DOTAZNÍK KE KODEXU OSVĚDČENÝCH POSTUPŮ PRO PROVÁDĚNÍ ŘÍZENÍ VE VĚCECH KONTROLY STÁTNÍ PODPORY
|
|
- Karolína Kolářová
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 DOTAZNÍK KE KODEXU OSVĚDČENÝCH POSTUPŮ PRO PROVÁDĚNÍ ŘÍZENÍ VE VĚCECH KONTROLY STÁTNÍ PODPORY TENTO DOTAZNÍK BYL VYPLNĚN VE SPOLUPRÁCI S POSKYTOVATELI VEŘEJNÉ PODPORY PŘI ZOHLEDNĚNÍ PRAXE KOORDINAČNÍCH ORGÁNŮ V OBLASTI VEŘEJNÉ PODPORY. ODDÍL A: OBECNÉ INFORMACE 1. Použili jste již kodex? 2. Jaké jsou podle Vašich zkušeností hlavní pozitivní účinky kodexu a jaké faktory k těmto úspěšným výsledkům vedou? 3. Jaké jsou podle Vašich zkušeností hlavní negativní účinky kodexu? 4. Setkali jste se při používání postupů podle kodexu s nějakými obtížemi? Pokud ano, vysvětlete, s jakými obtížemi jste se setkali. ODDÍL B: POUŽÍVÁNÍ KODEXU OSVĚDČENÝCH POSTUPŮ 1. OBECNÉ INFORMACE 5. Jaké části kodexu považujete za užitečné? 6. Jaké části kodexu nepovažujete za užitečné? 7. Měl kodex od svého vstupu v platnost v roce 2009 pozitivní dopad na to, jak Komise vede řízení o státní podpoře? Uveďte příklady. 8. Zlepšuje kodex podle Vašich zkušeností předvídatelnost řízení o státní podpoře? Částečně ano. 9. Které Vaše řízení mělo nejhladší průběh a jak se z toho lze poučit? Z mnoha takových lze jmenovat např. řízení na DG AGRI k režimu podpory č. SA (2014/N) Program Zemědělec, kdy notifikační řízení trvalo celkem 3 měsíce a 19 dní a bylo výrazně zkráceno nejen pečlivou přípravou notifikačních podkladů na straně ČR (poskytovatele podpory), tak i následnou ochotou EK vést při řízení (předběžném posouzení) neformální dialog oproti oficiálnímu zasílání žádostí o doplňující informace. Oficiální žádost byla v případě tohoto režimu podpory odeslána pouze jedna a následně byla ČR dotazována třikrát již pouze neformálním způsobem ( em). 2. KONTAKTY PŘED PODÁNÍM OZNÁMENÍ 10. Uveďte prosím, kolik kontaktů před podáním oznámení jste ve vztahu ke Komisi od roku 2009 měli. 11. Měli jste s navazováním kontaktů před podáním oznámení nějaké problémy?
2 Několikrát se stalo, že ČR (prostřednictvím Stálého zastoupení) požádala DG COMP o konzultaci určitého opatření, přičemž v některých případech DG COMP samo označilo případ jako prenotifikaci a přidělilo číslo SA. (PN), aniž by byly ze strany ČR učiněny formální kroky, tedy vložení případu do elektronického systému SANI, jindy konzultace pokračovala, aniž by DG COMP přidělilo nějaké číslo SA. Je vhodné, aby označování případu jako PN bylo, podle možností a zohlednění konkrétních okolností, konzistentní. ČR obecně nemá problém s označením neformální konzultace jako PN, naopak, může to přispět k větší přehlednosti konzultace a její jasnější identifikaci při komunikaci mezi českými orgány a DG COMP. Pokud ano, vysvětlete povahu těchto problémů. 12. Byly obecně kontakty před podáním oznámení užitečné? Kontakty před podáním (neformální konzultace / prenotifikace) považujeme obecně za užitečné. Nicméně minimálně u prenotifikací by měla DG COMP v kodexu stanovit realistické lhůty pro vlastní reakce a tyto lhůty poté podle možností dodržovat, což by mohlo zvýšit popularitu využívání institutu prenotifikace mezi poskytovateli podpory / koordinátory veřejné podpory V případě, že první reakce DG COMP na prenotifikaci přijde až po dvou měsících, může být obtížné přesvědčit poskytovatele podpory o užitečnosti tohoto institutu v porovnání s oficiální notifikací. Snížila by se také potřeba četných urgencí ze strany členského státu. Dále by měl kodex zakomponovat lhůty pro odpovědi na dotazy v rámci platformy e-state aid Wiki. Pokud ano, vysvětlete prosím jak. 13. V kolika případech navázala Komise první kontakt ve dvoutýdenním období po obdržení návrhu oznamovacího formuláře? 14. Jak dlouho kontakty před podáním oznámení pokračovaly? Měly pozitivní vliv na celkovou délku řízení o státní podpoře? 15. Lišila se délka trvání v závislosti na určitých kategoriích případů (např. nové nástroje podpory, určité sektory, velké objemy podpory apod.)? 16. Byl do kontaktů před podáním oznámení nějak zapojen příjemce podpory? Bylo to užitečné? 3. PŘEDBĚŽNÉ PŘEZKOUMÁNÍ 17. V kolika případech od roku 2009 Vám Komise zaslala souhrnnou žádost o informace v době čtyř až šesti týdnů po podání oznámení? Uveďte prosím také celkový počet oznámených případů. 18. V kolika případech vznesla Komise po odpovědi na prvotní žádost o informace další dotazy? 19. Bylo obtížné na dotazy Komise odpovědět? Bývá obtížné zodpovědět dotazy EK v situaci, kdy se obmění case-team a dotazy nových casehandlerů se opakují. Minimálně u prioritizovaných případů by DG COMP mělo složení caseteamu plánovat i s ohledem na míru jeho předpokládané stability do budoucna. Pokud ano, uveďte prosím příklad případu, kdy to bylo obzvlášť obtížné. 20. Poskytovala Komise dostatečné informace o stavu probíhajícího předběžného přezkoumání?
3 V rámci komunikace se Stálým zastoupením se dá říci, že ano. 4. FORMÁLNÍ VYŠETŘOVACÍ ŘÍZENÍ 21. Setkali jste se s nějakými obtížemi při řešení otázek důvěrnosti v souvislosti se zveřejněním rozhodnutí? Pokud ano, uveďte prosím konkrétní příklady. 22. Podle kodexu se Komise snaží přijmout konečné rozhodnutí do čtyř měsíců od předložení posledních informací. Je podle Vás tato lhůta přiměřená? 5. VZÁJEMNĚ DOHODNUTÉ PLÁNOVÁNÍ Navrhujeme v této kapitole kodexu zohlednit nový institut case-managementu (prioritizace případů), který by zohlednil flexibilitu pro členské státy i Komisi. 23. Požádali jste od roku 2009 o vzájemně dohodnuté plánování? V kolika případech jste se s Komisí dohodli na využití tohoto postupu? 24. Pokud jste tento postup nikdy nevyužili, uveďte důvody, proč jste o něj nepožádali. 25. Pokud jste postup využili, bylo to užitečné? Ano, vzájemně dohodnuté plánovaní, a též širší institut prioritizace, který v kodexu není výslovně upraven, je užitečný instrument. Nicméně stává se, že pokud členský stát prioritizuje několik případů ze stejného odvětví (např. energetika), DG COMP neuvolní kapacity pro řešení těchto případů v rámci všech řízení s členským státem (napříč odvětvími), ale pouze v rámci řízení vztahujících se k tomuto odvětví. To je sice pochopitelné s ohledem na sektorovou specializaci case-handlerů DG COMP, na druhou stranu by pro řešení případů z odvětví, které jsou často prioritizovány, měly být personální kapacity v rámci DG COMP posíleny/přeskupeny. Pokud ne, uveďte prosím, co se mohlo udělat jinak, aby byl postup užitečnější. 26. Dodržela Komise a členské státy časový rámec stanovený při tomto postupu? Vyskytly se nějaké obtíže s dodržením tohoto postupu? 27. Měl by být tento postup vyhrazen pro zvláštní případy, jako jsou neobvyklé, technicky složité nebo citlivé případy? Nebo by měl být umožněn i v jiných případech? Měl by být umožněn pro všechny případy, na kterých se členský stát a DG COMP dohodne. 28. Máte nějaké návrhy na zlepšení tohoto postupu? 6. STÍŽNOSTI 29. Podali jste stížnost u GŘ COMP nebo se Vás nějaká stížnost týkala? Kolika stížnostmi od roku 2009 jste se zabývali nebo kolik stížností se vás týkalo? 30. Domníváte se podle Vaší zkušenosti, že Komise obvykle vyřizuje stížnosti ve stanovené dvanáctiměsíční orientační lhůtě? 31. Informovala Vás Komise o stavu Vaší stížnosti? Pokud ano, jakým způsobem?
4 32. Obdrželi jste od Komise žádost o informace v rámci vyšetřování? Pokud ano, vyskytly se při odpovídání na žádost Komise nějaké obtíže? Pokud ano, uveďte prosím konkrétní příklady. 33. Máte nějaké doporučení, jak by bylo možné během vyřizování případu zlepšit komunikaci mezi Komisí a stranami dotčenými stížností? Uveďte prosím konkrétní návrhy nebo příklady případů, kdy se podle Vašeho názoru postupovalo vhodným způsobem. Pokud jde o řízení o stížnostech, ve kterých podávají svá vyjádření orgány členského státu, měla by DG COMP vždy informovat členský stát (ve smyslu čl. 12 odst. 1 nařízení Rady 2015/1589)také o uzavření řízení o stížnosti, aby orgány členského státu byly obeznámeny, že věc byla vyřízena a mohly uzavřít vlastní spisy vedené k této věci. Mělo by též být vyjasněno, zda má Komise informovat členský stát i o stížnostech, které s členským státem formálně nesdílela (nezdá se, že by procedurální nařízení zakotvovalo výjimky z povinnosti EK informovat o stížnostech). 7. JAZYKOVÁ VÝJIMKA (UPUŠTĚNÍ OD PŘEKLADU DO PŘÍSLUŠNÉHO JAZYKA) 34. V kolika případech od roku 2009 jste pro korespondenci s Komisí použili jeden z pracovních jazyků Komise (angličtina, francouzština nebo němčina)? 35. Souhlasili byste s uplatněním jazykové výjimky (tj. s upuštěním od překladu do Vašeho příslušného jazyka) za účelem urychlení řízení? Ano, v některých případech je to praktické. ODDÍL C: NOVÁ TÉMATA, KTERÁ BY MOHLA BÝT DO KODEXU ZAHRNUTA 8. OBECNÉ 36. V roce 2013 bylo pozměněno procesní nařízení o státních podporách3. Byly zavedeny některé nové prvky, např. nový formulář stížností a možnost, aby Komise ukládala sankce, pokud neobdrží odpověď na žádost o tržní informace. Novela byla součástí širšího procesu modernizace státní podpory, který členským státům přiznává větší podíl odpovědnosti při koncipování a provádění opatření podpory a zároveň zjednodušuje a aktualizuje rámec pravidel pro státní podporu. Jaké změny by mohly být ještě zavedeny po revizi procesního nařízení a modernizaci státní podpory, aby byl kodex užitečnější? Vysvětlete proč. 9. ŠETŘENÍ V RÁMCI HOSPODÁŘSKÝCH ODVĚTVÍ A ŽÁDOSTI O INFORMACE 37. Procesní nařízení umožňuje Komisi vést šetření v rámci hospodářského odvětví nebo používání nástroje podpory v několika členských státech. Považujete za užitečné, aby byly do kodexu zahrnuty pokyny k takovému šetření? 38. Procesní nařízení umožňuje Komisi po zahájení formálního vyšetřovacího řízení požadovat informace od podniků. Považujete za užitečné, aby byly do kodexu zahrnuty pokyny k takovému nástroji šetření trhu? 10. UŽŠÍ KOORDINACE 39. GŘ pro hospodářskou soutěž zřídilo síť kontaktních míst jednotlivých zemí, aby podpořilo proces modernizace státní podpory a komunikaci s členskými státy. Měl by kodex tuto síť zohlednit a vysvětlit její roli?
5 Ano, mělo by být jasně řečeno, že kontaktní místa slouží pouze ke komunikaci se Stálými zastoupeními a národními koordinačními orgány (případně dalšími orgány členského státu v roli poskytovatele), nikoli pro komunikaci s příjemci či veřejností. A zároveň sděleno, že o komunikaci s kontaktním místem by měl být vždy informován národní koordinační orgán. 40. Máte nějaké návrhy na zlepšení spolupráce mezi GŘ COMP a sítí kontaktních míst jednotlivých zemí? 41. Měl by kodex zahrnovat a vysvětlit portfoliový přístup k řešení případů? Například situaci, kdy se členské státy a Komise dohodnou na včasném rozhodnutí určité skupiny případů, přičemž jiné případy budou v důsledku toho méně prioritní. Ano 11. PARTNERSTVÍ S ČLENSKÝMI STÁTY NA PODPORU MODERNIZACE STÁTNÍ PODPORY 42. Na podporu procesu modernizace státní podpory a jejího přijetí na úrovni jednotlivých států propagovala Komise posílené partnerství s členskými státy. Jak by mohl kodex osvědčené postupy takového partnerství reflektovat? 12. SLEDOVÁNÍ 43. Po revizi pravidel pro státní podporu v kontextu modernizace státní podpory přijaly členské státy v rámci obecného nařízení o blokových výjimkách značný počet opatření, která Komise ex post sleduje. Bylo by prospěšné, aby kodex na toto sledování a jeho cíle odkazoval? Ano, procedury ex-post monitoringů by měly být rovněž formalizovány, tj. aby zahrnovaly alespoň orientační lhůty pro vyřizování v rámci těchto řízení. Vysvětlete proč. ODDÍL D: RŮZNÉ 44. Máte nějaké další připomínky nebo dokumenty týkající se uplatňování kodexu? V rámci všech řízení (konzultace/prenotifikace/notifikace) se nám osvědčily telekonference s DG COMP. Kodex by mohl tento způsob komunikace uvést jako vhodný. Poskytněte nám prosím kopii těchto dokumentů. 45. Uveďte prosím, zda Vás může Komise kontaktovat, pokud bude potřebovat další podrobnosti týkající se informací, které jste předložili. Ano Ne
PROHLÁŠENÍ O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ. Oddělení R1 Registrace a transparentnost, GŘ pro hospodářskou soutěž
PROHLÁŠENÍ O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ Toto prohlášení se týká zpracování osobních údajů v rámci šetření týkajících se státní podpory a souvisejících úkolů ve společném zájmu, které provádí Komise. Údaje,
ROZHODNUTÍ. Článek 1. Článek 2
9.7.2016 L 186/13 ROZHODNUTÍ PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2016/1115 ze dne 7. července 2016, kterým se zavádí forma pro předkládání informací Evropskou agenturou pro chemické látky, jež se týkají fungování
Pravidla pro postup při vyřizování notifikací
Notifikace/Pravidla pro postup při vyřizování notifikací Dle 3 zákona č. 215/2004 Sb., o úpravě některých vztahů v oblasti veřejné podpory a o změně zákona o podpoře výzkumu a vývoje, Úřad mj. spolupracuje
Konzultační dokument
EVROPSKÁ KOMISE GŘ pro hospodářskou soutěž Státní podpory: Soudržnost, výzkum, vývoj a inovace a prosazování práva Prosazování práva a procedurální reforma V Bruselu dne 13. července 2012 Konzultační dokument
Přezkum sdělení o krátkodobém pojištění vývozních úvěrů. Konzultační dokument
1. Úvod Přezkum sdělení o krátkodobém pojištění vývozních úvěrů Konzultační dokument V některých členských státech oficiální exportní úvěrové agentury pojišťují krátkodobá vývozní rizika na účet nebo se
Obecné pokyny Spolupráce mezi orgány podle článků 17 a 23 nařízení (EU) č. 909/2014
Obecné pokyny Spolupráce mezi orgány podle článků 17 a 23 nařízení (EU) č. 909/2014 28/03/2018 ESMA70-151-435 CS Obsah 1 Oblast působnosti... 3 2 Účel... 5 3 Dodržování předpisů a oznamovací povinnost...
k postupu podávání a vyřizování stížností na údajné porušení druhé směrnice o platebních službách
EBA/GL/2017/13 05/12/2017 Obecné pokyny k postupu podávání a vyřizování stížností na údajné porušení druhé směrnice o platebních službách 1. Dodržování předpisů a oznamovací povinnost Status těchto obecných
ROZHODNUTÍ O PROVEDENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) Č. 1049/2001 O PŘÍSTUPU VEŘEJNOSTI K DOKUMENTŮM EVROPSKÉHO PARLAMENTU, RADY A KOMISE
Helsinky 25. března 2009 Dokument: MB/12/2008 v konečném znění ROZHODNUTÍ O PROVEDENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) Č. 1049/2001 O PŘÍSTUPU VEŘEJNOSTI K DOKUMENTŮM EVROPSKÉHO PARLAMENTU, RADY
PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.12.2014 COM(2014) 727 final ANNEX 1 PŘÍLOHA [ ] návrhu rozhodnutí Rady o postoji, který má Unie zaujmout v Podvýboru pro sanitární a fytosanitární otázky, Podvýboru pro
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)
18.12.2015 L 332/19 NAŘÍZENÍ PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/2378 ze dne 15. prosince 2015, kterým se stanoví prováděcí pravidla k některým ustanovením směrnice Rady 2011/16/EU o správní spolupráci
Obecné pokyny k vyřizování stížností pojišťovnami
EIOPA-BoS-12/069 CS Obecné pokyny k vyřizování stížností pojišťovnami 1/7 1. Obecné pokyny Úvod 1. Podle článku 16 nařízení o orgánu EIOPA (European Insurance and Occupational Pensions Authority, Evropského
EVROPSKÝ INSTITUT PRO ROVNOST ŽEN A MUŽŮ AGENTURA EVROPSKÉ UNIE PRO ZÁKLADNÍ PRÁVA. Dohoda o spolupráci
EVROPSKÝ INSTITUT PRO ROVNOST ŽEN A MUŽŮ A AGENTURA EVROPSKÉ UNIE PRO ZÁKLADNÍ PRÁVA Dohoda o spolupráci Preambule Agentura Evropské unie pro základní práva (FRA) a Evropský institut pro rovnost žen a
Staženo z ISAPu, Evidence revidovaných překladů (Databáze 3A) Dne 21.7.2003 ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 15. června 2001
ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 15. června 2001 o standardních smluvních doložkách pro předávání osobních údajů do třetích zemí podle směrnice 95/46/ES (oznámeno pod číslem dokumentu K(2001) 1539) (Text s významem
Rámcová dohoda o práci na dálku
Rámcová dohoda o práci na dálku 1. Všeobecné úvahy V kontextu Evropské strategie zaměstnanosti vyzvala Evropská rada sociální partnery, aby vyjednali dohody, které by modernizovaly organizaci práce, včetně
PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.9.2014 COM(2014) 578 final ANNEX 7 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody o hospodářském partnerství mezi státy západní Afriky, ECOWAS a WAEMU na jedné straně
EVROPSKÁ UNIE Odrůdový úřad Společenství
EVROPSKÁ UNIE Odrůdový úřad Společenství ROZHODNUTÍ SPRÁVNÍ RADY ODRŮDOVÉHO ÚŘADU SPOLEČENSTVÍ ze dne 25. března 2004 o provádění nařízení (ES) č. 1049/2001 Evropského parlamentu a Rady ze dne 30. května
MANUÁL PRO ODVOLÁNÍ A STÍŽNOSTI
MANUÁL PRO ODVOLÁNÍ A STÍŽNOSTI OBSAH ČLÁK NÁZEV STRANA 1 OBECNÉ INFORMACE 2 2 POSTUP PRO ŘEŠENÍ ODVOLÁNÍ 2 2.1 VÝVOJOVÝ DIAGRAM POSTUPU PRO ODVOLÁNÍ 3 3 POSTUP PRO ŘEŠENÍ STÍŽNOSTÍ 4 3.1 VÝVOJOVÝ DIAGRAM
Obecné pokyny k operativní činnosti kolegií
EIOPA-BoS-14/146 CS Obecné pokyny k operativní činnosti kolegií EIOPA Westhafen Tower, Westhafenplatz 1-60327 Frankfurt Germany - Tel. + 49 69-951119-20; Fax. + 49 69-951119-19; email: info@eiopa.europa.eu
ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ
CS CS CS EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.7.2010 KOM(2010)411 v konečném znění ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ o dopadu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterými se mění právní základy
10/01/2012 ESMA/2011/188
Obecné pokyny a doporučení Spolupráce zahrnující přenesení úkolů mezi Evropským orgánem pro cenné papíry a trhy, příslušnými orgány a odvětvovými příslušnými orgány podle nařízení (EU) č. 513/2011 o ratingových
Koordinační skupina pro dozor nad systémem Eurodac Zpráva o druhé inspekci shrnutí
Koordinační skupina pro dozor nad systémem Eurodac Zpráva o druhé inspekci shrnutí. Základní informace o systému Eurodac Eurodac je informační systém, jehož účelem je pomáhat při určování členského státu,
GRANTOVÁ DOHODA č. NÁZEV PROJEKTU [ZKRATKA] (uveďte REŽIM FINANCOVÁNÍ)
SEDMÝ RÁMCOVÝ PROGRAM GRANTOVÁ DOHODA č. NÁZEV PROJEKTU [ZKRATKA] (uveďte REŽIM FINANCOVÁNÍ) [Evropské společenství] [Evropské společenství pro atomovou energii] (dále jen Společenství ), zastoupené Komisí
Obecné pokyny EBA/GL/2018/ prosince 2018
EBA/GL/2018/07 4. prosince 2018 Obecné pokyny k podmínkám pro využití výjimky z nouzového mechanismu podle čl. 33 odst. 6 nařízení (EU) 2018/389 (regulační technické normy týkající se silného ověření klienta
Shrnutí stanoviska k návrhu přepracovaného znění směrnice o opakovaném použití informací veřejného sektoru
Shrnutí stanoviska k návrhu přepracovaného znění směrnice o opakovaném použití informací veřejného sektoru [Úplné znění tohoto stanoviska je k dispozici v angličtině, francouzštině a němčině na internetových
Obecné pokyny k pravidlům a postupům centrálního depozitáře cenných papírů při selhání účastníků
Obecné pokyny k pravidlům a postupům centrálního depozitáře cenných papírů při selhání účastníků 08/06/2017 ESMA70-151-294 CS Obsah 1 Oblast působnosti... 3 2 Definice... 4 3 Účel... 5 4 Dodržování obecných
PŘIHLÁŠKA. VEŘEJNÝ ZADAVATEL: Soudní dvůr Evropské unie
PŘIHLÁŠKA UŽŠÍ ŘÍZENÍ PRO VEŘEJNOU ZAKÁZKU NA SLUŽBY: Uzavření rámcových smluv na překlad právních textů z některých úředních jazyků Evropské unie do českého jazyka (2017) VEŘEJNÝ ZADAVATEL: Soudní dvůr
Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en) 15831/14 PROCIV 100 COHAFA 120 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých
METODICKÉ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE PRŮZKUMU PROVÁDĚNÉHO ÚŘADEM PRO HARMONIZACI NA VNITŘNÍM TRHU (OCHRANNÉ ZNÁMKY A PRŮMYSLOVÉ VZORY)
METODICKÉ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE PRŮZKUMU PROVÁDĚNÉHO ÚŘADEM PRO HARMONIZACI NA VNITŘNÍM TRHU (OCHRANNÉ ZNÁMKY A PRŮMYSLOVÉ VZORY) POZNÁMKA VYDAVATELE A OBECNÝ ÚVOD Obsah 1 Předmět... 3 2 Cíl metodických pokynů...
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne 19.9.2014,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 19.9.2014 C(2014) 6515 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne 19.9.2014, kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/17/EU, pokud
GRANTOVÁ DOHODA S EVROPSKOU RADOU PRO VÝZKUM č. XXX. NÁZEV PROJEKTU [AKRONYM nebo STRUČNÝ NÁZEV] PODPORA HRANIČNÍHO VÝZKUMU
SEDMÝ RÁMCOVÝ PROGRAM GRANTOVÁ DOHODA S EVROPSKOU RADOU PRO VÝZKUM č. XXX NÁZEV PROJEKTU [AKRONYM nebo STRUČNÝ NÁZEV] PODPORA HRANIČNÍHO VÝZKUMU [Evropské společenství (dále jen Společenství ), zastoupené
Delegace v příloze naleznou závěry Rady o strategii Evropa 2020, na nichž se dne 8. června 2010 dohodla Rada pro hospodářské a finanční věci.
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 9. června 2010 (10.06) (OR. en) 10881/10 CO EUR-PREP 37 ECOFIN 359 COMPET 195 ENV 404 EDUC 113 RECH 226 SOC 411 POLGEN 93 POZNÁMKA Odesílatel: Rada pro hospodářské a finanční
Zásady ochrany osobních údajů pro jednotlivé subjekty
Zásady ochrany osobních údajů pro jednotlivé subjekty Společnost Merck spol. s r. o., IČ 18626971, sídlem Na Hřebenech II 1718/10, Praha 4 Nusle, PSČ 140 00, zapsaná v obchodním rejstříku u Městského soudu
PŘÍLOHY. Návrhu ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.10.2016 COM(2016) 620 final ANNEX 1 PŘÍLOHY Návrhu ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má Evropská unie zaujmout v rámci Smíšeného výboru Evropské unie a Švýcarska pro GNSS,
EVROPSKÁ RADA PRO SYSTÉMOVÁ RIZIKA
3.4.2014 CS Úřední věstník Evropské unie C 98/3 EVROPSKÁ RADA PRO SYSTÉMOVÁ RIZIKA ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ RADY PRO SYSTÉMOVÁ RIZIKA ze dne 27. ledna 2014 o koordinačním rámci pro oznamování vnitrostátních
Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 19.12.2017 COM(2017) 769 final 2017/0347 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o zrušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 256/2014 o povinnosti informovat
POUČENÍ O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ:
POUČENÍ O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ: V souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném
Obecné pokyny. upřesňující podmínky pro vnitroskupinovou finanční podporu podle článku 23 směrnice 2014/59/EU EBA/GL/2015/
OBECNÉ POKYNY K PODMÍNKÁM PRO VNITROSKUPINOVOU FINANČNÍ PODPORU EBA/GL/2015/17 08.12.2015 Obecné pokyny upřesňující podmínky pro vnitroskupinovou finanční podporu podle článku 23 směrnice 2014/59/EU Obecné
Čl. I ÚVODNÍ USTANOVENÍ
OBCHODNÍ PODMÍNKY společnosti TutoryApp s.r.o. se sídlem Evžena Rošického 1062/3, Svinov, 721 00 Ostrava, IČO: 06985009, zapsané v obchodním rejstříku vedeném u Krajského soudu v Ostravě, oddíl C, vložka
STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY. ze dne 3. prosince 2004
CS STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 3. prosince 2004 na žádost České národní banky k návrhu zákona, kterým se mění zákon o převodech peněžních prostředků, elektronických platebních prostředcích
(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ
29.12.2017 L 348/1 I (Legislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2017/2454 ze dne 5. prosince 2017, kterým se mění nařízení Rady (EU) č. 904/2010 o správní spolupráci a boji proti podvodům v oblasti
Obecné pokyny k vyřizování stížností v odvětví cenných papírů a bankovnictví
04/10/2018 JC 2018 35 Obecné pokyny k vyřizování stížností v odvětví cenných papírů a bankovnictví Obecné pokyny k vyřizování stížností v odvětví cenných papírů (ESMA) a bankovnictví (EBA) Účel 1. K zajištění
SMĚRNICE Č. 1/2018, O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
SMĚRNICE Č. 1/2018, O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ 1. ÚČEL 1. Účelem této směrnice je stanovit základní pravidla zpracování osobních údajů ve Společnosti. Tato směrnice je jedním z organizačních opatření ochrany
Příloha k Průvodci pro přípravu obcí na požadavky GDPR Právo na informace o zpracování údajů
Příloha k Průvodci pro přípravu obcí na požadavky GDPR Právo na informace o zpracování údajů Modelové situace obce 2. Aplikace práva subjektu údajů na informace o zpracování údajů a práva na přístup k
Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
1998R0994 CS 20.08.2013 001.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B M1 NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 994/98 ze dne 7. května 1998
Č. OTÁZKA. 1. Obecný popis
Část I Dotazník 1 k provádění zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů (zákon o integrované prevenci), v platném
PRAVIDLA PRO PŘIJÍMÁNÍ A VYŘIZOVÁNÍ PETIC A STÍŽNOSTÍ
PRAVIDLA PRO PŘIJÍMÁNÍ A VYŘIZOVÁNÍ PETIC A STÍŽNOSTÍ Článek 1 Úvodní ustanovení 1. Cílem těchto pravidel je upravit závazný postup při přijímání a vyřizování petic a stížností. Podle ustanovení 102 odst.
REKLAMAČNÍ ŘÁD Partners investiční společnost, a.s.
REKLAMAČNÍ ŘÁD Partners investiční společnost, a.s. Květen 2014 Reklamační řád společnosti Partners investiční společnost, a.s. se sídlem Türkova 2319/5b, Praha 4 Chodov, PSČ 149 00, IČ 24716006, zapsané
Město Rosice. Část první OBECNÁ USTANOVENÍ
Město Rosice Pravidla pro přijímání a vyřizování petic a stížností (2014/1) Rada města Rosice se usnesla dne 03.02.2014 vydat, v souladu s ustanovením 102 odst. 2 písm. n) zákona č. 128/2000 Sb., o obcích
9117/16 ls,mv/mv,ls/jhu 1 DG D 1A
Rada Evropské unie Brusel 19. května 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0142 (COD) 9117/16 VISA 155 CODEC 691 POZNÁMKA K BODU A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Generální sekretariát
DGC 2A. Brusel 20. ledna 2015 (OR. en) PARTNERSTVÍ MEZI EVROPSKOU UNIÍ A MOLDAVSKEM UE-MD 1103/15
PARTNERSTVÍ MEZI EVROPSKOU UNIÍ A MOLDAVSKEM Rada pro spolupráci Brusel 20. ledna 2015 (OR. en) UE-MD 1103/15 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět : ROZHODNUTÍ č. 1/2015 PODVÝBORU EU-MOLDAVSKO PRO CLA,
GBER administrativní postupy Ing. Václav Hromada
GBER administrativní postupy Ing. Václav Hromada Oddělení veřejné podpory, Úřad pro ochranu hospodářské soutěže Administrativní postup Přehled kroků poskytovatele (v případě programu / režimu podpory)
Zásady ochrany osobních údajů
Zásady ochrany osobních údajů Úvodní ustanovení Tyto Zásady jsou zpracovány v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti
PŘÍLOHA I. Část 1 ŘEŠENÍ SPORŮ
CS PŘÍLOHA I Část 1 STANDARDNÍ PRAVIDLA FUNGOVÁNÍ PORADNÍ KOMISE NEBO KOMISE PRO ALTERNATIVNÍ ŘEŠENÍ SPORŮ (ČL. 11 ODST. 3 SMĚRNICE (EU) 2017/1852) [vyplní uznávané nezávislé osoby a předseda a podepíší
Regulace internetových zprostředkovatelských služeb
DOKUMENTY EU Regulace internetových zprostředkovatelských služeb Informační podklad k návrhu nařízení o podpoře spravedlnosti a transparentnosti pro podnikové uživatele internetových zprostředkovatelských
EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA
22.4.2010 Úřední věstník Evropské unie C 103/1 I (Usnesení, doporučení a stanoviska) STANOVISKA EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 31. března 2010 k návrhu nařízení Rady,
STANOVISKO KOMISE. ze dne 14.4.2015
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.4.2015 C(2015) 2446 final STANOVISKO KOMISE ze dne 14.4.2015 podle nařízení (EU) č. 994/2010 týkající se plánu preventivních opatření a plánu pro stav nouze předložených
Zásady zpracování osobních údajů
Zásady zpracování osobních údajů V tomto dokumentu naleznete informace o zásadách zpracování osobních údajů, ke kterému dochází v rámci mé činnosti (činnosti Patha) spočívající v organizaci seminářů a
Pravidla pro postup v rámci notifikace
5. 9. 2016 Pravidla pro postup v rámci notifikace Obsah 1. Úvod... 2 2. Postupy týkající se oznámení nové podpory... 2 3. Obsah a forma notifikací... 3 4. Předběžné posouzení... 4 5. Postupy v případě
Žádosti členských států o aktualizaci seznamu Společenství
L 84/8 Úřední věstník Evropské unie 23.3.2006 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 473/2006 ze dne 22. března 2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro seznam Společenství uvádějící letecké dopravce, kteří podléhají
Žádosti o informace $LOGOIMAGE
Žádosti o informace 4. Základní informace k životní situaci Zákon č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění předpisů jej měnících a doplňujících (dále jen "zákon") zapracovává příslušné
5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS
Rada Evropské unie Brusel 12. ledna 2015 (22.01) (OR. en) 5126/15 LIMITE SOC 7 EMPL 5 ECOFIN 16 SAN 3 POZNÁMKA Odesílatel: Předsednictví Příjemce: Pracovní skupina pro sociální otázky Dne: 23. ledna 2015
ZPŮSOB PŘEDKLÁDÁNÍ ZPRÁVY O ZAHÁJENÍ REALIZACE PROJEKTU
POKYNY K VYPLNĚNÍ ZPRÁVY O ZAHÁJENÍ REALIZACE PROJEKTU financovaného v rámci Operačního programu Praha - Adaptabilita verze 1.1 platnost od 1. března 2011 ZPŮSOB PŘEDKLÁDÁNÍ ZPRÁVY O ZAHÁJENÍ REALIZACE
SMĚRNICE Č. 001, O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ 1. ÚČEL 2. PŮSOBNOST 3. TERMÍNY, DEFINICE A ZKRATKY
SMĚRNICE Č. 001, O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ 1. ÚČEL 1.1. Účelem této směrnice je stanovit základní pravidla zpracování osobních údajů ve Společnosti. Tato směrnice je jedním z organizačních opatření ochrany
Informace o zpracování osobních údajů v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27.
Informace o zpracování osobních údajů v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 (GDPR) Vážení zákazníci a obchodní partneři, Tento dokument obsahuje základní
Informace o zpracování osobních údajů a poučení o právech subjektu údajů
Informace o zpracování osobních údajů a poučení o právech subjektu údajů Základní umělecká škola Dobříš, Mírové náměstí 69, 263 01 Dobříš, zastoupená Janem Voděrou, ředitelem školy E-mail: zusdobris@volny.cz
FRANKLIN ELECTRIC CO., INC. OBCHODNÍ A ETICKÝ KODEX. Revidováno v říjnu 2009
FRANKLIN ELECTRIC CO., INC. OBCHODNÍ A ETICKÝ KODEX Revidováno v říjnu 2009 A. Účel Účelem tohoto obchodního a etického kodexu (dále jen kodex ) společnosti Franklin Electric Co., Inc. a jejích poboček
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.9.2014 COM(2014) 539 final 2014/0249 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má zaujmout Evropská unie ve Výboru pro vládní zakázky, pokud jde o zpětvzetí námitek Unie
Žádost subjektu údajů o přístup k osobním údajů
Žádost subjektu údajů o přístup k osobním údajů V souladu s článkem 15 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2016/679, o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném
POUČENÍ O PRÁVECH NA OCHRANU OSOBNÍCH ÚDAJŮ
POUČENÍ O PRÁVECH NA OCHRANU OSOBNÍCH ÚDAJŮ V tomto dokumentu naleznete bližší specifikaci jednotlivých práv, která máte v oblasti ochrany Vašich osobních údajů zaručena dle čl. 15 22 a čl. 34 nařízení
LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 18. října 2013 (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93. POZNÁMKA Generální sekretariát Rady
RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 18. října 2013 (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Delegace Evropská aliance pro učňovskou
V Brně dne 18. prosince 2008 Č. j.: 25381/2008/420/IC. Vážený pane vedoucí,
V Brně dne 18. prosince 2008 Č. j.: 25381/2008/420/IC Vážený pane vedoucí, dne 10. července 2008 obdržel Úřad pro ochranu hospodářské soutěže (dále jen Úřad") dopis Evropské komise (dále jen Komise ) ze
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.9.2017 C(2017) 5467 final NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne 4.9.2017, kterým se stanoví vědecká kritéria pro určení vlastností vyvolávajících narušení
KONZULTAČNÍ DOKUMENT SDĚLENÍ EVROPSKÉ KOMISE O PRÁVECH DÍTĚTE (2011-2014) 1
KONZULTAČNÍ DOKUMENT SDĚLENÍ EVROPSKÉ KOMISE O PRÁVECH DÍTĚTE (2011-2014) 1 Práva dítěte. Evropská unie podporuje práva dítěte v souladu s článkem 3 Smlouvy o Evropské unii. Tato práva jsou součástí základních
Veřejná podpora 1. (základní informace)
Veřejná podpora 1 (základní informace) Veřejná podpora není obecně přípustná. Veřejná podpora, která splňuje všechna kritéria uvedená v čl. 107 odst. 1 Smlouvy o fungování EU je v zásadě neslučitelná se
OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)
L 306/32 OBECNÉ ZÁSADY OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/1993 ze dne 4. listopadu 2016, kterými se stanoví zásady pro koordinaci hodnocení podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ. Politika zpracování a ochrany OÚ externích SÚ informační povinnost detailní 2018_05_22_OVANET_a.s. Strana č. 1 z počtu stran 18
Informační povinnost správce osobních údajů vůči subjektům údajů dle Nařízení Evropského Parlamentu a Rady (EU) 2016/679 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném
(Usnesení, doporučení a stanoviska) USNESENÍ RADA USNESENÍ RADY O VZOROVÉ DOHODĚ O VYTVOŘENÍ SPOLEČNÉHO VYŠETŘOVACÍHO TÝMU (SVT) (2017/C 18/01)
19.1.2017 CS Úřední věstník Evropské unie C 18/1 I (Usnesení, doporučení a stanoviska) USNESENÍ RADA USNESENÍ RADY O VZOROVÉ DOHODĚ O VYTVOŘENÍ SPOLEČNÉHO VYŠETŘOVACÍHO TÝMU (SVT) (2017/C 18/01) RADA EVROPSKÉ
Reklamační řád. Str. 01 REKLAMAČNÍ ŘÁD. Společnost Moneychange s.r.o. vydává následující vnitřní předpis:
Str. 01 REKLAMAČNÍ ŘÁD Společnost Moneychange s.r.o. vydává následující vnitřní předpis: I. ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1 Působnost (1) Tento reklamační řád upravuje postupy pro náležité, bezplatné a rychlé vyřizování
Postavení a úloha ÚOHS při aplikaci Rámce Společenství pro VaVaI a návrh nařízení o obecné blokové výjimce
Postavení a úloha ÚOHS při aplikaci Rámce Společenství pro VaVaI a návrh nařízení o obecné blokové výjimce Mgr. Kamil Rudolecký 1.místopředseda Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže Konferenční centrum
EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ
26.7.2014 CS Úřední věstník Evropské unie C 244/15 EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ Shrnutí stanoviska evropského inspektora ochrany údajů k souboru legislativních opatření, kterými se reformuje Eurojust
Informace o zpracování osobních údajů v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27.
Informace o zpracování osobních údajů v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 (GDPR) Vážení zákazníci a obchodní partneři, Tento dokument obsahuje základní
Příloha č. 1 Kontrolní seznam o připravenosti na nařízení GDPR Checklist
Příloha č. 1 Kontrolní seznam o připravenosti na nařízení GDPR Checklist Kategorie osobních údajů a subjektů údajů Prvky osobních údajů obsažené v každé kategorii dat Zdroj osobních údajů Účely, pro které
Pravidla pro postup v rámci notifikace
5. 9. 2016 Pravidla pro postup v rámci notifikace Obsah 1. Úvod... 2 2. Postupy týkající se oznámení nové podpory... 2 3. Obsah a forma notifikací... 3 4. Předběžné posouzení... 4 5. Postupy v případě
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)
19.6.2014 L 179/17 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 664/2014 ze dne 18. prosince 2013, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012, pokud jde o stanovení symbolů
MAS Horní Pomoraví o.p.s., IČ: , Hlavní 137, Hanušovice
MAS Horní Pomoraví o.p.s., IČ: 277 77 146, Hlavní 137, 788 33 Hanušovice INFORMAČNÍ MEMORANDUM zpracování osobních údajů partnerů MAS Horní Pomoraví o.p.s. Vážení zakladatelé, partneři a obchodní partneři,
Informace o zpracování osobních údajů v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27.
Vážení klienti a obchodní partneři, tento dokument obsahuje základní informace o tom, jak zpracováváme vaše osobní údaje. Vzhledem k nové legislativě Evropské unie, byl tento text připraven v souladu s
Rada Evropské unie Brusel 14. března 2017 (OR. en)
Rada Evropské unie Brusel 14. března 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0005 (NLE) 5347/17 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: AELE 5 EEE 2 N 3 ISL 2 FL 2 MI 41 ECO 6 SAN 26 ROZHODNUTÍ RADY
Náhled. Dotazník lze vyplnit pouze na internetu.
Náhled. Dotazník lze vyplnit pouze na internetu. Dotazník Směrem k hodnocení strategie Evropa 2020 v polovině období z pohledu měst a regionů EU Kontext Příští rok má začít hodnocení strategie Evropa 2020,
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU)
L 127/32 18.5.2016 PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2016/770 ze dne 14. dubna 2016, kterým se zavádí společný formát pro předkládání informací týkajících se fungování postupů podle nařízení Evropského
ze dne 7. prosince 2009
Evropská agentura pro bezpečnost letectví 7. prosince 2009 STANOVISKO Č. 03/2009 EVROPSKÉ AGENTURY PRO BEZPEČNOST LETECTVÍ ze dne 7. prosince 2009 k nařízení Komise, kterým se mění nařízení Komise (ES)
ZÁSADY ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
ZÁSADY ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ Společnost Partner4Search s.r.o., se sídlem Praha 1 - Malá Strana, Vlašská 360/6, PSČ 11800, IČO: 29019931, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném u Městského soudu v Praze,
Návrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.6.2016 COM(2016) 407 final 2016/0189 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být jménem Evropské unie zaujat ve Smíšeném výboru EHP ke změně přílohy XIX (Ochrana
Číslo vydání/ aktualizace: 9/0
Kategorizace nedostatků při za porušení rozpočtové kázně Návodka: 1) Tabulka je určena jak pro, při jejichž zadávání je příjemce povinen postupovat dle zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách (ZVZ),
Úřední věstník Evropské unie C 323/9
31.12.2009 Úřední věstník Evropské unie C 323/9 Sdělení Komise pokyn pro provádění postupů stanovených v kapitolách II, III a IV nařízení Komise (ES) č. 1234/2008 o posuzování změn registrací humánních
Ministerstvo pro místní rozvoj Národní orgán pro koordinaci Informace o plnění předběžných podmínek
Ministerstvo pro místní rozvoj Národní orgán pro koordinaci Informace o předběžných podmínek Podklad pro jednání 133. Plenární schůze RHSD ČR Říjen 2016 Předběžné podmínky 1. Čtvrtletní reporting a mechanismus
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 251 odst. 2 druhého pododstavce Smlouvy o ES.
CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 18.9.2008 KOM(2008) 569 v konečném znění 2002/0072 (COD) SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU podle čl. 251 odst. 2 druhého pododstavce Smlouvy o ES
Návrh SMĚRNICE RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.7.2010 KOM(2010)381 v konečném znění 2010/0205 (CNS) Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění Směrnice 2008/9/ES, kterou se stanoví prováděcí pravidla pro vrácení daně z přidané
Předně prosím o sdělení informací týkajících se institutu předběžného projednání nároku zakotveném v ust. 14 a 15 zákona č., 82/1998 Sb.
Č. j.: 2018/114464 žádost o poskytnutí informace dle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve věci informací vztahujících se k předběžnému a soudnímu nároku na náhradu škody podle
FORMULÁŘ PŘIHLÁŠKY. VEŘEJNÝ ZADAVATEL: Soudní dvůr Evropské unie
FORMULÁŘ PŘIHLÁŠKY VYJEDNÁVACÍ ŘÍZENÍ PRO VEŘEJNOU ZAKÁZKU NA SLUŽBY: Uzavření rámcových smluv na překlad právních textů z některých úředních jazyků Evropské unie do českého jazyka (2013) VEŘEJNÝ ZADAVATEL:
Úřední věstník Evropské unie
L 3/6 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/6 ze dne 5. ledna 2017 o evropském prováděcím plánu evropského systému řízení železničního provozu EVROPSKÁ KOMISE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,