- All'ingresso _[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum. Fare una prenotazione _[kişi sayısı]_ için bir masa lütfen. Chiedere un tavolo Kredi kartı kabul ediyor musunuz? Chiedere se puoi pagare con la carta di credito Vejeteryan yemekleriniz var mı? Chiedere se hanno piatti vegetariani Helal yemekleriniz var mı? Chiedere se hanno del cibo ebraico Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Přijímáte kreditní karty? Nabízíte také vegetariánské pokrmy? Nabízíte košer pokrmy? Helal yemekleriniz var mı? Chiedere se hanno piatti che rispettano la religione islamica Maçı oynatıyor musunuz? maçını izlemek istiyoruz. Vuoi guardare una partita mentre o dopo aver mangiato Nabízíte halal pokrmy? Poskytujete TV vysílání sportů? Rádi bychom se dívali na. - Ordinare le pietanze Menüyü görebilir miyim lütfen? Chiedere di vedere il menù Afedersiniz. Sipariş vermek istiyoruz lütfen. Dire al cameriere che siete pronti per ordinare Mohu vidět menu, prosím? Promiňte, chtěli bychom si objednat prosím. Menüde neyi tavsiye edersiniz? Chiedere al cameriere se può consigliare qualcosa dal menù Co nám můžete doporučit? Pagina 1 29.11.2018
Bir spesyaliteniz var mı? Chiedere se il ristorante ha una specialità Máte nějakou specialitu? Yerli bir spesyaliteniz var mı? Chiedere se il ristorante ha una specialità del luogo sul menù Máte nějakou místní specialitu? Benim e alerjim var. Bu içerir mi? Dire che sei allergico a certi ingredienti Jsem alergický na. Obsahuje tohle? Şeker hastalığım var. Bunda karbonhidrat ya da şeker var mı? Capire se un piatto contiene zucchero o carboidrati, dato il tuo diabete Ben yemiyorum. Bunda var mı? Informare il cameriere che non mangi certi generi alimentari Mám cukrovku. Obsahuje tohle cukr nebo sacharidy? Nejím. Je obsaženo v tomhle? _[tabak]_ sipariş vermek istiyorum lütfen. Ordinare un certo piatto İştah açıcılardan sipariş vermek istiyoruz lütfen. Ordinare degli antipasti salata piatto çorba primo piatto et secondo domuz eti tipo di carne dana tipo di carne Chtěl(a) bych si objednat _[jídlo]_, prosím. Chtěli bychom si objednat předkrm, prosím. salát polévka maso vepřové hovězí Pagina 2 29.11.2018
tavuk tipo di carne kuřecí Etimi az/orta/çok pişmiş istiyorum. Informare il cameriere di quale punto di cottura preferisci per la carne Chtěla bych maso mírně/středně/dobře propečené. deniz ürünü tipo di pesce balık secondo makarna primo piatto tuz mořské plody ryba těstoviny sůl biber pepř hardal hořčice ketçap kečup ekmek chleba tereyağı máslo Tekrar alabilir miyim lütfen? Chiedere il bis Teşekkür ederim, bu kadarı yeter. Dire al cameriere di non portare altro cibo/bevande Chtěl(a) bych dolít, prosím! Děkuji, to stačí. Pagina 3 29.11.2018
Biraz tatlı sipariş vermek isiyoruz. Chiedere il dolce Biraz almak istiyorum lütfen. Ordinare il dolce dondurma dolce pasta dolce çikolata dolce çörek dolce Afiyet olsun! Augurare un buon pasto - Ordinare le bevande _[içecek]_ almak istiyorum lütfen. Ordinare le bevande bir maden suyu bir normal su bir bira bir şişe şarap Chtěli bychom si objednat desert, prosím. Chtěla bych si objednat, prosím. zmrzlina dort čokoláda sušenky Dobrou chuť! Chtěla bych _[nápoj]_, prosím. voda s bublinkami voda bez bublinek pivo láhev vína Pagina 4 29.11.2018
bir kahve birçay Ben alkol içmiyorum. Bunda alkol var mı? Chiedere se c'è alcol in una bibita - Pagare Ödeme yapmak istiyoruz lütfen. Dire che vuoi pagare il conto Bölüşmek istiyoruz. Dire al cameriere che ognuno paga per sè káva čaj Nepiji alkohol. Je nějaký alkohol v tomto nápoji? Zaplatíme, prosím. Chtěli bychom platit zvlášť. Ben herşeyi ödiycem. Dire al cameriere che vuoi pagare l'intero conto della tua tavolata Seni öğlen yemeğine/akşam yemeğine davet ediyorum. Dire che paghi tu per le persone invitate a pranzo/cena Üstü kalsın. Budu platit za všechno. Zvu tě na oběd/večeři. To je dobré. Dire al cameriere che può tenere i soldi in più che gli hai dato come mancia Yemek lezzetliydi! Fare complimenti per il cibo Şefe övgülerimi iletin. Fare complimenti per il cibo - Lamentele Yemeğil soğuk. Lamentarsi del cibo troppo freddo To jídlo bylo vynikající! Řekněte kuchařovi, že to bylo vynikající! Moje jídlo je studené. Pagina 5 29.11.2018
Bu iyi pişmemiş. Il tempo di cottura è stato troppo breve Bu fazla pişmiş. Il tempo di cottura è stato troppo lungo Tohle není dodělané/pořádně uvařené. Je to převařené. Bunu sipariş vermedim, sipariş verdim. Far notare che il piatto servito non è quello che hai ordinato Tohle jsem si neobjednal(a), objednala jsem si. Bu şarap mantarın kokusuyla bozulmuş. Dire che il vino si è inacidito Otuz dakikadan daha fazla süre önce sipariş verdik. Lamentarsi dei tempi di attesa per il cibo Bu içecek soğuk değil. Lamentarsi della temperatura tiepida della bibita İçeceğimin tadı bir garip. Far notare lo strano sapore della tua bibita Toto víno má pachuť korku. Objednali jsme si před více než třiceti minutami. Tento nápoj není studený. Můj nápoj chutná divně. İçeceğimi buzsuz sipariş etmiştim. Objednal(a) jsem si nápoj bez ledu. Far notare che hai ricevuto una bibita con ghiaccio mentre l'hai ordianta senza Bir tabak eksik. Jedno jídlo chybí. Far notare che non è arrivato tutto ciò che hai ordinato Bu temiz değil. Far notare che il tuo piatto/posate/bicchiere è sporco Tohle není moc čisté. - Allergie Bunda var mı? Je v tom? Chiedere se in un certo piatto ci sono ingredienti a cui sei allergico Lütfen yemeği olmadan hazırlar mısınız? Můžete prosím připravit to jídlo bez? Chiedere se gli ingredienti a cui sei allergico possono essere esclusi nella preparazione del piatto Pagina 6 29.11.2018
Alerjim var. Eğer vucudumda bir tepki olursa lütfen ilacı çantamdan bulun. Dire alle persone che hai un'allergia e di darti le tue medicine in caso di emergenza Mám alergie. Jestli dostanu alergickou reakci, moje léky naleznete v mém baťohu/mé kapse. fındık/fıstık susam/ayçiçeği yumurta deniz ürünü/balık/kabuklu deniz ürünü/karides un/buğday süt/laktoz/süt ürünleri gluten soy kurubaklagiller/fasulye/bezelye/mısır mantar meyva/kiwi/hindistan cevizi ořechy/arašídy sezamová semínka/slunečnicová semínka vejce mořské plody/ryba/mušle/krevety mouka/pšenice mléko/laktóza/mléčné výrobky lepek sója luštěniny/fazole/hrášek/kukuřice houby ovoce/kiwi/kokos Pagina 7 29.11.2018
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Viaggi frenk soğanı/soğan/sarımsak alkol pažitka/cibule/česnek alkohol Pagina 8 29.11.2018