CZ. Přeloženo z původního návodu DWST QW DWST GB DWST XE

Podobné dokumenty
DCB CZ Přeloženo z původního návodu

DCB102 NABÍJECÍ STANICE NA PRACOVIŠTĚ

CZ. Přeloženo z původního návodu DCB107 DCB112

CZ. Přeloženo z původního návodu DE0881

CZ. Přeloženo z původního návodu DW913 DW915 DW918 DW919

CZ. Přeloženo z původního návodu DCR002

CZ. Přeloženo z původního návodu DE0892

CZ. Přeloženo z původního návodu DCR019

CZ. Přeloženo z původního návodu DCB100

CZ. Přeloženo z původního návodu DCL030 DCL040

CZ. Přeloženo z původního návodu DCB100

CZ DE0246. Přeloženo z původního návodu

CZ. Přeloženo z původního návodu DCB090

CZ DE0842. Přeloženo z původního návodu

Obrázek 1. Obrázek 2

CZ. Přeloženo z původního návodu DCL023

CZ. Přeloženo z původního návodu DE9116 DE9130 DE9216

CZ. Přeloženo z původního návodu DW0851

Uživatelská příručka

CZ. Přeloženo z původního návodu DW0811

CZ D Přeloženo z původního návodu

RÁDIO + NABÍJEČKA DWST QW DWST GB DWST XE CZ. Přeloženo z původního návodu

Uživatelská příručka

CZ. Přeloženo z původního návodu DE7023 DE7033

Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat.

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Věžový ventilátor

CZ. Přeloženo z původního návodu

CZ. Přeloženo z původního návodu D25301D

CZ. Přeloženo z původního návodu DCL510

AUTOMOBILOVÁ NABÍJEČKA

CZ. Přeloženo z původního návodu DCR017

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

CZ. Přeloženo z původního návodu DCR016

Boombastic. Portabler BT Speaker

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor

CZ. Přeloženo z původního návodu DCL510

Uživatelská příručka

DE9116 DE9130 DE9216


CZ D Přeloženo z původního návodu

CZ. Přeloženo z původního návodu DW913 DW915 DW918 DW919

CZ D Přeloženo z původního návodu

LightUp BT-vežový reproduktor

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Uživatelská příručka

Indukční deska

Auna Weimar. Návod k použití Bezpečnostní upozornění

CZ. Přeloženo z původního návodu DCL050

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

CZ. Přeloženo z původního návodu DCR017

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

Uživatelská příručka

Dr. Bang

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

Elegance. BT Stereo sluchátka.

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

auna Areal Kanálový Surround System

CZ. Originální návod k obsluze DCF6201

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA

Duke. přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio ,

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

BT mini stereo zosilnovac

CZ. Přeloženo z původního návodu DCR019

AX-3010H. Víceúčelový spínaný napájecí zdroj. Příručka uživatele

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A. Bluetooth EDR, apt-x, ANC

DiscoStar. Portabler Akku-BT Lautsprecher mit Disco Licht Effekt, USB, SD, Aux, Radio

Návod na použití. Aku svítilna FL 9,6 FL 12 FL 14,4 FL 18

STEREO ZESILOVAČ SPL300 - SPL400 UŽIVATELSKÝ MANUÁL V1.1

Li-Ion Akkupack. Návod k použití Bezpečnostní pokyny

Uživatelská příručka. Mini mobilní telefon

CZ. Přeloženo z původního návodu DW614 DW615

CZ. Přeloženo z původního návodu DW310 DW311

Symboly: Přečtěte si návod k použití. Vhodné pro použití ve vnitřním prostředí. Pouze pro země EU

WOC Fig. 1 Copyright 2016 VARO

CZ. Přeloženo z původního návodu DW902 DW904 DW906 DW908

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

CZ. Překlad originálního návodu. FMCB100B

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

O zařízení Level Box Slim. Rozvržení zařízení

PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:

CZ. Přeloženo z původního návodu DC600

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA Clasic

Zastříhávač vlasů ARM 377. Návod k obsluze

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx

Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku.

WAP-NA1. Návod k obsluze. Bezdrátová stanice (1)

CZ. Přeloženo z původního návodu DCL023

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

AUNA FU-2-B BEZDRÁTOVÝ MIKROFON, 2 MIKROFONY VHF. Návod k použití

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

Kosmetické zrcátko Návod k obsluze

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Transkript:

588780-00 CZ Přeloženo z původního návodu DWST1-75659-QW DWST1-75663-GB DWST1-75664-XE

Obr. 1A Obr. 1B Obr. 1C 2

Obr. 2A Obr. 2B 3

Obr. 3 Obr. 4 4

Obr. 5 Obr. 6 5

OBRÁZKY OBR. 1A POHLED ZEPŘEDU 1. Přední reproduktory (2 ) 2. Rukojeť pro přenášení 3. Ovládací panel 4. Západky horního úložného prostoru (4 ) 5. Kryt horního úložného prostoru 6. Západky pro stohování (2 ) OBR. 1B POHLED ZEPŘEDU Chcete-li otevřít horní úložný prostor, uvolněte 4 zajišťovací západky nacházející se pod žlutým krytem (4) a otevřete tento kryt. OBR. 1C POHLED ZEPŘEDU Chcete-li tento úložný prostor zavřít, stlačte dolů všechny 4 rohové části žlutého krytu. POZNÁMKA: Je-li kryt správně uzavřen, obsah úložného prostoru bude chráněn před prachem, špínou a mírným deštěm. OBR. 2A POHLED ZEZADU 7. Zadní reproduktory (2 ) 8. Napájecí port (24 V, stejnosměrné) 9. Západky krytu prostoru pro baterii (2 ) 10. Zadní zajišťovací háček pro vozík 11. Kryt prostoru pro baterii 12. Štěrbiny pro vozík OBR. 2B POHLED ZEZADU Chcete-li otevřít kryt prostoru pro baterii, uvolněte 2 zajišťovací západky nacházející se pod žlutým krytem (3) a otevřete tento kryt. Chcete-li kryt zavřít, řádně jej přitlačte. OBR. 3 HORNÍ ÚLOŽNÝ PROSTOR 13. Adaptér pro napájení 14. Kolíkový konektor příslušenství (3,5 mm) 15. USB port pro napájení/nabíjení 16. Kryt horního úložného prostoru OBR. 4 PROSTOR PRO BATERII 17. Baterie (není dodávána) 18. Prostor pro baterii 19. Kryt prostoru pro baterii OBR. 5 OVLÁDACÍ PANEL 20. Displej Audio zdroj Příjem (režim rádio) Bluetooth (režim Bluetooth) Stav baterie 21. Tlačítka předvolených stanic 22. Otočný volič 23. Tlačítka volby režimu Zapnuto/Vypnuto ( ) Volba audio zdroje ( ) Zpět ( ) Bluetooth ( ) OBR. 6 DISPLEJ DAB+ 24. Název stanice 25. Informace o vysílání Tento výrobek mohou používat děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud budou pod dozorem nebo pokud budou seznámeny s bezpečným použitím tohoto výrobku a pokud pochopily, jaké nebezpečí hrozí při jeho použití. S tímto výrobkem si nesmí hrát děti. Čištění a uživatelská údržba nesmí být prováděny dětmi bez dozoru. HLAVNÍ VLASTNOSTI Rádio FM-stereo s ručním/automatickým vyhledáváním stanic a pamětí pro předvolené stanice Audio konektivita v režimu Bluetooth Kolíkový konektor typu Jack pro připojení externích audio zařízení USB port pro napájení/nabíjení (5 V/1 A) Velký displej s podsvícením Podsvícená dotyková tlačítka Čtyři výškové reproduktory a dva subwoofery poskytují bohatý zvuk Ovládání hlasitosti a nastavení zvuku Odolný design Možnost upevnění a zajištění k vozíku DEWALT DWST08210 ToughSystem Možnost stohování na kufry systému ToughSystem Odolnost proti vniknutí prachu a vody třída ochrany IP54 Pokročilé digitální audio vysílání DAB+ s informačním displejem vysílaným stanicí Komprese dynamického rozsahu DRC umožňuje, že tiché zvuky jsou relativně hlasitější a hlasité zvuky jsou relativně tišší Předvolba oblíbených digitálních stanic 6

TECHNICKÉ ÚDAJE Napájecí jednotka (adaptér napájení) Model: Y48DE-240-2000 Vstupní napětí 100-240 V, (střídavé), 50-60 Hz (třída II) Výstupní napětí 24 V, stejnosměrné Výstupní proud 2 A Hmotnost 0,3 kg Přístroj Vstupní napětí 24 V, stejnosměrné Výstupní napětí USB portu (5 V/1 A) pro nabíjení Třída ochrany IP IP54* Hmotnost 6,9 kg bez baterie Stohovací hmotnost (hrubá) 60 kg Síťový pohotovostní režim/ pohotovostní režim spotřeby < 0,5 W energie Doba pro zapnutí funkce automatického režimu < 20 minut správy napájení v síťovém pohotovostním režimu Nabíječka baterií Napětí baterie Stejnosměrné - 10,8 V/14,4 V/18 V Typ baterie XR Li-ion (nasunovací) Přibližná doba nabíjení 90-300 minut Nabíjecí proud 1,0 A Audio charakteristiky Audio zdroj DAB+/FM, kolíkový konektor typu Jack (3,5 mm), Bluetooth Zvuk Úroveň akustického výkonu 100 db ve vzdálenosti 1 m Akustický výkon 40 W (třída D) Provozní doba 8 hodin (zhruba) zcela nabitá baterie Premium 18 V XR Li-ion s kapacitou 2,0 Ah * Chráněno před prachem na pracovišti, nečistotami a mírným deštěm. Definice: Bezpečnostní pokyny Níže uvedené defi nice popisují stupeň závažnosti každého označení. Přečtěte si pozorně návod k obsluze a věnujte pozornost těmto symbolům. NEBEZPEČÍ: Označuje bezprostředně hrozící rizikovou situaci, která, není-li jí zabráněno, povede k způsobení vážného nebo smrtelného zranění. VAROVÁNÍ: Označuje potenciálně hrozící rizikovou situaci, která, není-li jí zabráněno, může způsobit vážné nebo smrtelné zranění. UPOZORNĚNÍ: Označuje potencionálně hrozící rizikovou situaci, která, není-li jí zabráněno, může vést k vzniku lehkého nebo středně vážného zranění. POZNÁMKA: Označuje postup nesouvisející se způsobením zranění, který, není-li mu zabráněno, může vést k poškození zařízení. VAROVÁNÍ: Z důvodu omezení rizika zranění si přečtěte tento návod k obsluze. POZNÁMKA: Štítky VAROVÁNÍ a OZNAČENÍ nacházející se na spodní části přístroje. DWST1-75659-QW / DWST1-75663- GB / DWST1-75664-XE ToughSystem Music + Charger Modely DWST1-75659-QW/DWST1-75663- GB/DWST1-75664-XE ToughSystem Music + Charger jsou kombinací rádia DAB+ a rádia FM, zařízení Bluetooth a přehrávače hudby a nabíječky baterií DEWALT. Modely DWST1-75659-QW/DWST1-75663-GB/DWST1-75664- XE budou nabíjet většinu nasunovacích baterií DEWALT XR Li-ion. Baterie jsou prodávány samostatně. Důležité bezpečnostní pokyny 1. Přečtěte si tyto pokyny. 2. Uschovejte tyto pokyny. 3. Věnujte pozornost všem varováním a řádně je dodržujte. 4. Dodržujte všechny pokyny. 5. NEPOUŽÍVEJTE toto zařízení v blízkosti vody. 6. Přečtěte a nastudujte si všechna bezpečnostní varování a pokyny. Nedodržení uvedených varování a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, požáru a vážnému zranění. 7

7. Toto zařízení nesmí být vystaveno přímému kontaktu s vodou, a proto na tomto zařízení nesmí být postaveny žádné předměty naplněné kapalinou, jako jsou například vázy. 8. Čistěte pouze suchým nebo navlhčeným hadříkem. 9. Vždy zavírejte kryt horního úložného prostoru, kryt prostoru pro baterii a pryžovou krytku vstupního portu pro stejnosměrné napájení, abyste zajistili ochranu tohoto zařízení před vniknutím vody nebo prachu. 10. Používejte toto zařízení podle pokynů výrobce. 11. NEUMÍSŤUJTE toto zařízení v blízkosti zdrojů otevřeného plamene, jako jsou například zapálené svíčky, zdrojů tepla, jako jsou radiátory, výduchy topení, kamna nebo jiné přístroje (včetně zesilovačů), které produkují teplo. 12. Chraňte napájecí kabel před pošlapáním nebo přiskřípnutím, zejména u zástrček a zásuvek. 13. Používejte výhradně přídavná zařízení/ příslušenství specifi kovaná výrobcem. 14. Používejte pouze s vozíkem, stojanem, trojnožkou, držákem nebo stolem specifi kovaným výrobcem, nebo prodávaným společně s tímto zařízením. Je-li použit vozík, při pohybu se sestavou vozíku a tohoto přístroje buďte velmi OPATRNÍ, abyste zabránili zranění způsobenému převrácením. 15. Adaptér pro napájení může být použit pouze jako napájecí zdroj pro tento přístroj a pro nabíjení baterií. Chcete-li přístroj zcela odpojit, adaptér pro napájení musí být odpojen od zásuvky. 16. Odpojte tento přístroj během bouřek s blesky nebo nebude-li dlouhou dobu používán. 17. Adaptér pro napájení musí být snadno dostupný a během použití nesmí být přístup k adaptéru znemožněn. 18. Všechny opravy svěřte kvalifikovanému servisnímu technikovi. Dojde-li k jakékoli závadě přístroje, například k poškození napájecího kabelu nebo zástrčky, dostane-li se do konektorů kapalina nebo naprší-li do těchto konektorů, byl-li přístroj vystaven nadměrné vlhkosti, nepracuje-li správným způsobem nebo došlo-li k jeho pádu a není-li funkční, musí být provedena jeho oprava v servisu. 19. Toto nářadí není určeno pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud těmto osobám nebyl stanoven dohled, nebo pokud jim nebyly poskytnuty instrukce týkající se použití výrobku osobou odpovědnou za jejich bezpečnost. 20. Děti musí být pod dozorem, aby bylo zajištěno, že si s tímto zařízením NEBUDOU hrát. 21. Používejte pouze se specifi cky určenými bateriemi DEWALT (podrobnosti týkající se schválených baterií DEWALT, viz níže uvedená část Důležité bezpečnostní pokyny pro všechny baterie). Použití jiných typů baterií, které nejsou schváleny společností DEWALT, může způsobit riziko vzniku požáru nebo způsobení zranění. Blesk se šipkou nacházející se uvnitř trojúhelníku je určen k tomu, aby uživatele informoval o tom, že vnitřní části výrobku představují riziko úrazu elektrickým proudem. Vykřičník uvnitř trojúhelníku je určen k tomu, aby uživatele informoval o tom, že v návodu, který je dodáván s tímto přístrojem, jsou důležité pokyny týkající se jeho obsluhy a údržby. Symbol dvojité izolace (čtverec uvnitř čtverce) označuje elektrické zařízení třídy II, který je určen k upozornění kvalifi kovaných pracovníků servisu, aby v tomto přístroji používali pouze originální náhradní díly. VAROVÁNÍ: Z důvodu zabránění rizika způsobení požáru nebo úrazu elektrickým proudem NEVYSTAVUJTE tento přístroj přímému dešti nebo působení vlhkosti. Používejte pouze na suchých místech. UPOZORNĚNÍ: Srovnejte široký kolík zástrčky adaptéru se širokou zdířkou zásuvky a zapojte zástrčku řádně do zásuvky, abyste zabránili úrazu elektrickým proudem. SEZNAM NOREM Modely DWST1-75659-QW/DWST1-75663- GB/DWST1-75664-XE splňují požadavky následujících norem: EN60065:2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010 +A12:2011 EN300328V1.8.1 EN301489-17V2.2.1:2012 EN55022:2010 EN55024:2010 EN55014-1:2006+A1+A2 EN55014-2:1997+A1+A2 EN61000-3-2:2014 EN61000-3-3:2013 EN55013:2013 EN55020:2007+A11 8

SEZNAM SYMBOLŮ Na štítcích tohoto přístroje mohou být následující symboly: V... Volt A... Ampér W... Watt h... hodina... Stejnosměrný proud... Konstrukce třídy II (dvojitá izolace)... Značka CE... Bezpečnostní výstražný symbol DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO VŠECHNY BATERIE Objednáváte-li náhradní baterie, nezapomeňte uvést katalogové číslo a napájecí napětí baterie. Modely DWST1-75659-QW/DWST1-75663-GB/ DWST1-75664-XE musí být používány pouze s nabíjecími bateriemi XR Li-Ion DEWALT řady DCB s napájecím napětím 10,8 V (1,5-2,0 Ah), 14,4 V (1,5-5,0 Ah) a 18 V (1,5-5,0 Ah). Použití jiných typů baterií nebo baterií, které nelze nabíjet, může způsobit vznik požáru nebo zranění. Nabíjejte baterie pouze integrovanou nabíječkou DWST1-75659- QW/DWST1-75663-GB/DWST1-75664-XE nebo rovnocennými nabíječkami. Nabíječka vhodná pro jeden typ baterie může při vložení jiného nevhodného typu baterie způsobit požár. POZNÁMKA: Po dodání není baterie zcela nabita. Před použitím nabíječky a baterie si přečtěte bezpečnostní pokyny uvedené v následující části a dodržujte uvedené postupy pro nabíjení. PŘEČTĚTE SI VŠECHNY POKYNY NENABÍJEJTE a NEPOUŽÍVEJTE baterie ve výbušném prostředí, jako jsou například prostory s výskytem hořlavých kapalin, plynů nebo prašných látek. Při vložení nebo vyjmutí baterie z nabíječky může jiskření způsobit vznícení prachu nebo výparů. NIKDY baterii nevkládejte do nabíječky násilím. Baterii nikdy žádným způsobem NEUPRAVUJTE, aby mohla být nabíjena i v jiné nabíječce, protože by mohlo dojít k prasknutí obalu baterie a k následnému vážnému zranění. Nabíjejte baterie pouze v určených nabíječkách DEWALT. NEPONOŘUJTE baterie do vody nebo do jiných kapalin. NESKLADUJTE a nepoužívejte přístroj a baterie na místech, kde může teplota dosáhnout nebo přesáhnout 40 C (jako jsou venkovní boudy nebo plechové stavby v letním období). Nejdelší provozní životnost baterie dosáhněte uložením na chladném a suchém místě. VAROVÁNÍ: Nebezpečí vzniku požáru. NIKDY se nepokoušejte baterii z jakéhokoli důvodu rozebírat. Je-li obal baterie prasklý nebo poškozený, NEVKLÁDEJTE baterii do nabíječky. ZABRAŇTE pádu, rozdrcení nebo poškození baterie. NEPOUŽÍVEJTE baterii nebo nabíječku, u kterých došlo k prudkému nárazu, pádu nebo jinému poškození (například propíchnutí hřebíkem, zásah kladivem, rozšlápnutí). Poškozené baterie by měly být vráceny do autorizovaného servisu, kde bude zajištěna jejich recyklace. VAROVÁNÍ: Nebezpečí vzniku požáru. Neskladujte ani nepřenášejte baterie tak, aby mohlo dojít ke zkratu kontaktů kovovými předměty. Nevkládejte baterie například do zástěr, kapes, beden na nářadí, zásuvek stolů atd., kde mohou být hřebíky, šrouby, klíče atd. Přeprava baterií může způsobit požár, dostanou-li se kontakty baterie neúmyslně do styku s vodivými materiály, jako jsou klíče, mince, ruční nářadí a jiné předměty. Předpis amerického úřadu pro přepravu nebezpečných materiálů (HMR) v současné době zakazuje přepravu baterií v obchodním styku nebo v letadlech (například zabalené v kufrech a v příručních zavazadlech), POKUD NEJSOU řádně chráněny před zkratem. Při přepravě baterie se ujistěte, zda jsou kontakty baterie řádně chráněny a dobře izolovány od materiálů, se kterými by se mohly dostat do kontaktu a které by mohly způsobit zkrat. SPECIFICKÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO BATERIE LITHIUM ION (Li-Ion) NELIKVIDUJTE baterie spalováním, i když jsou vážně poškozeny nebo zcela opotřebovány. Baterie může v ohni explodovat. Při spalování baterie typu Li-Ion dochází k vytváření toxických výparů a látek. 9

Dojde-li ke kontaktu obsahu baterie s pokožkou, okamžitě zasažené místo omyjte mýdlem a opláchněte vodou. Dostane-li se vám kapalina z baterie do očí, vyplachujte otevřené oči vodou zhruba 15 minut nebo po takovou dobu, dokud podráždění neustane. Vyhledejte lékařské ošetření. Elektrolytem v těchto bateriích je směs tekutých organických uhličitanů a solí lithia. Výpary z otevřených článků baterie mohou způsobit potíže s dýcháním. Zajistěte přísun čerstvého vzduchu. Jestliže potíže stále přetrvávají, vyhledejte lékařské ošetření. NEVYSTAVUJTE baterii nebo přístroj působení otevřeného plamene nebo vysokých teplot. Působení otevřeného plamene nebo teploty vyšší než 130 C může vést k způsobení exploze. VAROVÁNÍ: Riziko popálení. Kapalina z baterie se může vznítit, dojde-li k jejímu kontaktu s plamenem nebo se zdrojem jiskření. Důležité bezpečnostní pokyny pro všechny nabíječky TYTO POKYNY USCHOVEJTE: Tento návod obsahuje důležité bezpečnostní a provozní pokyny pro nabíječky. Před použitím nabíječky si přečtěte všechny pokyny a výstražná upozornění nacházející se na nabíječce, baterii a na výrobku, který je touto baterií napájen. VAROVÁNÍ: Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Dbejte na to, aby se do nabíječky NEDOSTALA žádná kapalina. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. UPOZORNĚNÍ: Riziko popálení. Z důvodu omezení rizika způsobení zranění nabíjejte pouze baterie DEWALT, které jsou k nabíjení určeny. Jiné typy baterií se mohou přehřívat a prasknout, což může vést k zranění nebo k hmotným škodám. POZNÁMKA: Není-li baterie používána, uložte ji v bezpečné vzdálenosti od kovových objektů. V určitých podmínkách, kdy je nabíječka připojena k napájecímu napětí, může dojít ke zkratování nebo vznícení nabíječky cizími předměty. Cizí vodivé materiály nebo kovové předměty, jako jsou, ale ne pouze tyto, brusný prach, kovové třísky, ocelová vlna, hliníkové fólie nebo jakékoli částečky kovu, se nesmí dostat do vnitřního prostoru nabíječky. Před každým čištěním nabíječky proveďte odpojení napájecího adaptéru od zásuvky a vyjměte z přístroje baterii. NEPOKOUŠEJTE SE nabíjet baterii pomocí jiné nabíječky, než je kompatibilní nabíječka DEWALT. Nabíječka i baterie jsou specifi cky navrženy tak, aby mohly pracovat dohromady. Tato nabíječka není určena pro žádné jiné použití, než je nabíjení nabíjecích baterií DEWALT. Jakékoli jiné použití může vést k způsobení požáru nebo k úrazu elektrickým proudem. Nevystavujte tuto nabíječku kontaktu s vodou a NEPONOŘUJTE ji do vody. Při odpojování nabíječky vždy uchopte zástrčku a netahejte za napájecí kabel. Tímto způsobem zabráníte poškození zástrčky a napájecího kabelu. Ujistěte se, zda je napájecí kabel veden tak, abyste po něm nešlapali, nezakopávali o něj a aby nedocházelo k jeho poškození nebo namáhání. Není-li to naprosto nutné, NEPOUŽÍVEJTE prodlužovací kabel. Použití nesprávného prodlužovacího kabelu by mohlo vést k způsobení požáru nebo k úrazu elektrickým proudem. Při práci s nabíječkou ve venkovním prostředí vždy zajistěte, aby byla umístěna v suchu a používejte prodlužovací kabel vhodný pro venkovní použití. Použití kabelu pro venkovní použití snižuje riziko úrazu elektrickým proudem. NEPOKLÁDEJTE na horní část nabíječky žádné předměty. Umístěte nabíječku na taková místa, která jsou mimo dosah zdrojů tepla. NEPOUŽÍVEJTE nabíječku s poškozeným napájecím kabelem nebo s poškozenou zástrčkou. NEPOUŽÍVEJTE nabíječku, došlo-li k prudkému nárazu do nabíječky, k jejímu pádu nebo k jejímu poškození jiným způsobem. Opravu svěřte autorizovanému servisu. NEPROVÁDĚJTE demontáž nabíječky. Je-li nutné provedení opravy nebo údržby, svěřte tento úkon autorizovanému servisu. Nesprávně provedená opětovná montáž může vést k způsobení požáru nebo k úrazu elektrickým proudem. Před čištěním nabíječku vždy odpojte od elektrické sítě. Tímto způsobem omezíte 10

riziko úrazu elektrickým proudem. Vyjmutí baterie toto riziko nesníží. NIKDY se nepokoušejte spojit 2 nabíječky dohromady. Tato nabíječka je určena pro provoz se stejnosměrným napětím 24 V. Nepokoušejte se tuto nabíječku používat s jiným adaptérem pro napájení, než je adaptér dodávaný s tímto přístrojem. NABÍJENÍ Modely DWST1-75659-QW/DWST1-75663-GB/ DWST1-75664-XE mohou nabíjet pouze nabíjecí baterie DEWALT XR Li-Ion řady DCB s napájecím napětím 10,8 V (1,5-2,0 Ah), 14,4 V (1,5-5,0 Ah) a 18 V (1,5-5,0 Ah). Použití jiných typů baterií nebo baterií, které nelze nabíjet, může způsobit vznik požáru nebo zranění. Před použitím tohoto přístroje pro nabíjení baterií zajistěte, aby si uživatel přečetl všechny bezpečnostní pokyny. DŮLEŽITÉ POZNÁMKY TÝKAJÍCÍ SE NABÍJENÍ 1. Nejdelší provozní životnosti a maximálního výkonu dosáhnete, bude-li baterie nabíjena při teplotě vzduchu v rozsahu od 18 do 24 C. NENABÍJEJTE baterii, je-li teplota vzduchu nižší než +4,5 C nebo vyšší než +40,5 C. Tento pokyn je velmi důležitý a při jeho dodržení zabráníte poškození baterie. 2. Během nabíjení může docházet k zahřívání nabíječky i baterie. Jedná se o normální stav, který neznamená žádnou závadu. Chceteli po použití usnadnit ochlazení baterie, neukládejte nabíječku nebo baterii v teplých prostředích, jako jsou kovové přístřešky nebo nechráněné přívěsy. 3. Studená baterie se nabíjí přibližně poloviční rychlostí než zahřátá baterie. Baterie se bude během celého nabíjecího procesu nabíjet pomalejší rychlostí a nevrátí se na maximální rychlost nabíjení ani v případě, je-li zahřátá. 4. Nedochází-li k řádnému nabíjení baterie: a. Zkontrolujte funkci zásuvky připojením svítilny nebo jiného zařízení. b. Proveďte kontrolu, zda není zásuvka propojena se spínačem osvětlení a zda nedojde k odpojení napájení, je-li zhasnuto světlo. c. Přemístěte nabíječku a baterii na místo, kde se teplota okolního vzduchu pohybuje v rozmezí 18 až 24 C. d. Jestliže problémy stále přetrvávají, předejte baterii a nabíječku autorizovanému servisu. 5. Tyto baterie musí být nabíjeny v případě, kdy již neposkytují dostatečný výkon pro dříve snadno prováděné pracovní operace. V takové situaci NEPOKRAČUJTE v používání baterie. Částečně vybitá baterie může být znovu nabita, aniž by to mělo jakýkoli vliv na tuto baterii. 6. Cizí vodivé předměty a materiály, jako jsou brusný prach, kovové třísky, ocelová vlna (drátěnka), hliníkové fólie nebo jakékoli nahromaděné částečky kovu, se nesmí dostat do vnitřního prostoru nabíječky. Před prováděním čištění nabíječku vždy odpojte od napájecího zdroje. 7. ZABRAŇTE zmrznutí baterie a neponořujte ji do vody nebo do jiných kapalin. VAROVÁNÍ: Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Dbejte na to, aby se do nabíječky nedostala žádná kapalina. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. VAROVÁNÍ: Riziko popálení. NEPONOŘUJTE tuto baterii do žádné kapaliny a zabraňte vniknutí jakékoli kapaliny do baterie. NIKDY se nepokoušejte baterii z jakéhokoli důvodu rozebírat. Dojde-li k narušení nebo prasknutí plastového obalu baterie, odevzdejte takovou baterii v autorizovaném servisu, který zajistí její recyklaci. UPOZORNĚNÍ: Dojde-li k nesprávnému vložení baterie, hrozí riziko exploze. Používejte pouze stejný nebo odpovídající typ baterie. POZNÁMKA: U tohoto přístroje je upřednostněn kvalitnější příjem digitálního signálu DAB před režimem rychlé nabíjení. Na místech se slabším příjmem bude rychlost nabíjení omezena, aby byla umožněna maximální citlivost příjmu. DOPORUČENÍ PRO SKLADOVÁNÍ 1. Nejvhodnější místo pro skladování je v chladu a suchu, mimo dosah přímého slunečního záření a nadměrného tepla či chladu. 2. Skladujete-li baterie delší dobu, s ohledem na dosažení optimálních výsledků vám doporučujeme, abyste je uložili mimo nabíječku zcela nabité na suchém a chladném místě. POZNÁMKA: Baterie nesmí být skladovány, jsou-li zcela vybité. Před použitím musí být baterie zcela nabita. USCHOVEJTE TYTO POKYNY PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ 11

NABÍJENÍ BATERIE Modely DWST1-75659-QW/DWST1-75663-GB/DWST1-75664-XE jsou opatřeny horním úložným prostorem, který je používán zejména pro uložení a ochranu adaptéru pro napájení, není-li používán. 1. Otevřete horní úložný prostor, abyste mohli vyjmout adaptér pro napájení (viz obr. 1 a obr. 3). 2. Před vložením baterie připojte napájecí adaptér nabíječky k odpovídající zásuvce a připojte jej k napájecímu portu přístroje DWST1-75659-QW/DWST1-75663-GB/ DWST1-75664-XE (viz obr. 2). 3. Otevřete kryt prostoru pro baterie uvolněním jeho dvou západek (viz obr. 2). 4. Vložte baterii (není dodávána) do nabíječky a ujistěte se, zda je v nabíječce řádně usazena (viz obr. 4). Indikátor baterie bude nepřetržitě blikat, což bude indikovat probíhající nabíjení baterie POZNÁMKA: Zavřete kryt prostoru pro baterie a ujistěte se, zda je řádně uzavřen. 5. Ukončení nabíjení bude indikováno stálým svícením indikátoru baterie. Baterie je zcela nabita a může být okamžitě použita nebo může být ponechána v nabíječce. INDIKÁTORY DISPLEJE Je-li přístroj VYPNUTÝ Je-li prováděno nabíjení baterie a přístroj je vypnutý, uprostřed LCD obrazovky je zobrazen velký obrázek baterie zobrazující stav nabíjení baterie. Baterie je vybitá Je-li přístroj ZAPNUTÝ Je-li přístroj DWST1-75659-QW/DWST1-75663- GB/ DWST1-75664-XE zapnutý, indikátory pro napájení a stav baterie jsou zobrazeny v pravé spodní části LCD obrazovky. Přístroj je napájen pomocí napájecího adaptéru Kapacita baterie je nízká Kapacita baterie je nízká Baterie je částečně nabitá Baterie je částečně nabitá Baterie je zcela nabitá Prodleva zahřátá/studená baterie Tato nabíječka disponuje funkcí Prodleva zahřátá/studená baterie: Jakmile bude nabíječka detekovat baterii, která je horká, automaticky spustí režim Prodleva zahřátá/ studená baterie a odloží nabíjení, dokud se baterie neochladí. Jakmile dojde k ochlazení baterie, nabíječka se automaticky přepne do režimu nabíjení baterie. Tato funkce maximálně prodlužuje provozní životnost baterie. Baterie je zcela nabitá Prodleva nabíjení, je-li baterie zahřátá/ studená 12

Je-li přístroj VYPNUTÝ Poškozená baterie V této nabíječce nebude vadná baterie nabíjena. Nabíječka bude na LCD obrazovce indikovat poškozenou baterii zobrazením X na obrázku baterie. Dojde-li k této situaci, proveďte vyjmutí a opětovné vložení baterií do nabíječky. Pokud závada přetrvává, vložte do nabíječky jinou baterii, abyste se ujistili, zda je nabíječka v pořádku. Probíhá-li nabíjení jiné baterie správně, původní baterie je poškozena a měla by být vrácena do autorizovaného servisu, kde bude zajištěna její recyklace. Je-li při použití jiné baterie indikace stejná jako u původní baterie, svěřte testování nabíječky a baterie autorizovanému servisu. POZNÁMKA: To může také znamenat závadu v nabíječce Je-li přístroj ZAPNUTÝ Problém s baterií nebo nabíječkou VAROVÁNÍ: Není-li tento přístroj používán a před prováděním jeho oprav, tento přístroj z důvodu snížení rizika zranění vždy vypněte a odpojte jej od napájecího zdroje. NEPOKOUŠEJTE se tento přístroj demontovat. Je-li nutné provedení opravy nebo údržby, svěřte tento úkon autorizovanému servisu. POUŽITÍ Modely DWST1-75659-QW/DWST1-75663- GB/DWST1-75664-XE disponují dostatečnou kapacitou paměti, aby mohly být uloženy zvolené rozhlasové stanice a spárovaná Bluetooth zařízení. POZNÁMKA: Režim přehrávání hudby bude pracovat je-li přístroj napájen pomocí napájecího adaptéru nebo je-li napájen pouze baterií. POZNÁMKA: Jsou-li modely DWST1-75659-QW/ DWST1-75663-GB/DWST1-75664-XE připojeny k síťové zásuvce pomocí dodaného napájecího adaptéru, bude docházet k nabíjení vložené baterie. Není-li přístroj připojen k síťové zásuvce a bude-li použita zcela nabitá baterie řady Premium XR Li-Ion s kapacitou 2,0 Ah, může být v provozu až 8 hodin. Použití baterie, která není zcela nabitá nebo která má menší kapacitu, dobu provozu zkrátí. Tento přístroj může být používán ve svislé nebo vodorovné poloze. Tyto antény pracují společně, aby zaručovaly příjem rádia v rozsahu 360 bez nutnosti vysunování a nastavování vysouvací antény jako u jiných rádií. S cílem zlepšení příjmu v oblastech s velmi nekvalitním signálem doporučujeme umístit tento přístroj do takové svislé polohy, aby jeho rukojeť směřovala nahoru, nebo přesuňte rádio blíže k oknu nebo k jinému volnému prostoru. Funkce tlačítek Na předním panelu se nachází otočný volič a tlačítka.... Otočný volič (tento volič má několik funkcí)...tlačítko zapnuto/vypnuto...tlačítko Zpět...Tlačítko volby audio zdroje...tlačítko režimu Bluetooth 1-6...Tlačítka předvolených stanic POZNÁMKA: Tento výrobek má dvě vnitřní antény, které zvyšují jeho odolnost v drsném prostředí vynecháním vnější antény, u které může dojít k ohybu nebo poškození. 13

Zapnutí a vypnutí Stiskněte na 1 sekundu tlačítko POWER ( ). Přístroj se zapne a bude v provozu s posledním navoleným audio zdrojem. Stiskněte na 3 sekundy tlačítko POWER ( ). Přístroj se vypne. Nastavení hlasitosti VAROVÁNÍ: Nadměrná hlučnost může způsobit ztrátu sluchu. POZNÁMKA: Hlasitost je nastavena a uložena samostatně pro každý typ audio zdroje. Otáčením voliče ( ) ve směru pohybu hodinových ručiček dojde k zvýšení hlasitosti. Chcete-li hlasitost snížit, otáčejte voličem proti směru pohybu hodinových ručiček. Tlačítko Zpět ( ) Po vstupu na některou z obrazovek stiskněte tlačítko Zpět ( ), abyste se vrátili na předcházející obrazovku. Tlačítko volby audio zdroje ( ) Chcete-li zvolit některý z audio zdrojů (DAB+, FM, AUX nebo Bluetooth), držte stisknuto tlačítko volby audio zdroje ( ), dokud nenajdete požadovaný zdroj. Například, je-li rádio v režimu FM, což je indikováno v levém horním rohu LCD obrazovky, stiskněte tlačítko volby audio zdroje, aby došlo k změně na režim AUX. HLAVNÍ MENU (základní nastavení) Do menu základní nastavení se můžete dostat z každého zvoleného audio zdroje následovně: 1. Stisknutím otočného voliče ( ). 2. Otáčením voliče ve směru pohybu hodinových ručiček, dokud se neobjeví nabídka Hlavní menu (Main menu). 3. Stiskněte otočný volič, abyste vstoupili do hlavní nabídky Main Menu. V hlavní nabídce mohou být prováděny následující akce: Sound: nastavení zvuku: Basy, výšky a středy Language: volba jazyku Brightness: nastavení jasu obrazovky Obnovení výchozího nastavení NASTAVENÍ FM TUNERU U modelů DWST1-75659-QW/DWST1-75663- GB/DWST1-75664-XE mohou být laděny frekvence v režimu DAB+/FM s možností uložení až (6) přednastavených stanic v režimu DAB+ a (6) v režimu FM. Po nastavení a uložení přednastavených stanic stisknutí tlačítka předvolené stanice ( ) okamžitě změní frekvenci na požadovanou stanici. Nalezení požadované frekvence může být prováděno jednou ze dvou možných metod: Automatické vyhledávání nebo ruční ladění. Automatické vyhledávání 1. Držte stisknuto tlačítko audio zdroje ( ), dokud nebude nalezen požadovaný zdroj. 2. Stiskněte otočný volič ( ), abyste vstoupili do hlavní nabídky Main Menu (viz Základní nastavení). 3. Otáčejte voličem ve směru pohybu hodinových ručiček, dokud se nedostanete na volbu Auto Scan a potom volič stiskněte. Funkce Auto Scan zahájí vyhledávání nejbližšího silného a čistého signálu. Otáčení voliče ve směru pohybu hodinových ručiček provádí vyhledávání ve vyšších frekvencích. Otáčení voliče proti směru pohybu hodinových ručiček provádí vyhledávání v nižších frekvencích. 4. Jakmile bude požadovaná frekvence nalezena, proveďte její uložení pomocí jednoho z tlačítek předvolby (viz Použití tlačítek předvolby). Ruční ladění 1. Zvolte požadovaný audio zdroj a vstupte do hlavní nabídky Main Menu (viz Základní nastavení). 2. Otáčejte voličem ve směru pohybu hodinových ručiček, dokud se nedostanete na volbu Manual tune a potom volič stiskněte. 3. Otáčejte voličem ve směru pohybu hodinových ručiček, abyste procházeli frekvencemi směrem nahoru nebo proti směru pohybu hodinových ručiček, abyste procházeli směrem dolů, dokud nenaleznete požadovanou frekvenci. 4. Jakmile bude požadovaná frekvence nalezena, proveďte její uložení pomocí jednoho z tlačítek předvolby (viz Použití tlačítek předvolby). 14

NASTAVENÍ PŘEDVOLEB FM 1. Nastavte u rádia požadovanou stanici/ frekvenci (viz Automatické vyhledávání nebo Ruční ladění). 2. Stiskněte a držte tlačítko požadované předvolby (1-6), dokud nebude zobrazena zpráva >> P#. Stanice je uložena na zobrazeném čísle tlačítka předvolby (#). 3. Opakováním kroků 1 a 2 nastavte další předvolby. 4. Stiskněte tlačítko Zpět ( ), abyste se vrátili na obrazovku Audio zdroj. 5. Zvolená stanice je indikována na LCD obrazovce (tlačítko 2 na níže uvedeném příkladu). PROVOZ V REŽIMU DAB+ 1. Po prvním zapnutí nebo po obnovení výchozího nastavení přístroj automaticky provede kompletní vyhledávání stanic, aby nalezl všechny dostupné stanice. 2. Pro procházení nalezenými stanicemi použijte otočný volič. MENU DAB+ Kompletní vyhledávání 1. Stiskněte otočný volič ( ) a otáčejte s ním, abyste mohli procházet menu. 2. Je-li zvolena funkce Kompletní vyhledávání (Full Scan), přístroj provede vyhledávání v celém pásmu a zobrazí počet nalezených stanic. 3. Po ukončení vyhledávání přístroj zahájí přehrávání první stanice v pásmu. Seznam stanic Je-li provedena tato volba, přístroj zobrazí kompletní seznam dostupných stanic. Procházejte seznamem pomocí otočného voliče ( ) a chcete-li zvolit stanici, stiskněte volič. POZNÁMKA: Měníte-li polohu nebo je-li příjem příliš slabý, může dojít k tomu, že seznam nalezených stanic nebude kompletní nebo bude prázdný. Ruční provedení kompletního vyhledávání nalezne všechny dostupné stanice. 3. Zvolená stanice je indikována na LCD obrazovce. Informační zobrazení Na obrazovce může být zvoleno zobrazení následující informace: 1. Rolování textu - postupné procházení všech typů informací, každá v trvání 3 sekund. 2. Frekvence - frekvence aktuálně zvolené stanice. 3. Typ - typ vysílaného média prováděný aktuální stanicí. 4. Přenosová rychlost - rychlost přenosu dat vysílaných stanicí. POZNÁMKA: Tato informace je poskytována stanicemi a nemůže být ovládána přístrojem. Nastavení DAB 1. Odstranit stanici - U některých stanic, které byly přístrojem dříve přijímány a nyní již nejsou dostupné, bude místo názvu stanice zobrazeno prázdné místo. Chcete-li tyto stanice ze seznamu stanic odstranit, stiskněte otočný volič ( ). Budete požádáni o potvrzení vaší volby (podobně jako u volby Obnovit výchozí nastavení ). 2. DRC (komprese dynamického rozsahu) - Tato funkce snižuje rozdíl mezi nejhlasitějším a nejtišším audio vysíláním. V podstatě se jedná o následující, tiché zvuky jsou relativně hlasitější a hlasité zvuky jsou relativně tišší. K dispozici jsou následující volby: Režim DRC vypnutý Režim DRC nastaven na nízkou hodnotu Režim DRC nastaven na vysokou hodnotu POZNÁMKA: Režim DRC pracuje pouze v případě, umožňuje-li to rozhlasová stanice. DŮLEŽITÉ PODMÍNKY TÝKAJÍCÍ SE RÁDIA 1. Příjem se bude lišit v závislosti na umístění a síle přijímaného radiového signálu. 2. Provoz rádia a jeho současné připojení k určitým generátorům může způsobit šum na pozadí. Nastavení oblíbených stanic (Předvolby) 1. Nalaďte u rádia požadovanou stanici (viz Kompletní vyhledávání). 2. Stiskněte a držte tlačítko požadované předvolby (1-6), dokud nebude zobrazena zpráva >> P#. Stanice je uložena na zobrazeném čísle tlačítka předvolby (#). 15

PREFEROVANÉ NASTAVENÍ ZVUKU Preferované nastavení kvality zvuku může být nastaveno změnou basů, výšek nebo středů. 1. Stiskněte otočný volič ( ). 2. Otáčejte voličem ve směru pohybu hodinových ručiček, dokud se nedostanete do hlavní nabídky Main Menu. 3. Stiskněte otočný volič, abyste vstoupili do hlavní nabídky Main Menu. 4. Stiskněte znovu otočný volič, abyste vstoupili do nabídky nastavení zvuku Sound. 5. Otáčením voliče ve směru nebo proti směru pohybu hodinových ručiček proveďte požadované nastavení. 6. Stiskněte otočný volič, abyste mohli procházet jednotlivými volbami pro nastavení zvuku. Stisknutí tlačítka ( ) provede uložení zvoleného nastavení. PŘEHRÁVÁNÍ Z EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ (AUX/BLUETOOTH) Modely DWST1-75659-QW/DWST1-75663-GB/ DWST1-75664-XE mohou být použity k přehrávání zvuku z externího zařízení, pomocí jeho zabudovaných reproduktorů, a to jedním ze dvou způsobů propojení: Režim Aux Režim Bluetooth POZNÁMKA: Horní úložný prostor může být také použit pro uložení, ochranu a nabíjení některých přenosných audio zařízení, jako je chytrý telefon nebo MP3 přehrávač. USB napájecí port může nabíjet/napájet většinu zařízení, která mohou být napájena přes USB nabíjecí port (5 V/1 A). PŘIPOJENÍ PŘÍDAVNÉHO ZAŘÍZENÍ 1. Propojte obě zařízení pomocí audio kabelu, který je opatřen kolíkovými konektory typu Jack s průměrem 3,5 mm. 2. Stiskněte tlačítko volby audio zdroje ( ), dokud nebude zobrazeno AUX. 3. Ovládejte audio přes připojené zařízení. PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ POMOCÍ BLUETOOTH Modely DWST1-75659-QW/DWST1-75663-GB/ DWST1-75664-XE mohou být propojeny s jiným kompatibilním zařízením pomocí režimu Bluetooth. POZNÁMKA: V režimu Bluetooth může být uloženo až 8 uživatelů. 1. Aktivujte režim Bluetooth u přístroje, který bude připojen. 2. Tiskněte tlačítko audio zdroje ( ), dokud nebude zobrazen symbol Bluetooth ( ), nebo stiskněte tlačítko Bluetooth ( ). Tento úkon umožní vstup do režimu Bluetooth. Tlačítko Bluetooth ( ) pomalu bliká. 3. Stiskněte na 3 sekundy tlačítko Bluetooth ( ), aby bylo zařízené zjistitelné. Bude znít vyhledávací signál a tlačítko Bluetooth ( ) bude rychle blikat. 4. Hledejte přístroj DWST1-75659-QW/DWST1-75663-GB/DWST1-75664-XE (zobrazený název: ToughSystem Music) na audio zařízení, které bude připojeno a zvolte toto zařízení. Jakmile bude zařízení připojeno, ozve se propojovací signál. Na LCD obrazovce bude zobrazen symbol Bluetooth a tlačítko Bluetooth bude svítit modře. 5. Ovládejte audio přes připojené zařízení. Bude-li toto zařízení příště zapnuto s aktivovaným režimem Bluetooth, automaticky vyhledá přístroj DWST1-75659- QW/DWST1-75663-GB/DWST1-75664-XE a připojí se k němu. POZNÁMKA: Přístroj se připojí k zařízení, které bylo připojeno jako poslední. Zazní propojovací signál. Nebude-li poslední připojené zařízení dostupné, tlačítko Bluetooth bude blikat, dokud nebude nalezeno některé z dalších dříve připojených zařízení. POZNÁMKA: Chcete-li se od zařízení odpojit a chcete-li být pro jiná zařízení nezjistitelní, stiskněte na 3 sekundy tlačítko Bluetooth ( ) nebo stiskněte otočný volič a zvolte možnost Make Discoverable (Nebýt zjistitelný). ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ Nedostatečně nabitá baterie Slabé baterie bude pokračovat v napájení přístroje, ale nesmíte očekávat jeho perfektní funkci. Je-li přístroj napájen baterií a je-li úroveň jejího nabití nižší než 10 %, na displeji bude zobrazen indikátor nedostatečného nabití baterie. Ochrana baterie Je-li úroveň nabití baterie příliš nízká, přístroj provede automatické vypnutí, aby byla chráněna provozní životnost baterie. Dojde-li k této situaci, připojte modely DWST1-75659-QW/DWST1-16

75663-GB/DWST1-75664-XE k síťové zásuvce pomocí napájecího adaptéru a nabijte baterii. Přístroj nehraje Při pádu přístroje ze svislé polohy může dojít k vypadnutí baterie z úložné polohy v přístroji. Je-li přístroj napájen baterií, přehrávání bude zastaveno. Chcete-li přehrávání obnovit, otevřete kryt prostoru pro baterii a vložte baterii řádně do přístroje. ÚDRŽBA VAROVÁNÍ: Z důvodu snížení rizika zranění vypněte přístroj a odpojte jej od napájecího zdroje před prováděním jakékoli údržby nebo před prováděním oprav. NEPOKOUŠEJTE se tento přístroj demontovat. Je-li nutné provedení opravy nebo údržby, svěřte tento úkon autorizovanému servisu. Čištění VAROVÁNÍ: Před čištěním nabíječku vždy odpojte od elektrické sítě. Nečistoty a maziva mohou být z povrchu nabíječky odstraněny pomocí hadříku nebo měkkého kartáče bez kovových štětin. VAROVÁNÍ: Nejméně jednou týdně vyfoukejte prach a nečistoty čistým suchým vzduchem. Při tomto úkonu vždy používejte schválené ochranné brýle, aby bylo sníženo riziko poranění zraku. VAROVÁNÍ: K čištění nekovových součástí tohoto přístroje NIKDY nepoužívejte rozpouštědla nebo jiné agresivní látky. Tyto chemikálie mohou narušit materiály použité v těchto částech. Používejte pouze hadřík navlhčený v mýdlovém roztoku. NIKDY nedovolte, aby se do tohoto přístroje dostala jakákoli kapalina. NIKDY neponořujte žádnou část přístroje do kapaliny. PŘÍSLUŠENSTVÍ VAROVÁNÍ: Jiné příslušenství, než je příslušenství nabízené společností DEWALT, nebylo s tímto přístrojem testováno. Proto by mohlo být použití takového příslušenství nebezpečné. Z důvodu snížení rizika způsobení zranění používejte s tímto přístrojem pouze příslušenství doporučené společností DEWALT. Příslušenství pro modely DWST1-75659- QW/DWST1-75663-GB/DWST1-75664-XE si můžete zakoupit u nejbližšího autorizovaného prodejce nebo v autorizovaném servisu. Potřebujete-li jakoukoli pomoc při vyhledávání příslušenství, použijte prosím seznam autorizovaných servisů DEWALT. Podrobnosti o poprodejním servisu a kontakty jsou k dispozici na internetové adrese: www.2helpu.com. OPRAVY Baterie není opravitelná. Z důvodu zajištění BEZPEČNOSTI a SPOLEHLIVOSTI musí být všechny opravy, úkony údržby a seřízení prováděny ve výrobním závodě DEWALT, v autorizovaném servisu DEWALT nebo kvalifi kovaným pracovníkem servisu. Vždy používejte originální náhradní díly. ONLINE REGISTRACE Děkujeme vám za váš nákup. Proveďte registraci z následujících důvodů: ZÁRUČNÍ SERVIS: Registrace vašeho výrobku vám pomůže získat efektivní záruční servis, dojde-li k problému s vaším výrobkem. POTVRZENÍ VLASTNICTVÍ: V případě pojistné události, jako je požár, povodeň nebo odcizení, bude vaše registrace vlastnictví sloužit jako doklad o zakoupení. VAŠE BEZPEČNOST: Registrace vašeho výrobku nám umožní vás kontaktovat v nepravděpodobném případě, je-li vyžadováno bezpečnostní oznámení v rámci federálního zákona o bezpečnosti spotřebitelů. 17

ZÁRUKA Spole nost DEWALT je p esv d ena o kvalit svých výrobk a nabízí mimo ádnou záruku pro profesionální uživatele tohoto ná adí. Tato záruka je nabízena ve prosp ch zákazníka a nijak neovlivní jeho zákonná záru ní práva. Tato záruka platí ve všech lenských státech EU a evropské zóny volného obchodu EFTA. 30 DN ZÁRUKA VÝM NY Nejste-li s výkonem vašeho ná adí DEWALT zcela spokojeni, m žete jej do 30 dn po zakoupení vrátit. Ná adí musí být v kompletním stavu jako p i zakoupení a musí být dodáno na místo, kde bylo zakoupeno, kde bude provedena vým na nebo navrácení pen z. Ná adí musí být v uspokojivém stavu a musí být p edložen doklad o jeho zakoupení. JEDNORO NÍ SMLOUVA NA BEZPLATNÝ SERVIS Musí-li být b hem 12 m síc po zakoupení provedena údržba nebo servis vašeho ná adí DEWALT, máte nárok na jedno bezplatné provedení tohoto úkonu. Tento úkon bude bezplatn proveden v autorizovaném servisu DEWALT. K ná adí musí být p edložen doklad o jeho zakoupení. Tato oprava zahrnuje i práci. Tento bezplatný servis se nevztahuje na p íslušenství a náhradní díly, pokud nejsou také kryty zárukou. JEDNORO NÍ PLNÁ ZÁRUKA Dojde-li b hem 12 m síc od zakoupení výrobku DEWALT k poškození tohoto výrobku z d vodu závady materiálu nebo špatného dílenského zpracování, spole nost DEWALT zaru uje bezplatnou vým nu všech poškozených ástí - nebo dle našeho uvážení - bezplatnou vým nu celého ná adí, za p edpokladu, že: Závada nevznikla v d sledku neodborného zacházení. Výrobek byl vystaven b žnému použití a opot ebování. Výrobek nebyl opravován neoprávn nými osobami. Byl p edložen doklad o zakoupení; Byl výrobek vrácen kompletní s p vodními komponenty. Požadujete-li reklamaci, kontaktujte prodejce u kterého jste výrobek zakoupili nebo vyhledejte autorizovanou servisní organizaci. Seznam autorizovaných servis DEWALT a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese: www.2helpu.com. STANLEY BLACK & DECKER CZECH REPUBLIC S.R.O. Türkova 5b 149 00 Praha 4 eská Republika Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784 Servis: 00420 244 403 247 www.dewalt.cz obchod@sbdinc.com STANLEY BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O. Vysoká 2/b 811 06 Bratislava Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784 www.dewalt.sk obchod@sbdinc.com BAND SERVIS K Pasekám 4440 760 01 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 www.bandservis.cz bandservis@bandservis.cz BAND SERVIS Paulínska 22 917 01 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624 www.bandservis.sk p.talajka@bandservis.sk Právo na p ípadné zm ny vyhrazeno. 06/2014 zst00297174-26-02-2016 18

CZ ZÁRU NÍ LIST SK ZÁRU NÝ LIST TYP VÝROBKU: CZ SK Výrobní kód Výrobný kód Datum prodeje Dátum predaja Razítko prodejny Podpis Pe iatka predajne Podpis CZ Dokumentace záru ní opravy SK Dokumentácia záru nej opravy CZ íslo Datum p íjmu Datum zakázky íslo zákazky Závada Razítko Podpis SK íslo dodávky Dátum príjmu Dátum opravy íslo objednávky Porucha Pe iatka Podpis CZ Adresy servisu Band servis Klášterského 2 CZ-140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167 CZ Band servis K Pasekám 4440 CZ-760 01 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz SK Adresa servisu Band servis Paulínska ul. 22 SK-917 01 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624 06/14