1 Obsah balení Doporučení 20
|
|
- Libuše Pokorná
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1
2 Rádi bychom Vám poděkovali za to, ţe jste si pro regulaci ph ve svém bazén zvolili modul TRi ph. Ode dneška bude váš bazén uţ jen zdrojem relaxace a pohody, protoţe vás regulátor ph Tri zbaví nutnosti provádět namáhavé ruční ošetření a přinese vám zdravou, průzračnou a přirozenější vodu po celou sezónu. Před instalací a pouţíváním regulátoru ph si prosím důkladně přečtete tuto příručku. Obsah 1 Obsah balení 20 2 Doporučení 20 3 Rychlý průvodce instalací / Instalace modulu TRi ph / Příprava testeru ph / Instalace ph testeru / Instalace výpustního vedení ph minus / Automatická detekce (TRi ph modul «Plug & Play») / Testování / naplnění peristaltického čerpadla 25 4 Kalibrace ph testeru / Postup kalibrace / Zadaná hodnota ph / Nastavení velikosti bazénu 28 5 Aktivace a deaktivace peristaltického čerpadla 29 6 Používání přístroje Zodiac TRI s modulem TRi ph 29 7 Vodní bilance 30 8 Čištění ph testeru 30 9 Údržba a zazimování modulu TRi ph Chybové kódy a varování / PH LOW / PH HIGH / PH ERROR Záruka 32
3 Obsah balení 1. Modul Zodiac TRi ph 2. Tester ph s 5m armovaným kabelem 3. Upínací svorky průměr 50 mm (pro ph tester a protizpětný vypouštěcí ventil) 4. 5m kotouč hadice (pro sání a vypouštění ph minus) 5. Protizpětný vypouštěcí ventil 6. PVC redukce pro vypouštěcí ventil 7. Tlumící roztok ph 7,5 8. Keramické protizávaţí 9. Zaráţková podloţka pro keramické závaţí sací trubky 10. Teflonová páska 11. Drţák testeru Doporučení Důležité informace: PŘED INSTALACÍ SI PROSÍM PEČLIVĚ PŘEČTĚTE NÁSLEDUJÍCÍ INFORMACE. PŘED POUŢITÍM PŘÍSTROJE SI PŘEČTĚTE UŢIVATELSKOU PŘÍRUČKU A ULOŢTE JI NA BEZPEČNÉM MÍSTĚ TAK, ABY BYLA VŢDY PO RUCE. Zodiac věří v bezpečnost především V naší společnosti Zodiac bereme bezpečnost velice váţně. Vţdy buďte opatrní, kdyţ pouţíváte elektrická zařízení a dodrţujte bezpečnostní pokyny. Jejich nedodrţení můţe vést aţ k trvalému poškození zdraví, smrti elektrickým proudem nebo utonutí. Varování Výrobky pro úpravu vody společnosti Zodiac jsou určeny pouze pro domácí bazény. Nevhodné pouţití by mohlo poškodit jejich výkon a způsobit neplatnost záruky. Provozování chlorátoru slané vody ve spojení s regulátorem ph bez toho, aby voda protékala skrz elektrický článek, můţe způsobit nahromadění hořlavých plynů a v důsledku toho poţár nebo výbuch
4 Ponechávejte zařízení mimo dosah dětí. Výměnu poškozeného přívodního kabelu můţe provádět pouze výrobce, autorizovaný servisní technik nebo elektrikář. Při instalaci a pouţívání tohoto elektrického zařízení vţdy dodrţujte základní bezpečnostní opatření. Před instalací odpojte ze sítě. Připojte k okruhu, který je chráněn přerušovačem zemního spojení (GFCI). Servis zařízení společnosti Zodiac mohou provádět pouze kvalifikovaní a autorizovaní bazénoví specialisté. Bezpečnost dětí Dětem by nemělo být dovoleno obsluhovat tento výrobek, ani provádět jeho údrţbu. Nikdo, zejména ne děti, by neměl sedat na ţádný z provozních systémů bazénu, šlapat na něj, opírat se o něj nebo na něj lézt. V zájmu bezpečnosti dětí by všechny komponenty provozního systému bazénu měly být umístěny alespoň 3 metry od bazénu. Elektrické nebezpečí Síťový zdroj přístroje Zodiac TRi, ke kterému je modul TRi ph připojen, nesmí přijít do kontaktu s vodou a měl by být instalován alespoň 3 metry od vnitřní zdi bazénu. Elektronický průtokový spínač jednotky je konstruován tak, aby při zjištění nedostatku vody systém vypnul. Jakýkoli zásah do elektronického průtokového spínače by mohl mít za následek zranění a nebo poškození elektrického článku. Rychlý průvodce instalací Následující kroky vám pomohou připravit a spustit nový modul Zodiac TRi ph ve spojení s elektrolyzérem slané vody Zodiac TRi. POZOR! Instalaci přístroje musí provádět kvalifikovaný a zkušený bazénový specialista. 3.1 Instalace modulu TRi ph 1. Vypněte chlorátor slané vody Zodiac TRi stisknutím tlačítka 2. Vypněte filtrační systém odpojením napájení do elektrické krabice v elektrickém panelu filtrace. 3. Uzavřete ventily blokující potrubí. 4. Sundejte stříbrný vrchní kryt. 5. Odstraňte oba šrouby přidrţující původní spodní modul (prázdný) na hlavní jednotce.
5 6. Odstraňte prázdný původní modul a nahraďte jej novým modulem TRi ph. Připojte plochý kabel modulu TRi ph (plochý kabel s černým zástrčkovým konektorem) do odpovídajícího černého zásuvkového konektoru síťového zdroje Tri. 7. Umístěte modul TRi PRO do správné polohy a utáhněte oba šrouby. Vraťte zpět stříbrný vrchní kryt. DŮLEŽITÉ: Nepřipojujte jednotku do sítě dříve než namontujete modul TRi ph, tester ph a jeho vypouštěcí trubku ph minus (srvn kapitola Modul TRi ph Testování a naplnění ). 3.2 Příprava testeru ph Pro zajištění optimální funkce postupujte podle následujících pokynů. Před připojení ph testeru na potrubí technického přístřešku bazénu: 1. Opatrně odšroubujte víčko ochranné lahvičky obsahující konzervační tekutinu a lahvičku odstraňte. 2. Opláchněte konec testeru, který na sobě nemá ochrannou lahvičku, čistou vodou z vodovodu, poté nadbytečnou vodu setřeste. DŮLEŽITÉ: Nikdy neotírejte tester hadříkem ani papírem, protože tím by se mohl poškodit! 3. Odloţte lahvičku s konzervační kapalinou stranou na dlouhodobé a zimní uskladnění. Vylijte konzervační roztok a lahvičku naplňte vodou z vodovodu, coţ bude pro uloţení.ph testeru dostatečné. 3.3 Instalace ph testeru ph tester musí být namontován na potrubí technického přístřešku, aby mohl průběţně měřit ph vody v bazénu. Podle naměřené hladiny pak chlorátor slané vody Zodiac TRi ve spojení s modulem TRi ph automaticky vstříkne ph minus pouze tehdy, kdy je to nutné (hodnota ph nad stanovenou hodnotou). Obrázek ukazující umístění modulu TRi ph.
6 DŮLEŽITÁ DOPORUČENÍ: - ph tester je konstruován tak, aby měřil ph čerstvé filtrované vody (neohřáté a neupravené: je umístěný před vytápěcím systémem a elektrickým článkem TRi). - ph tester musí být prvním prvkem namontovaným po bazénovém filtru. - ph tester musí být namontovaný kolmo (s kabelem vepředu). Tolerance 45 na obě strany kolmice jsou přijatelné v případě trubek položených nad sebou. - Doporučuje se místit ph tester více než 20 cm od ohybu trubky. - Kabel ph testeru nesmí vést vedle silových kabelů vysokého napětí. POZNÁMKA: Nesprávně namontovaný ph tester můţe poskytovat chybné hodnoty ph mající za následek neodpovídající fungování vašeho zařízení TRi. V takovém případě není za situaci odpovědný ani výrobce, ani přístroj. Instalace ph testeru: 1. Umístěte jednu z dodávaných svorek na zpětné vedení za filtr, ale před jakýkoli vytápěcí systém a elektrický článek Tri (srvn, obrázek výše). Protoţe ph tester má průměr 12 mm, musí mít otvor vyvrtaný v trubce průměr mezi 16 a 20mm. 2. Svorka musí být namontovaná vodorovně, se závitovým otvorem nahoře. PH tester musí být v kolmo (tolerance 45 vzhledem ke kolmici). 3. Okolo drţáku testeru oviňte trochu teflonové pásky (foto 3 na straně 20) a zašroubujte jej do upínací svorky. 4. Vloţte ph tester do drţáku a utáhněte upínací objímku rukou (mírné utaţení)!). ph tester musí být umístěný tak, aby bylo zajištěno, ţe konec v kontaktu s vodou je umístěn ve středu trubky. 5. Jakmile je ph tester namontován na trubku, můţe být připojen k síťovému zdroji TRi. POZNÁMKA: Neumisťujte kabel ph testeru poblíţ ostatních elektrických kabelů, aby nebyla ovlivněna měření ph. 3.4 Instalace vstřikovacího potrubí ph minus Důležité: Při práci s chemikáliemi vţdy pouţívejte ochranný pracovní oděv (ochranné brýle, rukavice a laboratorní plášť). Vstřikovací trubka ph minus vede z nádobky korigujícího prostředku k protizpětnému ventilu na bazénovém potrubí, včetně peristaltického čerpadla modulu TRi ph.
7 instalace vstřikovací trubky (čerpadlo protizpětný ventil) 1. Namontujte na zpětné vedení druhou z (dodaných) svorek, za elektrolytický článek TRi. Musí být posledním prvkem před zpětným vedením do bazénu (srvn obrázek pod kapitolou 3.3). Otvor, který musí být vyvrtaný do trubky, musí mít průměr mezi 16 a 20 mm. 2. Okolo PVC redukce (foto 8 na straně 3) a protizpětného ventilu (foto 7, strana 3) oviňte trochu teflonové pásky. 3. Zašroubujte PVC redukci do svorky a potom zašroubujte protizpětný ventil na PVC redukci (mírné utaţení). 4. Uřízněte dostatečnou délku hadice z dodaného kotouče (foto 10 na straně 3) pro připojení peristaltického čerpadla modulu TRi ph k předtím sestavenému protizpětnému ventilu. 5. Sundejte ochranný kryt peristaltického čerpadla modulu TRi ph. 6. Namontujte trubku na výstupní konektor se závitem na čerpadle jak ukazuje obrázek. Výstup peristaltického čerpadla je označen šipkou ukazující dolů na průhledném modrém krytu 7. Namontujte druhý konec trubky na protizpětný vypouštěcí ventil Instalace sacího potrubí (zásobník čerpadlo): 1. Uřízněte dostatečnou délku hadice z dodaného kotouče (foto 10 na straně 20) pro připojení zásobníku ph minus k peristaltickému čerpadlu modulu TRi ph. 2. Namontujte trubku na vstupní konektor se závitem na čerpadle jak ukazuje obrázek níţe. Sací otvor pro peristaltické čerpadlo je označen šipkou ukazující nahoru na průhledném modrém krytu. 3. Vyvrtejte ve víčku zásobníku ph minus otvor příslušné velikosti pro umístění sací trubky a také další menší otvor jako prevenci deformace zásobníku ( vstup vzduchu ). 4. Protáhněte volný konec trubky skrz otvor vyvrtaný ve víčku, potom umístěte keramické závaţí a trysku (foto 4 a 5 na straně 20 a foto níţe). 5. Před zahájením provozu modulu TRi ph je nutné se přesvědčit, zda jsou VEŠKERÁ spojení bezpečná a vodotěsná. 6. Vraťte zpět na místo ochranný kryt peristaltického čerpadla modulu TRi ph.
8 3.5 Automatická detekce (modul TRi ph «Plug & Play») Síťový zdroj Zodiac TRi automaticky detekuje přítomnost modulu TRi ph. Na LCD obrazovce se zobrazí 2 další řádky uvádějící PH CONTROL a zadanou hodnotu ph. 1. Na třetí řádce LCD obrazovky zobrazí nápis PH CONTROL. 2. Zadaná hodnota ph bude zobrazena na 4. řádku LCD obrazovky. Kromě toho se zobrazí symbol ^ tehdy, kdyţ je hodnota ph naměřená přístrojem vyšší neţ zadaná hodnota ph. POZNÁMKA: Regulace ph (peristaltické čerpadlo) není aktivována jako standardní nastavení a LCD obrazovka zobrazí nápis ph---. Aktivace proběhne automaticky přibliţně 8 hodin poté, co se přístroj zapne. Ruční aktivace ph regulace a zobrazení zadané hodnoty na LCD obrazovce viz kapitola 5 Aktivace a deaktivace peristaltického čerpadla. 3.8 Testování / naplnění peristaltického čerpadla Po instalaci doporučujeme otestovat peristaltické čerpadlo modulu TRi ph a naplnit je (samonasávací systém). UPOZORNĚNÍ! Před testováním peristaltického čerpadla zkontrolujte, zda jsou všechna připojení sání a vstřikování ph minus provedena správně. Při práci s chemikáliemi vţdy pouţívejte vhodný ochranný oděv. Testování peristaltického čerpadla: 1. Zapněte síťový zdroj TRi. 2. Stiskněte tlačítko. 3. Pomocí tlačítek zobrazte PH. SETUP 4. Stisknutím tlačítka se dostanete do nabídky PH. SETUP 5. Pomocí tlačítek zobrazte TEST ACID. 6. Krátce se zobrazí výstraţná zpráva. Stisknutím tlačítka pak potvrdíte spuštění čerpadla. Peristaltické čerpadlo poběţí přibliţně 30 vteřin a automaticky se zastaví. Pokud potřebujete čerpadlo zastavit ihned, stiskněte tlačítko. 7. Zkontrolujte, zda je čerpadlo řádně naplněné (tekutina ph minus bude viditelná uvnitř průhledného potrubí). POZNÁMKA: Pro rychlejší naplnění peristaltického čerpadla je někdy nutné několikrát opakovat kroky 2 aţ 7 v závislosti na délce distribučního potrubí ph minus. Kalibrace ph testeru DŮLEŢITÉ: Aby pracoval přesně a spolehlivě, je nutné ph tester před pouţíváním chlorátoru slané vody TRi s modulem TRi ph kalibrovat. Před kalibrací zkontrolujte, zda je zdroj TRi připojen do sítě, vypněte čerpadlo bazénu a izolujte ph tester uzavřením ventilů tak, aby mohl být bezpečně vyjmut.
9 4.1 Postup kalibrace 1. Sundejte ph tester z drţáku (ručně vyšroubujte upínací objímku). Opláchněte konec ph testeru čistou vodou a přebytečnou vodu oklepejte. Nedotýkejte se skleněné baňky na konci ph testeru, ani ji neutírejte hadříkem. 2. Vloţte ph tester do vzorku tlumícího roztoku ph 7.5 (je součástí dodávky). 3. Ponechejte ph tester ponořený do tlumícího roztoku přibliţně na 5 minut, aby bylo zajištěno spolehlivé měření. 4. Ve standardním zobrazení na LCD obrazovce stiskněte tlačítko. 5. Pomocí tlačítek zobrazte PH SETUP, potom stiskněte tlačítko. 6. Pomocí tlačítek zobrazte CALIBRATE PH, potom stiskněte.
10 7. Zaznamenejte naměřenou hodnotu ph CURRENT PH. Je-li hodnota vyšší neţ 8,2 nebo niţší neţ 6,4, pak můţe být problém s ph testerem. Tester je buď špinavý nebo se mohl poškodit během přepravy. ph tester vyčistěte (viz kapitola Čištění ph testeru ) a opakujte kroky 1 aţ 7. Pokud problém přetrvává, poţádejte o pomoc odborného prodejce. 8. Je-li hodnota CURRENT ph zobrazená na LCD obrazovce v rozmezí hodnot 6,4 a 8,2, stiskněte tlačítko pro zahájení procesu kalibrace. 9. Jakmile je kalibrace ukončena, zaznamenejte novou zobrazenou hodnotu ph ( CURRENT PH ). Je-li hodnota jiná neţ 7,5 ph, opakujte kroky 1 aţ Stiskněte dvakrát tlačítko nebo počkejte 30 vteřin. Poté se síťový zdroj TRi vrátí do standardního zobrazení na LCD obrazovce. DŮLEŽITÉ: - Aby byla zajištěna plná účinnost přístroje Zodiac TRi, doporučujeme provádět kalibraci alespoň jednou za dva měsíce během sezóny využívání bazénu. - Před zahájením procesu kalibrace zajistěte, aby byl ph tester dokonale čistý (viz kapitola Čištění ph testeru ). Potom jej opláchněte čistou vodou, což zajistí, že kalibrace bude přesnější.
11 4.2 Zadaná hodnota ph Zadaná hodnota ph je hodnota, na kterou přístroj Zodiac TRi upraví ph vody v bazénu. Tato hodnota je zobrazena na LCD obrazovce jako standard. Standardní nastavení pro modul TRi ph je 7,2 ph. Tato hodnota představuje ideální kompromis pokud jde o to, jak dosáhnout optimální účinnosti desinfekce vody, ale můţe být změněna, aby vyhověla podmínkám a poţadavkům konkrétního bazénu. Změna zadané hodnoty ph 1. Zajistěte kalibraci ph testeru (viz postup výše). 2. Ve standardním zobrazení na LCD obrazovce stiskněte tlačítko. 3. Pomocí tlačítek zobrazte PH SETUP, potom stiskněte tlačítko. 4. Pomocí tlačítek zobrazte PH SETPOINT, potom stiskněte tlačítko. 5. Pomocí tlačítek změňte zadanou hodnotu. 6. Stiskněte třikrát tlačítko nebo počkejte 30 vteřin. Poté se síťový zdroj TRi vrátí do standardního zobrazení na LCD obrazovce. 4.3 Nastavení velikosti bazénu Aby bylo zajištěno, ţe regulace ph bude pro váš bazén ta nejlepší, je nezbytné upravit nastavení peristaltického čerpadla podle objemu vody v bazénu tak, aby uvolňovalo pouze poţadované mnoţství ph minus. Toto nastavení se provádí pouze jednou při první aktivaci modulu TRi ph. Poté jiţ není nutné je měnit. Je moţné nastavit 4 různé hodnoty odpovídající 4 velikostem bazénu. Seznam velikostí a odpovídajících objemů vody bazénu: - Úroveň 1: pro malé bazény do 60 m 3 vody - Úroveň 2: pro střední bazény od 60 do 90 m 3 vody - Úroveň 3: pro velké bazény od 90 do 120 m 3 vody - Úroveň 4: pro velmi velké bazény nad 120 m 3 vody Výše uvedené hodnoty jsou pouze orientační. Přesné hodnoty se mohou lišit podle podmínek pouţívání. Nicméně doporučujeme nenadsazovat nastavení, aby se předešlo nadměrného pouţívání ph minus. POZNÁMKA: Z bezpečnostních důvodů je standardní nastavení velikosti bazénu 1 (nejniţší úroveň). Tato hodnota ovládá mnoţství ph minus denně vstřikované do bazénu. Zadání nastavení odpovídající velikost bazénu: 1. Ve standardním zobrazení na LCD obrazovce stiskněte tlačítko. 2. Pomocí tlačítek zobrazte PH SETUP, potom stiskněte tlačítko. 3. Pomocí tlačítek zobrazte SET POOL SIZE, potom stiskněte tlačítko. 4. Pomocí tlačítek zvolte velikost bazénu odpovídající objemu vašeho bazénu (standardní nastavení: 1). 5. Stiskněte tlačítko pro potvrzení volby, potom stiskněte dvakrát tlačítko nebo počkejte 30 vteřin. Poté se síťový zdroj TRi vrátí do standardního zobrazení na LCD obrazovce.
12 POZNÁMKA: Kaţdé 2 hodiny je do bazénu uvolněna jedna dávka ph minus (při současném fungování filtračního a elektrolytického systému TRi). UPOZORNĚNÍ! Doporučujeme zvolit nejniţší moţné nastavení velikosti bazénu, aby se předešlo uvolňování vysokých dávek ph minus. Aktivace a deaktivace peristaltického čerpadla Z bezpečnostních důvodů není při dodání peristaltické čerpadlo modulu Zodiac TRi PRO aktivováno. Kdyţ se modul TRi ph připojí k síťovému zdroji TRi, je peristaltické čerpadlo naprogramováno tak, aby se automaticky spustilo přibliţně 8 hodin po zapnutí. Během této doby bude standardním zobrazením na LCD obrazovce ph ---. Aktivace peristaltického čerpadla: 1. Ve standardním zobrazení na LCD obrazovce stiskněte tlačítko. 2. Pomocí tlačítek zobrazte PH SETUP, potom stiskněte tlačítko. 3. Pomocí tlačítek zobrazte ACID PAUSED (nebo ACID ENABLED pokud jiţ bylo peristaltické čerpadlo aktivováno) 4. Stiskněte tlačítko pro aktivaci peristaltického čerpadla ( DOSAGE ON ) 5. Po provedení příslušné volby stiskněte dvakrát tlačítko nebo počkejte 30 vteřin. Poté se síťový zdroj TRi vrátí do standardního zobrazení na LCD obrazovce. POZNÁMKA: Opačným postupem peristaltické čerpadlo deaktivujete (standardní zobrazení na LCD obrazovce se vrátí na ph --- ). Pouţití přístroje Zodiac TRi s modulem TRi ph Přístroj Zodiac TRi je nyní připraven automaticky regulovat úroveň ph ve vodě bazénu pomocí modulu TRi ph. 1. Nastavte časy zapnutí ON a vypnutí OFF (viz Uţivatelský manuál chlorátoru slané vody Zodiac TRi). 2. Zvolte poţadovanou úroveň uvolňování chlóru (viz Uţivatelský manuál chlorátoru slané vody Zodiac TRi). 3. Pokud ph vody v bazénu překračuje zadanou hodnotu, zobrazí se vpravo od zadané hodnoty ph na LCD obrazovce symbol ^. ph minus bude potom uvolňováno automaticky podle předem definovaných cyklů. 4. Prohlédněte si pokyny ohledně vodní bilance níţe, aby byly zajištěny optimální provozní podmínky přístroje Zodiac TRi. Chlorátor slané vody Zodiac TRi spolu s modulem TRi ph bude nyní automaticky udrţovat příslušnou hladinu ph ve vodě bazénu. Poznámka: Modul TRi ph je navrţený tak, aby pouţíval pouze ph minus (tedy sniţoval ph). NEPOUŢÍVEJTE jiné produkty.
13 Vodní bilance Přístroj Zodiac TRi s modulem TRi ph je navrţen tak, aby dezinfikoval vodu bazénu prostřednictvím funkce řízené elektrolýzy soli a udrţoval úroveň ph prostřednictvím funkce modulu TRi ph. Následující informace ohledně hodnot, které mají být dodrţeny pro zachování správné vodní bilance, jsou nezbytné k tomu, abyste si mohli bazén plně vychutnat. Pokud zajistíte, aby vodní bilance v bazénu byla správná od samého počátku, sníţíte pravděpodobnost výskytu problémů během prvních dnů provozu nebo během sezóny vyuţívání bazénu. ph Volný chlór mg/l - ppm TAC (celková zásaditost ) f (ppm) TH (celková tvrdost ) f (ppm) Kyselina kyanurová (stabilizátor) mg/l - ppm Sůl g/l nebo kg/m 3 Přípustný standard 7,0 7, (80 200) ( ) Doporučené hodnoty Jak zvýšit 7,2 7, (80 150) Zvýšit produkci Přidat ph plus nebo přidat chlór Přidat regulátor zásaditosti («TAC+») ( ) Přidat chlorid vápenatý 50 4 Přidat kyselinu kyanurovou Přidat sůl Jak snížit Četnost testů (koupací sezóna) Přidat ph minus Sníţit produkci nebo vypnout přístroj Přidat kyselinu solnou Přidat odlučovač vápníku nebo provést dekarbonizaci Jednou týdně Jednou týdně Jednou měsíčně Jednou měsíčně Částečně vypustit bazén a znovu naplnit Jednou za čtvrtletí Částečně vypustit bazén a znovu naplnit Jednou za čtvrtletí Čištění ph testeru Aby modul TRi ph mohl optimálně fungovat, doporučujeme čistit ph tester před kaţdou kalibrací. Čištění ph testeru: - Je-li konec ph testeru pokrytý vrstvou mastnoty (nánosy kosmetických prostředků, opalovacích krémů ), vloţte jej na několik minut do vlaţné mýdlové vody. NEPOUŢÍVEJTE saponáty, ale spíše tekuté prostředky na mytí nádobí. Poté důkladně opláchněte čistou vodou. - Je-li konec ph testeru pokrytý sedimenty nebo pokud výše uvedené kroky nebyly dostatečné, vloţte ph tester na několik minut do 10% roztoku kyseliny solné (pouţívejte vhodný ochranný oděv). Poté důkladně opláchněte čistou vodou. Poznámka: Tento kyselý čistící roztok moţné zakoupit u místního prodejce bazénů nebo si jej můţete připravit ve vhodné nádobce sami nalitím 1 objemu kyseliny do 9 objemů čisté vody. VŢDY PŘIDÁVEJTE KYSELINU DO VODY, NIKDY VODU DO KYSELINY! Poté tester ph důkladně opláchněte čistou vodou a proveďte kalibraci. DŮLEŽITÉ: - Před provedením kalibrace ph tester vţdy vyčistěte. - NIKDY NEOTÍREJTE PH TESTER LÁTKOU, ale jemně s ním zatřeste, aby se zbavil přebytečné vody.
14 Údrţba a zazimování modulu TRi ph Pouţívání regulačního modulu TRi ph dovoluje větší volnost při monitorování parametrů bazénu. Je však nezbytné kontrolovat pravidelně počet nastavení tak, aby byl zajištěn správný a bezpečný chod systému. POZNÁMKA: Modul TRi ph představuje peristaltické čerpadlo, které je navrţeno k uvolňování pouze ph minus. NEPOUŢÍVEJTE kyselinu solnou, ph plus ani jiné produkty. Zazimování modulu TRi ph: Kdyţ budete chtít modul TRi ph na konci sezóny uloţit, doporučujeme vám nechat jej čerpat čistou vodu namísto ph minus, aby se propláchla peristaltická trubka. Tuto trubku lze jednoduše vyčistit pomocí funkce Testování a naplnění peristaltického čerpadla (viz kapitola Testování / naplnění peristaltického čerpadla ). Sundejte ph tester z drţáku a uloţte je do originální láhve nebo do lahve naplněné vodou z vodovodu. V případě potřeby utěsněte drţák testeru pomocí mince (např. 5 Euro centimů). VELICE DŮLEŽITÉ: NIKDY nenechejte ph tester vyschnout, došlo by k vážnému poškození. Chybová hlášení a varování 10.1 PH LOW Význam: ph vody v bazénu je o 0,4 ph niţší neţ zadaná hodnota zobrazená na LCD obrazovce. Hodnota ph by měla být před dalšími kroky zkontrolována ručně. Možné příčiny: ph tester je nutno vyčistit a kalibrovat ph tester je opotřebovaný a nebo defektní Můţe to také znamenat, ţe zvolená zadaná hodnota je příliš vysoká nebo ţe zvolená velikost bazénu je příliš velká. Řešení: - Vyčistěte ph tester a proveďte jeho kalibraci (viz kapitoly Čištění ph testeru a Postup kalibrace ph testeru ). - Vyměňte tlumící roztok ph 7,5 a poté proveďte kalibraci ph testeru. - Zkontrolujte zvolenou hodnotu zadanou pro ph. - Zkontrolujte nastavení velikosti bazénu (viz kapitola Nastavení velikosti bazénu ). - Případně ph tester vyměňte PH HIGH Význam: ph vody v bazénu je o 0,4 ph vyšší neţ zadaná hodnota zobrazená na LCD obrazovce. Hodnota ph by měla být před dalšími kroky zkontrolována ručně. Možné příčiny: ph tester je nutno vyčistit a kalibrovat ph tester je opotřebovaný a nebo defektní Můţe to také znamenat, ţe zvolená zadaná hodnota je příliš nízká nebo ţe zvolená velikost bazénu je příliš malá. Řešení: - Vyčistěte ph tester a proveďte jeho kalibraci (viz kapitoly Čištění ph testeru a Postup kalibrace ph testeru ). - Vyměňte tlumící roztok ph 7,5 a poté proveďte kalibraci ph testeru. - Zkontrolujte zvolenou hodnotu zadanou pro ph. - Zkontrolujte nastavení velikosti bazénu (viz kapitola Nastavení velikosti bazénu ). - Případně ph tester vyměňte.
15 10.3 PH ERROR Význam: Peristaltické čerpadlo modulu TRi ph pracovalo v plných dávkovacích cyklech, aniţ se podařilo dosáhnout definované zadané hodnoty (zobrazené na LCD obrazovce). Peristaltické čerpadlo se přepnulo do bezpečnostního reţimu. Možné příčiny: Zásobník ph minus je prázdný. ph tester je nutno vyčistit nebo kalibrovat. ph tester je defektní. Zvolená úroveň objemu bazénu je příliš malá. Peristaltické čerpadlo stojí. Řešení: - Pokud je prázdný, tak zásobník ph minus vyměňte. - Vyčistěte ph tester a proveďte jeho kalibraci (viz kapitoly Čištění ph testeru a Postup kalibrace ph testeru ). - Zkontrolujte nastavení velikosti bazénu (viz kapitola Nastavení velikosti bazénu ). - Otestujte fungování peristaltického čerpadla (viz kapitola Testování / naplnění peristaltického čerpadla ). Stisknutím tlačítka chybové hlášení vymaţte. Záruka a > Podmínky Toto zařízení, jehoţ kvalita je neustále předmětem četných kontrol, jsme vytvořili s největší péčí a s vyuţitím všech našich technických zkušeností. Naše modely pravidelně vylepšujeme a modifikujeme, abychom zohlednili technický pokrok. Ze zřejmých důvodů nemůţeme tato vylepšení přidat k našim předchozím modelům jako součást záruky. Pokud navzdory veškeré péči a know-how, které bylo pouţito při výrobě našich výrobků, musíte vyuţít naši záruku, bude záruka omezena na bezplatnou výměnu vadných částí. Odeslání a mzdové náklady práce hradíte vy. Tento přístroj byl speciálně navrţený pro evropské, severoafrické, blízkovýchodní a středněvýchodní trhy a nesmí být prodáván mimo tyto oblasti. Přístroj není krytý zárukou mimo země Evropy, Severní Afriky a Blízkého a Středního Východu. b > Záruční doba Modul Zodiac TRi ph kryje záruka po dobu 2 let (24 měsíců) od prvního nákupu (důkazem je datum uvedené na faktuře), s výjimkou dílů podléhajících opotřebení. c > Předmět záruky Tato záruka kryje pouze síťový zdroj modulu Zodiac TRi ph (hlavní řídící jednotka, elektronická deska a motor peristaltického čerpadla). Během výše uvedené záruční doby jsou všechny díly, u nichţ společnost Zodiac potvrdí závadu, opraveny nebo vyměněny za nový nebo plně funkční díl. Ve všech případech hradí cestovné a mzdové náklady uţivatel. V případě vrácení výrobku do naší dílny hradí přepravní náklady na obě cesty uţivatel, mzdové náklady však hradí výrobce. Nemoţnost pohybu nebo pouţívání tohoto přístroje za ţádných okolností neopravňuje uţivatele ke vzniku nároku na odškodnění.
16 Následující díly: - protizpětný ventil - peristaltická trubka - ph tester - tlumící roztok podléhají běţnému opotřebení a tedy nejsou výše uvedenou zárukou kryty. Vztahuje se na ně pouze právní záruka chránící proti skrytým výrobním vadám. Naše odpovědnost nevzniká v případě vadné instalace nebo nerespektování pravidel bezpečnosti. Ve všech případech zůstává v platnosti právní záruka prodejce v souladu s článkem 4 Vyhlášky č ze dne 24. března Platí zde článek 1641 občanského zákoníku o právní záruce. d > Poškození během přepravy Přístroje jsou odesílány na riziko uţivatele. Před přijetím dodávky přístroje musí uţivatel zkontrolovat, zda je v perfektním stavu a eventuálně připojit výhrady nebo poznámky na dodací list přepravce. Naše odpovědnost v této otázce neplatí. Likvidace přístroje - ochrana životního prostředí V souladu s ustanoveními směrnice OEEZ 2002/96/ES o odpadních elektronických a elektrických zařízeních musí být v zájmu opětovného využívání, recyklace a dalších typů obnovy a aby se snížilo množství odpadu a tím i objem prováděné likvidace, použité elektronické a elektrické výrobky likvidovány odděleně od běžného domovního odpadu. Při likvidaci tohoto výrobku postupujte v souladu s místními předpisy pro likvidaci odpadů. Nezbavujte se výrobku v přírodě, ale předejte jej na specializované sběrné místo určené pro elektronický a elektrický odpad a nebo se poraďte se svým prodejcem jiţ při nákupu.
Dávkovací pumpa VA DOS EVO
Dávkovací pumpa VA DOS EVO 1. OBSAH BALENÍ A) ph / REDOX dávkovací pumpa (VA DOS EVO) B) PVC průhledná 4x6 sací hadička (2 m) C) PE dávkovací hadička (3m) D) Instalační příslušenství (φ=6 mm) E) Sací košík
Technická data. Bezpečnostní instrukce
10031918 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením
PŘÍRUČKA PRO ODBORNÉ PRODEJCE
PŘÍRUČKA PRO ODBORNÉ PRODEJCE OBSAH 1. Chlorátor slané vody TRi 3 1) Diagnostika poruch a) Skryté funkce a nabídky b) Význam výstražných světel a chybových kódů 2) Postup při opravě a) Elektrické údaje
VDPCRGB2. DMX ovladač pro LED pásky 3 kanály. Návod pro uživatele
VDPCRGB2 DMX ovladač pro LED pásky 3 kanály Návod pro uživatele A výběr adresy B DMX vstup C DMX výstup D výstupy DMX IN DMX OUT 1=GND 2= SIG (-) 3= SIG (+) 1. Úvod Důleţité informace o tomto produktu
Děkujeme Vám za zakoupení modulu TRI PRO, který rozšiřuje solinátor TRi o automatickou kontrolu dávkování ph a chlóru pro Váš plavecký bazén.
Děkujeme Vám za zakoupení modulu TRI PRO, který rozšiřuje solinátor TRi o automatickou kontrolu dávkování ph a chlóru pro Váš plavecký bazén. Nyní se Váš bazén stane pouze zdrojem odpočinku a pohody, jelikož
Děkujeme Vám za zakoupení modulu TRI PRO, který slučuje regulaci ph s omezováním vytváření chloru pro Váš plavecký bazén.
1 Děkujeme Vám za zakoupení modulu TRI PRO, který slučuje regulaci ph s omezováním vytváření chloru pro Váš plavecký bazén. Nyní se Váš bazén stane pouze zdrojem odpočinku a pohody, jelikož modul TRI PRO
Překlad původního návodu k pouţití
Překlad původního návodu k pouţití Chlorátor slané vody ZODIAC TRi Rádi bychom Vám poděkovali za to, ţe jste si pro údrţbu svého bazénu zvolili chlorátor slané vody ZODIAC TRi. Ode dneška bude váš bazén
Ohřívač vody
Ohřívač vody 10031879 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené
Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití
- 1 - - 2 - Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití 1. Motorová hlava. 1400 W, jmenovité napětí: 230 V ~ 50 Hz, délka kabelu 4,0 m 2. spínač ON / OFF 3. Vypouštěcí hadice.
REDOX BASIC. ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kód 36006, elektroda Rx kód 36005)
REDOX BASIC ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) (kód 36006, elektroda Rx kód 36005) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ kód 0000137051 rev. 1.0 OBSAH BALENÍ: A) Řídící jednotka
Návod k instalaci a obsluze. Solinátor pro úpravu slané vody
Návod k instalaci a obsluze Solinátor pro úpravu slané vody v bazénu max. do 75 m 3 Obsah: Obsah balení... 3 Instalace... 4 Obsluha... 6 Údržba... 8 Všeobecné informace... 9 Obsah balení 1. 1 Elektronický
Manuál k pracovní stanici SR500
Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3
UŽIVATELSKÝ MANUÁL MARINO. Bezpečnost. Upozornění: Nezapojujte přístroj do zásuvky vlhkýma rukama.
UŽIVATELSKÝ MANUÁL MARINO Prosím, přečtěte důkladně tyto instrukce před prvním použitím přístroje a uschovejte je pro příští použití. Tento přístroj NEPATŘÍ do směsného odpadu. English Convair je účinné
Dávkovací stanice VA PRO SALT
Dávkovací stanice VA PRO SALT Překlad původního návodu k použití 1 Obsah 1. VŠEOBECNÝ ÚVOD... 2 2. OBSAH BALENÍ... 3 3. TECHNICKÉ ÚDAJE... 3 4. POKYNY K MONTÁŽI... 3 5. ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ... 4 6. NASTAVENÍ
PD10-SAR VYSOUŠEČ VZDUCHU UŢIVATELSKÝ MANUÁL
PD10-SAR VYSOUŠEČ VZDUCHU UŢIVATELSKÝ MANUÁL BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 1. Před uvedením jednotky do provozu si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej pro další pouţití. 2. Nikdy neponořujte přístroj
Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ
Aktualizováno 15.4.2013 GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Popis VELMI DŮLEŽITÉ: VÝROBEK JE URČEN PRO INSTALACI VE VODOROVNÉ POLOŽENÉ POLOZE NA ZEMI!! NIKDY JEJ NAINSTALUJTE NA STĚNU! VÝROBEK SE SMÍ PROVOZOVAT,
Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 4813545 Děkujeme, že jste si vybrali VDL800SMT2. Je to speciální mlhovač s časovačem, pomocí kterého můžete vyrobit mlhu a speciální mlhové efekty. Prosím přečtěte si návod před
Skimmer NÁVOD K INSTALACI. Skimmer 082012 OBCHOD S BAZÉNY. www.marimex.cz. 3.028 15.140 litrů/h (800 4.000 galonů/h) INTERNETOVÝ
NÁVOD K INSTALACI Skimmer Požadovaný průtok filtračního zařízení: 3.028 15.140 litrů/h (800 4.000 galonů/h) NEJVĚTŠÍ INTERNETOVÝ ETOV A OBCHOD S BAZÉNY 1 Skimmer 082012 OBSAH 1. Důležité bezpečnostní zásady...str.
Ohřev solární SLIM 3000
CZ2015 Ohřev solární SLIM 3000 Přečtěte si všechny pokyny PŘED montáží ohřevu a jeho uvedením do provozu. TENTO NÁVOD SI USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ. Důležité bezpečnostní informace VAROVÁNÍ!:UMÍSTĚTE
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Bazénová filtrace My Pool návod k sestavení a použití 390-70
Bazénová filtrace My Pool návod k sestavení a použití 250 35 330 40 330 60 390-70 1.1 Vícecestný ventil Popis poloh ovládacího ventilu: Filtration Filtrace Backwash Zpětný proplach filtrace Rinse Dopírání
Návod na instalaci ventilátoru VAM
Návod na instalaci ventilátoru VAM Instalace: Akustický ventilátor (aţ pro 6 místností) VAM je tichý ventilátor, který můţe být umístěn přímo v bytě, je-li zde volné místo. Montáţ je moţno provádět na
Úvod: Instalace: Používání: Elektrické připojení: Ovládání:
Úvod: Pečlivě, prosím, prostudujte tento návod k použití včetně přiložených nákresů s číselnými a abecedními odkazy v textu. Výrobce neručí za případné poškození věci, ublížení na zdraví nebo možnost požáru
2. Obsah balení. 3. Přehled funkcí
Dennerle ph-controller Evolution DeLuxe Měří elektronicky hodnotu ph v akváriu a reguluje automaticky přidávání CO 2 Prosím, přečtěte si před uvedením do provozu pozorně celý tento návod k použití a zachovejte
PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820
Návod k použití PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k
NÁVOD K OBSLUZE PUMPA Tlaková řídící jednotka PPC15-5 překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E Vydání k 03.05.2018, 1 rev.3 Obsah 1 VLASTNOSTI... 3 2 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY...
Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny dole. Jejich neuposlechnutí by mohlo vést k úrazu či smrti.
solární ohřev pro kartušové filtrace 1 1. Bezpečnostní varování Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny dole. Jejich neuposlechnutí by mohlo vést k úrazu či smrti. Pečlivě si přečtěte všechna varování
ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-CM 7083 Kávovar Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:
PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:172.775 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1 2 CZ Blahopřejeme k nákupu tohoto produktu Power Dynamics. Před použitím produktu si důkladně přečtěte tuto příručku, abyste mohli plně
Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher
CZ Návod k použití Elektrická konvice Wasserkocher CZ Obsah Bezpečnostní pokyny...3 Vybalení...5 Požadavky pro místo instalace...5 Před prvním použitím...5 Vaření vody...5 Filtr vodního kamene...5 Ochrana
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze Zkontrolujte nový přístroj, zda nebyl během transportu poškozen! Obal a případně starý přístroj likvidujte v souladu s ochranou životního prostředí. Návod k obsluze
CONTROL BASIC. PERISTALTICKÉ DÁVKOVACÍ ČERPADLO s regulací ph nebo Rx (ORP) NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kódy 36002 a 36003)
CONTROL BASIC PERISTALTICKÉ DÁVKOVACÍ ČERPADLO s regulací ph nebo Rx (ORP) (kódy 36002 a 36003) NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ kód EM0000136897 rev. 1.2 OBSAH BALENÍ: A) Řídící jednotka CONTROL BASIC AstralPool
HECH 6161 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze
HECH 6161 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 OBSAH (1) Upozornění 2 (2) Funkce 2 (3) Instalace 2 (4) Poznámka k instalaci 3 (5) Bezpečnostní varování 3 (6) Použití (Nastavení výkonu. Viz obrázek)
PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ
NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM
Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I
Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I Originální instrukce (CZ) Důležité bezpečnostní instrukce 3 Rozbalení a příprava 4 Připojení k elektrice 4 Spuštění 5 Termostat 6 Rozmrazování 6 Údržba
INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color
INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-270S Color 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Instalace napájecího zdroje FA-22... 2 4. Instalace vstupního panelu... 2 4.1. Instalace
Návod na obsluhu a údržbu
1 Návod na obsluhu a údržbu 04-2016 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento návod představuje nedílnou součást výrobku, ke kterému byl přiložen, a musí být uchován pro budoucí potřebu. Pozorně si přečtěte upozornění
Obsah 1. POPIS PŘÍSTROJE...2 2. TECHNICKÉ SPECIFIKACE...2 3. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE...2 4. POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE...3 MOŽNOSTI ČIŠTĚNÍ...
ULTRAZVUKOVÁ ČISTIČKA ŠPERKŮ SU726 NÁVOD K POUŽITÍ Obsah 1. POPIS PŘÍSTROJE...2 2. TECHNICKÉ SPECIFIKACE...2 3. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE...2 4. POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE...3 MOŽNOSTI ČIŠTĚNÍ...3 VARIANTY ČIŠTĚNÍ...4
Myčky na nádobí. Návod k montáži MI61010E
Myčky na nádobí Návod k montáži MI61010E Poznámky Před montáží myčky si pečlivě přečtěte tento návod. Pokud tak učiníte, lépe poznáte způsoby připojení přívodní a vypouštěcí hadice, napájecího kabelu a
BAZÉNOVÉ SVĚTLO UL - P100 (12V/100W)
BAZÉNOVÉ SVĚTLO UL - P100 (12V/100W) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití 1. Přípravné kroky, které musí provést elektrikář před instalací světla: viz obrázek 1. 120 CM MIN.
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501
Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ
H y d r o S p i n NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ DŮLEŽITÉ: Tento návod k obsluze obsahuje důležité informace o bezpečnostních opatřeních, kterých je třeba dbát během montáže a spuštění. Je proto nezbytné,
Varování: Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.
UŽIVATELSKÝ NÁVOD Varování: Výrobek nesmí být používán dětmi do 8 let a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem
Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P
CS Pokyny k obsluze Elektrické vodní topení ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 O tomto dokumentu 1.1 Účel dokumentu Tyto pokyny k obsluze jsou součástí produktu a obsahují informace pro uživatele
Návod k použití cz 71
AOS S450 1 4 7 2 5 8 3 6 9 3 10 13 16 11 14 17 12 15 18 4 19 22 25 20 23 26 21 24 27 5 Návod k použití cz 71 cz Úvod Gratulujeme, že jste si vybrali přístroj S450. Učinili jste tím důležitý krok ke zdravému
Věžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII
Lustr cs Návod k montáži 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto
Úprava slané vody ZODIAC TRi Expert Překlad původního návodu k použití
Úprava slané vody ZODIAC TRi Expert Překlad původního návodu k použití Rádi bychom Vám poděkovali za nákup tohoto zařízení. ZODIAC TRi zajistí relaxaci a komfort při používání Vašeho bazénu. Zbaví vás
OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875
Návod k použití OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
UŢIVATELSKÁ PŘÍRUČKA SÉRIE AUTOMATIK
744 UŢIVATELSKÁ PŘÍRUČKA SÉRIE AUTOMATIK 1 OBSAH Úvod... 3 Činnost systému... 4 Rozšíření spodního kanystru... 6 Displej... 7 Údrţba...... 8 2 ÚVOD Centrální vysávací systém Drainvac je patentově chráněn.
PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857
Návod k použití PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Čerpadlo (vodní pumpa) Manuál
Čerpadlo (vodní pumpa) Manuál Úvod: Naše pumpy jsou pečlivě kontrolovány a testovány, abychom zajistili bezpečnost a vhodný výkon. Pokud se však nebudete řídit pokyny a varováními uvedenými v tomto manuálu,
Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech
Nejdříve si přečtěte Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah
Solární fontána
Solární fontána 10027997 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Pozorně si přečtěte příručku a dodržujte následující rady, abyste předešli poškození přístroje. Jakékoliv selhání způsobené
Aktualizováno 17.03.2015. Čistící sada INTEX Deluxe
Aktualizováno 17.03.2015 Čistící sada INTEX Deluxe 1 NEŽ ZAČNETE SE SAMOTNÝM POUŽÍVÁNÍM, POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K POUŽITÍ TÝKAJÍCÍ SE VŠECH SOUČÁSTÍ. TATO DŮLEŽITÁ DOPORUČENÍ SI PROSÍM USCHOVEJTE PRO
MRAZNIČKA CCTUS 482 CCTUS 542 CCTUS 544. Návod k použití
MRAZNIČKA CCTUS 482 CCTUS 542 CCTUS 544 Návod k použití 1 1. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Tato varování jsou v zájmu Vaší bezpečnosti. Před instalací nebo použitím spotřebiče si je důkladně přečtěte. Vaše
Destilační přístroj MDist 4 Návod k použití
Obsah dodávky: Destilační přístroj MDist 4 Návod k použití Destilační přístroj s krytem Filtrační nádobka Aktivní uhlí (6x) Použití: Efektivní a rychlá výroba destilované vody. Popis činnosti Voda je v
SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC
SALDA Dotykový programovatelný ovladač TPC Příručka pro uživatele TPC Dotyková obrazovka Nastavení a zobrazení teploty vstupního vzduchu Nastavení a zobrazení rychlosti otáčení motoru ventilátoru Zobrazení
PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ
NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM
OBSAH. Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5
CZ NÁSTĚNNÝ &-# 8æ,9$7(6.ë A INSTALAČNÍ 0$18É/ KJR-15B AIR CONDITIONING OBSAH Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5 1 POPIS Displej Z
Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Myčka nářadí - 80 litrů Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní, v pořádku
Dávkovací čerpadla - INVIKTA
Dávkovací čerpadla - INVIKTA SLOŽENÍ SYSTÉMU 1 Šroubení výtlaku 2 Šroubení sání 3 Sací ventil Otočný regulátor otáček Vstup pro napájecí kabel Vstup senzoru hladiny 7 Nástěnná konzole OBSAH BALENÍ INVIKTA
Vysavač na suché a mokré sání
Vysavač na suché a mokré sání 10007543 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za
Návod k instalaci. Myčka nádobí
Návod k instalaci Myčka nádobí 1 1 Poznámky Před instalací si přečtěte pozorně tuto příručku. Přečtení návodu Vám pomůže porozumět, jak zapojit přívody, vypouštěcí hadice a přívodní napájecí kabel a najít
PUREX TRITON, TAGELUS
Pískové filtry PUREX TRITON, TAGELUS Překlad původního návodu k použití Pentair Water Belgium bvba Industriepark Wolfstee Toekomstlaan 30 B-2200 Herentals Belgium +32 (0) 14.25.99.11 www.pentairpooleurope.com
Návod k obsluze Druhý displej
Návod k obsluze Druhý displej KERN PFB-A08 Verze 1.1 01/2013 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com
INTEX Plochý solární kolektor
Aktualizováno 9.4.2015 INTEX Plochý solární kolektor uživatelská příručka 1 NEŽ ZAČNETE SE SAMOTNOU MONTÁŽÍ OHŘEVU, POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K POUŽITÍ TÝKAJÍCÍ SE VŠECH SOUČÁSTÍ. TATO DŮLEŽITÁ DOPORUČENÍ
Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII
Nástěnná lampa Retro cs Návod k montáži 92326HB22XVIII 2017-12 K tomuto návodu Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
Technická data. Bezpečnostní instrukce
10031917 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením
Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak,
Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i
Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Saunové osvětlení A-910
Saunové osvětlení A-910 max. 40 W/IP54 NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ Česky CS Verze 02/19 Ident. č. BA-A910 Návod k montáži a použití S. 2/8 Obsah 1 Všeobecná bezpečnostní upozornění a pokyny k montáži 3 2
Bazén Feeling kruh 4,6 x 1,2 m
Bazén Feeling kruh 4,6 x 1,2 m Návod k instalaci bazénu Návod na filtrace pro akční sady bazénu Feeling 1.1 Vícecestný ventil Popis poloh ovládacího ventilu: Filtration Filtrace Backwash
Technické údaje. Bezpečnostní instrukce
VYSAVAČ 10030310 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením
ES-118 Napařovací žehlička
ES-118 Napařovací žehlička Návod k obsluze 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pro zamezení poruch si tento Návod k použití pečlivě přečtěte a uschovejte jej jako informační příručku. Nesprávné manipulace s
NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení
Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.
UŽIVATELSKÝ NÁVOD Varování: Výrobek nesmí být používán dětmi do 8 let a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem
RUČNÍ SAMOČISTICÍ FITRY NÁVOD K POUŽITÍ GEL.DEPURA MINI , GEL.DEPURA MATIC SI
RUČNÍ SAMOČISTICÍ FITRY GEL.DEPURA MINI GEL.DEPURA MATIC SI GEL.DEPURA GEL.DEPURA MINI 101.003.10, 101.003.60 GEL.DEPURA MATIC SI 101.005.50, 101.006.50, 101.007.50, 101.008.50 GEL.DEPURA 101.005.10P,
S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A
www.auraton.cz S10 Návod k obsluze dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Ovladač trojcestného ventilu AURATON S10 je ovladač určený k ovládání trojcestného ventilu. Zařízení otevírá a
Návod k použití a k instalaci český. More languages on: www.zodiac-poolcare.com H0435000.B - 2015/01
Návod k použití a k instalaci český More languages on: www.zodiac-poolcare.com H0435000.B - 2015/01 Než zahájíte instalaci, údržbu nebo opravy tohoto přístroje, musíte si pozorně přečíst tento návod! Symbol
Návod k použití GRIL R-250
Návod k použití GRIL R-250 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ
SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE
Děkujeme, že jste si vybrali LT SOLO LED osvětlení. SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE Montáž a zapojení musí provádět odborná elektro firma/resp.pracovník s potřebnou kvalifikovanou odborností. VAROVÁNÍ:
POKYNY K INSTALACI A ÚDRŽBĚ. Dávkovací zařízení SPEEDY POOL
CZ POKYNY K INSTALACI A ÚDRŽBĚ Dávkovací zařízení SPEEDY POOL Upozornění Přečtěte si prosím pečlivě níže uvedené pokyny, které vám poskytnou potřebné informace pro instalaci, použití a údržbu. Po kontrole
ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky
ST-HC 7322 Fén Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že
ČEŠTINA...8. Návod k použití digestoŕe
CZ ČEŠTINA...8 Návod k použití digestoŕe 2x 2x 2x 3.9x9.5mm 2x 3.9x6mm ø 15cm ø 12.5cm 8x 8x 4.8x38mm 4x 3.4x15mm 2x 2 !! L = 65 cm min. 1A Ø150mm Ø150mm 1B Ø125 Ø125mm Ø150 3 2 5 3 160 mm 160 mm 6 55
BAZÉNOVÉ SVĚTLO LED-P100 (12V/8W)
BAZÉNOVÉ SVĚTLO LED-P100 (12V/8W) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití 1. Přípravné kroky, které musí provést elektrikář před instalací světla: viz obrázek 1. 120 CM MIN. K NAPÁJECÍMU
PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)
OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení
Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 96228HB43XVIII 2018-01 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si prosím pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a výrobek používejte pouze tak,
Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.
UŽIVATELSKÝ NÁVOD Varování: Výrobek nesmí být používán dětmi do 8 let a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem
Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT 2016-08 334 063 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je
Cascada Doble. Zahradní fontána
Cascada Doble Zahradní fontána 10033351 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
AL-3500 NÁVOD K OBSLUZE
AL-3500 NÁVOD K OBSLUZE Obsah 1. Jednotlivé části a funkce 2. Manipulace a opatření 3. Obsluha 4. Poruchy a závady 1/6 1. Horní otvor Zákazník použije slámku a rovnoměrně foukne do přístroje. Čas měření
Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII
Stropní svítidlo cs Návod k montáži 93594HB1XVIII 2017-10 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
Uživatelský manuál LSK FuelGaugePro Universal Sending Unit
Uživatelský manuál LSK FuelGaugePro Universal Sending Unit Univerzální bezplovákový palivoměr Rev. 1.1, Datum: 29.11.2018 1 Obsah Popis zařízení...3 Obsah balení...3 Technická specifikace...4 Omezené použití...5
LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N
LED stropní zářič cs Návod k montáži 96241FV05X02VIII 2018-04 Vážení zákazníci, 4 LED bodovky Vašeho nového stropního zářiče lze podle potřeby nasměrovat tak, abyste mohli cíleně vytvořit světelné body.
CBG 640 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze
CBG 640 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze využít ve filtrační nebo odtahové verzi. U filtrační verze (obr. 1) se vzduch a pára odsává spotřebičem a čistí uhlíkovými filtry
Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII
Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 91060AB4X4VII 2017-04 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
Montážní návod. Posuvné dveře bez rámu. Seite 1. KAP. 1 Obsah dodávky Před montáţí zkontrolujte, prosím, obsah dodávky.
Montážní návod KAP. 1 Obsah dodávky Před montáţí zkontrolujte, prosím, obsah dodávky. Posuvné dveře bez rámu Obr. 1. Kování na posuvné dveře-vyobrazení (Skleněné dveře nejsou součástí dodávky). Seite 1
Stropní svítidlo s LED
Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak
Jazz Car. Návod k použití
Jazz Car Návod k použití 1 G A F B C D E 2 3 4 NÁVOD K BEZPEČNÉMU POUŽITÍ Tento vysavač by měl být používán pouze pro úklid domácnosti a v souladu s touto uživatelskou příručkou. Než začnete spotřebič