compact office DIM Obj. č. 201 0 001 Návod k obsluze 2 1103012808 / 03.2010 Theben HTS



Podobné dokumenty
PräsenzLight 180, PräsenzLight 360

compact office Obj. č Návod k obsluze / Theben HTS

compact passage Obj. č Návod k obsluze / Theben HTS AG

clic Obj. č CZ Návod k obsluze Theben HTS

ECO-IR 180A ECO-IR 360A

DIMAX DIMAX Návod k montáži a použití Univerzální stmívač DIMAX 534

SPHINX AP SPHINX /2 AP Použití v souladu s daným účelem. Čidla přítomnosti

QuickSet plus. Obj. č Návod k obsluze Theben HTS

SVĚTLO PŘÍSLUŠENSTVÍ 98. Produktové řady. Čidla přítomnosti. Čidla pohybu. Soumrakové spínače. Schodišťové časové spínače.

Modulové přístroje. Technické změny vyhrazeny H.159

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

PlanoCentro compact passimo

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ÚSPORA ENERGIE Díky tomu, že se osvětlení zapíná, jen když je potřeba, lze ušetřit až 98 % energie.

*Správné připojení je nezbytné k bezvadné funkci zapojení průchodu

prodej opravy výkup transformátorů

Pohybová a prezenční čidla, 10 A

ŘADA 14 Automat schodišťový, 16 A

1. Základní bezpečnostní pokyny

PIR technologie US technologie

Návod k obsluze. Spínací člen

Uživatelský manuál. DALIrel4

3. Použití v souladu s určením. 4. Funkce. 1. Vlastnosti výrobků. 2. Bezpečnost. 5. Oblast snímání. Popis funkce. Kanál A světlo.

Tempus Lux Soumrakový spínač D GB CZ BZT Návod na montáž a obsluhu BZT27731

10-TI KANÁLOVÝ BEZDRÁTOVÝ PØIJÍMAÈ

Pohon Program Počet kanálů Typové označení Objed. číslo Balení (ks) /řaz. kontaktů. WA_SG Popis Typové označení Objed.

Time RELAY. Přídavný časový spínač. Uživatelská příručka

Řada 14 - Automat schodišťovy, 16 A

řízení osvětlení řídící členy

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Popis - Snowfree M1 Řídící jednotka pro ochranu před ledem a sněhem na venkovních plochách.

Modul efektového bezkontaktního spínaní osvětlení schodiště SCH-01

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Bezdrátový multizónový modul

Obr. 2 - Schéma zapojení 3

VÝSTRAHA Nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru!

PresenceLight compact ECO-IR

MONTÁŽNÍ NÁVOD Venkovní svítilna s detektorem pohybů (PIR) Provedení: Bílý držák, foukané sklo Obj. č.:

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o Všechna práva vyhrazena.

Stmívače - komfortní řešení pro řízení osvětlení

PocketHome 10-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R9. výstup R7. výstup R8. výstup R10. vstup +5V

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link BR kotlové relé Instalační návod. Danfoss Heating Solutions

Přehledový katalog

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

PIR technologie US technologie

DALImiw30. Uživatelský manuál. Pohybový senzor do 2,6 metrů Senzor pro měření osvětlení Regulace na konstantní osvětlení.

V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

DeltaSol TECHNICKÁ DATA

LUNA LUNA 120 top2 DK S FIN N H. Návod na montáž a obsluhu Soumrakový spínač. LUNA 120 top2 RUS

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

Časové relé in-case ITM 17. Obj. č Časovací programy. Vlastnosti. Vážený zákazníku,

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

Bezdrátový zásuvkový adaptér, spínač

AEP20PIL. Součásti kompletní instalace

čidel pohybu řady MD-FLAT

Univerzální mikroprocesorová řídicí jednotka čerpadla

Ideální řešení jak pro novostavby, tak pro rekonstrukce. Umožňuje výborně pracovat s rozpočty a zároveň uspokojit potřeby současných elektroinstalací.

MATRIX DC Napájecí Zdroj

Modul efektového bezkontaktního spínaní osvětlení schodiště SCH-01

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

Koridorové řešení stmívání 1-10V (RF bezdrátové)

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

ÈASOVÝ SPÍNAÈ MULTIFUNKÈNÍ PRO MALÉ ZÁTÌ E. Podle vybrané funkce, ovládá připojenou zátěž v nastaveném čase.

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

NÁVOD K OBSLUZE ASO-2 SOUMRAKOVÝ SPÍNAČ

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK

bílá / ledová bílá bílá / ledová oranžová bílá / ledová zelená bílá / ledová modrá bílá / bílá bílá / ledová šedá grafitová / ledová bílá

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

S přepínáním na vytápění nebo chlazení. Prostorový termostat s ručním přepínačem vytápění / chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...

Swing, Swing L. Nebojíme se rekonstrukce. světle šedá krémová béžová hnědá

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196

ČESKY Obsah K tomuto návodu

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

REGULÁTOR OSVĚTLENÍ PRO LED ŽÁROVKY A ÚSPORNÉ ŽÁROVKY» PLYNULÁ REGULACE OSVĚTLENÍ» URČENO PRO STMÍVATELNÁ SVÍTIDLA

Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20

Časová relé H/44. Jednofunkční časová relé ČSN EN , kde U n

Bezpečnostní technika

(GTF-RE 230 V B MHz) Montážní návod

FIORENA. Montáž.: Pro pohodlnou montáž se doporučuje použít přístrojových

Servopohon pro modulační řízení AME 435

44 Swing, Swing L ABB Katalog 2016 Domovní elektroinstalační materiál

ÈASOVÝ SPÍNAÈ MULTIFUNKÈNÍ PRO VÌTŠÍ ZÁTÌ E

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT

Řada 15 - Stmívač elektronicky

Centralis UNO IB Centralis UNO IB VB Řídicí jednotka pohonu

Elektronický spínač impulsně ovládaný / krokové relé A

2013/14. Energeticky účinné 2013/14

Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

č. 59 Audio sada Instalační manuál

Návod k obsluze Spínací zesilovač N00..A N05..A / / 2014

česky LUXA SPHINX Čidla pohybu Čidla přítomnosti Perfect Light Control

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

přídavné ovládače stmívačů elektronické transformátory

PH-BP1-P9. PocketHome 9-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ PRO ZÓNOVOU REGULACI PODLAHOVÉHO TOPENÍ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R7. výstup R9.

Spínače. UNICA Top 10 AX 250 V 16 AX 250 V. UNICA Top, Airlink. Mechanismy -

Centronic UnitControl UC52

Transkript:

compact office DIM Obj. č. 201 0 001 CZ Návod k obsluze 2 1103012808 / 03.2010 Theben HTS

Čidlo přítomnosti compact office DIM Obj. č. 201 0 001 CZ Návod k obsluze 2 1103012808 / 03.2010 Theben HTS

Česky Návod k obsluze Čidlo přítomnosti compact office DIM Obsah 1. Bezpečnost... 3 2. Funkční a výkonové charakteristiky... 4 3. Montáž a připojení... 5 4. Uvedení do provozu... 8 5. Další příklady zapojení... 14 6. Testovací režim ( test )... 16 7. Technická data... 17 8. Prohlášení o poskytnutí záruky... 19 9. Odstraňování závad... 20 2

CZ Rozhodli jste se pro jeden z výrobků společnosti Theben HTS. Děkujeme Vám za Vaši důvěru. 1. Bezpečnost NEBEZPEČÍ! Práce na elektrických zařízeních smějí provádět pouze odborní elektrotechnici nebo osoby poučené, pod vedením a dohledem odborného elektrotechnika a v souladu se směrnicemi pro elektrotechniku! Dodržujte bezpečnostní předpisy pro práci na elektrických zařízeních, platné v dané zemi! Před montáží vypněte napájení obvodu! POZOR! Zařízení je bezúdržbové. Otevřením zařízení nebo vniknutím nějakého předmětu do zařízení zaniká záruka. Použití v souladu s daným účelem Čidlo přítomnosti slouží výhradně účelu, který je smluvně dojednaný mezi výrobcem a uživatelem. Jiné použití, nebo použití překračující výše uvedené, není v souladu s daným účelem. Za škody z toho vyplývající výrobce neručí. 3

2. Funkční a výkonové charakteristiky Čidlo přítomnosti compact offce DIM registruje přítomné osoby na základě zcela nepatrných pohybů. Jeho světelné čidlo současně měří jas v místnosti a porovnává jej s předem danou hodnotou světelné citlivosti. Výstupním kontaktem je reléový kontakt (spínací kontakt A). Čidlo zapíná osvětlení za přítomnosti osob a při nedostatečném jasu; v nepřítomnosti nebo při dostatečném jasu je vypíná. Umělé osvětlení se tlumí prostřednictvím rozhraní 1-10 V. Při zapnuté regulaci konstantního osvětlení je jas trvale udržován na požadované úrovni. Při vypnuté regulaci je měření světla neaktivní a čidlo funguje jako ruční stmívač. Jednotlačítkovým ovládáním lze kdykoli osvětlení ručně zapnout (krátké stisknutí) nebo ztlumit (dlouhé stisknutí). Spínací kontakt A: relé 230 V Rozhraní 1 10 V (EN 60929/A1) Regulace konstantního osvětlení nebo ruční stmívání Ruční spínání/stmívání tlačítkem Poloautomatický nebo plně automatický provoz Vhodné pro zářivky/úsporné zářivky (elektronické předřadníky s možností stmívání), jakož i pro halogenové a běžné žárovky. Mechanické bezpečnostní blokování Servisní dálkové ovládání QuickSet plus Uživatelské dálkové ovládání clic 4

3. Montáž a připojení 3.1 Detekce přítomnosti Ideální montážní výška činí 2,0 3,0 m. S rostoucí montážní výškou klesá citlivost čidla. Bezproblémová detekce osob vyžaduje volný výhled čidla na tyto osoby. Zařizovací předměty kanceláře, mobilní příčky, rostliny, závěsná svítidla apod. mohou detekci přítomnosti ovlivnit (zastínění). CZ Mont. výška Sedící osoby Osoby při chůzi 2,0 m 3,0 m 3,0 m 4,5 m 4,5 m ± 0,5 m 2,5 m 4,0 m 4,0 m 6,0 m 6,0 m ± 0,5 m 3,0 m 4,5 m 4,5 m 7,0 m 7,0 m ± 1,0 m 3,5 m --- 8,0 m 8,0 m ± 1,0 m Rozsah snímání (montážní výška 3,0 m) 3 2 1 0.8 Lux o 0 m 3.5 3 2 1 0 1 2 3 3.5 Sedící osoby Osoby při chůzi 3,5 3 2 1 0 1 2 3 3,5 5

3.2 Měření světla Čidlo compact offce DIM měří umělé i denní světlo, odražené přímo pod přístrojem (úhel snímání cca 30 ). Je třeba zamezit přímému dopadu umělého osvětlení na čidlo! Při vypnuté regulaci konstantního osvětlení je měření světla neaktivní. Regulace je založena na měření celkového jasu na místě montáže čidla. Pro optimální regulaci je proto při celkovém plánování nutno brát v úvahu světelně-technické charakteristiky rušivých světelných zdrojů, jako jsou stojací lampy, svítidla na pracovištích apod. Montáž čidla přítomnosti v oblasti jeho vlastní (regulované) skupiny svítidel: L 1: Skupina svítidel 1 čidla Master 1 L 2: Skupina svítidel 2 čidla Master 2 Lux1: Měření osvětlení čidla Master 1 Lux2: Měření osvětlení čidla Master 2 6

3.3 Připojení Řiďte se schématem připojení pro samostatné zapojení. Montáž čidla compact offce DIM pod omítku musí být provedena do krabice pod omítku. Pro montáž na omítku se dodává rámeček na omítku. L N CZ EVG L N P power DIM Master S A + - 1-10V a) a) Přípojka k dalším elektronickým předřadníkům Dbejte také na připojovací schémata pro paralelní zapojení (viz Kapitola 5). 7

4. Uvedení do provozu Čidla přítomnosti jsou dodávána v základním nastavení, připravená k provozu. Standardní hodnoty jsou orientační. Pro uvedení do provozu může být volitelně dodáno servisní dálkové ovládání QuickSet plus. Umožňuje dálkově nastavit hodnoty všech potenciometrů. Požadovanou hodnotu jasu lze také naprogramovat tlačítkem (viz 4.4). 4.1 Nastavení Potenciometr Požadovaná hodnota jasu Regulace konstantního osvětlení ZAP (DIP «reg.on») Stupnice Průchozí zóny (žádné pracoviště) cca 3 Pracoviště (kanceláře, zasedací místnosti atd.) cca 4 Činnosti náročné na osvětlení (laboratoře, kreslírny...) > 5 V závislosti na místě montáže, dopadu světla, vybavení nábytkem, odrazivosti místnosti a nábytku, může být zapotřebí korekce nastavení o 1 2 dílky stupnice. Pro optimální nastavení doporučujeme použít servisní dálkové ovládání QuickSet plus. Regulace konstantního osvětlení VYP (DIP «reg.off») Stupnice Plné osvětlení (100 %) 7 Ztlumené osvětlení (cca 50 %) 4 8

Doběh Průchozí zóny cca 5 min Pracoviště cca 10 min Při nastavení v rozmezí 2 15 min se doběh mění na základě samoučení v tomto rozsahu. Hodnoty nastavení <2 min nebo >15 min zůstávají neměnné. CZ Doba pohotovostního režimu (Stand-by) Když je doba pohotovostního režimu aktivní, osvětlení se po uplynutí doběhu nevypne, ale setrvá v pohotovostním režimu (cca 10 % světelného výkonu). Tím lze omezit spínací operace. Samostatná kancelář (neaktivní) 0 min Velkoprostorová kancelář cca 10 min Průchozí zóny cca 30 min Trvalé osvětlení průchozích zón «on» «on»: Osvětlení zůstane v době nepřítomnosti v pohotovost. režimu. Jestliže jas v místnosti překročí danou hodnotu, osvětlení se vypne; když jas poklesne pod tuto hodnotu, osvětlení se i v nepřítomnosti zapne do pohotovost. režimu. 9

DIP přepínač Plný automat / poloautomat «auto»: Plný automat: Osvětlení se zapíná automaticky «man»: Poloautomat: Zapnutí musí být vždy provedeno ručně Regulace konstantního osvětlení ZAP/VYP «reg.on»: Regulace konstantního osvětlení je zapnutá, osvětlení je řízeno na základě přítomnosti a denního světla «reg.off»: Regulace je vypnutá, osvětlení je řízeno na základě přítomnosti (měření světla je neaktivní) Předvolba požadované hodnoty preset/user «preset»: Požadovaná hodnota světelné citlivosti je definována během uvedení do provozu montážním technikem a zůstává beze změny «user»: Požadovaná hodnota světelné citlivosti je při každém ručním ztlumení změněna uživatelem auto reg.on preset man.prog run auto reg.on preset man.prog run auto reg.on preset man.prog run man reg.off user off test man reg.off user off test man reg.off user off test Přizpůsobení požadované hodnoty světelné citlivosti pouze u volby preset, viz bod «man.prog»: Přizpůsobení požadované hodnoty světelné citlivosti tlačítkem je aktivní (viz 4.4) 10 «off»: Žádná změna požadované hodnoty světelné citlivosti tlačítkem auto reg.on preset man.prog run man reg.off user off test

4.2 Tipy pro kombinace na DIP přepínači CZ Regulace konstantního osvětlení ZAP «reg.on» Doporučení: «preset» Ručním stmíváním se nemění uložená hodnota světelné citlivosti Regulace konstantního osvětlení je přechodně přerušena ručním stmíváním Vypnutím a zapnutím se obnoví provoz s regulací Varianta: «user» auto reg.on preset man.prog run man reg.off user off test Ručním stmíváním je definována nová hodnota světelné citlivosti Regulace konstantního osvětlení zůstává trvale zapnutá Regulace konstantního osvětlení VYP «reg.off» Doporučení: «preset» Ručním stmíváním se nemění uložená hodnota světelné citlivosti Varianta «user» auto reg.on preset man.prog Ručním stmíváním je definována nová hodnota jasu sepnutí run man reg.off user off test 11

4.3 Chování při zapnutí Při každém zasunutí vlastního čidla do výkonového dílu nebo po každém zapnutí napájení projde čidlo spouštěcí fází (indikovanou kontrolkou LED). 1. Spouštěcí fáze (30 s) Kontrolka LED bliká v 1 s intervalu, spínací kontakt je sepnutý, hodnota světelné citlivosti je nastavena na 100 %. V nepřítomnosti se kontakt po 30 s rozepne (světlo zhasne) 2. Provoz Při přítomnosti čidlo okamžitě ztlumí osvětlení na požadovaný jas (LED nesvítí). Čidlo je připraveno k provozu. 12

4.4 Přizpůsobení požadované hodnoty světelné citlivosti tlačítkem CZ Nastavení požadované hodnoty světelné citlivosti lze provést během provozu tlačítkem (povolení/blokování DIP přepínačem, viz bod na str. 10). Programování požadované hodnoty jasu je možné pouze při nastavení «preset». Stmívejte tlačítkem na požadovaný jas Uvolněte tlačítko Držte tlačítko stisknuté > 10 s, dokud nezačne osvětlení blikat. (Osvětlení se během této doby ztlumí na maximální, resp. minimální hodnotu) Nová požadovaná hodnota je uložena do paměti! 13

5. Další příklady zapojení 5.1 Paralelní zapojení Master-Slave Několik čidel řídí jednu skupinu svítidel Osvětlení řídí pouze Master. Všechna ostatní čidla jsou Slave Detekce přítomnosti všemi čidly společně Měření světla provádí pouze Master Potenciometr a DIP přepínač se nastavuje pouze na čidlu Master Paralelně lze zapojit max. 10 čidel Pro všechna čidla používejte stejnou fázi Výkonové díly označte jako Master/Slave L N Master Lux Slave EVG L N P power DIM Master S A + - L N P power DIM Slave S A + - 1-10V a) k dalším elektronickým předřadníkům a) DIP Master Slave DIP Master Slave 14

5.2 Paralelní zapojení Master-Master Několik čidel Master řídí několik skupin svítidel Na každou skupinu svítidel je jedno čidlo Master s individuálním měřením světelné citlivosti. Detekce přítomnosti všemi čidly společně Potenciometr a DIP přepínač na každém Masteru nastavujte individuálně Paralelně lze zapojit max. 10 čidel Pro všechna čidla používejte stejnou fázi Výkonové díly označte jako Master CZ L N EVG L N P power DIM Master 1 S A + - EVG L N P power DIM Master 2 S A + - 1-10V a) a) 1-10V a) k dalším elektronickým předřadníkům 15

6. Testovací režim ( test ) Testovací režim slouží pro přezkoušení detekce přítomnosti a zapojení (paralelní zapojení Master- -Slave). auto reg.on preset man.prog run man reg.off user off test 6.1 Nastavení testovacího režimu DIP spínačem 16 Nastavte DIP přepínač na «test». (Při paralelním zapojení u všech čidel.) 1. Spouštěcí fáze (30 s) Po dobu 30 s je kontakt sepnutý. (LED 20 s «on», 10 s «off») 2. Testovací režim Při pohybu (LED svítí) sepnou oba kontakty. Při nepřítomnosti (LED nesvítí) se oba kontakty po 10 s rozepnou Pozor: Funkce stmívání je v testovacím režimu vypnutá. Po zapnutí se osvětlení vždy ztlumí na 100 %. Zařízení reaguje vždy jako plný automat Čidlo přítomnosti zůstane trvale v testovacím režimu 6.2 Nastavení testovacího režimu dálkovým ovladačem QuickSet plus Při nastavení testovacího režimu servisním dálkovým ovladačem QuickSet plus přejde čidlo bez spouštěcí fáze přímo do testovacího režimu. Po 10 min testovací režim automaticky skončí. Čidlo přítomnosti provede nový start (viz část 4.3).

7. Technická data Vlastní čidlo Rozsah snímání Doporučená montážní výška vodorovně svisle compact office DIM 360 120 2,0 3,0m Maximální dosah 6 6 m (mont. výška 2,5 m) 8 8 m (mont. výška 3,5 m) Měření smíšeného světla Doběh «Licht» Doba pohotovostního režimu cca 50 1500 lx 10 s 20 min 0 s 60 min / ON CZ Výkonový díl Síťové napětí power DIM 230 V ± 10 %, 50 Hz Reléový kontakt A 230 V ± 10 % Předřazená pojistka Maximální spínaný výkon Žárovky, halogenové žárovky Max. počet elektronických předřadníků *) Pro větší zátěže je nutno zařadit relé nebo stykač max. 10 A 1400 VA 1200 W 10 (1 58 W); 5 (2 58 W) 16 (1 36 W); 8 (2 36 W) 16 (< 36 W) 17

Rozhraní 1 10 V Řídicí výstup max. počet regul. elektron. předřadníků Hloubka Průměr Montážní deska (EN 60929/A1) 1 10 V DC / 100 ma 50 40 mm 48 mm 70 70 mm Šroubové svorky max. 2 2.5 mm 2 Velikost krabice pod omítku Teplota okolního prostředí 0 50 C Stupeň krytí IP 40 Čísla výrobků Vel. 1, (NIS,PMI) compact office DIM 201 0 001 Rámeček na omítku compact 907 0 514 Servisní dálkové ovládání QuickSet plus 907 0 532 Uživatelské dálkové ovládání clic 907 0 515 *) Použití zářivek T5: Při srovnatelné výkonové hodnotě (W) zářivek T5 lze na spínací kontakt čidla pohybu připojit stejný počet elektronických předřadníků jako u zářivek T8. Při použití zářivek 80 W je počet v porovnání se zářivkami 58 W poloviční. CE prohlášení o shodě Toto zařízení odpovídá ochranným opatřením EMV směrnice 2004/108/EG, jakož i NSR 2006/95/EG. 18

8. Prohlášení o poskytnutí záruky Čidla přítomnosti Theben HTS jsou vyráběna s maximální pečlivostí, s použitím nejmodernějších technologií a jejich kvalita je ověřována. Při použití v souladu s daným účelem proto čidla Theben HTS AG zaručují bezporuchovou funkci. Pokud by však přesto došlo k závadě, poskytuje společnost Theben HTS AG v rámci obecných obchodních podmínek na čidla záruku: Nezapomeňte přitom zejména na to: že záruční doba činí 24 měsíců od data výroby. že záruka zaniká, pokud Vy nebo třetí osoba provedete na zařízení změny nebo opravy. že v případě, kdy je číslo přítomnosti připojeno k softwarově řízenému systému, je záruka pro toto připojení platná pouze při dodržení uvedených specifikací rozhraní. Zavazujeme se, že všechny díly předmětu dodávky, které jsou prokazatelně poškozené nebo nepoužitelné v důsledku materiálových vad, chybné konstrukce nebo vadného provedení, v co nejkratší době opravíme nebo vyměníme. Zasílání V případě záruky odešlete zařízení s dodacím listem a stručným popisem závady příslušnému odbornému prodejci. Práva průmyslového vlastnictví Koncepce, jakož i hardware a software těchto zařízení jsou chráněny autorskými právy. CZ 19

9. Odstraňování závad Porucha Světlo se nezapíná, resp. vypne se v době přítomnosti nebo za tmy Světlo svítí v době přítomnosti přesto, že je dostatečně jasno Světlo se nevypíná, resp. v době přítomnosti se spontánně zapíná Tlačítko nefunguje Paralelní zapojení nereaguje Bliká indikace poruchy (4 za sekundu) Příčina Hodnota v luxech je nastavena příliš nízko; čidlo je nastaveno na poloautomatický režim; světlo bylo vypnuto ručně tlačítkem nebo ovladačem clic; v rozsahu snímání se vyskytuje osoba; detekce je rušena překážkami; je nastaven příliš krátký doběh Hodnota v luxech je nastavena příliš vysoko; světlo bylo před nedávnem zapnuto ručně tlačítkem nebo ovladačem clic; čidlo je v testovacím režimu Vyčkejte na doběh (samoučení); v rozsahu snímání jsou rušivé tepelné zdroje: teplovzdušné ventilátory, žárovky/halogenové žárovky, pohybující se objekty (např. záclony při otevřených oknech); neodrušená zátěž (elektronický předřadník, relé) Zařízení je dosud ve spouštěcí fázi; tlačítko není vedeno k čidlu Master Zkrat, resp. několik fází v paralelním zapojení! Odpojte čidlo na 5 min od sítě (tepelná pojistka) Chyba v autotestu; zařízení není provozuschopné! 20

Rozměrový výkres compact offce DIM 102,5 26 27 CZ 48 76 66 33 78 40 46 102,5 15,5 Technické měny a tiskové chyby vyhrazeny. 21

Elektro-System-Technik s.r.o. Výhradní dodavatel značky Theben do ČR Pod Pekárnami 338/12, CZ 190 00 Praha 9-Vysočany T: +420 266 090 711, F: +420 266 090 717 E: obchod@est-praha.cz, www.est-praha.cz EST Elektro-System-Technik, s.r.o. Výhradní dodavatel značky Theben do SR Mnešická 11, SK 915 01 Nové Mesto nad Váhom T: +421 327 740 810, F: +421 327 740 821 E: info@est-slovensko.sk, www.est-slovensko.sk