T /3/06
|
|
- Andrea Antonie Vlčková
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 T330+ CZ SK HR SI NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ DŮLEŽITÁ INFORMACE: Prosíme, než začnete zařízení používat, přečtěte si pečlivě tyto pokyny a ujistěte se, že jim plně rozumíte. Tento návod si uschovejte k nahlédnutí v budoucnu. NÁVOD K POUŽITIU DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA: Prečítajte, prosím. pozorne tento návod k použitiu a presvedčte sa pred prvým použitím strojja, že všetkému dobre rozumiete. Návod si dôkladne odložte pre možné použitie v budúcnosti. UPUTE ZA RUKOVANJE VAŽNA INFORMACIJA: Prije upotrebe proizvoda pažljivo pročitajte ove upute za rukovanje i siguran rad, i uvjerite se jeste li ih pravilno razumjeli. Sahranite upute za rukovanje za iduče potrebe. NAVODILA ZA UPORABO VAŽNA INFORMACIJA: Skrbno preberite ta navodila za uporabo in se prepričajte, da ste jih razumeli preden uporabite proizvod. Shranite navodila za uporabo za prihodnje potrebe /3/06
2 IDENTIFIKACIJA (OPIS DELOV) Rezervoar za gorivo 2. Rukoväť 3. Vypínač ON/OFF 4. Príchytka náramenného popruhu 5. Náramenný popruh 6. Kosačkova hlavica 7. Rezalo za odvečeno nitko 8. Šcitnik trimerja 9. Vodilo 10. Spoj 11. Nôž Ročaj za plin 13. Zablokovanie spúšťača 14. Ročaj za zagon 15. Viečko na palivo 16. Gumb za goriva 17. Čok 18. Dušilec zvoka 19. Kľúč 20. Maticový kľúč 21. Navodila za uporabo 22. Chránič pri preprave IDENTIFIKACIJA SIMBOLOV 22 5 A. D. F. I. B. E. G. J. C. H. K. A. POZOR! Trimerji so nevarni! Nepazljivost ali nepravilno ravnanje lahko povzročijo težke ali smrtne poškodbe. B. Pred uporabo trimerja pozorno preberite navodila za uporabo. C. Vedno nosite naslednjo zaščitno opremo: slušno zaščito, zaščitna očala ali ščit za obraz, prilbu, ochrannú obuv a rukavice. D. NEBEZPEČENSTVO: Nôž sa môže prudko odraziť od materiálov, ktoré nedokáže prerezať. Odrazený nôž môže spôsobiť tažké ublíženie na zdraví. Poskrbite, da so med delom s trimerjem osebe, otroci in živali oddaljeni najmanj 15 metrov. 23
3 E. POZOR! Nôž/rezaciastrunamôženebezpečne odhodiť predmety. Vy alebo iné osoby môžete oslepnúť alebo poraniť sa. Noste ochranné okuliare a chrániče dolných končatín. F. Uporabniknaprave se mora prepričati, da so med košnjo vse osebe oddaljene najmanj 15 metrov. Če jehkratinaistemobmočju v uporabi več naprav, je prav tako treba upoštevati razdaljo 15 metrov. G. Uporabljajte neosvinčeni ali visokokakovosten osvinčeni bencin. H. Pomožni ročaj sme biti nameščen le pod označeno puščico I. Vypínač ON/OFF J. Zajamčena jakost hrupa znaša (ki se nanaša na Smernice 2000/14/EC) K. Maximálna rýchlos otáčania vretena, obr./min. VARNOSTNA NAVODILA POZOR: Pri uporabi vrtnih naprav vedno upoštevajte osnovne varnostne predpise, da bi preprečili požar in težke poškodbe. Preberite in upoštevajte vsa navodila. NEBEZPEČENSTVO: Tento prístoj môže byť nebezpečný! Táto jednotka môže spôsobiť vážne poranenie, ako amputáciu alebo oslepenie pracovníka alebo iných osôb. Pri používaní tejto jednotky musíte dodržiavať pokyny v upozorneniach a bezpečnostné predpisy uvedené v tomto návode, aby bola zaručená potrebná bezpečnosť a účinnosť. Obsluhujúci pracovník zodpovedá za dodržiavanie upozornení a pokynov v tomto návode a na jednotke. Pred montážou a používaním jednotky si prečítajte celý návod! Jednotku môžu používať výhradne osoby, ktoré si prečítali, pochopili a dodržiavajú upozornenia a pokyny v tomto návode a na jednotke. Nikdy nedovoľte, aby jednotku používali deti. Noste ochranné okuliare a chrániče dolných končatín. POZOR: Nebezpečná oblasť vymrštenia predmetov. Nôž/glava s kosilno nitko lahko objekte dvigne s tlakom, ki ga ustvarja. Pri tem lahko oslepite ali se poškodujete. Nedovoľte, aby sa osoby alebo zvieratá priblížili na viac ako 15 metrov. Nebezpečná zóna PRIROČNIK Z NAVO- DILI ZA UPARABO VARNOSTA NAVODILA NA NAPROVI NEBEZPEČENSTVO: Nôž sa môže prudko odraziť od materiálov, ktoré nedokáže prerezať. Odrazený nôž môže spôsobiť tažké ublíženie na zdraví. Poskrbite, da so med delom s trimerjem osebe, otroci in živali oddaljeni najmanj 15 metrov. POZOR: Nepoužívajte vyžínaciu hlavu ako upevňovacie zariadenie na nôž. POZOR: Nôž/rezacia struna môže nebezpečne odhodiť predmety. Vy alebo iné osoby môžete oslepnúť alebo poraniť sa. POZOR: Nože zotrvávajú v rotácii aj po uvoľnení páčky plynu alebo po vypnutí motora. Pohybujúci sa nôž môže vyhadzovať predmety alebo môže spôsobiť ťažký úraz, pri náhodnom dotyku. Rotujúci nôž zastavíte dotykom jeho pravej strany o už pokosenú trávu. 24
4 Pohybujúci nôž zastavte dotykom s pokosenou trávou. VARNOSTNA NAVODILA ZA UPO- RABNIKA S Bodite pravilno oblečeni. Pri delu ali vzdrževanju naprave vedno nosite zaščitna očala ali podobno zaščito za oči (zaščitna očala so na voljo). Zaščita za oči naj je označena z Z87. S Pri delu v prašnem okoju vedno nosite zaščito za obraz ali zaščito za prah. S Vedno nosite dolge hlače, oblačila z dolgimi rokavi, zaščitne škornje in rokavice. Priporočljivo je tudi nošenje ščitnikov za noge. S Pri delu vedno nosite zaščitno obutev. Ne uporabljajte naprave brez obutve in ne nosite sandalov. Obdržite varnostno razdaljo do vrteče senitke/nôž. S Če vaši lasje segajo prek ramen, jih spnite. Zavarujte ali zamenjajte dolga in ohlapna oblačila, kajti lahko se zapletejo med vrteče sedelenaprave. S Stem,dastezakritisezaščitite pred delci pokošenega materiala in deli strupenih rastlin. S Bodite pazljivi pri delu. V nobenem primeru ne uporabljajte naprave, če ste utrujeni, bolni, se slabo počutite ali ste pod vplivom alkohola, drog ali zdravil. Gledajte kar delate, delajte z občutkom. S Pri práci vždy používajte pre danú činnosť schválené chrániče sluchu. Dlhé slebo nepretržité vystavenie vysokým hladinám hluku, môže viesť ktravelémupoškodeniu sluchu. S Naprave nikoli ne zaganjajte v zaprtem prostoru ali stavbi. Vdihovanje dušilcev zvoka je lahko smrtno nevarno. S Ročaje naj bodo vedno čisti, brez oljnih madežev in madežev goriva. S Pri používaní prídavného krovinorezu vždy používajte rukoväť a správne nastavený náramenný popruh (pozri MONTÁŽ). VARNOST NAPRAVE/NAVODILA ZA VZDRŽEVANJE POZOR: Preden začnete z vzdrževanjem naprave, razen nastavitve uplinjaca, morate sneti stikalo vžigalne svečke. S Vyraďte nože, ktoré sú ohnuté, deformované, prasknuté alebo akokoľvek inak poškodené. Poškodovane, odlomljene ali pokvarjene vrteče sedelenapravepred uporabo nadomestite z novimi. S Vzdržujte napravo v skladu s priporočenimi navodili. Nôž udržiavajte v ostrom stave. Nitka za košnjo naj ima ustrezno dolžino. S Uporabljajte samo nitko za košnjo Partner premera 2,4 mm. Nikoli ne uporabljajte žice, vrvi, vrvice. S Ustrezno namestite obvezni ščitnik pred uporabo enote. So všetkými kovovými nožmi používajte kovový ščitnik. Plastový ščitnik používajte so všetkými rezacími strunami. S Používajte výhradne špeciálne nôž alebo kosackové hlavice; skontrolujte, či sú správne nainštalované a bezpečne upevnené. S Nikdy neštartujte motor, ak je vybraté puzdro spojky. Spojka by sa mohla uvoľniť von a spôsobiť vážne poranenie. Skontrolujte, či sa nôž alebo kosačková hlavica zastaví, keď je motor vo voľnobehu. S Nastavte karburátor, spodný koniec pritom položte na podperu, aby sa nôž alebo kosiaci vlasec nedotýkal žiadneho predmetu. Zariadenie držte jednotku rukou; nepoušívajte na držanie náramenný popruh. S Pri nastavovaní karburátora sa nikto nesmie nachádzať nablízku. S Používajte iba odporúčané príslušenstvoa náhradné dielce značky Partner. S Všetky práce na údržbe a servise, ktoré v tomto návode nie sú vysvetlené, zverte autorizovanému servisnému stredisku. VARNOSTNA NAVODILA ZA RAV- NANJE Z GORIVOM S Mešanje in natakanje goriva je treba izvajati na prostem. S Izogibajte se iskram ali odprtemu ognju. S Uporabljajte dovoljene posode za gorivo. S Pri pretakanju goriva NE kadite. Prav tako ne dovolite kaditi osebam v bližini. S Preprečite izlitje goriva ali olja. Izlito gorivo izperite. S Zaženite napravo šele, ko ste najmanj 3 metre oddaljeni od mesta, kjer ste natakali gorivo. S Preden odvijete pokrov za gorivo, izklopite stroj in pustite da se ohladi. S Gorivo vedno hranite v posodi za vnetljivo tekočino. VARNOSTNA NAVODILA ZA KOŠNJO POZOR: Pred košnjo preverite teren. Odstranite objekte, ki lahko poškodujejo rezalno nitko (kamni, steklene črepinje, žeblji in žice). S Prav tako lahko poškodujejo osebe, ki so v bližini. Poskrbite, da so med delom s trimerjem osebe, otroci in živali oddaljeni najmanj 15 metrov. V nasprotnem primeru takoj ustavite delovanje naprave. S Motor majte vždy na pravej strane tela. S Prístroj držte pevne vždy obidvomi rukami. S Majte vždy pevnú obuv a udržujte rovnováhu. Nezachádzajte s prístrojom príliš 25
5 daleko, ani ho nepoužívajte na nestabilných povrchoch ako napr. rebríky, stromy, strmé svahy, strechy, atď. S Vyžínaciu hlavu (alebo iné prídavné zariadenie) majte vždy v úrovni od pása nadola vzdialené od všetkých častí svojho tela. Motor nedvíhajte nad úroveň pásu. S Majte všetky časti tela vzdialené od tlmiča výfuku a od rotujúceho lanka (alebo od iných prídavných zariadení). Motor majte vždy pod úrovňou pásu. Horúci tlmič výfuku môže spôsobiť ťažké popáleniny. S Koste z vašej ľavej strany doprava. Kosenie z pravej strany krytu bude odhadzovať nečistoty preč od obsluhujúceho pracovníka. S Uporabljajte proizvod samo v dnevni svetlobi ali dobri umetni svetlobi. S Proizvod uporabljajte samo za dela, ki so opisana v navodilu za uporabo. PREVOZ IN SKLADIŠČENJE S Pustite, da se motor ohladi in zavarujte napravo, preden jo skladiščite ali prevažate. S Pred skladiščenjem ali prevažanjem izpraznite rezervoar z gorivom. Porabite preostalo gorivo v napravi tako, da jo pustite delovati v prostem teku, dokler se ne izkljuci sama. OBSAH KARTÓNU Skontrolujte, či kartón obsahuje: S Poháňacia hlavica S Spodná prípojka S Nôž a kovový ščitnik S Kosačkova hlavica a plastový ščitnik S Matica (namontovaná na plastový ščitnik) S Rukoväť S Kryt strmeňa S Skrutky krytu strmeňa (2) S Šesťhranný kľúč S Kľúč S Náramenný popruh s bezpečnostným označením POZOR: Pre vykonaním akéhokoľvek úkonu montáže jednotku zastavte a odpojte sviečku zapaľovania. POZOR: Prepričajtese,dajevašanaprava pravilno sestavljena in da so vsi sestavni deli trdno priviti. Ne uporabljajte poškodovane dele. Ropotanje filtra za gorivo v praznem rezervoarju za gorivo je normalno. Ostanki goriva ali olja na dušilcu med uravnavanjem in testiranjem uplinjača so normalna. POŽADOVANÉ NÁSTROJE S Maticový kľúč (k dispozícii) S Nastavitelný kľúč S Skrutkovač MONTÁŽ S Skladiščite napravo v prostoru, kjer ni nevarnosti iskre ali odprtega ognja, na primer v bližini grelcev vode, elektromotorjev, stikal, peči itd. S Napravo skladiščite tako, da se nihče ne poškoduje na ostrih delih. Lahko jo obesite na vodilu. S Prikryte nôž prepravným krytom. S Skladiščite napravo izven dosega otrok. DODATNA NAVODILA: Pri osebah z motnjami krvnega obtoka in z nagnjenostjo k anomalni slabosti lahko pri daljši uporabi naprav na bencinski pogon in vibracij pride do poškodb ožilja in živčevja v prstih, rokah in sklepih. Daljša uporaba pri hladnem vremenu lahko tudi pri zdravih ljudeh povzroči težave s krvnim obtokom. Če opazite naslednje simptome: gluhost, bolečine, slabotnost, sprememba barve kože, brezčutnost v prstih, dlaneh ali sklepih, izključite napravo, jo odložite in poiščite zdravniško pomoč:. Antivibracijski sistem ne pomeni, da omenjeni simptomi ne morejo nastopiti. Osebe, ki poklicno opravljajo delo z bencinsko poganjanimi napravami, morajo še zlasti skrbeti za zdravstveno stanje in brezhibno stanje naprave. MONTÁŽ VYŽÍNACIEHO PRÍSLUŠENSTVA UPOZORNENIE: Pri montáži vyžínacieho príslušenstva položte zariadenie kvôli stabilite na rovný povrch. 1. Uvoľnite spojku otočením krídlovej matice proti smeru otáčania hodinových ručičiek. Spojka Transportná ochrana UVO NIŤ Kródlová DOTIAHNUŤ matica 2. Odstráňte zo spojky transportnú ochranu. 3. Odstráňte viečko z trubice vyžínacieho nástavca (ak sa tam nachádza). 4. Umiestnite západku uzamknutie/ uvolnenie nástavca do vybrania na vedení spojky. 5. Prídavné zariadenie zatláčajte do spojky dovtedy, kým tlačidlo uzamknutie/ uvolnenie nezapadne do otvoru. 6. Skôr ako začnete zariadenie používať, starostlivo dotiahnite krídlovú maticu otáčaním v smere hodinových ručičiek. 26
6 Hlavný otvor Vybranie vo Spojka vedení Horná trubica Ovládac uvoľnenie/ uzamknutie Spodná prípojka POZOR: Před použitím jednotky skontrolujte, či je ovládač uzamknutie/ uvoľnenie zablokované v primárnom otvore aači je dobre dotiahnutá krídlová matica. Všetky dielce sú navrhnuté tak, aby sa používali namontované v hlavnom otvore, okrem prípadov umožňujúcich iné riešenie podľa pokynov v príručke. Použitie nesprávneho otvoru môže spôsobiť vážne poranenie alebo poškodenie jednotky. Nesprávneho otvor Ovládač uzamknutie/ uvoľnenie zablokované v primárnom otvore Pre voliteľných prídavné zariadenia viď.odsek MONTÁŽ v návode na použitie aplikovateľných prídavných zariadení. MONTÁŽ RUKOVÄŤ NEBEZPEČENSTVO: Na pred--- chádzanie vážnym úrazom musí byť bariérová časť rukoväť nainštalovaná tak, ako je to znázornené na hodnom hriadeli hnacieho agregátu, aby sa zaručila bariéra medzi obsluhou a otáčajúcim sa nožom. 1. Nájdite štítok na rukoväti. Na tomto štítku je šípka. Priložte rukoväť smontážnym strmeňom ku koncu šípky. 2. Nastavte otvor rukoväte oproti čapu v montážny strmeň. 4. Vložte obe skrutky a utiahnite ich iba rukou. Skontrolujte, či je držadlo správne namontované a spoľahlivo zatiahnite každú zo skrutiek maticovým kľúčom. Rukoväť Montážny strmeň Skrutka Kryt strmeňa MONTÁŽ NÁRAMENNÉHO POPRUHU Náramenný popruh a rukoväť sa musí správne nastaviť pri úplne zastavenom motore a pred použitím zariadenia. 1. Prevlečte pravé rameno a hlavu cez náramenný popruh a nechajte popruh doľahnúť na vaše ľavé plece. Skontrolujte, či máte na chrbte znak nebezpečenstva a hák napravo od pása. POZNÁMKA: Aby náramenný popruh dobre priliehal na plece, je o pol otáčky otočený. 2. Nastaviť popruh tak, aby bol hák pribl. 15 cm pod pásom. 3. Pripevnite háčik popruhu k príchytke a zdvihnite náradie do pracovnej polohy. 4. Vyskúšajte si náramenný popruh a nastavtezariadeniedorovnováhyskôr,ako naštartujete motor a začnete pracovať. POZNÁMKA: Na správne vyváženie zariadenia môže byť potrebné premiestniť príchytku náramenného popruhu na hriadeli. PREMIESTNENIE SVORKY NÁRA- MENNÉHO POPRUHU: 1. Uvoľnite a vyberte obe skrutky svorky. 2. Položte hornú svorku náramenného popruhu hore cez hriadeľ. 3. Umiestnite spodnú svorku náramenného popruhu pod hriadeľom a zarovnajte otvory hornej a dolnej svorky. Príchytka horného náramenného popruhu Čap Montážny strmeň 3. Priložte druhý kryt strmena na rukoväť. Nastavte oproti sebe otvory na skrutky na montážnom strmeni a na kryte strmeňa. Znova sa presvedčite, či je rukoväť na konci šípky. Príchytka spodného náramenného popruhu Skrutky 4. Do otvorov vsuňte dve skrutky. 5. Zabezpečte svorku náramenného poruhu utiahnutím skrutiek pomocou maticového kľúča. 27
7 15 cm pod pásom NASTAVENIE VYVÁŽENEJ POLOHY POPRUHOV 76 cm cm nad zemou prachovom kryte a otvor na bočnej stene prevodovky. Zasuňte do oboch otvorov malý skrutkovač. Vďakatomusahriadeľ nebude pretáčať pri povoľovaní matice noža. Držte skrutkovač v určenom mieste a otáčaním matice v smere pohybu hodinových ručičiek pri pohľade na maticu vyberte nôž. Vyberte skrutkovač. Vyberte obe podložky a nôž z hriadeľa noža. Aby ste vybrali kovový ščitnik, uvoľnite a vyberte štyri montážne skrutky. Pozrite náčrty v častiach UPEVNENIE KO- VOVÉHO ŠČITNIK a INŠTALÁCIA KOVOVEJ NÔŽ. Dávajte pozor a odložte všetky časti a pokyny pre ďalšie použitie. PRIPEVNENIE PLASTOVÉHO ŠČITNIK A KOSACKOVEJ HLAVICE 76 cm ÚPRAVA VAŠEJ JEDNOTKY Vašu jednotku môžete upraviť použitím kosačkovej hlavice na trávu alebo slabú burinu alebo použitím nôž na burinu na kosenie trávy, buriny a haluzí s priemerom až 1 cm. Aby ste jednotku zmontovali, pozrite si časť so želanou konfiguráciou a postupujte podľa pokynov. POKYNY NA MONTÁŽ --- KOSAČKOVÁ HLAVICA POZOR: Ščitnik nitke mora biti nameščen v skladu s predpisi. Delno omogoča zaščito pred letečimi objekti in je obenem opremljen z rezalom za odvečno nitko. Slednje je nameščenona spodnjistrani ščitnika. Ker je ostro, vas lahko poškoduje. 1. Z krytu vyberte maticu. 2. Vstavite zaponko v izvrtino na ščitniku. 3. Ščitnik obrnite tako, da se zatič zapahne vodprtinozaponke. 4. Opäť nasaďte maticu a vezpečnedotiahnite kľúčom (proložený). POZNÁMKA: Ak má vaša jednotka plastový kryt nad strunami na hriadeli so strunou, vyberte kryt, aby sa struny odkryli. Pred nainštalovaním kosačkovej hlavice skontrolujte, či sú prachový uzáver a zádr ný tesniaci krúžok umiestnené na prevodovej skrinkeakojezobrazenédolu. Zaponka Izvrtina Matica Ščitnik Prevodová skriňa KOSAČKOVÁ HLAVICA POZNÁMKA: Pred montážou plastového ščitniku a kosačkovej hlavice odmontujte nôž a kovový ščitnik. Pri demontáži noža nastavte oproti sebe otáčanímnoža otvorna Prachový uzáver Unášacia podložka POZNÁMKA: Pred nainštalovaním kosačkovej hlavice skontrolujte, čisúvšetky časti správne nainštalované ako je zobrazené na obrázku. 5. Zarovnajte otvor v prachovom uzávere s otvorom na boku prevodovej skrinky otočením prachového uzáveru. 6. Do zarovnaných otvorov vsuňte malý skrutkovač. Tým podržíte hriadeľ, aby sa neotáčal, kým upevníte kosačkovú hlavicu. 28
8 1. Položte kovový ščitnik pod prevodovú skrinku a zarovnajte otvory na skrutky. Skrutkovač 7. Kým budete držat skrutkovač vuvedenej polohe, nasaďte kosačkovú hlavicu na hriadeľ vsmerepodľazobrazenia(smerom vľavo). Bezpečne utiahnite. POZNÁMKA: Zádržny tesniaci krúžok musí byť umiestnený v zdvihnutej časti smerom ku prevodovej skrinke. POKYNY NA MONTÁŽ --- NÔŽ NA BURINU NÔŽ NA BURINU POZNÁMKA: Pred inštaláciou nôž a kovového ščitniku odmontujte kosackovú hlavicu a plastový ščitnik. Aby ste odmontovali kosačkovú hlavicu, zarovnajte otvor v prachovom kryte s otvorom na boku prevodovej skrinky otočenímprachového krytu. Zasuňte do oboch otvorov malý skrutkovač. Vďaka tomu sa hriadeľ nebude pretáčať pri povoľovaní kosackovú hlavicu. Odstráňte kosačkovú hlavicu otočením smerom vpravo. Vyberte skrutkovač. Abyste vybraliplastový ščitnik, uvolnite a vyberte krídelkovú maticu. Otocte ščitnik, aby sa izvrtina uvolnila zo zaponka. Ilustrácie nájdete v casti INŠTALÁCIA REZACEJ HLAVICE a PRIPEV- NENIE PLASTOVÉHO ŠČITNIK. Dávajte pozor a odložte všetky časti a pokyny pre ďalšie použitie. Nikdy nepoužívajte kosačkovú hlavicu, keď je nainštalovaná kovová nôž. PRIPEVNENIE KOVOVÉHO ŠČITNIK POZOR: Kedykoľvek používate nôž, musí byť na nástroji správne nainštalovaný kovový ščitnik. Nedodržanie zobrazenej polohy pri inštalácii krytu môže spôsobiť vážne poranenie obsluhujúceho pracovníka. Dlžka krytu musí byť zarovnaná s dĺžkou hriadeľa. Ščitnik Prevodová skriňa 2. Vložte a zatočte 4 montážne skrutky do otvorov prevodovej skrinky a kovového krytu. Rovnomerne utiahnite dodávaným šesťhranný kľúčom. INŠTALÁCIA KOVOVEJ NÔŽ POZOR: Pri manipulácii alebo údržbe nôž používajte ochranné rukavice, aby ste sa neporanili. Nôž je ostrá a môžete sa porezať aj keď sa nehýbe. POZOR: Nikdy nepoužívajte žiadne nôž a upevnenia, ktoré sú odlišné od tesniacich krúžkov a matíc zobrazených na nasledujúcich obrázkoch. Tieto dielce musí dodať Partner a musia byť nainštalované podľapokynov dolu. Použitie nesprávnych dielcov môže spôsobiť to, že nôž sa uvoľní, odletía vážne poraní vás alebo iné osoby. POZNÁMKA: Prachový uzáver a tesniaci krúžok sú umiestnené na hriadeli prevodovej skrinky a nie vo vrecku s príslušenstvom. Všetky ostatné upevňovacie dielce uvedené v krokoch pre montáž, sú vo vrecku s príslušenstvom. 1. Vyberte unášacia podložka z hriadeľa prevodovej skrinky. Prachový uzáver na hriadeli. 2. Nasaďte nôž a pridržiavaciu podložku na závitový hriadeľ. 3. Skontrolujte, či vyvýšená čas pridržiavacej podložky smeruje k prevodovke, a či vyvýšená plocha zapadá do otvoru v strede noža. 4. Nasaďte nôž a pridržiavaciu podložku na závitový hriadeľ. 5. Nasaďte vyklenutú podložku na hriadeľ. Skontrolujte, čivyklenutáčasť smeruje k nožu. 6. Namontujte maticu noža zaskrutkovaním na hriadeľ proti smeru pohybu hodinových ručičiek pri pohľade na maticu. 29
9 Ščitnik Prevodová skriňa 7. Nastavte oproti sebe otáčaním noža otvor na prachovom kryte a otvor na bočnej stene prevodovky. 8. Zasuňte do oboch otvorov malý skrutkovač. prevodovej skrinky otocením cepele. Tým podržíte hriadeľ,aby sa neotáčal, kým utiahnete maticu nôž. Prachový uzáver Závitový hriadeľ Skrutkovač Unášacia podložka Prítlačná podložka Matice Nôž POZNÁMKA: Skontrolujte, či súvšetky diely riadne nasadené ako na ilustrácii a čije nôž vložený medzi prachový kryt a pridržiavaciu podložku. Medzi nožom, prachovým krytom a pridržiavacou podložkou nesmie byť žiadna medzera. DELOVANJE 9. Pevne zatiahnite maticu noža maticovým kľúčom, pritom skrutkovač držte zasunutý v určenom mieste. 10. Vyberte skrutkovač. 11. Nôž pretočte rukou. Ak sa nôž odiera o chránič, alebo ak sa zdá, že nie je rovný, nôž nie je vystredený a musí sa znova namontovať. POZNÁMKA: Aby ste nôž vybrali, vložte do zarovnaných otvorov skrutkovač. Odskrutkujte maticu a vyberte časti. Dávajte pozor aodložtevšetkyčasti a pokyny pre ďalšie použitie. POZOR: Pred začetkom najprej preberite navodila o uporabi goriva in varnostna navodila. Če ne razumete varnostna navodila, ne poskušajte polniti napravo z gorivom. Poiščite pomoč pri uradnem serviserju. POLNJENJE GORIVA POZOR: Pri polnjenju počasi odstranite pokrov od rezevoarja za gorivo. Napravo poganja neosvinčeni bencin. Pred uporabo morate bencinu dodati dobro olje za zračno hlajene dvotaktnih motorjev. Priporočamo uporabo olja Partner in mešanico goriva v razmerju 40:1 (2.5 %). Takšno mešanico goriva dobite, čezmešate 5 litrov neosvinčenega bencina z litra olja. NE UPORABLJAJTE avtomobilska olja ali olja za čolne.taoljabipoškodovalamotor. Pri mešanju goriva upoštevajte navodila na posodi. Ko je olje dodanu benzinu, pretresite posodo za gorivo, da bi s tem zagotovilo pravilno premešanost goriva. Preberite in upoštevajte varnostna navodila pred vsakimpolnjenjemgoriva. POMEMBNO Poskusi kažejo na to, da z alkoholom zmešana goriva povzročijo vlažnost, ki privede do izločitve in tvorbe kislin med shranjevanjem. Jedko gorivo lahko poškoduje sistem za dovod goriva medtem ko ga shranjujemo. Da bi se izognili takšnim tešavam, moramo izprazniti sistem za gorivo, če napravo shranjujemo dlje kot 30 dni. Izpraznite posodo za gorivo, zaženite motor dokler dovodi goriva in uplinjač niso prazni. V naslednji sezoni uporabljajte sveže gorivo. Nikoli ne uporabljajte čistila za uplinjač ali motor, ker se lahko pojavi trajna poškodba. TAKO USTAVITE DELOVANJE NA- PRAVE S Ustavite delovanje motorja s postavitvijo stikala v položaj OFF ali AUS. Vklop/ Izklop TAKO ZAŽENETE NAPROVO POZOR: Vroč dušilec zvoka lahko povzroči hudeopekline. HLADNI ZAGON ALI ZAGANJANJE PO TOCENJU GORIVA Začetni položaj 30
10 Zablokovanie spúšťača Ročaj za zagon Ročaj za plin Dugme za crpanje goriva Ručka čoka Dušilec zvoka OPOMBA: Zablokovanie spúšťača musíbyť aktivované, aby bola plynová páčka funkčná. Zablokovanie sa aktivuje diaňou ruky pri uchopení zadnej rukoväte. 1. Napravo odložite na ravno površino. 2. Prestavite stikalo v položaj ON do 8---krat počasi pritisnite gumb za črpanje goriva. 4. Dajte sytič do pozície FULL CHOKE tak, aby šípka nastavenia ukazovala na štítku túto pozíciu. Štítok 5. Pritisnite na sprožilec in ga držite v vseh naslednjih korakih pritisnjenega. 6. Močno povlecite zaganjalno vrv, dokler ne zaženete motorja. Povlecite največ 6---krat. 7. Ak po niekoľkých štartovacích pokusoch motor začne vydávať zvuk akoby už chcel maštartovať, dajte sytič do pozície HALF CHOKE tak, aby šípka nastavenia ukazovala na štítku túto pozíciu. Štítok 8. Ponovno povlecite zaganjalno vrv tolikokrat, dokler ne zaženete motorja, vendar najvec 6---krat. Če motor ne vžge, postavite ročicozaplinnanajvečja in 6---krat pocasi pritisnite gumb za črpanje goriva. Pritisnite na sprožilec in ga držite v naslednjih dveh potegih. Postavite ročico plina Choke na polovico in povlecite zaganjalno vrv, dokler se motor ne zažene, vendar največ 6---krat. OPOMBA: Če semotorševednone zažene, je verjetno zalit. Pojdite do ZA- GON ZALITEGA MOTORJA. 9. Ak motor naštartoval a beží asi 10 sekúnd, dajte sytič do pozície OFF CHOKE tak, aby šípka nastavenia ukazovala na štítku túto pozíciu. Nato naj motordeluješe30dodatnihsekundv tem položaju ročice za plin. OPOMBA: Če motor ugasne na tej poziciji Choka, premaknemo ročico na HALF CHOKE (polovični CHOKE) in povlecite zaganjalno vrv, dokler se motor ne zažene, vendar najvec 6---krat. Štítok PONOVNI VROČI ZAGON 1. Prestavite stikalo v položaj ON. 2. Postavite ročico za plin Choke na HALF CHOKE (polovično CHOKE). 3. Pritisnite na sprožilec in ga držite v vseh naslednjih korakih pritisnjenega, dokler motor ne deluje gladko. 4. Povlecite zaganjalno vrv tolikokrat, dokler ne zaženete motorja, vendar največ krat. 5. Pustite motor delovati 15 sekund, nato prestavite Choke v pozicijo OFF CHOKE. OPOMBA: Če po petem poskusu motorja ne zaženete, povlecite zaganjalno vrv še dodatnih 5---krat. Če semotorševednone zažene, je verjetno zalit. ZAGON ZALITEGA MOTORJA Take motorje je možno zagnati tako, da prestavimo ročico Choke na pozicijo OFF CHOKE. Nato povlecite vrv, da tako odstranite iz motorja odvečno gorivo. Število potegov je odvisno od tega, kako hudo je motor zalit. Če se motor še vedno ne zažene, se obrnite na tabelo okvar. POUŽÍVANIE SPOJKY Tento model je vybavený spojkou, ktorá umožňuje inštaláciu voliteľných prídavných zariadení. POZOR: Pred montážou, alebo demontážou prídavných zariadení vždy najprv vypnite motor a odpojte zapaľovaciu sviečku. DEMONTÁŽ VYŽÍNAČA (ALEBO INÝCH PRÍDAVNÝCH ZARIADENÍ) UPOZORNENIE: Pri demontáži, alebo montáži prídavných zariadení umiestnite zariadenie kvôli stabilite na rovný povrch. 1. Uvoľnite spojku otočením krídlovej matice proti smeru otáčania hodinových ručičiek. 31
11 Transportná ochrana Spojka Horná trubica UVO NIŤ Nesprávneho otvor DOTIAHNUŤ Kridlová matica 2. Stlačte a držte ovládač uzamknutie/ uvoľnenie. Ovládač uzamknutie/ uvoľnenie Spojka Horná trubica Spodná prípojka 3. Prídavné zariadenie vytiahnite zo spojky za súčasného držania motorovej jednotky a trubice nádstavca. INŠTALÁCIA VO ITE NÝCH PRÍDAVNÝCH ZARIADENÍ 1. Odstránte viečko na trubici nádstavca (ak sa tam nachádza). 2. Umiestnite ovládač uzamknutie/ uvoľnenie prípojky do vybrania na vedení spojky. 3. Prídavné zariadenie zatláčajte do spojky dovtedy, kým ovládač uzamknutie/ uvoľnenie nezapadne do otvoru. 4. Skôr ako začnete zariadenie používať, starostlivo dotiahnite krídlovú maticu v smere otáčania hodinových ručičiek. Hlavný otvor Vybranie vo Spojka vedení Horná trubica Ovládac uvoľnenie/ uzamknutie Spodná prípojka POZOR: Před použitím jednotky skontrolujte, či je ovládač uzamknutie/ uvoľnenie zablokované v primárnom otvore aači je dobre dotiahnutá krídlová matica. Všetky dielce sú navrhnuté tak, aby sa používali namontované v hlavnom otvore, okrem prípadov umožňujúcich iné riešenie podľa pokynov v príručke. Použitie nesprávneho otvoru môže spôsobiť vážne poranenie alebo poškodenie jednotky. Ovládač uzamknutie/ uvoľnenie zablokované v primárnom otvore POLOŽAJ DELOVANJA VEDNO NOSITE: Ochrana sluchu Zaščitna očala Dolge hlače Črysto obutev Koste z vašej ľavej strany doprava. Pri používaní jednotky zaistite náramenný popruh do závlačky podľaobrázkuaskon- trolujte nasledujúce: S Nosteochrannéprostriedkyočí, chrániče sluchu a hrubý odev. S Vystrite vaše ľavé rameno a podržte držadlo ľavou rukou. S Podržte spúšťací úchop pravou rukou, s prstom na spúšťači chodu. S Jednotku držte v úrovni pod pásom. S Držte náramenný popruh vycentrovaný na vašom ľavom ramene a s výstražnou značkou na chrbte. S Držte celú hmotnosť nástroja na Vašom ľavom pleci. S Bez nakláňania držte nôž alebo kosačkovú hlavicu blízko a paralelne k zemi a netlačte na materiál, ktorý chcete kosiť. POKYNY PRI ČINNOSTI KOSAČKOVEJ HLAVICE POZOR: Vedno uporabljajte zaščito za očiaslušnozaščito. Nikoli se ne naslonite preko rezalne glave. Kamni ali razbitine lahko priletijo v oči in obraz in povzrocijo slepoto ali druge hude poškodbe. Naj motor ne deluje z višjo hitrostjo, čenipotrebna. Nitka bo bolj učinkovito rezala, če motornedelujespolnomočjo. Nitka bo tudi dalj časa uporabna. Vedno sprostite stikalo za plin in dovolite motorju, da deluje z hitrostjo v prostem teku, medtem ko ne kosite. Motor ustavite tako, da: S Izklopite stikalo za plin. S Premaknete ON/OFF stikalo na pozicijo OFF. 32
12 POSUN LANKA VO VYŽÍNACEJ HLAVE Lanko vo vyžínacej hlave sa posunie približne o 5 cm zakaždým, ako pritlačíte spodok vyžínacej hlavy k zemi pri motore bežiacom na plný plyn. Najúčinnejšia dĺžka vyžínacieho je maximálna dĺžka, až po obmedzovací nôž. Pri vyžínaní vždy používajte na ochranu tváre pred odletujúcimi časťami ochranný štít. Posuv lanka: S Motor vytočte na plný plyn. S Držte vyžínaciu hlavu rovnobežne s trávnikom ale nad jeho úrovňou. S Dotknite sa spodnou časťou vyžínacej hlavy o zem a zľahka pritlačte. Pri každom dotyku sa lanko vysunie približne o 5 cm. Vždy sa dotýkajte vyžínacou hlavou iba trávnatého povrchu. Dotyk s tvrdými povrchmi ako je betón, alebo dlažba môže spôsobiť nadmerné opotrebovanie vyžínacej hlavy. Ak je lanko opotrebované na 5 cm alebo menej, na dosiahnutie jeho najúčinnejšej dlžky bude potrebných viac dotykov so zemou. POZOR: Uporabljajte samo Okroglo nitko s premerom 2,4 mm. Druge dimenzije in oblike niti lahko povzrocijo nepravilno delovanje rezalne glave, nepravilno nastavitev nitke lahko povzročijo tudi resne poškodbe. Namesto nitke nikoli ne uporabljajte žice, vrvi, vrvice ipd. Lahko se odtrgajo in postanejo nevaren leteči predmet. NAČINI KOŠENJA POZOR: Uporabljajte minimalno hitrost in nikoli ne rinite z nitko v trde predmete (kamni, skale, itd.) kajti lahko poškodujejo rezalno glavo, lahko se zapletejo v nitko in postanejo nevaren izstrelek. S Konec nitke opravlja rezanje. Najboljše rezultate in minimalno porabo nitke boste dosegli tako, da ne rinite nitko v rezalno območje. Prikazana sta pravilna in nepravilna uporaba. Konec nitke opravlja rezanje. Rinite nitko v rezalno območje. S Za rezanje in obrezovanje uporabljajte manj kot polni plin, da tako podaljšate življenjskodobonitke,šeposebej: S Med obveznim rezanjem. S Zraven predmetov, katere nitka lahko poškoduje (majhni količki, drevesa, itd.) S Za košenje in pometanje uporabljajte polni plin. PRIREZOVANJE --- Držite dno rezalne glave približno 80 mm nad tlemi in pod kotom. Dovolite samo nitki, da se dotakne tla. Ne hitite znitkovrezalnoobmočje. Prorezovanje 80 mm nad podlago OBREZOVANJE --- Ta tehnika odstranjuje nezaželeno restlinje. Držite dno rezalne glave probližno 80 mm nad tlemi in pod kotom. Dovolite nitki, da se dotakne tla okoli dreves, količkov, zgradb, itd. Tehnika proveča obrabonitke. Obrezovanje KOŠNJA --- Naprava je idealna za košenje mest, ki jih ibičajne kosilnice ne dosežejo. V tej poziciji usmerite nitko paralelno na tla. Preprečite pritiskanje glave v tla, kajti to lahko poškoduje tla in napravo. Košnja Pravilno Napačno S Nitka enostavno odstranjuje travo in plevel od okoliških sten, obrob, drevja in cvetličnih gred. Lahko pa tudi reže nežno skorjo dreves ali grmičevje itd. POMETANJE --- Vejalni učinek nitke se lahko uporablja za hitro in preprosto čiščenje. Uporabljajte nitko paralelno s tlom in nad površino, ki jo nameravate očistiti ter premikajtenapravoizenestraninadrugo. 33
13 Pometanje POKYNY PRI ČINNOSTI S POUŽITÍM NÔŽ NA BURINU S Spätný náraz noža je reakcia, ktorá sa vyskytuje iba u náradia s nožom. Táto reakcia môže spôsobiť vážne úrazy, napr. aj amputáciu. Starostlivo si preštudujte túto časť. Dôležité je, aby ste pochopili čo spôsobuje reakciu noža, ako možno eliminovať možnosť jej vzniku a ako si udržať zariadenie pod kontrolou aj v prípade reakcie noža. S ČO SPÔSOBUJE REAKCIU NOŽA --- Reakcia noža môže vzniknúť keď sa rotujúci nôž dotkne predmetu, ktorý neprereže. Takýto dotyk spôsobí okamžité zastavenie noža a jeho následný pohyb, alebo spätný náraz v smere od predmetu, ktorý bol zasiahnutý. Spätný náraz môže byť dosť silný na to, aby spôsobil odtlačenie obsluhy ktorýmkoľvek smerom a stratu kontroly nad zariadením. Nekontrolované zariadenie môže spôsobiť vážny úraz, ak sa dotkne obsluhy alebo iných osôb. S PRISPÄTNEJREAKCIINOŽA ---Spätný náraz môže vzniknúť bez varovania ak sa nôž narazí na prekážku, zastaví sa alebo sa zachytí. Vyššia pravdepodobnosť spätného nárazu hrozí v miestach, kde nevidno rezaný materiál. Pri správnom použití zariadenia možno výskyt spätných nárazov obmedziť a obmedziť tak aj hrozbu straty kontroly nad zariadením. S Nožom na burinu režte a koste iba trávu, burinu a drevnaté kroviny s priemerom do 1cm.Nedovoľte, aby sa nôž dotkol materiálu, ktorý nedokáže prerezať,akosúpne, skaly, ploty, kovy a pod., alebo zhluky tvrdého, drevnatého krovia s priemerom väčším ako 1 cm. S Používajte ostrý nôž. Tupý nôž môže ľahšie spôsobiť spätný náraz. S Režte a koste iba na plný plyn. Nôž má vtedy maximálnu reznú silu a je menej pravdepodobné, že sa zachytí alebo zastaví. S Posúvajte nôž zámerne a nie príliš rýchlo. Nôž sa môže odraziť späť, ak ním pohybujete príliš rýchlo. S Režteakostevsmerezvašejľavej strany doprava. Pri rezaní na pravej strane krytu sa nečistoty vyhadzujú smerom od obsluhy. S Na pevné uchopenie zariadenia využívajte náramenný popruh a zariadenie držte pevne oboma rukami. Správne nastavený náramenný popruh bude podopierať váhu celého zariadenia a uvoľní vám tak ramená a ruky na ovládanie a vedenie pohybov pri rezaní a kosení. S Nohy držte v pohodlnej vzdialenosti od seba v stabilnej polohe, pripravené na možný náhly spätný náraz zo zariadenia. Nenahýbajte sa príliž dopredu. Stojte pevne a udržiavajte rovnováhu. S Nôž držte pod úrovňou pásu. Uľahčuje to zachovanie kontroly zariadenia. S Nezdvíhajte motor nad pás, pretože nôž sa môže nebezpečne priblížit k telu. S Nekývajte zariadením takou silou, pri ktorej by vám hrozila strata rovnováhy. Pred vstupom do rezaného a koseného materiálu zvýšte rýchlosť otáčania hnacieho agregátu na pracovnú úroveň. Ak sa nôž netočí po stlačení páčky plynu hnacieho agregátu, skontrolujte čijeprídavné zariadenie úplne zasunuté do spojky. Keď nerežete a nekosíte, vždy uvoľnite páčku plynu a nechajte motor vrátiť sa na voľnobeh. Keď sa motor otáčavoľnobežnou rýchlosťou, nôž by sa nemal točiť. Aksanôžprivoľnobehu pretáča, zariadenie nepoužívajte. Bližšie podrobnosti nájdete v časti NASTAVENIE KARBURÁTORA v návode k hnaciemu agregátu. V prípade potreby sa spojte s autorizovaným servisným strediskom. S Pri používaní zariadenia zaujmite pevný a pohodlný postoj. Dosiahnete pomalým stúpaním do pohodlnej polohy, zachovávajúc určitú vzdialenosť od seba. S Režte a koste, pritom otáčajte hornou časťou tela zľava doprava. S Ako postupujete dopredu ďalej pri rezaní a kosení, dbajte na zachovávanie rovnováhy a pevného postoja. ODPORÚČANÁ POLOHA PRI REZANÍ 2 hodiny Prirezanípoužívajte polohu noža, zodpovedajúcu 2 až 4 4 hodiny hodinám na ciferníku POZOR: Obsluha ani nikto iný sa nesmie pokúšat uvoľnovať rezaný materiál zakiaľ motor beží, alebo keď sa nôž otáča, aby sa predišlo vážnemu úrazu. Pred vyberaním namotaného materiálu z noža alebo hriadeľa zastavte motor a nôž. 34
14 ĎALŠIE BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY PRE PRÍDAVNÉ ZARIADENIA POZOR: Pred použitím každého prídavného zariadenia si najprv prečítajte celýnávodnaobsluhuadodržiavajtevšetky upozornenia a inštrukcie uvedené v návode anazariadení. POZOR: Namontujte rukoväť na vrchnú rúru (motorový výstup zariadenia) nad šípku na štítku s bezpečnostnými pokynmi. Rukoväť BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY PRE ZAROVNÁVAČ OKRAJOV POZOR: Pred každým použitím skontrolujte priestor, ktorý chcete zarovnávať. Odstráňte cudzie predmety (kamene, rozbité sklo, klince, drôty, atď.), ktoré by mohli byť nožmi vyhodené do vzduchu, alebo ktoré by sa mohli omotať okolo hriadeľa. S Nože sa začínajú otáčať okamžite po pridaní plynu. Nôž by mohol vážne poraniť vás alebo iné osoby. S Nechajte aby sa nôž dotočil a až potom ho presúvajte z miesta zarovnávania. Nože sa začínajú otáčať okamžite po pridaní plynu. Nechajte aby sa nôž dotočil a až potom ho presúvajte z miesta zarovnávania. S Nepoužívajte nože, ktoré sú zohnuté, pokrivené, prasknuté, zlomené alebo iným spôsobom poškodené. Pred použitím zariadenia vymeňte časti, ktoré sú prasknuté, vyštrbené alebo poškodené. S Nepokúšajte sa odstraňovať pokosený materiál, ani držať materiál, ktorý sa má kosiť pri bežiacom motore alebo pri otáčajúcom sa noži. S Koleso a zarážka na nastavenie výšky kosenia musí byť vždy v kontakte so zemou. S Zariadenie vždy jemne pritláčajte k zemi. Dávajte si pozor na nerovné chodníky, otvory v teréne, veľké korene atď. S Pri používaní príslušenstva na zarovnávanie okrajov vždy používajte rukoväť. BEZPECNOSTNÉ PREDPISY PRE FUKÁR / VYSÁVAC POZOR: Pred naštartovaním zariadenia si dobre prezrite pracovný priestor. Odstráňte všetky tvrdé predmety, ako napr. kamene, sklo, drôty, atd. ktoré sa môžu odraziť, vyletieť alebo iným spôsobom zapríčiniť úraz alebo škodu počas prevádzky. S Pokiaľ je motor v chode klaďte zariadenie iba na čistý, tvrdý podklad. Úlomky, ako napr.štrk,piesok,prach,tráva,atď. by mohli byť vtiahnuté do sacej rúry a mohli by byť vyhodené vyprázdňovacím otvorom, pričom môže dôjsť kpoškodeniuzariadenia, majetku, alebo k vážnemu poraneniu okolostojacich osôb alebo obsluhy. S Nedávajte nikdy žiadne predmety do trubíc fukára, vysávača alebo do výstupuz fukára. Odletujúce predmety smerujte vždy prež od ľudí, zvierat, skla a pevných objektov, ako sú napr. stromy, automobily, múry, atď. Sila vzduchu môže vyhadzovať kamene, nečistoty, konáre, alebo sa tieto môžu odraziť, čo môže zapríčiniť poranenie ľudí alebo zvierat, rozbiť sklá alebo spôsobiť iné škody. S Nikdy nepracujte so strojom bez namontovaného náležitého príslušenstva. Keď zariadenie používate ako fukár, vždy namontujte fúkacie trubice. S Pravidelne kontrolujte nasávací vzduchový otvor, fúkacie trubice alebo vysávacie trubice. Pritom majte vždy vypnutý motor a odpojenú zapaľovaciu sviečku. Vetracie otvory a vyprázdňovacie trubice udržiavajte čisté a bez úlomkov. Nečistoty by sa mohli nahromadiť a zabraňovať dostatočnému prietoku vzduchu. S Nikdy nedávajte žiadne predmety do nasávacieho otvoru, pretože by to mohlo brániť riadnemu prietoku vzduchu, čo by malo za následok poškodenie zariadenia. S Zariadenie nikdy nepoužívajte na rozprašovanie chemikálií, hnojív alebo iných látok, ktoré by mohli obsahovať toxické látky. S Z dôvodu možnosti vzniku požiaru nepoužívajte zariadenie blízko ohnišťa z lístia alebo konárov, blízko kozubov, grilov, popolníkov atď. BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY PRE KULTIVÁTORY (KYPRIČE) POZOR: Rotujúce nože môžu spôsobiť ťažké ublíženie na zdraví. Nezdržiavajte sa v ich blízkosti. Pred čistením nožov, alebo pri ich opravách je potrebné najprv vypnúť motor a odpojiť zapaľovaciu sviečku. 35
15 POZOR: Priestor, ktorý chcete kultivovať, pred kultiváciou vždy najprv prehliadnite. Odstráňte všetky cudzie, tvrdé a ostré predmety, ako kamene, popínavé rastliny, vetvy povrazy, drôty, atď. S Vystríhajte sa koliziám s pevnými predmetmi, ktoré by mohli zastaviť nože. Ak dôjde k takejto kolízii, zastavte motor a skontrolujte, či sazariadenienepoškodilo. S Kultivátor nikdy nepoužívajte bez správne namontovaného a dobre zaisteného krytu na nože. S Dbajte na to, aby boli nože a kryty čisté, bez prítomnosti pevných predmetov. S Po náraze na cudzí predmet motor zastavte, odpojte zapaľovaciu sviečku askontrolujte, či sa kultivátor nepoškodil. V prípade potreby pred opätovným naštartovaním závadu odstráňte. S Pred čistením nožov hadicou a vodou, za účelom odstránenia nánosov, je potrebné prídavné zariadenie odpojiť od motora. Nože naolejujte, aby zariadenie nehrdzavelo. S Pri servise alebo čistení nožov používajte vždy rukavice. Používaním sa nože stávajú veľmi ostrými. S Ak práve pôdu nekypríte, nevytáčajte motor do vysokých otáčok. BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY PRE VYŽÍNAČE NEBEZPEČENSTVO: RIZIKO POREZANIA; RUKY UDRŽUJTE MIMO DO- SAHU NOŽOV --- nože sa začínajú pohybovať okamžite po pridaní plynu. Nepokúšajte sa odstraňovať nakosenú trávu pri pohybujúcich sa nožoch. Pred odstraňovaním uviaznutého materiálu z nožov vypnite hlavný vypínač do polohy OFF, odpojte zapaľovaciu sviečku a uistite sa, že nôž prestal rotovať. Nechytajtealebo nedržte zariadenie za nože. Nože sa začínajú pohybovať okamžite po pridaní plynu. Dbajte na to, aby nože pred prenášaním stroja na iné miesto nerotovali. dajte vymeniť autorizovaným servisným strediskom. S Zariadenie držte vždy pred sebou. Nože nepribližujte ku žiadnej časti svojho tela. S Majte nože a vetracie otvory vždy čisté, bez nahromadených nečistôt. BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY PRE TYČOVÉ VYVETVOVACIE PÍLY POZOR: Lišta s rotujúcou reťazou môžu spôsobiťťažký úraz. Predpoužitímzariadenie skontrolujte. Nepoužívajte zariadenie so zohnutými, prasknutými, alebo tupými zubami reťaze. Nepribližujte sa k reťazi. Lišta s rotujúcou reťazou sú ostré. Nedotýkajte sa ich. V záujme predchádzania ťažkých úrazov pred výmenou alebo manipuláciou s reťazou vždy zastavte motor a uistite sa, či sa reťaz zastavila, odpojte zapaľovaciu sviečku a natiahnite si rukavice. POZOR: Lišta s rotujúcou reťazou môžu spôsobiť úraz pretože sa reťaz aj po vypnutí motora zotrvačnostou otáča. Zariadenieriadneskontrolujteazistite,čisa reťaz úplne zastavila. Ruky, tvár a nohy udržujte v bezpečnej vzdialenosti od rotujúcich častí. Nepokúšajte sa dotýkať alebo zastavovať reťaz počas pohybu. POZOR: Padajúce predmety môžu spôsobiť ťažké úrazy hlavy. Pri používaní tyčového vyvetvovacieho nástavca, majte na hlave vždy ochrannú prilbu. POZOR: Pred naštartovaním zariadenia vždy si najprv dôkladne prezrite pracovný priestor. Odstráňte vžetky cudzie a tvrdé predmety, ako sú kamene, sklo, drôty, atď., ktoré sa môžu odrážať,vyletovať alebo iným spôsobom pocas prevádzky spôsobiť poranenie alebo poškodenie. S Nepoužívajte zohnuté, pokrivené, prasknuté, zlomené alebo akýmkoľvek iným spôsobom poškodené nože. Poškodené alebo opotrebované časti zariadenia si POZOR: V záujme predchádzania vážnych úrazov nikdy nepoužívajte u tyčovej vyvetvovacej píly predlženie viac ako o jedno rameno.nepribližujte sa s vyvetvovacou pílou ku elektrickým vedeniam alebo elektrickým drôtom. S Používajte na prerezávanie vetiev iba do priemeru cca 12 cm. S Nevytáčajte motor do vyšších otáčok ako je potrebné na prerezávanie. Nevytáčajte motor do vyšších otáčok keď neprerezávate. 36
16 S Zariadenie vypnite vždy, keď prestanete pracovať, alebo pri prechádzaní z jedného pracovného miesta na druhé. S Ak narazíte, alebo zostanete zakliesnený v cudzom objekte, okamžite vypnite motor a skontrolujte, či sa zariadenie nepoškodilo. V prípade poškodenia pred ďalším prevádzkovaním nechajte zariadenie opraviť autorizovanému servisnému stredisku. Vyraďte zohnuté, pokrivené, prasknuté alebo zlomené lišty. S V prípade nadmerných vibrácií zariadenie okamžite zastavte. Vibrácie sú znakom poruchy. Starostlivo skontrolujte, či nie sú uvolnené skrutky, matice, alebo či zariadenie nie je poškodené a až potom pokračujte v práci. V prípade potreby opravy, alebo náhrady poškodených častí sa skontaktujte s autorizovaným servisným strediskom. BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY PRE ODHŔŇAČ SNEHU POZOR: Počas štartovania alebo pri bežiacom motore udržujte ruky a nohy v bezpečnej vzdialenosti od rotora. Rotor sa nikdy nepokúšajte čistiť keď je motor v chode. Pri odstraňovaní snehu alebo nečistôt z vyhadzovacieho žľabu, alebo pri nastavovaní lopatiek motor vždy vypnite a odpojte zapaľovaciu sviečku. POZOR: Nikdy sa nenakláňajte nad vyhadzovací žľab. Kamene alebo iné nečistoty by sa vám mohli dostať do očí a tváre a spôsobiť vážne poranenie, prípadne oslepnutie. POZOR: Pred začatím práce si vždy skontrolujte pracovný priestor. Odstráňte POZOR: Snemite povezavo vžigalnih svečk predenj izvajate vzdrževalna dela razenvprimerunastavljanjauplunjača. PREVERITE ZRAHLJANE ZAPONKE IN DRUGE DELE S Čep vžigalne svecke. S Zračni filter S Vijake na ohišju S Vijak na ročaju S Ščitnik VZRŽEVANJE cudzie predmety, ktoré by mohli byť vymrštené, alebo ktoré by mohli poškodiť zariadenie. Niektoré predmety môžu byť skryté pod snehom --- buďte opatrní a počítajte s touto možnosťou. S Vyhadzovací žľab natočte v smere od sklených objektov, automobilov, atď. S Keď neodstraňujete sneh, nevytáčajte motor do vysokých otáčok. S Pri používaní odhrňača snehu buďte opatrní a počítajte s možnosťou dier, alebo iných skrytých nebezpečenstiev v teréne. S Uistite sa, či sa rotor voľne otáčaeštepred pripojením odhrňača snehu. S Ak sa rotor voľne neotáčavdôsledkunamrznutého snehu, nechajte, nech sa sneh roztopí a až potom ho pripojte k zariadeniu. S Dbajte na to, aby rotor nebol upchatý nečistotami. S Sneh neodhrňajte v blízkosti iných ľudí. Odhrňač snehu by mohol vymrštiť vysokou rýchlosťou malépredmety aspôsobiť tak zranenie. S Po náraze na cudzie teleso zastavte motor, odpojte zapaľovaciu sviečku a skontrolujte, či sa odhrňač snehu nepoškodil. V prípade potreby ho pred opätovným naštartovaním opravte. S Odhrňač snehu nepoužívajte nikdy blízko sklených výplní, automobilov a nákladných áut. S Nikdy sa nepokúšajte použiť odhrňač snehu na streche. S Odhrňač snehu nikdy nepoužívajte v blízkosti studní, prudkých svahov, atď. S Sneh nikdy nevyhrňajte na verejné komunikácie, alebo do blízkosti rušnej premávky. S Sneh zo svahov čistite smerom zhora nadol; nikdy nie naprieč. Pri zmene smeru dajte výstražné znamenie. Sneh nikdy neodstraňujte zo strmých svahov. S Po odprataní snehu nechajte odhrňač niekoľko minút bežať, potom pohyblivé časti nezamrznú. S Pricúvanísapozerajtedozaduabuďte opatrní. Dávajte pozor, aby ste sa nepošmykli alebo nespadli. S Naučte sa rýchlo zastaviť. PREVERITE POŠKODOVANE ALI OBRABLJENE DELE Povprašajte po nadomestnih delov pri vašem pooblaščenim servisu. S Stikalo ON/OFF --- Preverite ali deluje stikalo pravilno. Zato prestavite stikalo na pozicijo OFF. Prepričajte se, ali se motor ustavi; nato zaženite motor in nadaljujte. S Rezervoar za gorivo --- Prekinite z uporabo naprave, čekažeposodazagorivoznake poškodb, okvar ali pa prepušča gorivo. S Ščitnik --- Prekinite z uporabo naprave, če je ščitnik poškodovan. 37
17 PREGLEJTE IN OČISTITE DELE IN NALEPKE S Po vsaki uporabi preglejte dele, česoleti poškodovani ali izgubljeni. Očistite dele in nalepke z blagim milom. S Obrišite dele z čisto in suho tkanino. ČIŠČENJE ZRAČNEGA FILTRA Umazani zračni filter zmanjšuje učinek motorja ter poveča porabo goriva in škodljivih emisij. Po 5--- urni uporabi ga vedno očistite. 1. Očistite pokrov in področje okoli njega, da s tem preprečimo, da bi prišla umazanija v uplinjač, koodstranimopokrov. 2. Odstranite dele, kakor je označeno. OPOMBA: Filtra ne čistite v bencinu ali drugihvnetljivihtopilih,kajtidrugačebiselahko zagorel ali proizvedel nevarne emisije. 3. Očistite filter z milom in vodo. 4. Pustite, da se filter posuši. 5. Vrnitevsedelenasvojamesta. Gombík Zračni filter Pokrov zračnega filtra ZAMENJAVA ČEPKA VŽIGALNE SVEČKE Zamenjajte ga vsako leto, da se tako motor lahko zažene enostavneje in boljše deluje. Razdalja vžigalne svečke znaša 0,6 mm. Trenutka vžiga ne moremo prenastaviti. 1. Zasukajte, nato pa potegnite stran zaščito vžigalne svečke. 2. Odstranite vžigalno svečko iz cilindra in jo odstranite v skladu z zakonom. 3. Nadomestite jo z novo tipa Champion RCJ---6Y. 4. Nataknite zaščito vžigalne svečke nazaj na vžigalno svečko. VZDRŽEVANJE IN REGULACIJE VÝMENA STRUNY 1. Zatlačte na jazýčky na boku hlavice, odstráňte kryt a vyberte cievku. Kryt Jazýček Tlačidlo jazýčka 2. Odstráňte všetky zvyšky struny. 3. Odstráňte špinu a zvyšky koseného materiálu zo všetkých častí. Ak je cievka opotrebovaná alebo poškodená, vymeňte ju. 4. Nahraďte navinutou cievkou alebo na výmenu použite strunu s dĺžkou 4,5 metra a s priemerom 2,4 mm značky Partner. 5. Pri montáži novej struny na používanú cievku pridržte cievku spôsobom, ako je znázornené na obrázku dolu. 6. Strunu v strede prehnite a vsuňte stred do štrbiny v strednom hrdle cievky. Skontrolujte, či sastrunazachytilavštrbine. Štrbina 7. Držiac prst medzi dvoma časťami struny ju rovnomerne a pevne naviňte okolo cievky smerom vpravo. 8. Zasuňte strunu do vodiacich otvorov. Vodiaci otvor Vodiaci otvor 9. Prevlečte konce struny cez existujúce otvory na bokoch krytu. 10. Namontujte cievku do krytu. Cievka Cievka Kryt 38
18 11. Skontrolujte, či sa struna nezachytila medzi okraj cievky a stenu krytu. 12. Namontujte cievku a kryt späť na hlavicu. Zatlačte, aby zapadla na svoje miesto. NASTAVITEV UPLINJAČA POZOR: Pri nastavovaní rýchlosti voľnobehu nedovoľte priblížit sa iným osobám. Kosačková hlavica, nôž iné príslušenstvo sa bude počas väčšiny procedúry otáčať. Noste osobné ochranné prostriedky a dodržiavajte všetky bezpečnostné pokyny. Po nastavení sa pri rýchlosti voľnobehu nesmie kosacková hlavica, nôž ani iné príslušenstvo hýbať. Karburátor bol dôkladne nastavený vo výrobe. Nastavenieotáčok voľnobehu môže byt potrebné, ak spozorujete niektorý z nasledujúcich stavov: S Po uvolnení škrtiacej klapky (uzáveru) motor nebeží na voľnobeh. S Kosačková hlavica, nôž alebo iné príslušenstvo sa hýbe pri voľnobehu. Počas nastavovania zariadenie nadvihnite, aby sa rezacia časť nedotýkala zeme ani iného predmetu. Počas chodu kosačky a vykonávania úprav pridŕžajte zariadenie rukou. Dajte pozor, aby ste sa žiadnou časťou tela nedotkli rezacieho príslušenstva a tlmiča. Nastavenie voľnobehu Nechajte motor bežať na voľnobeh. Rýchlosť nastavte, kým je motor v chode bez rezacej hlavice, nôž alebo doplnkového príslušenstva, pri pohybe alebo otáčaní (veľmi rýchly voľnobeh) alebo zastavení (veľmi pomalá rýchlosť voľnobehu). S Ak motor stráca otáčky alebo zhasína, na zvýšenie otáčok otáčajte skrutku pre nastavenie voľnobehu v smere hodinových ručičiek. S Otočte skrutku rýchlosti voľnobehu smerom vľavo, aby ste znížili rýchlosť motora, ak sa kosačková hlavica, nôž alebo iné prúslušenstvo hýbe alebo sa otáča pri voľnobehu. POZOR: Opätovne skontrolujte rýchlosť voľnobehu po každom nastavení. Kosačková hlavica, nôž alebo iné príslušenstvo sa pri rýchlosti voľnobehu nesmie hýbať alebo otáčať, aby vážne neporanilo pracovníka alebo iné osoby. Pokrov zračnega filtra Skrutka na nastavovanie voľnobehu Ak potrebujete ďalšiu pomoc alebo nie ste si istý s presnosťou tohto postupu, kontaktujte autorizovaný servis. SKLADIŠČENJE POZOR: Po vsaki uporabi preglejte dele S Pustite, da se motor ohladi in zavarujte napravo, preden jo skladiščite ali prevažate. S Pred skladiščenjem ali prevažanjem izpraznite rezervoar z gorivom. Porabite preostalo gorivo v napravi tako, da jo pustite delovati v prostem teku, dokler se ne izključi sama. S Skladiščite napravo v prostoru, kjer ni nevarnosti iskre ali odprtega ognja, na primer v bližini grelcev vode, elektromotorjev, stikal, peči itd. S Napravo skladiščite tako, da se nihče ne poškoduje na ostrih delih. Lahko jo obesite na vodilu. S Skladiščite napravo izven dosega otrok. SEZONSKO SKLADIŠČENJE Pripravite napravo za skladiščenje ob koncu sezone ali če jonebosteuporabljalivečkot 30 dni. V primeru, da boste skladiščili napravo za določeno obdobje: S Očistite celotno napravo pred daljšim skladiščenjem. S Skladiščite jo v suhem in čistem prostoru. S Rahlo naoljite zunanje železne površine. MOTOR S Odstranite vžigalno svečko in natočite 1 čajnožličko, 40:1, 2---taktnega motornega olja skozi odprtino za vžigalno svečko. Počasi potegnite krat štartno ročico, da razdelite olje. S Zamenjajte vžigalno svečko z ustrezno novo. S Preglejte celotno napravo, če soše vsavijaki, matice in zapahi na svojih mestih. S Zamenjajte poškodovane, zlomljene in izgubljene dele. S Na pričetku naslednje sezone uporabljajte samo sveže gorivo z pravilno mešanico olja. DRUGO S Ne shranjujte goriva za prihodnjo sezono. S Zamenjajte vašo posodo za gorivo, ko ta začne rjaveti. 39
STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU
STOJAN NA UHLOVÚ BRÚU 42.22-1003091 Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku značky PROTECO. Popis: 1) základňa 2) držiak pohyblivého ramena 3) podložka 4) skrutka M6 5) skrutka M8 6) pohyblivé
Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC
Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si
Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí:
nápravy na Volkswagen Golf V Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: 1 Vymeňte zároveň oba tlmiče v rámci opravy vášho auta Volkswagen Golf V. 2 Zatiahnite páku ručnej brzdy. 3 Pod zadné kolesá umiestnite
Firma K+B Progres a.s. neručí za škody způsobené nesprávným naistalováním nástěnného držáku a tím způsobené škody na zařízení, případně zdraví.
CZ Maximální nosnost držáku je 15 kg. Namontujte nejdříve nástěnný držák za pomocí hmoždinek a upevňovacích šroubů na stěnu. Upevněte držák na TV pomocí přiložených šroubů. Případně si zabezpečte vhodný
Doplnok k návodu na obsluhu
Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard First Edition Second Printing Part No. 1278541SKGT Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard Systém výstrahy
Gril na prasiatko s elektromotorom
Gril na prasiatko s elektromotorom 10026798 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
Bezdrôtová nabíjačka K7
Bezdrôtová nabíjačka K7 kompatibilné UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL 1 Úvod Ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred prvým použitím si pre Vašu pozornosť, prosím pozorne prečítajte tento manuál. Prosíme Vás o
Skrutka M6x20 mm (1) Skrutka M5x20 mm (1) Skrutka 5/8 " 32 x 5/ 8 (1) Skrutka 1/4 " 32 x 5/ 2 (2) Plastová podložka M5x1/8 (1)
SK Stropný/nástenný držiak reproduktora Solight 1MR1 pokyny k inštalácii POZOR Pred inštaláciou si prečítajte inštalačné pokyny. Tento držiak reproduktora je určený iba k zaveseniu malých reproduktorov,
SÚPRAVA NA ÚDRŽBU DELUXE
SÚPRAVA NA ÚDRŽBU DELUXE SK DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE PREČÍTAJTE SI A DODRŽUJTE NASLEDUJÚCE INŠTRUKCIE VAROVANIE: Nedovoľte deťom, aby používali tento výrobok. Vyvarujte sa nebezpečenstvu elektrického
Návod k používání Czech (Česky) Navodila za uporabo Slovak. Upute za rukovanje Croatian. Navodila za uporabo Slovenian
J O N S E R E D Návod k používání Czech (Česky) Navodila za uporabo Slovak Upute za rukovanje Croatian S E R V I C E Pozorně si přečtěte tento návod k používání. Ujistěte se, že jste zcela porozuměli všem
CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250
CZ / SK NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU VYSAVAČ / VYSÁVAČ RCC-250 PŘEČTĚTE SI A DODRŽUJTE NÁSLEDUJÍCÍ Děkujeme, že jste si pořídili tento vysavač. Před použitím si přečtěte tento návod k obsluze. PREČÍTAJTE
Montážny návod. Posteľ 450mm bez úložného priestoru s kovovými nohami. Zoznam dielov a komponentov
Montážny návod Posteľ 0mm bez úložného priestoru s kovovými nohami 0 6 2 2 Zoznam dielov a komponentov Balík č. p. č. Názov dielu ks 0/0 Veľké čelo 02/0 2 Pravý bok 02/0 Ľavý bok 0/0 Malé čelo 0/0 Stredová
Návod na montáž záslepky. Krbová kamna Andrus Krbová pec Andrus
Návod na montáž záslepky Krbová kamna Andrus Krbová pec Andrus CZ SK 0433317101400 CZ Úvod Srdečně děkujeme za zakoupení našeho výrobku! Před započetím montáže si prosím pečlivě prostudujte tento návod
ZÁHRADNÁ HOJDAČKA 3-DIELNA Číslo produktu: 1167
ZÁHRADNÁ HOJDAČKA 3-DIELNA Číslo produktu: 1167 Táto hojdačka je stávaná maximálne pre 5 deti od 3 do 10 rokov. Maximálna hmotnosť pre jedno sedadlo je 35 kg. Pozorne si prečítajte inštrukcie pred zostavovaním.
/2004 SK
7 747 004 39 06/004 SK Pre odborných pracovníkov Montážny návod Výmena dverí kotla Špeciálny vykurovací kotol na olej/plyn Logano S635 a Logano S735 Pred montážou si prosím pozorne prečítajte! Obsah Všeobecné
KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití
KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod na obsluhu 1.Úvod Ďakujeme vám, že ste si kúpili merací prístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Pred začatím práce venujte niekoľko minút prečítaniu
Puritan Bennett. Montážny vozík kompresora ventilátora 800 Series Pojazdný stojan ventilátora 800 Series. Kontrola obsahu súpravy.
Návod na montáž Puritan Bennett TM Montážny vozík kompresora ventilátora 800 Series Pojazdný stojan ventilátora 800 Series Kontrola obsahu súpravy Skontrolujte, či máte všetky súčasti uvedené v Tab. 1
Pieskovisko s hracím priestorom
Pieskovisko s hracím priestorom SANDBOX www.jurhan.com NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Pozor! Nezaťahujte skrutky napevno pokiaľ výrobok nie je zostavený úplne. Ich predčasné úplné dotiahnutie
Príves na bicykel
10027857 Príves na bicykel Vážený zákazník, gratulujeme Vám k získaniu Vášho zariadenia. Prečítajte si, prosím, dôsledne nasledovné pokyny pre pripojenie a používanie a postupujte podľa nich, aby sa predišlo
Sada s veternou turbínou
Sada s veternou turbínou 1 Používateľský manuál/ Návod na obsluhu Čo je v balení? A Náboj turbíny B Lopatky turbíny/ vrtuľa C Generátor D Prevody (60T, 40T (x2), 20T) E Chvostová plocha F Otáčacie ložisko
Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu
4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu CZ SK Návod k instalaci Návod na použitie (pre zariadenie) WS-F1000 2010 Sony Corporation 4-184-724-11(1) Držák pro montáž na stěnu
Bajonetový adaptér Adaptér pre upevnenie objektívu
4-185-204-02(1) Bajonetový adaptér Adaptér pre upevnenie objektívu CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie LA-EA1 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-185-204-02(1) Bajonetový adaptér CZ
PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ
NÁVOD K OBSLUZE Elektrický kráječ Professor CZ-402X PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější
POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 1,5 W POWLI421 POWLI421 SK 1 POPIS (OBR. A) 1. Otočná hlava 2. Hlavný vypínač
Technické údaje. Bezpečnostné inštrukcie
VYSÁVAČ 10030310 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení. Za škody spôsobené nedodržaním
NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023
NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor v SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ
Návod na obsluhu. Klimatizačné zariadenia s invertorom systému Kanálový typ montovaný na strop
Návod na obsluhu Klimatizačné zariadenia s invertorom systému FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE
KD459.42/SK/01-06/2014
KD459.42/SK/01-06/2014 KD459.42 Odporúčanie pre montáž/demontáž CITROËN: FORD: MAZDA: MINI: PEUGEOT: SUZUKI: VOLVO: Berlingo (B9, M59), C2, C3 (I, II a A51), C4, C5 (X7 a Fl), Dispatch II, Jumpy II, Xsara
Užívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu
Užívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu obsah Funkcia Zastavenie a pretočenie obrazu Skôr než začnete Ako používať funkciu Zastavenie a pretočenie obrazu 1. Zastavenie a spustenie
TomTom Referenčná príručka
TomTom Referenčná príručka Obsah Rizikové zóny 3 Rizikové zóny vo Francúzsku... 3 Upozornenia na rizikové zóny... 3 Zmena spôsobu upozornenia... 4 tlačidlo Ohlásiť... 4 Nahlásenie novej rizikovej zóny
Elegantne jednoduché... Stručný návod na použitie Vášho HumaPen Luxura
Elegantne jednoduché... Stručný návod na použitie Vášho HumaPen Luxura Humapen Luxura - spolahlivé a jednoduché inzulínové pero, ktoré si zamilujete. Predstavujeme Vám nové inzulínové pero: Elegantne jednoduché...
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO Návod na používanie 10022778 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,
HYDRAULICKÝ JEŘÁBOVÝ ZVEDÁK 2T PT32002X(T32002) UŢIVATELSKÝ NÁVOD
HYDRAULICKÝ JEŘÁBOVÝ ZVEDÁK 2T PT32002X(T32002) UŢIVATELSKÝ NÁVOD ODPOVĚDNOST MAJITELE / OBSLUHY 1. Odpovědností majitele / obsluhy je správná práce se zvedákem a jeho údrţba. 2. Návod k pouţití a upozornění
VG 200 Stolní gril. Návod k použití
VG 200 Stolní gril CZ Návod k použití Všeobecné Tento spotřebič je určený pro soukromé použití, nikoliv na komerční účely. Přečtěte si tento návod pozorně před použitím a odložte si jej na bezpečném místě.
PROTECOR. AUTOMATICKÁ SVÁŘECÍ KUKLA Pro sváření a broušení AUTOMATICKÁ ZVÁRACIA KUKLA Pre zváranie a brúsenie 10.55-P600E-C
AUTOMATICKÁ SVÁŘECÍ KUKLA Pro sváření a broušení AUTOMATICKÁ ZVÁRACIA KUKLA Pre zváranie a brúsenie PROTECOR 10.55-P600E-C CZ Původní návod k automatické samostmívací svářečské kukle 10.55-P600E-C. Děkujeme
Mlynkoodkôstkovač na čerešne, višne, slivky, marhule ENO
Mlynkoodkôstkovač na čerešne, višne, slivky, marhule ENO Pred použitím pozorne prečítajte návod na obsluhu a postupujte podľa nižšie uvedených pokynov. Popis: 1. násypník so šnekom miesto pre vsypanie
STAVEBNÉ PUZDRA VADEMECUM PRE ZÁKAZNÍKA
STAVEBNÉ PUZDRA VADEMECUM PRE ZÁKAZNÍKA 1 2 Výhody stavebných puzdier Obývateľnosť krídlové dvere nepoužiteľné priestory Obývateľnosť posuvné dvere 3 Obývateľnosť 1 - Vysoká flexibilita svetlosti 4 Obývateľnosť
návod na stavbu Plachtový přístřešek 3,7 x 6,1 x 2,5 m x2 + Veškeré foto je ilustrativní. Ceny jsou bez DPH. ČR: SK:
+ /- 4cm x + cz Důležité: Přístřešek nebyl testován na odolnost proti větru a zatížení sněhem. Prosím, sledujte předpověď počasí, abyste byli schopni přístřešek případně správně ochránit, nebo složit přístřešek
KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER. Návod na používanie
KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER Návod na používanie 10021654 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému
Instalace konzoly mikrovlnné trouby
Instalace konzoly mikrovlnné trouby Upozornění 1. Abyste zajistili stabilitu měla by být mikrovlnná trouba pevně připevněna zadním panelem zařízení ke skříňce, která bude použita pro instalaci mikrovlnné
KRAFTSTATION HANTELBANK
KRAFTSTATION HANTELBANK 10006741 10029365 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
Pred začatím inštalácie si podrobne preštudujte tento návod na použitie.
GEO SOLAR LIGHTING KITS TM Pred začatím inštalácie si podrobne preštudujte tento návod na použitie. Stále dodržujte správnu polaritu: Kladný = Červený; Záporný = Čierny Príprava kábla V tomto návode na
Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu
Kalibrátor termočlánkov AX-C830 Návod na obsluhu Bezpečnostné informácie Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu: - Nikdy neprikladajte vyššie napätie než 30 V medzi dve ľubovoľné
2-656-923-04(1) Stativ. Návod k obsluze. Statív. Návod na použitie VCT-R100. 2011 Sony Corporation Vytištěno v České republice
2-656-923-04(1) Stativ Návod k obsluze Statív Návod na použitie VCT-R100 2011 Sony Corporation Vytištěno v České republice 2-656-923-04(1) Stativ Návod k obsluze VCT-R100 2011 Sony Corporation Vytištěno
Návod na montáž. Modulárny funkčný stĺpik , ,
Návod na montáž Modulárny funkčný stĺpik 1371 00, 1372 00, 1373 00 Popis prístroja Do modulárneho funkčného stĺpika je možné nainštalovat spoločne na stenu viacero jednotlivých prístrojov s jednotným dizajnom.
Etanolový krb
Etanolový krb 10032147 SK Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu tohto produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny k montáži, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
Honeywell D05FS. Montážny a prevádzkový návod. Redukčný ventil
D05FS Montážny a prevádzkový návod Redukčný ventil 1./ Bezpečnostné pokyny 1. Postupujte podľa návodu na montáž a obsluhu 2. Výrobok používajte - V podmienkach pre ktoré je určený - V súlade s bezpečnostnými
Návod k použití a k instalaci Návod na použitie a inštaláciu D 11A. Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky. Modely:
Modely: Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky 3 FI 4 GLSTX 3 FI 4 GLSX 3 FI 5 GLSTX 3 FI 95 GLSTX Vážený zákazníku, děkujeme Vám a gratulujeme Vám k Vašemu výběru. Tento spotřebič byl vyroben z prvotřídních
Hydraulický zvedák panenka 12t, 15t, 20t, 32t, 50t PT92007 (T92007), PT91504 (T91504) PT91207 (T91207), PT93204 (T93204) PT95004 (T95004)
Hydraulický zvedák panenka 12t, 15t, 20t, 32t, 50t PT92007 (T92007), PT91504 (T91504) PT91207 (T91207), PT93204 (T93204) PT95004 (T95004) Prvním použitím tohoto výrobku uživatel svou svobodnou vůlí stvrzuje,
XiIIIPlus/RXi Informatívna príručka
XiIIIPlus/RXi Informatívna príručka Túto príručku používajte pri každodennom používaní svojej tlačiarne. Podrobnejšie informácie nájdete v Používateľskej príručke. Pohľad zvonka Obrázok Vonkajšok tlačiarne
5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM
IN 257462 M 5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM Návod na použitie PRED POUŽITÍM MODELU E-1360 SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ Použitie diaľkového
Automatické pohony na brány
Manuál CITY1-EVO 230V CALYPSO NASTAVOVANIE RIADIACEJ ELEKTRONIKY 1. Zatlačte a držte zatlačené tlačidlo OK pokiaľ sa nezobrazí požadovaná položka. 2. Pustite tlačidlo OK. Následne sa zobrazí prvá položka
Horkovzdušná pistole série SS-621
Horkovzdušná pistole série SS-621 Specifikace Model Nastavení Proudění vzduchu Teplota ( C) Typ konektoru SS-621B I 200L/min 100 C~400 C SS-621H I 200L/min 100 C~400 C Pravidla bezpečnosti Před použitím
made in China Návod na obsluhu Kulma na vlasy
made in China Návod na obsluhu Kulma na vlasy 1 1 SUBLIM' TOUCH SURFACE 7 4 3 5 6 8 2 KULMA PRO 180 - SUBLIM TOUCH Pomocou kulmy Sublim touch značky Babyliss jednoducho vytvoríte vlny ako od profesionálneho
PARKOVACIE KAMERY UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD. Pred používaním výrobku si pozorne prečítajte tento návod a uchovajte si ho pre prípad budúcej potreby.
PARKOVACIE KAMERY UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD Pred používaním výrobku si pozorne prečítajte tento návod a uchovajte si ho pre prípad budúcej potreby. I. UMIESTNENIE KAMERY VO VOZIDLE A. Špecifické parkovacie kamery
Riadiace bloky dvojručného ovládania ZSB
hlavné údaje Funkcia Pneumatický blok dvojručného ovládania ZSB sa používa tam, kde je obsluha pri ručnej manipulácii vystavená nebezpečenstvu úrazu napr. pri spúšťaní valcov alebo zariadení, keď musia
Stereofonní mikrofon. Stereo mikrofón
4-187-786-01 (1) Stereofonní mikrofon Stereo mikrofón CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie ECM-SST1 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-187-786-01 (1) Stereofonní mikrofon Návod k obsluze
Montážny návod 4 VNFB 876 / 2 Dátové zásuvky UAE Cat.5e a real. Cat.6 - tienené
Montážny návod 4 VNFB 876 / 2 Dátové zásuvky UAE Cat.5e a real. Cat.6 - tienené Demontáž zásuvky Odskrutkujte čelný kryt zásuvky. Odskrutkujte zadný kryt modulu zásuvky (ak je potrebné uvolnite modul z
Detektor 4 v 1 TS530
Před použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Detektor 4 v 1 TS530 Úvod Tato jednotka je pokročílým detekčním zařízením. Může detekovat kov, AC napětí a dřevo. Navíc v sobě má svinovací metr. Lze ji
UHU ČNÝ MANUÁL TALA VOD NA OBSL INŠ NÁ MIRROR SMART
INŠTALAČNÝ MANUÁL SMART MIRROR NÁVOD NA OBSLUHU SMART MIRROR INŠTALAČNÝ MANUÁL A NÁVOD NA OBSLUHU INŠTALÁCIA SENZOR POHYBU JAS TEPLOTA CHROMATICKOSTI 5 ČASOVAČ VYPNUTIA Riešenie osvetlenia pre skúšobné
POS Terminál. Rýchla inštalačná príručka. verzia 1.0 ZPKMU-00125
POS Terminál Rýchla inštalačná príručka verzia 1.0 ZPKMU-00125 Varovania a upozornenia 1. Pred tým než začnete, prečítajte si tento návod a uschovajte ho pre neskoršie použitie. 2. Pred čistením vypnite
PARKOVACÍ SYSTÉM s LCD-displejom a 4 senzormi H PS010. Užívateľský manuál
PARKOVACÍ SYSTÉM s LCD-displejom a 4 senzormi H PS010 Užívateľský manuál Predajca: Luxline spol. s r.o. J.Murgaša 94 940 64 Nové Zámky Objednávky: Tel.: 035 6922 601, 6922 602 Fax.: 035 6922 603 SCHÉMA
ELEKTROCENTRÁLA MODEL: BAUPRO 1000 NÁVOD NA POUŽITIE
ELEKTROCENTRÁLA MODEL: BAUPRO 1000 NÁVOD NA POUŽITIE Pred použitím Elektrocentrály si pozorne prečítajte manuál. (I)VAROVANIE 1. Prečítajte si návod na použitie. 2. Pozor! Splodiny sú toxické. Nepoužívajte
Travní sekačka s elektrickým motorem Model: REM 3615
ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Travní sekačka s elektrickým motorem Model: REM 3615 Výrobce: GARLAND distributor, s.r.o., Hradecká 1136, 50601 Jičín, Česká republika Specifikace výrobku Travní sekačka
Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:
N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj. č.: 857030 www.conrad.sk Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE Obj.č.: 85 70 30 Toto zariadenie Vám uľahčí štartovanie
Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál
Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál Upozornenie: Aj keď je modul pre DX7 obvodovo takmer totožný s modulom pre DX6i, majú niektoré súčiastky odlišnú hodnotu a v procesore je úplne iný
Rev. 5 11/30/10 BRW
CZ SK HR SI NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ DŮLEŽITÁ INFORMACE: Prosíme, než začnete zařízení používat, přečtěte si pečlivě tyto pokyny a ujistěte se, že jim plně rozumíte. Tento návod si uschovejte k nahlédnutí v budoucnu.
ZÁHRADNÍ HOUPAČKA 3-DÍLNA Číslo produktu: 1167
ZÁHRADNÍ HOUPAČKA 3-DÍLNA Číslo produktu: 1167 Táto houpačka je stavaná maximálne pre 2 děti od 3 do 10 rokov. Maximálna hmotnost pro jedno sedadlo je 35 kg. Pozorne si přečtete inštrukce před zostavovaním.
Vonkajší filter do akvária
10031076 10031077 Vonkajší filter do akvária Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
Navíjacie zariadenie s teleskopickou tyčou Návod na inštaláciu a použitie
Navíjacie zariadenie s teleskopickou tyčou Návod na inštaláciu a použitie Montáž teleskopickej tyče 1. Najprv povoľte všetky fixačné skrutky na teleskopickej tyči a ak máte rúrku rozdelenú na dve časti
Návod na montáž. Montážny rámček
Návod na montáž Montážny rámček 1251 04 Popis prístroja Do montážneho rámčeka sa inštalujú prístrojové moduly alebo kompletné prístroje, napr. rádiový vstupný modul Dialog zo systému Samostatného Modulárneho
Stručná príručka CJB1J10LCASA
CJB1J10LCASA Stručná príručka Zariadenie MOVEBAND Displej LED Poznámka: Náramok udržujte čistý. Pri kontakte so znečisťujúcimi látkami, napríklad prachom či farbivom, môžu na náramku vzniknúť škvrny, ktoré
Rev. 5 1/15/11 BRW
CZ SK HR SI NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ DŮLEŽITÁ INFORMACE: Prosíme, než začnete zařízení používat, přečtěte si pečlivě tyto pokyny a ujistěte se, že jim plně rozumíte. Tento návod si uschovejte k nahlédnutí v budoucnu.
TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A
TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A Návod k obsluze 1 Děkujeme za koupi našeho výrobku. Přečtěte si důkladně tento návod k použití před použitím spotřebiče a postupujte podle pokynů. Odložte si
NÁVOD NA INŠTALÁCIU Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou
NÁVOD NA INŠTALÁCIU N618/R01 (01.06.14) - SK Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou Montážny návod Inštaláciu, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môže vykonávať pracovník s odpovedajúcou
0209 All. Montážní návod. Barva / Farba: zelená MODEL 1013 GEYZ MODEL 1013 GHZ MODEL 1013 ZGEY
0209 All Montážní návod Barva / Farba: zelená MODEL 1013 GEYZ MODEL 1013 GHZ MODEL 1013 ZGEY SEZNAM DÍLŮ ZOZNAM DIELOV Díl č. / Diel č. Model & Počet Délka / Dľžka 1013 MM 600 mm Stěnový panel 600mm Stenový
Pripojenie Set-top boxu. Arris 4302M. k optickému konvertoru
Pripojenie Set-top boxu Arris 4302M k optickému konvertoru 1 Obrázok zariadenia Obsah príručky 1 Obrázok zariadenia 2 Ako pripojiť Set-top box 2.1 Pripojenie ku konvertoru CIG G-25E 2.2 Pripojenie ku konvertoru
Ostřička na řetězy 130001
Ostřička na řetězy 130001 CZ: Návod k použití Ostřička na řetězy NG95519 130001 POZOR! Při používáno přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte
Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet
Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet 1. Postup inštalácie Pripojenie Wi-Fi routra k vašej sieti Upozornenie: NEPRIPÁJAJTE Wi-Fi router k zdroju napájania skôr, ako dokončíte
návod na stavbu Plachtová hala 6,7 x 6,1 x 3 m x3 + + /- 45 cm 6 m ČR: SK:
+ /- x3 + 6 m + /- 45 cm cz Důležité: Přístřešek nebyl testován na odolnost proti větru a zatížení sněhem. Prosím, sledujte předpověď počasí, abyste byli schopni přístřešek případně správně ochránit, nebo
Elektrický drtič YT5452 NÁVOD K POUŽITÍ A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY. Překlad originálního návodu k použití
Elektrický drtič YT5452 NÁVOD K POUŽITÍ A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Překlad originálního návodu k použití 2 Tento návod uchovejte pro další použití. 3 4 5 6 (CZ) Drtič ÚVOD Tento přístroj není určen k profesionálnímu
NÁVOD NA INŠTALÁCIU. Sady na výmenu k DK50 2V Mobile, Plus Mobile
NÁVOD NA INŠTALÁCIU Sady na výmenu k DK50 2V Mobile, Plus Mobile Pri prepracovaní používať dokumentáciu pre DK50 2V, PLUS Mobile s MD UPOZORNENIE! Akýkoľvek zásah do kompresora - demontáž a montáž jeho
Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu
Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu 10031822 10031823 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
Závěsný posilovací systém Návod k použití
(CZ) Závěsný posilovací systém Návod k použití Popis výrobku MULTITRAINER je vhodný pro posilování všech svalových skupin pomocí váhy vlastního těla. Můžete jej používat doma, v tělocvičnách, i venku ve
28 PRÍSLUŠENSTVO. siegmund
28 PRÍSLUŠENSTVO 378 siegmund 28 Vozík na náradie / Vozík na náradie compact 380 Panel na náradie / Modulárna stena na náradie 382 Strana Ochranná stena / Uzemnenie 384 Kefka / Držiak horáku 386 Imbusový
TELCO PH 578. telefónny prístroj. Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu VLASTNOSTI:
Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu telefónny prístroj TELCO PH 578 VLASTNOSTI: Opakovanie posledného voleného čísla REDIAL Pauza vo voľbe čísla Spätný dotaz na pobočkovú ústredňu FLASH
seznam dílù WIND CBP zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8
seznam dílù 1/7 zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8 orientaèní mìøítko plastová podložka M10 zobrazení WIND CBP
SK Inštalačný manuál k TV držiaku 1M18 VAROVANIE
SK Inštalačný manuál k TV držiaku 1M18 UPOZORNĚNÍ: NEPŘEKRAČUJTE UVEDENOU MAXIMÁLNÍ NOSNOST. MŮŽE DOJÍT K VÁŽNÉMU ÚRAZU NEBO K POŠKOZENÍ MAJETKU! Uhlopriečka TV 66-140cm (26" - 55") Max. VESA: 400 x 400mm
Laser FLS 90. Návod na obsluhu
Laser FLS 90 sk Návod na obsluhu L SE R R DI TIO N DO NO T ST R E IN TO BE M L SE R CL S S 2 5 1 2 4 3 3 6 7 B1 B2 1 C1 C2 C3 S1 =S2 = 90 C4 S1 90 S2 D1 D2 D3 D4 D5 D6 E1 S=10m 32 10 E2 C L 1 B E3 L 2
545196734 Rev. 6 11/30/10 BRW
CZ SK HR SI NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ DŮLEŽITÁ INFORMACE: Prosíme, než začnete zařízení používat, přečtěte si pečlivě tyto pokyny a ujistěte se, že jim plně rozumíte. Tento návod si uschovejte k nahlédnutí v budoucnu.
16 PRÍSLUŠENSTVO. siegmund
16 PRÍSLUŠENSTVO 594 siegmund 16 Vozík na náradie / Panel na náradie 596 Modulárna stena na náradie / Ochranná stena 598 Strana Kefka / Držiak horáku 600 Imbusový kľúč / Uzemnenie 602 Prepravný držiak
115306226 Rev. 4 11/30/10 BRW
CZ SK HR SI NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ DŮLEŽITÁ INFORMACE: Prosíme, než začnete zařízení používat, přečtěte si pečlivě tyto pokyny a ujistěte se, že jim plně rozumíte. Tento návod si uschovejte k nahlédnutí v budoucnu.
TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia
TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia Pozn. V tomto návode je ako príklad inštalácie a obsluhy popísaný model. 1. Pripojenie zariadenia Pozn. Pri konfigurácií
JEDI pohon pre garážové brány
JEDI pohon pre garážové brány TRITON s.r.o. www.triton.eu Strana 1 z 6 JET DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA V2 ELETTRONICA si vyhradzuje právo upravovať produkt bez predchádzajúceho upozornenia. Taktiež spoločnosť
STAVEBNÉ PUZDRA VADEMECUM PRE ZÁKAZNÍKA
STAVEBNÉ PUZDRA VADEMECUM PRE ZÁKAZNÍKA 1 2 Výhody stavebných puzdier Obývateľnosť krídlové dvere nepoužiteľné priestory Obývateľnosť posuvné dvere 3 Obývateľnosť 1 - Vysoká flexibilita svetlosti 4 Obývateľnosť
Návod na použitie LWMR-210
Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V
NÁVOD K INSTALACI SPRCHOVÉHO BOXU NÁVOD NA INŠTALÁCIU SPRCHOVÉHO BOXU CK B/BS
NÁVOD K INSTALACI SPRCHOVÉHO BOXU NÁVOD NA INŠTALÁCIU SPRCHOVÉHO BOXU CK 341 22B/BS CZ 1. Otevřete karton, pečlivě přečtěte tento návod k instalaci a zkontrolujte, zda nedošlo při přepravě k poškození
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím, oboznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
Travní sekačka s elektrickým motorem Model: REM 3816
ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Travní sekačka s elektrickým motorem Model: REM 3816 Výrobce: GARLAND distributor, s.r.o., Hradecká 1136, 50601 Jičín, Česká republika Specifikace výrobku Travní sekačka