le tisk druhé číslo sněz tu žábu / mange ta grenouille festival Francouzského divadla / du théâtre français

Podobné dokumenty
le tisk třetí číslo sněz tu žábu / mange ta grenouille festival Francouzského divadla / du théâtre français

le tisk první číslo sněz tu žábu / mange ta grenouille festival Francouzského divadla / du théâtre français

le tisk čtvrté číslo

VÝROČNÍ ZPRÁVA SNĚZ TU ŽÁBU, Z. Ú. za rok 2014

le tisk nulté číslo sněz tu žábu / mange ta grenouille festival Francouzského divadla / du théâtre français

VÝROČNÍ ZPRÁVA SNĚZ TU ŽÁBU, Z. Ú. za rok 2015

1. IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE

Maximální variabilitu a přizpůsobivost ohledně hracího prostoru. Možnost domluvy ohledně finančních podmínek.

Scenáristika a dramaturgie

Maximální variabilitu a přizpůsobivost ohledně hracího prostoru. Možnost domluvy ohledně finančních podmínek.

o klukovi, který neuměl zlobit

1. IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE

Kulturní instituce. Divadla, kina, kulturní střediska, kulturní instituty, spolky, kluby. IS1 SŠJS Tábor 2014/2015

dramatická výchova - specializace Gymnázium a SOŠ pedagogická, Znojmo Mgr. Ladislava Vrbková Ped. lyceum 2. C 12 žáků

Scénář; Storyboard Mgr. Jakub Němec VY_32_INOVACE_Mul4r0117

České divadlo po 2. světové válce

KLASICISMUS. 2. polovina 17.století -18.století. z lat. = vynikající,vzorný. Klasicistní hudba. Zámek Kynžvart

Specializace z dramatické výchovy ročník TÉMA CASOVÁ DOTACE

Pět let Dětského studia v divadle Ponec. Dětské studio divadla Ponec

Specializace z dramatické výchovy ročník TÉMA CASOVÁ DOTACE

Nabídka divadelních představení pro střední školy

DOKUMENTACE. Německá knihovna Franziska Stölzel, B.A.

Novinky 2009 Brecht, Bertolt Kupování mosazi ISBN Doporučená cena: 232 Kč 1. vydání Lepoldová, Jana Metodika taneční gymnastiky

NÁVRH GRAFICKÉHO VIZUÁLU BONJOUR BRNO 2015 MILAN ŠVEHLA, 2015

Mluvit pohybem. Tanečního studia Light

Byli jsme v divadle ANEB Malá lekce z etikety

Expresionistická balada z české vesnice

LITERÁRNĚ DRAMATICKÝ OBOR

1. IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE

V roce 2018 oslaví Divadlo Drak šedesáté výročí od svého vzniku. Oslavy tohoto významného jubilea budou probíhat v průběhu celého roku.

Nabídka kulturních a výchovných pořadů pro 2. stupně základních škol a střední školy

činí BODOVÁ HODNOTA DÍLA /BHD/: Audiovizuální dílo (režie): 100

Maximální variabilitu a přizpůsobivost ohledně hracího prostoru. Možnost domluvy ohledně finančních podmínek.

info informace pro učitele Doprovodný materiál k dokumentárnímu představení vadí-nevadí.cz

České divadlo po 2. světové válce

FILMOVÉ PROJEKCE KDEKOLIV...

Bc. Barbora Kocianová Katedra produkce DAMU Dotazníkové šetření k Noci divadel 2013

Tomina Jeřábek: V podstatě i punčocháče. Nebo nejlíp všechno. Ale já jsem na diktátora líný.

činí BODOVÁ HODNOTA DÍLA /BHD/: Audiovizuální dílo (režie): 100

České divadlo po 2. světové válce

SWEETSEN FEST 011 ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA FRÝDEK-MÍSTEK SOBĚ 30/6 2/7/2011

Hana Seidlová a Renata Drössler v inscenaci Edith a Marlene BŘEZEN

ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA. Umělecký šéf: Jiří Honzírek. Produkce: Klára Mišunová

Téma: žák se seznamuje s textem (úryvkem), rozumí textu, odpovídá na otázky týkající se

Fenomenální úspěch českého muzikálu Mefisto! Středa, 01 Květen :42

Byl jednou jeden. d o m e č e k. O tom, co se může stát, když jeden si hraje a druhý chce spát.

Formulář žádosti o grant na projekt v rámci programu

Mgr. Drahomíra Juřicová Základní školy, střední školy, víceletá gymnázia

Miroslav Adamec, ARAS: JUDr. Jiří Srstka, DILIA:

BODOVÉ HODNOTY UŽITÍ DĚL:

Jan Neuman, Soňa Hermochová, Portál, s. r. o., Praha 2004 Illustrations Jan Smolík, 2004 ISBN

Divadelní žabka. Za účastníky napsala paní učitelka Tománková

úhel POHLEDU MIRKa KAUFMANa FRANTIŠEK KINSKÝ představuje/presents

Návod na vytvoření vlastního videa. Publikace je chráněna autorským právem Pavel Fara 2013

České divadlo po 2. světové válce

NABÍDKA PROJEKTŮ. Studia DAMÚZA PŘEDSTAVENÍ A PROJEKTY PRO SEZÓNU 2009 / 2010

České divadlo po 2. světové válce

Jarní divadelní předplatné 2015 Divadelní představení můžete navštívit i jednotlivě. Vstupenky si můžete již rezervovat.

Literární kroužek I (3. 6. třída) podrobná anotace

METODICKÉ NÁMĚTY A INSPIRACE PRO PEDAGOGY K INSCENACI NÁRODNÍHO DIVADLA MORAVSKOSLEZSKÉHO

Festival amatérského divadla Kladno 2015

Dramatická výchova

LETNÍ PŘÍMĚSTSKÝ TÁBOR VE SLADOVNĚ: WONDERLAND (v angličtině)

Chytračka a Carmina Burana ve Slezském divadle: Inscenace, která se až na pár detailů povedla

Habermaaß-hra Velká vkládačka Na farmě

NABÍZÍME VÁM Náš repertoár je různorodý, každý si z něj může vybrat podle charakteru připravované akce a prostorových možností.


ZŠ Vyškov, Na Vyhlídce 12, příspěvková organizace

1. veletrh hraček na Vysočině 26. a 27. listopadu 2016 I DKO Jihlava

film.cz

školní časopis žáků ZŠ sv.voršily v Praze číslo 21 září

Navštěvujete živá operní představení? Kolikrát do roka? Navštěvujete přímé přenosy oper v kinech? Kolikrát do roka? A ve kterých kinech?

TISKOVÁ ZPRÁVA

MEZINÁRODNÍ PROJEKT SOUČASNÉHO TANEČNÍHO DIVADLA

Lenka Glisníková Racionální vzpomínky na emotivní budoucnost

OBŘÍ LOUTKY V PLZNI

České divadlo po 2. světové válce

Jan Neuman, Soňa Hermochová, Portál, s. r. o., Praha 2004 Illustrations Jan Smolík, 2004 ISBN

1. IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE

ANI ZA MILION! Divadlo v Rytířské Praha 13. září 2016

ČTENÍ KNIH JAKO ODPOČINEK. ČEŠI Odkud jsme přišli?

Letní divadelní putování Oživení přírodních divadel. Datum realizace projektu: leden - prosinec 2005

Kniha mého srdce. Oddělení služeb knihovnám

Czech Design Week facebook.com/czechdesignweek

vernisáž uvede Mgr. Čeněk Hlavatý a hudebně doprovodí skupina Milánosz

TEXT A DĚTSKÉ PĚVECKÉ SBORY VÁNOČNÍ TOUR 2018 NABÍDKA SPOLUPRÁCE

Výroční zpráva Studio Ypsilon 2013

DIVADELNÍ PŘEHLÍDKA A PŘEHLÍDKA DĚTSKÝCH RECITÁTORŮ DĚTSKÁ SCÉNA 2016 Informace pro Jihomoravský kraj

VÝROČNÍ ZPRÁVA 2017 DĚTSKÉ DIVADELNÍ STUDIO PRAHY 5

Předmětová komise základů společenských věd a občanské výchovy

Interaktivní divadelní představení

Newsletter Baletu Národního divadla. Kontakt: Balet Národního divadla, Anenské nám. 2, Praha 1,

Vendulka Burger Dílně C neutrální maskou, Učitelé hudební nauky Lektor Bc. Ondřej Tichý

MEZINÁRODNÍ FESTIVAL SKUPOVA PLZEŇ INTERNATIONAL NABÍDKA WORKSHOPŮ A MASTERCLASS

INNSIKT # 3. SPECIFIC praha: FESTIVAL SCÉNICKÝCH ČTENÍ SPECIFIC NORSKO KVĚTNA, BRNO MOSILANA, ŠPITÁLKA 12.

KATALOG KARLOVSKÝCH AKTIVIT Nabídka doprovodných akcí

Dramatická výchova. PRŮŘEZOVÁ TÉMATA Rozvoj poznávacích, komunikačních a sociálních dovedností dětí

dokumentární film dokumentární film

SEZNAM ČESKÝCH ČASOPISŮ ODEBÍRANÝCH KNIHOVNOU DÚ k 1. lednu 2015

Základní škola Fr. Kupky 350, Dobruška 5.7 UMĚNÍ A KULTURA VÝTVARNÁ VÝCHOVA Výtvarná výchova 1. období 3. ročník

Transkript:

le tisk druhé číslo sněz tu žábu / mange ta grenouille festival Francouzského divadla / du théâtre français

DEGUSTUJEME PODRUHÉ, DISKUTUJEME POPRVÉ Druhý den festivalu nabídl OFF program nejprve degustaci, v níž hrál hlavní roli sluch. Francouzská režisérka, scénáristka a herečka Leslie Manahem představila svou rozhlasovou hru nazvanou Ulice. Tuto zvukovou montáž natočila 1. května loňského roku, ve spolupráci s více než dvaceti profesionálními herci. Skrze sluch byli diváci zavedeni na francouzský boulevard, kde se zaposlouchali do nejrůznějších zvuků města a hlasů lidí, kteří v něm žijí své vlastní příběhy. V ztemnělé místnosti, kde poslech probíhal, měli návštěvníci možnost dát prostor své fantazii a na svou francouzskou ulici se na hodinu přenést. Další nedělní degustace se věnovala tvorbě francouzské dramatičky, výtvarnice a režisérky Valérie Mréjen. Diváci zhlédli několik jejích krátkých filmů, které vznikly v posledních patnácti letech. Snímky, které autorka sama vybrala, byly různorodé. Nabídly vzpomínky na její dětství, osobní zpovědi studentů, zamýšlejících se nad existenčními otázkami i videa natočená podle scénáře. Po promítání následovala s Valérií Mréjen diskuse, kde přítomné nejvíce zajímala spolupráce s neherci a autorčina inspirace k jednotlivým projektům. Nejvíce pak ocenili autentičnost, které ve filmech dosahuje. Celý včerejší program byl zakončen diskusí Když mluvit neznamená jednat, které se zúčastnili francouzští dramatici Guillame Cayet (Nehybní), Léonore Confino (Belgická rybka), Aziyadé Baudouin Talec (Život bez spánku) a Aurore Jacob (Perníček a Cukřenka). Ti spolu s českými překladateli, dramaturgy a organizátory festivalu Petrem Christovem, Michalem Zahálkou, Davidem Košťákem, Lindou Duškovou, Janou Bartůňkovou (která diskusi moderovala) a Natálií Preslovou otevřeli otázky týkající se rozdílů a podobností mezi českým a francouzským divadlem z pohledů dramatiků i režisérů. Diskuse přinesla podnětné otázky, jak vnímá český divák francouzské hry a témata, kterých se dotýkají. Pojďme na ně společně hledat odpovědi i další dny! KRISTÝNA MAZÁNKOVÁ

NÁDECH: HLASITÝ SMÍCH A TICHÝ PLÁČ Aneb reflexe, která vlastně příliš nereflektuje to, co má Nádech. Dva odlišné životy, které by mohly být jedním. Dva odlišné světy, které se stávají jedním. V tom prvním žije Velká pán muž, který v sobě odmalička nosil holku, jež postupně rostla. Ve snaze být normální se ožení, ale jakmile se jeho manželka dozví, že se převléká za ženu, opustí ho i s jejich ještě nenarozeným synem. Útěchou mu je pouze internet zaplněný pochybnými profily, se kterými se schází, aby od nich získal všechno, co právě postrádá. Ve druhém světě zase žije Malej holka školačka, ovlivněná traumaty, jež jí způsobili neustále se hádající rodiče. Povoláním psychoanalytici se vinou své profesní necitelnosti stávají spouštěčem všech jejích negativních stavů. Ve snaze uniknout prchá holka pod vodu ponoří hlavu do umyvadla, kde ji obklopuje magický, přívětivější svět, v němž se konečně může nadechnout. A pak se tyto dva životy, dva světy, setkají u jezírek v bruselské čtvrti Ixelles, kde celý příběh začíná. Nádech. Tohle vše a mnohem více bychom vysledovali, kdybychom četli hru. Během scénické skici však byla představena pouze část hry (zhruba první polovina, ačkoliv text takto rozdělen není), takže na povrch vyplouvají spíše humornější motivy, které jsou jinak spolehlivým podhoubím pro veškerý a díky úryvku ne zcela objevený přesah textu. Nádech. Již označení postav Velká pán a Malej holka vybízí k využití crossgenderového pojetí. Citlivá režie Ondřeje Mataje do první role obsazuje Terezu Vítů a do role druhé pak skvělého Ladislava Hampla. Třetí roli zastává Pavlína Balner, v podobě Vypravěče, který se záměrně stylizovanou intonací předčítá scénické poznámky a odděluje/narušuje jednotlivé obrazy nádechy. U scénické skici není třeba zdůrazňovat, že to byla hra slov a obličejů, že něco herci znázorňovali akcí, jindy si vystačili se slovem a spoléhali na divákovu fantazii a spoluúčast. Text hry není složitý, vlastně je velmi přímočarý, to až mnohost interpretací mu dává další rozměr. I tak tvůrci leccos naznačují a načrtávají, ačkoli možný přesah textu nemůže být na tak malém prostoru zcela realizován. Sama autorka ve večerní diskusi podotkla, že pro komplexní porozumění je potřeba znát i druhou část hry, čemuž přitakal i překladatel Petr Christov. BELGICKÁ RYBKA Le Poisson belge Leonore Confino (*1981) je herečka a dramatička, působící ve Francii a v Kanadě. Spolu s režisérkou Catherine Schaub založila divadelní soubor Productions du silon, jako herečka spolupracovala například s režisérem Nielsem Arestrupem na jeho inscenacích pro Avignonský festival. Její hra Belgická rybka byla v září 2015 uvedena v pařížském Théâtre de la Pépinière a byla vydána ve francouzském nakladatelství Actes Sud. Režie: Ondřej Mataj Překlad: Petr Christov Hrají: Tereza Vítů, Pavlína Balner a Ladislav Hampl Nádech. Ale nic z toho neznamená, že nám tvůrci nezprostředkovali kvalitní zážitek. Naopak. Světy Malýho holky a Velké pána se postupně prolnou, byt Malýho holky se stane jejich útočištěm, a tak se začnou doplňovat a přebírat své atributy. Nejde však o nějaké napodobování či pitvoření, vše přirozeně vyplývá ze smyslu hry a charakterů postav. Vynikají zde humorné, přisprostlé dialogy, v nichž se postupně odkrývá nejen minulost. Nádech. Tak to jistě může působit. Když spoustu věcí opomineme, včetně až symbolického leitmotivu s rybkou. A teď si ještě představte, že celistvý text pojednává o příběhu muže, který jde na ryby. A tady v sobě, v jakémsi vnitřním monologu, kdy ožívá jeho holčičí alter ego, v sobě tohle dítě zadusí. Nebo je to jen další z možných výkladů?... [Rádi bychom upozornili také na dvojrozhovor s autorkou Léonore Confino a překladatelem hry Petrem Christovem, které naleznete v prvním čísle zpravodaje LE TISK a na stránkách www.divedove.blogspot.com] LUKÁŠ KŘÍŽEK

DĚSIVÁ VENKOVSKÁ IDYLA Scénická skica Nehybní režisérky Lindy Duškové byla uvedena v rámci dlouholetého projektu Divadla LETÍ 8@8 (tento projekt slaví letos deset let), v němž bylo představeno osm nově vzniklých zahraničních či českých textů. Forma scénických skic, jež je na pomezí mezi čtením a plnohodnotnou inscenací, umožňuje LETÍ nový text bez prodlevy zprostředkovat divákovi. Nehybní, jejichž autorem je Guillaume Cayet, který za tento text získal ocenění na Journées de Lyon des Auteurs de Théâtre, pojednávají o manželském páru Nadie (Anne-Françoise Joseph) a Franckovi (Richard Fiala). Ti se stěhují z hektického města na poklidný venkov, kde si budou moci užívat klidu, pohody, volnosti a samoty. Představy o ideálním domově se začnou rozpadat stejně jako jejich vztah ve chvíli, kdy se jim do života vkrade až příliš milá a ochotná Sousedka a současně paní starostová (Natália Drabiščáková). Sousedka se snaží jejich život plnit návštěvami, paštičkami, pečenými brzlíky a radikálními názory na to, co má dělat, a co ne. Jenže Nadia chce žít svůj život podle sebe, a ne podle druhých. Chce se nejdříve sama rozhodnout, jak budou věci v jejím životě vypadat, a na základě toho se buď stát součástí komunity a jejího zaběhlého řádu, nebo ne. Zde nastává konflikt s manželem, neboť on se naopak nechává pohltit pravidly a sdílí pohled venkovské společnosti, již ztělesňuje postava Sousedky. Nepřizpůsobivou Nadiu drtí drobné ústupky, jež musí dělat: zavřít kočku do kufru auta, protože ve vsi se chovají pouze lovečtí psi, či přebarvit červené okenice na zelenou barvu, aby ladily s okolím. Nátlak na Nadiu (ve vesnici se jí říká Diana podle vesničany uctívané bohyně lovu) vrcholí téměř obřadným aktem. Za zvuku písně opěvující bohyni Dianu Sousedka Nadiu převlékne do hnědého oblečení, aby konečně dokonale splynula s okolím. Píseň opěvující Dianu je jediná, která v Nehybných zazní. Zdůrazňuje se tím pevný řád vesnice a zároveň se poukazuje na soudržnost komunity, která netoleruje nepřizpůsobivost. Obyvatelé vesnice, zastoupené postavami Sousedky a jejího manžela, jsou oblečeni do hnědé a khaki barvy a do podobného oblečení se také obléká Franck. Scéně dominuje velká postel, symbolizující domov Nadie a Francka, postupně zaplňovaný a poskvrňovaný Sousedčinými dárečky. NEHYBNÍ Les Immobiles Guillaume Cayet (*1990) je francouzský autor, absolvent dramaturgie na ENSATT. V roce 2014 vydalo nakladatelství Lansman jeho text Couarail, jeho hra Les Immobiles získala ocenění na Journées des Auteurs de Lyon a v lednu 2015 vyšla v nakladatelství Editions Théâtrales. Režie: Linda Dušková Překlad: Michal Zahálka Dramaturgie: David Košťák Produkce: Divadlo LETÍ Nenaděláš nic. Budou říkat: zrovna přijeli, ty vodjinud. Však uslyšíš. Už votravujou, Sukni nenosí. Venkov, ten já znám. Téma přizpůsobivosti a nepřizpůsobivosti ve scénické skice dominuje skrze ústřední dvojici Nadii a Francka, ale rovněž je doplněno motivy zakonzervovanosti a stereotypu či naopak názorové odlišnosti. Nehybní nabízejí pohled i na možný průběh začleňování do komunity, které je vynuceno psychickým nátlakem zahaleným rouškou pohostinnosti a zdvořilosti. Otázkou zůstává, jak jedinci zareagují. Jedni rezignují a přizpůsobí se a jiní ne, ale životy i osobnosti všech se změní. ELIŠKA SEVELDOVÁ

BELGICKÁ RYBKA nehybní OHLASY DIVÁKŮ Petr Christov (Belgická rybka) Já nevím, co na to. Je hezký vidět půlku textu s převrácenými rolemi muž a žena, a že i tak ten text může fungovat, a být zábavný. Rosťa (Belgická rybka) Super nápad, jak se otočily role, co se týče pohlaví. A hrozně mě bavilo, jak se vyvíjel dialog, odkrývání postav, jak se vyvíjely až do toho, kdy se ukázalo, jak jsou obě vyšinutý. Tomáš (Nehybní) Myslím, že je to dobrý překlad, v češtině působil velmi přirozeně. Zaujalo mě, jak se hra věnuje manipulaci jedince společností, která ho chce dotlačit do rohu a podřídit ho svým pravidlům, což bylo režijně dobře zdůrazněné. Natálie Drabiščáková hrála skvěle takovou tu ženu, která se snaží lidi zařadit do jedné linie, takové téma jako Stepfordské paničky nebo podobně. Eliška (Belgická rybka) Líbilo. Hodně. Mirek (Nehybní) Super zážitek! Rádi bychom poděkovali tiskárně TASKalfa 2551ci, která věrně slouží v Divadle Na zábradlí a velmi ochotně nám umožňuje tisk našeho žabího zpravodaje LE TISK. Už jen kvůli ní byste měli zavítat do divadla nebo na stránky www.nazabradli.cz Děkujeme!

19:00 Lišejman Lichen-man 21:00 Posuny současného komiksu za hranice žánru L avancée de la bd contemporaine hors les mesures du genre 14.3. Strašnické divadlo Théâtre Strašnice 21:00 Život bez spánku Une vie sans dormir 20:00 IDovská Karkulka Le Petit Chaperon Uf 18:30 Sněz mě Mange moi Experimentální prostor NoD Théâtre NoD 15.3. Děkujeme všem, kdo nás podpořili prostřednictvím crowdfundingového serveru hithit.com, zejména našim hlavním partnerům Tereze Kovárníkové, Rudolfu Leškovi a Phillipovi a Béatrice Lorinovým. Festival vzniká za finanční podpory Francouzského institutu v Praze, Magistrátu hl. m. Prahy, Ministerstva kultury ČR a Státního fondu kultury ČR. Projekt vznikl za finančního přispění grantu Dilia. Festival vznikl ve spolupráci se spolkem Audabiac v rámci projektu Uměním ke svobodě. FESTIVALOVÝ TÝM: N. PRESLOVÁ, J. BARTŮŇKOVÁ, L. DUŠKOVÁ, D. BUREŠOVÁ, Z. VALEČKOVÁ, T. KOZUBÍKOVÁ, E. ORCÍGROVÁ, P. JOHN, S. EL-MAGHRABI, O. ROUBÍNEK, B. KUNSTOVNÁ GRAFICKÝ DESIGN: P. VOJTÍŠEK ŠÉFREDAKTOR LE TISK: L. KŘÍŽEK CENY VSTUPENEK: 50 300 KČ. VĚTŠINU LZE ZAKOUPIT NA WWW.SNEZTUZABU.CZ, ČI HODINU PŘED PŘEDSTAVENÍM NA MÍSTĚ. 19:30 Nehybní Les Immobiles 21:00 Když mluvit neznamená jednat Quand parler n est pas agir 18:00 Belgická rybka Le poisson belge Experimentální prostor NoD Théâtre NoD 19:00 Les ve mně La forêt intérieure Experimentální prostor NoD Théâtre NoD 13.3. 12.3.