KUCHYŇSKÉ NEREZOVÉ ODSÁVACÍ ZÁKRYTY - DIGESTOŘE

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "KUCHYŇSKÉ NEREZOVÉ ODSÁVACÍ ZÁKRYTY - DIGESTOŘE"

Transkript

1 VÝTAHY KVADRO, s.r.o. tel.: Hnátnice 315 fax: okres Ústí nad Orlicí Firma je držitel certifikátu ISO 9001:2009 KUCHYŇSKÉ NEREZOVÉ ODSÁVACÍ ZÁKRYTY - DIGESTOŘE I) Typy digestoří II) Referenční instalace III)Technické podmínky IV) Montážní návod V) Návod k obsluze Prohlášení o shodě Záruční list

2 I) TYPY DIGESTOŘÍ DS1 DS2 DN1 DN2 Digestoř stropní závěsná s jednou řadou tukových filtračních článků vyráběna v délkách od 600 do 2000mm, hloubce 1000, 1200, nebo 1400 mm a výšce 500 mm. Digestoř stropní závěsná se dvěmi řadami tukových filtračních článků vyráběna v délkách od 600 do 2000 mm, hloubce 1600, 1800, nebo 2000 mm a výšce 500 mm. Digestoř nástěnná rovná s jednou řadou tukových filtračních článků vyráběna v délkách od 600 do 2000 mm, hloubce 700, 800, nebo 1000 mm a výšce 500 mm. Digestoř nástěnná šikmá s jednou řadou tukových filtračních článků vyráběna v délkách od 600 do 2000 mm, hloubce 700, 800, 900, nebo 1000 mm a výšce 500 mm. Digestoře jsou celonerezové, vyrobené z materiálu třídy ČSN odpovídající normám DIN 1,4301 a AISI 304. Technické parametry tukových filtračních článků: rozměry 495x495 x 20 mm třída filtrace EU 2 stupeň odloučení 60-80% průtočné vztažné na 1m2 počáteční tlaková ztráta Pa doporučená konečná tlaková ztráta Pa tepelná odolnost 100 C Modifikace dle požadavků je možné do všech typů digestoři namontovat osvětlení (typ A s osvětlením, typ B bez osvětlení). Použité osvětlení prachotěsné a vlhkovzdorné elektrické svítidlo OPK 60/120/150 Nabízené možnosti výrobku se neomezují jen na parametry uvedené výše. Na základě poptávky je možné vyrobit atypický výrobek dle požadavků zákazníka. Variabilita je možná co do délky, hloubky i výšky výrobku. II) REFERENČNÍ INSTALACE 1) Hypernova Pardubice 11) Dům EXODUS Třemošná u Plzně 2) IMI - NORGEN Brno 12) ZŠ v Náchodě 3) Multikino Praha - Letňany 13) Restaurace ALI - Hnátnice 4) golfový klub Karlovy Vary 14) ZŠ Pivovarská - Jablonec nad Nisou 5) Hypernova Brno 6) ZŠ Dolní Břežany 7) Hotel Horizont Pec pod Sněžkou 8) ČVUT Praha 9) Restaurace Tachov 10) Restaurace Desná Celkem bylo od roku 2001 vyrobeno a dodáno více než 250 ks digestoří. 2

3 III) TECHNICKÉ PODMÍNKY Tyto technické podmínky platí pro projektování, objednávání, výrobu a dodávání kuchyňských odsávacích zákrytů a určují vlastnosti výrobku vyráběného ve firmě Výtahy Kvadro, v.o.s., Staré Oldřichovice 108, Ústí nad Orlicí, IČO: VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ 1.1. Popis výrobku Kuchyňský odsávací zákryt (digestoř) sestává z kovového zákrytu, tuku, osvětlení, vypouštěcího ventilu Kovový zákryt je v nerezovém provedení a je v provedeních: prostorový a nástěnný. Ve spodní části zákrytu je odtokový žlábek, který slouží na odvod nečistot při čištění. Žlábek je zakončen uzavíracím ventilem zabraňujícím samovolnému vytékání nečistot Osvětlení tvoří zabudovaná zářivková tělesa umístěná přímo v zákrytu. Osvětlení zabezpečuje osvětlení vařidlového prostoru. Osvětlovací tělesa jsou odolná vůči stříkající vodě do teploty max C. Kabel pro napojení osvětlení není součástí dodávky. Množství a velikost svítidel jsou uvedeny v tabulce Tukové filtry se sestávají z uzavřeného rámu profilu U z Al materiálu, dvou stabilních krycích kovových mřížek a 14 křížem uložených vnitřních mřížek z kovu Užití a pracovní podmínky Zákryt je konstruován pro použití ve všech běžných kuchyních a velkokuchyních a vyhovuje všem typům kuchyňských zařízení. Je vhodný na odsávání a kuchyňských výparů, jejichž výsledná teplota nepřekročí 80 0 C Konstrukce Základním materiálem, z kterého je kuchyňský zákryt vyroben, je nerezová ocel (IV + F), splňující požadavky na použití v daném prostředí a jež je snadno čistitelná. Kuchyňský odsávací zákryt je dodáván kompletně připraven pro instalaci v kuchyních, pouze s demontovaným vypouštěcím ventilem, který je dodáván samostatně připevněný k odsávacímu nástavci Odtokový žlábek zákrytu je ve vodotěsném provedení, proto nehrozí nebezpečí, že voda a tuk budou odkapávat Tukové filtry lze snadno ze zákrytu vyjmout a provést jejich vyčištění nebo výměnu Tukové filtry je potřeba pravidelně čistit podle zachycených mastných nečistot, a to nejméně 1 x týdně, jinak se zvyšuje nebezpečí vzniku požáru. Filtry se čistí ručně a to tak, že se namáčejí cca 15 minut v teplé vodě s roztokem odmašťovací tekutiny (JAR, PUR apod.), dále se vyčistí měkkým kartáčkem a poté dobře propláchnou proudem vody. Tukové filtry je možno čistit v myčce na nádobí. 3

4 1.4. Dimenzování zařízení Níže uvedeno principy projektování velikosti odsávacích zákrytů a těmito zákryty jsou doporučenými principy, nutno však posuzovat každý jednotlivý případ dle skutečné technologie v kuchyni a skutečných stavebních dispozic Větrání kuchyní se dimenzuje podle druhu, počtu a velikosti kuchyňského zařízení. Základní údaje pro průtok na jednotlivá zařízení stanovuje tabulka č Celkový objemový průtok vyměňovaného se stanoví jako součet průtoku pro jednotlivá zařízení násobený součinitelem současnosti provozu - viz. tabulka č Potřebu odsávanou pomocí odsávacího zákrytu a celkovým větráním kuchyně je možno určit dle kuchyňských zařízení pod zákrytem a dle tepelného toku sdíleného těmito zařízeními pod zákrytem nebo dle požadovaných rychlostí zachytávání par nad kuchyňským zařízením Objem z tepelného toku pod zákrytem V=0,269 (h.q.a 2 )/(p.t i ) h (m) Q (W) A = hl /m2) l (m) p =p i (kg/m 3 ) T i =T (K) svislá vzdálenost nástavce od horké plochy tepelný tok sdílený z povrchu plochy průřez, kterým se po obvodě nasává vzduch do nástavce obvod nástavce hustota nasávaného z okolí teplota ohřátého uvnitř zákrytu Objem z rychlostí zachytávání V=7200.hl.l.w x h (m) l (m) w x (m/s) svislá vzdálenost nástavce od horké plochy obvod nástavce rychlost zachytávání hodnoty: Zákryty by měly být umístěny co nejníže v rámci podchodné výšky a ne výš než 2,3 m nad podlahou. Při doporučené výšce 2,05 m nad podlahou a průměrné výšce kuchyňských zařízení 0,85 m je doporučená svislá vzdálenost 1,2 m Doporučuje se volit teplotu ohřátého uvnitř zákrytu v rozmezí C Tlakové ztráty odlučovačů tuku Odlučovače tuku umístěné v odsávacích zákrytech mají počáteční tlakovou ztrátu Pa Doporučená maximální tlaková ztráta po znečištění je Pa. Poté je nutno filtry vyčistit dle článku

5 2. TECHNICKÉ POŽADAVKY 2.1 Rozměrové údaje Základní rozměrové údaje jsou uvedeny v tabulkách: pro typ DN1 v tabulce č. 4 a na obrázku č pro typ DN2 v tabulce č. 5 a na obrázku č pro typ DS1 v tabulce č. 6 a na obrázku č pro typ DS2 v tabulce č. 7 a na obrázku č i zařízení i zařízení jsou uvedeny v tabulkách: pro typ DN1 v tabulce č pro typ DN2 v tabulce č pro typ DS1 v tabulce č pro typ DS2 v tabulce č Provedení DS1 - digestoř stropní závěsná - hloubka 1000, 1200, 1400 mm DS2 - digestoř stropní závěsná - hloubka 1600, 1800, 2000 mm DN1 - digestoř nástěnná - spodní okraj horizontální DN2 - digestoř nástěnná - spodní okraj šikmý 2.4 Osvětlení Digestoře typu A jsou v provedení s osvětlením Digestoře typu B jsou v provedení bez osvětlení pro typ DN1 v tabulce č pro typ DN2 v tabulce č pro typ DS1 v tabulce č pro typ DS2 v tabulce č Náhradní díly Na vyžádání je možno dodat náhradní sadu, náhradní osvětlovací těleso, vypouštěcí ventil. V objednávce náhradních dílů nutno specifikovat dle č. 4.1 typ dodaného odsávacího zákrytu. 2.6 Bezpečnost Elektrická instalace provedená na odsávacím zákrytu je v provedení s krytím IP Schéma zapojení viz obrázek č. 5. 5

6 3. PŘEJÍMKA A DODÁVÁNÍ 3.1 Označování výrobků D-XX-Y-Z-ZY (X x Y) D XX Y Z ZY X x Y Digestoř Provedení (N1,N2,S1,S2) A (s osvětlením), B (bez osvětlení) šířka hloubka rozměr připojovacího nástavce 3.2 Technické náležitosti objednávky V objednávce je nutno uvést označení dle článku 4.1, počet kusů, objemový průtok dopravovaného, požadavek na způsob přejímky Požadavky na odchylky od článku 3.1, 3.3, 3.4, případně změnu velikosti nebo umístění odsávacího nástavce je nutno specifikovat a předem projednat s výrobcem. 3.3 Přejímka Přejímka se provádí podle všeobecně platných předpisů 3.4 Kontrola Kontrola úplnosti výrobku je prováděna výrobcem. 4. BALENÍ 4.1 Výrobky se dodávají nebalené. Části zákrytů jsou chráněny ochrannou fólií nerezového plechu. Vypouštěcí kohout z okapového žlábku je dodáván samostatně a je připevněn u odsávacího nástavce. 4.2 Na požádání odběratele a za příplatek se výrobek zabalí do fólie, případně připevní k dřevěné paletě. 5. DOPRAVA 5.1 Doprava se provádí běžnými dopravními prostředky na náklady odběratele. Výrobky je nutno v dopravních prostředcích upevnit, aby nedošlo za jízdy k posunu a poškození výrobku. 6. SKLADOVÁNÍ 6.1 Výrobek je nutné skladovat v krytých a suchých prostorách. 6

7 7. TABULKY, OBRÁZKY Tabulka č.1 objemy na příkon kuchyňských zařízení (hodnoty v m3/hod). Kuchyňské zařízení Elektřina Plyn Kotel varný Trouba 36 - Gril Pánev Sporák Fritéza Rošt Tlakový hrnec 20 - Ohřívací stůl Myčka nádobí 65 - Varná keramická deska 90 - Indukční trouba 75 - Lednice Kávovar 15 - Mikrovlnná trouba 15 - Tabulka č.2 Součinitelé současnosti Druh kuchyně Koeficient současnosti Restaurační kuchyně 0,8-1,0 Grily 0,8-1,0 Závodní kuchyně 0,5-0,8 Tabulka č.3 Informativní příkony kuchyňských zařízení Kuchyňské zařízení Koeficient současnosti Sporák 8 Kotel 12 Trouba 35 Pečící pánev 10 Myčka nádobí 17 Při výpočtech je nutno počítat se skutečnými příkony skutečných kuchyňských zařízení, výše uvedené hodnoty jsou pouze informativní, např. pro předběžné návrhy. 7

8 Tabulka č. 4 Technické parametry a hmotnosti kuchyňských odsávacích zákrytů DN 1 - hloubka 700 mm x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x DN 1 - hloubka 800 mm x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

9 Tabulka č. 4 Technické parametry a hmotnosti kuchyňských odsávacích zákrytů DN 1 - hloubka 900 mm x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x DN 1 - hloubka 1000 mm x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

10 Tabulka č. 5 Technické parametry a hmotnosti kuchyňských odsávacích zákrytů DN 2 - hloubka 700 mm x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x DN 2 - hloubka 800 mm x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

11 Tabulka č. 5 Technické parametry a hmotnosti kuchyňských odsávacích zákrytů DN 2 - hloubka 900 mm x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x DN 2 - hloubka 1000 mm x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

12 Tabulka č. 6 Technické parametry a hmotnosti kuchyňských odsávacích zákrytů DS 1 - hloubka 1000 mm x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x DS 1 - hloubka 1200 mm x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

13 Tabulka č. 6 Technické parametry a hmotnosti kuchyňských odsávacích zákrytů DS 1 - hloubka 1400 mm x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

14 Tabulka č. 7 Technické parametry a hmotnosti kuchyňských odsávacích zákrytů DS 2 - hloubka 1600 mm x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x DS 2 - hloubka 1800 mm x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

15 Tabulka č. 7 Technické parametry a hmotnosti kuchyňských odsávacích zákrytů DS 2 - hloubka 2000 mm x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

16 16

17 17

18 Obrázek č. 5 Elektrické schéma zapojení PE N Osvětlení L 1 Vypínač 18

19 IV) MONTÁŽNÍ NÁVOD Před instalací kuchyňského odsávacího zákrytu (digestoře) prosím pozorně přečtěte celý montážní návod. Za upevnění odsávacího zákrytu zodpovídá montážní firma. Montáž je nutno provést po důkladném rozboru stavebních konstrukcí. Je nutné zvolit bezpečné upevnění zákrytu tak, aby nedošlo k jeho pádu a případnému zranění obsluhy. 1. Popis výrobku Celonerezový odsávací zákryt je dodáván v provedení: nástěnný (označení DN) a stropní (označení DS). Zákryt je konstruován pro použití ve všech běžných kuchyních a velkokuchyních a vyhovuje všem typům kuchyňského zařízení. Je vhodný na odsávání a kuchyňských výparů, jejichž následná teplota nepřekročí 80 ºC. 2. Zásady pro správnou instalaci a následnou funkčnost Zákryt by měl být umístěn co nejníže v rámci podchodné výšky a spodní hrana zákrytu by neměla být umístěna výš než 2,3 m nad podlahou. Při doporučené výšce 2,05 m nad podlahou a průměrné výšce kuchyňských zařízení 0,85 m musí být svislá vzdálenost mezi zákrytem a kuchyňským zařízením 1,2 m. Před provedením instalace odsavače si ověřte, zda napětí (V) a frekvence (Hz) v místě instalace odpovídají napětí a frekvenci určené pro osvětlení v přístroji. 3. Montáž a) nástěnné zákryty Zákryt upevnit na zadní stranu, v které jsou předvrtány otvory o průměru 9 mm. Zvolenému průměru otvoru pro upevňovací kotvící materiály musí odpovídat velikost těchto kotvících materiálů (pro otvor Ø 9 mm je to šroub Ø 8 mm). Pro zvýšení bezpečnosti uchycení je nutné zákryt navíc upevnit na dvou rozích ke stropu. Postup při montáži: 1. Odstranit šroub upevňující podložky umístěné v otvoru zákrytu (bod A, obr. č.1) 2. Zákryt přiložit na předem vybrané místo a dle roztečí děr na zákrytu označit na zdi (bod B, obr. č.2) a na stropě (bod C, obr. č. 3). 3. Vyznačené díry označit (bod D, obr. č. 4), vyvrtat a osadit je zvoleným druhem kotvícího materiálu (ocelové kotvy, chemické kotvy, apod.). 4. Ne upevněné kotvy nasadit zákryt a řádně utáhnout matice M8 (utažení matic - bod E, obr. č. 5) 5. Visící nerezový zákryt - bod F, obr. č Použít podložky odstraněné z otvoru zákrytu (viz bod A, obr. 1) k upevnění ke stropu (bod G, obr. č. 7 - pohled zevnitř na vrchní stranu zákrytu při správném umístění podložek). 7. Provést připojení osvětlení v zákrytu k elektrické síti kvalifikovaným pracovníkem dle platných norem a nařízení (bod H, obr. č. 8). 8. Zákryt osadit přiloženými tukovými filtry (bod I, obr. č. 9). 19

20 b) stropní zákryty Zákryt upevnit na zadní vrchní stranu ve čtyřech až šesti bodech (dle velikosti zákrytu) ke stropní konstrukci. V zákrytu jsou pro tento účel předvrtány otvory o průměru 9 mm. Zvolenému průměru otvoru pro upevňovací kotvící materiály musí odpovídat velikost těchto kotvících materiálů (pro otvor Ø 9 mm je to šroub Ø 8 mm). Postup při montáži: 1. Odstranit šroub upevňující podložky umístěné v otvoru zákrytu (bod A, obr. č.1) 2. Zákryt přiložit na předem vybrané místo a dle roztečí děr na zákrytu označit na stropě (bod C, obr. č. 3). 3. Vyznačené díry označit (bod D, obr. č. 4), vyvrtat a osadit je zvoleným druhem kotvícího materiálu (ocelové kotvy, chemické kotvy, apod.). 4. Ne upevněné kotvy nasadit zákryt a řádně utáhnout matice M8 (utažení matic - bod E, obr. č. 5) 5. Visící nerezový zákryt - bod F, obr. č Použít podložky odstraněné z otvoru zákrytu (viz bod A, obr. 1) k upevnění ke stropu (bod G, obr. č. 7 - pohled zevnitř na vrchní stranu zákrytu při správném umístění podložek). 7. Provést připojení osvětlení v zákrytu k elektrické síti kvalifikovaným pracovníkem dle platných norem a nařízení (bod H, obr. č. 8). 8. Zákryt osadit přiloženými tukovými filtry (bod I, obr. č. 9). Výrobce se zříká jakékoliv odpovědnosti v případě, že nebudou dodrženy všechny platné a pro běžný provoz a správný chod celonerezového zákrytu nezbytné bezpečnostní normy nebo v tomto montážním návodu uvedené instrukce pro instalaci celonerezového zákrytu. 4. Fotografie k montážnímu návodu 20

21 V) NÁVOD K OBSLUZE Před obsluhou nerezového odsávacího zákrytu (digestoře) si důkladně prostudujte technické podmínky. Digestoře jsou provedeny tak, aby nebyla nutná žádná zvláštní údržba ani složité školení obsluhy. Přesto je nutné dodržet tyto podmínky: 1) Nepoužívejte digestoř k jiným účelům než je odsávání kuchyňských par. 2) Neodkládejte na digestoř žádné předměty, nepolepujte ji samolepkami. 3) Tukové filtry pravidelně čistěte podle zachycených mastných nečistot, a to nejméně 1 x týdně, jinak se zvyšuje nebezpečí vzniku požáru. Filtry čistěte ručně a to tak, že je namočte na cca 15 minut do teplé vody s roztokem odmašťovací tekutiny (JAR, PUR apod.), dále je vyčistěte měkkým kartáčkem a poté dobře propláchněte proudem vody. Tukové filtry můžete čistit v myčce nádobí. S výměnou počkejte, až digestoř vychladne. 4) Nedotýkejte se elektrické instalace. Před výměnou prasklé zářivky nebo jakýmikoliv nutnými zásahy vypněte napájení (vytáhněte přívodní kabel ze zásuvky). 21

22 VÝTAHY KVADRO, s.r.o. tel.: Hnátnice 315 fax: okres Ústí nad Orlicí IČO: DIČ: CZ Firma je držitel certifikátu ISO 9001:2009 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ výrobků s technickými předpisy a základními požadavky podle zákona č. 22 Sb. z 24. ledna 1997 ve znění zákona č. 71/2000, 102/2001, 205/2002, 226/2003 a 277/2003. Druh výrobku: Typ výrobku: Výrobce: KUCHYŇSKÝ ODSÁVACÍ ZÁKRYT (DIGESTOŘ) DN1A (DN1B, DN2A, DN2B, DS1A, DS1B, DS2A, DS2B) viz. technické podmínky VÝTAHY KVADRO, v.o.s. Staré Oldřichovice 108, Ústí nad Orlicí, IČO: , DIČ: CZ Výrobce přijal opatření, která zabezpečují shodu vlastností všech výrobků uvedeného typu s technickou dokumentací a se základními požadavky na bezpečnost podle zákona č. 22/1997 Sb. vč. následných novelizací. Celonerezový kuchyňský odsávací zákryt je za podmínek obvyklého, popřípadě výrobcem nebo dovozcem určeného použití bezpečný. Výrobce určuje správné zacházení s výrobkem v Technických podmínkách pro užívání kuchyňských odsávacích zákrytů, Výrobce přijal opatření, kterými zabezpečuje shodu všech celonerezových kuchyňských odsávacích zákrytů uváděných výše uvedeným výrobcem na trh s technickou dokumentací a se základními požadavky na výrobek. Výrobek odpovídá harmonizovaným českým technickým normám, které byly použity při posuzování shody, a kterým jsou: ČSN nízké napětí. V Ústí nad Orlicí dne Ladislav Chudáčik jednatel 22

23 VÝTAHY KVADRO, s.r.o. tel.: Hnátnice 315 fax: okres Ústí nad Orlicí IČO: DIČ: CZ Firma je držitel certifikátu ISO 9001:2009 KUCHYŇSKÉ NEREZOVÉ ODSÁVACÍ ZÁKRYTY - DIGESTOŘE záruční list Typ: Razítko a podpis montážní firmy: Výrobní číslo: Razítko a podpis výrobce (prodejce): Datum prodeje: Datum uvedení do provozu: Záruční podmínky 1. Záruční doba Při dodržení pokynů pro instalaci, obsluhu a údržbu ručíme, že výrobek bude mít vlastnosti stanovené příslušnými technickými podmínkami a normami po celou dobu záruky Záruční doba je 24 měsíců ode dne prodeje. 2. Záruční a pozáruční opravy Tyto opravy prosím nahlaste výrobci. 3. Platnost záruky Záruka se vztahuje na materiálové a výrobní vady. Platnost záruky je podmíněna odborným uvedením spotřebiče do provozu, který musí odpovídat platným předmětovým normám a bezpečnostním předpisům. Další podmínkou poskytnutí záruky je řádně vyplněný Záruční list. Podmínkou je také dodržení pokynů pro instalaci, obsluhu a údržbu výrobku.právo na bezplatné odstranění závady dále zaniká v případech, kdy k závadě došlo vlivem: - mechanického poškození - nesprávnou obsluhou výrobku, nedodržením zásad správného používání a montáže - neodborným zásahem třetí osoby - vadnou instalací výrobku - živelné události V případě, že bude v záruční době vykonaná oprava spotřebiče nesplňující podmínky pro bezplatné odstranění závady, budou náklady na opravy hrazeny uživatelem. U všech výrobků se záruka nevztahuje na né zdroje.zákazník je povinen na vlastní náklady zabezpečit vyhovující elektrickou instalaci dle platných norem. 23

ODSAVAČE PAR OP TECHNICKÉ PODMÍNKY TPI 13-93. SYSTEMAIR a.s.

ODSAVAČE PAR OP TECHNICKÉ PODMÍNKY TPI 13-93. SYSTEMAIR a.s. SYSTEMAIR a.s. Sídlo firmy: Oderská 333/5, 196 00 Praha 9 Kanceláře a sklad: Hlavní 826, 250 64 Hovorčovice Tel : 283 910 900-2 Fax : 283 910 622 E-mail: central@systemair @systemair.cz http://www.systemair.cz

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní údaje Výpočtové a určující veličiny Materiál...

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní údaje Výpočtové a určující veličiny Materiál... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení pásů stěnových mřížek (dále jen pásů mřížek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. 1. Popis... 2 2.

Více

Návod k použití. odsavač par CTB 6407

Návod k použití. odsavač par CTB 6407 Návod k použití odsavač par CTB 6407 2 Obsah Rady a pokyny 4 Parametry 5 Montáž 6 Obsluha 8 Údržba 9 Ochrana zdraví a životního prostředí Symbol na výrobku nebo na obalu upozorňuje na skutečnost, že materiál

Více

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W Způsob rozlišování a označování konvektorů PROTHERM PROTHERM XXXX výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W 5.2.0. Příklad:

Více

1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry Vzduchotechnické hodnoty IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 17

1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry Vzduchotechnické hodnoty IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 17 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení obdélníkových vyústek (dále jen vyústek) komfortních, jednořadých a dvouřadých s regulací R1, R2, R3, R5 a R6. Platí pro výrobu, navrhování,

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Výpočtové a určující veličiny Materiál...

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Výpočtové a určující veličiny Materiál... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení stěnových mřížek (dále jen mřížek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. 1. Popis... 2 2. Provedení...

Více

ODSAVAČ PAR MODELY: AF2 608X MODELY: AF2 608B. Návod na montáž a používání OD 1

ODSAVAČ PAR MODELY: AF2 608X MODELY: AF2 608B. Návod na montáž a používání OD 1 ODSAVAČ PAR MODELY: AF2 608X MODELY: AF2 608B CZ Návod na montáž a používání OD 1 Obr. 1 - Odtahová verze Obr. 2 - Filtrační verze SERVIS Uhlíkový filtr Obr. 3 Připevnění ke skříňce (pro modely bez komínku)

Více

1. Popis Provedení Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry... 13

1. Popis Provedení Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry... 13 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení obdélníkových vyústek (dále jen vyústek) komfortních, jednořadých a dvouřadých s regulací R1, R2, R3, R5 a R6. Platí pro výrobu, navrhování,

Více

Návod k montáži a údržbě laboratorních svítidel

Návod k montáži a údržbě laboratorních svítidel Laboratorní osvětlení Návod k montáži a údržbě laboratorních svítidel CACAN CZ, s.r.o. Na Vlašce 1947 63 01 Dobříš tel./fax: 6010093 www.cacan.cz info@cacan.cz 014 01 ÚVOD Před montáží si pečlivě přečtěte

Více

RB 3, RB 4, RB 5. Návod k používání pro. rozvodné baterie. PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát

RB 3, RB 4, RB 5. Návod k používání pro. rozvodné baterie. PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát VÝVOJ, VÝROBA, PRODEJ A SERVIS PNEUMATICKÉHO NÁŘADÍ tel : 313 521 511 fax : 313 521 553, 313 521 554 E-mail: permon@permon.cz www.permon.cz Návod k používání

Více

Odlučovače tuku. Montáž. Konstrukce. Popis. Odlučovače tuku 1 / 5

Odlučovače tuku. Montáž. Konstrukce. Popis. Odlučovače tuku 1 / 5 Odlučovače tuku / GT Odlučovače tuku GT L M V H M Montáž Instalace odlučovače tuku GT je velmi jednoduchá. Spočívá pouze v připevnění rámečku pomocí 4 šroubů. Pro vyjmutí separační vložky není třeba žádný

Více

Protidešťové žaluzie průmyslové PŽA P IV. (široké listy)

Protidešťové žaluzie průmyslové PŽA P IV. (široké listy) 1/9 TECHNICKÉ PODMÍNKY Výrobek: Protidešťové žaluzie průmyslové PŽA P IV. (široké listy) Výrobce: EKOM vzduchotechnika, s.r.o. tel: 326 733 749 Bezděčín 124 fax: 326 735 674 293 01 Mladá Boleslav e-mail:ekom@ekom-vzt.cz

Více

TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ST NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje

Více

ODSAVAČ PAR MODELY: CCP 130B/N CCP 50B/N. Návod na montáž a používání OD 3

ODSAVAČ PAR MODELY: CCP 130B/N CCP 50B/N. Návod na montáž a používání OD 3 ODSAVAČ PAR MODELY: CCP 130B/N CCP 50B/N CZ Návod na montáž a používání OD 3 Odsávání Filtrace Uhlíkový filtr SERVIS Údržba Před započetím jakékoliv údržby odpojte odsavač od elektrické sítě. Uhlíkový

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Výpočtové a určující veličiny... 12

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Výpočtové a určující veličiny... 12 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení stěnových vyústek (dále jen vyústek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. 1. Popis... 2 2. Provedení...

Více

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje

Více

VĚTRACÍ JEDNOTKY N-RVJ-C

VĚTRACÍ JEDNOTKY N-RVJ-C PODNIKOVÁ NORMA VĚTRACÍ JEDNOTKY PC 12 7336 1. POPIS VĚTRACÍ JEDNOTKY A NÁZVOSLOVÍ Základní částí větrací jednotky N-RVJ- C je radiální oběžné kolo poháněné elektromotorem. Před povětrnostními vlivy je

Více

Návod k obsluze a instalaci Odsavač par FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712

Návod k obsluze a instalaci Odsavač par FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 Návod k obsluze a instalaci Odsavač par FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 CZ Rady a doporučení Tento návod k použití je společný pro několik verzí přístroje. Je tedy možné, že bude obsahovat

Více

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904 Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904 OBSAH DOPORUČENÍ A POKYNY... TECHNICKÁ DATA... MONTÁŽ... 4 OBSUHA... 7 ÚDRŽBA... 8 DOPORUČENÍ A POKYNY MONTÁŽ Přístroj smí zapojit pouze kvalifikovaný

Více

NATORI. Příručka uživatele, montážní návod

NATORI. Příručka uživatele, montážní návod NATORI Příručka uživatele, montážní návod 1. Připojovací podmínky a bezpečnost 1.1. Umístění, připojovací podmínky Zrcadlo NATORI se svítidlem musí být umístěno dle platných bezpečnostních předpisů. Výrobek

Více

HAKL BSDv. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality

HAKL BSDv. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality HAKL BSDv Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev Návod k montáži a obsluze CZ Německý certifikát kvality Popis výrobku: Elektrické zásobníkové ohřívače vody HAKL BSD patří do produktové řady

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Vzduchotechnické hodnoty Materiál...

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Vzduchotechnické hodnoty Materiál... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení obdélníkových vyústek s pevnými lamelami pod úhlem 45 (dále jen vyústek) jednořadých s regulací R1, R2, R3, R5 a R6. Platí pro výrobu,

Více

air INDUCTair ODSÁVACÍ ZÁKRYTY se vstřikovým vzduchem - OZV bez vstřikového vzduchu - OZO NÁVOD NA INSTALACI, PROVOZ A ÚDRŽBU

air INDUCTair ODSÁVACÍ ZÁKRYTY se vstřikovým vzduchem - OZV bez vstřikového vzduchu - OZO NÁVOD NA INSTALACI, PROVOZ A ÚDRŽBU air air INDUCTair ODSÁVACÍ ZÁKRYTY se vstřikovým vzduchem - OZV bez vstřikového vzduchu - OZO NÁVOD NA INSTALACI, PROVOZ A ÚDRŽBU 1. Popis zákrytů: 1 - Odsávaný prostor zákrytu 2 - Podtlaková komora 3

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Elektrické prvky, schéma připojení... 6

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Elektrické prvky, schéma připojení... 6 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "REGULAČNÍCH KLAPEK TĚSNÝCH RKTM" (dále jen klapek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz a údržbu. 1.

Více

Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441

Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441 Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441 Obsah Rady a pokyny 3 Montáž 4 Obsluha 5 Údržba 5 Ochrana zdraví a životního prostředí Symbol na výrobku nebo na obalu upozorňuje na skutečnost, že materiál

Více

Montážní návod SLO 01L / SLO 01S

Montážní návod SLO 01L / SLO 01S 1000 45 55 120 mm 28 35 12 12 32 8 32 Otvory pro upevňovací konzole 565 250 1000 55-60 Otvor pro přívod napájení 220-240V Kryt napájení na boku osoušeče 1) a 3) 2) Uchycení osoušeče ve spodní části (v

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ POSTMIXU V E R M A 3

NÁVOD NA POUŽITÍ POSTMIXU V E R M A 3 NÁVOD NA POUŽITÍ POSTMIXU V E R M A 3 VERMA 3 Průtočné suché chlazení typu POST - MIX TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení : 230V/50Hz Typ El.příkon Chl.výk. Hmot. Rozměry [W] [l/h] [kg] šxhxv [mm] VERMA 3 520 35

Více

INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ

INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG 8133 Před umístěním, instalací a uvedením přístroje do provozu si bezpodmínečně pročtěte návod k obsluze a servisní dokumentaci. Ochráníte tak sebe a zabráníte

Více

NATORI. Zrcadla na desce s hliníkovou hranou. Návod k montáži, obsluze a údržbě

NATORI. Zrcadla na desce s hliníkovou hranou. Návod k montáži, obsluze a údržbě NATORI Zrcadla na desce s hliníkovou hranou Návod k montáži, obsluze a údržbě Vážení zákazníci, blahopřejeme Vám k zakoupení našeho výrobku NATORI zrcadla na desce s hliníkovou hranou, dle typu s horním

Více

TOPNÁ TĚLESA PRO OHŘEV KAPALIN výkon 500W 33.000 W ohřev vody a podobných kapalin

TOPNÁ TĚLESA PRO OHŘEV KAPALIN výkon 500W 33.000 W ohřev vody a podobných kapalin TOPNÁ TĚESA PRO OHŘEV KAPAIN výkon W 33.000 W ohřev vody a podobných kapalin Specifikace: Topná tělesa určená pro ohřev vody a podobných kapalin bez nebezpečí karbonizace media na povrchu tělesa. Skládají

Více

3. Rozměry, hmotnosti a efektivní plocha Zabudování a umístění Základní parametry Materiál Záruka...

3. Rozměry, hmotnosti a efektivní plocha Zabudování a umístění Základní parametry Materiál Záruka... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení protidešťových žaluzií PDMZ (dále jen žaluzií). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. 1. Popis... 2

Více

Otopné lavice s přirozenou konvekcí KORALINE LK

Otopné lavice s přirozenou konvekcí KORALINE LK Otopné lavice s přirozenou konvekcí KORAINE K Rozdělení otopných lavic KORAINE K Exclusive provedení pozinkovaná ocel s hliníkovou mřížkou (stříbrný elox) viz obrázek KORAINE K InPool bazénové provedení

Více

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje

Více

ZAM - SERVIS s. r. o. NÁVOD K OBSLUZE A UŽITÍ

ZAM - SERVIS s. r. o. NÁVOD K OBSLUZE A UŽITÍ ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116 / 14, 702 00 OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE A UŽITÍ SVORKOVNICOVÁ NEVÝBUŠNÁ SKŘÍŇ X1D3T1 / Z č.dokumentace 9913 Součástí tohoto návodu k obsluze jsou i technické podmínky

Více

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-CM 7083 Kávovar Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

NÁVOD K OBSLUZE, PŘEPRAVĚ, SKLADOVÁNÍ, INSTALACI, MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ NEVÝBUŠNÝ KONCOVÝ SPÍNAČ TYP X2K2B1/Z

NÁVOD K OBSLUZE, PŘEPRAVĚ, SKLADOVÁNÍ, INSTALACI, MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ NEVÝBUŠNÝ KONCOVÝ SPÍNAČ TYP X2K2B1/Z ZAM-SERVIS s.r.o., Křišťanova 1116/14, 70200 Ostrava Přívoz, tel. 596 135 422, fax. 596 135 425 e-mail: obchod@zam-servis.cz NÁVOD K OBSLUZE, PŘEPRAVĚ, SKLADOVÁNÍ, INSTALACI, MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ NEVÝBUŠNÝ

Více

Digestoř

Digestoř Digestoř 10031680 10032292 10032293 10032294 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na

Více

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od

Více

HAKL BSv/h. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality

HAKL BSv/h. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality HAKL BSv/h Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev Návod k montáži a obsluze Z Německý certifikát kvality Z Popis výrobku: Elektrické zásobníkové ohřívače vody HAKL BS patří do produktové řady

Více

ČAJOVÉ KUCHYŇKY. ČAJOVÉ KUCHYŇKY představení řady

ČAJOVÉ KUCHYŇKY. ČAJOVÉ KUCHYŇKY představení řady ČAJOVÉ KUCHYŇKY představení řady 288 ČAJOVÉ KUCHYŇKY Čajové kuchyně pro Vaší kancelář...... jsou vyráběny ve shodných dezénech jako kancelářský nábytek BASIC a STANDARD. Kancelářská kuchyňka poskytuje

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CONTURA DA

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CONTURA DA Výrobce Elmont-invest s.r.o., Jihlavská 2523/36, 591 01 Žďár nad Sázavou Technická specifikace svítidel Venkovní LED svítidla řady Contura DA se používají k osvětlení vozovek, parkovišť a ostatních komunikací

Více

Technické podmínky TECHNICKÉ PODMÍNKY

Technické podmínky TECHNICKÉ PODMÍNKY 1/ TECHNICKÉ PODMÍNKY Výrobek: REGULAČNÍ KLAPKY RK 0 Výrobce: EKOM vzduchotechnika, s.r.o. tel: 326 733 749 Bezděčín 4 fax: 326 735 674 293 01 Mladá Boleslav e-mail:ekom@ekom-vzt.cz www.ekom-vzt.cz 2/

Více

Odsavač par DTS 2920 X DTS 2921 X DTS 5920 X DTS 6930 X. Návod k obsluze. Blomberg

Odsavač par DTS 2920 X DTS 2921 X DTS 5920 X DTS 6930 X. Návod k obsluze. Blomberg Odsavač par DTS 2920 X DTS 2921 X DTS 5920 X DTS 6930 X Návod k obsluze Blomberg 1 2 - Vyjměte filtry z odsávače par a omyjte je roztokem vody a neutrálního kapalného čistícího prostředku. Ponechte je

Více

II. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis... 3. 2. Provedení... 3. 4. Zabudování a umístění... 6 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 6. 5. Základní parametry... 6

II. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis... 3. 2. Provedení... 3. 4. Zabudování a umístění... 6 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 6. 5. Základní parametry... 6 Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí a provedení lineárních vířivých vyústí s pevnými lamelami (dále jen vyústě). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz.

Více

HW 50. návod k montáži a nastavení

HW 50. návod k montáži a nastavení HW 50 návod k montáži a nastavení 7 719 001 780 Obsah Obsah 1 Všeobecné 2 11 Použití 2 12 Regulace 2 13 Rozsah dodávky 2 14 Rozměry 2 2 Možnosti vestavby 3 21 Montážní poloha 3 22 Přípoje 3 3 Montáž 3

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Elektrické prvky, schéma zapojení Výpočtové a určující veličiny...

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Elektrické prvky, schéma zapojení Výpočtové a určující veličiny... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení stropních vířivých anemostatů stavitelných (dále jen anemostatů) VASM 315, 400, 630. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky,

Více

II. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis Provedení Nastavení lopatek Směry proudění Rozměry a hmotnosti... 5

II. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis Provedení Nastavení lopatek Směry proudění Rozměry a hmotnosti... 5 Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí a provedení vyústí s vířivým výtokem vzduchu VVM 300, 400, 500, 600, 625 a 825 (dále jen vyústě). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání,

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Výpočtové a určující veličiny Objednávkový klíč Záruka...

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Výpočtové a určující veličiny Objednávkový klíč Záruka... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení vyústek pro kruhové potrubí (dále jen vyústek) jednořadých a dvouřadých s regulací R1, R2, R3, R5 a R6. Platí pro výrobu, navrhování,

Více

Technické podmínky. Protidešťové žaluzie průmyslové PŽA P II. TECHNICKÉ PODMÍNKY PROTIDEŠŤOVÉ ŽALUZIE PRŮMYSLOVÉ PŽA P II.

Technické podmínky. Protidešťové žaluzie průmyslové PŽA P II. TECHNICKÉ PODMÍNKY PROTIDEŠŤOVÉ ŽALUZIE PRŮMYSLOVÉ PŽA P II. 1/11 TECHNICKÉ PODMÍNKY Výrobek: PROTIDEŠŤOVÉ ŽALUZIE PRŮMYSLOVÉ PŽA Výrobce: EKOM vzduchotechnika, s.r.o. tel: 326 733 749 Bezděčín 124 fax: 326 735 674 293 01 Mladá Boleslav e-mail:ekom@ekom-vzt.cz www.ekom-vzt.cz

Více

NATORI. Příručka uživatele

NATORI. Příručka uživatele NATORI Příručka uživatele 1. Popis NATORI jsou moderní a vysoce kvalitní zrcadla na desce s hliníkovou hranou. Jsou dodávány v provedení: - vnější horní zářivkové nebo LED osvětlení - integrované zvětšovací

Více

NÁVOD K POUŽITÍ svítidla

NÁVOD K POUŽITÍ svítidla NÁVOD K POUŽITÍ svítidla Typové označení: SLIMp17, SLIMp58 Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník s multifunkčními drážkami Napájení: přívodním kabelem 230 V/max. 16 A Jmenovité napětí: 230

Více

SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE

SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE Děkujeme, že jste si vybrali LT SOLO LED osvětlení. SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE Montáž a zapojení musí provádět odborná elektro firma/resp.pracovník s potřebnou kvalifikovanou odborností. VAROVÁNÍ:

Více

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od

Více

Technické podmínky TECHNICKÉ PODMÍNKY

Technické podmínky TECHNICKÉ PODMÍNKY 1/17 TECHNICKÉ PODMÍNKY Výrobek: REGULAČNÍ KLAPKY HLINÍKOVÉ Výrobce: EKOM vzduchotechnika, s.r.o. tel: 326 733 749 Bezděčín 4 fax: 326 735 674 293 01 Mladá Boleslav e-mail:ekom@ekom-vzt.cz www.ekom-vzt.cz

Více

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty Typové označení: K1 36D, K2 36D, ZS 27D, ZS 36D, ZS 45D, EN V1, EN V2, EN V3 Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník Napájení: přívodním kabelem 230 V/max. 16 A;

Více

METIS. Příručka uživatele, montážní návod

METIS. Příručka uživatele, montážní návod METIS Příručka uživatele, montážní návod 1. Připojovací podmínky a bezpečnost 1.1. Umístění, připojovací podmínky Zrcadlo METIS musí být umístěno dle platných bezpečnostních předpisů. Výrobek smí být

Více

1. Popis Provedení Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění... 4

1. Popis Provedení Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění... 4 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "Lineární štěrbinové vyústě SDL". Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz a údržbu.. Popis.... Provedení...

Více

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje

Více

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FGL 6015 FGL 7015 FGL 9015

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FGL 6015 FGL 7015 FGL 9015 Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FGL 6015 FGL 7015 FGL 9015 OBSAH DOPORUČENÍ A POKYNY... 2 TECHNICKÁ DATA... 3 MONTÁŽ... 4 OBSLUHA... 7 ÚDRŽBA... 8 DOPORUČENÍ A POKYNY MONTÁŽ Přístroj smí zapojit

Více

Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI

Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI 2 3 Vážený zákazníku, z důvodu bezpečnosti a správného používání si před prvním použitím topidla důkladně přečtěte

Více

ALTO kuchyňská digestoř. ALTO Compensation kuchyňská digestoř spřívodem vzduchu PŘÍSLUŠENSTVÍ. Použití

ALTO kuchyňská digestoř. ALTO Compensation kuchyňská digestoř spřívodem vzduchu PŘÍSLUŠENSTVÍ. Použití kuchyňská digestoř Compensation kuchyňská digestoř spřívodem vzduchu Použití vprofesionálních kuchyních odsávání par atepla vznikajících přivaření převod čerstvého vzduchu verzealtocompensation (00 m/h

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Materiál Záruka Montáž...

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Materiál Záruka Montáž... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "REGULAČNÍCH KLAPEK RKM" (dále jen klapek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz a údržbu. 1. Popis...

Více

II. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry Tlakové ztráty... 10

II. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry Tlakové ztráty... 10 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "REGULAČNÍCH KLAPEK KRUHOVÝCH RKKM" (dále jen klapek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz a údržbu.

Více

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FTC 622 FTC 922

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FTC 622 FTC 922 Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FTC 622 FTC 922 OBSAH DOPORUČENÍ A POKYNY... 2 TECHNICKÁ DATA... 3 MONTÁŽ... 4 OBSLUHA... 6 ÚDRŽBA... 7 DOPORUČENÍ A POKYNY MONTÁŽ Přístroj smí zapojit pouze kvalifikovaný

Více

HAKL BH5s, BH10s. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový tlakový ohřívač vody. Německý certifikát kvality

HAKL BH5s, BH10s. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový tlakový ohřívač vody. Německý certifikát kvality HKL BH5s, BH10s Elektrický zásobníkový tlakový ohřívač vody Návod k montáži a obsluze CZ Německý certifikát kvality Popis výrobku: HKL BHs je modelová řada tlakových zásobníkových ohřívačů určených k instalaci

Více

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD VANOVÁ ZÁSTĚNA GERONA

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD VANOVÁ ZÁSTĚNA GERONA MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD VANOVÁ ZÁSTĚNA GERONA Všeobecné informace Prosím řádně překontrolujte obal i zboží z důvodu možného mechanického poškození při přepravě. Překontrolujte prosím i obsah balení, jestli obsahuje

Více

KORATHERM. ... teplo pro Vás. technický ceník. Platnost cen od

KORATHERM. ... teplo pro Vás. technický ceník. Platnost cen od ... teplo pro Vás technický ceník Platnost cen od 1. 3. 018 04/018 Technický ceník 04/018 nahrazuje všechna predcházející vydání. Nový závod KORADO, a.s. je v současné době svým technologickým vybavením

Více

NÁVOD NA INSTALACI A POUŽÍVÁNÍ OSTRŮVKOVÉ DIGESTOŘE IS181 (TAVOLARA )

NÁVOD NA INSTALACI A POUŽÍVÁNÍ OSTRŮVKOVÉ DIGESTOŘE IS181 (TAVOLARA ) NÁVOD NA INSTALACI A POUŽÍVÁNÍ OSTRŮVKOVÉ DIGESTOŘE IS181 (TAVOLARA ) ČESKY POPIS Digestoř se může používat ve filtračním nebo odtahovém režimu. Filtrační verze (obr. 1): Digestoř nasává vzduch nasycený

Více

1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry... 6 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 6 V. MATERIÁL, POVRCHOVÁ ÚPRAVA 6

1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry... 6 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 6 V. MATERIÁL, POVRCHOVÁ ÚPRAVA 6 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení stropních, lamelových, čtvercových anemostatů (dále jen anemostatů) ALCM 250, 300, 400, 500, 600, 625. Platí pro výrobu, navrhování,

Více

KATALOGOVÝ LIST OBJÍMKY SPIRO

KATALOGOVÝ LIST OBJÍMKY SPIRO KATALOGOVÝ LIST OBJÍMKY SPIRO KM 0058/04 Vydání: 11/04 Strana: 1 Stran: 3 Kruhové objímky spiro (dále jen objímky) jsou určeny k zavěšování kruhového potrubí sk. I, potrubí spira a flexo hadic v horizontální

Více

Popis... 2 Provedení... 2 Rozměry, hmotnosti a efektivní plocha... 6 Zabudování a umístění Tlakové ztráty Objednávkový klíč...

Popis... 2 Provedení... 2 Rozměry, hmotnosti a efektivní plocha... 6 Zabudování a umístění Tlakové ztráty Objednávkový klíč... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení protidešťových žaluzií PDMZ (dále jen žaluzií). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. Popis... 2 Provedení...

Více

Spalovací vzduch a větrání pro plynové spotřebiče typu B

Spalovací vzduch a větrání pro plynové spotřebiče typu B Spalovací vzduch a větrání pro plynové spotřebiče typu B Datum: 1.2.2010 Autor: Ing. Vladimír Valenta Recenzent: Doc. Ing. Karel Papež, CSc. U plynových spotřebičů, což jsou většinou teplovodní kotle a

Více

Dveře plné ocelové falcované/ s polodrážkou s požární odolností EW 30 DP1

Dveře plné ocelové falcované/ s polodrážkou s požární odolností EW 30 DP1 OBSAH : Úvod, kontakty 1. Charakteristika a použití 2. Standardní rozměry 3. Popis standardního provedení 4. Technické parametry 5. Nadstandardní provedení za příplatek 6. Stavební příprava 7. Záruční

Více

ECOFLEX. ECOFLEX EL (electronic thermostat) ECOFLEX SL (electromechanical thermostat)

ECOFLEX. ECOFLEX EL (electronic thermostat) ECOFLEX SL (electromechanical thermostat) Nástěnné konvektory / Wall convectors / Wandkonvektoren / Konwektor ścienny / Konvektory na zid / Íàñòåííûå êîíâåêòîðû EL (electronic thermostat) SL (electromechanical thermostat) Návod k použití Instructions

Více

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč... 3. III. VŠEOBECNĚ 4 2. Popis... 4. 3. Provedení... 4. 5. Popis funkce... 4 IV.

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč... 3. III. VŠEOBECNĚ 4 2. Popis... 4. 3. Provedení... 4. 5. Popis funkce... 4 IV. Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí podstropních ventilátorů. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž, provoz, údržbu a revize. I. OBSAH II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU

Více

3. Rozměry a hmotnosti Umístění a zabudování... 9

3. Rozměry a hmotnosti Umístění a zabudování... 9 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení stropních vířivých vyústí malých průměrů s pevnými lamelami (dále jen vyústí) VAPM 125, 160, 200, 250, 315, 400 a stropních vířivých

Více

3. Rozměry, hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Elektrické prvky, schéma připojení... 8

3. Rozměry, hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Elektrické prvky, schéma připojení... 8 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení pro "REGULÁTOR KONSTANTNÍHO PRŮTOKU VZDUCHU - ČTYŘHRANNÝ RPMC-K" (dále jen REGULÁTOR). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky,

Více

S TERMOSTATICKÝM OVLÁDÁNÍM PRO VÝŠKU STROPU

S TERMOSTATICKÝM OVLÁDÁNÍM PRO VÝŠKU STROPU SYSTEMAIR a.s. Sídlo firmy: Oderská 333/5, 196 00 Praha 9 Kanceláře a sklad: Hlavní 826, 250 64 Hovorčovice Tel : 283 910 900-2 Fax : 283 910 622 E-mail: central@systemair.cz http://www.systemair.cz VÍŘIVÉ

Více

5. DISTRIBUČNÍ ELEMENTY

5. DISTRIBUČNÍ ELEMENTY 5. DITRIBUČNÍ ELEMENTY 5.01 Krycí mřížka čtyřhranná KMC 67 5.02 Krycí mřížka kruhová KMK 69 5.03 Připojovací krabice čtyřhranná PKC 70 5.04 Připojovací krabice kruhová PKK 71 5.05 Vířivá vyúsť AZK VVA

Více

II. VŠEOBECNĚ 2 1. Popis Provedení... 2 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry... 4

II. VŠEOBECNĚ 2 1. Popis Provedení... 2 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry... 4 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení velkoplošných vyústí (dále jen vyústí) VPVM - K 400, 600, 800, 1000, 1200, 1480, VPVM - S 400, 600, 800, 1000, 1200, 1500, 2000, VPVM

Více

ZÁRUČNÍ LIST ELEKTRICKÁ AKUMULAČNÍ KAMNA. Návod na montáž a obsluhu. Typ: U 20 ES, U 30 ES, U 40 ES, U 50 ES, U 60 ES, U 75 ES TYP: VÝKON: NAPĚTÍ:

ZÁRUČNÍ LIST ELEKTRICKÁ AKUMULAČNÍ KAMNA. Návod na montáž a obsluhu. Typ: U 20 ES, U 30 ES, U 40 ES, U 50 ES, U 60 ES, U 75 ES TYP: VÝKON: NAPĚTÍ: ZÁRUČNÍ LIST TYP: výrobní číslo VÝKON: NAPĚTÍ: TŘÍDA JAKOSTI: datum, razítko a podpis výstupní kontroly Návod na montáž a obsluhu ELEKTRICKÁ AKUMULAČNÍ KAMNA datum prodeje: datum expedice: Typ: U 20 ES,

Více

Úvod: Instalace: Používání: Elektrické připojení: Ovládání:

Úvod: Instalace: Používání: Elektrické připojení: Ovládání: Úvod: Pečlivě, prosím, prostudujte tento návod k použití včetně přiložených nákresů s číselnými a abecedními odkazy v textu. Výrobce neručí za případné poškození věci, ublížení na zdraví nebo možnost požáru

Více

KATALOGOVÝ LIST KM 0051/00c ZÁVĚSNÁ LIŠTA Vydání: 8/07 ZL 20, ZL 37 Strana: 1 Stran: 5

KATALOGOVÝ LIST KM 0051/00c ZÁVĚSNÁ LIŠTA Vydání: 8/07 ZL 20, ZL 37 Strana: 1 Stran: 5 KATALOGOVÝ LIST KM 0051/00c ZÁVĚSNÁ LIŠTA Vydání: 8/07 ZL 20, ZL 37 Strana: 1 Stran: 5 Tento podklad určuje hlavní rozměry, provedení a hmotnosti závěsných profilových lišt (dále jen lišty) a úhlových

Více

HECH 6161 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HECH 6161 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HECH 6161 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 OBSAH (1) Upozornění 2 (2) Funkce 2 (3) Instalace 2 (4) Poznámka k instalaci 3 (5) Bezpečnostní varování 3 (6) Použití (Nastavení výkonu. Viz obrázek)

Více

Hloubka 700mm. 6 500 Kč 6 900 Kč. 7 800 Kč. 8 800 Kč. 9 200 Kč 8 900 Kč 9 100 Kč. 9 700 Kč 9 100 Kč. 9 400 Kč. 10 000 Kč 9 600 Kč 9 900 Kč.

Hloubka 700mm. 6 500 Kč 6 900 Kč. 7 800 Kč. 8 800 Kč. 9 200 Kč 8 900 Kč 9 100 Kč. 9 700 Kč 9 100 Kč. 9 400 Kč. 10 000 Kč 9 600 Kč 9 900 Kč. Pracovní stůl R1.1 - základní výška stolu mm - výšková stavitelnost - podstavná výška 80mm - stůl může být v provedení pro zasunutí dalších zařízení - podstavná výška 855mm - standardní odsazení desky

Více

CCE16_19 CMB650_950 CGM61_91 CVM670LX_970 LX CVMI970LX ODSAVAČ PAR

CCE16_19 CMB650_950 CGM61_91 CVM670LX_970 LX CVMI970LX ODSAVAČ PAR CCE16_19 CMB650_950 CGM61_91 CVM670LX_970 LX CVMI970LX ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 Obsah Úvod... 2 Bezpečnostní upozornění...2 Seznam standardního instalačního příslušenství... 3 Instalace

Více

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje

Více

VÝROBA ROZVÁDĚČŮ ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ DSR

VÝROBA ROZVÁDĚČŮ ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ DSR VÝROBA ROZVÁDĚČŮ ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ DSR DEL a.s., STROJÍRENSKÁ 38, 591 01 ŽĎÁR NAD SÁZAVOU, CZECH REPUBLIC Obsah Obsah Obecné informace... 3 Technický popis, ovládací pulty... 3 Provedení... 4 Skladování...

Více

Elektromotorický pohon pro kohouty

Elektromotorický pohon pro kohouty OEM ACVATIX Elektromotorický pohon pro kohouty pro kohouty s úhlem natočení 90 Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel otáčení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž pohonu

Více

ELEKTRICKÉ VARNÉ DESKY

ELEKTRICKÉ VARNÉ DESKY Návod k použití a údržbě ELEKTRICKÉ VARNÉ DESKY 30.4.2004 Strana 1 (celkem 10) TECNOINOX 5410.147.01 Vnější rozměry (cm) PC35E/0 PC35E/6/0 PC35E/G6/0 35 x 65 x 28 35 x 60 x 28 35 x 60 x 30 PC35E/1 PC35E/6/1

Více

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič TYP CAF Návod k obsluze Jednofázový frekvenční měnič Záruka Hervisa, S.A. v záruční době odstraní na vlastní náklady veškeré závady nebo vymění vadné díly. Hervisa, S.A. poskytuje na tento výrobek záruční

Více

DIG. Digestoř laboratorní. 1200/1500/1800/2100 x 930 x 2500 mm. Rozměry: šířka x hloubka x výška. Popis: DKN

DIG. Digestoř laboratorní. 1200/1500/1800/2100 x 930 x 2500 mm. Rozměry: šířka x hloubka x výška. Popis: DKN Název standardu Digestoř laboratorní Číslo standardu DIG Rozměry: šířka x hloubka x výška 1200/1500/1800/2100 x 930 x 2500 mm Popis: DKN Vnitřní rozměry pracovního prostoru: šířka 1070/1370/1670/1970,

Více

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA KOMBI

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA KOMBI MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA KOMBI Všeobecné informace Prosím řádně překontrolujte obal i zboží z důvodu možného mechanického poškození při přepravě. Překontrolujte prosím i obsah balení, jestli obsahuje všechny

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní údaje Výpočtové a určující veličiny... 5

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní údaje Výpočtové a určující veličiny... 5 Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí a provedení stropních vířivých vyústí s pevnými lamelami (dále jen vyústí) VVPM 300, 400, 500, 600, 625. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání,

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu INDUKČNÍ ODSAVAČE PAR IOP NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Odsavač par IOP je aktivní odsávací zákryt se vstřikovaným přívodem vzduchu, který je vhodný k odvodu vzduchu z gastronomických provozů,

Více

Základní popis kovových vrat VOTO s otočnými křídly

Základní popis kovových vrat VOTO s otočnými křídly Základní popis kovových vrat VOTO s otočnými křídly Vyráběné rozměry: obvyklé rozměry jsou od 2000 x 2000 mm (Š x V) do 4200 x 4200 mm. Vrata jsou vyráběna zakázkově rozměry tak mohou být upraveny dle

Více

Hygienické nerezové vpusti

Hygienické nerezové vpusti collect: Shromažďovat, pojmout a zachycovat Hygienické nerezové vpusti Bodové odvodnění Úvod Unikátní vlastnosti Technické informace 4 5 ACO HygieneFirst vpusti 14 Vpusti s odtokem DN 70 nebo DN 100 Vpusti

Více

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic Výrobce: Petr Doucha - DS Technik Tel : 380 331 830 J.V.Kamarýta 49 Fax: 380 331 091 382 32 Velešín e-mail : ddtechnik

Více

ČAJOVÉ KUCHYŇKY. ČAJOVÉ KUCHYŇKY představení řady

ČAJOVÉ KUCHYŇKY. ČAJOVÉ KUCHYŇKY představení řady ČAJOVÉ KUCHYŇKY představení řady 224 ČAJOVÉ KUCHYŇKY Čajové kuchyně pro Vaší kancelář...... jsou vyráběny ve shodných dezénech jako kancelářský nábytek BASIC a STANDARD. Kancelářská kuchyňka poskytuje

Více