Jedna injekční lahvička obsahuje buď 100 mg panitumumabu v 5 ml, 200 mg v 10 ml nebo 400 mg ve 20 ml koncentrátu.
|
|
- Radim Říha
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Vectibix 20 mg/ml koncentrát pro přípravu infuzního roztoku. 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml koncentrátu obsahuje 20 mg panitumumabum. Jedna injekční lahvička obsahuje buď 100 mg panitumumabu v 5 ml, 200 mg v 10 ml nebo 400 mg ve 20 ml koncentrátu. Pokud byl přípravek připraven k podání podle pokynů uvedených v bodě 6.6., výsledná koncentrace panitumumabu by neměla přesahovat 10 mg/ml. Panitumumab je humánní monoklonální IgG2 protilátka produkovaná savčí buněčnou linií (CHO) za pomoci rekombinantní DNA technologie. Pomocné látky: 1 ml koncentrátu obsahuje 0,150 mmol sodíku, což odpovídá 3,45 mg sodíku. Úplný seznam pomocných látek viz bod LÉKOVÁ FORMA Koncentrát pro přípravu infúzního roztoku. Bezbarvý roztok, který může obsahovat průsvitné až bílé okem viditelné amorfní bílkovinné částice panitumumabu. 4. KLINICKÉ ÚDAJE 4.1 Terapeutické indikace Vectibix je určen v monoterapii k léčbě pacientů s metastazujícím kolorektálním karcinomem exprimujícím EGFR, vykazujícím expresi nemutovaného ( wild-type ) onkogenu KRAS (Kirsten rat sarcoma viral oncogene homolog), u kterých selhala léčba chemoterapeutickými režimy zahrnujícími fluoropyrimidin, oxaliplatinu a irinotekan. 4.2 Dávkování a způsob podání Dávkování Léčba Vectibixem by měla probíhat pod dohledem zkušeného lékaře onkologa. Vyšetření exprese nemutovaného KRAS by mělo být provedeno v laboratoři s odpovídajícími zkušenostmi a používající validovanou metodu. Doporučená dávka přípravku Vectibix je 6 mg/kg tělesné hmotnosti, podávaná jednou za dva týdny. Vectibix by se měl před podáním naředit fyziologickým roztokem (0,9 % roztok NaCl) na výslednou koncentraci nepřesahující 10 mg/ml (příprava infúzního roztoku viz bod 6.6). Způsob podání Vectibix musí být podáván infuzní pumpou ve formě intravenózní (i.v.) infúze přes in-line zařazený infuzní filtr s nízkou vazbou proteinů (velikost pórů 0,2 nebo 0,22 mikrometru) do periferní kanyly 1
2 nebo centrálního žilního katétru. Doporučená doba aplikace je přibližně 60 minut. Dávky přesahující 1000 mg by měly být podávány po dobu asi 90 minut (zacházení s přípravkem viz bod 6.6). Infuzní linka by měla být před a po podání Vectibixu propláchnuta fyziologickým roztokem, aby nedošlo ke smísení přípravku s jinými léčivy nebo infúzními roztoky. Přípravek nepodávejte jednorázově rychlou intravenózní injekcí ani jako bolus. Instrukce pro ředění léčivého přípravku před podáním viz bod 6.6. Zvláštní skupiny pacientů Bezpečnost a účinnost Vectibixu u pacientů s poškozením ledvin nebo jater nebyla studována. U pacientů ve vyšším věku není třeba dávku přípravku upravovat. V klinických studiích nebyly zjištěny žádné zásadní rozdíly mezi pacienty ve věku 65 let a mladšími pacienty, pokud jde o bezpečnost nebo účinnost přípravku. S použitím tohoto přípravku u dětí nejsou k dispozici žádné zkušenosti a Vectibix by proto neměl být podáván pacientům mladším 18 let. 4.3 Kontraindikace Vectibix je kontraindikován u pacientů, u kterých se dříve vyskytla závážná či život ohrožující reakce způsobená přecitlivělostí na léčivou látku nebo na jakoukoliv z pomocných látek (viz bod 4.4). Pacienti s intersticiální pneumonitidou nebo plicní fibrózou (viz bod 4.4). 4.4 Zvláštní upozornění a zvláštní opatření pro použití Kožní reakce Kožní reakce představují farmakologický účinek, který se objevuje při podávání inhibitorů receptorů pro epidermální růstový faktor (epidermal growth factor receptor - EGFR - inhibitors). Vyskytují se téměř u všech pacientů (asi 90 %) léčených Vectibixem (viz bod 4.8) a bývají většinou mírného až středně závažného charakteru. Dojde-li u pacienta ke kožní reakci třetího či vyššího stupně (dle NCI- CTC/CTCAE) nebo pokud tuto reakci nelze tolerovat, vysaďte Vectibix na přechodnou dobu, dokud nedojde k ústupu reakce na stupeň 2 či nižší. Jakmile se stav upraví ( stupeň 2), začněte Vectibix opět podávat, ale v poloviční dávce. Pokud se neobjeví reakce, dávku Vectibixu postupně zvyšujte vždy o 25 %, dokud nedosáhnete velikosti původní dávky. Jestliže reakce po vynechání 1 či 2 dávek Vectibixu neustoupí (na stupeň 2 či nižší) nebo pokud se reakce vrátí či bude-li nesnesitelná i při podávání 50 % původní dávky, Vectibix je třeba vysadit trvale. V klinických studiích byly popsány infekční komplikace, včetně sepse (vzácně vedoucí k úmrtí) a lokálních abscesů (vyžadujících incizi a drenáž), vzniklé po těžkých kožních reakcích (včetně stomatitidy). Pacienty s těžkou kožní reakcí nebo ty, u nichž dojde ke zhoršení reakce při podávání Vectibixu, je třeba vzhledem k riziku rozvoje zánětlivých nebo infekčních komplikací (včetně celulitidy) pečlivě sledovat a včas zahájit příslušnou léčbu. Pacienti s vyrážkou a/nebo toxickou dermatitidou, užívající Vectibix, by se měli chránit před sluncem, používat ochranné opalovací krémy a nosit pokrývku hlavy, neboť sluneční záření u nich může jakoukoliv kožní reakci exacerbovat. Plicní komplikace Pacienti s příznaky nebo anamnézou intersticiální pneumonitidy či plicní fibrózy byli z klinických studií vyřazeni. Vzhledem k tomu, že při podávání inhibitorů EGFR byl pozorován výskyt intersticiální plicní nemoci, je třeba v případě náhlého vzniku nebo zhoršení plicních příznaků léčbu Vectibixem přerušit a pacienta ihned vyšetřit. Jestliže byla diagnostikována pneumonitida nebo 2
3 zjištěna přítomnost plicních infiltrátů, měla by být léčba Vectibixem ukončena a pacient příslušným způsobem léčen. Poruchy elektrolytové rovnováhy U některých pacientů byla pozorována progresivně se snižující hladina sérového hořčíku vedoucí k těžké (stupeň 4) hypomagnezémii. Pacienta je třeba před zahájením léčby Vectibixem, pravidelně v jejím průběhu a následujících 8 týdnů po ukončení léčby pravidelně sledovat, zda u něj nedochází k vývoji hypomagnezémie a s ní související hypokalcémie (viz bod 4.8). Dle potřeby je doporučena substituce hořčíku. Byly pozorovány také jiné poruchy elektrolytové rovnováhy včetně hypokalémie. Dle potřeby je rovněž doporučena substituce těchto elektrolytů. Reakce spojené s infuzí V klinické studii došlo u 4 % pacientů k reakcím spojeným s infuzí a u 1 % pacientů byly tyto reakce hodnoceny jako závažné (stupeň 3 a 4 dle NCI-CTC). Ve všech klinických studiích byly reakce spojené s infuzí (jež se objevovaly do 24 hodin po některé infuzi) hlášeny u 3 % pacientů, léčených přípravkem Vectibix; z nich bylo < 1 % závažných (stupeň 3 3 a 4 dle NCI-CTC). Během postmarketingového sledování byly hlášeny závažné infuzní reakce, včetně vzácných případů s fatálním průběhem. Objeví-li se během infuze nebo kdykoliv po infuzi závažná nebo život ohrožující reakce (např. bronchospasmus, angioedém, hypotenze, nutnost parenterální léčby nebo anafylaxe), je třeba podávání přípravku Vectibix natrvalo ukončit (viz body 4.3 a 4.8). Pokud se u pacienta vyskytne mírná nebo střední (NCI CTC stupně 1 a 2) infuzní reakce, rychlost infuze musí být po dobu trvání této infuze snížena. Je vhodné udržovat toto pomalejší tempo podání i při všech následných infuzích. Byly hlášeny reakce přecitlivělosti i více než 24 hodin po infuzi včetně fatálního případu angioedému, k němuž došlo více než 24 hodin po infuzi. Pacienti by měli být informováni o možnosti pozdní reakce a poučeni, aby v případě symptomů přecitlivělosti kontaktovali svého lékaře. Další upozornění Tento léčivý přípravek obsahuje 0,150 mmol sodíku (což odpovídá 3,45 mg sodíku) v jednom mililitru koncentrátu. U pacientů, kteří mají dietu s omezením soli, je třeba vzít toto množství v úvahu. Vectibix v kombinaci s IFL U pacientů užívajících Vectibix v kombinaci s chemoterapeutickým režimem IFL [bolusově 5-fluorouracil (500 mg/m 2 ), leukovorin (20 mg/m 2 ) a irinotekan (125 mg/m 2 )] byl zaznamenán častý výskyt závažných průjmů (viz bod 4.8). Vectibix by se proto neměl podávat v kombinaci s IFL (viz bod 4.5). Vectibix v kombinaci s bevacizumabem a chemoterapeutickými režimy Byla uskutečněna randomizovaná otevřená multicentrická studie, která u 1053 pacientů hodnotila účinnost bevacizumabu a chemoterapeutických režimů (zahrnujících podávání oxaliplatiny nebo irinotekanu) při podávání nebo bez podávání Vectibixu v první linii léčby metastazujícího kolorektálního karcinomu. Interim analýza vycházející z údajů od 947 randomizovaných pacientů ukázala zkrácení doby přežití bez progrese nemoci (progression free survival time) a zvýšený počet úmrtí u pacientů užívajících Vectibix v kombinaci s bevacizumabem a chemoterapií. Ve skupině pacientů (rameni studie) léčených Vectibixem v kombinaci s bevacizumabem a chemoterapií byl pozorován rovněž zvýšený výskyt plicních embolií, infekcí (především dermatologického původu), 3
4 průjmů, poruch elektrolytové rovnováhy a dehydratací.další analýza dat účinnosti dle statutu KRAS neidentifikovala podmnožinu subjektů, které měly přínos z přípravku Vectibix v kombinaci s chemoterapií, založenou na oxaliplatině nebo irinotekanu, a bevacizumabem. U Vectibixu byl v podmnožině subjektů s KRAS divokého typu (wild type) ve skupině subjektů léčených oxaliplatinou zjištěn trend k horšímu přežití, trend k horšímu přežití byl pozorován i u Vectibixu ve skupině irinotekanu bez ohledu na status mutace KRAS. Proto by neměl být přípravek Vectibix podáván v kombinaci s chemoterapií, jejíž součástí je bevacizumab (viz body 4.5 a 5.1). Vectibix v kombinaci s chemoterapií založenou na oxaliplatině u pacientů s metastazujícícm kolorektálním karcinomem (mcrc) Vectibix by neměl být podáván v kombinaci s chemoterapií, jejíž součástí je oxaliplatina u pacientů s mcrc tumory s mutovaným KRAS a u pacientů, kde KRAS status tumoru není znám. Ve studii fáze 3 (n = 1183, 656 subjektů s divokým typem KRAS a 440 subjektů s tumory s mutovaným KRAS), která hodnotila panitumumab v kombinaci s infuzí 5 fluorouracilu, leukovorinu a oxaliplatiny (FOLFOX) ve srovnání s FOLFOX samotnou jako terapii první linie pro mcrc, bylo pozorováno zkrácení přežití bez progrese onemocnění a celkového času přežití u pacientů s tumory s mutací KRAS léčených panitumumabem a FOLFOX (n = 221) oproti samotné FOLFOX (n = 219). Akutní renální selhání Akutní renální selhání bylo pozorováno u pacientů s výskytem těžkého průjmu a dehydratace. 4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce Studie interakcí nebyly provedeny. Vectibix by neměl být podáván v kombinaci s chemoterapií IFL nebo s chemoterapií obsahující bevacizumab. Když byl panitumumab podáván v kombinaci s IFL, byl pozorován vysoký výskyt závažného průjmu (viz bod 4.4) a u kombinace panitumumabu s bevacizumabem a chemoterapií byla pozorována zvýšená toxicita a úmrtí (viz body 4.4 a 5.1). Vectibix by neměl být podáván pacientům s mcrc tumory s mutací KRAS nebo těm, u nichž KRAS status tumoru není znám, v kombinaci s chemoterapií obsahující oxaliplatinu. U pacientů s tumory s mutací KRAS léčených panitumumabem a FOLFOX bylo v klinické studii pozorováno zkrácení přežití bez progrese onemocnění a celkového času přežití (viz bod 4.4). 4.6 Fertilita, těhotenství a kojení Těhotenství Adekvátní údaje o podávání Vectibixu těhotným ženám nejsou k dispozici. Studie na zvířatech prokázaly reprodukční toxicitu (viz bod 5.3). Potenciální riziko pro člověka není známé. Receptory epidermálního růstového faktoru (EGFR) se podílejí na regulaci prenatálního vývoje a mohou být nezbytné pro normální organogenezi, proliferaci a diferenciaci vyvíjejícího se embrya. Vectibix má proto potenciálně škodlivý účinek na plod, je-li podáván těhotným ženám. Je známo, že lidský IgG prostupuje placentární barierou, panitumumab může být proto přenášen od matky k vyvíjejícímu se plodu. Ženy v reprodukčním věku by proto měly v průběhu léčby Vectibixem a dále po dobu 6 měsíců od podání poslední dávky používat vhodnou antikoncepční metodu. Je-li Vectibix podáván během těhotenství nebo pokud pacientka otěhotní během léčby tímto přípravkem, měla by být poučena o potenciálním riziku potratu nebo potenciálním nebezpečí pro plod. Kojení Není známo, zda se panitumumab u člověka vylučuje do mateřského mléka. Vzhledem k tomu, že lidský IgG přechází do lidského mateřského mléka, může být do mateřského mléka vylučován i 4
5 panitumumab. Schopnost absorpce a škodlivé účinky po perorálním užití přípravku nejsou známy. Doporučuje se, aby žena v průběhu léčby Vectibixem a po dobu 3 měsíců od podání poslední dávky nekojila. Fertilita Studie na zvířatech ukázaly reverzibilní vedlejší účinky na menstruační cyklus a sníženou fertilitu opičích samic (viz bod 5.3).Panitumumab může ovlivnit schopnost žen otěhotnět. 4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje Studie hodnotící účinky na schopnost řídit a používat stroje nebyly provedeny. Pokud pacient zaznamená příznaky, které souvisejí s léčbou a mají vliv na jeho zrak a/nebo schopnost soustředit se a reagovat, doporučuje se, aby do ústupu těchto příznaků neřídil a nepoužíval stroje. 4.8 Nežádoucí účinky Na podkladě analýzy pacientů ve všech klinických hodnoceních léčených Vectibixem v monoterapii (n = 1052) bylo zjištěno, že nejčastěji uváděnými nežádoucími účinky jsou kožní reakce, které se vyskytují přibližně u 93 % pacientů. Tyto reakce souvisejí s farmakologickým účinkem Vectibixu a jsou většinou mírného nebo středně závažného charakteru, těžkých reakcí je asi 12 % (stupeň 3 a vyšší dle NCI-CTC). Běžně hlášenými nežádoucími účinky vyskytujícími se u 20% pacientů byly gastrointestinální příznaky [nausea (30%), průjem (27%) a zvracení (22%)]; celkové potíže [únava (35%)]; infekce [paronychia (21%)], poruchy kůže a podkožní tkáně [pruritus (53%), erytém (52%), akneiformní dermatitis (51%), vyrážka (38%)] Kromě vyznačených výjimek pocházejí údaje o nežádoucích účincích v tabulce níže z klinických studií od pacientů s metastazujícím kolorektálním karcinomem, kteří užívali panitumumab v monoterapii (n = 1052). Uvnitř každé ze skupin, seřazených podle frekvence výskytu, jsou nežádoucí účinky uváděny podle závažnosti v sestupném pořadí. Nežádoucí účinky Třídy orgánových systémů podle MedDra Poruchy kůže a podkožní tkáně Velmi časté ( 1/10) Akneiformní dermatitida Vyrážka Exfoliativní vyrážka Erytém Exfoliace kůže Svědění Suchost kůže Praskliny kůže Akné Časté ( 1/100 až < 1/10) Syndrom palmárněplantární erythrodysestésie Papulózní vyrážka Svědivá vyrážka Erytematózní vyrážka Makulární vyrážka Makulo-papulozní vyrážka Kožní vřed Strupy Hypertrichóza Alopecie Lámavost nehtů Poruchy nehtů (onycholýza) Méně časté ( 1/1000 až < 1/100) Vzácné ( 1/10000 až < 1/1000) Angioedém 1 5
6 Nežádoucí účinky Třídy orgánových systémů podle MedDra Gastrointestinální poruchy Celkové poruchy a reakce v místě aplikace Infekce a infestace Poruchy metabolismu a výživy Respirační, hrudní a mediastinální poruchy Poruchy nervového systému Oční poruchy Poruchy imunitního systému Velmi časté ( 1/10) Průjem Nausea Zvracení Bolesti břicha Stomatitida Zácpa Únava Horečka Paronychia Dušnost Kašel Časté ( 1/100 až < 1/10) Suchost v ústech Infúzní reakce Zánět sliznic Třesavka Tíseň na hrudi Pustulární vyrážka Infekce očí Infekce očních víček Cellulitida Hypomagnezémie Hypokalcémie Hypokalémie Dehydratace Plicní embolie Epistaxe Suchost nosních sliznic Bolest hlavy Závrať Zánět spojivek Růst řas Zvýšené slzení Oční hyperémie Suchost očí Svědění očí Dráždění očních víček Oční dráždivost Přecitlivělost Méně časté ( 1/1000 až < 1/100) Bronchospasmus Anafylaktické reakce Srdeční poruchy Tachykardie Cyanóza Vzácné ( 1/10000 až < 1/1000) Poruchy pohybového systému a pojivové tkáně Cévní poruchy Bolesti zad Hypotenze Hypertenze Návaly horka 6
7 1 Tento nežádoucí účinek nebyl hlášen v rámci klinických studií, kde byla použita monoterapie (n=1052). Frekvence byla stanovena na základě hlášení ze všech klinických studií provedených s Vectibixem (n=4593). Profil bezpečnosti panitumumabu u pacientů s tumory vykazujícími expresi wild-typu onkogenu KRAS (n = 394) v podstatě odpovídal výše popsanému souboru nemocných s monoterapií metastazujícího kolorektálního karcinomu (n = 1052). Jediným rozdílem bylo, že poruchy nehtů a hypomagnezémie byly v léčebném rameni s onkogenem KRAS (wild-type) uváděny jako velmi časté ( 1/10), zatímco v celkovém souboru nemocných léčených pro metastazující kolorektální karcinom monoterapií byly tyto nežádoucí účinky uváděny jako časté (od 1/100 do < 1/10), a že stomatitida a akné byly v léčebném rameni s onkogenem KRAS (wild-type) uváděny jako časté, zatímco v celkovém souboru nemocných léčených pro metastazující kolorektální karcinom monoterapií jako velmi časté. Navíc bronchospasmus, hypotenze a hypertenze byly hlášeny v celkové souboru (monoterapie u mcrc) jako méně časté ( 1/1000 až < 1/100) zatímco ve wild-type KRAS skupině jako časté ( 1/100 až < 1/10). Gastrointestinální poruchy Průjem, pokud byl uváděn, byl většinou hodnocen jako mírný nebo středně závažného charakteru. Dvě procenta pacientů s KRAS wild-type uváděla průjem jako těžký. U pacientů s výskytem těžkého průjmu a dehydratace bylo hlášeno akutní renální selhání (viz bod 4.4). Reakce spojené s infuzí Mezi infuzními reakcemi do 24 hodin od podání infuze se během klinických studií a postmarketingového sledování vyskytovaly bolesti břicha, anafylaktické reakce, angioedém, bolesti zad, bronchospasmus, kardiopulmonální zástava, bolesti na hrudi, třesavka, cyanóza, dušnost, návaly horka, hypertenze, hypotenze, horečka, tachykardie a zvracení. Reakce spojené s infuzí (vyskytující se během 24 hodin po podání některé infuze), kam mohou patřit příznaky jako zimnice, horečka, zvracení nebo dušnost, byly ve všech klinických studiích hlášeny u 3% pacientů léčených Vectibixem, přičemž závažných (stupeň 3 a 4 dle NCI-CTC) bylo < 1%. Během postmarketingového sledování byly hlášeny závažné infuzní reakce včetně vzácných případů s fatálním průběhem. U jednoho pacienta s rekurentním a metastazujícím spinocelulárním karcinomem hlavy a krku, léčeného v klinickém hodnocení přípravkem Vectibix, se objevil fatální angioedém. K fatální příhodě došlo po opakované expozici po předchozí epizodě angioedému; obě epizody se odehrály déle než 24 hodin po podání (viz body 4.3 a 4.4). Během postmarketingového sledování byly zaznamenány také reakce přecitlivělosti více než 24 hodin po infuzi. Léčebný postup u infuzních reakcí viz bod 4.4. Poruchy kůže a podkoží Kožní vyrážky se většinou vyskytovaly na obličeji, horní části hrudníku a zádech, případně i na končetinách. Byly popsány infekční komplikace, včetně sepse (vzácně vedoucí k úmrtí), celulitidy a lokálních abscesů (vyžadujících incizi a drenáž), vzniklé následně po těžkých reakcích kůže a podkoží. Střední doba do výskytu prvních příznaků kožní reakce byla 10 dní a střední doba do vymizení příznaků po poslední dávce Vectibixu byla 28 dní. Paronychiální záněty byly doprovázeny otokem laterálních nehtových valů u prstů na nohou a rukou. Je známo, že kožní reakce (včetně nehtů) u pacientů léčených Vectibixem nebo jinými inhibitory EGFR jsou spojeny s farmakologickým účinkem léčby. V celém souboru monoterapie mcrc (metastazujícího kolorektálního karcinomu) byly mezi závažnými reakcemi (stupeň 3 a 4) akneiformní dermatitida (5%), erytém (4%), vyrážka (3%), pruritus (2%), exfoliativní vyrážka (1%), akné (1%), kožní praskliny (1%), kožní exfoliace (<1%), suchá kůže (<1%), kožní vřed (<1%), strupy (<1%), 7
8 erytematózní vyrážka ( < 1%), papulózní vyrážka( < 1%), a makulo-papulózní vyrážka( < 1%). Paronychia byla pozorována u 1% pacientů léčenýchvectibixem. Vectibix v kombinaci s jinými protinádorovými léčivy a/ nebo v monoterapii Ve všech klinických studiích v kombinaci s jinými protinádorovými léčivy a/ nebo v monoterapii byly nejzávažnějšími nežádoucími účinky při léčbě Vectibixem plicní embolie, těžká kožní toxicita s infekčními komplikacemi a úmrtím na sepsi, infúzní reakce a hypomagnezémie. Nežádoucí účinky vyžadující vysazení Vectibixu byly infúzní reakce, těžká kožní toxicita a paronychia. 4.9 Předávkování V klinických studiích byly testovány dávky až 9 mg /kg. Předávkování bylo uváděno po podání dávek přibližně dvojnásobných, než je dávka léčebná. Mezi nežádoucí účinky patřily příznaky kožní toxicity, průjmy, dehydratace a únava. Tyto příznaky odpovídaly profilu bezpečnosti u doporučených dávek. 5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI 5.1 Farmakodynamické vlastnosti Farmakoterapeutická skupina: Cytostatika, monoklonální protilátky, ATC kód: L01XC08 Mechanismus účinku Panitumumab je rekombinantní, plně humánní monoklonální protilátka IgG2, která se s vysokou afinitou a specificitou váže na lidský EGFR. EGFR je transmembránový glykoprotein, který patří do skupiny I typu receptorů tyrosin kináz spolu s EGFR (HER1/c-ErbB-1), HER2, HER3 a HER4. EGFR podporuje růst buněk normálních epiteliálních tkání včetně kůže a vlasových folikulů, ale je také exprimován různými nádorovými buňkami. Panitumumab se váže na ligandy-vázající extracelulární doménu receptoru epidermálního růstového faktoru (EGFR) a inhibuje autofosforylaci receptoru indukovanou všemi známými ligandy EGFR. Vazba panitumumabu na EGFR vede k internalizaci receptoru, inhibici buněčného růstu, indukci apoptózy a snížené produkci interleukinu 8 a vaskulárního endoteliálního růstového faktoru. Gen KRAS (Kirsten rat sarcoma 2 viral oncogene homolog) kóduje malý, GTP-vazebný protein, podílející se na signální transdukci. Různé druhy stimulů (včetně těch od EGFR) aktivují KRAS, který postupně stimuluje další intracelulární proteiny a podporuje tak proliferaci buněk, přežívání buněk a angiogenezi. Aktivační mutace genu KRAS se často objevují v různých lidských nádorech a podílejí se jak na onkogenezi, tak i na progresi nádorů. Farmakodynamické účinky Analýzy provedené in vitro a studie uskutečněné in vivo na zvířatech ukázaly, že panitumumab inhibuje růst a přežívání nádorových buněk, které exprimují EGFR. Panitumumab nevykazoval protinádorové účinky na lidské nádorové xenotransplantáty bez exprese EGFR. Pokud byl panitumumab kombinován s radiační léčbou, chemoterapií nebo jinou cílenou léčbou, byl protinádorové účinek ve studiích na zvířatech vyšší, než při použití samotné radioterapie, chemoterapie nebo jiné cílené léčby. Imunogenicita Údaje o vzniku protilátek proti panitumumabu byly hodnoceny dvěma různými imunologickými testy (metodou ELISA, která detekuje protilátky s vysokou afinitou a metodou Biosensor Immunoassay, 8
9 která detekuje protilátky s vysokou i nízkou afinitou). Výsledky uvedených testů ukázaly, že po podání panitumumabu je incidence protilátkové odpovědi (post-dose anti-panitumumab antibody response) proti tomuto přípravku nízká. Protilátky přítomné před podáním panitumumabu (pre-dose antibodies) byly nalezeny u 5 z 636 pacientů (< 1 %) metodou ELISA a u 16 z 636 pacientů (2,5 %) metodou Biosensor Immunoassay. Neutralizační protilátky po podání panitumumabu (post-dose neutralising antibodies) byly detekovány metodou ELISA u 1 z 447 pacientů (0,2 %) a metodou Biosensor Immunoassay u 7 ze 447 pacientů (1,6 %). Při porovnání s pacienty, kteří nevytvářeli protilátky, nebyla nalezena žádná spojitost mezi přítomností protilátek proti panitumumabu a farmakokinetikou, účinností či bezpečností. Detekce vzniku protilátek závisí na citlivosti a specificitě dané metody. Pozorovaný výskyt pozitivity protilátek v testu může být ovlivněn několika faktory včetně manipulace se vzorkem, doprovodné léčby a základního onemocnění. Porovnávání výskytu protilátek může být proto zavádějící. Klinická účinnost Účinnost Vectibixu u pacientů s metastázujícím kolorektálním karcinomem (metastatic colorectal cancer - mcrc), u kterých onemocnění progredovalo v průběhu chemoterapie nebo po chemoterapii, byla hodnocena v randomizované kontrolované studii (463 pacientů) a otevřené (open-label) jednoramenné (single-arm) studii (384 pacientů). Bezpečnost Vectibixu podávaného pacientům s metastázujícím kolorektálním karcinomem, kteří dostali nejméně jednu dávku tohoto přípravku, byla hodnocena u 920 pacientů. Doplňující studie byly provedeny při léčbě Vectibixem v monoterapii u pacientů s jinými solidními nádory a v kombinaci s chemoterapií při podávání i bez podávání bevacizumabu u pacientů s metastazujícím kolorektálním karcinomem nebo v kombinaci s chemoterapií u pacientů s nemalobuněčným karcinomem plic. Mnohonárodní randomizovaná a kontrolovaná studie byla provedena u 463 pacientů s metastazujícím karcinomem tlustého střeva a konečníku exprimujícím EGFR, u kterých bylo potvrzeno selhání předchozí léčby chemoterapeutickými režimy obsahujícími oxaliplatinu a irinotekan. Tito pacienti byli randomizováni v poměru 1:1 pro podávání Vectibixu v dávce 6 mg/kg jednou za dva týdny s podpůrnou léčbou bez chemoterapie (best supportive care - BSC) nebo pro léčbu BSC samotnou. Pacienti byli léčeni až do té doby, než se objevila progrese onemocnění nebo nepřijatelná toxicita. Při známkách progrese u pacientů léčených pouze BSC mohli být tito pacienti přeřazeni do druhé studie a dostávat Vectibix v dávce 6 mg/kg jednou za dva týdny. 63% ze 463 pacientů byli muži. Střední hodnota věku pacientů byla 62 let (v rozmezí od 27 do 83 let) a 99% byli běloši. Tři sta devadesát šest (86 %) pacientů mělo výchozí výkonnostní index ECOG (ECOG Performance Status) 0 nebo 1. Šedesát sedm procent pacientů trpělo karcinomem tlustého střeva a 33% mělo karcinom rekta. Primárním cílovým ukazatelem (primary endpoint) studie bylo přežití bez progrese onemocnění (progression-free survival: PFS). V analýze přizpůsobené možné odchylce z neplánovaných hodnocení byla míra progrese nebo úmrtí u pacientů léčených Vectibixem snížena o 40 % v poměru k pacientům léčeným BSC [Hazard Ratio = 0,60, (95% intervalu spolehlivosti(confidence interval CI) 0,49; 0,74, stratifikovaný log-rank p < 0,001]. Nebyl zjištěn žádný rozdíl v mediánu hodnot PFS, protože více než 50% pacientů zprogredovalo v obou léčebných skupinách před první plánovanou návštěvou. Hodnoty PFS při první plánované návštěvě (8. týden) byly 45,5% u Vectibixu s BSC a 24,6% u samotného BSC, rozdíl byl 20,9% [95% CI: 12,4, 29,4]. Nebyl zjištěn žádný rozdíl v celkovém přežití. To může být způsobeno pacienty randomizovanými na BSC, kteří byli po progresi léčeni panitumumabem. Nádorová odpověď podle modifikovaného RECIST kritéria byla stanovena centrálním review. Bylo zjištěno, že 9,5 % [95% CI: 6,1; 14,1] pacientů léčených Vectibixem s BSC a 0% [95% CI: 0,0; 1,6] pacientů léčených pouze BSC prokázalo potvrzenou objektivní odpověď (částečnou odpověď) při stabilním onemocnění u 26% respektive 10% pacientů. Ve skupině 176 pacientů léčených Vectibixem poté, co u nich došlo k progresi choroby při léčbě samotnou BSC, se odpověď (podle hodnocení zkoušejícího) objevila u 11,4% (95% CI: 7,1; 17,0). 9
10 PFS všichni pacienti Proportion podíl Event-Free event free 100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% Treatment Group Median léčebná skupina Events událost / N /N(%) in medián Weeksv týdnech Vectibix+BSC + BSC /231 / ( (84) ) 8.0 BSC Alone samotný /232 / 232 ( (90) ) 8.0 Hazard Hazard ratio ratio = (95% CI: 0.49, 0.74) stratifikovaný Stratified log-rank log-rank test p< test p< Subjects at risk: subjekty v riziku: Vectibix+BSC Vectibix+BSC BSC BSC samotný Alone 0% Weeks týdny Neplánovaná hodnocení tumoru byla přiřazena k nejbližšímu plánovanému termínu Vztah mezi stavem KRAS mutace (stanovovaným v archivovaných vzorcích nádorové tkáně zalité v parafinu) a klinickými výsledky byl hodnocen v retrospektivní finální analýze. Vzorky nádorů, získané primární resekcí kolorektálního karcinomu, byly vyšetřovány na přítomnost sedmi nejčastějších aktivačních mutací v kodonu 12 a 13 (Gly12Asp, Gly12Ala, Gly12Val, Gly12Ser, Gly12Arg, Gly12Cys a Gly13Asp) genu KRAS polymerázovou řetězovou reakcí (allele-specific PCR). KRAS byl hodnotitelný u 427 (92 %) pacientů, z nichž 184 mělo mutaci. V analýze přizpůsobené možné odchylce z neplánovaných hodnocení byl hazard ratio pro PFS 0,49 (95% CI: 0,37 0,65) ve prospěch panitumumabu ve skupině s KRAS-wild type a 1,07 (95% CI: 0,77 1,48) ve skupině s mutovaným KRAS (KRAS-mutant). Rozdíly v mediánu PFS ve skupině KRAS wild-type byl 8 týdnů. Hodnoty PFS při první plánované návštěvě (8. týden) byly v KRAS wild-type skupině 59,7% u Vectibixu s BSC a 21,0% u samotného BSC, rozdíl byl 38,7% [95% CI: 27,4, 50,0]. Rozdíl v mediánu PFS v KRAS mutantní skupině byl 0 týdnů. Hodnoty PFS při první plánované návštěvě (8. týden) byly v KRAS mutantní skupině 21,4% u Vectibixu s BSC a 28,0% u samotného BSC, rozdíl by -6,6% [95% CI: -19,0, 5,9]. Nebyl zjištěn žádný rozdíl v celkovém přežití u obou skupin. Ve skupině KRAS-wild type byl podíl odpovědi 17 % u pacientů léčených panitumumabem a 0 % u BSC. Ve skupině s mutovaným KRAS nebyla odpověď ani v jednom z léčebných ramen studie. Podíl stabilních (stable disease rates) ve skupině KRAS-wild type činil 34 % při léčbě panitumumabem a 12 % u BSC. Podíl stabilních ve skupině s mutovaným KRAS byl 12 % při léčbě panitumumabem a 8 % u BSC. Ve skupině pacientů, kteří přešli na léčbu panitumumabem poté, co u nich došlo k progresi choroby při léčbě samotnou BSC, došlo k odpovědi (podle hodnocení zkoušejícího) ve 22 % (95% CI: 14.0; 31,9) u těch, kteří měli nádor s KRAS-wild type genem a v 0 % (95% CI: 0,0; 4,3) u těch, kteří měli mutovaný nádor. 10
11 Wild Type KRAS PFS Pacienti s mutantním a wild type KRAS 100% 90% 80% Treatment Group Median léčebná skupina Events událost / N (%) /N(%) in Weeks medián v týdnech Vectibix+BSC + BSC 115 / 115/ ( 93 (93) ) BSC BSC Alone samotný 114 / 114/ ( 96 (96) ) Proportion podíl Event-Free event free 70% 60% 50% 40% 30% Hazard ratio = 0.49 Hazard (95% CI: ratio 0.37, = ) (95% CI: 0.49, 0.74) stratifikovaný log-rank test p< Stratified log-rank test p< % 10% 0% subjekty Subjects v riziku: at risk: Weeks týdny Vectibix+BSC Vectibix+BSC BSC samotný BSC Alone Neplánovaná hodnocení tumoru byla přiřazena k nejbližšímu plánovanému termínu Mutovaný KRAS 100% 90% 80% Treatment Group Median Events / N (%) in Weeks léčebná skupina událost /N(%) medián v týdnech Vectibix+BSC 76 / 84 ( 90 ) 8.0 Vectibix + BSC 76/84 (90) 8.0 BSC Alone 95 / 100 ( 95 ) 8.0 BSC samotný 95/100 (95) 8.0 Proportion podíl event Event-Free free 70% 60% 50% 40% 30% Hazard ratio = 1.07 (95% CI: 0.77, 1.48) 20% 10% 0% Subjects at risk: Weeks týdny subjekty Vectibix+BSC v riziku: Vectibix+BSC BSC Alone BSC samotný Neplánovaná hodnocení tumoru byla přiřazena k nejbližšímu plánovanému termínu Studie PACCE: V tomto randomizovaném, nezaslepeném, kontrolovaném klinickém hodnocení byla pacientům s metastatickým kolorektálním karcinomem v první linii léčby podávána chemoterapie (oxaliplatina nebo irinotekan) a bevacizumab zároveň s panitumumabem nebo bez něj (n = 1053, [z toho v kohortě s oxaliplatinou 823, v kohortě s irinotekanem 230]).Léčba panitumumabem byla přerušena kvůli statisticky signifikantnímu snížení PFS pacientů léčených panitumumabem zjištěnému v předběžné analýze. 11
12 Hlavním cílem studie bylo srovnání PFS ve skupině oxaliplatiny. V závěrečné analýze činil poměr rizik pro PFS 1,27 (95 %interval spolehlivosti: 1,06, 1,52). Střední hodnota PFS činila ve skupině dostávající panitumumab 10,0 měsíců (95 % interval spolehlivosti: 8,9, 11,0) ve skupině nedostávající panitumumab 11,4 (95 % interval spolehlivosti: 10,5, 11,9) měsíců. Ve skupině panitumumabu došlo k nárůstu mortality. Poměr rizik pro celkové přežití byl 1,43 (95 % interval spolehlivosti: 1,11, 1,83). Střední hodnota celkového přežití byla ve skupině panitumumabu 19,4 (95 % interval spolehlivosti: 18,4, 20,8) a ve skupině bez panitumumabu 24,5 (95 % interval spolehlivosti: 20,4, 24,5). Další analýza dat účinnosti podle statutu KRAS neidentifikovala podskupinu subjektů, které měly prospěch z panitumumabu v kombinaci s chemoterapií, založenou na oxaliplatině nebo irinotekanu, a bevacizumabem. Pro podmnožinu s KRAS divokého typu (wild type) skupiny léčené oxaliplatinou činil poměr rizik pro PFS 1,36 s 95 % intervalem spolehlivosti 1,04-1,77. U podmnožiny s mutantním KRAS byl poměr rizik pro PFS 1,25 s 95 % intervalem spolehlivosti 0,91-1,71. U podmnožiny s KRAS divokého typu (wild type) byl u skupiny léčené oxaliplatinou pozorován trend celkového přežití, zvýhodňující kontrolní skupinu (poměr rizik = 1,89; 95 % interval spolehlivosti 1,30-2,75). Trend k horšímu přežití byl také pozorován u panitumumabu ve skupině irinotekanu bez ohledu na stav mutace KRAS. Celkově je léčba panitumumabem v kombinaci s chemoterapií a bevacizumabem spojena s nepříznivým profilem přínos/riziko nezávisle na přítomnosti mutace KRAS v nádoru. Tento léčebný přípravek byl registrován podle schématu podmínečného schválení. To znamená, že jsou očekávány další důkazy, zejména jsou vyžadována data k potvrzení účinnosti u pacientů s wildtype KRAS tumory, která je v současnosti podporována retrospektivní analýzou. Dále je očekáván také důkaz o účinnosti panitumumabu na PFS v kombinaci s chemoterapií u pacientů s tumory vykazujícími expresi wild-typu onkogenu KRAS. Studie hodnotící tento účinek právě probíhají. Evropská léková agentura (European Medicines Agency - EMEA) bude každoročně kontrolovat a posuzovat nové informace o tomto přípravku a tento SPC bude podle potřeby aktualizován. 5.2 Farmakokinetické vlastnosti Vectibix podávaný ve formě monoterapie nebo v kombinaci s chemoterapií vykazuje nelineární farmakokinetiku. Po jednorázové dávce panitumumabu ve formě hodinové infúze vzrostla plocha pod křivkou (plazmatické koncentrace léku) (area under the concentration-time curve AUC) více než je úměrné dávce a clearance (CL) panitumumabu klesla z 30,6 na 4,6 ml/den/kg při zvýšení dávky z 0,75 na 9 mg/kg. Při dávkách nad 2 mg/kg však AUC panitumumabu vzrůstá úměrně dávce. Při dodržení doporučeného dávkování (6 mg/kg jednou za 2 týdny ve formě jednohodinové infúze) dosáhly koncentrace panitumumabu ustálených hodnot (steady-state) při třetí infúzi s průměrnou (± SD) maximální koncentrací 213 ± 59 mµ/ml (peak) a minimální koncentrací 39 ± 14 mµ/ml (trough). Průměrná hodnota (± SD) AUC0-tau činila 1306 ± 374 µ den/ml a průměrná hodnota CL byla 4,9 ± 1,4 ml/kg/den. Eliminační poločas byl přibližně 7,5 dne (v rozmezí od 3,6 do 10,9 dne). Populační farmakokinetická analýza zkoumala potenciální účinky vybraných kovariát na farmakokinetiku panitumumabu. Výsledky naznačují, že věk (21 88), pohlaví, rasa, hepatální a renální funkce, chemoterapeutikum a intenzita membránového barvení na EGFR (1+, 2+, 3+) v nádorových buňkách neměla žádný zřetelný vliv na farmakokinetiku panitumumabu. Studie hodnotící farmakokinetiku panitumumabu u pacientů s poškozením ledvin neb jater nebyly provedeny. 5.3 Preklinické údaje vztahující se k bezpečnosti Nežádoucí účinky, které se vyskytly v pokusech na zvířatech po expozici podobné klinické expozici, a pravděpodobně důležité pro klinické použití, byly následující: 12
13 Kožní vyrážka a průjmy byly hlavními příznaky ve studiích toxicity opakovaných dávek u makaků jávských (Macaca fascicularis - Cynomolgus Monkey) trvajících až 26 týdnů. Tyto nálezy byly zjištěny při dávkách přibližně ekvivalentních doporučené dávce pro člověka a byly reverzibilní po ukončení podávání panitumumabu. Kožní vyrážka a průjmy pozorované u opic souvisejí s farmakologickým účinkem panitumumabu a odpovídají toxicitě pozorované u jiných inhibitorů EGFR. Studie hodnotící mutagenní a karcinogenní působení panitumumabu nebyly provedeny. Studie na zvířatech jsou nedostačující, pokud jde o vývoj plodu a embrya, protože expoziční hladiny panitumumabu u plodu nebyly vyšetřovány. Bylo prokázáno, že panitumumab může vyvolat potrat a/nebo odúmrť plodu u makaků jávských (Macaca fascicularis - Cynomolgus Monkey), je-li podáván v průběhu organogeneze v dávkách přibližně ekvivalentních doporučované dávce pro člověka. Formální studie mužské plodnosti nebyly provedeny, nicméně mikroskopické hodnocení mužských reprodukčních orgánů ze studií toxicity opakovaných dávek u makaků jávských (Macaca fascicularis - Cynomolgus Monkey) při dávkách přibližně pětkrát vyšších než je doporučovaná dávka pro člověka v mg/kg, nevykazovaly žádné změny v porovnání s kontrolní skupinou samců makaků. Studie fertility u samic makaků jávských ukázaly, že podávání panitumumabu může způsobit prodloužení menstruačního cyklu a/nebo amenoreu a snížit počet těhotenství, které se vyskytly u všech zkoušených dávek. Prenatální ani postnatální vývojové studie na zvířatech nebyly pro panitumumab provedeny. Všichni pacienti by měli být před zahájením léčby Vectibixem upozorněni na potenciální riziko podávání panitumumabu, týkající se prenatálního a postnatálního vývoje. 6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE 6.1 Seznam pomocných látek Chlorid sodný Trihydrát octanu sodného Kyselina octová 99% (pro úpravu ph) Voda na injekci. 6.2 Inkompatibility Tento léčivý přípravek nesmí být mísen s jinými léčivými přípravky s výjimkou těch, které jsou uvedeny v bodě Doba použitelnosti 3 roky. Vectibix neobsahuje žádné antimikrobiální nebo bakteriostatické látky. Přípravek má být použit okamžitě po naředění. Není-li použit okamžitě, doba a podmínky uchovávání přípravku po otevření před použitím jsou v odpovědnosti uživatele a tato doba by neměla být delší než 24 hodin při 2 až 8 o C. Naředěný roztok nezmrazujte. 6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání Uchovávejte v chladničce (2 C 8 C). Chraňte před mrazem. Uchovávejte v původním obalu, aby byl přípravek chráněn před světlem. Uchovávání naředěného přípravku viz bod
14 6.5 Druh obalu a velikost balení Injekční lahvička k jednorázovému použití ze skla typu I s elastomerní zátkou, hliníkovým pertlem a odklápěcím víčkem z plastické hmoty. Jedna injekční lahvička obsahuje: 100 mg panitumumabu v 5 ml, 200 mg panitumumabu v 10 ml nebo 400 mg panitumumabu ve 20 ml koncentrátu pro přípravu infúzního roztoku. Balení: 1 injekční lahvička o obsahu 5 ml. Balení: 1 injekční lahvička o obsahu 10 ml. Balení: 1 injekční lahvička o obsahu 20 ml. Na trhu nemusí být všechny velikosti balení. 6.6 Návod na použití přípravku, zacházení s ním a k jeho likvidaci Vectibix se má ředit fyziologickým roztokem (0,9 % NaCl), infuzní roztok by měl za aseptických podmínek připravovat lékař nebo zdravotní sestra. Injekční lahvičkou netřeste ani netřepejte. Pokud pozorujete změnu zbarvení, Vectibix nepodávejte. Natáhněte potřebné množství Vectibixu pro dávku 6 mg/kg. Nařeďte na objem 100 ml. Výsledná koncentrace roztoku by neměla přesáhnout 10 mg/ml. Dávky větší než 100 mg by měly být naředěny ve 150 ml fyziologického roztoku (viz bod 4.2.) Naředěný roztok se má promíchat opatrným obracením, nikoli třepáním. Nebyly zjištěny žádné inkompatibility mezi Vectibixem a fyziologickým roztokem ve vacích z polyvinylchloridu nebo polyolefinu. Všechen nepoužitý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky. 7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Amgen Europe B.V. Minervum 7061 NL-4817 ZK Breda Nizozemí 8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO(A) EU/1/07/423/001 EU/1/07/423/002 EU/1/07/423/ DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE Datum první registrace: 3. prosinec 2007 Datum posledního prodloužení: 15. březen DATUM REVIZE TEXTU 29. duben
15 Detailní informace o tomto přípravku nalezenete na webových stránkách Evropské lékové agentury 15
Jedna injekční lahvička obsahuje buď 100 mg panitumumabu v 5 ml, 200 mg v 10 ml nebo 400 mg ve 20 ml koncentrátu.
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Vectibix 20 mg/ml koncentrát pro přípravu infuzního roztoku 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml koncentrátu obsahuje 20 mg panitumumabum. Jedna injekční lahvička obsahuje
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Vectibix 20 mg/ml koncentrát pro přípravu infuzního roztoku 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml koncentrátu obsahuje 20 mg panitumumabum.
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 Tento léčivý přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací o bezpečnosti. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili jakákoli podezření
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Vectibix 20 mg/ml koncentrát pro přípravu infuzního roztoku. 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml koncentrátu obsahuje 20 mg panitumumabum.
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Vectibix 20 mg/ml koncentrát pro infuzní roztok. 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml koncentrátu obsahuje panitumumabum 20 mg. Jedna
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Vectibix 20 mg/ml koncentrát pro infuzní roztok. 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml koncentrátu obsahuje panitumumabum 20 mg. Jedna
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Borgal 200/40 mg/ml injekční roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 ml obsahuje: Léčivé látky: Sulfadoxinum 200 mg Trimethoprimum
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Vectibix 20 mg/ml koncentrát pro infuzní roztok. 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml koncentrátu obsahuje panitumumabum 20 mg. Jedna
Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls62363/2011 a sukls62355/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls62363/2011 a sukls62355/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Procto-Glyvenol 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Čípky:Tribenosidum
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č.3 ke sdělení sp.zn.sukls44100/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Fucithalmic oční kapky, suspenze 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Acidum fusidicum hemihydricum 10 mg v 1
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn. sukls17735/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU GUAJACURAN 5% injekční roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Guaifenesinum
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 400 mg + 40 mg. čípky PROCTO-GLYVENOL. 50 mg/g + 20 mg/g. rektální krém
sp.zn. sukls74884/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PROCTO-GLYVENOL 400 mg + 40 mg čípky PROCTO-GLYVENOL 50 mg/g + 20 mg/g rektální krém 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Čípky: Jeden
Dospělí: Jeden čípek ráno, večer a po každém vyprázdnění střev. Zavést do rekta zaobleným koncem.
sp.zn. sukls186765/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PREPARATION H čípky 23 mg / 69 mg 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivé látky: Faecis extractum fluidum 1,00 % hmot., t.j. 23
Souhrn údajů o přípravku
Souhrn údajů o přípravku 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Luivac 2. KVALITATIVNÍ I KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivá látka: 1 tableta obsahuje 3 mg Lysatum bacteriale mixtum ex min. 1x10 9 bakterií z každého následujícího
Souhrn údajů o přípravku
Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.: sukls19325/2006 Souhrn údajů o přípravku 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU TYPHERIX 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna dávka vakcíny (0,5 ml) obsahuje 25
Praxbind doporučení pro podávání (SPC)
Praxbind doporučení pro podávání (SPC) Idarucizumab je indikován pro použití v případech, kde je zapotřebí rychlá antagonizace antagonizačních účinků dabigatranu Idarucizumab je specifický přípravek pro
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. PNEUMO 23, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti pneumokokům polysacharidová
sp.zn.sukls44523/2015 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU PNEUMO 23, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Vakcína proti pneumokokům polysacharidová 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn. sukls221052/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Fucithalmic oční kapky, suspenze 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Acidum fusidicum hemihydricum 10 mg v 1 g očních kapek Pomocná
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn. sukls71941/2012 a sukls103573/2013, sukls103568/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Fucidin Mast 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivá látka: Natrii fusidas 20,0 mg v 1 g masti.
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha k sp. zn. sukls224939/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Molaxole prášek pro přípravu perorálního roztoku 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden sáček obsahuje následující
Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls8465/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls8465/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. Název přípravku E-Z-HD 2. Kvalitativní a kvantitativní složení Léčivá látka: Barii sulfas (síran barnatý)
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č. 3 k rozhodnutí o registraci sp. zn. sukls115710/2010 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU GLYPRESSIN 1 mg injekční roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna ampule s 8,5 ml
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Sp.zn. sukls277451/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Azelastin COMOD 0,5 mg/ml oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Azelastini hydrochloridum 0,05 % (0,50 mg/ml) Jedna
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU. Metacam 5 mg/ml injekční roztok pro skot a prasata
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Metacam 5 mg/ml injekční roztok pro skot a prasata 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml obsahuje: Léčivá látka: Meloxicamum
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č. 3 k rozhodnutí o registraci sp.zn. sukls187009/2010 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU ARTAXIN 625 mg, tvrdé tobolky 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tobolka obsahuje glucosaminum
Příbalová informace: informace pro uživatele. Vectibix 20 mg/ml koncentrát pro infuzní roztok panitumumabum
Příbalová informace: informace pro uživatele Vectibix 20 mg/ml koncentrát pro infuzní roztok panitumumabum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, protože
Souhrn údajů o přípravku. Typhoidi capsulae Vi polysaccharidum purificatum (stirpe Ty 2)
sp. zn. sukls133524/2015 Souhrn údajů o přípravku 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Typherix, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Polysacharidová vakcína proti tyfu 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
Popis přípravku : Prášek: bílý lyofilizát. Rozpouštědlo: čirá bezbarvá tekutina
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU MENINGOCOCCAL POLYSACCHARIDE A+C VACCINE Prášek pro přípravu injekční suspenze s rozpouštědlem 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna dávka (0,5 ml) rozpuštěné
Příloha III. Úpravy odpovídajících bodů souhrnu údajů o přípravku a příbalové informace
Příloha III Úpravy odpovídajících bodů souhrnu údajů o přípravku a příbalové informace Poznámka: Úpravy v souhrnu údajů o přípravku a příbalové informaci mohou být dále aktualizovány příslušnými vnitrostátními
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Feligen CRP Lyofilizát pro přípravu injekční suspenze s rozpouštědlem 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Lyofilizovaná složka Léčivé
Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.: sukls20204/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.: sukls20204/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU TYPHIM Vi, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Polysacharidová vakcína
Přecitlivělost na léčivé látky nebo na kteroukoliv z pomocných látek uvedených v bodě 6.1.
sp.zn.: sukls50035/2010, sukls106419/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PREPARATION H rektální mast 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivé látky: Faecis extractum fluidum 1,00 g Selachiorum
Fludeoxythymidine ( 18 F) 1 8 GBq k datu a hodině kalibrace voda na injekci, chlorid sodný 9 mg/ml
Příbalová informace Informace pro použití, čtěte pozorně! Název přípravku 3 -[ 18 F]FLT, INJ Kvalitativní i kvantitativní složení 1 lahvička obsahuje: Léčivá látka: Pomocné látky: Léková forma Injekční
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Canigen Puppy 2b 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Složení v dávce 1 ml Léčivá látka: Parvovirus enteritidis canis attenuatum
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 100 ml roztoku obsahuje Hederae helicis folii extractum siccum (4 8 : 1), extrahováno ethanolem 30 % (m/m).
Sp.zn.sukls15900/2016 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Mucoplant břečťanový sirup proti kašli sirup 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 100 ml roztoku obsahuje Hederae helicis folii extractum
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Sp. zn. sukls230046/2016 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Azelastin COMOD 0,5 mg/ml oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Azelastini hydrochloridum 0,05 % (0,50 mg/ml) Jedna
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č. 3 k rozhodnutí o registraci sp.zn. sukls195317/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Azelastin-POS 0,5 mg/ml oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Azelastini
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn. sukls221497/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Fucicort Krém 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivé látky: Acidum fusidicum 20,0 mg (jako acidum fusidicum hemihydricum) Betamethasonum
Pomocné látky se známým účinkem: prostý sirup 67%, usušená tekutá glukosa.
sp.zn. sukls24303/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Strepsils Pomeranč s vitaminem C pastilky 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna pastilka obsahuje amylmetacresolum 0,6 mg, alcohol
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU VPRIV 200 U prášek pro přípravu infuzního roztoku 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna injekční lahvička obsahuje 200 jednotek* (U) velaglucerasum
Příbalová informace: informace pro uživatele. Erbitux 5 mg/ml infuzní roztok Cetuximabum
Příbalová informace: informace pro uživatele Erbitux 5 mg/ml infuzní roztok Cetuximabum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat, protože obsahuje pro
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU TETAVAX Injekční suspenze Vakcína proti tetanu (adsorbovaná) SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivá látka: 1 dávka (0,5 ml) obsahuje Tetani anatoxinum
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn.:sukls59594/25009, a příloha k sp.zn.: sukls230271/2012 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU MENINGOCOCCAL POLYSACCHARIDE A+C VACCINE Prášek
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn. sukls83386/2016 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU NIZORAL šampon 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden gram šamponu obsahuje ketoconazolum 20 mg. Úplný seznam pomocných látek viz
Příbalová informace: informace pro uživatele
Příbalová informace: informace pro uživatele Parsabiv 2,5 mg injekční roztok Parsabiv 5 mg injekční roztok Parsabiv 10 mg injekční roztok Etelcalcetidum Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní
sp.zn.: sukls7967/2011
sp.zn.: sukls7967/2011 Souhrn údajů o přípravku. 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU sáčky 2. SLOŽENÍ KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ Jedna tobolka obsahuje léčivou látku: Lysatum bacteriale OM 85 cryodesicatum, odpovídá
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Picato, 150 mikrogramů/g gel 2. KVALITATIVNÍ A KVANITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden gram gelu obsahuje ingenoli mebutas 150 μg. Jedna tuba obsahuje ingenoli
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU APIGUARD gel (25% Thymolum) pro podání ve včelím úlu Vyhrazený veterinární léčivý přípravek 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn.sukls209717/2018 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Fenistil 1 mg/g gel 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden gram gelu obsahuje dimetindeni maleas 1 mg. Pomocné látky se známým
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE 1 Příbalová informace: informace pro pacienta Kyprolis 60 mg prášek pro infuzní roztok carfilzomibum Tento přípravek podléhá dalšímu sledování. To umožní rychlé získání nových informací
s energií 172 kev (91 %) a 246 kev (94 %). Vnitřní konverzí vzniká záření rentgenové s energií 23 kev a 26 kev.
sp.zn. sukls101319/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Indium (In111) Chloride 370 MBq/ml, radionuklidový prekurzor, roztok 2. KVALITATIVNÍ I KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Obsah lahvičky k datu a
Příbalová informace informace pro uživatele. Irinotecan Medico Uno 20 mg/ml koncentrát pro přípravu infuzního roztoku
Příloha č.2 k rozhodnutí o registraci sp.zn. sukls49585/2008 Příbalová informace informace pro uživatele Irinotecan Medico Uno 20 mg/ml koncentrát pro přípravu infuzního roztoku Irinotecani hydrochloridum
Starší pacienti: Pro tuto věkovou skupinu nejsou žádná zvláštní doporučení ohledně dávky.
Sp.zn. sukls59988/2017 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU ERAZABAN 10% krém 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Docosanolum 100 mg v 1 g krému. Pomocné látky: 50 mg propylenglykolu / 1 g krému
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp. zn. sukls79120/2012 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU NIZORAL krém SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Ketoconazolum 20,0 mg v 1 g krému Pomocné
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU HUMAN ALBUMIN 50 g/l BAXTER Infuzní roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Přípravek HUMAN ALBUMIN 50 g/l BAXTER je roztok obsahující 50 g/l celkových
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn.sukls29736/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU TEARS NATURALE II oční kapky, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 ml roztoku obsahuje dextranum 70 1,0 mg a hypromelosum 3,0
AJATIN PROFARMA tinktura s mechanickým rozprašovačem kožní roztok
www.lekarna-madona.cz zpět na stránku produktu zpět na obdobná léčiva SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1.NÁZEV PŘÍPRAVKU: AJATIN PROFARMA tinktura s mechanickým rozprašovačem kožní roztok 2.KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU EMADINE 0,5 mg/ml, Oční Kapky, roztok. 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 ml roztoku obsahuje emedastinum 0,5 mg (jako difumarát) Pomocné látky: Benzalkonium-chloride
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU DOXIUM 500 500 mg, tvrdé tobolky 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 tvrdá tobolka obsahuje calcii dobesilas monohydricus 500 mg. Úplný seznam pomocných
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn. sukls212686/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Chlorid sodný 0,9% Braun Infuzní roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 000 ml roztoku obsahuje: natrii chloridum Koncentrace
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 g masti obsahuje calcitriolum 0,003 mg (3 mikrogramy). Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
Sp. zn. sukls155368/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Silkis mast 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 g masti obsahuje calcitriolum 0,003 mg (3 mikrogramy). Úplný seznam pomocných
Příloha č. 1 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.: sukls135179/2011
Příloha č. 1 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.: sukls135179/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU NIZORAL krém 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Ketoconazolum 20,0 mg v 1 g krému
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU. APIGUARD gel (25% Thymolum) pro podání ve včelím úlu
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU APIGUARD gel (25% Thymolum) pro podání ve včelím úlu Vyhrazený veterinární léčivý přípravek 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Thymolum
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU ECOPORC SHIGA injekční suspenze pro prasata 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna dávka 1 ml obsahuje: Léčivá látka:
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Flexove 625 mg tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tableta obsahuje glukosaminum 625 mg (ve formě glukosamini hydrochloridum). Úplný seznam
Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci
Příloha I Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci 1 Vědecké závěry S ohledem na hodnotící zprávu výboru PRAC týkající se pravidelně aktualizovaných zpráv o bezpečnosti (PSUR) dexamethasonu (kromě
Gynekologie: Metroragie, primární menoragie nebo menoragie související s nitroděložním tělískem bez prokazatelné organické příčiny.
Sp.zn.sukls81671/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Cyclonamine 500 mg Tvrdé tobolky 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tobolka obsahuje etamsylatum 500 mg. Léčivý přípravek obsahuje
CZ PAR. QUETIAPINI FUMARAS Seroquel. NL/W/0004/pdWS/002
Název (léčivá látka/přípravek) CZ PAR QUETIAPINI FUMARAS Seroquel Číslo procedury NL/W/0004/pdWS/002 ART. NÁZEV INN DRŽITEL SCHVÁLENÉ INDIKACE ATC KÓD LÉKOVÁ FORMA, SÍLA INDIKAČNÍ SKUPINA ZMĚNA V SmPC
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn. sukls144430/2014 1. Název přípravku Ebrantil 30 retard Ebrantil 60 retard Tvrdé tobolky s prodlouženým uvolňováním SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 2. Kvalitativní a kvantitativní složení Jedna tobolka
Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls30063/2010 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Chondrostad 1500 mg
Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls30063/2010 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU Chondrostad 1500 mg 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden sáček obsahuje 1884,0 mg
Souhrn údajů o přípravku
sp. zn. sukls208148/2014 Souhrn údajů o přípravku 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Influvac Injekční suspenze (vakcína proti chřipce, povrchový antigen, inaktivovaná) 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Povrchové
Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně sp.zn.sukls17828/10 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně sp.zn.sukls17828/10 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PROSTIN 15 M 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden mililitr injekčního roztoku obsahuje 0,332 mg
Důležité bezpečnostní informace pro zdravotnické pracovníky
Edukační materiály BAVENCIO (avelumab) 20 mg/ml koncentrát pro infuzní roztok Důležité bezpečnostní informace pro zdravotnické pracovníky Tento dokument obsahuje důležité informace o bezpečnosti, s nimiž
Chemoterapie pokročil kolorektáln. karcinomu
Chemoterapie pokročil ilého kolorektáln lního karcinomu Jindřich ich FínekF Chemoterapie pokročil ilého kolorektáln lního karcinomu v prvé linii Incidence ve světě Incidence a mortalita v ČR Stádia onemocnění
Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls122353/2009
Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls122353/2009 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Flexbumin 200 g/l infuzní roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Flexbumin 200 g/l
Nepřekračujte doporučené dávkování. Pokud lékař neurčí jinak, léčba nesmí přesáhnout 7 dnů.
Sp.zn.sukls257866/2016 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Garganta 3 mg/ml orální sprej, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml roztoku obsahuje benzydamini hydrochloridum 3 mg,
Pomocná látka se známým účinkem: Jedna tableta obsahuje 75 mg monohydrátu laktosy. Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
sp.zn.: sukls81995/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Loratadin-ratiopharm 10 mg Tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tableta obsahuje loratadinum 10 mg. Pomocná látka se
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn.sukls60445/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Glypressin 1 mg injekční roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna ampule s 8,5 ml roztoku obsahuje terlipressini acetas 1 mg
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls53327/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Laevolac 10 g/15 ml perorální roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden sáček
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Cyclix 250 µg/ml injekční roztok pro skot 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 ml injekčního roztoku obsahuje: Léčivá(é) látka(y):
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Locatim perorální roztok pro novorozená telata mladší než 12 hodin 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Léčivá látka: Bovinní
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Voda na injekci Viaflo 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Každé balení obsahuje 100% w/v aqua pro iniectione. 3. LÉKOVÁ FORMA Rozpouštědlo pro parenterální
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Glucosum monohydricum
sp.zn.sukls126426/2014 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Glukóza 5 Braun infuzní roztok Glucosum monohydricum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než Vám tento přípravek bude
SOUHRN ÚDAJU O PŘÍPRAVKU. 1 ml očních kapek obsahuje epinastini hydrochloridum 0,5 mg (odpovídá 0,436 mg epinastinum)
Příloha č. 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU PURIVIST 0,5 mg/ml oční kapky, roztok SOUHRN ÚDAJU O PŘÍPRAVKU 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŹENÍ 1 ml očních kapek obsahuje epinastini hydrochloridum 0,5 mg (odpovídá
Jeden ml obsahuje: Proteinum plasmatis humani... 200 mg (čistota minimálně 98% IgG)
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Hizentra 200 mg/ml injekční roztok k subkutánnímu podání 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Immunoglobulinum humanum normale (SCIg) Jeden ml obsahuje: Proteinum plasmatis humani...
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 200 mg (= 82,0 mg alaninum; 134,6 mg glutaminum)
sp.zn. sukls108778/2012 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Dipeptiven Koncentrát pro přípravu infuzního roztoku SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 ml koncentrátu pro přípravu infuzního
CAVE! Informační dopis pro zdravotnické pracovníky
CAVE! Informační dopis pro zdravotnické pracovníky říjen 2017 Výpadek léčivého přípravku Trisenox (oxid arzenitý, koncentrát pro infuzní roztok 1 mg/ml): nahrazení léčivým přípravkem Phenasen (injekční
Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.sukls124916/2011. Souhrn údajů o přípravku
Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.sukls124916/2011 Souhrn údajů o přípravku 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Typherix 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna dávka vakcíny (0,5 ml) obsahuje 25
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Jedna tableta obsahuje glukosaminum 625 mg (ve formě glukosamini hydrochloridum).
Sp.zn.sukls137614/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Flexove 625 mg tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jedna tableta obsahuje glukosaminum 625 mg (ve formě glukosamini hydrochloridum).
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls194054/2011 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Miacalcic 50 I.U. injekce, Injekční a infuzní roztok. SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp.zn.: sukls243839/2011 a sp.zn.: sukls113646/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Fucithalmic oční kapky, suspenze 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Acidum fusidicum 10,0 mg (odpovídá
Celkové shrnutí vědeckého hodnocení přípravku Kytril a souvisejících názvů (viz příloha I)
PŘÍLOHA II VĚDECKÉ ZÁVĚRY A ZDŮVODNĚNÍ POTŘEBNÝCH ÚPRAV SOUHRNU ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU, OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÉ INFORMACE PŘEDKLÁDANÉ EVROPSKOU AGENTUROU PRO LÉČIVÉ PŘÍPRAVKY 11 Vědecké závěry Celkové
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Erbitux 5 mg/ml infuzní roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 ml infuzního roztoku obsahuje 5 mg cetuximabum. Jedna 20 ml injekční lahvička
Viru-Merz je účinný při léčbě infekce způsobené virem herpes simplex, ale pouze do fáze vzniku puchýřků.
sp.zn.: sukls106117/2012 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Viru-Merz, gel tromantadini hydrochloridum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat,
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Avastin 25 mg/ml koncentrát pro přípravu infuzního roztoku. 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Bevacizumabum 25mg v 1 ml. Jedna injekční lahvička
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Pomocná látka se známým účinkem: 1 g masti obsahuje 2 mg kyseliny sorbové.
Příloha č. 2 k rozhodnutí o registraci sp.zn. sukls51148/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Finalgon 4 mg/g + 25 mg/g, mast 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1 g masti obsahuje nonivamidum
Rozměr zavřeného průkazu mm
Přední strana Str. 1 PRŮKAZ PACIENTA užívajícího přípravek Humira (určeno dospělým i dětským pacientům) Rozměr zavřeného průkazu 105 73 mm Je nutné předložit tuto kartičku každému lékaři či zdravotníkovi
PRŮKAZ PACIENTA. užívajícího přípravek Imraldi (určeno dospělým i dětským pacientům) verze 1
PRŮKAZ PACIENTA užívajícího přípravek Imraldi (určeno dospělým i dětským pacientům) verze 1 Je nutné předložit tuto kartičku každému lékaři či zdravotníkovi při každé návštěvě zdravotnického zařízení.
1 dávka - 0,5 ml obsahuje: Typhoidi capsulae Vi polysaccharidum purificatum (stirpe Ty2)..25 mikrogramů
sp.zn. sukls120097/2014 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU TYPHIM Vi, injekční roztok v předplněné injekční stříkačce Polysacharidová vakcína proti břišnímu tyfu 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
sp. zn. sukls106163/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Cerebrolysin, 215,2 mg/ml injekční roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ 1ml roztoku obsahuje cerebrolysinum 215,2 mg v 1 ml