VÝROBNÍ PROGRAM PRUŽINOVÉ OCELI SPRING STEELS PRODUCTION PROGRAM
|
|
- Viktor Švec
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 VÝROBNÍ PROGRAM PRUŽINOVÉ OCELI PRODUCTION PROGRAM
2 OBSAH CONTENT 02 ÚVOD 02 INTRODUCTION 04 SCHÉMA VÝROBNÍHO TOKU 04 TECHNOLOGY FLOWS 06 VÝROBNÍ SORTIMENT 06 PRODUCT PORTFOLIO 09 CHEMICKÉ SLOŽENÍ PRUŽINOVÝCH OCELÍ VYRÁBĚNÝCH V TŽ 09 CHEMICAL COMPOSITION OF PRODUCED IN TŽ 10 SYSTÉM JAKOSTI 10 QUALITY SYSTEM 11 PŘEHLED KONEČNÝCH VÝROBKŮ Z PRUŽINOVÉ OCELI VYRÁBĚNÉ V TŽ 11 OVERVIEW OF THE PRODUCTS MADE OF THE TŽ SPRING STEEL 12 ZPŮSOB OBJEDNÁVÁNÍ 12 WAYS OF ORDERING
3 ÚVOD INTRODUCTION ÚVOD Výroba pružinových ocelí má v Třineckých železárnách, a.s. dlouhodobou tradici a v začátcích byla pružinová ocel vyráběna na ocelárnách pouze technologií odlévaní do ingotů. Tímto způsobem vyráběná pružinová ocel našla uplatnění zejména při výrobě pružných komponentů pro osobní, nákladní automobily a železniční vozy. Posledních deset let se většina výroby pružinových ocelí realizovala odléváním na blokovém kontilití a odléváním do ingotů na kyslíkové konvertorové ocelárně (BOF- basic oxygen furnaces) a na elektroocelárně (EAF- electric arc furnaces) s následným válcováním do sochorů na blokovnách. V dalším výrobním toku jsou sochory převálcovány na moderních válcovacích tratích na drát a tyče. Mezníkem ve výrobě pružinové oceli se stal rok 2000, kdy se postupně začala zavádět a navyšovat výroba pružinových ocelí přes sochorové kontilití. V současné době touto cestou vyráběná pružinová ocel představuje cca 50 % z celkové výroby pružinové oceli na ocelárnách. INTRODUCTION The production of spring steel has a long tradition in Třinecké železárny. At the beginning, the spring steel was produced by the technology of teeming to the ingots at the steel plant. Spring steel produced in this way was used at production of spring components for cars, trucks, as well as railway cars. During the last decade, the spring steel has been cast at the bloom continuous casting machine together with teeming to the ingots at the BOF and EAF and consequent rolling to the billets at the blooming mill. Then, the billets are rolled to the wire rod and bars at the up-to-date rolling mills. The year of 2000 became the milestone of the spring steel production, as the spring steel started to be cast on the billet CCM. Nowadays, the spring steel produced this way represents about a half of the total spring steel production. 2
4 ÚVOD INTRODUCTION Nosný výrobní sortiment ve výrobkovém portfoliu pružinových ocelí v Třineckých železárnách představují válcované dráty a válcované kruhové tyče. V naší nabídce naleznete i plochou pružinovou ocel, t.j. zejména ploché tyče, pružnicové pásy se žebrem, drážkou a ploché oblinové tyče. U oblinových tyčí se nabídka týká pouze vybraných rozměrů. Jsme schopni rovněž plnit další náročné požadavky trhu s pružinovou ocelí a nabízíme tažené žíhané pružinové dráty ve svitcích. Výše uvedený sortiment výrobků z pružinových ocelí najde konečné upotřebení zejména při výrobě osobních automobilů, a to v podobě závěsných pružin a stabilizátorů osobních automobilů. Odpružení nákladních automobilů, užitkových vozidel a železničních vozů tvoří další významnou oblast pro uplatnění naší pružinové oceli. Zajímavým účelem použití naší pružinové oceli jsou rovněž pružné svěrky, které jsou součástí kolejnicového svršku. Kromě zákazníků na tuzemském trhu dodáváme naši pružinovou ocel i výrobcům pružin v zemích EU. Použití pružinové oceli ze skupiny TŽ MS v jednotlivých spotřebních segmentech je následující: osobní automobily 75 % železniční vagóny a nákladní automobily 11 % pružné svěrky 9 % ostatní pružiny 5 % The key products in the product portfolio of Třinecké železárny spring steels represent the wire rod and round bars. We are oferring also the flat spring bars, spring leaf bands with rib and groove, as well as flat rounded bars for flat parabolic springs, of which we can offer just selected dimensions. We can meet the demanding requirements of the spring steel market by offering the drawn annealed spring wires in coils. The above mentioned portfolio of the spring steel products can be used for the car production, namely the suspension coil springs and stabilizer bars for the passenger vehicles. The suspension of trucks, utility vehicles, or railcars is another scope for utilization of our spring steel. Fast clips, the components of the railway superstructure, are also interesting example of using our spring steel. Besides the domestic market, we deliver our spring steel mainly to the spring producers within the EU countries. The use of the spring steel produced by the TŽ MS Group in individual segments: Passenger vehicles 75 % Railcars and trucks 11 % Fast clips 9 % Other springs 5 % 11 % 9 % 5 % 75 % 3
5 SCHÉMA VÝROBNÍHO TOKU TECHNOLOGY FLOWS Aglomerace Sinter plant Pánvová metalurgie Ladle furnaces Sochorové zařízení plynulého odlévání Billet continuous casting machine Vakuovací stanice Vacuum stations Vysoké pece Blast furnaces Kyslíkové konvertory Oxygen converters Argonovací stanice Argon stations Chemický ohřev Chemical pre-heating Blokové zařízení plynulého odlévání Bloom continuous casting machine Elektrické obloukové pece Electric arc furnaces Odlévání ingotů Ingot teeming Koksovna Coke plant 4
6 SCHÉMA VÝROBNÍHO TOKU TECHNOLOGY FLOWS Střední trať Medium section mill Kontijemná trať Continuous light section mill Blokovna Blooming mill Vratná trať Reversing mill Kontidrátová trať Continuous wire rod mill Staku linka STAKU line 5
7 VÝROBNÍ SORTIMENT PRODUCT PORTFOLIO KRUHOVÁ OCEL V TYČÍCH STRAIGHT ROUND BARS Délky: 4 12 m po dohodě max. 18 m Lengths: 4 12 m max. 18 m on agreement Trať: Kontijemná trať Přesné délky od 4 m, zkrácené délky od 3 m Tepelně zpracované do max. 6 m Rovnání a ořez konců do max. 12 m a do pevnosti 1200 MPa, svazky max. do 2,3 t Možnost loupání Možnost žíhání na měkko s následnou úpravou loupáním Oduhličení max. 1 % z průměru, pružinové Si oceli max. 1,5 % z průměru s možným výskytem úplného oduhličení (dle EN 10089) Rolled at: Continuous Light Section Mill Exact lengths from 4 m, shortened lengths from 3 m Heat treatment up to 6 m maximum Straightening and end cutting up to 12 m maximum and strength 1200 MPa, bundless up to 2.3 t Peeling option Soft annealing with consequent peeling option Decarburization max. 1 % of diameter, Si spring steels max. 1,5 % of diameter with possible occure of full decarburization (according to EN 10089) KRUHOVÁ OCEL VE SVITCÍCH COILED ROUND BARS Tyče navíjené do svitků na Garretových navíječkách Navíjené průměry tyčí do svitků: průměr mm (rozměrová řada pro průměry mm identická s rozměrovou řadou pro kruhovou ocel v tyčích) Svitky hmotnosti 1000 kg a 2000 kg Rozměr svitků I/D 950 mm, O/D 1350 mm Vázání páskou ve čtyřech místech Možnost svazkování kg, kg, kg a kg Možnost žíhání na měkko Oduhličení max. 1 % z průměru, pružinové Si oceli max. 1,5 % z průměru s možným výskytem úplného oduhličení (dle EN 10089) Bars coiled at the Garret coilers Coiled diameters: mm (the dimension range for the diameters mm is identical with the dimension range of straight round bars) Weight of coils 1000 kg and 2000 kg Diameter of coils I/D 950 mm, O/D 1350 mm Bound by the band at 4 spots Option of bundling kg, kg, kg a kg Soft annealing option Decarburization max. 1 % of diameter, Si spring steels max. 1,5 % of diameter with possible occure of full decarburization (according to EN 10089) 6
8 VÝROBNÍ SORTIMENT PRODUCT PORTFOLIO PRUŽINOVÁ OCEL PLOCHÁ OBLINOVÁ FLAT STEEL FOR PARABOLIC SPRINGS 50x15 80x22 80x24 80x19 90x20 Trať: Kontijemná trať Oblinová ocel šířky méně než 90 mm po dohodě Možnost dělení řezáním Možnost žíhání na měkko bez garancí oduhličení Povrchové vady dle ČSN EN , třída D Rozměry dle EN Oduhličení max. 1 % z průměru, pružinové Si oceli max. 1,5 % z průměru s možným výskytem úplného oduhličení (dle EN 10089) Rolled at: Continuous Light Section Mill Width less than 90 mm on agreement Option of cutting Soft annealing option without the decarburization guarantee Surface defects acc. to ČSN EN , class D Dimensions acc. to EN Decarburization max. 1 % of diameter, Si spring steels max. 1,5 % of diameter with possible occure of full decarburization (according to EN 10089) PRUŽNICOVÉ PÁSY SE ŽEBREM A DRÁŽKOU SPRING LEAF BANDS WITH RIB AND GROOVE Délky: 3 12 mm dle válcovaného průřezu Lengths: 3 12 mm according to the rolled cross section Trať: Střední trať Rovnané do max. 8 m, po dohodě 12 m Tepelně zpracované do max. 6 m Přesné délky dohodou dle rozměru Zkrácené kusy od 3 m Bez garancí oduhličení Rolled at: Medium Mill Straightened by 8 m, by 12 m on agreement Heat treatment up to max. 6 m Exact lengths by dimensions on agreement Shortened lengths from 3 m Without Decarburization guarantees PLOCHÁ OCEL Z KJT FLAT STEEL FROM LIGHT SECTION MILL Trať: Kontijemná trať Válcované rozměry ploché oceli 25 5 až mm (všechny rozměry viz. všeobecný výrobní program) Základní délky 6 m s možností dodávek v délkách 4-6 m po dohodě Zkrácené kusy od 3 m Oduhličení max. 1 % z průměru, pružinové Si oceli max. 1,5 % z průměru s možným výskytem úplného oduhličení (dle EN 10089) Možnost žíhání na měkko bez garancí oduhličení Rolled at: Continuous Light Section Mill Rolled dimensions of flat steel 25 5 to mm (all dimensions see the general product catalog) Basic lengths 6 m with option of deliveries of lengths of 4 6 m on agreement Shortened lengths from 3 m Decarburization max. 1 % of diameter, Si spring steels max. 1,5 % of diameter with possible occure of full decarburization (according to EN 10089) Annealing option without decarburization guarantee 7
9 VÝROBNÍ SORTIMENT PRODUCT PORTFOLIO PLOCHÁ OCEL ZE STŘEDNÍ TRATĚ FLAT STEEL FROM MEDIUM MILL Trať: Střední trať Válcované rozměry ploché oceli od 50x12 mm, max. 150x25 mm (všechny rozměry viz. všeobecný výrobní program) Délky 3 12 m dle válcovaného průřezu Přesné délky dohodou dle rozměru Zkrácené kusy od 3 m Rovnané do max. 8 m, po dohodě 12 m Bez garancí oduhličení Tepelně zpracované do max. 6 m Flat steel from Medium Mill Rolled at: Medium Mill Dimensions of flat steel from 50x12 mm to 150x25 mm (all dimensions see the general product catalog) Lengths 3 12 m according to the rolled cross section Accurate lengths by dimensions on agreement Shortened lengths from 3 m Straightened by 8 m, by 12 m on agreement Without decarburization guarantee Heat treatment up to max. 6 m VÁLCOVANÝ DRÁT WIRE ROD Trať: Kontidrátová trať Svitky hmotnosti cca 1000 kg a cca 2000 kg Rozměr svitků I/D min. 850 mm, O/D max mm, délka 860 mm a 1600 mm Vázaní svitků drátem ve čtyřech místech Oduhličení 1 % z průměru, u pružinových SiCr možný výskyt totálního oduhličení do hloubky 0,03 mm Rolled at: Continuous Wire Rod Mill Weight of coils ca kg and ca kg Dimensions of coils I/D min. 850 mm, O/D max mm, length 860 mm and 1600 mm Binding of coils at 4 spots by wire rod Decarburization 1 % of diameter, for spring SiCr possible total Decarburization up to the depth of 0.03 mm TAŽENÝ DRÁT ZE STAKU LINKY DRAWN WIRE FROM THE STAKU LINE Tažení drátů je prováděno na tažné lince Staku Tažené průměry 8 19 mm Tolerance +/ 0,04, +/ 0,05 mm, h11, h9 dle rozměru drátů Ovalita 50 % z celkové tolerance Oduhličení 1 % z průměru Povrchové vady 1 % z průměru Hmotnost svitků kg Rozměr svitků I/D min. 900 mm, O/D max mm Vázání svitků min. 4 ocelovou páskou Možnost tepelného zpracování a tažení: tažené (+U+C), žíhané + tažené (AC+C), tažené + žíhané + tažené (+U+C+AC+LC), dle EN Drawing is done at the Staku drawing line Drawn diameters 8 19 mm Tolerance +/ 0.04, +/ 0.05 mm, h11, h9 according to the wire dimensions Ovality 50% of total tolerance Decarburization 1% of diameter Surface defects 1% of diameter Weight of coils kg Dimension of coils I/D min. 900 mm, O/D max mm Binding of coils at min. 4 spots by the band Option of heat treatment and drawing: drawn (+U+C), annealed + drawn (AC+C), drawn + annealed + drawn (+U+C+AC+LC), acc. to EN
10 CHEMICKÉ SLOŽENÍ PRUŽINOVÝCH OCELÍ CHEMICAL COMPOSITION OF EN 10089:2002 Chemické složení Chemical composition OZNAČENÍ OCELI C MN SI P S CR MO NI V STEEL GRADES MAX. MAX. 54SiCr SiCrV S Cr max SiCr SiCr Si CrMoV CrV max SiCrV
11 SYSTÉM JAKOSTI QUALITY SYSTEM SYSTÉM JAKOSTI Od roku 1991, kdy bylo rozhodnuto o vybudování systému jakosti v Třineckých železárnách podle požadavků evropských norem ISO řady 9000, probíhala po dobu dvou let přípravná fáze zakončená v říjnu 1993 úspěšným certifikačním auditem. Certifikovaný systém jakosti podle ČSN ISO 9001 je ve shodě s mezinárodními normami a předpisy. Poskytuje záruky o tom, že jsou vytvořeny podmínky pro shodnost dodávky se zákazníkem definovanými požadavky. Výrobkové certifikáty na více než 50 hutních výrobků Třineckých železáren pak dávají našim zákazníkům záruku, že technické a užitné parametry splňují nároky stanovené specifickými normami nebo podmínkami. Zavedený systém jakosti, který plně odpovídá požadavkům ČSN EN ISO 9001, pokrývá všechny předvýrobní, výrobní a povýrobní činnosti v hutních provozech. Od března 2000 je také zaveden a certifikován management jakosti v automobilovém průmyslu podle norem VDA 6.1. QUALITY SYSTEM Since 1991 when a decision was made to implement quality system in Třinecké železárny in accordance with the requirements of the European ISO standards series 9000, a preparatory phase has been running for two years and terminated in October 1993 by receiving the certificate. The certificated quality system according to ČSN ISO 9001 is in consent with international standards and regulations. It provides guarantees that conditions for conformity of delivery with requirements specified by a customer have been created. Product certificates for more than 50 metallurgical products of Třinecké železárny provide a guarantee for our customers that technical and utility parameters comply with the demands defined in the specific standards or conditions. The implemented Quality system complying fully with the requirements of ČSN EN ISO 9001 covers all pre-production, production, and post-production operations in metallurgical plants. In March 2000 the quality management system in automobile industry in accordance with the standard VDA 6.1 was introduced and certified. 10
12 PŘEHLED KONEČNÝCH VÝROBKŮ Z PRUŽINOVÉ OCELI OVERVIEW OF THE PRODUCTS MADE OF SPRING STEEL 11
13 ZPŮSOB OBJEDNÁVÁNÍ WAYS OF ORDERING K USNADNĚNÍ KONTAKTU S NÁMI I RYCHLÉMU VYŘÍZENÍ VAŠÍ POPTÁVKY NÁM SDĚLTE LASKAVĚ TYTO INFORMACE: 1. Specifikaci oceli, normy (účel použití) 2. Rozměry, požadované množství 3. Adresu příjemce, u vývozu zemi konečného příjemce 4. Návrh způsobu placení 5. Ostatní požadavky na dodávky včetně dodacích lhůt (použití v automobil. průmyslu) PLEASE GIVE US THE FOLLOWING INFORMATION TO MAKE EASY CONTACT WITH US AND TO SPEED UP YOUR ORDERING: 1. Grade specifications and standard (purpose of use) 2. Sizes, required quantity 3. Address of recipient, in case of export, the country of the final recipient 4. Proposed way of payment 5. Other additional requirements inc. delivery terms (usage in automobile industry) SVÉ DOTAZY A POPTÁVKY NA VÝROBNÍ PROGRAM PRUŽINOVÝCH OCELÍ SMĚŘUJTE: MORAVIA STEEL a.s. Třinec-Staré Město Průmyslová 1000, Třinec tel.: , fax: ADDRESS YOUR QUESTIONS AND ENQUIRIES ON OUR PRODUCTS OF : MORAVIA STEEL a.s. Třinec-Staré Město Průmyslová 1000, Třinec Czech Republic tel.: , fax:
OCELI S VYŠŠÍ OBROBITELNOSTÍ M-OCELI (TZM) MACHINABILITY STEEL M- STEEL (TZM)
OCELI S VYŠŠÍ OBROBITELNOSTÍ M-OCELI (TZM) MACHINABILITY STEEL M- STEEL (TZM) OBSAH CONTENT 3 ÚVOD 4 PŘEHLED TZM-OCELÍ 6 VÝROBNÍ SORTIMENT 7 SYSTÉM JAKOSTI 8 KONTAKTY A ZPŮSOB OBJEDNÁVÁNÍ 3 INTRODUCTION
KOMPONENTY KOLEJOVÉHO SVRŠKU PARTS FOR RAILWAY SUPERSTRUCTURE
NAŠE NABÍDKA Výroba součástí kolejového svršku má v TŘINECKÝCH ŽELEZÁRNÁCH, a.s., dlouholetou tradici. První výrobky drobného kolejiva byly vyrobeny už v roce 1908. V současné době vyrábíme podkladnice,
NEREZAVĚJÍCÍ, ŽÁRUVZDORNÉ A NÁSTROJOVÉ OCELI STAINLESS, HEAT-RESISTANT AND TOOL STEELS
OBSAH CONTENT 02 ÚVOD 02 INTRODUCTION 03 SCHÉMA VÝROBNÍHO TOKU 03 FLOW SHEET OF MAIN TECHNOLOGICAL OPERATIONS 04 NEREZAVĚJÍCÍ A ŽÁRUVZDORNÉ OCELI VÝROBNÍ SORTIMENT 04 STAINLESS AND HEAT-RESISTANT STEELS
NEREZAVĚJÍCÍ, ŽÁRUVZDORNÉ A NÁSTROJOVÉ OCELI STAINLESS, HEAT-RESISTANT AND TOOL STEELS
OBSAH CONTENT 02 ÚVOD 02 INTRODUCTION 03 SCHÉMA VÝROBNÍHO TOKU 03 FLOW SHEET OF MAIN TECHNOLOGICAL OPERATIONS 04 NEREZAVĚJÍCÍ A ŽÁRUVZDORNÉ OCELI VÝROBNÍ SORTIMENT 04 STAINLESS AND HEAT-RESISTANT STEELS
OCELOVÉ KONSTRUKCE A TECHNOLOGICKÉ CELKY STEEL CONSTRUCTIONS AND TECHNOLOGICAL UNITS
OCELOVÉ KONSTRUKCE A TECHNOLOGICKÉ CELKY vyrábí ve svých výrobních dílnách technologické celky a ocelové konstrukce, včetně opracování technologických ploch, montáže podsestav a sestav, montáže hydrauliky,
SEMI-PRODUCTS. 2. The basic classification of semi-products is: standardized semi-products non-standardized semi-products
Second School Year SEMI-PRODUCTS 1. Semi-products are materials used for further processing. We produce them from incoming materials, for example from ingots, powders and other materials. We most often
PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH číslo 17/2014/09
Stránka 1 z 2 PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH číslo 17/2014/09 Výrobek identifikační kód typu Typové označení Zamýšlené pouţití Výrobce Výrobna Zplnomocněný zástupce Systém posuzování a ověřování stálosti vlastností
Výrobní program závod Frýdek-Místek
Výrobní program závod Frýdek-Místek Výrobek Jakost Norma Tloušťka Šířka pásů, plechů Šířka pásky Délka plechů Anizotropní transformátorové oceli M120-27S EN 10107 0,27 600 950* 50-599 700 3000** M130-27S
PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH číslo 20/2014/09
Stránka 1 z 3 PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH číslo 20/2014/09 Výrobek identifikační kód typu Typové označení Zamýšlené pouţití Výrobce Výrobna Zplnomocněný zástupce Systém posuzování a ověřování stálosti vlastností
PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I
E L E C T R O N I C C O N N E C T O R S 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) 88 61 / 25 01 0 I Fax +49 (0) 88 61 / 55 07 I E-Mail sales@ept.de I www.ept.de Contents Introduction 198 Overview 199 The Standard 200
TEPELNÉ ZPRACOVÁNÍ OCELI STEEL HEAT TREATMENT
TEPELNÉ ZPRACOVÁNÍ OCELI STEEL HEAT TREATMENT NORMALIZAČNÍ ŽÍHÁNí.1 NORMALGLÜHEN.1 NORMALIZING.1 Tyčová ocel Stabstahl Steel bars plochá Flachstahl flat kruhová Rundstahl round čtvercová Vierkantstahl
Surface quality classes for hot-rolled bars and rods - Technical delivery conditions
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.140.60;77.140.70 Prosinec 1997 Třídy jakosti povrchu pro tyče a dráty válcované za tepla - Technické dodací podmínky ČSN EN 10 221 42 0019 Surface quality classes for hot-rolled
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT
MOŽNOSTI PREDIKCE DOSAŽENÍ POŽADOVANÉ LICÍ TEPLOTY OCELI PRO ZAŘÍZENÍ PLYNULÉHO ODLÉVÁNÍ
MOŽNOSTI PREDIKCE DOSAŽENÍ POŽADOVANÉ LICÍ TEPLOTY OCELI PRO ZAŘÍZENÍ PLYNULÉHO ODLÉVÁNÍ PREDICTION POSSIBILITIES OF ACHIEVING THE REQUISITE CASTING TEMPERATURE OF STEEL IN CONTINUOUS CASTING EQUIPMENT
www.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5
5.1 CZ LATNÍKY A EDNY NA NÁŘADÍ 5.1 latníky 5.2 edny na nářadí 5.3 Kanystry na vodu a schránky na hasící přístroje 5.4 Zakládací klíny 5.5 Držáky rezervy a navijáky EN 5.1 Mudguards 5.2 Toolboxes 5.3 Plastic
TKGA3. Pera a klíny. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"
Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT" Pera a klíny TKGA3 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR Pera a klíny Pera a klíny slouží k vytvoření rozbíratelného
ELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS
ELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS ÚVOD CHT série elektromotor byla vyvinuta pro p ipojení na p evodovky a z tohoto d vodu mají veškeré mechanické a elektrické charakteristiky p izp sobeny práv
Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription
Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription DŮLEŽITÉ: Pro objednání MAPS musíte být členem Microsoft Partner Programu na úrovni Registered Member. Postup registrace do Partnerského programu naleznete
PROFIL SPOLEČNOSTI TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a. s. TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a. s. COMPANY PROFILE
PROFIL SPOLEČNOSTI TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a. s. TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a. s. COMPANY PROFILE NAŠE MOTTO: K V A L I T A P R O V Ě Ř E N Á Č A S E M OUR MOTTO: Q U A L I T Y T H R O U G H T H E A G E S NAŠE MISE
VÝROBA VÝKOVKŮ A DÍLNA TEPELNÉHO ZPRACOVÁNÍ FORGINGS PRODUCTION AND HEAT TREATMENT WORKSHOP
A DÍLNA TEPELNÉHO ZPRACOVÁNÍ AND HEAT TREATMENT WORKSHOP V SORTIMENTU VOLNĚ KOVANÝCH VÝKOVKŮ DO HMOTNOSTI 3 TUNY NABÍZÍME: kované tyče kruhového, čtvercového průřezu a osazených průřezů jednoduché i složité
Topdvířka Katalog Hliníková dvířka
Topdvířka Katalog Hliníková dvířka www.topdvirka.cz HLINÍKOVÁ DVÍŘKA / ALUMINIUM FRAMES S 2 3 4 PROFILE: M005 5 6 AG0 Z3 PROFILE: M0003 AG S4 2 3 4 PROFILE: M0054 5 6 AG0 Z5 PROFILE: M000 AG0 HLINÍKOVÁ
Standardní řada lisů Standard range of presses: 1000 600 340 14-85 280 2000 x 1200 900. 260 2000 x 1200 900. 630 500 89 10 80 500 x 500 560
ZS ZS ydraulické čtyřsloupové lisy ZS jsou produkční lisy určené pro tažení, stříhání a jiné tvářecí práce. Standardní a zvláštní příslušenství je obdobné jako u lisů typu Z. Rám a rozměry lisu jsou přizpůsobovány
VÝROBNÍ PROGRAM TYČOVÉ OCELI STEEL BARS PRODUCTION PROGRAM STABSTAHL PRODUKTIONSPROGRAMM
VÝROBNÍ PROGRAM TYČOVÉ OCELI PRODUCTION PROGRAM PRODUKTIONSPROGRAMM OBSAH INHALT CONTENT 02 ÚVOD 02 EINLEITUNG 02 INTRODUCTION 04 SCHÉMA TECHNOLOGICKÉHO TOKU 04 FERTIGUNGSFLUSS-SCHEMA 04 TECHNOLOGICAL
Zelené potraviny v nových obalech Green foods in a new packaging
Energy News1 1 Zelené potraviny v nových obalech Green foods in a new packaging Již v minulém roce jsme Vás informovali, že dojde k přebalení všech tří zelených potravin do nových papírových obalů, které
CASTING HAND PRODUCTION USING MOULDS
Second School Year CASTING HAND PRODUCTION USING MOULDS 1. Casting Casting is a production method for complicated components. A melted metal or other material is casted into a mould. There are two basic
The tension belt serves as a tension unit. After emptying the belt is cleaned with a scraper.
Second School Year BELT AND WORM CONVEYORS They are machines for transporting piece or loose materials even for great distances. In loaders and unloaders it is not necessary to stop the conveyor. The transport
&9$-64*7&.06-%*/(4 MOULDINGS
MOULDINGS Whatever you frame CZ Kolekce Exclusive je výjimečnou řadou lišt, vyráběných pro nejvyšší požadavky zákazníků na kvalitu, detail, originalitu, přesnost a velký podíl ruční práce. Je to kolekce
Transportation Problem
Transportation Problem ١ C H A P T E R 7 Transportation Problem The transportation problem seeks to minimize the total shipping costs of transporting goods from m origins (each with a supply s i ) to n
Energy vstupuje na trh veterinárních produktů Energy enters the market of veterinary products
Energy news2 1 Energy vstupuje na trh veterinárních produktů Energy enters the market of veterinary products Doposud jste Energy znali jako výrobce a dodavatele humánních přírodních doplňků stravy a kosmetiky.
Vánoční sety Christmas sets
Energy news 7 Inovace Innovations 1 Vánoční sety Christmas sets Na jaře tohoto roku jste byli informováni o připravované akci pro předvánoční období sety Pentagramu koncentrátů a Pentagramu krémů ve speciálních
EURO přeshraniční platba
EURO přeshraniční platba EURO přeshraniční platba je platební příkaz splňující následující kriteria: Je předložen elektronicky Je požadováno standardní provedení (tj. nikoliv urgentní nebo expresní) Částka
Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram
Energy News 4 1 Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram Na jaře příštího roku nabídneme našim zákazníkům již čtvrtý Pentagram a to Pentagram šamponů. K zavedení tohoto Pentagramu jsme se rozhodli na základě
Drags imun. Innovations
Energy news 2 Inovace Innovations 1 Drags imun V příštích plánovaných výrobních šaržích dojde ke změně balení a designu tohoto produktu. Designové změny sledují úspěšný trend započatý novou generací Pentagramu
Zkontrolujte na webových stránkách zkušebny*, která certifikát vystavila: Jestli nejde o certifikát vytvořený nebo upravený například ve photoshopu
ů t á k fi i t r e c r o Soub oratoří b a l h c í ušebn k z ELine h K c ý l e s ž i á v l á e z nez né kab a v o r u t k pro stru KELine KE Line komponenty Cat.6A, Cat.7, Cat.7A Postup při vyhodnocování
&9$-64*7&.06-%*/(4 MOULDINGS
MOULDINGS Whatever you frame CZ Kolekce Exclusive je výjimečnou řadou lišt, vyráběných pro nejvyšší požadavky zákazníků na kvalitu, detail, originalitu, přesnost a velký podíl ruční práce. Je to kolekce
VYBRANÉ POZNATKY Z VÝROBY BRAM DYNAMO OCELÍ SELECTED KNOWLEDGE S FROM PRODUCING SLABS OF GRAIN NON ORIENTED STEELS. Ladislav Válek a Luděk Mokroš b
VYBRANÉ POZNATKY Z VÝROBY BRAM DYNAMO OCELÍ SELECTED KNOWLEDGE S FROM PRODUCING SLABS OF GRAIN NON ORIENTED STEELS Ladislav Válek a Luděk Mokroš b Mittal Steel Ostrava a.s., Vratimovská 689, 707 02 Ostrava
CZECH REPUBLIC. Dřevěné obrázkové kostky Wooden picture blocks. www.topatoys.cz
T O P A Dřevěné obrázkové kostky Wooden picture blocks www.topatoys.cz Popelka Cinderella Product number 302 11 Snehurka ˇ Snow White Product number 302 04 Dřevěné obrázkové kostky pro děti 2 Wooden picture
Stainless steels - Part 2: Technical delivery conditions for sheet/plate and strip for general purposes
ČESKOSLOVENSKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.140.20; 77.140.50 Leden 1998 Korozivzdorné oceli - Část 2: Technické dodací podmínky pro plechy a pásy pro všeobecné použití ČSN EN 10 088-2 42 0928 Stainless steels
Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.
Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Projekt MŠMT ČR Číslo projektu Název projektu školy Klíčová aktivita III/2 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.4.00/21.2146
VÝVOJ V AUTOMATOVÝCH OCELÍCH, ZVYŠOVÁNÍ OBROBITELNOSTI BISMUTEM ; OLOVEM V TŽ, A.S.
VÝVOJ V AUTOMATOVÝCH OCELÍCH, ZVYŠOVÁNÍ OBROBITELNOSTI BISMUTEM ; OLOVEM V TŽ, A.S. Ing. Jan Klapsia Třinecké železárny, a.s., Třinec, Czech Republic Anotace Třinecké železárny mají dlouhou tradici ve
PixLa PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH
PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH 2015 PIXEL LABYRINTH 2015 Série Pixel Labyrint nás vrací zpět labyrintem
Petr Bednář managing director
PRESENTATION Petr Bednář managing director Company profile Designing office Petr Bednář Tebeco was established in 2004. At the beginning the company was mainly focusing on mechanical-engineering consulting
Introduction to MS Dynamics NAV
Introduction to MS Dynamics NAV (Item Charges) Ing.J.Skorkovský,CSc. MASARYK UNIVERSITY BRNO, Czech Republic Faculty of economics and business administration Department of corporate economy Item Charges
These connections are divided into: a) with a form-contact b) with a force-contact
First School Year SHAFT CONNECTIONS WITH HUBS We can see shaft connections with hubs as shaft connections with a disk of couplings, a belt or a gear wheal. The hub can be solidly fixed or movable. The
Opěrné koše pro hadicové filtr y Suppor ting cages for bag filters. Harmonywithnature. Harmonywithnature. Harmonywithnature
Výroba a dodávka opěrných košů Production and delivery of supporting cages for pro odprášení filtračních zařízení hadicových filtrů: dedusting of filter equipments of bag filters: - pro nová filtrační
PROFIL SPOLEČNOSTI TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a.s. TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a.s. COMPANY PROFILE
PROFIL SPOLEČNOSTI TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a.s. TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a.s. COMPANY PROFILE NAŠE MOTTO: KVALITA PROVĚŘENÁ ČASEM OUR MOTTO: QUALITY THROUGH THE AGES NAŠE MISE ::: OUR MISSION SPOLEČNĚ PRO PŘÍŠTÍ
Efektivní komunikace cesta k úspěchu Modul Písemná elektronická komunikace anglický jazyk
A BUSINESS LETTER INQUIRY Here are a few tips for writing an inquiry: It is often written in response to an advertisement we have seen in the paper, a magazine, etc. You ask the supplier for more information
PART 2 - SPECIAL WHOLESALE OFFER OF PLANTS SPRING 2016 NEWS MAY 2016 SUCCULENT SPECIAL WHOLESALE ASSORTMENT
PART 2 - SPECIAL WHOLESALE OFFER OF PLANTS SPRING 2016 NEWS MAY 2016 SUCCULENT SPECIAL WHOLESALE ASSORTMENT Dear Friends We will now be able to buy from us succulent plants at very good wholesale price.
VYROBNÍ PROGRAM SKUPINY TŘINECKÝCH ŽELEZÁREN MORAVIA STEEL PRODUKTIONSPROGRAMM DER GRUPPE TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY MORAVIA STEEL
VYROBNÍ PROGRAM SKUPINY TŘINECKÝCH ŽELEZÁREN MORAVIA STEEL OBSAH INHALT CONTENT 02 SCHÉMA TECHNOLOGICKÉHO TOKU 02 FERTIGUNGSFLUSS-SCHEMA 02 TECHNOLOGICAL FLOWCHART 04 KONTISLITKY 04 STRANGGUSS 04 CAST
AIC ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC
ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC ŘÍZENÍ LETOVÉHO PROVOZU ČR, s.p. Letecká informační služba AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. Aeronautical Information Service Navigační 787 252 61 Jeneč A 1/14 20 FEB +420
První brněnská strojírna Velká Bíteš, a.s. was founded in 1950. E.g. sales people, purchasing clerks, development workers, designers.
www.jazyky-bez-barier.cz - KNIHOVNA NÁHLED souboru / titulu Velká Bíteš a.s. (_velka_bites.jbb) Velká Bíteš a.s. Lekce: Pomalejší tempo řeči Cvičení: PBS Velká Bíteš, a.s. První brněnská strojírna Velká
RYBÁŘSKÉ ŘETĚZY FISHING CHAINS
Řetězárna a.s Polská 48 790 81 Česká Ves Czech Republic + 420 584 488 111 + 420 584 428 194 export@retezarna.cz www.retezarna.cz RYBÁŘSKÉ ŘETĚZY FISHING CHAINS RYBÁŘSKÉ ŘEŤEZY Chains exported worldwide...
Presentation of company AMEKAN s.r.o.
Presentation of company AMEKAN s.r.o. AMEKAN s.r.o. is a manufacturing and trading company that provides supplies of mechanical engineering products and services. We are able to flexibly respond to customer
MAIN APPLICATIONS AIRCRAFT INDUSTRY POWER INDUSTRY TRANSPORTATION INDUSTRY MINING AND CHEMICAL INDUSTRY GENERAL INDUSTRY
MAIN APPLICATIONS AIRCRAFT INDUSTRY POWER INDUSTRY TRANSPORTATION INDUSTRY MINING AND CHEMICAL INDUSTRY GENERAL INDUSTRY 2 ISO 9001 BASIC TECHNICAL PARAMETERS 4 TABLE DIAMETER [MM] 800 1000 1250 1600 2000
OZUBENÍ 1 OZUBENÍ 2 OZUBENÍ 3 OZUBENÍ 4 OZUBENÍ 5 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1
Technické frézy pro pohon ohebným hřídelem Technical Cutters from High-speed Steel Technické frézy jsou nástroje sloužící k ručnímu opracování lehkých slitin barevných kovů, různých druhů umělých hmot,
Litosil - application
Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical
Izolační manipulační tyče typ IMT IMT Type Insulated Handling Rod
KATALOG CATALOGUE 024/09/2011 IZOLAČNÍ MANIPULAČNÍ TYČ INSULATED HANDLING ROD TYP IMT KOVOVÁ MANIPULAČNÍ TYČ METALLIC HANDLING ROD TYP KMT ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 Izolační manipulační tyče typ IMT
TUNGSTEN CARBIDE BURS TVRDOKOVOVÉ VRTÁČKY
TUNGSTEN CARBIDE BURS TVRDOKOVOVÉ VRTÁČKY Tungsten Carbide Burs The first products enlisted in our company product portfolio were dental burs. Manufacture of dental burs thus started more than 60 years
Ventil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN 100 400
DN 10 50, PN 100 400 DN 10 50, PN 100 400 Použití Zpětný ventil je samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro vodu, vodní páru, plyny i jiné provozní tekutiny používané
Postup výroby drátu válcováním. Předmět Strojírenská technologie
Předmět Strojírenská technologie Úvod Popis výrobku: Drát je hutní výrobek, který je nejčastěji kruhovitého průřezu. Vyrábět se může dvěma způsoby a) Válcováním b) Tažením Dráty jsou vyráběny především
Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4
Size / Světlost : 1/4 to 4 / 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature / Minimální teplota : -20 C Max. Temperature / Maximální teplota : +180 C Max. Pressure / Maximální tlak
Vyrobní program skupiny třineckých železáren moravia steel. Produktionsprogramm der gruppe třinecké železárny moravia steel
Vyrobní program skupiny třineckých železáren moravia steel Produktionsprogramm der gruppe třinecké železárny moravia steel třinecké železárny moravia steel group Production program Obsah Inhalt Content
Náhrady kyčelního kloubu hip replacements
Náhrady kyčelního kloubu hip replacements MEDIN, a.s. IMPLANTÁTY PRO ORTOPEDII IMPLANTS FOR ORTHOPAEDICS 23 Náhrady kyčelního kloubu Medin sférická Medin Spherical 25 27 Medin sférická cementovaná Medin
VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03. Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace
VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03 Autor: Růžena Krupičková Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace Název projektu: Zkvalitnění ICT ve slušovské škole Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.2400
PÁSOVÉ PILY NA KOV - BAND SAWS MACHINE - ЛЕНТОЧНЫЕ ПИЛЫ SCIES Á BANDE - BANDSAEGEMASCHINEN - PRZECINARKI TAŚMOWE NA KOV SCIES A RUBAN - SIERRAS DE
PÁSOVÉ PILY NA KOV - BAND SAWS MACHINE - ЛЕНТОЧНЫЕ ПИЛЫ SCIES Á BANDE - BANDSAEGEMASCHINEN - PRZECINARKI TAŚMOWE NA KOV SCIES A RUBAN - SIERRAS DE CINTA - SEGATRICI EXPORT TO THE WHOLE WORLD / EXPORT
User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com
1/ 11 User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 2/ 11 Contents 1. MINIMUM SYSTEM REQUIREMENTS... 3 2. SŘHV ON-LINE WEB INTERFACE... 4 3. LOGGING INTO SŘHV... 4 4. CONTRACT
Záznam z průmyslové stáže. ve firmě KMT International s.r.o.
Záznam z průmyslové stáže ve firmě KMT International s.r.o. Student: Bc. Filip Najman 2014 1. Firma KMT International, s.r.o. Firma byla založena v roce 2002. Specializuje se především na prodej navařovacích
Třinecké železárny, a. s. Třinec-Staré Město, Průmyslová 1000, 739 70 Třinec, Czech Republic tel.: +420 558 531 111, fax: +420 558 331 831 www.trz.
Třinecké železárny, a. s. Třinec-Staré Město, Průmyslová 1000, 739 70 Třinec, Czech Republic tel.: +420 558 531 111, fax: +420 558 331 831 www.trz.cz Moravia Steel a.s. Třinec-Staré Město, Průmyslová 1000,
Oddíl 24 - Výroba základních kovů, hutní zpracování kovů; slévárenství Division 24 - Basic metals
Oddíl 24 - Výroba základních kovů, hutní zpracování kovů; slévárenství Division 24 - Basic metals 2410110002 Surové železo a vysokopecní zrcadlovina v houskách, ingotech nebo t 4 742 405 i.d. x i.d. i.d.
Elektroinstalační lišty a tvarovky. Elektroinstalační lišty / Cable trunkings
Elektroinstalační lišty a tvarovky Elektroinstalační lišty / Cable trunkings Z důvodu jednodušší instalace jsou lišty na spodní straně opatřeny montážními otvory. Délka 2m. Na přání lze vyrobit v různých
SPECIAL FORMING METHODS. Use: It is used for the production of cylindrical and conical parts of exact shapes, which needn t be further machined.
Third School Year 1) Rotary die SPECIAL FORMING METHODS Use: It is used for the production of cylindrical and conical parts of exact shapes, which needn t be further machined. Basics: Hammers with hardened
1. Úvod / Introduction...2 5. 2. Výsuvný box / Silent soft closing drawer system...6 7
Obsah / Content 1. Úvod / Introduction...2 5 2. Výsuvný box / Silent soft closing drawer system...6 7 3. Vnitřní výsuvný box / Built in silent soft closing drawer system...8 9 4. Výsuvný box + RELING...
Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.
Czech Republic EDUCAnet Střední odborná škola Pardubice, s.r.o. ACCESS TO MODERN TECHNOLOGIES Do modern technologies influence our behavior? Of course in positive and negative way as well Modern technologies
Fytomineral. Inovace Innovations. Energy News 04/2008
Energy News 4 Inovace Innovations 1 Fytomineral Tímto Vám sdělujeme, že již byly vybrány a objednány nové lahve a uzávěry na produkt Fytomineral, které by měly předejít únikům tekutiny při přepravě. První
4Ever H A N D B O O K
4Ever HANDBOOK Kancelářský systém 4Ever Úvod Základními stavebními komponenty podnoží jsou bočnice a podélné nosníky. Bočnice je tvořena nohami čtvercového průřezu 45 x 45 mm, spojovacím vodorovným bočním
- 1 2 1 2 3 4 3 4 5 5 For further information please contact your local Epson office or visit www.epson-europe.com EPSON Europe B.V. Otto-Hahn-Str. 4 D-40670 Meerbusch Tel. +49 (0)1805/377661 All features
Stroj na výrobu papírové vlny z odpadního kartonu VPV
Stroj na výrobu papírové vlny z odpadního kartonu VPV Tento stroj umožňuje zpracování odpadního kartonu na výplňový materiál papírovou vlnu. Lze ho nastavit na produkci mačkané i přímé papírové vlny, viz
1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor
Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal
Technická část Technical section
Technická část POSUV NA ZUB PRO FRÉZY STOPKOVÉ VÁLCOVÉ ČELNĺ A DRÁŽKOVACĺ FEED PER TOOTH FOR END MILLS AND SLOT DRILLS Průměr Posuv na zub fz Posuv na zub fz Posuv na zub fz Diameter Feed/tooth Feed/tooth
nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction 2 Izolace PVC Měděná plná holá jádra
Instalační kabely Installation cables Standard PN-KV-061-00 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděná plná holá jádra Solid plain copper conductors 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation
INŽENÝRSKÉ STAVBY OBČANSKÉ STAVBY Aqua Sport. OBČANSKÉ STAVBY Program pro krajinné a zahradní úpravy
INŽENÝRSKÉ STAVBY OBČANSKÉ STAVBY Aqua Sport OBČANSKÉ STAVBY Program pro krajinné a zahradní úpravy 1 INŽENÝRSKÉ STAVBY OBČANSKÉ STAVBY aqua sport Program pro krajinné a zahradní úpravy Inovativní produkty
VELKÁ CENA HRADCE KRÁLOVÉ A KRÁLOVÉHRADECKÉHO KRAJE V PLAVÁNÍ 2. ročník ČESKÝ POHÁR V PLAVÁNÍ 1. kolo: 12. 3. 2016 13. 3. 2016
VELKÁ CENA HRADCE KRÁLOVÉ A KRÁLOVÉHRADECKÉHO KRAJE V PLAVÁNÍ 2. ročník ČESKÝ POHÁR V PLAVÁNÍ 1. kolo: 12. 3. 2016 13. 3. 2016 Pořadatel: Plavecký klub Hradec Králové, Eliščino nábřeží 842, 500 03 Hradec
1. Zadavatel: Lepíky s.r.o., Podnikatelská 539, 19011 Praha 9 Ič: 27575080 Dič: CZ27575080
Operační program Praha, Konkurenceschopnost /OPPK/, podpora EU: Inovační aktivity v oblasti lepení samolepícími materiály Výběrové řízení: Řezací stroj / Slitting machine /English version follows Czech
Together H A N D B O O K
Together HANDBOOK Konferenční stůl Together Úvod TOGETHER je rámový konferenční stůl vhodný do jednacích a zasedacích místností. Jeho výhodou je dlouhá životnost a použité materiály nezatěžující životní
KaBeDeX spol. s r.o., Březová 616/9, 734 01 Karviná-Ráj tel. +420 596 515 202, fax + 420 516 755, e-mail: info@kabedex.cz www.kabedex.
1 Obsah Profil společnosti 3 Kolejnice 4 Výhybky 5 Drobné kolejivo 6 Kolejový spojovací materiál 8 Pražce 9 Kontakt 12 2 Profil společnosti Firma KaBeDeX spol. s r. o. je obchodní organizace založena v
Tabulka 1 Stav členské základny SK Praga Vysočany k roku 2015 Tabulka 2 Výše členských příspěvků v SK Praga Vysočany Tabulka 3 Přehled finanční
Příloha I Seznam tabulek Tabulka 1 Stav členské základny SK Praga Vysočany k roku 2015 Tabulka 2 Výše členských příspěvků v SK Praga Vysočany Tabulka 3 Přehled finanční odměny pro rozhodčí platný od roku
IFE Aufbereitungstechnik GmbH
IFE Aufbereitungstechnik GmbH Vibrační dopravní technika Vibroconveyor technology Dopravíme, co budete potřebovat We feed your needs Žlabové podavače Pan feeders Dopravní roury Tube feeders Spirálové vertikální
www.alumia.cz www.klusdesign.cz PROFILY DO SÁDROKARTONU ARCHITECTURAL LED FIXTURES
www.alumia.cz PROFILY DO SÁDROKARTONU www.klusdesign.cz ARCHITECTURAL LED FIXTURES PROFILY DO SÁDROKARTONU - ZÁKLADNÍ INFORMACE ARCHITECTURAL PROFILES FOR LED FIXTURES - BASIC INFORMATION ZAPUŠTĚNÉ PROFILY
Výrobní program Profily ocelové otevřené tvářené za studena
Výrobní program Profily ocelové otevřené tvářené za studena Obsah: 1. Úvod 2. Rozměrové normy a dodací podmínky 3. Základní jakosti ocelí 4. Způsob dodávání 5. Certifikáty a atesty 6. Základní rozměrová
GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM
KATALOG CATALOGUE RUČNÍ POHONY PRO VENKOVNÍ PŘÍSTROJE, MONTÁŽ NA BETONOVÉ SLOUPY MANUAL DRIVE MECHANISM FOR THE ACTUATION OF OUTDOOR TYPE SWITCHING DEVICES MOUNTED ON THE CONCRETE POLES TYP RPV ISO 9001:2009
Příloha č. 3 k vyhlášce č. 153/2008 Sb. Příloha k čj.:
Příloha k čj.: Žádost povolení k jednorázovému (opakovanému) vývozu, dovozu a tranzitu výbušnin *) Application permit for single (multiple) export, import and tranzit of the explosives *) A. Identifikační
Moderní technologie dokončování velmi přesných děr vystržováním a její vliv na užitné vlastnosti výrobků
Moderní technologie dokončování velmi přesných děr vystržováním a její vliv na užitné vlastnosti výrobků Stanislav Fiala 1, Ing. Karel Kouřil, Ph.D 1, Jan Řehoř 2. 1 HAM-FINAL s.r.o, Vlárská 22, 628 00
METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL METAL MOSAIC
METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC 2015 METAL METAL MOSAIC 2015 METAL Chladná elegance, nadčasovost a čistota to jsou charakteristické znaky ne
ActiPack rozšířil výrobu i své prostory EMBAX 2016. Od ledna 2015 jsme vyrobili přes 59.000.000 lahviček či kelímků. Děkujeme za Vaši důvěru!
ACTIPACK CZ, a.s. www.actipack.cz Newsletter 2/2015 ActiPack rozšířil výrobu i své prostory Vážení obchodní partneři, Závod prošel významnými audity od předních letošní rok byl ve znamení potravinářských
Vzduchovkové střelivo a lovecké broky Air gun pellets and hunting shots. Katalog produktů The Products Catalogue
Vzduchovkové střelivo a lovecké broky Air gun pellets and hunting shots Katalog produktů The Products Catalogue 2 Vzduchovkové střelivo Air gun pellets Diabolo Standard + Standard Flat pro hobby použití
STATISTICKÉ PARAMETRY OCELÍ POUŽÍVANÝCH NA STAVBU OCELOVÝCH KONSTRUKCÍ
STATISTICKÉ PARAMETRY OCELÍ POUŽÍVANÝCH NA STAVBU OCELOVÝCH KONSTRUKCÍ Lubomír ROZLÍVKA, Ing., CSc., IOK s.r.o., Frýdek-Místek, tel./fax: 555 557 529, mail: rozlivka@iok.cz Miroslav FAJKUS, Ing., IOK s.r.o.,
CHAIN TRANSMISSIONS AND WHEELS
Second School Year CHAIN TRANSMISSIONS AND WHEELS A. Chain transmissions We can use chain transmissions for the transfer and change of rotation motion and the torsional moment. They transfer forces from
Granit 1280i. Stručný návod k použití. Industrial Full Range Laser Scanner CZ-QS Rev A 1/14
Granit 1280i Industrial Full Range Laser Scanner Stručný návod k použití 1280-CZ-QS Rev A 1/14 Poznámka: Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Lokalizované verze tohoto dokumentu
t , ,0 z nelegované oceli Ingots, other primary forms and long semi-finished products for seamless
Strana 1 Oddíl 27 - Výroba základních kovů a hutních výrobků Division 27 - Manufacture of basic metals 2710000011 Práce výrobní povahy ve skupině 271 tis. Kč 7 228 580 226,0 7 203 416 224,8 2710000011
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk