ročník 16 / číslo 05 / rok 2015 / Aktuality Rostlinná výroba Technika odborná příloha pro zemědělce a veterinární lékaře NOVINKY
|
|
- Karla Kovářová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 odborná příloha pro zemědělce a veterinární lékaře ročník 16 / číslo 05 / rok 2015 / Aktuality Rostlinná výroba Technika NOVINKY Obchodní podmínky intervenčního nákupu másla Režim intervenčních nákupů využívá Evropská komise jako tzv. záchrannou sí pro stabilizaci cen na trhu s danou komoditou. Od roku 2014 je nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 v EU zahájen intervenční nákup másla a SOM za pevnou cenu pravidelně každý rok v období od 1. března do 30. září. Nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 2015/1549 ze dne 17. září 2015 je intervenční nákup másla a SOM v roce 2015 prodloužen do 31. prosince 2015 a intervenční nákup másla a SOM v roce 2016 bude zahájen k datu 1. ledna Účel Státní zemědělský intervenční fond (dále jen SZIF ) zveřejňuje podle 1 odst. 2 písm. b) zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu, ve znění pozdějších předpisů, ve spojení s 1751 odst. 1 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, na základě rozhodnutí výkonného aparátu SZIF, ode dne na Obchodní podmínky intervenčního nákupu másla (dále jen tyto obchodní podmínky ). 2. Legislativní základ 2.1. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů se zemědělskými produkty, ve znění pozdějších předpisů, 2.2. Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1336/2014, kterým se stanoví dočasná mimořádná opatření pro odvětví mléka a mléčných výrobků spočívající v dřívějším zahájení veřejné intervence u másla a sušeného odstředěného mléka v roce 2015, 2.3. Nařízení Rady (EU) č. 1370/2013, kterým se určují opatření týkající se stanovení některých podpor a náhrad v souvislosti se společnou organizací trhů se zemědělskými produkty, ve znění pozdějších předpisů, 2.4. Nařízení Komise (EU) č. 1272/2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o nákup a prodej zemědělských produktů v rámci veřejné intervence, ve znění pozdějších předpisů, 2.5. Nařízení Komise (ES) č. 273/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1255/1999 pokud jde o metody analýzy a hodnocení jakosti mléka a mléčných výrobků, ve znění pozdějších předpisů,
2 2.6. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky, ve znění pozdějších předpisů, 2.7. Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 906/2014, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 pokud jde o výdaje na veřejnou intervenci, ve znění pozdějších předpisů, 2.8. Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 907/2014, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013, pokud jde o platební agentury a další subjekty, finanční řízení, schválení účetní závěrky, jistoty a použití eura, ve znění pozdějších předpisů, 2.9. Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 908/2014, kterým se stanoví pravidla pro uplatňování nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013, pokud jde o platební agentury a další subjekty, finanční řízení, schvalování účetní závěrky, pravidla pro kontroly, jistoty a transparentnost, ve znění pozdějších předpisů, Zákon č. 256/2000 Sb., o SZIF, ve znění pozdějších předpisů, Nařízení Vlády č. 225/2004 Sb., o některých podrobnostech provádění vybraných tržních opatření společné organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky, Nařízení Vlády č. 159/2004 Sb., o stanovení bližších podmínek poskytování a propadnutí záruk pro zemědělské výrobky, Zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, Zákon č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů, ve znění pozdějších předpisů, Zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů; Nařízení komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/1549, kterým se stanoví dočasná mimořádná opatření pro odvětví mléka a mléčných výrobků spočívající v prodloužení období veřejné intervence u másla a sušeného odstředěného mléka v roce 2015 a v dřívějším zahájení veřejné intervence u másla a sušeného odstředěného mléka v roce Způsoby intervenčního nákupu másla 3.1. Způsoby intervenčního nákupu másla jsou následující: - Intervenční nákup másla za pevnou cenu - Intervenční nákup másla formou nabídkového řízení Upozornění: většina ustanovení těchto obchodních podmínek platí pro oba uvedené způsoby intervenčního nákupu. Pokud se ustanovení obou uvedených způsobů intervenčního nákupu vzájemně liší, platí ustanovení podmínek uvedené kurzívou pouze pro nákup formou nabídkového řízení. Aktuálně používaný způsob intervenčního nákupu másla je zveřejněn na 4. Máslo nabízené k intervenci 4.1. Máslo, nabízené k nákupu musí být: - vyrobeno v podniku schváleném SZIF, schválení podniku registraci uděluje SZIF pouze podnikům, které o schválení požádají na jeho formuláři Žádost o registraci výrobního podniku pro máslo/som, které přiloží k žádosti Doklad o schválení a registraci vydaný Krajskou veterinární správou, a které splňují podmínky stanovené v příloze IV části III nařízení Komise (EU) č. 1272/2009, - odpovídající kvality stanovené v čl. 11 písm. d) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, v čl. 28 a v příloze IV části I a IV nařízení Komise (EU) č. 1272/2009, platných v době realizace intervenčního nákupu másla, - vyrobeno ze surovin vyprodukovaných v EU, - vyrobeno během 31 dnů přede dnem, kdy SZIF obdrží nabídku másla k intervenčnímu nákupu / vyrobeno během 31 dnů přede dnem uplynutí lhůty nabídkového řízení, - zabaleno a dodáno v blocích o čisté váze minimálně 25,00 kg (není přípustná jakákoliv záporná hmotnostní odchylka od stanovené minimální čisté váhy 25,00 kg másla. Blok, u něhož je případně zjištěno, že neobsahuje minimálně 25,00 kg másla, je z přejímky vyloučen, bez možnosti jeho nahrazení ze strany nabízejícího subjektu a s následkem vzniku úměrného propadnutí složené nabídkové záruky) Výroba másla pro účely intervenčního nákupu musí být podrobena úřední kontrole (vždy alespoň jedna kontrola na každé období 28 dní výroby). Vý- Nad pokusy nejen s cukrovou řepou Tradiční setkání pěstitelů "Den agronoma" proběhlo letos v Zaloňově u Jaroměře v okrese Náchod. Pokusy s cukrovkou, pšenicí a řepkou byly založeny na pozemcích zemědělského podniku Uniagro, s.r.o. Tento v pořadí již dvacátý první ročník přilákal více než stovku zájemců. Účastníky polního dne přivítal hlavní agronom podniku Ing. Vladimír Fröhlich. Ten přítomné seznámil s agrotechnikou pokusů. První zastavení proběhlo u cukrovky, kde se porovnávalo 51 odrůd a sedm variant ošetření. Pokusy s cukrovou řepou založili po předplodině ozimé pšenici. Pole pohnojili 35 q hnoje na hektar a zorali. Na podzim se hnojilo 100 kg/ha Amofosu a 100 kg/ha draselné soli. Před setím na pole postupně aplikovali 200 a 100 kg/ha ledku. Pokusy s cukrovkou zaseli po dvacátém březnu. Po zasetí padal déš se sněhem. Ochrana rostlin se uskutečnila podle metodiky pokusů. Na poli poskytovali informace k jednotlivým variantám ošetření a k odrůdám zástupci firem. V době konání polního dne byly všechny varianty velmi pěkné. Kromě cukrovky měli účastníci polního dne možnost porovnat také 34 odrůd ozimé pšenice a 37 odrůd ozimé řepky. Odrůdy s novinkami Akciová společnosti Selgen zařadila na pokusné stanoviště odrůdy Courlis, Mesange, Oceanite a dvě novošlechtění pod čísly FD a FD Podle sdělení Miroslava Vrabce se v případě materiálu FD jedná o antinematodní odrůdu NV typu, která díky loňskému indexu 103,7 představuje kandidáta na registraci po dvou letech zkouše- Ing. Vladimír Fröhlich informoval o agrotechnice pokusů. 2
3 V pokusech s cukrovkou se porovnávalo 51 odrůd. ní. Novošlechtění FD patří k N typu a rovněž kandiduje na registraci. Obě novinky jsou univerzální pro celou dobu sklizně od 1. října až do konce. Nová odrůda Mesange, což v překladu znamená sýkorka, byla v ČR registrována v letošním roce. Jedná se o odrůdu normálního až cukernatého typu vhodnou pro první polovinu sklizně. Vysoce cukernatá odrůda Oceanite NC typu je rovněž vhodná už na začátek sklizně. Hladký kořen je předností nenáročné plastické odrůdy Courlis N typu, která je vhodná do těžkých půd, a lze ji využít pro sklizeň od 1. října. Z nabídky firmy Syngenta Czech s.r.o., si příchozí mohli prohlédnout odrůdy SY Belana, Drake, SY Kultura, Monsun a SY Marvin. Novošlechtění HI 1352 NC typu se nachází ve třetím roce registračních zkoušek. Vykazuje zvýšenou odolnost ke komplexu listových chorob a k rizománii. Tato novinka je vhodná pro střední až středně pozdní sklizeň. Nová odrůda Drake NC typu vykazující odolnost vůči rizoktonii se podle sdělení Ing. Miloslava Macháčka hodí pro ranější až střední termíny sklizně. Jak uvedl Ing. Ivan Balcar, s novinkami přichází také firma Firma Strube ČR, spol. s r. o., která měla na pokusném pozemku vyseté odrůdy Brian, Freddie, Gellert, Hynek, Charly, Jagger a Presley. K novinkám patří Brian a Jagger. Odrůda Jagger je velmi výnosná a odrůda Brian s tolerancí k cerkosporioze vykazuje vysokou cukernatost. Antinematodní odrůda Presley má vyšší cukernatost a je vhodná pro střední až pozdní sklizeň. Odolností k há átkům disponuje také odrůda Charly, která se hodí pro všechny sklizňové termíny. Novinka Freddie poskytuje vysoký výnos polarizačního cukru. Nová odrůda Hynek dosahuje vysoké cukernatosti a je vhodná pro všechny termíny sklizně. 3 robce je proto povinen oznámit SZIF začátek výroby másla určeného pro intervence, a to minimálně dva pracovní dny předem Obaly másla musí být nové, zhotovené z odolných materiálů tak, aby máslo chránily během přepravy, skladování a vyskladnění Na obalech musí být uvedeny minimálně tyto údaje: a) veterinární schvalovací číslo umožňující určit výrobní závod a členský stát výroby; b) datum výroby; c) výrobní číslo šarže (partie); d) číslo balení nebo číslo palety, které je na ní vyznačeno; e) označení máslo ze sladké smetany, pokud má vodná fáze másla odpovídající ph; f) čistá hmotnost. Upozornění: Vzhledem k tomu, že nelze předem určit, kdy bude máslo znovu uvedeno na trh, nesmí obal obsahovat údaje o datu spotřeby. 5. Nabídka másla k intervenčnímu nákupu 5.1. Podaná nabídka másla k intervenčnímu nákupu (dále jen nabídka ) je pro nabízející subjekt závazná. Odvolání již podané nabídky je možné pouze ve stanovených případech Nabídky obsahující výhrady, omezení a změny vůči těmto obchodním podmínkám budou považovány za neplatné Nabídka musí být podána právnickou nebo fyzickou osobou usazenou a registrovanou pro účely DPH v Evropské unii, na formuláři vydaném SZIF, který je k dispozici na nebo na centrálním pracovišti SZIF. Nabídka musí obsahovat veškeré požadované údaje. Nabídka se podává na minimální množství 20 tun másla Výše intervenční ceny a nabízená cena (v obou případech dále společně jen nákupní cena ) se uvádí v EUR za 100 kg (se zaokrouhlením této ceny maximálně na dvě desetinná místa), bez DPH, za produkt dodaný k nakládací rampě intervenčního skladu určeného ze strany SZIF Nabídku lze doručit poštou nebo osobně či kurýrem na adresu: Státní zemědělský intervenční fond, Ve Smečkách 33, Praha 1, nebo některým z dále uvedených způsobů Nabídku lze dále doručit prostřednictvím informačního systému datových schránek do datové schránky SZIF, v souladu se zákonem č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů, ve znění pozdějších předpisů. Jestliže vyžaduje na straně nabízejícího subjektu právní předpis nebo vnitřní předpis k platnému vystavení nabídky společný úkon více osob oprávněných k jednání za nabízející subjekt, musí být nabídka nabízejícího subjektu doručená SZIF opatřena zaručeným elektronickým podpisem příslušných oprávněných osob. V poli věc elektronické obálky uvede nabízející subjekt text Nabídka - IN másla. SZIF nenese jakoukoli zodpovědnost za případné úplné či částečné nedoručení nebo opožděné či jinak chybné doručení nabídky prostřednictvím ISDS. Výjimkou je porucha či nefunkčnost koncového zařízení SZIF v uvedeném informačním systému. Pravidla pro podání učiněná prostřednictvím datové schránky SZIF, jsou zveřejněna na > Podatelna/Elektronická podatelna>ke stažení>používání datových schránek Nabídku lze dále doručit prostřednictvím elektronické podatelny SZIF na ovou adresu podatelna@szif.cz. V takovém případě musí být nabídka zaslána ve formátu podporovaném elektronickou podatelnou SZIF, opatřena platným zaručeným elektronickým podpisem a v poli předmět elektronické zprávy uvede nabízející subjekt text Nabídka IN másla. Nabídka doručená bez platného elektronického podpisu za nabízející subjekt nebude elektronickou podatelnou přijata a postoupena k dalšímu vyřízení. SZIF nenese jakoukoli zodpovědnost za případné úplné či částečné nedoručení nebo opožděné či jinak chybné doručení nabídky prostřednictvím elektronické podatelny SZIF. Výjimkou je případná porucha či nefunkčnost koncového zařízení SZIF na uvedené ové adrese. Pravidla pro podání učiněná prostřednictvím elektronické podatelny SZIF, jsou zveřejněna na podatelna>ke stažení>elektronická podatelna Na nabídky doručené SZIF prostřednictvím faxu nebo jiným způsobem, než jaký je přípustný podle bodů 5.5 až 5.7 těchto obchodních podmínek, nebude brán ze strany SZIF žádný zřetel a SZIF na ně nebude rovněž nijak reagovat Nabídky podané v sobotu, neděli nebo v den pracovního klidu se považují za obdržené ze strany SZIF v první pracovní den, který následuje po dni, kdy
4 mu byly předloženy. Připadne-li termín pro podání nabídek do nabídkového řízení na den pracovního klidu, musejí být nabídky podány nejpozději v poslední den před dnem pracovního klidu Nabídky másla lze podávat v rámci intervenčního nákupu za pevnou cenu v období od 1. ledna 2015 do 31. prosince 2015, nebo do naplnění množstevního limitu tun, nastane-li dříve. K Nabídkám bude přistupováno dle data podání nabídky a v případě překročení množstevního limitu v rámci celé EU-28 pokrátí Evropská komise nabídky podané v posledním vykazovaném období před naplněním množstevního limitu koeficientem krácení Pokud bude nákup másla za pevnou cenu Evropskou komisí pozastaven z důvodu překročení limitu množství másla nakoupeného k intervenci v EU ( tun), může Evropská komise rozhodnout o pokračování nákupu prostřednictvím nabídkového řízení. Nabídka může být na SZIF doručena způsoby uvedenými v bodech 5.5. až 5.7. za podmínky, že v případě zaslání nabídky poštou nebo doručení osobně či kurýrem, musí být nabídka na SZIF doručena ve dvojité obálce, přičemž vnitřní obálka musí být zapečetěna a označena nápisem: NABÍDKA DO NABÍDKOVÉHO ŘÍZENÍ PRO NÁKUP MÁSLA NEOTVÍRAT. Termíny a čas pro předkládání nabídek jsou blíže stanoveny v podmínkách příslušného nabídkového řízení a zveřejněny na Nabídka másla z jiného členského státu: - Je-li nabídnuto k intervenci máslo vyrobené v jiném členském státě než ČR, předloží nabízející subjekt k nabídce osvědčení, které vydá platební agentura členského státu výroby tohoto másla nejpozději do 35 dnů po předložení nabídky/uplynutí lhůty pro podávání nabídek. - Osvědčení obsahuje údaje uvedené v čl. 28 odst. 1 písm. a), b) a d) nařízení Komise (EU) č. 1272/2009, dále potvrzení, že jde o máslo vyrobené ve schváleném podniku EU, ze surovin vyprodukovaných v EU a informaci o výsledku kontrol dle čl. 7 odst. 2 nařízení Komise (EU) č. 1272/2009, pokud je členský stát výroby provedl. - Pokud členský stát výroby provedl kontroly uvedené v čl. 7 odst. 2 nařízení Komise (EU) č. 1272/2009, musí být obaly másla přelepeny očíslovaným štítkem platební agentury nebo orgánu pověřeného platební agenturou členského státu výroby. Číslo na štítku musí být uvedeno v osvědčení. 6. Záruky 6.1. V souladu s čl. 10 odst. 1 písm. b) bodem i) nařízení Komise (EU) č. 1272/2009, je nabídka přijatelná pokud je SZIF poskytnut důkaz, že nabízející subjekt složil záruku při podání nabídky /nabídky do nabídkového řízení. Nabídková záruka činí v souladu s čl. 9 písm. d) nařízení Komise (EU) č. 1272/2009, 5 EUR/100 kg Záruky mohou být skládány dvojím způsobem, a to bu jako bankovní záruka - záruční listina vystavená ručitelem (bankou) ve prospěch SZIF, nebo hotovostní - převodem hotovosti na speciální účet SZIF pro záruky, číslo účtu: /0710, ČNB. Při skládání záruky je nezbytné uvést jako specifický symbol účel záruky, tj.: 211, a jako variabilní symbol: identifikační číslo nabízejícího subjektu. Záruka je SZIF přijímána v CZK, přepočtená dle platného aktuálního směnného kurzu EUR/CZK naposledy stanoveného Evropskou centrální bankou před prvním dnem měsíce, kdy došlo k rozhodné skutečnosti (čl. 40 nařízení Komise (EU) č. 907/2014 v platném znění). Rozhodnou skutečností pro směnný kurz záruky je u intervenčního nákupu za pevnou cenu i formou nabídkového řízení den předložení nabídky SZIF (čl. 38 písm. b) nařízení Komise (EU) č. 907/2014, v platném znění) Hotovostní záruka je považována za složenou v okamžiku, kdy má SZIF danou částku k dispozici (platbu lze ověřit na výpisu z účtu SZIF), a to nejpozději v den doručení nabídky nebo u nabídkového řízení před uplynutím lhůty pro podávání nabídek. Záruční listina na intervenční nákup másla musí mít minimální délku platnosti 2 roky a 7 měsíců a musí být doručena SZIF nejpozději v den doručení nabídky nebo u nabídkového řízení před uplynutím lhůty pro podávání nabídek Veškeré poplatky finančním institucím spojené s vydáváním záručních listin nebo se skládáním hotovostních záruk nese nabízející subjekt. Nabízejícímu subjektu se za záruky složené v hotovosti nevyplácejí žádné úroky SZIF uvolní záruku v souladu s čl. 24 odst. 1 nařízení Komise (EU) č. 1272/2009, tj. pouze na množství másla dodané do intervenčního skladu určeného SZIF ve lhůtě pro dodání stanovené v Závěrečném nákup- Pestrá nabídka V oblasti novinek nezůstává pozadu ani firma SESVanderHave International B. V. Na poli představil Ing. Radan Zachrdla odrůdy Alpaca, Amulet, antinematodní Cactus a Doctor, Gorilla, Raptor a tři novošlechtění MK 4057, SV 1400 a SV Letošní novinka Gorilla byla v ČR registrována už po dvou letech zkoušení. Tato odrůda má velmi dobrou technologickou jakost a je vhodná pro střední až pozdní sklizňové termíny. Na náš trh s cukrovkou loni v květnu vstoupil nový hráč americká firma Betaseed, kterou v ČR zastupuje VP Agro, spol. s r.o. Některé odrůdy již byly v ČR registrovány a jiné na registraci teprve čekají. Odrůdu BTS 710 N typu lze pěstovat na všech typech půd. Odrůda BTS 680 patří k NV typu a má vysokou toleranci vůči cerkosporioze. Odolnost vůči há átkům vykazuje odrůda N typu BTS 555, která byla v ČR povolena po dvou letech registračních zkoušek. Odrůda BTS 540 NC typu má nadprůměrnou cukernatost. Ve druhém roce registračních zkoušek se nacházejí tři novošlechtění BTS 2160 N typu, BTS 8840 NV typu a BTS 6995 CN typu. Tyto informace poskytl Ing. Josef Král z firmy VP Agro. Je z čeho vybírat Firma KWS Osiva s.r.o., měla v pokusech zařazeno pět novošlechtění nacházejících se ve druhém roce registračního řízení. Tyto a další odrůdy popsal zástupce firmy Petr Morávek. Druhý rok zkoušení absolvuje 4K517 (Colomba) N až NC typu. Ve druhém roce zkoušek se nachází také 4K484 (Siska) NV typu s odolností k nematodům a vůči cerkosporioze. Ve druhém roce zkoušek je také antinematodní novinka 4K480 (Aprilia), která patří k NC typu. Dobrým zdravotním stavem s vyšší odolností vůči cerkosporioze vyniká 3K410 (Marenka) NC typu zkoušená rovněž druhým rokem. K dalším odrůdám této společnosti zařazeným do pokusů patřily Toleranza KWS, Terranova KWS, Picvobella KWS, Panorama KWS Natura KWS a Graciana KWS. Novinka Graciana KWS se nachází ve třetím roce státních odrůdových zkoušek. Jedná se o odrůdu výnosového typu tolerantní k cerkosporioze. V pokusném bloku byly vysety také odrůdy firmy Maribo Seed International ApS, organizační složka ČR, ke kterým patřily Xanadu, Varios, SY 4
5 Apel, Poseidon, Gregorius a Gallant. Jak uvedl Ing. Josef Migdau, nová odrůda Varios má dobrý zdravotní stav, je tolerantní vůči cerosporioze. Lze ji využít pro všechny sklizňové termíny. Při porovnání dvou antinematodních odrůd je Gregorius cukernatější než Xanadu a může se uplatnit pro ranější sklizeň. Úspěšné poloprovozní pokusy v Dyníně Zemědělský podnik Agrochov Dynín, družstvo, obhospodařuje přes tisícovku hektarů zemědělské půdy v nadmořské výšce 440 m, u Českých Budějovic. Z celkové rozlohy představuje více než osm set hektarů půda orná. Na zhruba 150 hektarech jsou louky. V podniku s rostlinnou i živočišnou výrobou od roku 2011 pracuje Dalibor Doubek, hlavní agronom a zároveň ředitel. Podle jeho sdělení se v rostlinné výrobě věnují hlavně obilninám, řepce a pícninám pro živočišnou výrobu. Sklizené obilí a řepka se skladuje ve dvou silech, která mají celkovou kapacitu čtyřiceti tisíc tun. Loni padaly rekordy Jak uvedl pan Doubek, v letošním roce v družstvu dosahuje výměra ozimé pšenice přibližně 240 hektarů. Pšenice na zdejších polích nachází uplatnění jako předplodina pro řepku. Loni řepku seli například po rané odrůdě ozimé pšenice Bodyček. Řepky v současnosti pěstují zhruba 160 hektarů. Pěstování ječmene se v podniku věnují pouze okrajově. Ozimý ječmen zde zaujímá kolem sedmdesáti hektarů a jarní jen asi třicet. V dalších letech už s jarním ječmenem spíše nepočítají. Na orné půdě v Dyníně pěstují také pícniny. Na zdejších polích Pokusy s ječmenem si přítomní prohlédli za výkladu Ing. Ladislava Černého, Ph.D. 5 ním listu a splňující požadavky stanovené v čl. 7 nařízení Komise (EU) č. 1272/2009. V případě nabídkového řízení uvolní SZIF záruku složenou k nabídce, která nebyla vybrána. 6.6 SZIF dále uvolní nabídkovou záruku pro množství másla: a) odmítnutého u nabídek obsahujících formální nedostatky, které nelze odstranit; b) odmítnutého u nabídek v důsledku naplnění vyhlášeného množstevního limitu; c) u nichž nabízející stáhne nabídku ve lhůtě k tomu stanovené z důvodu krácení nabídek ze strany Evropské komise za účelem dodržení množstevních limitů; d) zkrácená při vyhlášení koeficientu krácení Evropskou komisí v souvislosti s dodržením množstevních limitů Máslo, které kvalitativní požadavky nesplňuje, bude odmítnuto a nabídková záruka propadne úměrně k odmítnutému množství S výjimkou případů vyšší moci pokud nebude máslo dodáno ve lhůtě pro dodání stanovené v Závěrečném nákupním listu, nabídková záruka propadne úměrně k nedodanému množství Bližší informace jsou zveřejněny na adrese: > Společná organizace trhu > Záruky > Intervenční nákup živočišných komodit. 7. Vznik smluvního vztahu 7.1. Vyplněním formuláře Nabídka másla k intervenčnímu nákupu a jeho doručením na adresu SZIF je učiněn ze strany nabízejícího subjektu návrh na uzavření kupní smlouvy. Ustanovení a podmínky vyhlášené v těchto obchodních podmínkách se v případě přijetí nabídky na uzavření kupní smlouvy ze strany SZIF stávají součástí kupní smlouvy uzavřené mezi nabízejícím subjektem a SZIF Zařazení nabídky do přehledu nabídek zaslaného Evropské komisi předchází ze strany SZIF formální kontrola nabídky a ověření složení dostatečné výše nabídkové záruky Na každou z jeho strany akceptovanou nabídku vystavuje SZIF v nejkratším možném termínu Závěrečný nákupní list, který je pro nabízející subjekt dokladem o provedení právního úkonu přijetí nabídky - návrhu na uzavření kupní smlouvy o nákupu másla ze strany SZIF. Dnem, kdy je nabízejícímu subjektu oznámeno přijetí nabídky prostřednictvím Závěrečného nákupního listu, dochází mezi nabízejícím subjektem a SZIF k uzavření kupní smlouvy o nákupu másla podle těchto obchodních podmínek, a to ve smyslu 1751 odst. 1 platného občanského zákoníku a podle nařízení Komise (EU) č. 1272/2009. V případě intervenčního nákupu formou nabídkového řízení informuje SZIF nabízející subjekt o výsledku nabídkového řízení bezprostředně po zveřejnění maximální nákupní ceny stanovené Evropskou komisí dle podaných nabídek v příslušném nabídkovém řízení (nejpozději do třech pracovních dnů od jejího zveřejnění) Evropská komise si vyhrazuje právo v zájmu dodržení množstevního limitu při intervenčním nákupu za pevnou cenu nabídky zamítnout nebo nabízené množství snížit. Nabízející subjekt má právo, v případě, kdy Evropská komise hodlá z uvedených důvodu množství uvedené v nabídce zkrátit, stáhnout jím podanou nabídku do 5 pracovních dnů od vydání nařízení stanovujícího koeficient krácení. V případě intervenčního nákupu formou nabídkového řízení si Evropská komise vyhrazuje právo nestanovit maximální nákupní cenu a nevybrat žádnou nabídku V Závěrečném nákupním listu sdělí SZIF nabízejícímu subjektu (dále jen nabízející ) mj. nákupní cenu za nabídnuté množství v Kč a lhůtu pro dodání zboží do určeného intervenčního skladu. Výběr intervenčního skladu, do kterého má být nabízejícím máslo dodáno, bude proveden podle čl. 30 nařízení Komise (EU) č. 1272/ Podmínky pro dodání másla 8.1. Termíny naskladňování dodávek másla do intervenčního skladu se písemně dohodnou mezi kontrolorem, skladovatelem a nabízejícím v Harmonogramu dodávek s tím, že tato dohoda se obsahově neodchýlí od dispozic stanovených v Závěrečném nákupním listu. Naskladnění provede skladovatel v souladu s touto dohodou. SZIF má právo ke změně dispozic Nabízející dodá máslo k nakládací rampě intervenčního skladu ve lhůtě uvedené v Závěrečném nákupním listu. Dodávka může být uskutečněna po částech, ne však dříve než po vystavení Závěrečného nákupního listu.
6 Veškeré náklady na vykládku másla na nakládací rampu chladírenského intervenčního skladu hradí SZIF Máslo je považováno za dodané ke dni, kdy je celé množství másla uvedené v Závěrečném nákupním listu umístěno do intervenčního skladu S výjimkou případů vyšší moci, pokud nabízející nedodá máslo ve lhůtě stanovené v Závěrečném nákupním listu, kontrolor uzavře kontrolní přejímku. Nabízejícímu následně propadne nabídková záruka úměrně k množství másla, které nebylo ze strany nabízejícího dodáno SZIF K ověření čisté hmotnosti másla při přejímce je nutno zajistit, aby měli pracovníci SZIF v průběhu kontroly naskladnění k dispozici 3 sady prázdných nepoužitých obalů v nichž je máslo dodáno a skladováno (tj. kartony, fólie, proložky, pásky apod.). Tyto obaly musí být k dispozici ke každé dodávce másla do intervenčního skladu Vypořádání ohledně počtu palet probíhá přímo mezi intervenčním skladem a nabízejícím. Intervenční sklad předá nabízejícímu při naskladnění zpět stejný počet rovnocenných palet, které do svého skladu od nabízejícího s dodaným zbožím přijal. 9. Převedení vlastnických práv ke zboží 9.1. Dnem dodání másla do skladu dochází ze strany SZIF k převzetí vlastnického práva k tomuto máslu na zkušební dobu (dále jen převzetí ) v délce 30-ti dnů počínaje dnem dodání Od okamžiku podmíněného převzetí másla je toto zboží vedeno ve skladové evidenci SZIF a je součástí jeho účetnictví Převzetí másla nevylučuje možnost jeho odmítnutí v případech stanovených v bodu č. 11 těchto obchodních podmínek Náklady spojené s uložením másla do skladu a jeho skladováním hradí od okamžiku převzetí SZIF. 10. Kontroly dodaného másla SZIF zajiš uje kontrolu jakosti dodaného másla, jehož kvalitativní parametry musí odpovídat hodnotám uvedeným v příloze IV části IV nařízení Komise (EU) č. 1272/2009. Laboratorní rozbory jsou na náklady SZIF prováděny v akreditované laboratoři SVS ČR pomocí laboratorních metod uvedených v příloze IV části IV a s použitím vzorků odebraných podle pravidel uvedených v příloze IV části V nařízení Komise (EU) č. 1272/2009. Pro tyto účely se kontroly při ukládání másla do skladu kromě zástupce SZIF účastní i zástupce SVS ČR K odběru vzorků pro chemickou a mikrobiologickou analýzu dochází při dodání másla na nakládací rampu chladírenského intervenčního skladu před jeho uložením do skladu na zkušební dobu K odběru vzorků pro organoleptické (smyslové) hodnocení dochází mezi 30. a 45. dnem od uskladnění másla na zkušební dobu S výsledky kontroly jakosti másla je nabízející seznámen prostřednictvím Protokolu o kontrole, který obdrží od kontrolního pracovníka SZIF Pokud nabízející nesouhlasí s výsledky analýz uvedenými v Protokolu o kontrole, může ve lhůtě stanovené v protokolu požádat o přezkoumání záložních vzorků uložených pro tyto účely v intervenčním skladu. Související náklady vyúčtuje SZIF v souladu s postupem uvedeným v čl. 18 nařízení Komise (EU) č. 273/ SZIF je oprávněn na základě negativního výsledku kontroly jakosti másla jednostranně odstoupením od smlouvy ukončit kupní smlouvu uzavřenou na základě Závěrečného nákupního listu a odmítnout dodané máslo. 11. Odmítnutí másla Pokud se při kontrole prováděné při naskladnění do intervenčního skladu zjistí, že máslo nevyhovuje podmínkám čl. 7 nařízení Komise (EU) č. 1272/2009, tj. nesplňuje kvalitativní parametry nebo neodpovídá ostatním ustanovením uvedeným v těchto obchodních podmínkách a v nařízení Komise (EU) č. 1272/2009, je nabízející povinen v souladu s čl. 35 nařízení Komise (EU) č. 1272/2009: a) převzít zpět dotyčné máslo; b) uhradit náklady za skladování dotyčného másla ode dne dodání do skladu až po jeho vyskladnění Nabízející uhradí u odmítnutého množství rovněž náklady za laboratorní rozbory Pokud bylo máslo dodáno na sklad a bylo u tohoto zboží před vystavením Prohlášení SZIF o převzetí másla zjištěno, že nesplňuje alespoň minimálzaujímají přibližně 120 hektarů jetelotrávy. Pan Doubek upozornil na to, že se díky jetelotrávám zvyšuje dojivost. Silážní kukuřici v zemědělském podniku patři kolem 160 hektarů. U kukuřice sklízejí mezi třiceti až čtyřiceti tunami zelené hmoty z hektaru. Letos poprvé vyseli také sóju, a to na patnácti hektarech. Pan Doubek se pochlubil, že v loňském roce v družstvu dosáhli u všech plodin rekordních hektarových výnosů. V případě ozimé pšenice sklidili skvělých 8,3 t/ha. Výnosy některých odrůd ale překračovaly i devět tun na hektar. Předchůdce pana Doubka zde docílil nejvíce 7,9 t/ha. Menší potíže ale nastaly s kvalitou potravinářské pšenice. Rekordního výnosu dosáhla řepka - 4,3 t/ ha. U ozimého i jarního ječmene v podniku sklízeli kolem sedmi tun na hektar. V zemědělském podniku chovají přes šest stovek kusů skotu holštýnského plemene. Odchovávají kolem 240 dojnic, které dosahují velmi vysoké dojivosti. Jedna kráva v průměru denně nadojí za laktaci 32 litrů mléka. Předloni v podniku uvedli do provozu novou výkrmnu býků, kterých v současnosti vykrmují asi 270. Dobytku stelou slámou, a tak mají dostatek hnoje na hnojení zemědělských plodin. Poloprovozní pokusy Na zdejších polích již druhým rokem založili poloprovozní pokusy s řepkou a jarním ječmenem. S pokusy se mohla seznámit zemědělská veřejnost na polním dnu. U řepky se porovnávalo jedenáct odrůd pěstovaných při dvou pěstitelských technologiích. Jednalo se o výsevek padesát a osmdesát semen na metr čtvereční. Dalibor Doubek v družstvu Agrochov Dynín pracuje jako agronom i ředitel. 6
7 Pokusy koncem června u řepky byly velmi dobré. A rozdíly mezi odrůdami jen malé. Pokusy stejně jako na ostatních lokalitách vyhodnotili prof. Ing. Jan Vašák, CSc., a Ing. David Bečka, Ph.D., z České zemědělské univerzity v Praze. Účastníci polního dne mohli jednotlivé odrůdy a dvě technologie porovnat za odborného výkladu odborníků z ČZU a zástupců zúčastněných firem. Loni se v pokusech s ozimou řepkou porovnávaly dvě varianty s hnojením dusíkem na podzim a bez podzimního dusíkatého hnojení. V Dyníně na hnojenou variantu v polovině října aplikovali 46 kg N/ ha v hnojivu Urea Stabil. V průměru deseti odrůd zařazených do pokusu bylo na lokalitě Dynín u varianty na podzim hnojené dusíkem docíleno 4,69 t/ha, zatímco nehnojená varianta poskytla jen 4,51 t/ha. Rozdíl dosáhl 0,18 t/ha ve prospěch na podzim pohnojené varianty. Nejvyšší výnos u varianty s podzimním dusíkatým hnojením vykázala na zdejším stanovišti odrůda PT 206 (5,21 t/ha). Ve variantě bez podzimního hnojení dusíkem vyhrála odrůda SY Cassidy s výnosem 4,95 t/ha. Výnosy pěti nejlepších odrůd řepky v roce 2014 uvádí tabulka. Tab. Výnosy pěti nejlepších odrůd řepky v roce 2014 S podzimním hnojením Bez podzimního hnojení Pořadí Odrůda Výnos (t/ha) Odrůda Výnos (t/ha) 1. PT 206 5,21 SY Casidy 4,95 2. Arsenal 4,86 Arsenal 4,83 3. Jumper 4,83 Jumper 4,62 4. Sherpa 4,78 Cortes 4,54 5. ES Danube 4,68 Sherpa 4,52 V poloprovozních pokusech s jarním ječmenem se porovnávalo šest variant hnojení a ošetřování s kontrolou. Jednotlivé varianty zařazené do pokusů popsal Ing. Ladislav Černý, Ph.D., z ČZU. V době konání polního dne nebyly vidět rozdíly mezi porovnávanými variantami. V loňských pokusech s jarním ječmenem se porovnávalo šest variant 1. hnojivo Lovocan, 2. PlantAktiv, 3. Nanofyt Si, 4. Polyversum a 5. Aktifol-Mag se Sunagreenem. Průměrný hektarový výnos loni v Dyníně dosáhl 8,42 t/ha. Nejvyšší výnos 8,92 t/ha poskytla varianta 2 - PlantAktiv 1 kg/ha s herbicidem v polovině odnožování plus Aminocat (0,3 l/ha) a Florone (0,3 l/ha) s fungicidem koncem sloupkování. HH 7 ní požadavky dle nařízení Komise (EU) č. 1272/2009, SZIF nevyhovující máslo odmítne. SZIF Oddělení školních programů a intervenčních opatření odstoupí vůči nabízejícímu od kupní smlouvy prostřednictvím vystaveného a odeslaného dokumentu Oznámení o odmítnutí Při vyskladnění odmítnutého zboží předá nabízející intervenčnímu skladu zpět stejný počet palet, který od intervenčního skladu přijal. 12. Nákupní cena, fakturace a způsob platby V případě realizace intervenčního nákupu za pevnou cenu zaplatí SZIF za převzaté máslo nabízejícímu výši nákupní ceny v Kč, odpovídající intervenční ceně, tj. 221,75 EUR/ 100 kg. V případě realizace intervenčního nákupu formou nabídkového řízení zaplatí SZIF za převzaté máslo nabízejícímu výši nákupní ceny v Kč odpovídající výši nabídnuté intervenční ceny V případě, že nabízející dodrží u dodaného másla všechny kvalitativní a formální požadavky, uhradí mu SZIF nákupní cenu za zboží nejpozději 65. den po dni podmíněného převzetí. Ve stanovených případech mohou být do konečné výše nákupní ceny započítány dodatečné dopravní náklady podle čl. 30 odst. 3 nařízení Komise (EU) č. 1272/ Nákupní cena je nabízejícímu hrazena v CZK. Přepočet EUR/CZK je prováděn podle směnného kurzu Evropské centrální banky, naposledy stanoveného před prvním dnem měsíce, kdy SZIF obdržel od nabízejícího platnou nabídku Za tímto účelem je SZIF na základě 28 odst. 5 zákona č. 235/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů, zmocněn jménem nabízejícího k vystavování daňového dokladu -faktury a opravného daňového dokladu Nabízející musí být registrovaným plátcem DPH podle zákona 235/2004 Sb. s tím, že je k nákupní ceně připočítána jednotná DPH v platné sazbě daně, stanovené v souladu s ustanovením 36 odst. 1 zákona č. 235/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů Na základě výsledku kontroly dodávaného másla v Protokolu o kontrole obdrží nabízející od SZIF Oddělení školních programů a intervenčních opatření Prohlášení SZIF o převzetí másla, ze kterého musí být zřejmá hmotnost dodaného másla, datum převzetí dodaného másla a cena zboží. SZIF ve skladové evidenci aktualizuje údaje o převzatém másle dle Prohlášení SZIF o převzetí másla V případě částečného či úplného odmítnutí dodaného másla je vystaven k vydané faktuře opravný daňový doklad na odmítnuté množství Bezhotovostní platbu za převzatou partii másla provede SZIF bankovním převodem na účet nabízejícího subjektu, který byl uveden v nabídce Pokud je nabízející zařazen správcem daně do registru nespolehlivých plátců DPH dle 106 a) zákona č. 235/2004 Sb., nabízející souhlasí s použitím zvláštního způsobu zajištění daně dle 109 a) zákona o DPH ze strany SZIF Pokud nabízející nezveřejní číslo svého bankovního účtu používané pro ekonomickou činnost dle 98 zákona č. 235/2004 Sb. a bude požadovat úhradu na nezveřejněný účet, nabízející souhlasí s použitím zvláštního způsobu zajištění daně dle 109 a) zákona č. 235/2004 Sb. ze strany SZIF. 13. Uchování záznamů Nabízející je povinen uchovávat obchodní dokumentaci po dobu nejméně 10 let od konce kalendářního roku, ve kterém byla tato dokumentace vystavena. Obchodní dokumentace je definována jako všechny záznamy, evidence, doklady a podpůrné dokumenty, účetní záznamy a korespondence nabízejícího. Záznamy musí být zpřístupněny v běžné pracovní době, po dohodě i mimo tuto dobu, pro kontrolu orgánům a pověřeným pracovníkům SZIF, Evropské komise, Nejvyššího kontrolního úřadu a Evropského účetního dvora pro účely ověření či auditu transakcí. 14. Poskytování informací a povinná součinnost Nabízející je povinen umožnit kontrolu a poskytnout informace týkající se intervenčního nákupu másla orgánům a pověřeným pracovníkům SZIF, Evropské komise, Nejvyššího kontrolního úřadu a Evropského účetního dvora. 15. Postoupení pohledávek Postoupení pohledávek třetím subjektům není přípustné. 16. Závěrečná ustanovení Bude-li některé ustanovení těchto obchodních podmínek shledáno neplatným nebo nevymahatelným, taková neplatnost nebo nevymahatelnost nezpůsobí neplatnost či nevymahatelnost celých Obchodních podmínek s tím, že v takovém případě budou celé tyto obchodní podmínky vykládány
8 tak, jako by neobsahovaly jednotlivá neplatná nebo nevymahatelná ustanovení, a v tomto smyslu budou vykládána a vymáhána i práva a povinnosti SZIF vyplývající z těchto obchodních podmínek Nabízející bere na vědomí, že pokud se v těchto obchodních podmínkách odkazuje na jednotlivá ustanovení konkrétních právních předpisů, rozumí se tím i odkazy na aktuálně platné znění právních předpisů, a dále na srovnatelná ustanovení právních předpisů, které je v budoucnu případně zcela či z části nahradí Tyto obchodní podmínky lze měnit a doplňovat pouze jejich písemným a číslovaným dodatkem, řádně podepsaným odpovědnou osobou SZIF a zveřejněným na Platnost, plnění, výklad a účinnost těchto obchodních podmínek se řídí právem České republiky, zejména občanským zákoníkem a přímo použitelnými předpisy EU Případné spory vzniklé z těchto obchodních podmínek nebo v souvislosti s nimi se budou řešit u soudu místně příslušného dle sídla SZIF. a. Nabízející předložením svojí nabídky potvrzuje, že: a) si je vědom svých práv, které mu poskytuje zákon č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů, a směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES, v platném znění; b) jako fyzická osoba souhlasí s nakládáním s jeho osobními údaji uvedenými v Nabídce, Závěrečném nákupním listu a Prohlášení SZIF o převzetí másla dle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů, a dle směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES, v platném znění; c) si je vědom, že údaje z nabídky, Závěrečného nákupního listu a Prohlášení SZIF o převzetí másla budou zveřejněny v souladu s čl. 111 a 112 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 a mohou být zpracovávány subjekty příslušnými v oblasti auditu a kontroly Evropské unie a České republiky za účelem ochrany finančních zájmů EU Nabízející vyplněním formuláře nabídky, jeho opatřením všemi předepsanými náležitostmi a doručením na adresu SZIF potvrzuje, že si přečetl, porozuměl a souhlasí s ustanoveními a podmínkami obsaženými v těchto obchodních podmínkách, které se v případě přijetí nabídky stávají součástí smluvního vztahu a uzavřené kupní smlouvy Pokud tyto obchodní podmínky výslovně nestanoví jinak, platí ustanovení nařízení Komise (EU) č. 1272/2009, ve znění pozdějších předpisů. Ing. Robert Zavadil ředitel Odboru společných organizací trhů Věda na polích a ve stájích Pátý ročník naučné stezky "Věda na polích a ve stájích" s podtitulem "Příběh potravin" proběhl letos v Praze - Uhříněvsi. Dvoudenní akci určenou především pro školní mládež uspořádala Česká zemědělská univerzita v Praze, Výzkumný ústavu živočišné výroby, v. v. i., a Selgen, a. s., za podpory sponzorských firem. První den byl jako v minulých letech určen pro školní výpravy a druhý pro širokou veřejnost. Čerstvě nabyté poznatky si děti mohly ověřit v jednoduchém testu. Z naučné stezky si příchozí odnášeli nejen množství poznatků, ale také různé dárky. Na Pokusné stanici ČZU byla k vidění políčka s rozmanitými plodinami. Stejně jako v předešlých ročnících letech si zúčastnění za odborného výkladu mohli prohlédnout například pšenici, ječmen, řepku, cukrovku, hrách, mák, len, konopí a další běžné i méně známé plodiny. V praktické části měly děti možnost si na poli umlít mouku a přihlížet pečení chleba. Velkému zájmu se opět těšila výroba ovesných vloček. Na poli byly k vidění i moderní zemědělské stroje. Pro děti bylo připraveno pohankové brouzdaliště, kterého si náležitě užívaly. Další část naučné stezky probíhala na půdě Výzkumného ústavu živočišné výroby, v. v. i., v Praze - Uhříněvsi a v Netlukách. Zájemci se mimo jiné seznámili s původními českými plemeny krav, prasat, ovcí a koz a prohlédli si i slepice, husy, králíky nebo křepelky. Příchozí také mohli zavítat na faremní chov jelenovitých v nedalekém Podlesku. HH foto: R. Chaloupský Aktuality z Evropské unie Skandinávie doplatí na omezené obchodování s tulením masem Evropský parlament oznámil, že zakáže obchodování s produkty, které pocházejí z lovu zaměřeného na ochranu zásob ryb. Zákaz obchodování s tuleními produkty v Evropské unii se dále zpřísňuje. Domorodé kmeny budou moci nadále obchodovat s tulením masem a dalšími produkty, pokud pocházejí z tradičního lovu za účelem zabezpečení základních životních potřeb. Evropský parlament však zakáže obchodování s produkty, které pocházejí z lovu zaměřeného na ochranu zásob ryb, což zasáhne zejména skandinávské rybářské společnosti, informovala o tom tisková agentura DPA. Evropská unie pro ochranu zvířat v roce 2009 zakázala obchodování s tuleními produkty, například kabáty nebo kabelkami z tuleních kožešin a s tulením masem. Úplný zákaz však přesto nabízí určité výjimky, v nichž nyní Evropský parlament udělal některé škrty. EP a členské státy EU se již mezitím dohodly na nových pravidlech. Po formálním schválení jednotlivými vládami by nová pravidla měla vstoupit v platnost ještě letos. Koncem roku 2019 pak Evropská komise prověří, jak tato opatření zasáhla společenství Inuitů pro které je lov tuleňů a tulení produkty nezbytný pro jejich přežití. Skotsko chce na svém území zakázat pěstování GMO plodin, přidalo se i Severní Irsko Skotská vláda chce požádat Evropskou unii, aby její území vyňala z povolení, které umožňuje pěstování geneticky modifikovaných plodin (GMO) v Evropě. Zákaz by se 8
9 měl vztahovat na všechny GMO, které prošly anebo se právě nacházejí ve schvalovacím procesu EU. Podle zdejšího ministra pro záležitosti venkova, potravin a životního prostředí Richarda Lochheada nechce vláda hazardovat s budoucností významného potravinářského sektoru země a chce zachovat tamní čisté životní prostředí. Neexistuje žádný důkaz o významné poptávce skotských spotřebitelů po GMO produktech a mám obavy, že povolení GM plodin k pěstování ve Skotsku by poškodilo naši značku čisté a zelené země, což by ohrozilo budoucnost našeho potravinářského sektoru, který má hodnotu 14 miliard liber uvedl Lochhead. Rozhodnutí přivítali především ekologičtí aktivisté a skotská strana zelených. Podle Alison Johnstoneové by měli jít ministři ještě dále a tlačit na to, aby bylo označováno i maso, vejce a mléčné výrobky pocházející ze zvířat krmených GM. krmivem. Kritiku naopak sklidila vláda od Unie skotských zemědělců NFU Scotland podle nichž jsou schválené GMO bezpečné a přínos či riziko každé odrůdy by se měla posuzovat jednotlivě. V posledním zářijovém týdne se ke Skotsku přidalo také Severní Irsko. To se k tomuto kroku rozhodlo, nebo si chce zachovat Image čisté a zelené země a předejít kontaminaci potravin. Nový předpis EU, který umožňuje členským zemím omezit nebo zakázat pěstování geneticky modifikovaných organismů na svém území, vstoupil v platnost na počátku letošního roku. Skotsko a Severní Irsko jsou první země, která jej chce využít. Rusko: Kvůli sankcím se tradiční ryba nedostane na všechny ruské stoly Ruské embargo uvalené na import potravin ze Západu má přímý dopad i na zdejší domácí trh. Týká se to kupříkladu ryb, které patří v Rusku k tradičním pokrmům. Dovolit si je nyní může čím dál méně obyvatel, i když místní rybářský průmysl jede na plné obrátky. Ryby se po embargu staly drahým produktem. V prvním pololetí 2015 totiž stouply jejich ceny v ruských obchodech o plných třicet procenta a podle Asociace rybářského průmyslu Ruska ke konci letošního roku podraží ještě o dalších dvacet procent. Ryb je v nabídce obchodů méné, protože Rusko zakázalo jejich dovoz z Evropské unie, USA, Norska a dalších zemí světa. Nepomáhá ani to, že místní rybáři ohlašují 9 Ekologické zemědělství a pokusy Historie pokusné stanice České zemědělské univerzity v Praze - Uhříněvsi se začala odvíjet od jejího založení v roce O sedmdesát let později se zde započalo s ekologickým systémem hospodaření. V současnosti stanice obhospodařuje přibližně patnáct hektarů orné půdy. Z celkové výměry asi šest hektarů zaujímá certifikovaná ekologická plocha a dva hektary se nacházejí v přechodném období k ekologickému zemědělství. Na pokusných plochách výzkumní pracovníci zakládají pokusy na parcelkách se sklizňovou plochu deseti metrů čtverečních. Ekologické pole je rozděleno do šesti hektarových bloků. Na jednom hektaru se zakládají pokusy s ozimy, na druhém s jařinami a čtyři hektary představuje vyrovnávací plocha mezi pokusy. V letošním roce se v Uhříněvsi mimo jiné sledovalo využití jarních opomíjených forem pšenice a možnosti jejich množení, bezpečnost a kvalita bioprodukce obilnin nebo se šlechtila ozimá a jarní pšenice špalda. Projekt BIONET Od loňského roku se na pokusné stanici v systému BIONET ověřuje vhodnost vybraných odrůd ozimé pšenice pro ekologické zemědělství. Tento projekt představil Ing. Zdeněk Stehno, CSc., z České technologické platformy pro ekologické zemědělství. Ing. Stehno zúčastněné seznámil s loňskými výsledky. S projektem BIONET se započalo v loňské pěstitelské sezóně. Pokusy byly založeny na pěti lokalitách ČR - Praha - Uhříněves, Praha - Ruzyně, Humpolec, Troubsko a České Budějovice. Do pokusů byly zařazeny české odrůdy ozimé pšenice Bohemia (A), Sultan (A), Diadem (A), Penalta (C) a dvě odrůdy vyšlechtěné pro ekologické zemědělství - Scaro a Ekolog. V prvním roce pokusů byly zjištěny rozdíly ve výnosech ozimé pšenice mezi porovnávanými odrůdami i lokalitami. V průměru porovnávaných stanoviš ale nebyly rozdíly mezi odrůdami velké. Při porovnání pěti lokalit ale výnosy pšenice značně kolísaly. Z odrůd v průměru pěti stanoviš k nejvýnosnějším patřily Sultan a Penalta, které poskytly více než šest tun na hektar. Hektarový výnos odrůdy Ekolog v průměru dosáhl zhruba pěti tun. Hmotnost tisíce semen u všech odrůd dosahovala vysoké úrovně nad padesáti gramy. Nejvyšší HTS z porovnávaných odrůd ozimé pšenice loni poskytla Bohemia. Nejlepší jakosti se loni docílilo u obou ekologických odrůd Scaro a Ekolog. V pěstitelské sezóně 2013/2014 měly porovnávané odrůdy ozimé pšenice dobrý zdravotní stav na úrovni osmi až devíti bodů. Nebyly zjištěny rozdíly mezi lokalitami. Nejlepší zdravotní stav vykázaly odrůdy Bohemia a Scaro. Ekologická odrůda Ekolog ale dopadla hůře, napadla ji rez plevová. Testování odrůd obilnin Od roku 1994 se v Uhříněvsi testují v režimu ekologického hospodaření odrůdy obilnin ze Seznamu
10 doporučených odrůd (SDO). Odrůdy se pro porovnání vysévají na ekologické i na konvenční ploše. Letos se u jarního ječmene se ze SDO testovalo 21 odrůd registrovaných v ČR. U ozimé pšenice se v systému ověřování registrovaných odrůd pro ekologické zemědělství porovnávalo 33 odrůd. U ozimého tritikale se v Uhříněvsi ověřovalo šest registrovaných odrůd a u jarního tři. U jarní pšenice se sledovalo pět registrovaných odrůd. V letošním roce se prvním rokem také ověřovaly odrůdy vhodné pro ekologické zemědělství pro Seznam doporučených odrůd pšenice a ječmene v režimu ekologického zemědělství. Do těchto pokusů byly zařazeny odrůdy jarního ječmene Azit, Grace, Heris, Solist a Wiebke. V případě ověřování odrůd jarní pšenice vhodných pro ekologické zemědělství v rámci SDO se ověřovalo osm odrůd - Anabel, Astrid, Dafne, Quintus, Izzy, KWS Scirosso, SG-S a SW Kadrilj. Podle informace prof. Ing. Ivany Capouchové, CSc., z ČZU se výnosy jarní pšenice a jarního ječmene při ekologickém pěstování v Uhříněvsi pohybují kolem šesti tun na hektar. Při pěstování ozimé pšenice se zde v ekologickém režimu dosahuje zhruba osmi tun na hektar. Biobrambory v pokusech i na konzum Brambory jsou na ekologické ploše založeny jednak v pokusech a také na provozní ploše. O možnostech ekologického pěstování brambor informoval Ing. Petr Dvořák, Ph.D., z ČZU. Na poli měl založené čtyři různé pokusy. V prvním z nich se ověřuje zakrývání slámou, jako protierozní opa tření. Také se prověřuje technologie hrázkování. Pokus s protierozními opatřeními se uskutečnil na odrůdě Dicolora. Ve druhém pokusu se na odrůdě Vladan sleduje epigenetická "dědičnost" k odolnosti vůči stresu. Nejprve se z mateřské rostliny získalo deset hlíz pro výsadbu v dalším roce. Polovina hlíz se pěstovala v běžných podmínkách a druhá polovina byla podrobena suchu a vysoké teplotě. Stejný postup se opakoval i v dalším roce. Ve třetím pokusu založeném na odrůdách Arlet a Dicolora Ing. Dvořák sleduje stimulaci a řízení výživy porostů brambor. Porovnávají se varianty hnojení minerálním hnojivem AlgaSoil pod patu ve dvou termínech s nehnojenou kontrolou. Varianty pohnojené hnojivem Alga- Soil měly více chlorofylu v listech a loni poskytly vyšší výnosy. Ve čtvrtém pokusu se na odrůdě Dicolora ověřují možnosti podpory vitality rostlin a regulace plísně bramboru pomocí různých mě natých přípravků. Na kontrole se používá stejné množství vody jako u ošetřovaných variant. Mě má kladný vliv na fotosyntézu a potlačuje plíseň. Na jednom hektaru se na vyrovnávací ploše vysazuje několik odrůd brambor ke konzumaci. Ekologicky se pěstují odrůdy Mariannka, Primarosa, Lady Claire, Camel, Blue Star a Bellarosa. Stěžejní odrůda Bellarosa s červenou slupkou v ekologickém zemědělství při sklizni 28. června poskytla 28,5 t/ha tržních hlíz. Odrůdy Lady Claire, Camel a Blue Star s modrou dužninou se zpracovávají na bramborové lupínky. Text a foto: Hana Honsová rekordní úlovky a ve srovnání s uplynulým rokem jich dodají na trh o 15 procent více. I přes letošní vyšší výlovy bude ryb na podzimním a zimním trhu méně a chybět by měly hlavně šproty a sledě. Ruští rybáři se v období zákazu dovozu ze Západu snaží vylovit co nejvíce ve vlastních mořích a Kamčatka je spolu se Sachalinem hlavím dodavatelem ryb na ruský trh. Navíc Kamčatka musí zásobit nejen domácí trh, ale využívat pro vývoz výhodný slabý rubl a prodat co nejvíce ryb do Japonska. Poptávka po rybách roste, ani zvýšená produkce však ruský trh nezahltí. Ryba se může stát zvláště v evropské části Ruska vyhledávaným artiklem, problémem je však nedostatek speciálních mrazících vagonů na dopravu z Dálného východu. Polsko: Letním suchem utrpí vývoz potravin, vláda farmářům pomůže Letní sucha u našich severních sousedů nejspíše povedou k poklesu zemědělské produkce a v souvislosti s tím citelně zasáhnou export potravin. V rozhovoru pro agenturu Reuters to řekl polský ministr zemědělství Marek Sawicki: Po dobré první polovině roku, kdy růst agrárního exportu meziročně přesáhl šest procent, by druhém pololetí to mohlo být obtížné. Současně Sawicki dodal, že v důsledku sucha pravděpodobně poklesne vývoz obilí, mléka, vepřového masa a drůbeže. Ministr očekává, že růst cen potravin na polském trhu by neměl navzdory nižší produkci překročit pět procent, Výraznějšímu zdražování by podle něho měla zabránit skutečnost, že poptávku po polských potravinách omezuje ruské dovozní embargo, zpomalení hospodářského růstu v Číně a konfl ikt na Blízkém východě. Polsko přitom v rámci EU patří k největším exportérům potravinářského zboží a v loni ho vyvezlo za téměř 22 mld EUR (cca 600 mld. Kč), zejména do Německa a Velké Británie. V reakci na to vláda koncem srpna přislíbila, že pomůže farmářům postiženým nebývalým suchem částkou 488 mil. zlotých (více než 3 miliardy korun). Sucho sužuje plných 90 procent polských okresů, přičemž situace byla nejhorší hlavně ve středním Polsku. Pomoc se bude týkat rolníků, jejichž ztráty odpovídají 30 procentům průměrných příjmů za poslední tři roky. Přitom odhad škod v jednotlivých hospodářstvích potrvá do konce měsíce září. Vláda chce postiženým farmářům poskytnout zvýhodněné půjčky, odklad splátek dřívějších úvěrů nebo snižování daní. - dr - 10
11 technika NOVINKY v zemědělské technice Secí stroj Sfoggia Seřizování pomocí dotykové obrazovky je charakteristickým rysem precizního secího stroje Elektra od italského výrobce Sfoggia. Řidič tak dokáže nastavovat a monitorovat celý proces setí, včetně přesné distribuce osiva, průmyslového hnojiva a pesticidů a nastavené hodnoty shromaž ovat pro případní příští využití. Elektromotor, který pohání každou výsevní jednotku přispívá k přesnosti výsevu i při pracovní rychlosti až 15 km.h -1. Představen byl i pneumatický přesný secí stroj Calibra na výsev zeleniny a cukrovky. Regulátor výsevu Stocks Po úspěšné aplikaci nového regulačního mechanismu i-con v roce 2014 na secích strojích TurboJet nyní přichází výrobce Stocks AG s novým ovládacím mechanismem pro další své stroje. Jeho činnost vychází z technologie GPS. V současné době výrobce nabízí Micro Meter, Maxi Meter a Rotor Meter pro sázeče brambor. Pro rozmetadla pelet je určen Fan Jet s rotačním dávkovacím mechanismem, který umožňuje dávkovat množství pelet v závislosti na pracovní rychlosti soupravy a taky podle polních map. Model i-con Rekord při rozmetání hnoje Tento rekord byl dosažen v srpnu na Ukrajině na farmě Čemigov, kde bylo na ploše 222 hektarů za 24hodinový den rozmetáno tun hnoje. s motorem o výkonu 451 kw (613 k). Rozmetadlo bylo osazeno koly Secí stroj Elektra nahrazuje původní kontrolér Wizard se stejnými funkcemi, ale používá barevnou dotykovou obrazovku umožňující snadnější a dokonalejší kalibraci. Souprava Turbo Jet i-con s radiálními pneumatikami A380 firmy Aliance Tire. K tomu bylo použito francouzské čtyřnápravové rozmetadlo Brochard o nosnosti 65 tun, tažené traktorem New Holland T9.615 Souprava traktoru New Holland s rozmetadlem A380 11
12 technika Nový traktor Kubota Výrobce Kubota představil nový výkonnější traktor z řady M7 o výkonovém rozsahu 96 až 125 kw (130 až 170 k). Je vybavený převodovkou s částečným řazením pod zatížením (24x24 nebo 40x40 s plazivými rychlostmi) ve standardním provedení. Ale jednotkou K-VT s plynulým řazením budou tyto traktory vybavovány pouze s dalším dokonalejším vybavením jako např. hydraulickým systémem s čerpadlem o výkonu 110 l.min -1, které je vybavené snímačem zatížení. Obě převodovky pocházejí z modelu ZF, ale nové traktory jsou poháněny vlastními čtyřválcovými motory Kubota o objemu 6,12 litru s recirkulací výfukových plynů (EGR), se selektivním katalyzátorem (SCR) a filtrem DPF vzhledem k emisním normám. Kabina traktoru je odpružená, sedadlo vybavené ovládacími prvky na loketní opěrce. Kabina je dále vybavená dotykovou obrazovkou k ovládání jednotlivých funkcí a kontrolním a ovládacím terminálem Iso Match Tellur firmy Kverneland. Traktor Kubota Drtič slámy Teagle Model Telehawk firmy Teagle byl poprvé předveden na letošní výstavě zemědělských strojů a traktorů LAMMA 2015 ve Velké Británii. Je určen především speciálně pro použití na teleskopickém manipulátoru. Tato nejnovější řada se sběračem balíků rozděluje slámu jak z válcových balíků o průměru až Balíkovací lis Fusion McHale poprvé vystavuje tento lis s variabilní lisovací komorou, který vypouští válcové balíky různých velikostí. Do lisu byl integrován i balící systém. Model Vario umožňuje farmářům a podnikům služeb produkovat zabalené balíky ze siláže o průměru 1 až 1,4 m a sena nebo slámy o průměru od 0,76 do 1,67 m. Velikost balíků (průměr) je nastavitelná po 20 mm. Automaticky stavitelný sklápěcí válec zajiš uje rovnoměrné rozvrstvení balíku a téměř dokonalý válcový tvar. Celý pracovní proces je řízený pomocí senzorů a ovládacího systému itouch. Drtič na manipulátoru JCB 1,5 m tak i hranolových balíků o délce do 2,4 m a o příčném průřezu 1,2 m 2. Pracovní buben, opatřený zahnutými cepy odebírá slámu z balíků a výkonný metač takto uvolněnou slámu odhazuje do vzdálenosti až 13 m. Všechny pohyblivé mechanismy jsou poháněny hydrostaticky, systém je opatřen čidlem zatížení, které provádí reverzaci podlahového dopravníku v případě větších zatížení aby se zabránilo přetížení, popř. ucpání metače. Celková délka stroje je 3,7 m. Drtič na manipulátoru JCB Lis McHale Ze zahraničních pramenů připravil: Ing. M. Š astný 12
Příručka pro žadatele. Záruky na intervenční nákup másla a sušeného odstředěného mléka
Příručka pro žadatele Záruky na intervenční nákup másla a sušeného odstředěného mléka Obsah 1. Obecné podmínky pro složení záruk... 2 2. Intervenční nákup másla... 3 3. Intervenční nákup sušeného odstředěného
OBCHODNÍ PODMÍNKY INTERVENČNÍHO NÁKUPU SUŠENÉHO ODSTŘEDĚNÉHO MLÉKA
OBCHODNÍ PODMÍNKY INTERVENČNÍHO NÁKUPU SUŠENÉHO ODSTŘEDĚNÉHO MLÉKA Oddělení školních programů a intervenčních opatření Platnost od 1. 3. 2018 IČ: 48133981 DIČ: CZ48133981 Strana 1/14 Obsah 1. Účel... 3
Obchodní podmínky intervenčního prodeje másla podle NK (ES) č. 1898/2005, kap. II., v platném znění (dále jen Obchodní podmínky )
Obchodní podmínky intervenčního prodeje másla podle NK (ES) č. 1898/2005, kap. II., v platném znění (dále jen Obchodní podmínky ) Státní zemědělský intervenční fond (dále jen SZIF ) zveřejňuje dle 11c
(dále jen Obchodní podmínky ) Oddělení podpor a intervencí živočišných komodit
Obchodní podmínky intervenčního prodeje sušeného odstředěného mléka podle nařízení Komise č. 1272/2009, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1234/2007, pokud jde o nákup
Obchodní podmínky intervenčního prodeje cukru na trhu Společenství (dále jen Obchodní podmínky )
Ve smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: 222 871 620 fax: 222 871 765 e-mail: tis.maso@szif.cz Obchodní podmínky intervenčního prodeje cukru na trhu Společenství (dále jen Obchodní podmínky ) Státní zemědělský
Vyhlášení výběrového řízení č. 10/9100/01 pro prodej pšenice z intervenčních zásob na vnitřní trh EU
Vyhlášení výběrového řízení č. 10/9100/01 pro prodej pšenice z intervenčních zásob na vnitřní trh EU Státní zemědělský intervenční fond (dále jen SZIF ) vyhlašuje Výběrové řízení pro prodej pšenice (dále
Příručka pro žadatele Záruky na informační a propagační opatření na podporu zemědělských produktů dle Prováděcího nařízení Komise (EU)2015/1831
Příručka pro žadatele Záruky na informační a propagační opatření na podporu zemědělských produktů dle Prováděcího nařízení Komise (EU)2015/1831 Obsah Obecné podmínky pro složení záruk... 2 Záruka na zálohovou
1. Množství, místo skladování a dodací parita. 1.1 Celkové množství určené k prodeji: cca 55.218 t
Vyhlášení výběrového řízení č. 05/4100/03 pro prodej pšenice obecné z intervenčních zásob na vývoz do třetích zemí s výjimkou Albánie, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, Bosny a Hercegoviny, Bulharska,
Výsledky odrůd zkoušených v roce 2015 (podle indexu)
Výsledky odrůd zkoušených v roce 2015 (podle indexu) odrůdy tolerantní k rizománii tab. 9a Amulet 97,4 104,9 102,6 106,4 104,1 103,2 BTS 710 111,0 97,1 107,6 96,0 106,5 102,6 Jagger 97,4 104,0 101,4 105,4
Přehled zkoušených odrůd
Odrůda Zástupce v ČR Udržovatel Přehled zkoušených odrůd Registrována v roce Typ tolerance Typ tab. 1 Zkoušena v roce Alpaca Ing.Dana Vránková, CSc. Kuhn & Co International B.V. 2013 RICE N 13-16 Amulet
NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 15. února 2012 o stanovení některých podmínek pro poskytování zvláštní podpory zemědělcům
Strana 690 Sbírka zákonů č. 60 / 2012 60 NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 15. února 2012 o stanovení některých podmínek pro poskytování zvláštní podpory zemědělcům Vláda nařizuje podle 2b odst. 2 zákona č. 252/ /1997
Přehled zkoušených odrůd
Odrůda Zástupce v ČR Udržovatel Přehled zkoušených odrůd Registrována v roce Typ tolerance Typ tab. 1 Zkoušena v roce Alpaca Ing.Dana Vránková, CSc. Kuhn & Co International B.V. 2013 RICE N 13-15 Amulet
Příručka pro žadatele
Příručka pro žadatele Registrace organizace producentů v odvětví ovoce a zeleniny 18. dubna 2016 IČ: 48133981 DIČ: CZ48133981 Strana 1/5 OBSAH 1. Legislativa 2. Definice 3. Registrace organizace producentů
282/2014 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 24. listopadu 2014 o některých podmínkách k provádění společné organizace trhu v odvětví mléka a mléčných výrobků
Exportováno z právního informačního systému CODEXIS 282/2014 Sb. Nařízení vlády o některých podmínkách k provádění spol... - znění dle 282/14 Sb. 282/2014 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 24. listopadu 2014 o
ČESKÁ REPUBLIKA ÚSTŘEDNÍ KONTROLNÍ A ZKUŠEBNÍ ÚSTAV ZEMĚDĚLSKÝ Držitel certifikátu ISO 9001:2008 Národní odrůdový úřad
ČESKÁ REPUBLIKA ÚSTŘEDNÍ KONTROLNÍ A ZKUŠEBNÍ ÚSTAV ZEMĚDĚLSKÝ Držitel certifikátu ISO 9001:2008 Národní odrůdový úřad Nově registrované odrůdy (2015) Cukrovka Odrůdy klasické Brian je diploidní odrůda,
KUPNÍ SMLOUVA č... uzavřená dle ustanovení 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění Smluvní strany
KUPNÍ SMLOUVA č... uzavřená dle ustanovení 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění Smluvní strany Název: Univerzita Karlova, Pedagogická fakulta Sídlo: Magdalény Rettigové
OBCHODNÍ PODMÍNKY INTERVENČNÍHO NÁKUPU OBILOVIN
OBCHODNÍ PODMÍNKY INTERVENČNÍHO NÁKUPU OBILOVIN Oddělení školních programů a intervenčních opatření Platnost do 1. 11. 2018 IČ: 48133981 1 DIČ: CZ48133981 Obsah OBCHODNÍ PODMÍNKY INTERVENČNÍHO NÁKUPU OBILOVIN...
KUPNÍ SMLOUVA. uzavřená podle 409 a následujících zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
KUPNÍ SMLOUVA uzavřená podle 409 a následujících zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů Smluvní strany Příspěvková organizace: Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná
Obchodní podmínky intervenčního nákupu obilovin
Obchodní podmínky intervenčního nákupu obilovin Oddělení školních programů a intervenčních opatření Platnost od 1. 11. 2016 IČ: 48133981 DIČ: CZ48133981 Strana 1/20 Obsah: 1. Účel 2. Právní základ 3. Způsoby
Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz vepřového masa
Příručka pro žadatele Vydávání licencí na dovoz vepřového masa OBSAH 1. DOVOZ v režimu celních kvót řízených systémem licencí... 2 1.1 Dovoz vepřového masa do EU... 2 1.2 Dovoz vepřového masa původem z
Kupní smlouva. uzavřená dle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník
Kupní smlouva uzavřená dle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník 1. Smluvní strany Prodávající: Jan Vitoul sídlo: Litovel Nová Ves 5, p. Chudobín 783 21 právní forma: Fyzická osoba zastoupený:
Odrůdy cukrovky registrované v roce 2015
Odrůdy cukrovky registrované v roce 2015 Sugar Beet Varieties Registered in 2015 Lenka Hakaufová ÚKZÚZ, referát semenných okopanin Pro registrační řízení byly v roce 2014 založeny pokusy s cukrovou řepou
KUPNÍ SMLOUVA O DODÁNÍ ZBOŽÍ
KUPNÍ SMLOUVA O DODÁNÍ ZBOŽÍ Článek I. Smluvní strany Město Kolín, IČ: 00235440 Karlovo náměstí 78, 280 02 Kolín I. zastoupeno starostou města Mgr. Bc. Vítem Rakušanem (dále jen kupující na straně jedné)
Polní den ÚKZÚZ. Užitná hodnota odrůd. ÚKZÚZ, Národní odrůdový úřad Tomáš Mezlík Lípa,
Polní den ÚKZÚZ Lípa, 18.6.2015 Užitná hodnota odrůd ÚKZÚZ, Národní odrůdový úřad Tomáš Mezlík tomas.mezlik@ukzuz.cz Národní odrůdový úřad Registrace odrůd zkoušky odlišnosti, uniformity a stálosti, zkoušky
SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY
Ročník 2019 SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY PROFIL PŘEDPISU: Titul předpisu: Vyhláška o způsobu výpočtu výše nároku na vrácení spotřební daně z minerálních olejů spotřebovaných v zemědělské prvovýrobě
1.2 Kupující je fyzická či právnická osoba, která uzavírá s prodávajícím kupní smlouvu prostřednictvím internetového obchodu prodávajícího.
OBCHODNÍ PODMÍNKY 1 Všeobecná ustanovení 1.1 Tyto obchodní podmínky (dále jen obchodní podmínky ) Barbora Michálková Fialová, IČO: 74933566, se sídlem Na Draškách 323, Dobřejovice, 251 01 (dále jen prodávající
Návrh - KUPNÍ SMLOUVA
Návrh - KUPNÍ SMLOUVA uzavřená dle 2079 a následujících zákona 89/2012 Sb., občanského zákoníku v platném znění Čl. 1 Objednatel : Sídlo: Zastoupení : Smluvní strany Střední průmyslová škola Brno, Purkyňova,
Všeobecné obchodní podmínky kupující ZLIN AIRCRAFT a.s.
Všeobecné obchodní podmínky kupující ZLIN AIRCRAFT a.s. I. Úvodní ustanovení 1. Tyto Všeobecné obchodní podmínky (dále jen VOP ) společnosti ZLIN AIRCRAFT a.s., IČ 27894134, se sídlem Otrokovice, Letiště
DODÁVKA SUŠENÉHO ODSTŘEDĚNÉHO MLÉKA VE PROSPĚCH NEJCHUDŠÍCH OSOB V ROCE 2010
ZADÁVACÍ DOKUMENTACE A POKYNY PRO VYPRACOVÁNÍ NABÍDKY ZAKÁZKY MALÉHO ROZSAHU 1) Zakázka malého rozsahu s názvem : DODÁVKA SUŠENÉHO ODSTŘEDĚNÉHO MLÉKA VE PROSPĚCH NEJCHUDŠÍCH OSOB V ROCE 2010 2) Identifikační
Příručka pro žadatele
Mimořádná podpora na snížení produkce mléka Příručka pro žadatele Podmínky pro podání žádosti o platbu mimořádné podpory na snížení produkce mléka Platnost od 3. 1. 2017 1 OBSAH 1. ÚVOD... 3 2. ŽADATEL...
NAŘÍZENÍ VLÁDY č. 141/2006 Sb. ze dne 5. dubna 2006,
NAŘÍZENÍ VLÁDY č. 141/2006 Sb. ze dne 5. dubna 2006, o stanovení některých podmínek poskytování národních doplňkových plateb k přímým podporám pro rok 2006, ve znění nařízení vlády č. 432/2006 Sb. Změna:
Podmínky k žádosti o uzavření smlouvy o soukromém skladování vepřového masa
Podmínky k žádosti o uzavření smlouvy o soukromém skladování vepřového masa Oddělení školních programů a intervenčních opatření Platnost od 23.12.2015 IČ: 48133981 DIČ: CZ48133981 Strana 1/15 Obsah: 1.
Obecná pravidla produkce
Obecná pravidla produkce Zákaz používání GMO - zákaz se týká potravin, krmiv, činidel, přípravků na ochranu rostlin, hnojiv a pomocných půdních látek, osiva a sadby, mikroorganismů a živočichů - povinnost
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1452/2003 z 14. srpna 2003
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1452/2003 z 14. srpna 2003 Zachovávající výjimku uvedenou v Článku 6(3) Nařízení Rady (EHS) č. 2092/91 týkající se určitých druhů osiva a vegetativního rozmnožovacího materiálu
KUPNÍ SMLOUVA č. uzavřená dle ustanovení 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění Smluvní strany
KUPNÍ SMLOUVA č. uzavřená dle ustanovení 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění Smluvní strany Název: Univerzita Karlova, Pedagogická fakulta Sídlo: Magdalény Rettigové 4/47,48,
NÁVRH Smlouva č. Nákup IC technologií (dále jen smlouva ) Smluvní strany
NÁVRH Smlouva č uzavřená podle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb. občanský zákoník Nákup IC technologií (dále jen smlouva ) Smluvní strany Kupující: Vyšší odborná škola a Střední odborná škola, Březnice,
Kupní smlouva. č prodávajícího
K U JC P 0 1 9C X M 3 Kupní smlouva Okupujícího č. 2015011 prodávajícího p / v / r /p /^ y - í í Smluvní strany JIHOČESKÝ KRAJ se sídlem: zastoupený: IČ: Bankovní spojení: Číslo účtu: U Zimního stadionu
SMLOUVA O DÍLO. uzavřená podle zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník. Smluvní strany
SMLOUVA O DÍLO uzavřená podle 2586-2635 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník Smluvní strany Příspěvková organizace: Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická Emanuela Pöttinga a
L 11/12 Úřední věstník Evropské unie 15.1.2008
L 11/12 Úřední věstník Evropské unie 15.1.2008 ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 20. prosince 2007, kterým se schvalují předvývozní kontroly prováděné Spojenými státy americkými u podzemnice olejné a výrobků z
Obchodní podmínky platné a účinné od 1.6.2014
Obchodní podmínky platné a účinné od 1.6.2014 1. Úvodní ustanovení 1.1 V souladu s ustanovením 1751 odst.1 zák. č. 89/2012 Sb. (Občanský zákoník) v platném znění vydává společnost REDVEL s.r.o. tyto obchodní
Částka 35. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 8. dubna 2015 o podmínkách poskytování plateb pro oblasti s přírodními nebo jinými zvláštními omezeními
Strana 1042 Sbírka zákonů č. 72 / 2015 72 NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 8. dubna 2015 o podmínkách poskytování plateb pro oblasti s přírodními nebo jinými zvláštními omezeními Vláda nařizuje podle 2c odst. 5 zákona
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY pro spotřebitele (fyzické osoby)
Obchodní podmínky společnosti BAMTYRE s.r.o., se sídlem České družiny 2049/29, 160 00 Praha 6 Dejvice, IČO 01408763, zapsané v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 205944
Příručka pro žadatele. Licence na dovoz drůbežího masa a vajec
tel.: 222 871 871 fax: 296 871 765 Datová schránka: jn2aiqd Příručka pro žadatele Licence na dovoz drůbežího masa a vajec Stránka 1 z 24 OBSAH 1. ÚVOD... 3 2. DRŮBEŽ... 4 DOVOZ v režimu celních kvót řízených
Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz vepřového masa
Příručka pro žadatele Vydávání licencí na dovoz vepřového masa OBSAH 1. DOVOZ v režimu celních kvót řízených systémem licencí... 2 1.1 Dovoz vepřového masa do EU... 2 1.2 Dovoz vepřového masa z Ukrajiny...
Včetně poslední změny: nařízení vlády č. 238/2009 Sb. s účinností 1. 8. 2009. 1 Předmět úpravy
Nařízení vlády č. 205/2004 Sb., kterým se v rámci společné organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky stanoví bližší podmínky poskytování podpory a národní podpory spotřeby mléka a mléčných výrobků žáky,
aktualizováno
1 SOUHRNNÉ HLÁŠENÍ VZOR: Kód plnění 0 - dodání zboží do jiného členského státu osobě registrované k dani v jiném členském státě ( 13 odst. 1 a 2 zákona) 1 - přemístění obchodního majetku plátcem do jiného
Seznámení s problematikou a činnostmi jednotné platební agentury SZIF po přistoupení ČR k EU:
Seznámení s problematikou a činnostmi jednotné platební agentury SZIF po přistoupení ČR k EU: Mléko a mléčné výrobky stanovování a správa produkčních kvót intervence nákup, prodej a intervenční skladování
Záruky na dovozní licence
Záruky na dovozní licence V případě, že skládáte záruku poprvé, je nutné se na Státním zemědělském intervenčním fondu (dále jen SZIF ) zaevidovat tím, že vyplníte formulář Ohlášení / změna identifikačních
2001R1207 CS
2001R1207 CS 18.02.2008 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B M1 Nařízení Rady (ES) č. 1207/2001 ze dne 11. června 2001
OBCHODNÍ PODMÍNKY společnosti EC PROFIT s.r.o.
OBCHODNÍ PODMÍNKY společnosti EC PROFIT s.r.o. 1. OBECNÁ USTANOVENÍ 1.1. Tyto obchodní podmínky obchodní společnosti EC PROFIT s.r.o. se sídlem Koldínova 1145/4, 130 00 Praha 3 Žižkov, IČO: 24247413, zapsané
KUPNÍ SMLOUVA. uzavřená dle příslušných ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník ) (dále jen smlouva )
KUPNÍ SMLOUVA uzavřená dle příslušných ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník ) (dále jen smlouva ) Článek I. Smluvní strany Obec Chvalšiny Sídlo: Chvalšiny 38,
Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz drůbežího masa a vajec
Příručka pro žadatele Vydávání licencí na dovoz drůbežího masa a vajec OBSAH 1. DRŮBEŽ... 2 DOVOZ v režimu celních kvót řízených systémem licencí... 2 1.1 Dovoz soleného drůbežího masa a jiných drůbežích
KUPNÍ SMLOUVA. číslo smlouvy: uzavřená podle ust a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník )
Příloha č. 2 Zadávací dokumentace KUPNÍ SMLOUVA číslo smlouvy: uzavřená podle ust. 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále jen občanský zákoník ) Obchodní firma: [doplní uchazeč] se
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY GEOMINE a.s. NÁKUPNÍ PODMÍNKY
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY GEOMINE a.s. NÁKUPNÍ PODMÍNKY 1. Úvodní ustanovení 1.1. Tyto všeobecné obchodní podmínky vydává obchodní společnost Geomine a.s. se sídlem Příbram VI, Husova 570, PSČ 261 02,
Město Mikulov Náměstí 1, Mikulov tel.: , fax:
Město Mikulov Náměstí 1, 69220 Mikulov tel.:519444555, fax:519444500 e-mail:podatelna@mikulov.cz *MUMIX00F487P* MUMIX00F487P Číslo jednací Vyřizuje V Mikulově dne 17.06.2016 MUMI 16020910 Miloslav Novotný
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2016/1612 ze dne 8. září 2016 o poskytování podpory na snížení produkce mléka
L 242/4 9.9.2016 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2016/1612 ze dne 8. září 2016 o poskytování podpory na snížení produkce mléka EVROPSKÁ KOMISE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
Smlouva o zajištění služeb
Příloha zadávací dokumentace: Návrh smlouvy o zajištění služeb závazné obchodní podmínky na veřejnou zakázku s názvem Zahraniční jazykové kurzy pro učitele a stínování pro pedagogy Smlouva o zajištění
Odrůdové zkušebnictví ÚKZÚZ Lípa,
Odrůdové zkušebnictví ÚKZÚZ Lípa, 12.7.2012 Daniel Jurečka Radmila Šafaříková a kol. > 600.000 41.565 85.000 Odrůd v registru genových zdrojů (PGRFA) Odrůd v katalozích EU Počet zkušebních parcel ÚKZÚZ
Obecné informace pro žadatele týkající se přijetí, uvolnění a propadnutí záruky
Obecná příručka na záruky Obecné informace pro žadatele týkající se přijetí, uvolnění a propadnutí záruky Platnost od 01.02.2017 Přijetí, uvolnění, propadnutí, nahrazení, navýšení, znovusložení záruk administrovaných
PROJEKT OVOCE A ZELENINA DO ŠKOL
PROJEKT OVOCE A ZELENINA DO ŠKOL PŘÍRUČKA PRO ŠKOLY OBSAH: 1. Základní informace o projektu Ovoce a zelenina do škol 1.1 Legislativa 1.2 Základní pojmy 1.3 Předmět podpory 2. Účast základní školy v projektu
Dovozní licence pro ovoce a zeleninu
Ve Smečkách 33, 110 00 Praha 1 tel.: +420 222 871 620 fax: +420 222 871 765 e-mail: info@szif.cz http://www.szif.cz Dovozní licence pro ovoce a zeleninu Při dovozu čerstvého ovoce a zeleniny ze třetích
Kupní smlouva Osvětlovací technika pro ČT
Kupní smlouva Osvětlovací technika pro ČT Smluvní strany: 1. Česká televize IČ: 00027383, DIČ:CZ00027383 Kavčí hory 140 70 Praha 4 zřízená zákonem č. 483/1991 Sb. o České televizi nezapisuje se do obchodního
KUPNÍ SMLOUVA - RÁMCOVÁ uzavřená podle 2079 a násl. zák. 89/2012 Sb. občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů
KUPNÍ SMLOUVA - RÁMCOVÁ uzavřená podle 2079 a násl. zák. 89/2012 Sb. občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů Níže označené smluvní strany ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Obchodní podmínky - návrh kupní smlouvy
Název veřejné zakázky: Bezpečnostní sondy pro páteřní síť Obchodní podmínky - návrh kupní smlouvy Preambule: Tyto obchodní podmínky jsou vypracovány formou a strukturou kupní smlouvy. Účastník ve své nabídce
pro prodej zboží prostřednictvím on-line elektronického obchodu umístěného na internetové adrese
OBCHODNÍ PODMÍNKY pro prodej zboží prostřednictvím on-line elektronického obchodu umístěného na internetové adrese www.fler.cz 1 Úvodní ustanovení 1.1 Tyto obchodní podmínky (dále jen obchodní podmínky
Nařízení Rady 834/2007 a související předpisy
Nařízení Rady 834/2007 a související předpisy ze dne 28. června 2007 o ekologické produkci a označování ekologických produktů a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 2092/91 Nařízení se vztahuje na následující
Kupující je povinen převzít zboží objednané a dodané v souladu s kupní smlouvou a těmito obchodními podmínkami.
1. Úvodní ustanovení Veškeré smluvní vztahy jsou uzavřeny v souladu s právním řádem České republiky. Je-li smluvní stranou spotřebitel, řídí se vztahy neupravené obchodními podmínkami občanským zákoníkem
OBCHODNÍ PODMÍNKY INTERNETOVÉHO OBCHODU NESMEKYPLUS.CZ
OBCHODNÍ PODMÍNKY INTERNETOVÉHO OBCHODU NESMEKYPLUS.CZ 1. Úvodní ustanovení 1.1. Tyto obchodní podmínky (dále jen obchodní podmínky ) e- shopu nesmekyplus.cz provozovaného paní Jitkou Masnou, IČ 65360818,
Nadlimitní veřejná zakázka na dodávky. Antianemika
Fakultní nemocnice u sv. Anny v Brně 656 91 Brno, Pekařská 53, Česká republika tel.: 00420 543 181 111, fax: 00420 543 182 002 Nadlimitní veřejná zakázka na dodávky Antianemika dle ust. 44 a násl. zákona
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
Strana 624 Sbírka zákonů č. 61 / 2017 61 ZÁKON ze dne 19. ledna 2017, kterým se mění zákon č. 156/1998 Sb., o hnojivech, pomocných půdních látkách, pomocných rostlinných přípravcích a substrátech a o agrochemickém
Zásady programu Obnova staveb drobné architektury místního významu v Olomouckém kraji
Zásady programu Obnova staveb drobné architektury místního významu v Olomouckém kraji I. Podmínky poskytnutí dotace Program slouží především k naplnění těchto priorit: 1. záchrana a oprava objektů památkové
NAŘÍZENÍ VLÁDY č. 115/2004 Sb. ze dne 18. února 2004,
NAŘÍZENÍ VLÁDY č. 115/2004 Sb. ze dne 18. února 2004, kterým se stanoví některé postupy při provádění opatření společné organizace trhu se škrobem, ve znění pozdějších předpisů Změna: 543/2004 Sb. Změna:
Obecná příručka na záruky. Informace týkající se přijetí, uvolnění a propadnutí záruky
Obecná příručka na záruky Informace týkající se přijetí, uvolnění a propadnutí záruky Platnost od 15. 04. 2018 Obsah 1. ÚVOD... 4 2. PRÁVNÍ ZÁKLAD... 4 2.1 LEGISLATIVA EU... 4 2.2 LEGISLATIVA ČR... 4 3.
Smlouva č. o Atestaci dlouhodobého řízení ISVS
Smlouva č. o Atestaci dlouhodobého řízení ISVS Smluvní strany: obchodní jméno: Město Černošice adresa: Riegrova 1209 252 28 Černošice stát: Česká republika statutární zástupce: Mgr. Filip Kořínek Kontaktní
Příručka pro producenty a první kupující v odvětví mléka a mléčných výrobků
Příručka pro producenty a první kupující v odvětví mléka a mléčných výrobků 1. května 2016 IČ: 48133981 DIČ: CZ48133981 Strana 1/10 OBSAH: 1. Úvod 3 2. Legislativa a)legislativa EU: 3 b)legislativa ČR:
KUPNÍ SMLOUVA.j. MV-62107/SIK uzav ená na základ rámcové smlouvy . MV /P-2010 Smluvní strany
KUPNÍ SMLOUVA č.j. MV-62107/SIK5-2011 (dále jen smlouva ) uzavřená na základě rámcové smlouvy č. MV-74773-80/P-2010 (dále jen rámcová smlouva ) dle 409 a násl. zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník,
Kupní Smlouva o zajištění služeb
Kupní Smlouva o zajištění služeb uzavřená podle ustanovení 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů Dodavatel: Zastoupený: Sídlo: IČ: DIČ: Bankovní spojení: Číslo
Předmět úpravy. Předmět podpory
Exportováno z právního informačního systému CODEXIS 478/2009 Sb. Nařízení vlády o stanovení některých podmínek pro posk... - znění dle 157/14 Sb. 478/2009 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 21. prosince 2009 o
Příručka pro žadatele Vydávání licencí pro obiloviny
Příručka pro žadatele Vydávání licencí pro obiloviny Obsah 1 Vývoz obilovin... 2 1.1 Vývoz výživy pro psy a kočky kódu KN 23091090 do Švýcarska... 2 2 Dovoz obilovin... 3 2.1 Dovoz ječmene v rámci kvóty
Odrůdy cukrové řepy registrované v roce 2016
Odrůdy cukrové řepy registrované v roce 2016 Sugar Beet Varieties Registered in 2016 Lenka Hakaufová ÚKZÚZ, noú V roce 2015 byly pro registrační řízení založeny pokusy s cukrovou řepou na sedmi lokalitách
Geneticky modifikované potraviny a krmiva
Geneticky modifikované potraviny a krmiva Co je to geneticky modifikovaný organismus (GMO)? Za GMO je považován organismus, s výjimkou člověka, jehož dědičná informace uložená v DNA byla změněna pomocí
ZAPROS, spol. s r.o., vedeného u Krajského soudu v Praze pod sp.zn. KSPH 37 INS 13104/2010
Nabídka prodeje nemovitostí v obci Beroun v rámci insolvenčního řízení s dlužníkem ZAPROS, spol. s r.o., vedeného u Krajského soudu v Praze pod sp.zn. KSPH 37 INS 13104/2010 1. Úvod Usnesením Krajského
Obchodní podmínky firmy Miroslav Resler Computer Shop, IČO 61208647
Obchodní podmínky firmy Miroslav Resler Computer Shop, IČO 61208647 I. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Tyto všeobecné obchodní podmínky firmy Miroslav Resler Computer Shop, IČO 61208647, se sídlem Pickova 1096, 56201
Předmět úpravy. Předmět podpory
Nařízení vlády č. 478/2009 Sb. o stanovení některých podmínek pro poskytování podpory na ovoce a zeleninu a výrobky z ovoce, zeleniny a banánů dětem ve vzdělávacích zařízeních Částka: 152/2009 Sb. Datum
Výzva k podání nabídky
Výzva k podání nabídky Město Litvínov se sídlem: Městský úřad Litvínov, náměstí Míru 11, 436 01 Litvínov vyzývá, v souladu se směrnicí rady města č. 2/2012 uchazeče k podání nabídky na zakázku s názvem
(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ
29.12.2017 L 348/1 I (Legislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2017/2454 ze dne 5. prosince 2017, kterým se mění nařízení Rady (EU) č. 904/2010 o správní spolupráci a boji proti podvodům v oblasti
SEZNAM DOPORUČENÝCH ODRŮD CUKROVKA
SEZNAM DOPORUČENÝCH ODRŮD CUKROVKA 2016 ÚVOD Seznam doporučených odrůd cukrovky vydává Ústřední kontrolní a zkušební ústav zemědělský (ÚKZÚZ) ve spolupráci se Svazem pěstitelů cukrovky Čech v souladu s
S M L O U V A O D Í L O
Podrobná zadávací dokumentace Návrh obchodních podmínek číslo smlouvy objednatele:... S M L O U V A O D Í L O uzavřená níže psaného dne měsíce a roku podle ustanovení 631 a násl. Občanského zákoníku č.
FNUSA ICRC Tisk učebních textů pro projekt OP VK
Název projektu OP VK: Nový systém dalšího vzdělávání pedagogů SZŠ a VOŠ v kraji Vysočina Číslo projektu: CZ.1.07/1.3.02/03.0013 ZADÁVACÍ DOKUMENTACE pro zadávací řízení podle zákona č. 137/2006 Sb., o
Výzva k podání nabídky č. 8/2017 Veřejná zakázka malého rozsahu (do ,- Kč) Identifikační údaje zadavatele:
Výzva k podání nabídky č. 8/2017 Veřejná zakázka malého rozsahu (do 2.000.000,- ) Identifikační údaje zadavatele: Zadavatel: Sídlem: Kpt. Jaroše 2418 390 03 Tábor Zastoupený: Michalem Polaneckým, jednatelem
PRAVIDLA PRO POSKYTOVÁNÍ DOTACÍ
PRAVIDLA PRO POSKYTOVÁNÍ DOTACÍ z rozpočtu města Žlutice v oblasti kultury, sportu a společenského života Zastupitelstvo města Žlutice (dále jen zastupitelstvo města) se usneslo na těchto Pravidlech pro
Kupní smlouva. Smluvní strany. 1. Předmět smlouvy JIHOČESKÝ KRAJ. se sídlem: zastoupený: IČ: DIČ: Bankovní spojení: Číslo účtu:
Kupní smlouva K U J C P 0 0 0 V 0 E J č. smlouvy kupujícího: SK/OINF/030/15 č. smlouvy prodávajícího VH -09-2015 Smluvní strany JIHOČESKÝ KRAJ se sídlem: zastoupený: IČ: DIČ: Bankovní spojení: Číslo účtu:
2. Předmět a místo plnění Předmětem veřejné zakázky je dodávka plynu do odběrných míst zadavatele (dále jen dodávka) oprávněnému zákazníkovi.
Rada městské části Brno-Jundrov vypisuje výběrové řízení na Veřejnou zakázku malého rozsahu Sdružené služby dodávky zemního plynu pro období 1.1.2013 31.12.2013 1. Identifikační údaje zadavatele Statutární
Město Týnec nad Sázavou
Město Týnec nad Sázavou KANCELÁŘ STAROSTY Město Týnec nad Sázavou vyhlašuje v souladu s ustanoveními 12 zákona odst. 3 zák. č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů a vnitřní
NÁVRH SMLOUVY O DÍLO
NÁVRH SMLOUVY O DÍLO I. Smluvní strany 1. Objednavatel: Město Rýmařov Se sídlem: náměstí Míru 230/1, 795 01 Rýmařov Zastoupena: Ing. Petrem Kloudou - starostou IČO: 00296317 Bankovní spojení: Česká spořitelna
SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2008 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 36 Rozeslána dne 14. dubna 2008 Cena Kč 22, OBSAH:
Ročník 2008 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 36 Rozeslána dne 14. dubna 2008 Cena Kč 22, OBSAH: 112. Nařízení vlády o stanovení některých podmínek poskytování národních doplňkových plateb k přímým
KUPNÍ SMLOUVA (dále jen smlouva )
Příloha č. 4 KUPNÍ SMLOUVA (dále jen smlouva ) uzavřená podle ustanovení 2079 a následujících zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen občanský zákoník ) I. Smluvní
Zjištění: Kontrolovaný subjekt nepředložil dne fyzicky žádné doklady požadované pro
Kontrolní list - Ekologické zemědělství Příloha č.... k protokolu o kontrole Nařízení rady (ES) č.834/2007 Nařízení komise (ES) č.889/2008 Nařízení vlády č.76/2015 Sb. Nařízení vlády č.262/2012 Sb. Zákon
KUPNÍ SMLOUVA. č. smlouvy prodávajícího: č. smlouvy kupujícího: Povodí Vltavy, státní podnik sídlo: Holečkova 3178/8, Smíchov, Praha 5
KUPNÍ SMLOUVA uzavřená podle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen občanský zákoník ) č. smlouvy prodávajícího: č. smlouvy kupujícího: Prodávající: Povodí Vltavy, státní podnik
Článek I Smluvní strany
Příloha č. 1 Návrh kupní smlouvy K U P N Í S M L O U V A uzavřená podle 409 zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen obchodní zákoník ) Článek I Smluvní strany Kupující: