MATERIÁL PRO RADU MĚSTA č. 29
|
|
- Zuzana Havlíčková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 MATERIÁL BEZ OSOBNÍCH ÚDAJŮ MATERIÁL PRO RADU MĚSTA č. 29 DNE: JEDNACÍ ČÍSLO: 432/2015/OF NÁZEV: Smlouva o pojištění majetku města na roky ANOTACE: Schválení pojistné smlouvy s Kooperativou pojišťovnou, a. s., Vienna Insurance Group sídlem Praha 8, Pobřežní 665/11, IČO na pojištění majetku města na roky NÁVRH USNESENÍ: Rada města po projednání schvaluje: uzavření pojistné smlouvy s Kooperativa pojišťovnou, a. s., Vienna Insurance Group sídlem Praha 8, Pobřežní 665/21, IČO na roky Starosta města: Místostarosta města: Tajemník MěÚ: Odbor majetkoprávní: Odbor ST a vnitřních věcí: Odbor finanční: Odbor komunál. služeb + TSBM: Odbor rozvoje a územního plánování: Odbor stavební: Odbor školství, kultury a sportu: Odbor sociální: Odbor živnostenský: Odbor dopravy: Odbor životního prostředí: Odd. správy měst. lesů a ryb.: Oddělení informatiky: Odd. fin. kontroly a inter. auditu Městská policie Projektový koordinátor: Krizové řízení: Zpracoval: OF Předkládá: OF
2 Název materiálu: Smlouva o pojištění majetku města na roky Počet stran: 28 Počet příloh: 1 Popis Rada města dne usn. čj. 416/2015/OF schválila výběr poskytovatele pojištění města na roky Jako poskytovatel pojištění byla makléřskou firmou Petrast a. s., Žďár nad Sázavou doporučena Kooperativa pojišťovna, a. s., Vienna Insurance Group sídlem Praha 8, Pobřežní 665/21, IČO a výběrové řízení na poskytovatele pojištění bylo RM schváleno. Pojistná smlouva byla (oproti návrhu) upravena o připojištění odpovědnosti členů orgánů za jinou než finanční újmu (poškození majetku, ztráta majetku), výluku na suterén - zaplavení (úprava na movité věci uložené na podložce paletě nebo ve skladových regálech) a kamerový systém. Pojištěným je město a jím zřízené příspěvkové organizace. Realitní kanceláře Pamex a Investrvis, vykonávající správu nemovitostí města, jsou pojištěny výhradně Pojištěním odpovědnosti za újmu. Rozdíl mezi původní nabídkovou cenou Kč. ( Kč/rok) Celkové roční pojistné na jeden pojistný rok činí Kč, sleva za dobu trvání pojištění činí 20 %. Upravené celkové pojistné po odečtení slevy činí Kč. Geneze případu mat. č.j. 347/2015OF ze dne schválení VŘ na poskytovatele pojištění Petrast a.s. mat. č.j. 416/2015/OF ze dne schválení výběru poskytovatel pojištění Kooperativa pojišťovna, a. s. Návrh řešení viz popis Návrh usnení Rada města po projednání schvaluje uzavření pojistné smlouvy s Kooperativa pojišťovnou, a. s., Vienna Insurance Group sídlem Praha 8, Pobřežní 665/21, IČO na roky Doporučení předkladatele viz návrh usnení
3 Pojistná smlouva č Úk pojištění hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group sídlem Praha 8, Pobřežní 665/21, PSČ , Česká republika IČO: zapsaná v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, sp. zn. B 1897 (dále jen pojistitel ), zastoupený na základě zmocnění níže podepsanými osobami Ing. Romanem Vaňkem, vedoucím referátu hospodářských rizik a Ing. Hanou Šarbortovou, underwriterem specialistou Pracoviště centra: Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group Agentura Jižní Morava, Nádražní 14, Brno PSČ tel , fax a Město Žďár nad Sázavou sídlem Žďár nad Sázavou Žďár nad Sázavou 1, Žižkova 227/1, IČO: zapsaný(á) v Registru ekonomických subjektů Českého statistického úřadu, Brno (dále jen pojistník ) Zastoupený: Mgr. Zdeňkem Navrátilem, starostou města Korespondenční adresa: Korespondenční adresa pojistníka je totožná s výše uvedenou adresou pojistníka. Bankovní spojení: Komerční banka, a.s. číslo účtu /0100 uzavírají ve smyslu zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, tuto pojistnou smlouvu, která spolu s pojistnými podmínkami pojistitele a přílohami, na které tato pojistná smlouva odvolává, tvoří nedílný celek. Tato pojistná smlouva byla sjednána prostřednictvím pojišťovacího makléře PETRAST, a.s. sídlem: Žďár nad Sázavou, Náměstí Republiky 383/44 PSČ IČO: (dále jen pojišťovací makléř ) Korespondenční adresa pojišťovacího makléře: Korespondenční adresa pojišťovacího makléře je totožná s výše uvedenou adresou pojišťovacího makléře.
4 Článek I. Úvodní ustanovení 1. Pojištěným je: 1. Pojistník 2. Active středisko volného času, příspěvková organizace Dolní 3, Žďár nad Sázavou 3. SPORTIS, příspěvková organizace Horní 22, Žďár nad Sázavou 4. Knihovna Matěje Jofa Sychry, Žďár nad Sázavou Havlíčkovo náměstí 5, Žďár nad Sázavou 5. Kultura Žďár, příspěvková organizace, Dolní 183/30, Žďár nad Sázavou 6. Mateřská škola Žďár nad Sázavou, příspěvková organizace Vančurova 14, Žďár nad Sázavou 7. Poliklinika Žďár nad Sázavou Studentská 4, Žďár nad Sázavou 8. Sociální služby města Žďáru nad Sázavou Okružní 67, Žďár nad Sázavou 9. Základní škola Žďár nad Sázavou, Komenského 2, Komenského 2, Žďár nad Sázavou Základní škola Žďár nad Sázavou, 11. Komenského 6 Komenského 6, Žďár nad Sázavou Základní škola Žďár nad Sázavou, Švermova 4 Švermova 4, Žďár nad Sázavou Základní škola Žďár nad Sázavou, Palachova 2189/35, příspěvková organizace Palachova 2189/35, Žďár nad Sáz Základní umělecká škola Františka Drdly, Žďár nad Sázavou, Doležalovo náměstí 4, příspěvková organizace Doležalovo náměstí 4, Žďár nad Sázavou 15. PAMEX, správa domů a bytů, s.r.o., IČO , Strojírenská 2426/46, Žďár nad Sázavou (vztahuje výhradně na Pojištění odpovědnosti za újmu viz ujednání pod tabulkou ) 16. Investrvis, Ing. Ivan Augustin, IČO: , Revoluční 1881/46, , Žďár nad Sázavou 3 (vztahuje výhradně na Pojištění odpovědnosti za újmu viz ujednání pod tabulkou ) K tomuto pojištění vztahují: Všeobecné pojistné podmínky (dále jen VPP ), Zvláštní pojistné podmínky (dále jen ZPP ) a Dodatkové pojistné podmínky (dále jen DPP ). Všeobecné pojistné podmínky VPP P-100/14 - pro pojištění majetku a odpovědnosti Zvláštní pojistné podmínky ZPP P-150/14 - pro živelní pojištění ZPP P-200/14 - pro pojištění pro případ odcizení ZPP P-250/14 - pro pojištění skla ZPP P-300/14 - pro pojištění strojů ZPP P-320/14 - pro pojištění elektronických zařízení ZPP P-600/14 - pro pojištění odpovědnosti za újmu ZPP P-666/14 - pro pojištění odpovědnosti zastupitelů obce Dodatkové pojistné podmínky DPP P-520/14 - pro pojištění hospodářských rizik, stávající z následujících doložek: Živel DZ101 - Lehké stavby, dřevostavby - Výluka (1401) DZ108 - Suterén - Výluka (1401) DZ112 - Fotovoltaická elektrárna - Výluka (1401) Zabezpečení DOZ101 - Předepsané způsoby zabezpečení pojištěných věcí (netýká finančních prostředků a cenných předmětů) (1401) DOZ102 - Předepsané způsoby zabezpečení finančních prostředků a cenných předmětů (1401) DOZ105 - Předepsané způsoby zabezpečení - Výklad pojmů (1401) Odpovědnost za újmu DODP102 - Pojištění obecné odpovědnosti za újmu a pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou vadou výrobku a vadou práce po předání - Základní rozsah pojištění (1401) DODP103 - Cizí věci převzaté - Rozšíření rozsahu pojištění (1401) DODP104 - Cizí věci užívané - Rozšíření rozsahu pojištění (1401) DODP105 - Náklady zdravotní pojišťovny a regresy dávek nemocenského pojištění - Rozšíření rozsahu pojištění (1401) DODP109 - Provoz pracovních strojů - Rozšíření rozsahu pojištění (1401) DODP112 - Čisté finanční škody - k pojištění obecné odpovědnosti za újmu a pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou vadou práce po předání - Rozšíření rozsahu pojištění (1401) DODP115 - Výkon veřejné moci - Rozšíření rozsahu pojištění (1401) DODP116 - Obecní policie - Rozšíření rozsahu pojištění (1401) Pojistná smlouva č Stránka 2 z 29
5 DODP118 - Poskytování sociálních služeb - Rozšíření rozsahu pojištění (1401) DODP122 - Připojištění odpovědnosti členů orgánů za jinou než čistou finanční újmu - Rozšíření rozsahu pojištění (1502) Obecné DOB101 - Elektronická rizika - Výluka (1401) DOB103 - Výklad pojmů pro účely pojistné smlouvy (1401) DOB105 - Tíha sněhu, námraza - Vymezení podmínek (1401) DOB107 - Definice jedné pojistné události pro pojistná nebezpečí povodeň, záplava, vichřice, krupobití (1401) Jiné DODC102- Malby, nástřiky nebo polepení - Rozšíření rozsahu pojištění (1401) Článek II. Druhy a způsoby pojištění, předměty a rozsah pojištění 1. Obecná ujednání pro pojištění majetku 1.1. Pravidla pro stanovení výše pojistného plnění jsou podrobně upravena v pojistných podmínkách vztahujících ke sjednanému pojištění a v dalších ustanoveních této pojistné smlouvy. Na stanovení výše pojistného plnění tedy může mít vliv např. stupeň opotřebení, provedení opravy či znovupořízení nebo způsob zabezpečení pojištěných věcí Pro pojištění majetku je místem pojištění Katastrální území města Žďár nad Sázavou (dle příloh pojistné smlouvy), není-li dále uvedeno jinak. 2. Přehled sjednaných pojištění Pojištění sjednává pro předměty pojištění v rozsahu a na místech pojištění uvedených v následujících tabulkách: Živelní pojištění Místo pojištění: dle přílohy znam nemovitostí Rozsah pojištění: sdružený živel Pojištění řídí: VPP P-100/14, ZPP P-150/14 a doložkami DOB101, DOB103, DOB105, DOB107, DZ101, DZ108 a DZ112 Poř. číslo Předmět pojištění Pojistná částka 10) Spoluúčast 5) 1. Vyjmenované nemovitosti vlastní a cizí 2. Movité věci vlastní i cizí, včetně kašen, samohybné a dopravní prostředky, stroje (rolba, kačka apod.) - území ČR 3. Vyjmenované movité věci muzea, Nábřežní 8, Žďár nad Sázavou 4. Soubor movitých věcí muzea, Nábřežní 8, Dolní 183, Žďár nad Sázavou 5. Revitalizace území - Farská humna, pojištění vztahuje i na porosty a na mobiliář (lavičky, lavice, odpadkové koše apod.) 6. Venkovní úpravy a 3 dětská a dopravní hřiště včetně hracích prvků ul. Okružní, Žďár nad Sázavou 7. Autobusové nádraží - program ROP Jihovýchod - plocha a přístřešky, včetně pamětní desky Kč Kč Kč Kč Kč Kč Kč Kč Kč Kč Kč Kč Kč Kč Pojištění sjednává na cenu *1) Nová Nová Obvyklá Obvyklá Nová Nová Nová MRLP 3) První riziko 2) MRLP 3) Zlomkové pojištění 4) Kč Kč; pro porosty Kč Pojistná smlouva č Stránka 3 z 29
6 8. Naučná stezka kolem Zelené hory - komunikace, mostky, dřevodomky, lavice, informační cedule, zámečnické výrobky, pozemky, povrchy a porosty, příslušné k naučné stezce. 9. Vyjmenovaná umělecká díla, sochy a plastiky na k.ú. Město Žďár 10. Vyjmenované kulturní památky pod tabulkou 11. Vyjmenované informační cedule Skiregionu Žďársko pod tabulkou 12. Nemovitosti a příslušenství v areálu PRO u Pilské nádrže 13. Zařízení a vybavení včetně občerstvení v areálu ( včetně zahradního traktůrku) PRO u Pilské nádrže 14. Rákosníčkovo hřiště - zařízení, vybavení, hrací prvky a povrchy 15. Rekonstrukce náměstí Republiky - veškeré povrchy, vybavení a mobiliář 16. Most Klafar - ulice Dolní, včetně veřejného osvětlení, dopravního značení a příslušenství, pozemky, povrchy a porosty, příslušné k mostu Kč Kč Kč Kč Kč Kč Kč Kč Kč Kč Kč Kč Kč Kč Kč Kč Kč Nová Obvyklá Obvyklá Nová Nová Nová Nová Nová Nová Kč Poznámky: Odchylně od ZPP 15O/14, článku I, bodu 6) pojištění u položek č.5., č.8 a č.16 vztahuje i na porosty. Pro pojistné nebezpečí povodeň sjednává spoluúčast ve výši Kč. *) není-li uvedeno, sjednává pojištění s pojistnou hodnotou uvedenou v příslušných pojistných podmínkách Kulturní památky: Most přes řeku Sázavu na ulici Dvorská, č. par. 80/13, k.ú. Zámek Žďár, Žďár nad Sázavou PČ: ,-Kč Sousoší Nejsvětější Trojice, par.č. 214/2, k.ú. Město Žďár, Žďár nad Sázavou PČ: ,-Kč Pomník Obětem nacismu, par.č. 644/2, k.ú. Město Žďár, Žďár nad Sázavou PČ: ,-Kč Sloup sochou Sv. Jana Nepomuckého, par.č.282, k.ú. Zámek Žďár, Žďár nad Sázavou PČ: ,-Kč Kulturní památky (kříže, boží muka, hraniční kámen ) PČ: ,-Kč Celkem PČ ,-Kč Informační cedule Skiregionu Žďársko: 9 ks pevně ukotvené cedule PČ: ,- Kč 6 ks přenosné informační desky PČ: ,- Kč Celkem PČ: ,-Kč Most Klafar- ul. Dolní, Žďár nad Sázavou parkoviště ,- Kč ; místní komunikace Dolní - Klafar ,- Kč; most přes řeku Sázavu ,- Kč; Celkem PČ: ,- Kč Pojištění pro případ odcizení Místo pojištění: dle přílohy znam nemovitostí Rozsah pojištění: pojištění pro případ odcizení (s výjimkou loupeže přepravovaných peněz nebo cenin) Pojištění řídí: VPP P-100/14, ZPP P-200/14 a doložkami DOB101, DOB103, DOZ101, DOZ102, DOZ105 Poř. číslo Předmět pojištění 1. Movité věci vlastní i cizí, včetně kašen, samohybné a dopravní prostředky, stroje (rolba, kačka apod.) - území ČR 2. Cennosti - MěÚ, Žižkova 1, Žďár nad Sázavou Pojištění Pojistná částka 10) Spoluúčast 5) sjednává na cenu *1) Pojistná smlouva č Stránka 4 z 29 3) MRLP První riziko 2) 3) MRLP Zlomkové pojištění 4) Kč Nová Kč Kč Nová Kč -----
7 3. Soubor movitých věcí muzea, Nábřežní 8, Dolní 183, Žďár nad Sázavou 4. Stavební součásti pojištěných nemovitostí 5. Revitalizace území -Farská humna, pojištění vztahuje i na porosty a na mobiliář (lavičky, lavice, odpadkové koše apod.) 6. Venkovní úpravy a 3 dětská a dopravní hřiště včetně hracích prvků, ul. Okružní, Žďár nad Sázavou 7. Autobusové nádražní - program ROP Jihovýchod - plocha a přístřešky, včetně pamětní desky 8. Naučná stezka kolem Zelené hory - komunikace, mostky, dřevodomky, lavice, informační cedule, zámečnické výrobky, pozemky, povrchy a porosty, příslušné k naučné stezce. 9. Vyjmenovaná umělecká díla, sochy a plastiky na k.ú. Město Žďár 10. Vyjmenované kulturní památky dle údajů pod tabulkou 11. Vyjmenované informační cedule Skiregionu Žďársko dle údajů pod tabulkou 12. Movité věci + pevně ukotvené předměty v areálu (včetně zahradního traktůrku) PRO u Pilské nádrže 13. Rákosníčkovo hřiště - zařízení, vybavení, hrací prvky a povrchy 14. Most Klafar - ulice Dolní, specifikace pod tabulkou Rekonstrukce náměstí Republiky - veškeré povrchy, vybavení a mobiliář 15. Rekonstrukce náměstí Republiky - veškeré povrchy, vybavení a mobiliář Kč Obvyklá Kč Kč Nová Kč Kč Nová Kč Kč Nová Kč Kč Nová Kč Kč Nová Kč Kč Kč Obvyklá Obvyklá Kč Kč Kč Nová Kč Kč Nová Kč Kč Nová Kč Kč Nová Kč Kč Nová Kč Poznámky: Pro pevně ukotvené předměty (herní prvky hřišť, přístřešky na nádraží, lavičky apod.) za způsob zabezpečení považuje stávající konstrukční upevnění. Ostatní odchylné zabezpečení je uvedeno ve Zvláštním ujednání pojistné smlouvy. *) není-li uvedeno, sjednává pojištění s pojistnou hodnotou uvedenou v příslušných pojistných podmínkách Kulturní památky: Most přes řeku Sázavu na ulici Dvorská, č. par. 80/13, k.ú. Zámek Žďár, Žďár nad Sázavou PČ: ,-Kč Sousoší Nejsvětější Trojice, par.č. 214/2, k.ú. Město Žďár, Žďár nad Sázavou PČ: ,-Kč Pomník Obětem nacismu, par.č. 644/2, k.ú. Město Žďár, Žďár nad Sázavou PČ: ,-Kč Sloup sochou Sv. Jana Nepomuckého, par.č.282, k.ú. Zámek Žďár, Žďár nad Sázavou PČ: ,-Kč Kulturní památky (kříže, boží muka, hraniční kámen ) PČ: ,-Kč Celkem PČ ,-Kč Informační cedule Skiregionu Žďársko: 9 ks pevně ukotvené cedule PČ: ,- Kč 6 ks přenosné informační desky PČ: ,- Kč Celkem PČ: ,-Kč Most Klafar- ul. Dolní, Žďár nad Sázavou parkoviště ,- Kč ; místní komunikace Dolní - Klafar ,- Kč; most přes řeku Sázavu ,- Kč; Celkem PČ: ,- Kč Pojistná smlouva č Stránka 5 z 29
8 2.3.1 Pojištění pro případ vandalismu Místo pojištění: dle přílohy znam nemovitostí Rozsah pojištění: pojištění pro případ vandalismu Pojištění řídí: VPP P-100/14, ZPP P-200/14 a doložkami DOB101, DOB103, DODC102 Poř. číslo Předmět pojištění Pojištění Pojistná částka 10) Spoluúčast 5) sjednává na cenu *1) MRLP 3) První riziko 2) MRLP 3) Zlomkové pojištění 4) 1. Stavební součásti, zámky, trezory, pokladny, mříže, EZS, veřejné osvětlení, lavičky, stojany kol, kašny, Kč Nová Kč kontejnery - území ČR 2. Městský kamerový systém, zvukové informační tabule - kat. území města Kč Nová Kč Zařízení a vybavení sportovního hřiště 2. ZŠ a 4. ZŠ Kč Nová Kč Movité věci muzea Nábřežní 8, Dolní 183, Žďár nad Sázavou Kč Nová Kč Revitalizace území - Farská humna, pojištění vztahuje i na porosty a na mobiliář (lavičky, lavice, Kč Nová Kč odpadkové koše apod.) 6. Venkovní úpravy a 3 dětská a dopravní hřiště včetně hracích Kč Nová Kč prvků, ul. Okružní, Žďár nad Sázavou 7. Autobusové nádraží - program ROP Jihovýchod - plocha a přístřešky, Kč Nová Kč včetně pamětní desky 8. Naučná stezka kolem Zelené hory - komunikace, mostky, dřevodomky, lavice, informační cedule, zámečnické výrobky, pozemky, Kč Nová Kč povrchy a porosty, příslušné k naučné stezce. 9. Vyjmenovaná umělecká díla, sochy a plastiky na k.ú. Město Žďár Kč Nová Kč Vyjmenované kulturní památky dle údajů pod tabulkou Kč Obvyklá Kč Vyjmenované informační cedule Skiregionu Žďársko dle údajů pod Kč Obvyklá Kč tabulkou 12. Movité věci + pevně ukotvené předměty v areálu včetně zahradního traktůrku PRO u Pilské Kč Nová Kč nádrže 13. Rákosníčkovo hřiště - zařízení, vybavení, hrací prvky a povrchy Kč Nová Kč Most Klafar - ulice Dolní, specifikace pod tabulkou Kč Nová Kč Rekonstrukce náměstí Republiky - veškeré povrchy, vybavení a Kč Nová Kč mobiliář Poznámky: Pro škody způsobené úmyslným poškozením vnějšího obvodového pláště pojištěné budovy malbami, nástřiky nebo polepením sjednává MRLP 3) ve výši Kč a spoluúčast pro každou pojistnou událost ve výši Kč. *) není-li uvedeno, sjednává pojištění s pojistnou hodnotou uvedenou v příslušných pojistných podmínkách Kulturní památky: Most přes řeku Sázavu na ulici Dvorská, č. par. 80/13, k.ú. Zámek Žďár, Žďár nad Sázavou PČ: ,-Kč Sousoší Nejsvětější Trojice, par.č. 214/2, k.ú. Město Žďár, Žďár nad Sázavou PČ: ,-Kč Pomník Obětem nacismu, par.č. 644/2, k.ú. Město Žďár, Žďár nad Sázavou PČ: ,-Kč Sloup sochou Sv. Jana Nepomuckého, par.č.282, k.ú. Zámek Žďár, Žďár nad Sázavou PČ: ,-Kč Kulturní památky (kříže, boží muka, hraniční kámen ) PČ: ,-Kč Celkem PČ ,-Kč Pojistná smlouva č Stránka 6 z 29
9 Informační cedule Skiregionu Žďársko: 9 ks pevně ukotvené cedule PČ: ,- Kč 6 ks přenosné informační desky PČ: ,- Kč Celkem PČ: ,-Kč Most Klafar- ul. Dolní, Žďár nad Sázavou parkoviště ,- Kč ; místní komunikace Dolní - Klafar ,- Kč; most přes řeku Sázavu ,- Kč; Celkem PČ: ,- Kč Pojištění skla Místo pojištění: dle přílohy znam nemovitostí Rozsah pojištění: dle ZPP P-250/14 Pojištění řídí: VPP P-100/14, ZPP P-250/14 a doložkami DOB101, DOB103 Poř. číslo Předmět pojištění Pojistná částka 10) Spoluúčast 5) Pojištění sjednává na cenu *1) MRLP 3) První riziko 2) MRLP 3) Zlomkov é pojištění 4) 1. Skla, výlohy, luxfery, okna území ČR Kč Nová Kč Poznámky: včetně potisků a reklam *) není-li uvedeno, sjednává pojištění s pojistnou hodnotou uvedenou v příslušných pojistných podmínkách Pojištění strojů Místo pojištění: Švermova 4, Žďár nad Sázavou Rozsah pojištění: dle ZPP P-300/14 Pojištění řídí: VPP P-100/14, ZPP P-300/14 a doložkami DOB103 Poř. číslo 1. Předmět pojištění Soubor technologie bazénů, vířivek, sauny a kotelny v Relaxačním centru Pojištění Pojistná částka 10) Spoluúčast 5) sjednává na cenu *1) Kč Poznámky: *) není-li uvedeno, sjednává pojištění s pojistnou hodnotou uvedenou v příslušných pojistných podmínkách Pojištění elektronických zařízení Místo pojištění: Žižkova 227/1, Švermova 4, Žďár nad Sázavou Rozsah pojištění: dle ZPP P-320/14 Pojištění řídí: VPP P-100/14, ZPP P-320/14 a doložkami DOB103 Poř. číslo MRLP 3) První riziko 2) MRLP 3) Zlomkové pojištění 4) Kč Nová Kč Pojištění MRLP 3) MRLP 3) Pojistná Předmět pojištění částka 10) Spoluúčast 5) sjednává na První Zlomkové cenu *1) riziko 2) pojištění 4) 1. Elektro rozvaděč Kč Kč Nová Kč 2. Počítačová síť včetně komponentů a zařízení od roku pořízení Kč Kč Nová Kč 3. Soubor přístrojů a zařízení včetně kamerového systému a EZS v Kč Kč Nová Kč Relaxačním centru 4. Larový měřič rychlosti ProLar 5% min. 5 III KPS - verze TC, výrobní číslo PL Kč 000 Kč 22008, rok výroby 2006 Nová Kč 5. Městský kamerový systém Kč Kč Nová Kč Poznámky: Servery, PC, tiskárny, faxy, notebooky a ostatní příslušenství PC sítě a ostatní drobné elektronické zařízení. Larový měřič rychlosti bude zabezpečen minimálně v rozsahu doložky DOZ101, tabulky 1, kódu A4 Odchylně od znění doložek DOZ101 a DOZ105 pro potřeby pojištění pro případ odcizení ujednává, že způsobem zabezpečení městského kamerového systému rozumí stávající způsob jeho upevnění a instalace a jeho nutná demontáž v případě odcizení. *) není-li uvedeno, sjednává pojištění s pojistnou hodnotou uvedenou v příslušných pojistných podmínkách Pojistná smlouva č Stránka 7 z 29
10 2.7.1 Pojištění odpovědnosti za újmu Pojištění řídí: VPP P-100/14, ZPP P-600/14 a doložkami DOB101, DODP102, DODP103, DODP104, DODP105, DODP109, DODP112, DODP115 a DODP116, DODP118, DODP122 Poř. číslo 1. Rozsah pojištění Obecná odpovědnost za újmu a odpovědnost za újmu způsobenou vadou výrobku a vadou práce po předání Limit pojistného plnění 6) Sublimit pojistného plnění 7) Spoluúčast 5) Územní platnost pojištění Kč Kč ČR 2. Výkon veřejné moci Kč Kč ČR 3. Obecní policie Kč Kč ČR 4. Poskytování sociálních služeb Kč Kč ČR 5. Čisté finanční škody Kč Kč ČR 6. Náklady zdravotní pojišťovny a regresy dávek nemocenského pojištění Kč Kč ČR 7. Cizí věci převzaté Kč Kč ČR 8. Cizí věci užívané Kč Kč ČR 9. Provoz pracovních strojů Kč Kč ČR Připojištění odpovědnosti členů orgánů 10%, min Kč ČR za jinou než čistou finanční újmu Kč Poznámky: Pojištění odpovědnosti za újmu ve smyslu ZPP P-600/14, čl. 1, odst. 6) vtahuje i na případy, kdy činnost je vykonávána prostřednictvím jiného subjektu na základě smlouvy s pojištěným s tím, že pro tyto případy je pojištěným i příslušný subjekt, který vykonává správu nemovitostí. Obdobně platí i pro věci movité Pojištění odpovědnosti zastupitelů obce Pojištění řídí: VPP P-100/14 a ZPP P-666/14 Poř. číslo Rozsah pojištění Limit pojistného plnění 6) Sublimit pojistného plnění 7) Spoluúčast 5) Územní platnost pojištění 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 1. Pojištění odpovědnosti zastupitelů obce Kč Kč ČR Poznámky : Pojištění vztahuje na zastupitele obce, radu města, starostu a místostarosty. nová je vyjádření pojistné hodnoty ve smyslu ustanovení čl. 21 odst. 2) písm. a) VPP P-100/14 časová je vyjádření pojistné hodnoty věci ve smyslu ustanovení čl. 21 odst. 2) písm. b) VPP P-100/14 obvyklá je vyjádření pojistné hodnoty věci ve smyslu ustanovení čl. 21 odst. 2) písm. c) VPP P-100/14 jiná je vyjádření pojistné hodnoty věci ve smyslu čl. V. Zvláštní ujednání této pojistné smlouvy první riziko ve smyslu ustanovení čl. 23 odst. 1) písm. a) VPP P-100/14 MRLP je horní hranicí pojistného plnění v souhrnu ze všech pojistných událostí vzniklých v jednom pojistném roce. Je-li pojištění sjednáno na dobu kratší než jeden pojistný rok je MRLP horní hranicí pojistného plnění v souhrnu ze všech pojistných událostí vzniklých za dobu trvání pojištění. zlomkové pojištění ve smyslu čl. 23 odst. 1) písm. b) VPP P-100/14 spoluúčast může být vyjádřena pevnou částkou, procentem, časovým úkem nebo jejich kombinací ve smyslu čl. 11 odst. 4) VPP P- 100/14 odchylně od čl. 8 odst. 1) věta druhá ZPP P-600/14 poskytne pojistitel na úhradu všech pojistných událostí nastalých během jednoho pojistného roku pojistné plnění v souhrnu maximálně do výše limitu pojistného plnění odchylně od čl. 8 odst. 2) věta třetí ZPP P-600/14 poskytne pojistitel na úhradu všech pojistných událostí nastalých během jednoho pojistného roku pojistné plnění v souhrnu maximálně do výše sublimitu pojistného plnění dobou ručení rozumí doba ve smyslu čl. 11 odst. 5) ZPP P-400/14 integrální časová franšíza je časový úk specifikovaný několika pracovními dny. Právo na pojistné plnění vzniká jen tehdy, je-li přerušení provozu pojištěného delší než tento počet pracovních dní. Je-li však přerušení provozu pojištěného delší než tento počet pracovních dní, nemá integrální časová franšíza vliv na výši pojistného plnění. agregovaná pojistná částka sjednává v případě pojištění souboru věcí, celková pojistná částka sjednává v případě pojištění výčtu jednotlivých věcí a součtu jejich hodnot Pojistná smlouva č Stránka 8 z 29
11 3. Pojistné plnění 3.1. Pojistné plnění ze všech pojištění sjednaných touto pojistnou smlouvou, v souhrnu za všechny pojistné události způsobené povodní nebo záplavou, nastalé v průběhu jednoho pojistného roku (resp. je-li pojištění sjednáno na dobu kratší než jeden pojistný rok, v průběhu trvání pojištění), je omezeno maximálním ročním limitem pojistného plnění ve výši Kč; tím nejsou dotčena jiná ujednání, z nichž vyplývá povinnost pojistitele poskytnout pojistné plnění v nižší nebo stejné výši Pojistné plnění ze všech pojištění sjednaných touto pojistnou smlouvou, v souhrnu za všechny pojistné události způsobené vichřicí nebo krupobitím, nastalé v průběhu jednoho pojistného roku (resp. je-li pojištění sjednáno na dobu kratší než jeden pojistný rok, v průběhu trvání pojištění), je omezeno maximálním ročním limitem pojistného plnění ve výši Kč; tím nejsou dotčena jiná ujednání, z nichž vyplývá povinnost pojistitele poskytnout pojistné plnění v nižší nebo stejné výši Pojistné plnění ze všech pojištění sjednaných touto pojistnou smlouvou, v souhrnu za všechny pojistné události způsobené souváním půdy, zřícením skal nebo zemin, souváním nebo zřícením lavin, zemětřením, tíhou sněhu nebo námrazy nastalé v průběhu jednoho pojistného roku (resp. je-li pojištění sjednáno na dobu kratší než jeden pojistný rok, v průběhu trvání pojištění), je omezeno maximálním ročním limitem pojistného plnění ve výši Kč; tím nejsou dotčena jiná ujednání, z nichž vyplývá povinnost pojistitele poskytnout pojistné plnění v nižší nebo stejné výši Pojistné plnění ze všech pojištění sjednaných touto pojistnou smlouvou, v souhrnu za všechny pojistné události způsobené vodovodním nebezpečím nastalé v průběhu jednoho pojistného roku (resp. je-li pojištění sjednáno na dobu kratší než jeden pojistný rok, v průběhu trvání pojištění), je omezeno maximálním ročním limitem pojistného plnění ve výši Kč; tím nejsou dotčena jiná ujednání, z nichž vyplývá povinnost pojistitele poskytnout pojistné plnění v nižší nebo stejné výši. Článek III. Výše a způsob placení pojistného Pojistné za jeden pojistný rok činí: 1.1. Živelní pojištění Pojistné ,- Kč 1.2. Pojištění pro případ odcizení Pojistné ,- Kč 1.3. Pojištění pro případ vandalismu Pojistné ,- Kč 1.4. Pojištění skla Pojistné ,- Kč 1.5. Pojištění strojů Pojistné ,- Kč 1.6. Pojištění elektronických zařízení Pojistné ,- Kč 1.7. Pojištění odpovědnosti za újmu Pojistné ,- Kč 1.8. Pojištění odpovědnosti zastupitelů obce Pojistné ,- Kč Souhrn pojistného za sjednaná pojištění za jeden pojistný rok činí ,- Kč Sleva za dobu trvání pojištění činí 20% Celkové pojistné za sjednaná pojištění po slevě za jeden pojistný rok činí ,- Kč Upravené celkové pojistné za sjednaná pojištění po slevě za jeden pojistný rok činí ,- Kč 1. Pojistné je sjednáno jako běžné. Pojistné období je tříměsíční. Pojistné je splatné k datům a v částkách takto: datum: částka: ,-Kč ,-Kč ,-Kč ,-Kč V následujících pojistných letech je částka ve výši ,-Kč splatná vždy k datům ,01.04., a každého roku. 2. Pojistník je povinen uhradit pojistné v uvedené výši na účet pojišťovacího makléře č. ú /0800, variabilní symbol: Pojistná smlouva č Stránka 9 z 29
12 Článek IV. Hlášení škodných událostí Vznik škodné události je pojistník (pojištěný) povinen oznámit přímo nebo prostřednictvím zplnomocněného pojišťovacího makléře bez zbytečného odkladu na jeden z níže uvedených kontaktních údajů: Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group CENTRUM ZÁKAZNICKÉ PODPORY Centrální podatelna, Brněnská 634, Modřice Tel.: , fax: , podatelna@koop.cz; Na výzvu pojistitele je pojistník (pojištěný nebo jakákoliv jiná osoba) povinen oznámit vznik škodné události pímnou formou. 1. Ujednání k místu pojištění Článek V. Zvláštní ujednání Pojištění v případě pořádání výstav vztahují i na adresu Kulturní dům, Dolní 183, Žďár nad Sázavou. 2. Ujednání k doložce DZ101, DZ 108 Pro potřeby pojistné smlouvy ruší ustanovení textu doložky DZ101. Pro doložku DZ 108 ujednává, že výluka neplatí pro movité věci uložené na podložce o minimální výšce 15 cm (paleta) nebo na skladových regálech. Ujednání k pojištění na obvyklou cenu Obvyklou cenou je částka stanovená na základě ocenění uvedená v příloze č. 5, resp. v inventárním znamu. Ujednává, že při poškození pojištěné věci vzniká právo, aby mu pojistitel vyplatil částku odpovídající přiměřeným nákladům na opravu poškozené věci. Převyšuje-li za opravu částku stanovenou v příloze č. 5, resp. vlastním znaleckým odhadem pro ostatní neuvedené věci, vzniká pojištěnému právo, aby mu pojistitel vyplatil částku jako pro zničenou věc. To znamená hodnotu určenou pro jednotlivou věc sníženou o hodnotu použitelných zbytků. Nelze-li však pro poškození pojištěné věci tuto věc opravit, vzniká pojištěnému právo, aby mu pojistitel vyplatil rozdíl mezi hodnotou pojištěné věci před pojistnou událostí a hodnotou pojištěné věci po pojistné události, maximálně však částku jako za věc zničenou nebo pohřešovanou. V případě zničení nebo pohřešování pojištěné věci, vzniká pojištěnému právo, aby mu pojistitel vyplatil částku stanovenou dle přílohy č. 5, resp. dle inventárního znamu, která bude doložena znaleckým posouzením. Ujednání vztahuje na živelní pojištění, pojištění pro případ odcizení a pro pojištění pro případ vandalismu. 3. Ujednání odchylnému zabezpečení pro případ odcizení: Odchylně od Doložky DOZ102 ujednává, že Trezor KOVONA, nezjištěný výrobce třemi uzavíracími kolíky a hmotnosti nad 250 kg považuje za trezor BT II. Dále ujednává, že pro příslušné kódy, dle doložek DOZ 101,102 a 105 s prvkem zabezpečení EZS s vyvedeným signálem na akustický hlásič lze nahradit EZS s vyvedeným signálem na Městskou policii. 5. Pokud je věc umělecké, historické nebo sběratelské hodnoty současně cenným předmětem, musí být uložena a zabezpečena tak, aby toto zabezpečení minimálně odpovídalo předepsanému způsobu zabezpečení cenných předmětů vyplývajícímu z pojistných podmínek upravujících způsoby zabezpečení. 6. Ujednává, že ruší ustanovení čl. 3 odst. 5) ZPP P-150/14. Článek VI. Prohlášení pojistníka 1. Pojistník potvrzuje, že před uzavřením pojistné smlouvy převzal v listinné nebo, s jeho souhlam, v jiné textové podobě (např. na trvalém nosiči dat) Informace pro zájemce o pojištění a známil s nimi. Pojistník si je vědom, že jedná o důležité informace, které mu napomohou porozumět podmínkám sjednávaného pojištění, obsahují upozornění na důležité aspekty pojištění i významná ustanovení pojistných podmínek. 2. Pojistník potvrzuje, že před uzavřením pojistné smlouvy mu byly oznámeny informace v souladu s ustanovením 2760 občanského zákoníku. 3. Pojistník potvrzuje, že byl informován o rozsahu a účelu zpracování jeho osobních údajů a o právu přístupu k nim v souladu s ustanovením 11, 12, 21 zákona č. 101/2000 Sb. o ochraně osobních údajů. Pojistník, je-li osobou odlišnou od pojištěného, dále potvrzuje, že poskytl pojistiteli osobní údaje pojištěného, uvedené v pojistné smlouvě i s ní souvijících dokumentech a dal souhlas k jejich zpracování ve smyslu tohoto bodu na základě plné moci udělené mu pojištěným. Pojistná smlouva č Stránka 10 z 29
13 4. Pojistník potvrzuje, že před uzavřením pojistné smlouvy převzal v listinné nebo jiné textové podobě (např. na trvalém nosiči dat) dokumenty uvedené v čl. I. bodu 2. této pojistné smlouvy a známil s nimi. Pojistník si je vědom, že tyto dokumenty tvoří nedílnou součást pojistné smlouvy a upravují rozsah pojištění, jeho omezení (včetně výluk), práva a povinnosti účastníků pojištění a následky jejich porušení a další podmínky pojištění a pojistník je jimi vázán stejně jako pojistnou smlouvou. 5. Pojistník potvrzuje, že adresa jeho sídla/bydliště/trvalého pobytu/místa podnikání a kontakty elektronické komunikace uvedené v této pojistné smlouvě jsou aktuální, a souhlasí, aby tyto údaje byly v případě jejich rozporu s jinými údaji uvedenými v dříve uzavřených pojistných smlouvách, ve kterých je pojistníkem nebo pojištěným, využívány i pro účely takových pojistných smluv. S tímto postupem pojistník souhlasí i pro případ, kdy pojistiteli oznámí změnu jeho sídla/bydliště/trvalého pobytu/místa podnikání nebo kontaktů elektronické komunikace v době trvání této pojistné smlouvy. Tím není dotčena možnost používání jiných údajů uvedených v dříve uzavřených pojistných smlouvách. 6. Pojistník prohlašuje, že má oprávněnou potřebu ochrany před následky pojistné události (pojistný zájem). 7. Pojistník prohlašuje, že věci nebo jiné hodnoty pojistného zájmu pojištěné touto pojistnou smlouvou nejsou k datu uzavření pojistné smlouvy pojištěny proti stejným nebezpečím u jiného pojistitele, pokud není v této pojistné smlouvě výslovně uvedeno jinak. Článek VII. Závěrečná ustanovení 1. Není-li ujednáno jinak, je pojistnou dobou doba od (počátek pojištění) do (konec pojištění). Pojistník a pojistitel dohodli, že pojištění dle této pojistné smlouvy uplynutím pojistné doby nezaniká a pojištění/pojistná doba prodlužuje vždy o jeden pojistný rok, pokud pojistitel nebo pojistník nejméně šest týdnů před uplynutím pojistné doby druhé straně pímnou formou nesdělí, že na dalším trvání pojištění nemá zájem. 2. Pojistník je povinen vrátit pojistiteli veškeré slevy poskytnuté za sjednanou dobu pojištění, jestliže pojistník pojištění vypoví před uplynutím pojistné doby nebo jestliže pojištění zanikne z jiného důvodu před uplynutím pojistné doby, s výjimkou zániku pojistného zájmu pojistníka. 3. Odpověď pojistníka na návrh pojistitele na uzavření této pojistné smlouvy (dále jen nabídka ) s dodatkem nebo odchylkou od nabídky nepovažuje za její přijetí, a to ani v případě, že takovou odchylkou podstatně nemění podmínky nabídky. 4. Pojistník prohlašuje, že uzavřel s pojišťovacím makléřem smlouvu, na jejímž základě pojišťovací makléř vykonává zprostředkovatelskou činnost v pojišťovnictví pro pojistníka, a to v rozsahu této pojistné smlouvy. Smluvní strany dohodly, že veškeré pímnosti mající vztah k pojištění sjednanému touto pojistnou smlouvou doručované pojistitelem pojistníkovi nebo pojištěnému považují za doručené pojistníkovi nebo pojištěnému doručením pojišťovacímu makléři. Odchylně od čl. 18 VPP P-100/14 pro tento případ adresátem rozumí pojišťovací makléř. Dále smluvní strany dohodly, že veškeré pímnosti mající vztah k pojištění sjednanému touto pojistnou smlouvou doručované pojišťovacím makléřem za pojistníka nebo pojištěného pojistiteli považují za doručené pojistiteli od pojistníka nebo pojištěného, a to doručením pojistiteli. 5. Pojistná smlouva byla vypracována ve 4 stejnopich, pojistník obdrží 2 stejnopis(y), pojistitel si ponechá 1 stejnopis(y), pojišťovací makléř obdrží 1 stejnopis. 6. Tato pojistná smlouva obsahuje 29 stran a 3 přílohy. Její součástí jsou pojistné podmínky pojistitele uvedené v čl. I. této pojistné smlouvy a dokument Informace pro zájemce o pojištění. V případě, že je jakékoli ustanovení uvedené v Informacích pro zájemce o pojištění v rozporu s ustanovením pojistné smlouvy, má přednost příslušné ustanovení pojistné smlouvy. Výčet příloh: příloha č. 1 Seznam nemovitostí příloha č. 2 Vyjmenované umělecká díla příloha č. 3 Nemovitosti a vybavení PRO u Pilské nádrže příloha č. 4 Plánek areálu a kempu u Pilské nádrže příloha č. 5 Seznam vyjmenovaných předmětů muzea V Brně dne za pojistitele za pojistitele Ve Žďáru nad Sázavou dne za pojistníka Pojistnou smlouvu vypracovala: Hana Šarbortová, tel Pojistná smlouva č Stránka 11 z 29
14 P-520/14 DODATKOVÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ HOSPODÁŘSKÝCH RIZIK Následující doložky z těchto dodatkových pojistných podmínek rozšiřují, upřesňují, případně vymezují ustanovení Zvláštních pojistných podmínek. Doložka DZ101 - Lehké stavby, dřevostavby - Výluka (1401) Odchylně od čl. 1 ZPP P-150/14 pojištění nevztahuje na budovy, ostatní stavby nebo mobilní buňky: a) s dřevěnou nebo nechráněnou ocelovou nosnou konstrukcí a s opláštěním z rostlého dřeva (prkna, fošny, kulatina, půlkulatina), b) z dek na bázi dřeva a papíru (dřevotřískové, pilinové desky, překližky, desky z odpadní papírové hmoty apod.), c) s lehkou kovovou konstrukcí s textilním opláštěním, d) nafukovací haly. Doložka DZ108 - Suterén - Výluka (1401) Odchylně od čl. 2 ZPP P-150/14 pojištění nevztahuje na poškození, zničení nebo ztrátu movitých předmětů umístěných v podlažích, jejichž podlaha leží pod úrovní okolního terénu, způsobenou pojistným nebezpečím povodeň a záplava. Doložka DZ112 - Fotovoltaická elektrárna - Výluka (1401) Z pojištění dle ZPP P-150/14 nevzniká právo na plnění za škody všeho druhu vzniklé na fotovoltaické elektrárně, a to i pokud jde o příslušenství a stavební součásti budovy nebo ostatní stavby. Doložka DOZ101 - Předepsané způsoby zabezpečení pojištěných věcí (netýká finančních prostředků a cenných předmětů) (1401) 1. Tato doložka stanoví požadované způsoby zabezpečení pojištěných věcí proti krádeži s překonáním překážky, vandalismu a v uvedených případech proti loupeži v návaznosti na ujednání ZPP P-200/14 a stanoví odpovídající limity pojistného plnění. A pokud je sjednáno pojištění přerušení nebo omezení provozu dle ZPP P-400/14 s doložkou DPR109 stanoví požadované způsoby zabezpečení věci sloužící provozu pojištěného. 2. Bez ohledu na jiná ujednání této pojistné smlouvy je pojistné plnění pro každou pojistnou událost, která nastane z příčiny krádeže s překonáním překážky nebo vandalismu omezeno maximálním kumulovaným limitem pojistného plnění (dále jen LPPU ) podle skutečného zabezpečení pojištěných věcí proti krádeži s překonáním překážky nebo vandalismu. Tento sjednaný LPPU neruší dílčí sjednané limity plnění uvedené v pojistné smlouvě pro pojištěné věci a pojistná nebezpečí. V případě pojistných událostí nastalých krádeží s překonáním překážky nebo vandalismem a následným přerušením provozu je uvedený kumulovaný limit pojistného plnění podle skutečného zabezpečení horní hranicí plnění z obou druhů pojištění (v součtu). Obecné požadavky na způsoby zabezpečení pojištěných věcí 3. Pojištěný je povinen zajistit, aby v době pojistné události byly v závislosti na požadovaném způsobu uložení a zabezpečení pojištěných věcí v konkrétním případě: a) uzavírací a uzamykací mechanismy funkční, b) otevíratelné otvory, jako jsou okna, výlohy, světlíky aj., zevnitř uzavřeny, a pokud jsou otevíratelné zvenčí, i uzamčeny, c) dveře, vrata, vstupy, vjezdy apod. řádně uzavřeny a uzamčeny, d) ostatní otvory o velikosti 600 cm 2 a větší zevnitř zneprůchodněny, e) poplachový zabezpečovací a tísňový systém (PZTS, dříve EZS) funkční a ve stavu střežení, f) schránky a trezory řádně uzavřeny a uzamčeny. 4. Pokud jsou klíče od dveří a vstupů uloženy v místě pojištění, ve kterém jsou uloženy pojištěné věci, musí být tyto klíče uloženy (uschovány) v uzavřeném a uzamčeném trezoru nebo schránce, nebo v uzavřeném prostoru, který má shodné nebo vyšší zabezpečení ve srovnání s uzavřenými prostory, jejichž klíče jsou v něm uloženy. Musí být řádně uzavřen a uzamčen nebo trvale střežen fyzickou ostrahou (např. nepřetržitě obsluhovaná vrátnice). V opačném případě musí být tyto klíče uloženy mimo místo pojištění, ve kterém jsou pojištěné věci uloženy. 5. Klíče od trezorů a schránek nesmí být uloženy (uschovány) v tomtéž místě pojištění, ve kterém jsou pojištěné věci uloženy. 6. Další požadavky na uložení a zabezpečení pojištěných věcí podle jejich charakteru a hodnoty vztahující k jednotlivým limitům plnění pojistitele jsou uvedeny v následujících tabulkách 1. až Nedílnou součástí této doložky je výklad pojmů uvedený v doložce DOZ Za pojištěné věci považují pojištěné zásoby, vlastní movité zařízení a vybavení, cizí předměty užívané, cizí předměty převzaté, věci umělecké, historické nebo sběratelské hodnoty a dokumentace. Pojistná smlouva č Stránka 12 z 29
15 9. Bylo-li odcizeno mobilní elektronické zařízení z motorového vozidla, vzniká pojištěnému právo na plnění pouze v případě, pokud jsou současně splněny následující podmínky: a) motorové vozidlo, z něhož bylo zařízení odcizeno, bylo uzamčeno, mělo uzavřená okna a mělo pevnou střechu, b) odcizené zařízení bylo v době vzniku škody umístěno v zavazadlovém prostoru a nebylo zvnějšku viditelné, nebo bylo umístěno v uzamčené příruční schránce vozidla, c) škoda vznikla prokazatelně v době od 6.00 do hod.; ustanovení tohoto písmene neplatí, pokud bylo motorové vozidlo odstaveno v uzamčené garáži nebo na hlídaném parkovišti. Pojištěné věci uložené v uzavřeném prostoru typu A. Tabulka č. 1 Další požadavky na způsoby zabezpečení proti krádeži s překonáním překážky a vandalismu, způsob zabezpečení rovněž platí pro věci sloužící provozu pojištěného ve smyslu ZPP P-400/14 Kód *) LPPU v Kč Požadovaný minimální způsob zabezpečení uzavřeného prostoru prvek zabezpečení kvalita prvku zabezpečení A1 do dále nespecifikováno A2 do dveře běžné - dozický nebo - bezpečnostní visací nebo - zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou A3 do dveře plné - zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou a bezpečnostním kováním nebo - zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční roleta nebo - dva bezpečnostní visací zámky prosklené plochy zabezpečení prosklených částí dveří A4 do dveře plné - bezpečnostní uzamykací systém nebo - zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční roleta prosklené plochy zabezpečení prosklených částí oken, dveří a jiných technických otvorů s plochou větší než 600 cm 2 A5 do dveře plné - bezpečnostní uzamykací systém a současně přídavný bezpečnostní zámek nebo - bezpečnostní min. tříbodový rozvorový zámek nebo - min. tříbodový rozvorový uzávěr dveří ovládaný bezpečnostním uzamykacím systémem nebo - bezpečnostní uzamykací systém a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční roleta prosklené plochy v rozsahu A4 nebo dveře plné bezpečnostní uzamykací systém PZTS (EZS) PZTS (dříve EZS) s plášťovou a prostorovou ochranou s vyvedením poplachového signálu na akustický hlásič A6 do dveře plné - bezpečnostní uzamykací systém a současně přídavný bezpečnostní zámek nebo - bezpečnostní min. tříbodový rozvorový zámek nebo - min. tříbodový rozvorový uzávěr dveří ovládaný bezpečnostním uzamykacím systémem prosklené plochy zabezpečení prosklených částí oken, dveří a jiných technických otvorů s plochou větší než 600 cm 2 : - funkční mříží nebo funkční roletou nebo - bezpečnostním zasklením v kategorii odolnosti min. P3A PZTS (EZS)/ostraha - PZTS (dříve EZS) s plášťovou a prostorovou ochranou s vyvedením poplachového signálu na akustický hlásič nebo - trvale střežen jednočlennou fyzickou ostrahou A7 do dveře bezpečnostní - vícebodový uzávěr dveří ovládaný bezpečnostním uzamykacím systémem nebo - bezpečnostní uzamykací systém a současně bezpečnostní min. tříbodový rozvorový zámek (platí jen pro bezpečnostní dveře přestavené z plných dveří) nebo - min. tříbodový rozvorový uzávěr dveří ovládaný bezpečnostním uzamykacím systémem (platí jen pro bezpečnostní dveře přestavené z plných dveří) prosklené plochy v rozsahu A6 PZTS (EZS)/ostraha - PZTS (dříve EZS) min. ve stupni zabezpečení 3 s plášťovou a prostorovou ochranou s vyvedením poplachového signálu do PPC (dříve PCO) nebo do místa s nepřetržitou službou nebo - trvale střežen jednočlennou fyzickou ostrahou doprovázenou služebním pm A8 do dveře v rozsahu A7 v rozsahu A7 prosklené plochy zabezpečení prosklených částí oken, dveří a jiných technických otvorů s plochou větší než 600 cm 2 : - funkční mříží nebo funkční roletou nebo - bezpečnostním zasklením v kategorii odolnosti min. P4A Pojistná smlouva č Stránka 13 z 29
16 Kód *) LPPU v Kč Požadovaný minimální způsob zabezpečení uzavřeného prostoru prvek zabezpečení kvalita prvku zabezpečení PZTS (EZS)/ostraha - PZTS (dříve EZS) min. ve stupni zabezpečení 3 s plášťovou a prostorovou ochranou s vyvedením poplachového signálu do PPC (dříve PCO) nebo - trvale střežen dvoučlennou fyzickou ostrahou A9 nad Individuálně ujednaný způsob zabezpečení. V případě, že v pojistné smlouvě není individuální způsob zabezpečení ujednán, platí požadavky na způsob zabezpečení pro limit pojistného plnění do Kč. *) LPPU - maximální kumulovaný limit pojistného plnění pro každou pojistnou událost, která nastane z příčiny krádeže s překonáním překážky nebo vandalismu. V případě pojistných událostí nastalých krádeží s překonáním překážky nebo vandalismem a následným přerušením provozu je uvedený kumulovaný limit pojistného plnění podle skutečného zabezpečení horní hranicí plnění z obou druhů pojištění (v součtu). Pojištěné věci uložené v uzavřeném prostoru typu B. Tabulka č. 2 Další požadavky na způsoby zabezpečení proti krádeži s překonáním překážky a vandalismu, způsob zabezpečení rovněž platí pro věci sloužící provozu pojištěného ve smyslu ZPP P-400/14 Kód *) LPPU v Kč Požadovaný minimální způsob zabezpečení uzavřeného prostoru prvek zabezpečení kvalita prvku zabezpečení B1 do dále nespecifikováno B2 do dveře běžné - dozický nebo - bezpečnostní visací nebo - zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou B3 do dveře plné - zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou a bezpečnostním kováním nebo - zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční roleta nebo - dva bezpečnostní visací zámky prosklené plochy zabezpečení prosklených částí oken, dveří a jiných technických otvorů s plochou větší než 600 cm 2 B4 do dveře plné bezpečnostní uzamykací systém a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční roleta prosklené plochy v rozsahu B3 B5 do dveře plné - bezpečnostní uzamykací systém a současně přídavný bezpečnostní zámek a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční roleta nebo - bezpečnostní min. tříbodový rozvorový zámek a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční roleta nebo - min. tříbodový rozvorový uzávěr dveří ovládaný bezpečnostním uzamykacím systémem a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční roleta prosklené plochy v rozsahu B3 nebo dveře plné bezpečnostní uzamykací systém a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční roleta PZTS (EZS) PZTS (dříve EZS) s plášťovou a prostorovou ochranou s vyvedením poplachového signálu na akustický hlásič B6 nad Individuálně ujednaný způsob zabezpečení. V případě, že v pojistné smlouvě není individuální způsob zabezpečení ujednán, platí požadavky na způsob zabezpečení pro limit pojistného plnění do Kč. *) LPPU - maximální kumulovaný limit pojistného plnění pro každou pojistnou událost, která nastane z příčiny krádeže s překonáním překážky nebo vandalismu. V případě pojistných událostí nastalých krádeží s překonáním překážky nebo vandalismem a následným přerušením provozu je uvedený kumulovaný limit pojistného plnění podle skutečného zabezpečení horní hranicí plnění z obou druhů pojištění (v součtu). Pojištěné věci uložené v uzavřeném prostoru typu C Tabulka č. 3 Další požadavky na způsoby zabezpečení proti krádeži s překonáním překážky a vandalismu, způsob zabezpečení rovněž platí pro věci sloužící provozu pojištěného ve smyslu ZPP P-400/14 Kód *) LPPU v Kč Požadovaný minimální způsob zabezpečení uzavřeného prostoru prvek zabezpečení kvalita prvku zabezpečení C1 do dále nespecifikováno C2 do dveře běžné - dozický nebo - bezpečnostní visací nebo - zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou C3 do dveře plné - zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou a bezpečnostním kováním nebo - zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční roleta nebo - dva bezpečnostní visací zámky prosklené plochy zabezpečení prosklených částí dveří C4 do dveře plné Pojistná smlouva č Stránka 14 z 29
17 Kód *) LPPU v Kč Požadovaný minimální způsob zabezpečení uzavřeného prostoru prvek zabezpečení kvalita prvku zabezpečení - bezpečnostní uzamykací systém nebo - zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční roleta prosklené plochy zabezpečení prosklených částí oken, dveří a jiných technických otvorů s plochou větší než 600 cm 2 PZTS (EZS) PZTS (dříve EZS) s plášťovou a prostorovou ochranou s vyvedením poplachového signálu na akustický hlásič C5 do dveře plné - bezpečnostní uzamykací systém a současně přídavný bezpečnostní zámek nebo - bezpečnostní min. tříbodový rozvorový zámek nebo - min. tříbodový rozvorový uzávěr dveří ovládaný bezpečnostním uzamykacím systémem nebo - bezpečnostní uzamykací systém a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční roleta prosklené plochy v rozsahu C4 PZTS (EZS) PZTS (dříve EZS) s plášťovou a prostorovou ochranou s vyvedením poplachového signálu do PPC (dříve PCO) nebo do místa s nepřetržitou službou C6 nad Individuálně ujednaný způsob zabezpečení. V případě, že v pojistné smlouvě není individuální způsob zabezpečení ujednán, platí požadavky na způsob zabezpečení pro limit pojistného plnění do Kč. *) LPPU - maximální kumulovaný limit pojistného plnění pro každou pojistnou událost, která nastane z příčiny krádeže s překonáním překážky nebo vandalismu. V případě pojistných událostí nastalých krádeží s překonáním překážky nebo vandalismem a následným přerušením provozu je uvedený kumulovaný limit pojistného plnění podle skutečného zabezpečení horní hranicí plnění z obou druhů pojištění (v součtu). Vlastní věci uložené mimo uzavřený prostor na oploceném prostranství Pojištění vztahuje na škody vzniklé krádeží s překonáním překážky na věcech, u kterých je obvyklé vzhledem k jejich vlastnostem a charakteru (hmotnost, objem, druh materiálu apod.) uložení na oploceném prostranství. Pojištění nevztahuje na škody vzniklé na cenných předmětech, věcech umělecké, historické nebo sběratelské hodnoty, dokumentaci, finančních prostředcích, ručním nářadí, výpočetní technice, elektronických zařízeních (pokud nejsou součástí nebo příslušenstvím jiné věci) apod. Tabulka č. 4 Další požadavky na způsoby zabezpečení proti krádeži s překonáním překážky a vandalismu, způsob zabezpečení rovněž platí pro věci sloužící provozu pojištěného ve smyslu ZPP P-400/14 Kód *) LPPU v Kč Požadovaný minimální způsob zabezpečení oploceného prostranství prvek zabezpečení kvalita prvku zabezpečení D1 do oplocení výška 160 cm zámek vstupů - zámek dozický nebo - zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou nebo - bezpečnostní visací zámek D2 do oplocení výška 180 cm zámek vstupů - zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou nebo - bezpečnostní visací zámek ostraha v mimopracovní době střežené volně pobíhajícím hlídacím pm D3 do oplocení výška 180 cm zámek vstupů - zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou nebo - bezpečnostní visací zámek ostraha - v mimopracovní době trvale střežené jednočlennou fyzickou ostrahou nebo - v mimopracovní době oplocené prostranství osvětlené a střežené volně pobíhajícím hlídacím pm D4 do oplocení výška 180 cm zámek vstupů - bezpečnostní uzamykací systém nebo - bezpečnostní visací zámek zvýšenou ochranou třmene visacího zámku ostraha/pzts (EZS) - v mimopracovní době osvětlené, trvale střežené jednočlennou fyzickou ostrahou nebo - v mimopracovní době chráněné PZTS (dříve EZS) s obvodovou (perimetrickou) ochranou, jejíž poplachový signál je vyveden do PPC (dříve PCO) D5 do oplocení výška 180 cm, po celém obvodě s vrcholovou ochranou (ostnatý drát apod.) zámek vstupů - bezpečnostní uzamykací systém nebo - bezpečnostní visací zámek zvýšenou ochranou třmene visacího zámku ostraha/pzts (EZS) - v mimopracovní době osvětlené, trvale střežené dvoučlennou fyzickou ostrahou nebo - chráněné PZTS (dříve EZS) min. ve stupni zabezpečení 3 s obvodovou (perimetrickou) ochranou, jejíž poplachový signál je vyveden do PPC (dříve PCO) a prostranství je monitorováno systémem CCTV záznamem D6 nad Individuálně ujednaný způsob zabezpečení. V případě, že v pojistné smlouvě není individuální způsob zabezpečení ujednán, platí požadavky na způsob zabezpečení pro limit pojistného plnění do 5 mil. Kč. *) LPPU - maximální kumulovaný limit pojistného plnění pro každou pojistnou událost, která nastane z příčiny krádeže s překonáním překážky nebo vandalismu. V případě pojistných událostí nastalých krádeží s překonáním překážky nebo vandalismem a následným přerušením provozu je uvedený kumulovaný limit pojistného plnění podle skutečného zabezpečení horní hranicí plnění z obou druhů pojištění (v součtu). Doložka DOZ102 - Předepsané způsoby zabezpečení finančních prostředků a cenných předmětů (1401) 1. Tato doložka stanoví požadované způsoby zabezpečení pojištěných věcí proti krádeži s překonáním překážky, vandalismu v návaznosti na ujednání ZPP P-200/14 a stanoví odpovídající limity pojistného plnění. Pojistná smlouva č Stránka 15 z 29
18 2. Bez ohledu na jiná ujednání této pojistné smlouvy je pojistné plnění pro každou pojistnou událost, která nastane z příčiny krádeže s překonáním překážky nebo vandalismu omezeno maximálním kumulovaným limitem pojistného plnění (dále jen LPPU ) podle skutečného zabezpečení finančních prostředků a cenných předmětů proti krádeži s překonáním překážky nebo vandalismu. Tento sjednaný LPPU neruší dílčí sjednané limity plnění uvedené v pojistné smlouvě pro pojištěné věci a pojistná nebezpečí. V případě pojistných událostí nastalých krádeží s překonáním překážky nebo vandalismem a následným přerušením provozu je uvedený kumulovaný limit pojistného plnění podle skutečného zabezpečení horní hranicí plnění z obou druhů pojištění (v součtu). Obecné požadavky na způsoby zabezpečení pojištěných věcí 3. Pojištěný je povinen zajistit, aby v době pojistné události byly v závislosti na požadovaném způsobu uložení a zabezpečení pojištěných věcí v konkrétním případě: a) uzavírací a uzamykací mechanismy funkční, b) otevíratelné otvory, jako jsou okna, výlohy, světlíky aj., zevnitř uzavřeny, a pokud jsou otevíratelné zvenčí, i uzamčeny, c) dveře, vrata, vstupy, vjezdy apod. řádně uzavřeny a uzamčeny, d) ostatní otvory o velikosti 600 cm 2 a větší zevnitř zneprůchodněny, e) poplachový zabezpečovací a tísňový systém (PZTS, dříve EZS) funkční a ve stavu střežení, f) schránky a trezory řádně uzavřeny a uzamčeny. 4. Pokud jsou klíče od dveří a vstupů uloženy v místě pojištění, ve kterém jsou uloženy pojištěné věci, musí být tyto klíče uloženy (uschovány) v uzavřeném a uzamčeném trezoru nebo schránce, nebo v uzavřeném prostoru, který má shodné nebo vyšší zabezpečení ve srovnání s uzavřenými prostory, jejichž klíče jsou v něm uloženy. Musí být řádně uzavřen a uzamčen nebo trvale střežen fyzickou ostrahou (např. nepřetržitě obsluhovaná vrátnice). V opačném případě musí být tyto klíče uloženy mimo místo pojištění, ve kterém jsou pojištěné věci uloženy. 5. Klíče od trezorů a schránek nesmí být uloženy (uschovány) v tomtéž místě pojištění, ve kterém jsou pojištěné věci uloženy. 6. Další požadavky na uložení a zabezpečení pojištěných věcí podle jejich charakteru a hodnoty vztahující k jednotlivým limitům plnění pojistitele jsou uvedeny v následujících tabulkách 1. a Nedílnou součástí této doložky je výklad pojmů uvedený v doložce DOZ105. Finanční prostředky a cenné předměty uložené v uzavřeném prostoru typu A. Tabulka č. 1 Další požadavky na způsoby zabezpečení proti krádeži s překonáním překážky a vandalismu Kód Požadovaný minimální způsob zabezpečení uzavřeného prostoru prvek zabezpečení kvalita prvku zabezpečení A1 dále nespecifikováno A2 dveře běžné - dozický nebo - bezpečnostní visací nebo - zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou A3 dveře plné - zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou a bezpečnostním kováním nebo - zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční roleta nebo - dva bezpečnostní visací zámky prosklené plochy zabezpečení prosklených částí dveří A4 dveře plné - bezpečnostní uzamykací systém nebo - zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční roleta prosklené plochy zabezpečení prosklených částí oken, dveří a jiných technických otvorů s plochou větší než 600 cm 2 A5 dveře plné - bezpečnostní uzamykací systém a současně přídavný bezpečnostní zámek nebo - bezpečnostní min. tříbodový rozvorový zámek nebo - min. tříbodový rozvorový uzávěr dveří ovládaný bezpečnostním uzamykacím systémem nebo - bezpečnostní uzamykací systém a současně otevíratelná funkční mříž nebo funkční roleta prosklené plochy v rozsahu A4 nebo dveře plné bezpečnostní uzamykací systém PZTS (EZS) PZTS (dříve EZS) s plášťovou a prostorovou ochranou s vyvedením poplachového signálu na akustický hlásič A6 dveře plné - bezpečnostní uzamykací systém a současně přídavný bezpečnostní zámek nebo - bezpečnostní min. tříbodový rozvorový zámek nebo - min. tříbodový rozvorový uzávěr dveří ovládaný bezpečnostním uzamykacím systémem prosklené plochy zabezpečení prosklených částí oken, dveří a jiných technických otvorů s plochou větší než 600 cm 2 : - funkční mříží nebo funkční roletou nebo - bezpečnostním zasklením v kategorii odolnosti min. P3A PZTS (EZS)/ostraha - PZTS (dříve EZS) s plášťovou a prostorovou ochranou s vyvedením poplachového signálu na akustický hlásič nebo - trvale střežen jednočlennou fyzickou ostrahou Pojistná smlouva č Stránka 16 z 29
19 Kód Požadovaný minimální způsob zabezpečení uzavřeného prostoru prvek zabezpečení kvalita prvku zabezpečení A7 dveře bezpečnostní - vícebodový uzávěr dveří ovládaný bezpečnostním uzamykacím systémem nebo - bezpečnostní uzamykací systém a současně bezpečnostní min. tříbodový rozvorový zámek (platí jen pro bezpečnostní dveře přestavené z plných dveří) nebo - min. tříbodový rozvorový uzávěr dveří ovládaný bezpečnostním uzamykacím systémem (platí jen pro bezpečnostní dveře přestavené z plných dveří) prosklené plochy v rozsahu A6 PZTS (EZS)/ostraha - PZTS (dříve EZS) min. ve stupni zabezpečení 3 s plášťovou a prostorovou ochranou s vyvedením poplachového signálu na PPC (dříve PCO) nebo do místa s nepřetržitou službou nebo - trvale střežen jednočlennou fyzickou ostrahou doprovázenou služebním pm A8 dveře v rozsahu A7 v rozsahu A7 prosklené plochy zabezpečení prosklených částí oken, dveří a jiných technických otvorů s plochou větší než 600 cm 2 : - funkční mříží nebo funkční roletou nebo - bezpečnostním zasklením v kategorii odolnosti min. P4A PZTS (EZS)/ostraha - PZTS (dříve EZS) min. ve stupni zabezpečení 3 s plášťovou a prostorovou ochranou s vyvedením poplachového signálu na PPC (dříve PCO) nebo - trvale střežen dvoučlennou fyzickou ostrahou Tabulka č. 2 Další požadavky na způsoby zabezpečení proti krádeži s překonáním překážky a vandalismu Kód *) LPPU v Kč Požadovaný minimální způsob zabezpečení uzavřeného prostoru a uložení finančních prostředků a cenných předmětů E1 do zabezpečení v rozsahu kódu A3 E2 do zabezpečení v rozsahu kódu A3 a současně uložení ve schránce E3 do zabezpečení v rozsahu kódu A3 a současně uložení v trezoru nezjištěné konstrukce nebo BT 0 nebo - zabezpečení v rozsahu kódu A4 a současně uložení ve schránce E4 do zabezpečení v rozsahu kódu A3 a současně uložení v trezoru min. BT I nebo - zabezpečení v rozsahu kódu A4 a současně uložení v trezoru nezjištěné konstrukce nebo BT 0 E5 do zabezpečení v rozsahu kódu A4 a současně uložení v trezoru min. BT II nebo - zabezpečení v rozsahu kódu A5 a současně uložení v trezoru min. BT I E6 do zabezpečení v rozsahu kódu A5 a současně uložení v trezoru min. BT II nebo - zabezpečení v rozsahu kódu A6 a současně uložení v trezoru min. BT I E7 do zabezpečení v rozsahu kódu A6 a současně uložení v trezoru min. BT II nebo - zabezpečení v rozsahu kódu A7 a současně uložení v trezoru min. BT I E8 do zabezpečení v rozsahu kódu A7 a současně uložení v trezoru min. BT III nebo - zabezpečení v rozsahu kódu A8 a současně uložení v trezoru min. BT II E9 nad Individuálně ujednaný způsob zabezpečení. V případě, že v pojistné smlouvě není individuální způsob zabezpečení ujednán, platí požadavky na způsob zabezpečení pro limit pojistného plnění do Kč. *) LPPU - maximální kumulovaný limit pojistného plnění pro každou pojistnou událost, která nastane z příčiny krádeže s překonáním překážky nebo vandalismu. V případě pojistných událostí nastalých krádeží s překonáním překážky nebo vandalismem a následným přerušením provozu je uvedený kumulovaný limit pojistného plnění podle skutečného zabezpečení horní hranicí plnění z obou druhů pojištění (v součtu). Doložka DOZ105 - Předepsané způsoby zabezpečení - Výklad pojmů (1401) Všechny pojmy, které jsou v textu doložek způsobů zabezpečení tučně zvýrazněny, jsou definovány ve výkladu pojmů. Toto platí, pokud jinde není ujednáno jinak. Výklad pojmů je nedílnou součástí těchto doložek. U prvků mechanických zábranných prostředků uvedených v odst. 1. až 8. a části odst. 10. je požadováno, aby jejich bezpečnostní úroveň byla ověřena certifikátem shody, vydaným certifikačním orgánem akreditovaným Českým institutem pro akreditaci (dále jen ČIA ) nebo obdobným zahraničním certifikačním orgánem na základě zkoušek provedených akreditovanou zkušební laboratoří. Bezpečnostní úroveň výrobku je dána jeho zařazením do příslušné bezpečnostní třídy (dále jen BT ) podle ČSN EN 1627 nebo dle předchozí ČSN P ENV Odpovídající je též zařazení výrobku do Pyramidy bezpečnosti (dále jen PB ), pokud je k dispozici. Pokud není uvedeno jinak, požaduje pojistitel výrobky zařazené min. do BT 3. Nebude-li bezpečnostní úroveň výrobku ověřena certifikátem, popř. nebude-li tuto skutečnost možné ověřit, bude pojistitel za výrobky odpovídající výše uvedeným podmínkám považovat pouze takové, které splňují minimálně požadavky uvedené v odst. 1. až 8. a části odst. 10. V případě elektronického ovládání vstupů musí jednotlivé komponenty splňovat požadavky uvedené u příslušného limitu plnění pro mechanické zábranné prostředky a případně pro PZTS je-li vyžadován. 1. Bezpečnostní cylindrická vložka je vložka zadlabacího zámku min. s překrytým profilem chránícím vložku před jejím překonáním tzv. vyhmatáním. 2. Bezpečnostní dveře jsou dveře profesionálně vyrobené nebo upravené, s vícebodovým uzávěrem ovládaným bezpečnostním uzamykacím systémem, odolné proti vysazení. Mají tuhou a pevnou konstrukci zesílenou výztuhami, plechem nebo mříží. Případně jsou to dveře plné, opatřené bezpečnostním min. tříbodovým rozvorovým zámkem (uzamykání dveřního křídla min. do tří stran) ovládaným bezpečnostním přídavným zámkem, zábranami proti vysazení a vyražení nebo je jejich uzávěr řešen jako min. tříbodový rozvorový, ovládaný bezpečnostním uzamykacím systémem. Za bezpečnostní dveře jsou považována i vrata (vjezdy apod.) dostatečně tuhé a Pojistná smlouva č Stránka 17 z 29
20 pevné konstrukce, zhotovená z plného plechu o min. tloušťce 3 mm s rámem z ocelového profilu o min. tloušťce 5 mm, která jsou odolná proti vysazení a vyražení, s min. tříbodovým rozvorovým uzávěrem ovládaným bezpečnostním uzamykacím systémem, u dvoukřídlých vrat musí být instalovány ochrany zástrčí proti jejich vyháčkování (např. visacím zámkem, příčnou závorou apod.). 3. Bezpečnostní kování je kování, které chrání cylindrickou vložku před rozlomením a vytržením. Vnější štít bezpečnostního kování nesmí být demontovatelný z vnější strany dveří. Cylindrická vložka nesmí vyčnívat z kování více než 3 mm. 4. Bezpečnostní kufřík je kufřík nebo kontejner, který je určen k přenosu nebo převozu finančních prostředků a cenných předmětů, je profesionálně zhotoven atestovaným výrobcem, má pevné stěny s rukojetí a je vybaven bezpečnostními doplňky (např. siréna, dýmovnice, barvicí moduly). 5. Bezpečnostní min. tříbodový rozvorový zámek je samostatný bezpečnostním přídavným zámkem ovládaný systém uzamykající dveřní křídlo min. do tří stran a musí být připevněn z vnitřní strany dveří. 6. Bezpečnostní přídavný zámek je doplňkový zámek s bezpečnostní cylindrickou vložkou a štítem, který zabraňuje rozlomení a odvrtání vložky, např. vrchní přídavný bezpečnostní zámek, dveřní závora. Přídavný zámek uzamyká dveře v jiném místě než hlavní zadlabací zámek a musí být připevněn z vnitřní strany dveří. U prosklených dveří musí být instalován takový přídavný zámek, který nelze z vnitřní strany ovládat bezklíčovým způsobem. 7. Bezpečnostní visací zámek je visací zámek s tvrzeným třmenem, s bezpečnostní cylindrickou vložkou nebo s uzamykacím mechanismem odolným proti vyhmatání. Petlice i oka, jimiž procházejí třmeny visacích zámků, musí vykazovat mechanickou odolnost proti vloupání minimálně shodnou jako třmeny visacích zámků, pokud jedná o uzamčení řetězu nebo lana, platí tato podmínka i pro ně. Petlice a oka musí být z vnější přístupové strany upevněny nerozebíratelným spojem. Je-li požadován bezpečnostní visací zámek zvýšenou ochranou třmenu, musí být instalován bezpečnostní visací zámek konstrukčně zhotovený tak, že vlastní těleso zámku chrání třmen před jeho napadením (třmen ukrytý v těle zámku), nebo je instalován speciální ocelový kryt, chránící třmen i samotné těleso zámku. 8. Bezpečnostní uzamykací systém je komplet, který tvoří bezpečnostní stavební (zadlabací) zámek, bezpečnostní cylindrická vložka a bezpečnostní kování. Kování nebo provedení bezpečnostní cylindrické vložky musí chránit vložku i proti odvrtání. Za bezpečnostní uzamykací systém lze považovat i elektromechanický zámek, který splňuje požadavky na odolnost proti překonání uvedené v tomto odstavci. 9. Dozickým zámkem rozumí zadlabací zámek, jehož uzamykací mechanismus je tvořen min. čtyřmi stavítky, která jsou ovládána jednostranně ozubeným klíčem. 10. Dveřmi plnými rozumí dveře, vrata, vjezdy (dále jen dveře) pevné konstrukce, zhotovené z materiálu odolného proti vloupání (dřevo, plast, kov, sklo a jejich kombinace) o minimální tloušťce 40 mm nebo dveře BT 2 podle ČSN EN 1627 nebo dle předchozí ČSN P ENV Dveře, které nevykazují dostatečnou odolnost proti vloupání (např. sololitové s výplní z papírové voštiny, dveře s výplní zhotovenou z palubek), musí být z vnitřní strany dodatečně zpevněny (např. celoplošně plechem o min. tloušťce 1 mm, ocelovými výztuhami, dodatečnou montáží další mechanicky odolné vrstvy), instalací mříže apod. Je-li výplň kovová, musí být zhotovena z ocelového plechu min. tloušťky 1 mm. Prosklené dveře v případě požadavku pojistitele na zabezpečení jejich prosklených částí musí být zabezpečeny ve smyslu odst. 30. Dvoukřídlé dveře musí být zajištěny tak, aby obě křídla měla stejnou hodnotu odporu jako dveře jednokřídlé, a současně musí být zabezpečeny i proti tzv. vyháčkování (např. instalace pevných zástrčí na neotvíraném křídle dveří, které jsou zajištěny např. šroubem s maticí nebo visacím zámkem, ocelové čepy pevně zakotvené do dveřního rámu nebo zdiva, instalace příčné závory, instalace vzpěry neotvíraného křídla apod.). Dveřní rámy (zárubně) musí být spolehlivě ukotveny ve zdivu. Pokud dveře nejsou zapuštěny do zárubně, musí být opatřeny zábranami proti vysazení. 11. Funkčním poplachovým zabezpečovacím a tísňovým systémem (dříve elektrická zabezpečovací signalizace EZS ; dále jen PZTS *) rozumí systém, který splňuje následující podmínky: a) Komponenty PZTS musí splňovat kritéria minimálně stupně zabezpečení 2 podle ČSN EN , není-li požadován stupeň zabezpečení vyšší, a musí ho mít doložen certifikátem shody vydaným certifikačním orgánem akreditovaným ČIA nebo obdobným zahraničním certifikačním orgánem. b) Projekt a montáž PZTS musí být provedeny dle ČSN EN a ČSN CLC/TS v posledních platných zněních firmou, která má k těmto činnostem příslušná oprávnění; pokud není znám stupeň zabezpečení PZTS podle normy, může být uznán za vyhovující i PZTS, jehož technický stav a funkčnost individuálně posoudila odborná osoba určená pojistitelem. V případě napadení zabezpečeného prostoru nebo samotného PZTS musí být prokazatelným způsobem vyvolán poplach. c) Pokud je výstupní signál z PZTS vyveden na akustický hlásič, připouští pouze instalace tzv. inteligentního hlásiče s vlastním zálohováním. Je-li umístěný na fasádě, pak v takové výši, aby byl obtížně napadnutelný, min. 3 m vysoko, chráněný před klimatickými vlivy, současně však dobře slyšitelný. Přívodní vodiče musí být chráněny před napadnutím (instalace pod fasádou, chránička apod.). Pojištěný je dále povinen trvale zabezpečit, aby provoz, údržba, kontroly a revize PZTS byly prováděny v souladu s návodem k obsluze a údržbě; pokud není stanoveno jinak, musí být minimálně jedenkrát za rok provedena prokazatelným způsobem komplexní kontrola vč. funkční zkoušky PZTS výrobcem nebo jím pověřenou rvisní organizací. Při nesplnění uvedených povinností má pojistitel právo považovat PZTS za nefunkční. *) V současných normách jsou užívány angl. zkratky IAS pro poplachový zabezpečovací systém, I&HAS pro poplachový zabezpečovací a tísňový systém, příp. HAS pro poplachový tísňový systém. 12. Funkčním oplocením rozumí oplocení, které má ve všech místech požadovanou min. výšku (tedy i v místech, kde prochází oplocením např. potrubí vedené na povrchu), s maximálními otvory 6 x 6 cm a s případnou vrcholovou ochranou podle požadavku. Vzdálenost pevných opor (sloupů), jejich ukotvení a samotná montáž oplocení musí zabraňovat volnému vstupu, snadnému prolomení, podkopání a podlezení. 13. Fyzickou ostrahou je osoba starší 18 let, plně svéprávná, bezúhonná, spolehlivá, fyzicky zdatná, psychicky odolná, která není pod vlivem alkoholu či jiných omamných nebo psychotropních látek. Má požadovaný výcvik bezpečnostního a technického personálu a prošla odborným vzděláním a školením. Musí být vybavená vhodným obranným prostředkem a dále funkčním telefonem nebo jiným obdobným spojením umožňujícím přivolat pomoc a současně rádiovým prostředkem pro vzájemné dorozumívání. Tato osoba musí být prokazatelně známena s činností, kterou je nutné vykonávat, a s činností při hrozícím nebo již uskutečněném odcizení a při ohlášení poplachového signálu. Ostraha musí vykonávat pravidelné pochůzky střeženého prostoru, o kterých musí být vedeny pímné záznamy. Střeží-li ostraha prostor, ve kterém jsou umístěny finanční prostředky a cenné předměty, pak nesmí mít klíče od trezoru ani od místnosti, v níž je trezor umístěn, popř. nesmí znát uzamykací kód trezoru. Pojistná smlouva č Stránka 18 z 29
Korespondenční adresa pojistníka je totožná s korespondenční adresou pojišťovacího makléře.
Dodatek č. 4 k pojistné smlouvě č. 7720929921 Úk pojištění hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group sídlem Praha 8, Pobřežní 665/21, PSČ 186 00, Česká republika IČO: 471
MATERIÁL PRO RADU MĚSTA č. 28
MATERIÁL BEZ OSOBNÍCH ÚDAJŮ MATERIÁL PRO RADU MĚSTA č. 28 DNE: 2. 11. 2015 JEDNACÍ ČÍSLO: 416/2015/OF NÁZEV: Pojištění majetku města na roky 2016-2017 ANOTACE: Výběr poskytovatele pojištění majetku města
KUJCP010WDT1. Korespondenční adresa: F. M. Partner spol s r.o., Rudolfovská tř. 202/88, České Budějovice, PSČ
KUJCP010WDT1 spjm&jm-fé Kooperativa VIENNA INSURANCE GROUP Pojistná smlouva č. 7720839217 Úsek pojištěni hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group se sídlem Praha 8, Pobřežní
Pojistná smlouva číslo Úsek pojištění hospodářských rizik
Pojistná smlouva číslo 7720992848 Úsek pojištění hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group se sídlem Praha 8, Pobřežní 665/21, PSČ 186 00, Česká republika IČO: 471 16 617
Pracoviště: Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group, Vinohradská 72, Praha 3, PSČ tel
Pojistná smlouva č. 7721068065 Úsek pojištění hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group se sídlem Praha 8, Pobřežní 665/21, PSČ 186 00, Česká republika IČO: 471 16 617 zapsaná
Pracoviště: Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group, Vinohradská 72, Praha 3, PSČ tel fax
Pojistná smlouva č. 7720604246 Úsek pojištění hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group se sídlem Praha 1, Templová 747, PSČ 110 01, Česká republika IČ: 47116617 zapsaná
Pracoviště: Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group, Vinohradská 72, Praha 3, PSČ , tel
Kooperativa VIENNA INSURANCE GROUP Rámcová pojistná smlouva č. 7721038010 Úsek pojištění hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group se sídlem Praha 8, Pobřežní 665/21, PSČ
KUJCP010VUAQ. Pojistná smlouva. pro pojištění odpovědnosti zaměstnance. za škodu způsobenou zaměstnavateli. č
KUJCP010VUAQ Kooperativa VIENNA INSURANCE GROUP Pojistná smlouva pro pojištění odpovědnosti zaměstnance za škodu způsobenou zaměstnavateli č. 7720947399 Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group
STATUTÁRNÍ MĚSTO LIBEREC
STATUTÁRNÍ MĚSTO LIBEREC Poznámka: Zveřejněna je pouze upravená verze dokumentu z důvodu dodržení přiměřenosti rozsahu zveřejňovaných osobních údajů podle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů
Dodatek č. 9 k pojistné smlouvě č / ze dne Úsek pojištění hospodářských rizik
Dodatek č. 9 k pojistné smlouvě č. 110004150 / 7720175864 ze dne 30.09.2011 Úsek pojištění hospodářských rizik sjednané mezi smluvními stranami: Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group se
makléře je totožná s adresou sídla pojišťovacího makléře
A Kooperativa VIENNA INSURANCE GROUP Dodatek 2 k pojistné smlouvě číslo 7720941020 Úsek pojištění hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group zapsaná v obchodním rejstříku
MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 12 RADA MĚSTSKÉ ČÁSTI. č. R
MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 12 RADA MĚSTSKÉ ČÁSTI USNESENÍ č. R-094-021-16 ze dne 17.10.2016 Pojistná smlouva č. 8603249273 pro pojištění odpovědnosti zastupitelů obce - OS 8 mezi městskou částí Praha 12 a pojišťovnou
Pracoviště: Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group, Vinohradská 72, Praha 3, PSČ tel
Pojistná smlouva č. 7721110401 Úsek pojištění hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group se sídlem Praha 8, Pobřežní 665/21, PSČ 186 00, Česká republika IČO: 471 16 617 zapsaná
Dodatek 10 k pojistné smlouvě číslo
Dodatek 10 k pojistné smlouvě číslo 7721057230 Úsek pojištění hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group zapsaná v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, sp. zn. B
Kooperativa. Spolecenství vlastníku jednotek Molákova 2782. Pojistná smlouva c. 7720122030 Centrum pojištení hospodárských rizik
& Kooperativa poj I S t o V N A A. S. Pojistná smlouva c. 7720122030 Centrum pojištení hospodárských rizik Kooperativa, pojištovna, a. s. se sídlem Praha 1, Templová 747, PSC 11001, Ceská republika lc
MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í
MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í č. 574 ze dne 29.08.2018 Uzavření Dodatku č. 1 k pojistné smlouvě č. 7721103111 s Kooperativou pojišťovnou, a.s., Vienna Insurance Group, pojištění
Pojistná smlouva. Návrh podmínek pojištění
Návrh podmínek Pojistná smlouva číslo 7720613611 Úsek hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group zapsaná v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, sp. zn. B 1897 IČO
Pojistná smlouva č. xxx xxxxxx x o havarijním pojištění vozidel PARTNER H57
Návrh pojistné smlouvy Pojistná smlouva č. xxx xxxxxx x o havarijním pojištění vozidel PARTNER H57 Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group se sídlem Praha 1, Templová 747, PSČ 110 01, Česká
MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í
MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í č. 533 ze dne 08.08.2018 Uzavření pojistné smlouvy č. 7721103111 s Kooperativou pojišťovnou, a. s., Vienna Insurance Group, pojištění exponátů výstavy
Návrh podmínek pojištění č Úsek pojištění hospodářských rizik
Přijetím tohoto návrhu podmínek pojištění nedochází k uzavření pojistné smlouvy. Pojistitel na základě tohoto přijetí předloží odpovídající návrh na uzavření pojistné smlouvy. Návrh podmínek pojištění
Pracoviště: Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group. Zámecká 19, Ostrava, PSC?02 00
Kooperativa VIENNA INSURANCE GROUP Referát pojištěni hospodářských rizik Agentura severní Morava Pojistná smlouva č. 7720988636 Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group se sídlem Praha 8, Pobřežní
Dodatek č. 1 k pojistné smlouvě č Úsek pojištění hospodářských rizik
Dodatek č. 1 k pojistné smlouvě č. 7720961980 Úsek pojištění hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group se sídlem Praha 8, Pobřežní 665/21, PSČ 186 00, Česká republika IČO:
Korespondenční adresa: Korespondenční adresa pojistníka je totožná s výše uvedenou adresou pojistníka.
Dodatek č.5 k pojistné smlouvě č.7720945622 Úsek pojištění hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group se sídlem Praha 8, Pobřežní 665/21, PSČ 186 00, Česká republika IČO:
Pojistná smlouva číslo Úsek pojištění hospodářských rizik
Pojistná smlouva 7720988432 Úsek hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group se sídlem Praha 8, Pobřežní 665/21, PSČ 186 00, Česká republika IČO: 471 16 617 zapsaná v obchodním
Kooperativa. Dodatek 6 k pojistné smlouvě číslo...
Kooperativa VIENNA INSURANCE GROUP Dodatek 6 k pojistné smlouvě číslo... Úsek pojištění hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group zapsaná v obchodním rejstříku u Městského
Kooperativa. Pojistná smlouva č. 7720636923 Úsek pojištění hospodářských
& Kooperativa VIENNA INSURANCE GROUP Pojistná smlouva č. 7720636923 Úsek pojištění hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group se sídlem Templová 747, Praha 1, PSČ 11001, Česká
Pojistná smlouva č. XXXXXXXXXXXXXXXX Úsek pojištění hospodářských rizik
Pojistná smlouva č. XXXXXXXXXXXXXXXX Úsek pojištění hospodářských rizik Příloha č. 11 Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group se sídlem Pobřežní 665/21, 186 00 Praha 8, Česká republika IČ:
Pojistná smlouva č. 4300000xxxx
Příloha č. 3 k k Dohodě o podmínkách pojištění odpovědnosti provozovatele zdravotnického zařízení pro členy Asociace klinických psychologů ČR č. 7402000002 Pojistná smlouva č. 4300000xxxx pro pojištění
MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 2
59U407R10D140518 59U407R10 140518 MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 2 MESTSKE ČASTI PRAHA 2 USNESENÍ č. 407 ze dne 14.05.2018 k Dodatku č. 4 k pojistné smlouvě s Kooperativa pojišťovnou, a.s. RADA MĚSTSKÉ ČÁSTI PRAHA
Pracoviště: Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group, Zátkovo nábř. 441/3, České Budějovice, PSČ 370 21 tel 386 791 111, fax 386 791133
& Kooperativa VIENNA INSURANCE GROUP KUJIP014YJLJ Pojistná smlouva č. 7720776831 Úsek pojištění hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group se sídlem Praha 8, Pobřežní 665/21,
Pojistná smlouva č. 7720796680 Úsek pojištění hospodářských rizik
Pojistná smlouva č. 7720796680 Úsek pojištění hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group se sídlem Praha 8, Pobřežní 665/21, PSČ 186 00, Česká republika IČ: 47116617 zapsaná
ienna Insurance Group,
Kooperativa VIENNA INSURANCE GROUP MULNR00RBKYT o havarijním Koope sídlo Pobřežní 665/21,18600 Praha 8, Česká republika IČ: 47116617 zapsaná v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, sp. zn, B 1897
Pojistná smlouva. Město Česká Lípa. číslo xxx xxxxxx x. Návrh pojistné smlouvy. Úsek pojištění hospodářských rizik
Návrh pojistné smlouvy Pojistná smlouva číslo xxx xxxxxx x Úsek pojištění hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group zapsaná v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze,
Kooperativa. Dodatek č zúčtovací. k pojistné smlouvě č ze dne 1. ledna 2010
KUJCP010UPDX Kooperativa Vienna Insurance Group Dodatek č. 18 - zúčtovací k pojistné smlouvě č. 2260450146 ze dne 1. ledna 2010 o havarijním pojištění vozidel - PARTNER H58 uzavřené mezi smluvními stranami
MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 12 RADA MĚSTSKÉ ČÁSTI USNESENÍ. č. R ze dne
MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 12 RADA MĚSTSKÉ ČÁSTI USNESENÍ č. R-178-023-14 ze dne 29.10.2014 Revokace části usnesení Rady MČ Praha 12 č. R-176-018-14 ze dne 13.10.2014 Výběr nejvhodnější nabídky k veřejné zakázce
Pojistná smlouva č Úsek pojištění hospodářských rizik
Pojistná smlouva č. 7721063403 Úk pojištění hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group sídlem Praha 8, Pobřežní 665/21, PSČ 186 00, Česká republika IČO: 47116617 zapsaná v
Přehled doložek pro pojištění hospodářských rizik obsažených DPP P- 520/05
Přehled doložek pro pojištění hospodářských rizik obsažených DPP P- 520/05 Živelní pojištění Označení Název Užití DZ1 Lehké stavby, dřevostavby Výluka vždy, je li sjednáno živelní pojištění souboru staveb
Dodatek číslo 3 k pojistné smlouvě číslo 7720745000. Kooperativa pojišťovna,a.s., Vienna Insurance Group. Město Tišnov
Dodatek číslo 3 k pojistné smlouvě číslo 7720745000 Úsek pojištění hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna,a.s., Vienna Insurance Group se sídlem Pobřežní 665/21, 186 00 Praha 8, Česká republika IČ:
Podklady pro vypracování nabídky pojistné smlouvy organizace Město Broumov
1. Podklady pro vypracování nabídky pojistné smlouvy organizace Město Broumov Zpracovala makléřská společnost člen skupiny IČO: 25 93 59 25 Pernerova 168, Pardubice Kontaktní osoba Mgr. Martin Novotný
Kooperativa KUJCP010U74O. Dodatek č. 1 - zúčtovací
KUJCP010U74O Kooperativa Vienna Insurance Group Dodatek č. 1 - zúčtovací k pojistné smlouvě č. 2269128460 ze dne 1. 7.2015 pro havarijní pojištění vozidel Úsek pojištění hospodářských rizik Kooperativa
Příloha č.5 - Údaje o pojišťovaném majetku a požadavcích na pojištění Pojištění majetku a odpovědnosti
Příloha č.5 - Údaje o pojišťovaném majetku a požadavcích na pojištění Pojištění majetku a odpovědnosti Živelní pojištění - sdružený živel *) * požár a jeho průvodní jevy, výbuch, úder blesku, nárazem,
1!+#,. ),. "#! / 2 / 3" &$ ) /$ ) /!.% Pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla není součástí této pojistné smlouvy.
ID: 3237199 6323343902!"#!#$%! " ##$%&' '(# )) * ( +, - +. /0''##'0 1, *! + 23 + * 1 1 4 '(50 &!"# ' Titul, jméno, příjmení: RČ: Kamila Vrabcová 8960292451 4 3%6 7 8 %2 8 Východní 2611, Česká Lípa 739186003
Domov pro seniory Zahradní Město
Příloha č. 1 Údaje o pojišťovaném majetku a požadavcích na pojištění Místo pojištění: Domov pro seniory Zahradní Město Sněženková 2973/8, Praha 10, 106 00 Soubor budov sloužící jako domov pro seniory se
Česká pojišťovna a.s.
KUMSP00D6DCP ČESKÁ POJIŠŤOVNA ^"R^VSřDDStŠ^I^Rra^^^rSí^lí^At) CISLO SMLOUVY (DODATKU) i 00352- I &>? /// cor. cislo rok zkr, odb. Česká pojišťovna a.s. Spálená 75/16, Nové Město, 110 00 Praha 1, Česká
Dotazník. pro vytvoření nabídky ÚDAJE O KLIENTOVI (POJISTNÍK & POJIŠTĚNÝ) POJISTNÍK POJIŠTĚNÝ (NENÍ-LI TOTOŽNÝ S POJISTNÍKEM)
Dotazník pro vytvoření nabídky ÚDAJE O KLIENTOVI (POJISTNÍK & POJIŠTĚNÝ) POJISTNÍK Jméno a příjmení nebo název společnosti RČ/IČO Adresa bydliště nebo sídla společnosti POJIŠTĚNÝ (NENÍ-LI TOTOŽNÝ S POJISTNÍKEM)
Návrhy smluv musí dále obsahovat smluvní ujednání vztahující se k jednotlivým druhům pojištění, a to zejména:
Město Stráž pod Ralskem, starostka Revoluční čp. 164, 471 27 Stráž pod Ralskem Obchodní podmínky Návrhy smluv musí dále obsahovat smluvní ujednání vztahující se k jednotlivým druhům pojištění, a to zejména:
Pojistná smlouva č Úsek pojištění hospodářských rizik
Pojistná smlouva č. 7720993192 Úsek pojištění hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group se sídlem Praha 8, Pobřežní 665/21, PSČ 186 00, Česká republika IČO: 47116617 zapsaná
Pracoviště: Agentura Jiin{ Morava, Nádražní 14, Brno, PSČ 602 00, tel.: 543 534 111, fax: 543 321113
& Kooperativa VIENNA INSURANCE GROUP Poji.stná smlouva č. 7720849786 Poji.štěni obecné odpovědnosti. včetně odpovědnosti. za poskytováni sociálnich služeb Úsek pojhtění hospodářských rizik Kooperativa
MATERIÁL PRO ZASTUPITELSTVO MĚSTA č. 15
MATERIÁL BEZ OSOBNÍCH ÚDAJŮ MATERIÁL PRO ZASTUPITELSTVO MĚSTA č. 15 DNE: 23. 6. 2016 JEDNACÍ ČÍSLO: 15/2016/OF/8 NÁZEV: Dodatek č. 2 ke smlouvě o úvěru č. 1209/11/5638 ANOTACE: RM doporučuje ZM schválit
Kooperativa. Dodatek č. 2
& Kooperativa KUJIP08V7U0U VIENNA INSURANCE GROUP Dodatek č. 2 k pojistné smlouvě č. 7720279349 ze dne 1. ledna 2008 Úsek pojištění hospodářských rizik sjednané mezi smluvními stranami: Kooperativa pojišťovna,
Dodatek č. 1 k rámcové smlouvě č. 29 P 30
Dodatek č. 1 k rámcové smlouvě č. 29 P 30 Generali Pojišťovna a.s. Bělehradská 132 120 84 Praha 2 Česká republika IČO: 61859869 zastoupená Mgr. Simonou Majerovou, produktovým manažerem seniorem, Pojištění
Pojištění elektroniky
Pojištění elektroniky Ve spolupráci s pojišťovnou Generali nabízí istyle svým zákazníkům novou službu - pojištění elektroniky. Všichni zákazníci, kteří si zakoupí nový Apple počítač, notebook nebo ipad
ćà. Dodatek č. 84 k pojistné Smlouvě Č (původní číslo ) ze dne Kooperatıva
ćà. Kooperatıva VIENNA INSURANCE GROUP Úsek pojištění hospodářských rizik Dodatek č. 84 k pojistné Smlouvě Č. 8502524951 (původní číslo 213006488) ze dne 1.1.2000 Sjednané mezi smluvními Stranami: Kooperativa,
Pracoviště: Agentura Jitní Morava, Nádražní 14, Brno, PSČ , tel: , fax:
& Kooperativa VIENNA INSURANCE GROUP Poji.stná smlouva Č. 7720849797 Poji.štění odpovědnosti. poskytovatele zdravotních služeb za újmu Úsek pojištění hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna
Pojistná smlouva č. 2269086310 o havarijním pojištění vozidel - PARTNER H59
áh Kooperativa VIENNA INSURANCE GROUP Pojistná smlouva č. 2269086310 o havarijním pojištění vozidel - PARTNER H59 Kooperativa pojišťovna, a. s., Vienna Insurance Group sídlo: Pobřežní 665/21,186 00 Praha
MATERIÁL PRO ZASTUPITELSTVO MĚSTA č. 15
BEZ OSOBNÍCH ÚDAJŮ MATERIÁL PRO ZASTUPITELSTVO MĚSTA č. 15 DNE: 23. 06. 2016 JEDNACÍ ČÍSLO: 15/2016/OS/9 NÁZEV: Dodatky veřejnoprávních smluv ANOTACE: Město Žďár nad Sázavou uzavřelo s poskytovateli sociálních
Pojistná smlouva c.8026327212
BOZP - PO s.r.o. Lhotská2203 19300 Praha 9-Horní Pocernice IC: 27199509 Zápis v OR: MS v Praze, oddíl C, vložka 103886 (dálejen "pojistník") iednaiící:petra Netušilová :~~ e.~ tf Pojistná smlouva c.8026327212...
Kooperativa. Dodatek 9 k pojistné smlouvě číslo
Kooperativa V1ENNA INSURANCE GROUP PIULNP00PM5U9 Dodatek 9 k pojistné smlouvě číslo 772 084721 5 Úsek pojištění hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group zapsaná v obchodním
MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í
č.j.: 52/2016 MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í č. 50 ze dne 03.02016 Uzavření dodatku č. 28 smlouvy č. 3000021745 s Kooperativou, pojišťovnou, a.s. Rada městské části I. s c h v
Příloha č. 7 usnesení 12. Rady města Stříbra ze dne 26.04.2011
Pojistná smlouva č. 7720571624 Úk pojištění hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group sídlem Praha 1, Templová 747, PSČ 110 01, Česká republika IČ: 471 16 617 zapsaná v obchodním
DODATKOVÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ HOSPODÁŘSKÝCH RIZIK
P-520/14 DODATKOVÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ HOSPODÁŘSKÝCH RIZIK Následující doložky z těchto dodatkových pojistných podmínek rozšiřují, upřesňují, případně vymezují ustanovení Zvláštních pojistných
Úvodní část pojistné smlouvy č.:
Pojištění podnikatele a právnických osob Pojistná smlouva číslo: 19423218-18 Stav k datu 7. 7. 2014 Kód produktu: DP Úvodní část pojistné smlouvy č.: 19423218-18 Dalimilova 6 130 00 PRAHA 3 ČESKÁ REPUBLIKA
Pojistná smlouva č
Pojistná smlouva č. 8067203414 Smluvní strany: ČSOB Pojišťovna, a. s., člen holdingu ČSOB se sídlem Masarykovo náměstí 1458, Zelené Předměstí 530 02 Pardubice, Česká republika IČO: 45534306, DIČ: CZ699000761
MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 12 RADA MĚSTSKÉ ČÁSTI USNESENÍ. č. R ze dne
MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 12 RADA MĚSTSKÉ ČÁSTI USNESENÍ č. R-173-025-14 ze dne 23.9.2014 Dodatek č. 12 k pojistné smlouvě č. 110004150/7720175864 ze dne 30.09.2011 uzavřené mezi městskou částí Praha 12 a společností
2.3. Ujednává se, že na toto pojištění se vztahují roční limity plnění uvedené v Úvodní části pojistné smlouvy v bodu 2.3.
Pojistná smlouva č.: 50930674-17 Stav k datu 1. 12. 2014 Pořadové číslo pojištění: 1 Pojištění strojů Karel Řezáč Šárecká 1372/91 160 00 PRAHA 6 ČESKÁ REPUBLIKA 1. Smluvní strany Pojišťovna: Česká pojišťovna
Korespondenční adresa: Korespondenční adresa pojistníka je totožná s výše uvedenou adresou pojistníka.
Dodatek č.1 k pojistné smlouvě č.7721073633 Úsek pojištění hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group se sídlem Praha 8, Pobřežní 665/21, PSČ 186 00, Česká republika IČO:
K o o p e r a t i v a p o j i š ť o v n a, a. s., V i e n n a I n s u r a n c e G r o u p
i *8603229318* Pojistná smlouva č. 8603229318 pro pojištění podnikatelských rizik - TREND 14 K o o p e r a t i v a p o j i š ť o v n a, a. s., V i e n n a I n s u r a n c e G r o u p se sídlem Pobřežní
ze dne PhDr. Daniela Rázková starostka Robert Králíček zástupce starostky
MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 12 RADA MĚSTSKÉ ČÁSTI USNESENÍ č. R-094-027-16 ze dne 17.10.2016 Pojistná smlouva č. 7721000287 mezi městskou částí Praha 12 a Kooperativou pojišťovnou a.s., Vienna Insurance Group Rada
Dodatek č. 12 k pojistné smlouvě č. č. 7720099926
Příloha č. 6 usnesení 01. Rady města Stříbra ze dne 15.11.2010 Úsek pojištění hospodářských rizik Dodatek č. 12 k pojistné smlouvě č. č. 7720099926 sjednané mezi smluvními stranami: Kooperativa pojišťovna,
K o o p e r a t i v a p o j i š ť o v n a, a. s., V i e n n a I n s u r a n c e G r o u p
Pojistná smlouva č. 8602966960 pro pojištění podnikatelských rizik - TREND 14 K o o p e r a t i v a p o j i š ť o v n a, a. s., V i e n n a I n s u r a n c e G r o u p se sídlem Pobřežní 665/21, 186 00
Úvodní část pojistné smlouvy č.: 58878916-18 Pojištění majetku podnikatelů
Úvodní část pojistné smlouvy Číslo pojistné smlouvy: 58878916-18 Stav k datu 4. 9. 2008 Kód produktu: MN Úvodní část pojistné smlouvy č.: 58878916-18 Pojištění majetku podnikatelů Nová hejčínská 384/3
Úvodní část pojistné smlouvy č.: 79437024-14 Pojištění majetku podnikatelů
Úvodní část pojistné smlouvy Číslo pojistné smlouvy: 79437024-14 Stav k datu 1. 6. 2007 Kód produktu: MN Úvodní část pojistné smlouvy č.: 79437024-14 Pojištění majetku podnikatelů Z-VPPN01/N Společenství
MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 12 RADA MĚSTSKÉ ČÁSTI USNESENÍ. č. R ze dne
MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 12 RADA MĚSTSKÉ ČÁSTI USNESENÍ č. R-142-022-13 ze dne 10.12.2013 Dodatek č. 9 k pojistné smlouvě č. 110004150/7720175864 ze dne 30.09.2011 uzavřené mezi městskou částí Praha 12 a společností
MATERIÁL PRO RADU MĚSTA č. 45
MATERIÁL BEZ OSOBNÍCH ÚDAJ Ů MATERIÁL PRO RADU MĚSTA č. 45 DNE: 27. 6 2016 JEDNACÍ ČÍSLO: 702/2016/ŠKS NÁZEV: Souhlas s umístěním sídel spolků Sdružení rodičů a přátel školy v základních školách ve Žďáře
Dodatek č. 12 k Rámcové pojistné smlouvě č
Dodatek č. 12 k Rámcové pojistné smlouvě č. 5200053440 (obsahující úplné znění Rámcové pojistné smlouvy) uzavřené mezi: Kooperativa pojišťovna, a. s., Vienna Insurance Group se sídlem Praha 8, Pobřežní
Živelní pojištění - sdružený živel
Příloha č. 3a) Údaje o pojišťovaném majetku a požadavcích na pojištění Pojištění majetku, odpovědnosti a lesů Místo pojištění - Karlovy Vary + jednotlivá místa pojištění dle uvedení v účetní evidenci pojištěného
Odpověď č. 3: Pro místo pojištění území ČR se připouští stanovení ročního limitu pojistného plnění ve výši 3 mil. Kč.
Číslo dopisu: 0242/UNI-OVA/2015 V Ostravě: 20.8.2015 Vyřizuje, tel.: Ing. Ivo Fábera, +420 596 245 926 Věc: Dodatečné informace č. 02 k zadávacím podmínkám pro veřejnou zakázku Pojištění majetku a odpovědnosti
SMĚRNICE S/7413-21. Sazebník pro pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou členy orgánů společenství vlastníků a bytových družstev
Kooperativa pojišťovna, a.s, Vienna Insurance Group Sídlo. Pobřežní 665/21, 186 00 Praha 8 SMĚRNICE Číslo: S/7413-21 Verze: 1. Název: Sazebník pro pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou členy orgánů
ze dne PhDr. Daniela Rázková starostka Robert Králíček zástupce starostky
MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 12 RADA MĚSTSKÉ ČÁSTI USNESENÍ č. R-040-021-15 ze dne 19.10.2015 Dodatek č. 4 k pojistné smlouvě č. 7720859451 mezi městskou částí Praha 12 a Kooperativou pojišťovnou, a.s. Vienna Insurance
KUJCP01AZJGV PARTNER H58
KUJCP01AZJGV / ř..i i í '~ i/ / / / i t i jí l lit / /I Kooperativa Vienna Insurance Group Dodatek č. 25 - zúčtovací k pojistné smlouvě č. 2260450146 ze dne 1. ledna 2010 o havarijním pojištění vozidel
Pojištění staveb pro případ živelních a dalších sjednaných pojistných nebezpečí
Pojistná smlouva číslo: 23431555-17 Stav k datu 6. 3. 2014 Pořadové číslo pojištění: 1 SVJ domu Římská 41, Praha 2 Římská 41/1287 120 00 PRAHA 2 ČESKÁ REPUBLIKA Pojištění staveb pro případ živelních a
HALALl, všeobecná pojišťovna, a.s.
Pojistná smlouva o pojištění exponátů výstavy Pojistitel: HALALI, všeobecná pojišťovna, a.s., se sídlem Jungmannova 32/25, 115 25 Praha 1, Registrační číslo:... IČ 60192402, zapsaná v obchodním rejstříku
Pojistná smlouva hromadného úrazového pojištění
Pojistitel: Obchodní firma: ČSOB Pojišťovna, a. s., člen holdingu ČSOB Právní forma: akciová společnost Sídlo: Pardubice, Zelené předměstí, Masarykovo náměstí čp. 1458 PSČ: 532 18, Česká republika IČ:
Mateřská škola Žďár nad Sázavou, příspěvková organizace
MATERIÁL BEZ OSOBNÍCH ÚDAJŮ Mateřská škola Žďár nad Sázavou, příspěvková organizace MATERIÁL PRO RADU MĚSTA č. 49 DNE: 19.9.2016 JEDNACÍ ČÍSLO: 761/2016/PO MŠ NÁZEV: Souhlas s umístěním spolků Sdružení
MATERIÁL PRO RADU MĚSTA č. 91
MATERIÁL PRO RADU MĚSTA č. 91 DNE: 11. 6. 2018 JEDNACÍ ČÍSLO: 1584/2018/ŠKS NÁZEV: Finanční dary Kraje Vysočina na rok 2018 ANOTACE: Finanční dary Kraje Vysočina městu Žďár nad Sázavou na podporu vzdělávání
Pojistná smlouva č
Pojistná smlouva č. 8066910728 Smluvní strany: ČSOB Pojišťovna, a. s., člen holdingu ČSOB se sídlem Masarykovo náměstí 1458, Zelené Předměstí 530 02 Pardubice, Česká republika IČO: 45534306, DIČ: CZ699000761
MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 12 RADA MĚSTSKÉ ČÁSTI. č. R
MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 12 RADA MĚSTSKÉ ČÁSTI USNESENÍ č. R-035-014-15 ze dne 22.9.2015 Dodatek č. 2 k pojistné smlouvě č. 7720859451 mezi městskou částí Praha 12 a Kooperativou pojišťovnou, a.s. Vienna Insurance
Korespondenční adresa pojistníka je totožná s korespondenční adresou pojišťovacího makléře.
Pojistná smlouva č. 7721003241 Úk pojištění hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group sídlem Praha 8, Pobřežní 665/21, PSČ 186 00, Česká republika IČO: 47116617 zapsaná v
Pojistná smlouva č Úsek pojištění hospodářských rizik
Pojistná smlouva č.7720977888 Úsek pojištění hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group se sídlem Praha 8, Pobřežní 665/21, PSČ 186 00, Česká republika IČO: 47116617 zapsaná
Dodatek č. 2 k pojistné smlouvě č ze dne 26. ledna 2015 o havarijním pojištění vozidel - PARTNER H59
ev k s(íwíiíií >t V. Kooperativa VIENNA INSURANCE GROUP Dodatek č. 2 k pojistné smlouvě č. 2265014790 ze dne 26. ledna 2015 o havarijním pojištění vozidel - PARTNER H59 uzavřené mezí smluvnímt stranami
1. Majetkové pojištění
k zadávací dokumentaci na veřejnou zakázku zadávanou ve zjednodušeném podlimitním řízení dle 38 zákona č. 137/2006 Sb. Příloha č. 2 Název: Pojištění majetku a odpovědnosti pro Město Železný Brod OBCHODNÍ
Kooperativa. Pojistná smlouva č Úsek pojištění hospodářských rizik
Kooperativa VIENNA INSURANCE GROUP Pojistná smlouva č. 7721002475 Úsek pojištění hospodářských rizik Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group se sídlem Praha 8, Pobřežní 665/21, PSČ 186 00,
TECHNICKÉ PODMÍNKY. pro. veřejnou zakázku. Pojištění Vojenské zdravotní pojišťovny České republiky
Příloha č. 1 Výzvy k podání nabídky TECHNICKÉ PODMÍNKY pro veřejnou zakázku podle zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách (dále jen Zákon ) na Pojištění Vojenské zdravotní pojišťovny České republiky
Pojistná smlouva číslo
Pojistná smlouva číslo 5101348058 Kooperativa pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group sídlo: Pobřežní 665/21, 186 00 Praha 8, Česká republika IČO: 47 11 66 17 DIČ pro DPH: CZ699000955 DIČ pro ostatní
JISTOTA. Pojištění majetku a odpovědnosti. Pojištění podnikatele a právnických osob
JISTOTA Pojištění majetku a odpovědnosti Pojištění podnikatele a právnických osob 1. Smluvní strany Pojišťovna Česká pojišťovna a.s., Spálená 75/16, 113 04 Praha 1, Česká republika, IČ 45272956, DIČ CZ699001273,
Pojistná smlouva č
Pojistná smlouva č. 8070457717 Smluvní strany, se sídlem Masarykovo náměstí 1458, Zelené Předměstí, 530 02 Pardubice IČO: 45534306, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Hradci Králové,
č. 36268193-14 o pojištění bytových domů
Pojistná smlouva č. 36268193-14 STRANA: 1 Česká pojišťovna a.s. Spálená 75/16, 113 04 Praha 1, Česká republika IČ 452 72 956 zapsaná v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze oddíl B, vložka 1464,
MATERIÁL PRO RADU MĚSTA č. 54
MATERIÁL BEZ OSOBNÍCH ÚDAJŮ MATERIÁL PRO RADU MĚSTA č. 54 DNE: 28. 11. 2016 JEDNACÍ ČÍSLO: 860/2016/OS NÁZEV: Dodatek veřejnoprávní smlouvy ANOTACE: Město Žďár nad Sázavou uzavřelo se Svazem důchodců ČR,