NÁVOD NA OBSLUHU INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Podobné dokumenty
NÁVOD NA OBSLUHU INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Návod na instalaci a použití Pizza pece Modelová řada:fgm Typy:

NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ

NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ

OBRÁZEK VÝROBKU NÁSTŘIKOVÉ KONVEKTOMATY P RU, B - 433, KM - 423, KE - 423, 511, KP - 611, 911, 1111, 1411

Návod na instalaci a použití Nářezové stroje

NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ

Návod na instalaci a použití Nářezové stroje

Návod na obsluhu a údržbu

NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ

NÁVOD NA OBSLUHU INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ

Dávkovací čerpadla - INVIKTA

GS / GS N / GS N / GS N

Uživatelská příručka a instalace. AUTOMATICKÝ změkčovač vody

Automatický změkčovač vody Cabinato LT8

MYČKY SKLA E - 35 / E - 40

Všeobecné instrukce pro instalaci, obsluhu a údržbu

Aktualizováno GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

Návod na pouzití CDP 4609/CDP 4609X

Technické parametry změkčovačů

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

Stavební připravenost pro masážní vanu SPA 201

Řídící jednotka. Logix 7xx. Návod k obsluze. CL Vacík, 11/2010, Rev. 4.1

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

ZMĚKČOVAČ VODY ŘADA ISI UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

NÁVOD NA OBSLUHU INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

V-JET automatický osoušeč rukou

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

PÁNEV ELEKTRICKÁ SKLOPNÁ BR-90/80ET

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO , , Návod k používání uložte na bezpečném místě!

Pokyny pro instalaci: Pokyny pro zapojení: Možnost rychlého spuštění:

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Návod k obsluze a montáži

VODNÍ OHŘÍVAČ Kalorifer. Uživatelská příručka. 1 4heat s.r.o. si vyhrazuje právo na změnu produktů a dokumentů dle potřeby

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

MYČKY SKLA A NÁDOBÍ Q - 35, Q OČ, Q - 40, Q OČ, Q - 82T, Q - 82T + OČ

Boiler DO3670D3. Obaly a případně starý přístroj je nutné zlikvidovat podle zásad odpovídajících ochraně životního prostředí.

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

1) Výrobek: ZMĚKČOVACÍ FILTR PRO ÚPRAVU TVRDOSTI VODY

MLÝNEK NA KÁVU R-942

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I

Stavební připravenost pro masážní vanu SH A202

Návod k obsluze a montáži

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

1) Výrobek: ZMĚKČOVACÍ FILTR PRO ÚPRAVU TVRDOSTI VODY. 2) Typ: IVAR.DEVAP IVAR.DEVAP-KAB

Ohřívač vody

ELEKTRICKÉ VARNÉ DESKY

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

Dávkovač ledu Uživatelská příručka

KSPT - 66 S GE / KSPT - 99 S GE / KSPT - 99/5 S GE

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

1) Výrobek: SLOUPCOVÝ FILTR PRO ODSTRAŇOVÁNÍ CHLORU Z VODY IVAR.DECLO

OBSAH VEŠKERÉ PODMÍNKY O ZÁRUCE JSOU UVEDENY V ZÁRUČNÍM LISTĚ.

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

Není vhodné pro dávkování hydroxidu sodného a uhličitanu sodného.

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.

Technická data. Bezpečnostní instrukce

NÁSTĚNNÁ BATERIE S OHŘEVEM WALL TERMO QUICK

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty

Vysavač na suché a mokré sání

ŠOKOVÉ ZCHLAZOVAČE A ZMRAZOVAČE SH - 23 / SHS

Elektrické pohony. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

Teplovodní tlaková myčka Série W

Limpet. Instalační a provozní manuál. Limpet je kompaktní čerpadlo kondenzátu pro instalaci přímo na levou nebo pravou stranu pod nástěnnou jednotku.

Věžový ventilátor

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875

Návod k instalaci a obsluze digitálního ovládacího panelu pro parní vyvíječ-generátor řady:

Česky. Blahopřejeme vám! Rádi bychom vám poděkovali

JOLLY BIG. Pohony pro rolovací vrata

Manuál k pracovní stanici SR500

BELMOCA MANUÁL B-100. Před použitím si pozorně přečtěte instrukce a bezpečnostní pokyny.

COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ COOL-MARKET.CZ

NÁVOD NA OBSLUHU INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100

Elektrický sporák. Index. Návod k použití Instalace, Používání, Údržba, Návod pro instalujícího, Instalace, Umístění, Elektrické připojení, Podpora,

BATERIE S OHŘEVEM WALL DIGITERM FLEXI Model No. SDR-10C-3

1) Výrobek: TLAKOVÝ REDUKČNÍ VENTIL - SE ŠROUBENÍM, FILTRAČNÍM SÍTKEM, BEZ MANOMETRU

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904

ZÁSOBNÍK SOLÁRNÍ KAPALINY PRO HELIOSET

Technická data. Bezpečnostní pokyny

Pond dispense dávkovací čerpadlo

Pokynů pro instalaci modely s integrovanou v plynových

Montážní a provozní návod

PRŮMYSLOVÝ PRACÍ STROJ kg / lb, DVĚ RECYKLAČNÍ NÁDRŽE

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ 1) Výrobek: SLOUPCOVÝ FILTR PRO ODSTRAŇOVÁNÍ ŽELEZA, MANGANU A ZMĚKČOVÁNÍ VODY 2) Typ: IVAR.

Cascada Doble. Zahradní fontána

Transkript:

WATER SOFTENERS NÁVOD NA OBSLUHU INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI AUTOMATICKÉ ZMĚKČOVAČE VODY ELEKTROMECHANICKÉ ZMIĘKCZACZ AUTOMATYCZNY ISI 8 / ISI 12 www.rmgastro.com 07-07-2015

Obsah Prohlášení o souladu s normami 3 Technická data 3 Základní informace k automatickým změkčovačům vody elektromechanickým 3 Kontrola obalu a zařízení 4 Instalace 5 Bezpečnostní opatření z hlediska požární ochrany podle ČSN 061008 čl. 21 5 Předpis pro instalaci a návod k použití pro automatický změkčovač vody 6 Připojení elektrického kabelu do sítě 6 Připojení vody 7 návod k použití 7 Ovládání 8 Instalace a první spuštění 10 Čištění zařízení 10 Případné závady a jejich odstranění 11 Rozměrový náčrtek ventilů (obr. 1) 12 Nákres ventilů (obr. 2) 12 Instalace (obr. 3) 13 Připojení vody (obr. 4) 13 Ovládání (obr. 5) 13 Rozkres části změkčovače vody (obr. 6) 14 Čištění (obr.7) 15 2

Prohlášení o souladu s normami Výrobce prohlašuje, že přístroje jsou v souladu se směrnicí evropského parlamentu a rady 2006/95/ ES (nařízením vlády 17/2003 Sb.),2004/108/ES (nařízení vlády 616/2006 Sb.), zákonem č.22/1997 Sb. a č. 258/2000 Sb. o ochraně veřejného zdraví, vyhláškou č. 38/2001 Sb. a příslušnými nařízeními vlády. Instalace musí být uskutečněna s ohledem na platné normy. Pozor, výrobce se vzdává jakékoli odpovědnosti v případě přímých i nepřímých poškození, které se vztahují ke špatné instalaci, nesprávným zásahem nebo úpravami, nedostatečnou údržbou, nesprávným používáním, a které jsou eventuálně způsobeny jinými příčinami, jež uvádí body uvedené v podmínkách prodeje. Tento spotřebič je určen pouze pro odborné používání a musí být obsluhován kvalifi kovanými osobami. Části, které byly po nastavení zajištěny výrobcem nebo pověřeným pracovníkem, nesmí uživatel přestavovat. Technická data Před instalací si důkladně prostudujte přiložený návod. Tvrdost f 20 o 30 o 40 o 60 o 80 o d Ca 11 o 16,5 o 22 o 33 o 44 o 2 3 4 6 8 ISI 8 1 680 l 1 120 l 840 l 672 l 560 l ISI 12 2 520 l 1 680 l 1 260 l 1 008 l 840 l Rozměr v cm Model C (výška) A (délka) B (šířka) pryskyřice l sůl/regen. kg objem l ISI 8 45 24,5 44 5,6 1 8 ISI 12 40 28,5 55 8,5 1,5 12 Přepočet stupňů tvrdosti vody 1 o d (německý) = 1,8 o f (francouzský) = 1,25 o e Základní informace k automatickým změkčovačům vody elektromechanickým Automatický změkčovač vody je konstruován s ohledem na maximální výkony, odolnost a trvanlivost pro nejtěžší provozy a jednoduchost, spolu se snadnou údržbou. Pro výrobu jsou používány díly vysoké kvality. Jednoduchá montáž Možnost provozu připojeného zařízení při regeneraci Možnost namixování výsledné tvrdosti výstupní vody Možnost připojení více zařízení Možnost nastavení automatické regenerace dle potřeby (lze nastavit každodenní regeneraci) Ergonomické tvarování ovládacích prvků a optimalizované tvarování povrchu pro snadné čištění Jednoduchá obsluha Velká kapacita zásobníku pro regenerační sůl Maximální průtok 2000 l/h 3

Kontrola obalu a zařízení Zařízení opouští naše sklady v řádném obalu, na kterém jsou odpovídající symboly a označení. V obalu se nachází odpovídající návod k obsluze. Jestliže by obal měl vykazovat špatné zacházení, známky poškození, musí se okamžitě reklamovat u přepravce a to sepsáním a podepsáním protokolu o škodě. Na pozdější reklamace nebude brán zřetel. Důležité upozornění Tento návod musí být řádně a pozorně přečten, protože obsahuje důležité informace o bezpečnostních prvcích, instalaci a použití. Tato doporučení se vztahují na tento výrobek. Tento návod se musí řádně uschovat pro budoucí použití. Zabraňte dětem manipulovat s přístrojem. Při prodeji nebo přemístění je nutno se přesvědčit, že obsluha nebo odborný servis se seznámil s ovládáním a instalačními pokyny v přiloženém návodu. Výrobek smí obsluhovat pouze zaškolená obsluha. Smí se používat pouze k úpravě vody - odvápnění vody. Nesmí být spuštěn bez dozoru. Doporučuje se kontrola odborným servisem minimálně 2x ročně. Při eventuální opravě nebo výměně dílů musí být použity originální náhradní díly. Výrobek se nesmí čistit proudem vody nebo tlakovou sprchou. Při poruše nebo špatném chodu výrobku je nutné odpojit veškeré přívody (voda, elektřina, plyn) a zavolat autorizovaný servis. Výrobce se vzdává jakékoli zodpovědnosti při poruchách způsobenými chybnou instalací, nedodržením shora uvedených doporučení, jiným užíváním apod. Popis PRŮTOK Pracovní 1.05 bar pokles Zpětný 1.09 bar pokles Pracovní zpětný 2 m3 / hod 0.4 m3 / hod 2 kv 0.38 Kv Připojení ventilů Závit nádrže 2-1/2 samec Závit vstupu / výstupu ¾ BSPT, samec Doplňování průtoku Odpad ½ BSPT, samec Slaná voda 3/8 BSPT, samec Průměr rozvodné trubky 27 mm Délka rozvodné trubky Po povrch nádrže ± ½ Podmínky provozu Tělo ventilu Skleněná výplň Noryl Gumové komponenty Sestavené pro studenou vodu Provozní tlak 1.38 8.27 bar Teplota vody 2 38 C Teplota okolí * 2 50 C 0.53 Ipm 4

Instalace Technické instrukce pro instalaci a regulaci. K použití POUZE pro specializované techniky. Instrukce, které následují, se obrací k technikovi kvalifi kovanému pro instalaci, aby provedl všechny operace způsobem co nejkorektnějším a podle platných norem. Jakákoli činnost spojená s regulací apod. musí být vykonána pouze se zařízením odpojeným ze sítě. Je - li nutno udržovat spotřebič pod napětím je nutno dbát nejvyšší opatrnosti. Umístění Instalaci, seřízení, uvedení do provozu musí provést kvalifi kovaná osoba, která má k takovýmto úkonům oprávnění a to dle platných norem. Rozbalte přístroj a zkontrolujte, zda se přístroj nepoškodil během přepravy. Umístěte přístroj na vodorovnou plochu (maximální nerovnost do 2 ). Bezpečnostní opatření z hlediska požární ochrany podle ČSN 061008 čl. 21 obsluhu spotřebiče smí provádět pouze dospělé osoby spotřebič smí být bezpečně používán v obyčejném prostředí podle ČSN 332000-1 spotřebič je nutné umístit tak, aby stál nebo visel pevně na nehořlavém podkladu Na spotřebič a do vzdálenosti menší než bezpečná vzdálenost od něho nesmějí být kladeny předměty z hořlavých hmot (nejmenší vzdálenost spotřebiče od hořlavých hmot je 10 cm). informace o stupni hořlavosti běžných stavebních hmot uvádí tabulka níže Tabulka: stupeň hořlavosti stavební hmoty zařazené do st. hořlavosti (ČSN 730823) hmot a výrobků A nehořlavé B nesnadno hořlavé C1 těžce hořlavé C2 středně hořlavé C3 lehce hořlavé žula, pískovec, betony, cihly, keramické obkladačky, omítky akumin, heraklit, lihnos, itaver dřevo, listnaté, překližky sirkoklit, tvrzený papír, umakart dřevotřískové desky, solodur, korkové desky, pryž, podlahoviny dřevovláknité desky, polystyrén, polyureten, PVC Spotřebiče musí být instalovány bezpečným způsobem. Při instalaci musí být dále respektovány příslušné projektové, bezpečnostní a hygienické předpisy dle: ČSN 33 2000 prostředí pro elektrická zařízení Předpis pro instalaci a návod k použití pro automatický změkčovač vody Důležité: Výrobce neposkytuje žádnou záruku na závady, vzniklé v důsledku nesprávného používání, nedodržování instrukcí obsažených v Návodu k použití a špatným zacházením se spotřebiči. Instalace: Instalaci, úpravy a opravy spotřebičů pro velkokuchyně, tak jako i jejich demontáž, mohou být 5

prováděny pouze na základě smlouvy o údržbě, tato smlouva může být uzavřena s autorizovaným prodejcem, přičemž musí být dodržovány technické předpisy a normy a předpisy týkající se instalace, elektrického přívodu, plynové přípojky a bezpečnosti práce. Odvětrávání místnosti v níž je spotřebič nainstalován musí být v souladu s platnými normami a předpisy. Spotřebič může být nainstalován samostatně nebo v sérii s jinými našimi spotřebiči. Je třeba respektovat minimální vzdálenost 10 cm od spotřebiče, aby se zabránilo eventuálnímu kontaktu se stěnami z hořlavého materiálu. Je též nutné, aby spotřebiče byly instalovány bezpečně. Upozornění pro připojení Uživatel musí mít připravený odpovídající přívod vody, el. energie a odpad. Instalatér nesmí přístroj měnit nebo přestavovat. Umístěte změkčovač na rovný podklad do vertikální polohy. Přístroj nesmí být umístěn v prostředí, kde teplota překračuje 40 C nebo je nižší než 4 C, dále v kyselém nebo korosivním prostředí. Připojení elektrického kabelu do sítě Instalace elektrického přívodu - tento přívod musí být samostatně jištěn a to odpovídajícím jističem jmenovitého proudu v závislosti na příkonu instalovaného přístroje. Příkon přístroje zkontrolujte na výrobním štítku na boku přístroje. Svorkovnici přístroje naleznete ve spodní části zadního panelu. Připojený zemnící vodič musí být delší než ostatní vodiče. Přístroj nepřipojujte přímo na síť, je nezbytné vložit mezi spotřebič a síť vypínač s minimální vzdáleností 3 mm mezi jednotlivými kontakty, který odpovídá platným normám a zatížením. Přívod uzemnění (žlutozelený) nesmí tímto spínačem být přerušen. V každém případě přívodní kabel musí být umístěn tak, že v žádném bodě nedosáhne teploty o 50 C vyšší než prostředí. Dříve než bude spotřebič připojen do sítě je nutné se ujistit, že: přívodní jistič a vnitřní rozvod snesou proudové zatížení spotřebiče (viz štítek matrice) rozvod je vybaven účinným uzeměním podle norem (ČSN) a podmínek daných zákonem zásuvka nebo vypínač v přívodu jsou dobře přístupné od spotřebiče Vzdáváme se jakéko-li zodpovědnosti v případě, že tyto normy nebudou respektovány a v případě porušení výše uvedených zásad. Před prvním použitím musíte přístroj vyčistit viz. kapitola čištění a údržba. Spotřebič musí být uzemněn pomocí šroubu se značkou uzemnění. Připojení vody Instalaci musí provést kvalifi kovaná osoba, která má k takovýmto úkonům oprávnění a to dle platných norem a pravidel tohoto návodu. Mezi přívod vody a změkčovač musí být instalován snadno uzavíratelný kohout. Pro připojení musí být použity hadice s nejmenším vnitřním průměrem 8 mm. Obrázek 2 a 3 ukazuje schéma zapojení vody se třemi uzavíratelnými kohouty a jedním ochranným (DVGW, DIN 1988T2) ochrana před zpětným rázem horké vody z boileru připojeného přístroje. Výtoková hadice odpadní vody, během regenerace z ní vytéká odpadní voda, by měla být umístněna do odpadu, který je níže než samotný změkčovač. Pokud tato podmínka nemůže být splněna, je nutné dbát na to, aby odpad nebyl výše než 1,8 m od změkčovače a ne dále než 3 metry. Minimální tlak vody musí být 2,8 bar. Odtoková hadice odpadní vody nesmí být skřípnutá nebo ohnutá, voda musí mít volný průchod, jinak nebude slaná voda dostatečně vypuštěna z nádoby. Tato odtoková hadice nesmí být nikdy přímo připojena do sifonu nebo do odpadu - nebezpečí návratu odpadní vody do změkčovače. Připevněte výtokové kolínko, a nasaďte na něj hadičku, kterou sveďte k odpadu. 6

Připojení hadic se provede na šroubení připojovací armatura s vnitřním závitem 3/4. Bezpečnostní upozornění 1. Nikdy se nedotýkejte přístroje mokrýma nebo vlhkýma rukama, nohama. 2. Nepoužívejte přístroj, když jste bosi. 3. Nenecháte obsluhovat přístroj děti. 4. Před jakoukoli manipulací s přístrojem (čištění, opravy) vypněte změkčovač hlavním vypínačem a vytáhněte kabel ze zásuvky. V případě závady nebo špatného chodu přístroje, vypněte přístroj a uzavřete kohouty přívodu vody BY-PASS. Zavolejte servisní organizaci. V případě jakéhokoli neodborného zásahu se vzdáváme všech záruk. 7

Instalace a první spuštění Spuštění - pro servisního technika 1. Při stále vypnutém zařízení přemístěte bypass do polohy ne bypass (normální mód - obr. 3a) 2. Stlačte a držte na cca 3 sekundy tlačítko. 3. Naplňte tlakovou nádrž vodou (obr. 7a) - Otevřete ventil (obr. 3a) na cca ¼ otevření. Toto zajistí, že vzduch bude vytlačený do odpadu (obr.4) a nádrž se zaplní vodou. Pokud byste otevřeli ventil (obr. 3a) naplno, médium by mohlo uniknout do potrubí nebo do odpadu. - Po vytlačení vzduchu otevřete ventil naplno, toto zabezpečí kompletní vytlačení zbytkového vzduchu z nádrže. - Nechte proudit vodu do odpadu, dokud se nevyplaví všechny zbytky z nádrže. - Zastavte přívod vody a počkejte 5 minut na fi nální odvzdušnění systému. 4. Nalijte vodu do 2/3 výšky zásobníku soli 5. Spusťte manuální regeneraci a prověřte správnou funkčnost zařízení 6. Otevřete kohout a nechte ho otevřený, dokud nezačne vytékat čistá voda. 7. Naplňte zásobník (obr. 7b) tabletovanou solí do 1/2 výšky zásobníku. Systémový výběr a přeprogramování - pro servisního technika Systém umožňuje zvolit jednu ze čtyř variant nastavení. Výběrem varianty se mění velikost nádrže a přítok vody. Před změnou systémového nastavení kontaktujte osobu, která změkčovač instalovala. Systémový výběr - pro servisního technika 1. Do menu vstoupíte stisknutím tlačítek a a jejich podržením po dobu 3 sekund. 2. Levý displej ukazuje u, pravý aktuální nastavení. 3. Stlačte pro změnu varianty nastavení a až se zobrazí požadovaná varianta, uvolněte toto tlačítko. 4. Zvolená varianta bude uložena v paměti po 5 sekundách od ukončení programovaní. Přeprogramování - pro servisního technika Všechna přeprogramování smažou čas dne. Vložením parametru 0 vrátíme systém do původního nastavení z výroby. 1. Do menu vstoupíme podržením tlačítek a po dobu 3 sekund. 2. Levý displej ukazuje u, pravý aktuální nastavení. 3. Stlačte a změňte parametr na displeji na hodnotu 0. 4. Počkejte 5 sekund, než se změna uloží do paměti. Systém se vrátí na displeji do zobrazení času dne. Nyní je systém nastavený na variantu Systém 1. 5. Opakujte body 1 4 dokud nenavolíte požadované nastavení. Prověřování funkcí - pro servisního technika Rychlé cyklování: stlačte a držte tlačítko po dobu cca 3 sekundy. Systém se nacykluje na proplachování. 1. Stlačte a uvolněte tlačítko aby se zobrazilo C1. 2. Současně stlačte a pusťte tlačítka a pro posunutí se do dalšího cyklu. 3. Stlačte a uvolněte tlačítko aby se zobrazilo C2. 4. Opakujte body 2 a 3 abyste se přecyklovali přes všechny pozice C1 - C7 pak se cyklování ukončí. Rychlé cyklování do servisního módu: Současně stlačte a držte na cca 3 sekundy tlačítka a během libovolného cyklu regenerace. Systém přeskočí zbývající cykly a vrátí se do servisního módu. Čas dne se zobrazí až ovládání dosáhne servisní polohu. 8

Návod k použití Tento přístroj je určen ke změkčování pitné vody, a proto jej můžete připojit pouze na pitnou vodu o maximální teplotě 38 C, jiné použití je nepřípustné. POZOR! Přístroj smí být regenerován pouze tabletovanou solí pro regeneraci profesionálních změkčovačů vody (NaCl). Jiné chemické přípravky, přírodní substráty nebo jemná kuchyňská sůl se nesmějí používat. Vždy kontrolujte, zda je v zásobníku změkčovače sůl, bez soli se cyklus regenerace provede, ale voda nebude změkčena, proto pravidelně kontrolujte náplň a popřípadě doplňte potřebné množství soli. Ovládání Velký LED displej: dvojmístný displej, viditelný při většině instalací. Jednoduché trojkrokové programování: pouze 3 tlačítka jsou potřeba pro úplné naprogramování. Indikátor servisního stavu (service position indicator): (obr. 5 pozice B) zobrazuje stav servisního cyklu. Tlačítko manuální regenerace (manual regen): jeho stlačení vyvolá start další plánované nebo okamžité regenerace. Uchování údajů během výpadku napájení: zabezpečuje baterie v rozsahu 6 24 hod. v závislosti na typu instalace. Pokud je překročený tento čas, všechny údaje kromě času regenerace se obnoví okamžitě po obnovení napájení. Čas musí být vynulovaný, aby byla zabezpečená regenerace ve 02. Všechny ostatní parametry zůstávají trvale uchované v paměti. Programování - nastavení elektroniky změkčovače Nastavení reálného času: stlačte dokud se neobjeví požadovaná hodnota. Uvolněte tlačítko. Rozsah: 0 23 hodin Poznámka: pokud se změní hodina, minuty se automaticky vynulují Přednastavená je 0. Množství soli na regeneraci - dávkování soli: stlačte se neobjeví požadovaná hodnota. Uvolněte tlačítko. dokud Rozsah: 0.20 kg do 6.0 kg Nastavení rozsahu: 0.20 kg do 1 kg přírůstkem 0.05 kg 1.0 kg do 3.0 kg přírůstkem 0.1 kg 3.0 kg do 6.0 kg přírůstkem 0.5 kg viz tabulka na str. 3 Interval regenerace: stlačte hodnota. Uvolněte tlačítko. dokud se neobjeví požadovaná Rozsah : 0,3 30 0 = pouze manuální regenerace stisknutím tlačítka 0.3 = regenerace každých 8 hod o 02.00, 10.00 a 18.00 hod. 0.5 = regenerace každých 12 hod o 02.00 a 14.00 hod. 3 = regenerace 1x za 3 dny 30 = regenerace 1x za měsíc Programování je kompletní POZNÁMKA : Pokud během programování není po dobu 5 vteřin stlačené žádné tlačítko, systém se vrátí do normálního režimu a ukazuje čas dne. 9

Manuální regenerace Manuální opožděná regenerace: stlačte a uvolněte tlačítko pro naprogramování opožděné regenerace. Systém zregeneruje automaticky o 02.00 hod. Zopakujte proces pro vypnutí opožděné regenerace. Během procesu opožděné regenerace symbol tečka na displeji bliká. Manuální okamžitá regenerace: stlačte a držte tlačítko po dobu cca 3 sekund. Na displeji se objeví kaskádový symbol (- -) jako když se cykluje proplachování. Ovládání provede samo kompletní regeneraci. Doplňování soli Vždy kontrolujte, zda je v zásobníku změkčovače sůl, bez soli se cyklus regenerace provede, ale voda nebude změkčena, proto pravidelně kontrolujte náplň a popřípadě doplňte potřebné množství soli. Čištění zařízení Údržbu musí provádět servisní organizace, která přístroj instalovala nebo kvalifi kovaný personál. Každých šest měsíců musíte vyčistit zásobník na slanou vodu, vzduchovou trysku a ostatní nečistoty. Rozšroubujte regulátor, rozeberte a vyčistěte. Všechny tyto operace mohou být činěny, i pokud je nádoba pod tlakem vody, ale přístroj nesmí právě regenerovat. Čištění trysky Tento úkon proveďte, pokud slaná voda ze zásobníku se špatně nebo vůbec nepřečerpává do změkčovače (doporučuje se čištění vstřikovače (obr. 7d pozice B) a jeho fi ltr (obr. 7d pozice A) alespoň 2x za rok. Zavřete vstupu a výstupu vody kohoutky (obr. 3), stiskněte čáry, čekejte několik sekund a zapněte a podržte dokud se na displeji neukážou dvě vodorovné cyklus C1, odpojte ovládací jednotku, odšroubujte vrch vstřikovače (obr. 7d pozice F), odšroubujte vstřikovací trysku (obr. 7d pozice B) a fi lter (obr. 7d pozice A), vyčistěte součástky vodou a ujistěte se ze otvor není blokován nečistotama, součástky pečlivě vraťte na svá místa, pomalu otevřete vstup a výstup vody a čekejte několik minut, stiskněte a podržte současně po dobu 5 sekund, na displeji se zobrazí opět čas (obr 5 pozice B). Údržba Doporučuje se nechat přístroj alespoň dvakrát ročně překontrolovat odborným servisem. Veškeré zásahy do přístroje může provádět pouze kvalifi kovaná osoba, která má k takovýmto úkonům oprávnění. 10

Tabulka cyklů: Cyklus Popis cyklu Proudění pryskyřice SYS 1 Min SYS 2 Min SYS 3 Min C1 Proplach 8 8 1 3 C2 Sání + pomalý proplach SYS 4 Min * + 25 * + 45 * + 25 * + 45 C3 Přetlakování Ne 3 3 3 3 C4 Rychlý proplach 3 3 1 3 C5 Druhý proplach 1 1 1 1 C6 C7 Druhý rachlý proplach Dolnění vody v zásobníku soli Poznámka Defi nované modelovým číslem výběru Proudění roztoku soli vypočtené dávkovačem Vyrovnání tlaku vody ve ventilech Vyplachování zbytkového regenerantu z nádrže Úprava překlasifi kování nánosů pryskyřice 1 1 1 1 Kvalitní propláchnutí Ne Pozn. Pozn. Pozn. Pozn. Defi nované dávkovačem soli Cyklus Systém u1 (minuty) Systém u2 (minuty) Systém u3 (minuty) Systém u4 (minuty) Proplach 8 8 1 3 Čerpání Vypočítané Vypočítané Vypočítané Vypočítané Pomalý proplach 25 45 25 45 Přetlakování 3 3 3 3 Rychlý proplach 3 3 1 3 Druhý proplach 1 1 1 1 Druhý rychlý proplach 1 1 1 1 Doplnění vody v zásobníku soli Vypočítané Vypočítané Vypočítané Vypočítané Případné závady a jejich odstranění Změkčovač se neregeneruje automaticky Změkčovač se regeneruje v nesprávný čas Voda se nenasává Přeplňování vodou Spotřeba soli ve změkčovači je vyšší nebo nižší než je předpokládáno Po regeneraci není voda změkčená Err1 - Závada na elektronice Err3 - Elektronika nedostává žádný signál z vačkové hřídele - ujistěte se, že adaptér změkčovače je připojen do el. zásuvky 230 V - zkontrolujte připojení adaptéru ke změkčovači - zkontrolujte nastavení programu elektroniky - zkontrolujte nastavení reálného času, regenerace probíhá ve 24 h. v noci - ujistěte se, že tlak vody je nejméně 2 bary - zkontrolujte stav a průchodnost sacího potrubí - vyčistěte trysku ejektoru sání - ujistěte se, že změkčovač nenasává falešný vzduch v místě spojů - zkontrolujte nastavenou hodnotu množství soli v programu - zkontrolujte stav a průchodnost odpadní hadičky - vyčistěte trysku ejektoru sání - ujistěte se, že změkčovač nenasává falešný vzduch v místě spojů - ujistěte se, že provozní tlak je nejméně 2 bary - zkontrolujte nastavenou hodnotu množství soli v programu - zkontrolujte frekvenci regenerace změkčovače - zkontrolujte napájení a nastavení elektroniky - prověřte přítomnost soli v zásobníku - prověřte funkci cyklů regenerací Stiskněte tlačítko. Pokud signál chyby nezmizí, elektronika by měla být vyměněna. Pokud se vačková hřídel otáčí, počkejte, až dosáhne servisní polohy a chybový signál zmizí. Pokud chybový signál nezmizí a vačková hřídel se stále otáčí, zkontrolujte zda optický senzor je na svém místě. Pokud se vačková hřídel neotáčí, zkontrolujte, zda nejsou poškozeny kabely mezi motorem a elektronikou. 11

Rozměrový náčrtek ventilů (obr.1) Nákres ventilů (obr.2) Napájení Výstup 3/4 BSPT Odpad 1/2 BBSPT Vstup 3/4 BSPT Odsolování 3/8 BSPT Odsolování Proplach Bypass Vstup Odpad Výstup 12

Instalace (obr.3) NE BYPASS BYPASS Připojení odpadu (obr.4) Vzduchová mezera Ovládání (obr.5) A manuální regenerace B dispej C čas F A B C D E D množství soli E interval regenerace F Znázornění průběhu regenerace (postupné zhasínání stupnice) záčátek regenerace konec regenerace 13

Rozkres části změkčovače (obr.6) Pozice Kód Popis Počet 1 1000814 AC adaptér 230 VAC 50 Hz 1 Evropské připojení 2 3025234 Tělo ventilů 1 3 3022576 Napájecí kabel, optický senzor 1 4 3007947 Sada disků ventilů 1 5 3022012 Vrchní deska 1 6 1235373 Optický senzor 1 7 1234170 Šroub vrchní desky 12 8 3022017 Pružina vrchní desky 1 9 3022014 Cyklovač, 7 cyklů 1 10 1000589 Spojka cyklovače 1 11 1234170 Šroub spojky cyklovače 1 12 3022575 12 V Motor / Montážní kabel 1 13 3023044 604 Ovládací jednotka 1 14 1000269 Uzávěr sací trysky 1 15 3025326 3025327 3025329 3025329 Vstřikovač / při montáži displeje E tryska pro 6 nádrž F tryska pro 7 nádrž G tryska pro 8 nádrž H tryska pro 9 nádrž 16 1000221 Ovládání doplnění 1 17 1010154 O-kroužek nádrže 1 18 1232370 O-kroužek potrubí 1 1 14

čištění (obr.7a) čištění (obr.7b) sací potrubí Doplnění soli čištění (obr.7c) otvor injektor B čištění (obr.7d) Vyčištění sací trysky a filtru A - fi ltr B - sací tryska C - regulace dopouštění vody D - rychlospojka E - mixážní šroub F - vrch vstřikovače F 15

seznam servisních organizací: CZ: RM GASTRO CZ s.r.o., Náchodská 818/16, Praha 9, tel. +420 281 926 604, info@rmgastro.cz, www.rmgastro.cz SK: RM Gastro Slovakia, Rybárska 1, Nové Město nad Váhom, tel. +421 32 7717061, obchod@rmgastro.sk, www.rmgastro.sk PL: RM GASTRO Polska Sp. z o. o., ul. Skoczowska 94, 43-450 Ustroń www.rmgastro.pl