GRIL G R I L L. Návod k obsluze. Návod na obsluhu. Használati útmutató GR 4011
|
|
- Františka Veselá
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 C O N TA C T G R I L L Návod k obsluze KONTAKTNÍ GRIL Návod na obsluhu KONTAKTNÝ GRIL Használati útmutató GRILLSÜTŐ GR 4011
2 KONTAKTNÍ GRIL
3 OBSAH 2 Gratulujeme 3 Vaše bezpečnost na prvním místě 4 Seznamte se se svým kontaktním grilem GR Použití vašeho kontaktního grilu GR Grilování 5 Příprava sendvičů 6 Nastavitelná výška 7 Nastavení teploty 8 Průvodce grilováním 9 Péče a čištění R1 Recepty OBSAH 1
4 Gratulujeme vám k zakoupení vašeho nového kontaktního grilu GR GRATULUJEME
5 VAŠE BEZPEČNOST NA PRVNÍM MÍSTĚ Uvědomujeme si, jak důležitá je bezpečnost, a proto již od počátečního konceptu až po samotnou výrobu myslíme především na vaši bezpečnost. Přesto vás ale prosíme, abyste při použití elektrických zařízení byli opatrní a dodržovali následující pokyny: DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE VAŠEHO KONTAKTNÍHO GRILU GR 4011 VAROVÁNÍ! PO UVEDENÍ PŘÍSTROJE DO PROVOZU DOCHÁZÍ K ZAHŘÍVÁNÍ HORNÍHO KRYTU. NEDOTÝKEJTE SE ZAHŘÁTÉHO POVRCHU. KE ZVEDNUTÍ HORNÍ DESKY POUŽÍVEJTE VÝHRADNĚ MADLO! PO VYPNUTÍ PŘÍSTROJE ZŮSTANE HORNÍ KRYT JEŠTĚ URČITOU DOBU ZAHŘÁTÝ. PŘED JAKOUKOLI DALŠÍ MANIPULACÍ NECHTE PŘÍSTROJ ZCHLADNOUT. POKUD BY SE DOSTALA VAŠE POKOŽKA DO KONTAKTU SE ZAHŘÁTÝM POVRCHEM, HROZÍ POPÁLENÍ! Před uvedením do provozu si přečtěte všechny pokyny a uložte si je pro případné další použití. Před použitím zcela odviňte napájecí kabel. Před prvním použitím odstraňte z grilu veškeré obaly, reklamní štítky/etikety. Kontaktní gril nestavte na okraj pracovní desky nebo stolu. Ujistěte se, že je povrch, na který gril umístíte, rovný, čistý a suchý. Nenechávejte napájecí kabel viset přes okraj stolu nebo pracovní desky, dotýkat se horkého povrchu ani se zamotat. Nestavte kontaktní gril na horký plynový nebo elektrický sporák ani do jeho blízkosti, případně do míst, kde by se dotýkal horké trouby. Kontaktní gril nepoužívejte v blízkosti stěn, polic, záclon a jiných vznětlivých materiálů, nebo pod nimi. Při použití kontaktního grilu musí být zajištěn dostatečný prostor pro cirkulaci vzduchu po všech jeho stranách. Kontaktní gril nepoužívejte na povrchu, který by se mohl teplem poškodit. V případě, že jej budete používat na takovém povrchu, umístěte pod něj teplovzdornou podložku. Před použitím se ujistěte, že je kontaktní gril správně složen. Při nastavování výšky horní desky kontaktního grilu buďte opatrní. Během provozu nenechávejte kontaktní gril bez dozoru. Na kontaktní gril neodkládejte žádné předměty. Pokud nebudete kontaktní gril používat či chystáte-li se ho vyčistit, přesunout, uložit na jeho místo, vždy ho nejdříve odpojte od zdroje energie. Tento přístroj není určen k tomu, aby jej používaly malé děti nebo nemohoucí osoby bez odpovídajícího dozoru. Malé děti by měly být pod dozorem, aby si s přístrojem nehrály. Neponořujte napájecí kabel, zástrčku ani přístroj do vody nebo jiné tekutiny. Přístroj je určen pouze k domácímu použití. Nepoužívejte tento přístroj k jinému účelu, než k němuž je určen. Nepoužívejte ho v pohybujícím se vozidle ani na lodi. Nepoužívejte ho venku. V zájmu zvýšení bezpečnosti při použití elektrických zařízení doporučujeme instalaci proudového chrániče (ochranný vypínač). Je vhodné nainstalovat do elektrického obvodu, ke kterému je zařízení připojené, ochranný vypínač s kapacitou nepřekračující 30 ma reziduálního proudu. Kontaktujte svého elektrikáře. Jakákoliv jiná údržba, než je čištění, by měla být prováděna pouze autorizovaným servisem. Nepokládejte nic na horní kryt kontaktního grilu, pokud je zavřený, pokud je v provozu, pokud je uložený. Pokud nebudete kontaktní gril používat či chystáte-li se ho vyčistit, přesunout, uložit na jeho místo, vždy ho nejdříve vypněte, odpojte od zdroje energie a nechte vychladnout. Vnější povrch a grilovací desky udržujte čisté. Dodržujte přesně pokyny pro péči a čištění. Pravidelně kontrolujte napájecí kabel, zástrčku a celý přístroj, zda nejsou poškozené. Pokud by došlo k poškození, okamžitě přestaňte přístroj používat a odevzdejte ho do nejbližšího autorizovaného servisu k prozkoumání, opravě nebo výměně poškozených částí, aby se zabránilo vzniku nebezpečné situace. PŘED POUŽITÍM SE UJISTĚTE, ŽE JE NAPÁJECÍ KABEL ZCELA ODVINUT. VAŠE BEZPEČNOST NA PRVNÍM MÍSTĚ 3
6 UPOZORNĚNÍ: Horký povrch Teplota přístupného kovového povrchu se může zahřát na vyšší teplotu při použití přístroje. Tento přístroj není určen k tomu, aby jej používaly malé děti nebo nemohoucí osoby bez odpovídajícího dozoru. Mladší děti by měly být pod dozorem, aby si s přístrojem nehrály. Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu. 4 VAŠE BEZPEČNOST NA PRVNÍM MÍSTĚ
7 SEZNAMTE SE SVÝM KONTAKTNÍM GRILEM GR 4011 Horní deska s nastavitelnou výškou Stylový nerezový design Kontrolky zapnutí a připravenosti Zámek/Nastavení výšky horní desky Elektronický ovladač teploty Příkon 2200 W Vyjímatelná miska na odkapávání šťávy Nepřilnavý povrch Quantanium odolný proti poškrábání Vyklápěcí nožky k nastavení sklonu spodní desky Prostor pro uskladnění napájecího kabelu Žebrovaná horní deska s nepřilnavou povrchovou úpravou Žebrovaná spodní deska s nepřilnavou povrchovou úpravou SEZNAMTE SE SVÝM KONTAKTNÍM GRILEM GR
8 POUŽITÍ VAŠEHO KONTAKTNÍHO GRILU GR 4011 Před použitím odstraňte z kontaktního grilu veškeré reklamní štítky/etikety a obalové materiály. Zkontrolujte, že jsou grilovací desky kontaktního grilu čisté. V případě potřeby je otřete vlhkou utěrkou. GRILOVÁNÍ 1. Zapojte napájecí kabel do zásuvky 230/240V. Rozsvítí se červená kontrolka zapnutí On. 2. K rychlému zahřátí grilovacích desek nastavte ovladač teploty do polohy Steak Sear. 3. Grilovací desky nechte předehřát. Jakmile se rozsvítí zelená kontrolka připravenosti Ready, můžete začít s grilováním. 4. Na spodní desku umístěte maso nebo jinou potravinu vhodnou ke grilování. Pokud chcete grilovat maso či jinou potravinu pouze z jedné strany, můžete nechat horní desku odklopenou. POZNÁMKA 5. Pomocí držadla přiklopte horní desku. Pokud chcete dosáhnout žebrovaného vzoru na grilovaném pokrmu, ovladač nastavení výšky horní desky musí být nastaven v pozici LOW (nízké). Horní deska tak bude spočívat na mase či jiné potravině, kterou grilujete. 6. Jakmile je pokrm hotový, otevřete horní desku pomocí držadla. Pokrm sundejte pomocí umělohmotné obracečky. Nepoužívejte kovové kleště, obracečky, nůž nebo jiné ostré kovové kuchyňské náčiní, mohly by poškodit nepřilnavou povrchovou úpravu grilovacích desek. Zelená kontrolka připravenosti Ready se bude během grilování rozsvěcovat a zhasínat, čímž je signalizováno udržování správné teploty. POZNÁMKA Při prvním použití vašeho kontaktního grilu můžete zaznamenat nepatrný kouř. To je způsobeno prvním zahřátím některých součástí. Nemusíte se znepokojovat. PŘÍPRAVA SENDVIČŮ 1. Zapojte napájecí kabel do zásuvky 230/240V. Rozsvítí se červená kontrolka zapnutí On. 2. Nastavte ovladač teploty do polohy Sandwich. 3. Grilovací desky kontaktního grilu nechte předehřát. 4. Během předehřívání desek připravte sendvič(e) a jakmile se rozsvítí zelená kontrolka, můžete položit sendvič(e) na spodní desku. Vždy pokládejte sendviče do zadní části spodní desky. 5. Pomocí držadla přiklopte horní desku. Unikátní systém zavěšení horní desky umožňuje rovnoměrné přitisknutí horní desky na sendvič(e). Aby byly sendviče správně zapečené, ovladač nastavení výšky horní desky musí být nastaven v pozici LOW (nízké). 6. Zapékání trvá asi 5-8 minut. Přesná doba zapékání se liší podle chuti. Závisí také na druhu použité náplně. 7. Jakmile jsou sendviče hotové, otevřete horní desku pomocí držadla. Sendvič(e) sundejte pomocí umělohmotné obracečky. Nepoužívejte kovové kleště, obracečky, nůž nebo jiné ostré kovové kuchyňské náčiní, mohly by poškodit nepřilnavou povrchovou úpravu grilovacích desek. 6 POUŽITÍ VAŠEHO KONTAKTNÍHO GRILU GR 4011
9 Grilovací desky kontaktního grilu nechte vždy předehřát. Jakmile se rozsvítí zelená kontrolka připravenosti Ready, můžete začít s grilováním potravin nebo zapékáním sendviče. POZNÁMKA Polohu horní desky kontaktního grilu lze tak přizpůsobit silným nebo tenkým potravinám pomocí posuvného ovladače nastavení výšky. POZNÁMKA NASTAVENÍ VÝŠKY HORNÍ DESKY Váš kontaktní gril je vybavený funkcí, která umožňuje zajistit horní desku v určité výšce nad spodní deskou. Díky této funkci lze použít váš kontaktní gril ke grilování křehkých potravin jako např. ryb nebo pečiva na hamburgery, aniž by na ně byla horní deska přitisknuta. 1. Zapojte napájecí kabel do zásuvky 230/240V. Rozsvítí se červená kontrolka zapnutí On. Ovladač teploty nastavte do požadované polohy. Grilovací desky kontaktního grilu nechte předehřát. 2. Jakmile se rozsvítí zelená kontrolka připravenosti Ready, umístěte potraviny, které chcete grilovat, na spodní desku. 3. Pomocí držadla přizvedněte horní desku a posunutím ovladače nastavení výšky dopředu nebo dozadu nastavte požadovanou výšku (viz Obr. 1). Výška lze nastavit od LOW (nízká) po HIGH (vysoká). 4. Pomocí držadla přiklopte horní desku, až se zastaví v poloze, která je nastavena pomocí posuvného ovladače nastavení výšky. 5. Horní deska bude lehce opékat potraviny. Obr. 1. POUŽITÍ VYKLÁPĚCÍCH NOŽEK Váš kontaktní gril GR 4011 je vybaven vyklápěcími nožkami, které zajistí takový sklon spodní desky, aby z ní nesklouzávaly např. párky, přičemž je stále zajištěno odkapávání maximálního množství tuku. Jednoduše nožky vyklopte a zajistíte tak menší sklon spodní desky. Tato poloha je rovněž vhodná pro zapékání sendvičů. Obr. 2. POUŽITÍ VAŠEHO KONTAKTNÍHO GRILU GR
10 ELEKTRONICKÝ OVLADAČ TEPLOTY Váš kontaktní gril GR 4011 je vybaven ovladačem teploty, které umožňuje přípravu různých druhů pokrmů. Nastavení Steak Sear (viz obr. 3) je vhodné pro grilování masa a jiných potravin. Obr. 3. Nastavení Sandwich (viz obr. 4) je vhodné pro zapékání sendvičů. Obr. 4. Variabilní ovládání teploty vám umožňuje zvolit si teplotu vhodnou pro grilování vámi vybraných potravin. TIPY PRO DOSAŽENÍ NEJLEPŠÍCH VÝSLEDKŮ PŘI GRILOVÁNÍ MASA Pro dosažení nejlepších výsledků grilování použijte plátky masa tak silné, aby na nich horní deska spočívala, když je kontaktní gril zavřený. DOPORUČENÉ DRUHY MASA Hovězí roštěná, zadní, vysoký roštěnec, řízek Skopové steaky z jehněčí kýty, řízek, panenka, plátky nebo kostky Vepřové roštěnec, žebírka, steak z kýty, řízky, kostky Můžete použít také tužší maso jako hovězí plec, steak z horního šálu nebo skopovou krkovičku. Pokud chcete maso zjemnit, nechte ho pár hodin nebo přes noc marinovat ve víně nebo octu. Před grilováním maso nesolte. Sůl by vysušila šťávu a maso by bylo tužší. Než začnete s grilováním marinovaného masa, nejdříve ho zbavte přebytečné marinády a otřete kuchyňským papírem. Některé marinády obsahují vysoké množství cukru, který by se při pečení mohl připéct na desky kontaktního grilu. Nevysušujte maso příliš dlouhým grilováním, zvláště vepřové je lepší podávat uvnitř růžové a šťavnaté. Nepropichujte maso vidličkou během grilování. Způsobíte tím vytékání šťávy a maso pak bude tužší a sušší. K sundávání rybího masa použijte plochou a teplu odolnou umělohmotnou obracečku. Pokud budou párky předvařené nemusíte je před grilováním propichovat. 8 POUŽITÍ VAŠEHO KONTAKTNÍHO GRILU GR 4011
11 PRŮVODCE GRILOVÁNÍM Grilování je zdravý a efektivní způsob vaření. Uvedené doby přípravy jsou přibližné a budou se lišit v závislosti na tloušťce jednotlivých potravin. Nedoporučujeme používat tento kontaktní gril ke grilování masa se silnými kostmi, například kotlety s kostí. POTRAVINY Hovězí roštěnec steak jako minutka hamburgery Vepřové vysoký roštěnec steaky z panenky plátky (na řízky) Jehněčí panenka plátky steaky z kýty Kuřecí prsní řízky stehenní řízky Klobásy / párky tenké silnější Sendvič nebo focaccia Zelenina nakrájená na plátky o síle 1 cm lilek cuketa sladké brambory Mořské plody rybí filety plátek z ryby chobotnice (očištěné) krevety mušle DOBA PŘÍPRAVY 3 minuty (středně propečený) 5-6 minut (dobře propečený) 1-2 minuty 4-6 minut 4-6 minut 3 minuty 4 minuty 4 minuty 6 minut, nebo až budou propečené 4-5 minut, nebo až budou propečené 3-4 minuty 6-7 minut 3-5 minut, nebo do zlatova 3-5 minut 2-4 minuty 3-5 minut 3 minuty 2 minuty 1 minuta PRŮVODCE GRILOVÁNÍM 9
12 JAK SPRÁVNĚ PŘIPRAVIT STEAK Umění správně připraveného steaku spočívá jen v několika málo krocích a pomocí níže uvedených postupů tak budete moci kdykoliv připravit ten pravý steak, který máte Vy nebo Vaši přátelé rádi. Rare (Krvavý) V závislosti na výšce steaku opékejte ho na každé straně vždy jen několik minut. Otočte pouze jednou. Opékejte, dokud nebude steak velmi měkký. K tomu použijte dřevěnou nebo plastovou obracečku. Pokud používáte teploměr na maso, měla by se teplota krvavého steaku pohybovat v rozmezí od C. Medium Rare (Středně krvavý) Opékejte na jedné straně, dokud se steak na povrchu nezačne tvořit viditelná vlhkost. Poté otočte a opékejte stejným způsobem na druhé straně. Steak bude hotový, až bude po doteku dřevěnou nebo plastovou obracečkou měkký. Při použití teploměru na maso, měla by se teplota středně krvavého steaku pohybovat v rozmezí od C. Medium (Středně propečený) Opékejte na jedné straně, dokud vlhkost nezačne unikat ze steaku. Poté obraťte a opékejte stejným způsobem na druhé straně. Steak bude hotový, jakmile bude po doteku dřevěnou nebo plastovou obracečkou pružný na povrchu. Při použití teploměru na maso, měla by se teplota středně krvavého steaku pohybovat v rozmezí od C. Medium Well (Dobře propečený) Opékejte na jedné straně, dokud vlhkost nezačne unikat ze steaku. Poté obraťte a opékejte stejným způsobem na druhé straně. Nyní snižte teplotu a opékejte dál, dokud nebude steak po doteku dřevěnou nebo plastovou obracečkou pevný na povrchu. Při použití teploměru na maso, měla by se teplota středně krvavého steaku pohybovat v rozmezí od C. Well Done (Velmi dobře propečený) Opékejte na jedné straně, dokud vlhkost nezačne unikat ze steaku. Poté obraťte a opékejte stejným způsobem na druhé straně. Nyní snižte teplotu a opékejte dál, dokud nebude steak po doteku dřevěnou nebo plastovou obracečkou velmi pevný na povrchu. Při použití teploměru na maso, měla by se teplota středně krvavého steaku pohybovat v rozmezí od C. 10 PRŮVODCE GRILOVÁNÍM
13 TIPY NA PŘÍPRAVU SENDVIČE Chléb Většina typů chlebů je vhodná k přípravě sendvičů, např. bílý, celozrnný, žitný, pohankový atd. Současně je gril GR 4011 hodný k zapékání foccacia, tureckého chleba, baget a dalších. Ovocný chlebíček, briošky nebo jiné druhy sladkého chleba je také možné použít, nicméně z důvodu vyššího obsahu cukru mohou rychleji zhnědnout. Náplně Používejte především konzervované nebo předvařené ovoce nebo zeleninu, jelikož čerstvé ovoce nebo zelenina obsahují vysoké množství vody, která se během ohřevu může uvolnit. Při konzumaci sendvičů se sýrovou nebo rajčatovou náplní buďte opatrní, jelikož také náplně mohou zůstat delší dobu teplé než ostatní náplně. Opékání chleba Jedineční design grilovacích desek umožňuje opékat různé druhy chlebů samostatně. Vyzkoušejte namísto běžného chleba s máslem a marmeládou opečený turecký chleba. Uvidíte, jak báječně chutná. Dietní svačiny Díky nepřilnavému povrchu grilovacích desek nebude potřebovat olej, máslo ani margarín. Připravíte tak opravdu zdravou a dietní svačinu pro sebe i Vaše blízké. PRŮVODCE GRILOVÁNÍM 11
14 PÉČE A ČIŠTĚNÍ Před čištěním odpojte kontaktní gril od zdroje energie a nechte jej vychladnout. Grilovací desky se vám budou lépe čistit, pokud budou ještě mírně vlažné. Po každém použití grilovací desky důkladně vyčistěte, abyste zabránili vrstvení připečených zbytků jídla na jejich povrchu. Desky vyčistěte navlhčenou měkkou textilií. V případě, že na povrchu desek zůstaly připečené zbytky potravin, pokapejte tato místa teplou vodou s jemným čisticím prostředkem a potom je očistěte měkkou čistou houbičkou. Desky mají nepřilnavou povrchovou úpravu, proto k jejich čištění nepoužívejte ostré předměty nebo brusné čisticí prostředky. Nepoužívejte nátěry ve spreji pro vytvoření další vrstvy nepřilnavého povrchu na deskách, znehodnotíte tím originální nepřilnavý povrch desek kontaktního grilu. POZNÁMKA ČIŠTĚNÍ MISKY NA ODKAPÁVÁNÍ ŠŤÁVY Po každém použití misku vyjměte a umyjte v teplé vodě s kuchyňským saponátem. Nepoužívejte hrubé houbičky nebo brusné čisticí prostředky, protože by mohly poškodit její povrch. Potom ji opláchněte a osušte čistou, suchou utěrkou a nasaďte zpět. NEPŘILNAVÝ POVRCH QUANTANIUM ODOLNÝ PROTI POŠKRÁBÁNÍ Váš kontaktní gril GR 4011 je opatřen speciálním nepřilnavým povrchem odolným proti poškrábání, který umožňuje použití i kovového kuchyňského náčiní (vyjma ostrých kovových předmětů) během grilování. Bez ohledu na tento fakt doporučujeme, aby jste byli opatrní při používání kovového kuchyňského náčiní. Nepoužívejte ostré předměty ani nekrájejte potraviny přímo na grilovací desce. Neodpovídáme za poškození povrchové úpravy způsobené nesprávným používáním kovového kuchyňského náčiní. Příprava pokrmů na nepřilnavém povrchu minimalizuje potřebu oleje, potraviny se nepřichytávají a čištění je snadnější. Jakákoliv změna barevnosti povrchu grilovacích desek, ke které může dojít, má vliv pouze na vzhled, nikoli na funkčnost. K čištění povrchu grilovacích desek nepoužívejte drátěnky (nebo jiné brusné houbičky). Grilovací desky otřete jemnou textilií navlhčenou v teplé vodě s kuchyňským saponátem. Připečené zbytky potravin odstraňte jemnou houbičkou nebo nylonovým kartáčem. Vysoce kvalitní Nepřilnavý povrch odolný proti poškrábání * Vrchní vrstva s nepřilnavým povrchem * Střední vrstva zpevněná titanem * Základní vrstva zpevněná titanem * Základní deska DBEJTE NA TO, ABY ŽÁDNÁ ČÁST VAŠEHO KONTATKNÍHO GRILU GR 4011 NEBYLA PONOŘENA DO VODY NEBO JINÉ KAPALINY. 12 PÉČE A ČIŠTĚNÍ
15 ULOŽENÍ Uložení vašeho kontaktního grilu GR Ujistěte se, že je kontaktní gril odpojený od zdroje energie. 2. Jsou-li grilovací desky již vychladlé, vyčistěte je dle výše uvedených pokynů pro péči a čištění. 3. Horní desku přiklopte na spodní desku grilu a ovladač nastavení výšky posuňte směrem k držadlu do UZAMČENÉ polohy (LOCK), aby desky zůstaly uzavřené. Nyní nelze horní desku samostatně zdvihnout. Pozn.: Pro odemčení grilovacích desek posuňte ovladač nastavení výšky do OTEVŘENÉ polohy (OPEN). 4. Vyjímatelnou misku na odkapávání šťávy vraťte zpět na místo. 5. Do prostoru pro ukládání napájecího kabelu smotejte kabel. 6. Váš kontaktní gril skladujte na rovném a suchém povrchu. PÉČE A ČIŠTĚNÍ 13
16 POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu. LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci předejte tyto výrobky na určená sběrná místa. Alternativně v některých zemích Evropské unie nebo jiných evropských zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pro podnikové subjekty v zemích Evropské unie Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele. Likvidace v ostatních zemích mimo Evropskou unii Tento symbol je platný v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce. Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují. Změny v textu, designu a technických specifi kací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu. Copyright 2011, Fast ČR, a.s. Revision 11/
17 Recepty 15
18 OBSAH BROŽURY S RECEPTY R2 R3 R4 Pokrmy z hovězího masa Pokrmy z kuřecího masa a jehněčího masa Pokrmy z ryb a mořských plodů R1 OBSAH BROŽURY S RECEPTY
19 POKRMY Z HOVĚZÍHO MASA AUSTRALSKÝ BURGER (4 porce) 500 g mletého hovězího masa 1 šálek čerstvé strouhanky 1 malá cibule, oloupaná a nakrájená najemno 1 lžička rozmačkaného česneku 1 lžíce sušené petrželové natě 1 vejce, rozklepnuté Opečte a podávejte s: 4 plátky slaniny 4 ks pečiva na hamburgery nebo celozrnné žemle 1 ks 250 g konzervy plátků červené řepy, slité 2 zralá rajčata, nakrájená na tenké plátky kečup 4 plátky čedaru 1/4 nakrájeného ledového salátu 1. Grilovací desky nechte předehřát. Jakmile se rozsvítí zelená kontrolka připravenosti Ready, můžete začít s grilováním. 2. Ve větší míse smíchejte všechny přísady a dobře promíchejte. Z mletého masa vytvarujte 4 placičky. 3. Placičky položte na spodní desku grilu a horní desku přiklopte. Nastavte výšku grilu dle síly placiček. Grilujte je 4-5 minut. 4. Na spodní desku položte slaninu. Rozpůlené žemle lehce potřete máslem nebo margarínem. 5. Na půlku žemle položte opečenou placičku, na ni slaninu, řepu, rajče, sýr a pokapte kečupem. Pak přidejte ledový salát a přiklopte druhou půlkou žemle. Ihned podávejte. MARINOVANÝ STEAK NEW YORK (4 porce) 4 steaky z roštěné - 3 cm vysoké 1 šálek červeného vína 2 lžíce olivového oleje 1 lžíce hořčice (Dijon) 1 lžička drceného česneku 1. V nádobě, která je opatřena uzavíratelným víčkem, smíchejte víno, olej, hořčici a česnek. Nádobu uzavřete a dobře protřepejte. Vložte steaky do mělké mísy, nedoporučujeme z plastu nebo hliníku, a zalijte marinádou. 2. Nechte marinovat při pokojové teplotě 30 až 60 minut. 3. Desky grilu nechte předehřát. Jakmile se rozsvítí zelená kontrolka připravenosti Ready, můžete začít s grilováním. 4. Steaky vyjměte z marinády a položte na spodní desku grilu a horní desku přiklopte. 5. Grilujte 3 minuty, aby byly středně propečené. 6. Podávejte s bramborovou kaší a čerstvým křupavým salátem. POKRMY Z HOVĚZÍHO MASA R2
20 POKRMY Z KUŘECÍHO A JEHNĚČÍHO MASA KUŘECÍ ŘÍZKY TERIYAKI (4 porce) 4 půlky kuřecích prsou 1 lžíce ochucovadla Mirin 2 lžíce sójové omáčky 2 lžičky cukru krupice 2 lžičky saké na vaření Podávejte s: měsíčky citronu rýží vařenou v páře zelenými listy salátu 1. Smíchejte ochucovadlo Mirin, sójovou omáčku, cukr a saké. Kuřecí prsa vložte do nerezové mísy a zalijte připravenou marinádou. Nechte 30 minut marinovat. 2. Grilovací desky nechte předehřát. Jakmile se rozsvítí zelená kontrolka připravenosti Ready, můžete začít s grilováním. 3. Kuřecí prsa položte na spodní desku grilu a horní desku přiklopte. Nastavte výšku grilu tak, aby horní deska spočívala na grilovaném masu. 4. Grilujte 4-5 minut, dokud nebudou kuřecí prsa řádně propečená. 5. Kuřecí prsa sundejte z grilu a nechte před podáváním 5 minut odstát, než je budete podávat s porcí rýže. Ozdobte měsíčky citronu a zelenými listy salátu. JEHNĚČÍ KEBAB S OREGANEM (4 porce) 500 g vykostěného jehněčího masa, nakrájejte na 3 cm kostky 1 lžíce olivového oleje 1 lžíce citronové šťávy 1 lžíce sušeného oregana 1 lžička drceného česneku čerstvě mletý černý pepř 1. Ve větší míse smíchejte olej s citronovou šťávou a česnekem. Do směsi vložte jehněčí maso a nechte 30 minut marinovat. 2. Grilovací desky nechte předehřát. Jakmile se rozsvítí zelená kontrolka připravenosti Ready, můžete začít s grilováním. 3. Marinované maso napíchněte na špejle. Z 500 g jehněčího masa připravíte celkem 4 kebaby. Každý kebab dobře opepřete a položte na spodní desku grilu a horní desku přiklopte tak, aby se masa jen zlehka dotýkala. 4. Grilujte 4-5 minut. 5. Podávejte s opečeným chlebem a řeckým salátem ze zeleného salátu, oliv a sýru feta. R3 POKRMY Z KUŘECÍHO A JEHNĚČÍHO MASA
21 POKRMY Z RYB A MOŘSKÝCH PLODŮ CHOBOTNIČKY NA CHILLI A ČESNEKU (4 porce) 750 g malých chobotniček, očištěných 2 lžíce olivového oleje 1 lžíce thajské sladké chilli omáčky šťáva a kůra z jedné limetky 1 lžička rozmačkaného česneku Ozdobte: měsíčky limetky svazkem koriandru Podávejte s: vařenými nudlemi vermicelli 1. Grilovací desky nechte předehřát. Jakmile se rozsvítí zelená kontrolka připravenosti Ready, můžete začít s grilováním. 2. Ve vetší míse smíchejte chobotničky s olejem, chilli omáčkou, kůrou a šťávou z limetky a česnekem. Dobře promíchejte a dochuťte pepřem. 3. Chobotničky položte na předehřátou spodní desku grilu a přiklopte horní desku. 4. Grilujte 3 minuty. 5. Chobotničky sundejte z grilu a podávejte v misce na nudlích vermicelli, ozdobte limetkou a koriandrem. STEAKY Z ATLANTSKÉHO LOSOSA V OBALU Z ESTRAGONU A PEPŘE (4 porce) 4 steaky z atlantského lososa - váha každého steaku přibližně 180 g 2 lžíce olivového oleje 2 lžíce sušeného estragonu čerstvě mletý černý pepř Ozdobte: měsíčky limetky nebo citronu Podávejte s: hranolkami nebo brambory vařené v páře 1. Grilovací desky nechte předehřát. Jakmile se rozsvítí zelená kontrolka připravenosti Ready, můžete začít s grilováním. 2. Smíchejte olej s estragonem a větším množstvím nahrubo namletého černého pepře. 3. Lososa potřete z obou stran připravenou směsí a položte na spodní desku kontaktního grilu. 4. Výšku horní desky grilu upravte tak, aby se ryby jen zlehka dotýkala. 5. Grilujte 2 minuty nebo déle, pokud máte raději rybu více propečenou. 6. Steaky sundejte z grilu a ihned podávejte. POKRMY Z RYB A MOŘSKÝCH PLODŮ R4
22 POZNÁMKY
23
24 CONTACT GRILL Z důvodu neustálého zdokonalování designu a dalších vlastností se může vámi zakoupený výrobek mírně lišit od výrobku uvedeného na obrázcích v tomto návodu. Z dôvodu neustáleho zdokonaľovania dizajnu a ďalších vlastností sa môže vami zakúpený výrobok mierne líšiť od výrobku uvedeného na obrázkoch v tomto návode. A kivitel és más jellemzők folytonos fejlesztése miatt az Ön által megvásárolt termék kissé eltérhet e útmutató képein ábrázolt terméktől. W W W. C A T L E R. E U ZÁKAZNICKÝ SERVIS ZÁKAZNICKÝ SERVIS ÜGYFÉLSZOLGÁLAT I N F C A T L E R. E U
Návod k obsluze. Návod na obsluhu. Használati útmutató GR 4010
Contact G r i l l Návod k obsluze K o n t a k t n í g r i l Návod na obsluhu K o n t a k t n ý g r i l Használati útmutató G r i l l s ü t Ő GR 4010 KONTAKTNÍ GRIL OBSAH 2 Gratulujeme 3 Vaše bezpečnost
CONTACT GRILL GR4010 GR 4010. Návod k obsluze KONTAKTNÍ GRIL. Návod na obsluhu KONTAKTNÝ GRIL. Használati útmutató GRILLSÜTO
CONTACT GRILL Návod k obsluze KONTAKTNÍ GRIL Návod na obsluhu KONTAKTNÝ GRIL Használati útmutató GRILLSÜTO GR 4010 GR4010 KONTAKTNÍ GRIL OBSAH 2 Gratulujeme 3 Vaše bezpečnost na prvním místě 4 Seznamte
2 SLICE TS 4010 TOPINKOVAC HRIANKOVAC KENYÉRPIRÍTÓ. Návod k obsluze. Návod na obsluhu. Használati útmutató
2 SLICE T O A S T E R Návod k obsluze TOPINKOVAC Návod na obsluhu HRIANKOVAC Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ TS 4010 TOASTER OBSAH 2 Gratulujeme 3 Vaše bezpečnost na prvním místě 7 Seznamte se se svým
R-276. Návod k použití SENDVIČOVAČ. Sendvičovač R-276
Návod k použití SENDVIČOVAČ R-276 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití GRIL R-256
Návod k použití GRIL R-256 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
Návod k použití GRIL R-234
Návod k použití GRIL R-234 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
KONTAKTNÍ GRIL R-2320
Návod k použití KONTAKTNÍ GRIL R-2320 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
SET OF ELECTRIC SALT & PEPPER MILLS. User manual SET OF ELECTRIC SALT & PEPPER MILLS. Návod k obsluze SADA ELEKTRICKÝCH MLÝNKŮ NA SŮL A PEPŘ
SET OF ELECTRIC SALT & PEPPER MILLS User manual SET OF ELECTRIC SALT & PEPPER MILLS Návod k obsluze SADA ELEKTRICKÝCH MLÝNKŮ NA SŮL A PEPŘ Návod na obsluhu SÚPRAVA ELEKTRICKÝCH MLYNČEKOV NA SOĽ A ČIERNE
MINIGRIL SENDVIČOVAČ R-2103
Návod k použití MINIGRIL SENDVIČOVAČ R-2103 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití GRIL R-278
Návod k použití GRIL R-278 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
KONTAKTNÍ GRIL R-2115
Návod k použití KONTAKTNÍ GRIL R-2115 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití RACLETTE GRIL R-274
Návod k použití RACLETTE GRIL R-274 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití GRIL R-250
Návod k použití GRIL R-250 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244
Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
CONTACT GR 8011. Návod k obsluze K O N T A K T N Í G R I L L. Návod na obsluhu K O N T A K T N Ý G R I L. Használati útmutató G R I L L S Ü T O
CONTACT G R I L L Návod k obsluze K O N T A K T N Í G R I L Návod na obsluhu K O N T A K T N Ý G R I L Használati útmutató G R I L L S Ü T O GR 8011 KONTAKTNÍ GRIL OBSAH 2 Gratulujeme 3 Váš kontaktní gril
Návod k použití RACLETTE GRIL R-274
Návod k použití RACLETTE GRIL R-274 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244
Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286
Návod k použití HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522
Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN R-522 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
HM-843 Mixér Návod k obsluze
HM-843 Mixér Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pro zamezení poruch si tento Návod k použití pečlivě
CONTACT. Instructions for use GR 8010
CONTACT G R I L L Instructions for use GR 8010 KONTAKTNÍ GRIL OBSAH 2 Gratulujeme 3 Váš kontaktní gril GR 8010 4 Vaše bezpečnost na prvním místě 5 Seznamte se se svým kontaktním grilem GR 8010 7 Použití
CONTACT GR 8012. Návod k obsluze. Návod na obsluhu. Használati útmutató
CONTACT G R I L L Návod k obsluze K O N T A K T N Í G R I L Návod na obsluhu K O N T A K T N Ý G R I L Használati útmutató G R I L L S Ü T O GR 8012 KONTAKTNÍ GRIL OBSAH 2 Gratulujeme 3 Váš kontaktní gril
Návod k použití GRIL R-253
Návod k použití GRIL R-253 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
KONTAKTNÍ GRIL R-2325
Návod k použití KONTAKTNÍ GRIL R-2325 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5952
Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5952 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
RÝŽOVAR RC-12. Návod k použití. Rýžovar RC-12
Návod k použití RÝŽOVAR RC-12 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro
R Návod k použití SENDVIČOVAČ. Sendvičovač R-2683
Návod k použití SENDVIČOVAČ R-2683 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Kontaktní gril. Návod k obsluze
Kontaktní gril Návod k obsluze CZ SBG 2050SS / SBG 2051BK SBG 2052RD / SBG 3050SS SBG 3051BK / SBG 3052RD Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě,
ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928
Návod k použití ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
THE SMART GRILL GR 8050 KONTAKTNÍ GRIL KONTAKTNÝ GRIL KONTAKTGRILL
THE SMART GRILL KONTAKTNÍ GRIL KONTAKTNÝ GRIL KONTAKTGRILL GR 8050 KONTAKTNÍ GRIL OBSAH 5 Vaše bezpečnost na prvním místě 8 Seznamte se se svým kontaktním grilem GR 8050 11 Složení vašeho kontaktního grilu
Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742
Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R
Návod k použití OLEJOVÝ RADIÁTOR R-1507-16/R-2009-16/R-2511-16 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu
SENDVIČOVAČ R-2600/R-2670
Návod k použití SENDVIČOVAČ R-2600/R-2670 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
R-251. Návod k použití GRIL. Gril R-251 česky
Návod k použití GRIL R-251 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
Návod k použití GRIL R-256
Návod k použití GRIL R-256 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-2810
Návod k použití HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-2810 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
SENDVIČOVAČ R-260. Návod k použití. Sendvičovač R-260
Návod k použití SENDVIČOVAČ R-260 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
MLÝNEK NA KÁVU R-942
Návod k použití MLÝNEK NA KÁVU R-942 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
2 SLICE TS 4010 TOPINKOVAC HRIANKOVAC KENYÉRPIRÍTÓ. Návod k obsluze. Návod na obsluhu. Használati útmutató
2 SLICE T O A S T E R Návod k obsluze TOPINKOVAC Návod na obsluhu HRIANKOVAC Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ TS 4010 TOASTER OBSAH 2 Gratulujeme 3 Vaše bezpečnost na prvním místě 5 Seznamte se se svým
ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022
Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742
Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
MIXÉR NA FRAPPÉ R-4410
Návod k použití MIXÉR NA FRAPPÉ R-4410 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
HM 2. Ruční mixér. Návod k použití
HM 2 Ruční mixér CZ Návod k použití Ovládání Madlo vysunutí vysunutí Tělo Šlehací nástavce Hnětací nástavce Rychlost Regulace rychlosti TURBO zapnutí/ vypnutí Všeobecné Tento spotřebič je určený pouze
PALAČINKOVAČ - GRIL R-201
Návod k použití PALAČINKOVAČ - GRIL R-201 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze
XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze Přečtěte jsi tento návod důkladně před použitím a uložte si jej pro použití v budoucnosti. 1 Důležité bezpečnostní pokyny - Pro zamezení poruch si tento
Sendvičovač Návod k obsluze
Sendvičovač Návod k obsluze CZ Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte
Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539
Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
MIXÉR NA FRAPPÉ R-447
Návod k použití MIXÉR NA FRAPPÉ R-447 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití RÝŽOVAR RC-05
Návod k použití RÝŽOVAR RC-05 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro
SBG 5000BK. CZ Víceúčelový gril. Copyright 2017, Fast ČR, a.s
SBG 5000BK CZ Víceúčelový gril - 1 - CZ Víceúčelový gril Důležité bezpečnostní pokyny ČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE JE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ. Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby
SENDVIČOVAČ 3 v 1 R-267
Návod k použití SENDVIČOVAČ 3 v 1 R-267 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
SEKÁČEK POTRAVIN R-519G
Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN R-519G Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018
Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití ŽEHLÍCÍ KARTÁČ HM-3016
Návod k použití ŽEHLÍCÍ KARTÁČ HM-3016 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VA R N Á K O N V I C E
KE 4012 VARNÁ KONVICE OBSAH 2 Gratulujeme 3 Vaše bezpečnost na prvním místě 5 Seznamte se se svou varnou konvicí KE 4012 6 Použití vaší varné konvice KE 4012 8 Péče a čištění OBSAH 1 Gratulujeme vám k
PHSB 610 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi
PHSB 610 MJ User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi Vážený zákazníku, děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe,
Návod k použití BBQ GRIL R-259
Návod k použití BBQ GRIL R-259 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro
CT 1800/E CT 1810 CT 3010
CT 1800/E CT 1810 CT 3010 CT 3010 CT 1810 CZ Návod k použití Pokyny k použití Blahopřejeme Vám, zvolili jste speciální Ceran varnou desku! Před použitím doporučujeme, abyste si pozorně přečetli následující
Mini trouba MODEL: 979. Návod k obsluze
Mini trouba MODEL: 979 Návod k obsluze 1 obr. 1 obr. 2 obr. 3 2 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE TYTO POKYNY Zvyšte pozornost při použití elektrických spotřebičů a dodržujte následující
ZELENINOVÝ MIX Z GRILU
ZELENINOVÝ MIX Z GRILU Ingredience mořská sůl 1 špetka pepř mletý 1 špetka olivový olej extra panenský 140 ml rajče 8 ks červená paprika 2 ks žlutá paprika 2 ks čekanka 2 ks houby shitake 500 g lilek 4
SET OF ELECTRIC SALT & PEPPER MILLS. Návod k obsluze SADA ELEKTRICKÝCH MLÝNKŮ NA SŮL A PEPŘ
SET OF ELECTRIC SALT & PEPPER MILLS Návod k obsluze SADA ELEKTRICKÝCH MLÝNKŮ NA SŮL A PEPŘ Návod na obsluhu SÚPRAVA ELEKTRICKÝCH MLYNČEKOV NA SOĽ A ČIERNE KORENIE Használati útmutató ELEKTROMOS SÓ- ÉS
Shiatsu masážní přístroj pro chodidla FM-TS9. Návod k použití. S ohřevem
FM-TS9 Shiatsu masážní přístroj pro chodidla S ohřevem Návod k použití PŘEČTĚTE SI VŠECHNY POKYNY PŘED POUŽITÍM. ODLOŽTE SI TYTO POKYNY PRO POUŽITÍ V BUDOUCNOSTI. Důležité bezpečnostní pokyny PŘI POUŽITÍ
Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545
Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Raclette Gril
Raclette Gril 10020025 10030026 10030027 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
Návod k použití ZASTŘIHOVAČ 9 v 1 R-1027
Návod k použití ZASTŘIHOVAČ 9 v 1 R-1027 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Ohřívač. Návod k obsluze
Ohřívač 437 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití. VAROVÁNÍ
HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-2820
Návod k použití HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-2820 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Halogenový ohřívač. Návod k obsluze
Halogenový ohřívač 436 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití.
Masážní přístroj. m 286. Návod k obsluze
Masážní přístroj m 286 CZ Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití.
PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857
Návod k použití PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
PALAČINKOVAČ R-201. Návod k použití. česky. Palačinkovač R-201
Návod k použití PALAČINKOVAČ R-201 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
R-565. Návod k použití TYČOVÝ MIXÉR. česky. Tyčový mixér R-565
Návod k použití TYČOVÝ MIXÉR R-565 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO
Návod k použití CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.
Návod k použití HALOGENOVÉ TOPENÍ R-8018
Návod k použití HALOGENOVÉ TOPENÍ R-8018 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
R Návod k použití TOPINKOVAČ. Topinkovač R-2150
Návod k použití TOPINKOVAČ R-2150 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016
Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
R-575. Návod k použití TYČOVÝ MIXÉR. česky. Tyčový mixér R-575
Návod k použití TYČOVÝ MIXÉR R-575 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Plně automatický rýžovar Návod k obsluze
Plně automatický rýžovar Návod k obsluze CZ Před zapnutím spotřebiče se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů podobného typu. Používejte
Návod k použití RYCHLOVARNÁ KONVICE R-789
Návod k použití RYCHLOVARNÁ KONVICE R-789 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití Toastovač TOASTER
CZ Návod k použití Toastovač TOASTER Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 4 Před prvním použitím... 5 Příprava toastu... 5 Extra-zvednutí... 5 Vycentrování plátku
R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812
Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR R-811, R-812 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
Návod k použití KLARSTEIN GRILLPOT, ELEKTRICKÝ GRIL 1600 W, 40 CM
Návod k použití KLARSTEIN GRILLPOT, ELEKTRICKÝ GRIL 1600 W, 40 CM 10028784 Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste se rozhodli zakoupit si produkt značky Klarstein. Prosíme, při používání produktu se řiďte
ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100
Návod k použití ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
PHHB 690 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi
PHHB 690 MJ User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi Vážený zákazníku, děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe,
Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ R-679n
Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ R-679n Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
RUMP STEAK S HRANOLKAMI A BÉARNSKOU OMÁČKOU
RUMP STEAK S HRANOLKAMI A BÉARNSKOU OMÁČKOU 400 g brambor, oloupaných a nakrájených na hranolky 4 rump steaky, každý o váze přibližně 250 g sůl a čerstvě namletý černý pepř 25 g másla 1 lžíci olivového
Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101
Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.
MOD. 181. Palačinkovač. Návod k obsluze
MOD. 181 Palačinkovač Návod k obsluze CZ 1 3 4 2 5 6 Obr. Fig. 1 Obr. 2 Obr. 3 Vysoké napětí Nesundávejte kryty! Uvnitř se nachází vysoké napětí Důležitá varování TOTO ZAŘÍZENÍ NENÍ HRAČKA. JE URČENÉ PRO
SSM 3120WH. CZ Sendvičovač. Copyright 2017, Fast ČR, a.s
SSM 3120WH CZ Sendvičovač - 1 - CZ Sendvičovač Důležité bezpečnostní pokyny ČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE JE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ. Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými
FRITOVACÍ HRNEC R-284
Návod k použití FRITOVACÍ HRNEC R-284 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Sada pro manikůru a pedikůru
Sada pro manikůru a pedikůru M 287 CZ Návod k použití UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího
Indická kuchyně I. Naan. Chana masala. Zeleninové Pakoras. Butter Chicken. Kuře tikka
Indická kuchyně I. Naan Chana masala Zeleninové Pakoras Butter Chicken Kuře tikka Naan 1 kg hladké mouky voda olej česnek (podle chuti) sůl Smíchejte mouku s vodou v misce na těsto. Jemně osolte. Když
Mikrovlnná trouba pro vestavbu
Mikrovlnná trouba pro vestavbu MIC 232 EX Návod k obsluze 1 Obsah Informace výrobce...3 Technické údaje...3 Nejdříve si přečtěte!...3 Důležité bezpečnostní informace...4 Pokyny k použití...5 Bezpečnost
VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5025
Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5025 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Kávovar Návod k obsluze
Kávovar Návod k obsluze CZ Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte
Multifunkční elektrická pánev
Multifunkční elektrická pánev DPP-3840 NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Při ignorování bezpečnostních pokynů není výrobce odpovědný za případná poškození Nepoužívejte tento spotřebič s poškozeným přívodním
POLÉVKY PŘEDKRMY CHUŤOVKY
Hovězí vývar 0,33 l (nudle, játrové knedlíčky) Česneková 0,33 l (sýr, česnek, vejce) Česneková speciál 0,33 l (tvarůžek, klobása, česnek) Dle denní nabídky POLÉVKY PŘEDKRMY Šunkový koktejl (šunka 50 g,