637114.014PS
Uživatelská příručka 30637114.014PS Potrubní ohřívač VENTS NK série 2 Potrubní ohřívač Úvod...... 3 Použití...... 3 Obsah...... 3 Základní technický list... 3 Konstrukce ohřívače... 7 Bezpečnostní požadavky...
Krbové topení
Krbové topení 10030731 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené
Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze
Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného
TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY
TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY Typy B 298 a B 299 Návod k použití platný od 1. 5. 2004 Právě jste si zakoupili jeden z nejlepších teplovzdušných ventilátorů na dnešním trhu (dále jen topidlo). Toto topidlo bylo
Návod na ovládání chladničky
Návod na ovládání chladničky CAS-60 Absorpční chladnička CAS-60 Rejstřík Bezpečnostní pokyny 3 Ovládací panel 3 Druhy provozu 3 Upozornění 4 Instalace 4 Napájení 12V 4 Provoz na plyn 5 Výroba ledu 5 Údržba
V-U55 USB ULTRAZVUKOVÝ AROMA DIFUZÉR
AROMA DIFUZÉR V-U55 USB ULTRAZVUKOVÝ AROMA DIFUZÉR Před použitím si prosím pozorně přečtěte návod, abyste zajistili bezproblémový provoz přístroje. Návod uschovejte pro budoucí použití. Stručný úvod a
Instalační příručka. DEVIreg 530. Elektronický termostat.
Instalační příručka DEVIreg 530 Elektronický termostat www.devi.com Původní návod k použití byl vytvořen v anglickém jazyce. Ostatní jazykové verze jsou překlady původního návodu. (Směrnice 2006/42/EC)
VYSOUŠEČ VZDUCHU SPD10-SDR/16-SDR UŽIVATELSKÝ MANUÁL
VYSOUŠEČ VZDUCHU SPD10-SDR/16-SDR UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 1. Před uvedením jednotky do provozu si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej pro další použití. 2. Nikdy neponořujte
ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-EK 0005 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si
Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití
Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití EKOTEZ s.r.o. tel. 221 599 163 Budovatelská 287 fax. 222 586 265 190 15 Praha 9-Satalice vytapeni@ekotez.cz Czech Republic půjčovna@ekotez.cz
40 cm. 100 cm. 180 cm #1 #2. x 4 x 4 #4 #5 #6
40 cm 20 cm 20 cm 100 cm 180 cm #1 #2 #3 x 4 x 4 UP #4 #5 #6 x 2 0 1 2 1 x 2 40 2 #7 #8 L N x 2 #9 #10 CLICK! CLICK! CLICK! OK! #11 #12 #13 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI ČEŠTINA Před instalací a použitím
TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR
Návod k obsluze TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR 4012 ECO Ceramic CFH1-100 TECHNICKÉ ÚDAJE NÁVOD K OBSLUZE TEPLOVZDUŠNÉHO VENTILÁTORU Vážený zákazníku, děkujeme Vám jménem společnosti IMETEC za zakoupení tohoto
Kabel nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní plochy a zajistěte, aby se nedotýkal horkých povrchů.
Multifunkční vařič 99202 Gratulujeme ke koupi tohoto Multifunkčního vařiče. Toto je konečná podoba kuchyně s šesti odlišnými funkcemi: dušení, pečení, smažení, fritování, vaření a fondue. Nyní je možné
VŠEOBECNÝ NÁVOD PRO OSVĚTLENÍ INTERIÉRŮ
VŠEOBECNÝ NÁVOD PRO OSVĚTLENÍ INTERIÉRŮ VŠEOBECNÝ NÁVOD PRO OSVĚTLENÍ INTERIÉRŮ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE Výrobce doporučuje řádné užívání svítidel! Proto se vždy řiďte tímto návodem, abyste zajistili správný
1. Před začátkem montáže
1 1. Před začátkem montáže Před začátkem montáže sprchového koutu si pečlivě přečtěte následující instrukce. Dbejte na to, aby byl dodržen každý krok z manuálu, případně svěřte instalaci koutu specializovaným
Lombardia Ohniště
Lombardia Ohniště 10033142 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Jakékoliv
Instalační příručka. DEVIreg 130. Elektronický termostat.
Instalační příručka DEVIreg 130 Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické parametry...... 4 1.2 Bezpečnostní pokyny...... 5 2 Montážní pokyny............ 6 3
TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ST NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje
Yeelight LED Ceiling Lamp uživatelský manuál
Yeelight LED Ceiling Lamp uživatelský manuál Spojka Zámek pohled shora pohled zespoda Otvory pro montáž kazety Otvor pro kabeláž Montážní otvor pro samořezné šrouby základna dálkový ovladač 2x metrický
Sauna Belt. Návod k použití a údržbě
Sauna Belt Návod k použití a údržbě UPOZORNĚNÍ Pečlivě si přečtěte níže uvedené informace: Elektrické napětí dodávané z hlavní elektrické sítě by mělo být stejné jako je uvedeno v technických datech v
Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.
1 Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti 1. Před vlastní instalací pozorně
CT-933 NÁVOD K POUŽITÍ CT BRAND. Obsah PÁJECÍ STANICE
CT BRAND CT-933 PÁJECÍ STANICE Obsah Výstrahy.... 3 Úvod....4 Funkce.. 4 Technický popis... 4 Provoz a použiváví......5 Zapojení... 5 Nastavení teploty... 5 NÁVOD K POUŽITÍ Kalibrace teploty...6 Posouzení
Betjeningsvejledning. Bruksanvisning. Käyttöohje. Brukerhåndbok User manual 1-24 25-48 49-72 73-96 2015-01
1-24 Betjeningsvejledning 25-48 Bruksanvisning 49-72 Käyttöohje 73-96 Brukerhåndbok Uživatelská příručka97-120 User manual 2015-01 Sériové číslo: Registrační číslo: Telefonní číslo servisu: Dodavatel:
Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904
Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904 OBSAH DOPORUČENÍ A POKYNY... TECHNICKÁ DATA... MONTÁŽ... 4 OBSUHA... 7 ÚDRŽBA... 8 DOPORUČENÍ A POKYNY MONTÁŽ Přístroj smí zapojit pouze kvalifikovaný
TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje
TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje
HAKL BDv. Elektrický zásobníkový ohřívač vody. Návod k montáži a obsluze. Německý certifikát kvality
HAKL BDv Elektrický zásobníkový ohřívač vody Návod k montáži a obsluze Z Německý certifikát kvality Z Popis výrobku: Elektrické ohřívače vody HAKL BDv se řadí do produktové řady tvořené tlakovými zásobníky
Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ
Aktualizováno 15.4.2013 GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Popis VELMI DŮLEŽITÉ: VÝROBEK JE URČEN PRO INSTALACI VE VODOROVNÉ POLOŽENÉ POLOZE NA ZEMI!! NIKDY JEJ NAINSTALUJTE NA STĚNU! VÝROBEK SE SMÍ PROVOZOVAT,
TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ
TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje
PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820
Návod k použití PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
LR Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
LR 7505 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Laretti. Jsme si jistí,
Vaše uživatelský manuál HARVIA BX90E http://cs.yourpdfguides.com/dref/3237544
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Kompresor olejový, 200l, GEKO
S t r á n k a 1 Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Seznamte se se všemi instrukcemi, které jsou nezbytné pro bezpečnou manipulaci s nářadím. Bezpečnostní prohlášení:
Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N
Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité
KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě
KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě 4heat s.r.o. Ječná 1321/29a, 621 00, Brno, Česká republika +420 513 035 275 info@4heat.cz www.4heat.cz 1. WAT topné jednotky s axiálními ventilátory jsou určeny k
COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ
NÁVOD K OBSLUZE ODVLHČOVAČE DryDigit 20 LCD Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 Bezpečnostní pravidla - nenechávejte přívodní kabel smotaný (obr.1) - dbejte na řádné zapojení zástrčky
Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN
Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN Vážení uživatelé, děkujeme Vám, že jste si vybrali produkt od společnosti Anadem Europe, která se zaměřuje na moderní LED osvětlovací techniku, LED světelné
PARNÍ ČISTIČ CSC5714M
PARNÍ ČISTIČ CSC5714M BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Než začnete využívat váš parní čistič, měli byste vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření, včetně následujících. 1. Přečtěte si tuto uživatelskou příručku
TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor
TDS 20/50/75/120 R CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS R -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com
KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD
MONTÁŽNÍ NÁVOD KLIMATIZACE ČEŠTINA Před montáží výrobku si prosím přečtěte celý tento montážní návod. Montáž je třeba provádět v souladu s národními normami elektroinstalací a smí jí vykonávat pouze oprávněné
Komponenty VZT rozvodů
Specifikace Rozměry PODMÍNKY PROVOZU Ohřívač je určen pro provoz v krytých prostorách s okolní teplotou od 30 C do +50 C (prostředí obyčejné základní dle ČSN 33 2320) k ohřevu čistého vzduchu bez prachu
Výrobník ledu Manhattan. Návod k použití
Výrobník ledu Manhattan Návod k použití Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení spotřebiče značky Klarstein, věříme, že Vám bude dobře sloužit. Před prvním použitím si prosím pečlivě prostudujte tento
MONTÁŽNÍ NÁVOD Obj. č.: 55 05 43 (titan), 55 05 44 (hliník)
MONTÁŽNÍ NÁVOD Obj. č.: 55 05 43 (titan), 55 05 44 (hliník) Toto dekorační svítidlo vyrobené jako tlakový odlitek ze slitiny hliníku a zinku s povrchovou úpravou v barvě titanu nebo hliníku se saténovým
El. ohřev RTI-EZ titanový
El. ohřev RTI-EZ titanový Návod na použití a údržbu 1/8 2/8 Tento návod obsahuje důležité bezpečnostní instrukce pro použití výrobku. Proto je nezbytné, aby se s ním seznámil odborný personál i uživatel
Chladnička na víno
Chladnička na víno 10011580 10032025 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za