TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY Typy B 298 a B 299 Návod k použití platný od 1. 5. 2004
Právě jste si zakoupili jeden z nejlepších teplovzdušných ventilátorů na dnešním trhu (dále jen topidlo). Toto topidlo bylo zkonstruováno za použití nejnovějších technologií. Při běžné péči a údržbě Vaše topidlo Bionaire Fan Heater bude sloužit řadu let k Vaší spokojenosti. TYP B 298 (Obr. 2) A. Vstup vzduchu B. Výstup vzduchu C. Nastavení módu D. Termostat E. Kontrolka zapnutí Návod pečlivě přečtěte a uschovejte! POPIS HLAVNÍCH ČÁSTÍ TYP B 299 (Obr. 2) A. Vstup vzduchu B. Výstup vzduchu C. Nastavení módu D. Accu Temp displej E. Přepínač Manuální/Accu Temp F. Síťová kontrolka DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Před připojením do sítě zkontrolujte, zda napětí na štítku odpovídá napětí v síti. Přečtěte si pozorně tento návod a prohlédněte si obrázky, než začnete topidlo používat. Při používání elektrických zařízení vždy dbejte na prevenci nebezpečí ohně, nebo úrazu elektrickým proudem. Topidlo má dvojitou izolaci, proto nemusí být zemněno. Nepoužívejte žádné prodlužovací šňůry nebo rozdvojky, mohou se přehřát a způsobit požár. Při poškození přívodní šňůry topidlo odpojte a nepoužívejte jej. Přívodní šňůra smí být měněna pouze v autorizovaném servisu. 2
Topidlo nepoužívejte v bezprostřední blízkosti vany, sprchy nebo bazénu. V těchto prostorech může být topidlo umístěno pouze ve vzdálenostech podle platných bezpečnostních předpisů (viz obr. 1 mimo šedě označené prostory). Minimální bezpečná vzdálenost od jiných objektů je 500 mm nad topidlem a 1200 mm před ním. Nepoužívejte topidlo v prostorách s výbušnými plyny nebo kapalinami nebo při jejich používání (lepení, natírání, čištění atd.) Zvláštní opatrnost je zvláště důležitá, používáte-li topidlo v dosahu dětí nebo jej necháváte zapnuté bez dozoru. Nestrkejte žádné předměty do topidla. Pozor: Při provozu je povrch topidla horký. Udržujte přívodní šňůru v bezpečné vzdálenosti od vstupní a výstupní mřížky. Abyste předcházeli přehřátí topidla, nezakrývejte vstupní ani výstupní mřížky. Na topidlo nikdy nic nepokládejte ani nezavěšujte. Pravidelně kontrolujte otvory mřížky, nejsou-li zaneseny prachem. Při přehřátí topidla jej zabudovaná tepelná pojistka vypne. V blízkosti topidla nepoužívejte aerosoly, hořlavé kapaliny nebo materiály citlivé na teplo. BEZPEČNÉ UMÍSTĚNÍ Topidlo je určeno pouze pro použití ve vnitřních prostorách. Topidlo není určeno pro používání ve vlhkých prostorách (koupelny, bazény, prádelny apod.). Topidlo nesmí být nikdy zakryto nebezpečí požáru. Topidlo smí být umístěno pouze tak, aby nebylo bráněno proudu vzduchu. Vyberte takové místo, aby se předešlo nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru. PROVOZNÍ INSTRUKCE Vybalte topidlo a umístěte jej na vhodné místo. 3
Rozmotejte přívodní šňůru a zapojte ji do zásuvky. Otočením přepínače C do první polohy se zapne ventilátor. Další polohy: I nízký výkon (1000 W), II max. výkon (2000 W). NASTAVENÍ NA NEZÁMRZNOU TEPLOTU (POUZE TYP B 298) Tento typ je vybaven nastavením nezámrzné teploty pro ochranu okolí topidla proti mrazu. Umístěte topidlo na místo, které chete chránit proti mrazu. Zapněte topidlo přepínačem C do polohy I (1000 W) nebo II (2000 W) podle velikosti místnosti nebo podle očekávané teploty. Termostat nastavte do levé krajní polohy tím je nastaven přibližně na + 5 C. NASTAVENÍ TERMOSTATU (POUZE TYP B298) Při dosažení požadované teploty udržuje topidlo stejnou teplotu zapínáním a vypínáním topení. Pro nastavení optimální teploty postupujte následovně: Nastavte termostat na max. teplotu (pravá krajní poloha). Jakmile je dosažena požadovaná teplota, otáčejte knoflíkem termostatu pomalu doleva, až se topení vypne. Nyní termostat bude udržovat teplotu na nastavené úrovni. FUNKCE ACCU TEMP (POUZE TYP B299) Toto topidlo umožňuje nastavovat teplotu na požadovanou hodnotu, nastavenou na displeji. Nastavení termostatu ACCU TEMP: Nastavte přepínač E do polohy AccuTemp. 4
Tiskněte tlačítko G, dokud nenastavíte požadovanou teplotu. Na LCD displeji bliká požadovaná teplota, naprogramovaná v termostatu AccuTemp. Displej přestane asi 3 s po uvolnění tlačítka blikat a objeví se aktuální teplota v místnosti. Nastavte přepínačem C požadovaný výkon (I - nízký, II max.). Topidlo nyní začne ohřívat místnost, pokud se nedosáhne požadované teploty. AccuTemp nyní bude udržovat teplotu na požadované úrovni. Nastavením přepínače E do polohy Manual vyřadíte termostat AccuTemp z činnosti. Topidlo bude topit bez ohledu na okolní teplotu. Výkon se nastaví přepínačem C. AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ Toto topidlo je vybaveno bezpečnostním zařízením, které jej vypne v případě přehřátí. Pro opětovné zapnutí proveďte: Otočte přepínač C do levé krajní polohy (vypnuto). Odpojte topidlo ze zásuvky a vyčkejte, dokud nevychladne. Za 5 až 10 min. topidlo opět zapněte. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Otočte přepínač D do levé krajní polohy. Odpojte topidlo ze sítě. Vyčkejte, dokud topidlo úplně nevychladne. Topidlo otřete vlhkým hadříkem. Dbejte, aby žádná voda nepřišla do topidla. Nepoužívejte mýdlo ani saponáty. Před zapnutím počkejte, dokud topidlo neoschne. Čistěte otvory pravidelně od prachu (při běžném používání nejméně dvakrát ročně). Pro odstranění prachu se doporučuje použít vysavač. ODSTAVENÍ Z PROVOZU Jestliže neplánujete používat topidlo po delší dobu (např. v letním období), doporučujeme jej zabalit zpět do originálního balení pro ochranu před prachem a uchovat na chladném a suchém místě. 5
TECHNICKÉ ÚDAJE Typ B 298 B 299 Rozměry v mm: š x v x h 260 x 250 x 220 290 x 280 x 220 Hmotnost v kg:: 1,6 1,7 Provozní napětí: Příkon: Provedení skříňky: 230 V/50 Hz max. 2000 W rázuvzdorný plast LINKA POMOCI A SERVIS (ZÁRUČNÍ I POZÁRUČNÍ): Tel. 485 130 303 Řídící systémy, spol. s r. o. Dr. Horákové 119/44 460 06 Liberec 6 www.bionaire.cz e-mail: info@bionaire.cz Obr. 1 Umístění topidla v koupelně 6
Obr. 2 Tisk: 10/04 7