PŘÍLOHA I VĚDECKÉ ZÁVĚRY A ZDŮVODNĚNÍ ZMĚNY V REGISTRACI

Podobné dokumenty
Příloha I Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Program prevence početí při léčbě přípravkem Erivedge: Důležité informace o prevenci početí a antikoncepci pro pacienta užívajícího přípravek Erivedge

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Program prevence početí při léčbě přípravkem Erivedge: Důležité informace o prevenci početí a antikoncepci pro pacienta užívajícího přípravek Erivedge

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Příloha II. Vědecké závěry

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

TOCTINO (ALITRETINOIN)

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Příloha III. Změny příslušných bodů informace o přípravku

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

PŘÍLOHA III ÚPRAVY SOUHRNU ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU A PŘÍBALOVÉ INFORMACE. Tyto změny k SPC a příbalové informace jsou platné v den Rozhodnutí Komise

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Edukační materiály. Imnovid (pomalidomid) Informace pro zdravotnické pracovníky

EDUKAČNÍ MATERIÁLY. Erivedge (vismodegib) Program prevence početí při léčbě přípravkem Erivedge:

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Program prevence těhotenství a expozice plodu Neotigason 10 mg, Neotigason 25 mg tvrdé tobolky acitretinum

Příloha III. Doplnění do příslušných bodů souhrnu údajů o přípravku a příbalové informace

PŘÍBALOVÁ INFORMACE INFORMACE PRO UŽIVATELE. MYGREF 250 MG tvrdá tobolka. mofetilis mycophenolas

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO PACIENTA. MYCOPHENOLAT MOFETIL SANDOZ 250 mg tvrdé tobolky Mofetilis mycophenolas

Hlášení těhotenství (formulář) RO-GNE: HLÁŠENÍ TĚHOTENSTVÍ

Hlášení těhotenství (formulář)

Hlášení těhotenství (formulář)

Volibris 5mg Volibris 10mg. Informace pro zdravotníky

Příloha I. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Příloha III. Úpravy odpovídajících bodů souhrnu údajů o přípravku a příbalové informace

Příloha II. Vědecké závěry a zdůvodnění zrušení či změny podmínek rozhodnutí o registraci a podrobné vysvětlení rozdílů oproti doporučení výboru PRAC

PREKLINIKA V KH. MUDr. Lucie Kraváčková Oddělení klinického hodnocení STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

Důležité informace pro pacienty

Příloha III. Úpravy příslušných bodů souhrnu údajů o přípravku a příbalové informace

Informace ze zdravotnictví Moravskoslezského kraje

Procto-Glyvenol 400 mg + 40 mg čípky

Příloha č. 1b k rozhodnutí o změně registrace sp. zn. sukls266536/2011 a příloha k sp. zn. sukls65540/2011

Informační brožura. pro pacientky a pacienty užívající perorální izotretinoin

Imnovid Edukační materiály, verze 3.0; schváleno SUKL 30/JAN/2017 Brožura pro pacienty. Imnovid (pomalidomid) Brožura pro pacienty.

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO PACIENTA. Mycophenolat mofetil Sandoz 500 mg. Mofetilis mycophenolas potahované tablety

Doporučení Farmakovigilančního výboru pro posuzování rizik léčiv (PRAC) k signálům pro aktualizaci informací o přípravku

Příbalová informace: informace pro pacienta. Neo-angin bez cukru 1,2 mg/0,6 mg/5,72 mg pastilky

Příloha II. Vědecké závěry a zdůvodnění změny podmínek rozhodnutí o registraci

Příloha III Pozměňovací návrh příslušných bodů souhrnu údajů o přípravku a příbalové informace

Příloha III. Tyto změny příslušných bodů souhrnu údajů o přípravku a příbalové informace jsou výsledkem referral procedury.

Příloha IV. Vědecké závěry

EDUKAČNÍ MATERIÁL. Informace pro zdravotnické pracovníky k bezpečnému užívání léčivého přípravku Leflunopharm (leflunomid)

RADA A POUČENÍ LÉKAŘE

Nové znění informací o přípravku výňatky z doporučení výboru PRAC k signálům

Příloha IV. Vědecké závěry a zdůvodnění změny podmínek rozhodnutí o registraci

CELKOVÉ SHRNUTÍ VĚDECKÉHO HODNOCENÍ LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ OBSAHUJÍCÍCH KYSELINU VALPROOVOU/VALPROÁT (viz Příloha I)

Informace pro zdravotnické odborníky

Pokud se Vás něco z výše uvedeného týká, poraďte se se svým lékařem před nebo během léčby přípravkem Mygref.

Celkové shrnutí vědeckého hodnocení přípravku Atacand Plus a související názvy (viz Příloha I)

sp. zn. sukls144760/2014 PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO PACIENTA MYCOPHENOLAT MOFETIL SANDOZ 250 mg tvrdé tobolky Mofetilis mycophenolas

Příloha I. Seznam názvů, léková forma, koncentrace, způsob podání, držitelé rozhodnutí o registraci v členských státech

Varovné signály (Red flags) pro klinickou praxi vodítko pro zvýšené riziko genetické příčiny onemocnění u pacienta

Celkové shrnutí vědeckého hodnocení přípravku Lipitor a související názvy (viz Příloha I)

Příloha III. Úpravy příslušných částí Souhrnu údajů o přípravku a Příbalové informace

sp.zn. sukls107935/2012

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příbalová informace: informace pro uživatele Mycofenolat Actavis 500 mg potahované tablety. mofetilis mycophenolas


Příloha II. Vědecké závěry a zdůvodnění kladného stanoviska předkládané Evropskou agenturou pro léčivé přípravky

RADA A POUČENÍ LÉKAŘE

Klinické hodnocení u bolestí spojených s endometriózou. Bolest, kterou cítíte, je skutečná... i když to ostatní nevidí. A822523

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Fluorochinolonová antibiotika omezení používání potvrzeno

TOCTINO (ALITRETINOIN) INFORMACE O ANTIKONCEPCI. Obsah 1. FAKTA A MÝTY PREVENCE TĚHOTENSTVÍ A TOCTINO TĚHOTENSKÉ TESTY...

Příloha III Dodatky k odpovídajícím částem souhrnu údajů o přípravku a příbalovým informacím

Celkové shrnutí vědeckého hodnocení přípravku Kytril a souvisejících názvů (viz příloha I)

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA III RELEVANTNÍ ČÁSTI SOUHRNU ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU A PŘÍBALOVÉ INFORMACE. Poznámka: Tyto úpravy souhrnu údajů o přípravku a

Příloha I VĚDECKÉ ZÁVĚRY A ZDŮVODNĚNÍ ZMĚNY PODMÍNEK ROZHODNUTÍ O REGISTRACI

Příbalová informace: Informace pro pacienta

LEFLUNOMID SANDOZ 20 MG INFORMAČNÍ LETÁK PRO LÉKAŘE

45 let oficiální registrace vrozených vad v České republice

SEZNAM SMYŠLENÝCH NÁZVŮ, LÉKOVÝCH FOREM, SÍLY LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ, ZPŮSOBU PODÁNÍ A DRŽITELŮ ROZHODNUTÍ O REGISTRACI V ČLENSKÝCH STÁTECH (EHP)

Příloha II. Vědecké závěry a zdůvodnění změny v registraci

Celkové závěry vědeckého hodnocení přípravku Femara a souvisejících názvů (viz příloha I)

Rozměr zavřeného průkazu mm

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PRŮKAZ PACIENTA. užívajícího přípravek Imraldi (určeno dospělým i dětským pacientům) verze 1

Příbalová informace: Informace pro uživatele. Pregnyl 1500 Pregnyl 5000 gonadotropinum chorionicum humanum prášek a rozpouštědlo pro injekční roztok

Léčba přípravkem. co byste měli vědět

EDUKAČNÍ MATERIÁL - Pioglitazone Accord

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Transkript:

PŘÍLOHA I VĚDECKÉ ZÁVĚRY A ZDŮVODNĚNÍ ZMĚNY V REGISTRACI 1

Vědecké závěry S ohledem na hodnotící zprávu výboru PRAC týkající se pravidelně aktualizovaných zpráv o bezpečnosti (PSUR) mofetil-mykofenolátu, kyseliny mykofenolové dospěl výbor CHMP k těmto vědeckým závěrům: Po přezkoumání všech dostupných informací o těhotenství po expozici otce mofetil-mykofenolátem nebo kyselinou mykofenolovou, včetně přezkoumání všech neklinických údajů a informací o přenosu kyseliny mykofenolové prostřednictvím spermatu, dospěl výbor PRAC k závěru, že údaje nevykazují žádný obraz nebo nárůst výskytu vrozených malformací nebo spontánních potratů. Výbor PRAC proto doporučil upravit informace o přípravku prostřednictvím aktualizace informací o teratogenních účincích a těhotenství a doporučení antikoncepce u mužů. Další změny byly provedeny z důvodu potřeby upřesnění požadavků týkajících se používání antikoncepce u žen a těhotenských testů. Výbor CHMP souhlasí s vědeckými závěry výboru PRAC. Zdůvodnění změny v registraci Na základě vědeckých závěrů týkajících se mofetil-mykofenolátu výbor CHMP zastává stanovisko, že poměr přínosů a rizik léčivého přípravku obsahujícího mofetil-mykofenolát, kyselinu mykofenolovou zůstává nezměněný, a to pod podmínkou, že v informacích o přípravku budou provedeny navrhované změny. 2

PŘÍLOHA II ZMĚNY V INFORMACÍCH O PŘÍPRAVKU PRO LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK REGISTROVANÝ / LÉČIVÉ PŘÍPRAVKY REGISTROVANÉ NA VNITROSTÁTNÍ ÚROVNI 3

Změny, které mají být vloženy do příslušných bodů informací o přípravku (nový text a tučně, vymazaný text přeškrtnutý) Souhrn údajů o přípravku Bod 4.4 Upozornění má být upraveno následovně: Teratogenní účinky Mykofenolát je silný lidský teratogen. Spontánní potraty (četnost 45 % až 49 %) a vrozené malformace (odhadovaná četnost 23 % až -27 %) byly hlášeny následně po expozici MMF v průběhu těhotenství. Z tohoto důvodu je přípravek <smyšlený název> kontraindikován během těhotenství s výjimkou případů, kdy není k dispozici jiná alternativní léčba k prevenci rejekce transplantovaného orgánu. Pacientky a pacienti ve reprodukčním fertilním věku musí být upozorněni upozorněny na rizika před, v průběhu a po ukončení léčby přípravkem <smyšlený název> a musí být poučeni poučeny o doporučeních uvedených v bodě 4.6 (např. metody antikoncepce, těhotenský test). Lékaři se musí ujistit o tom, že ženy i muži užívající mofetil-mykofenolát rozumí rizikům poškození dítěte, nutnosti účinné antikoncepce a nutnosti informovat okamžitě lékaře, pokud je zde riziko otěhotnění. Antikoncepce (viz bod 4.6) Vzhledem k silným klinickým důkazům o vysokém riziku potratů a vrozených vad je třeba zabránit těhotenství během léčby. možné genotoxicitě a teratogenitě přípravku <smyšlený název> musí žženy ve fertilním věku tak musí před zahájením léčby přípravkem <smyšlený název>, v průběhu léčby a po dobu šesti týdnů po ukončení léčby používat dvě alespoň jednu spolehlivé spolehlivou formy formu antikoncepce (viz bod 4.3)současně; pokud abstinence není zvolena jako metoda antikoncepce (viz bod 4.5). Dvě spolehlivé formy antikoncepce současně jsou upřednostňovány, aby byla minimalizována možnost selhání antikoncepce a neúmyslného těhotenství. U sexuálně aktivních mužů se doporučuje používat kondomy v průběhu léčby a po dobu nejméně 90 dní po ukončení léčby. Použití kondomu platí jak pro muže schopné reprodukce, tak i pro muže s vazektomií, protože rizika spojená s přenosem semenné tekutiny se vztahují také na muže, kteří podstoupili vazektomii. Kromě toho u žen, partnerek pacientů mužů, se doporučuje používat vysoce účinnou antikoncepci v průběhu léčby a po dobu celkem 90 dní po poslední dávce přípravku <smyšlený název>. Pokyny ohledně antikoncepce pro muže jsou uvedeny v bodě 4.6. Bod 4.6 Antikoncepce u mužů a žen Přípravek <smyšlený název> je kontraindikován u žen ve fertilním věku, které nepoužívají vysoce účinné metody antikoncepce. Vzhledem k možné genotoxicitě a teratogenitě přípravku <smyšlený název> musí ženy ve fertilním věku před zahájením léčby přípravkem <smyšlený název>, v průběhu léčby a po dobu šesti týdnů po ukončení léčby používat dvě spolehlivé formy antikoncepce současně; pokud abstinence není zvolena jako metoda antikoncepce (viz bod 4.5). U sexuálně aktivních mužů se doporučuje používat kondomy v průběhu léčby a po dobu nejméně 90 dní po ukončení léčby. Použití kondomu platí jak pro muže schopné reprodukce, tak i pro muže s vazektomií, protože rizika spojená s přenosem semenné tekutiny se vztahují také na muže, kteří podstoupili vazektomii. Kromě toho u žen, partnerek pacientů mužů, se doporučuje používat vysoce účinnou antikoncepci v průběhu léčby a po dobu celkem 90 dní po poslední dávce přípravku <smyšlený název>. 4

Ženy ve fertilním věku Během užívání mykofenolátu je třeba zabránit těhotenství. Ženy ve fertilním věku tak musí před zahájením léčby přípravkem <smyšlený název>, v průběhu léčby a po dobu šesti týdnů po ukončení léčby používat alespoň jednu spolehlivou formu antikoncepce (viz bod 4.3); pokud abstinence není zvolena jako metoda antikoncepce. Dvě spolehlivé formy antikoncepce současně jsou upřednostňovány. Těhotenství Přípravek <smyšlený název> je kontraindikován v průběhu těhotenství s výjimkou případů, kdy není k dispozici jiná alternativní léčba k prevenci rejekce transplantovaného orgánu. Léčba nesmí být zahájena dříve, než bude proveden negativní těhotenský test k vyloučení použití v průběhu těhotenství. Ženy a muži v reprodukčním věku si musí být na začátku léčby vědomy zvýšeného rizika potratu a vrozených malformací a musí být poučeny o prevenci těhotenství a jeho plánování. Před zahájením léčby přípravkem <smyšlený název> musí být u žen ve fertilním věku provedeny dva negativní těhotenský těhotenské testy se sérem nebo močí s citlivostí nejméně 25 miu/ml proveden těhotenský test k vyloučení expozice embrya mykofenolátu. Je doporučeno provést dva těhotenské testy se sérem nebo močí s citlivostí nejméně 25 miu/ml; provést druhý test je třeba provést 8-10 dní po prvním testování a bezprostředně před zahájením léčby mykofenolát mofetilem. U transplantací od zemřelých dárců, pokud není možné před zahájením léčby provést dva testy v rozmezí 8 až 10 dnů (kvůli načasování dostupnosti transplantačních orgánů), musí být bezprostředně před zahájením léčby proveden těhotenský test a další test o 8-10 dní později. Těhotenské testy mají být opakovaně prováděny dle klinické potřeby (např. po jakémkoli ohlášení selhání antikoncepce). Výsledky všech těhotenských testů mají být projednány s pacientkou. Pacientky mají být upozorněny, aby se v případě otěhotnění okamžitě poradily s ošetřujícím lékařem. Mykofenolát je silný lidský teratogen se zvýšeným rizikem výskytu případu spontánních potratů a vrozených malformací v případě expozice během těhotenství: Bylo hlášeno 45 až 49 % spontánních potratů u těhotných žen po expozici mofetil-mykofenolátu ve srovnání s hlášenou četností mezi 12 a 33 % u pacientek po transplantaci orgánu léčených jinými imunosupresivy než je mofetil-mykofenolátu. Dle lékařské literatury byl výskyt malformací u 23 až 27 % živě narozených dětí žen po expozici mofetil-mykofenolátu v těhotenství (ve srovnání s 2 až 3 % živě narozených dětí z celkové populace a přibližně 4 až 5 % u pacientek po transplantaci orgánu léčených jinými imunosupresivy než je mofetil-mykofenolátu). U dětí žen, které byly během těhotenství vystaveny přípravku <smyšlený název> v kombinaci s dalšími imunosupresivy, byly v postmarketingovém sledování zaznamenány kongenitální malformace, včetně hlášení vícečetných malformací. Nejčastěji byly hlášeny následující malformace: Abnormality ucha (např. abnormálně tvarované nebo chybějící vnější/střední ucho), atrézie zevního zvukovodu (střední ucho); Vrozená srdeční vada jako je defekt síňového a komorového septa; Malformace obličeje jako jsou rozštěp rtu, rozštěp patra, mikrognácie a hypertelorismus orbity; Abnormality očí (např. kolobom); Vrozená srdeční vada jako je defekt síňového a komorového septa; Malformace prstů (např. polydaktylie, syndaktylie); Tracheoezofageální malformace (např. atrézie jícnu); Malformace nervového systému jako jsou spina bifida; Renální abnormality. 5

Kromě toho byla zaznamenána ojedinělá hlášení následujících malformací: Mikroftalmie; Vrozená cysta plexus chorioideus Ageneze septum pellucidum Ageneze čichového nervu Muži Omezené klinické důkazy nepoukazují na zvýšené riziko vrozených vad nebo potratu po expozici otce mofetil-mykofenolátu. MPA je silný teratogen. Není známo, zda je MPA přítomen ve spermatu. Výpočty na základě informací získaných od zvířat ukazují, že maximální množství MPA, které by mohlo být potenciálně přeneseno na ženu je tak nízké, že je nepravděpodobný jakýkoliv účinek. Ukázalo se, že mykofenolát je ve studiích se zvířaty genotoxický při koncentracích překračujících expozice u lidí během léčby pouze o malé rozpětí, takže riziko genotoxických účinků na spermatické buňky nemůže být zcela vyloučeno. Doporučuje se proto následující opatření: sexuálně aktivní muži nebo jejich partnerky mají během léčby pacienta a po dobu 90 dní po ukončení léčby mofetil-mykofenolátem užívat spolehlivou antikoncepci. Muži v reprodukčním věku mají být informováni kvalifikovaným zdravotnickým pracovníkem o možných rizicích při zplození dítěte. Změny, které mají být vloženy do příslušných bodů příbalové informace (nový text podtržený a tučně, vymazaný text přeškrtnutý) Příbalová informace Těhotenství, antikoncepce a kojení Antikoncepce u žen, které užívají přípravek <smyšlený název> Pokud jste žena, která může otěhotnět, musíte vždy při užívání přípravku <smyšlený název> používat dvě účinné metody účinnou metodu antikoncepce. To znamená: před zahájením léčby přípravkem <smyšlený název> během celé léčby přípravkem <smyšlený název> po dobu 6 týdnů po ukončení léčby přípravkem <smyšlený název>. O nejvhodnější antikoncepci se poraďte se svým lékařem. Bude záležet na Vaší individuální situaci. Dvě spolehlivé formy antikoncepce současně jsou upřednostňovány, aby bylo sníženo riziko neúmyslného těhotenství. Bude záležet na Vaší individuální situaci. Kontaktujte svého lékaře ihned jak je to možné, pokud se domníváte, že došlo k selhání antikoncepce nebo jste si zapomněla vzít antikoncepční pilulku. Jste žena, která není schopna otěhotnět, pokud pro Vás platí některá z následujících skutečností: jste již po menopauze, tzn. je Vám alespoň 50 let a poslední menstruaci jste měla před více než jedním rokem (pokud Vám menstruace skončila, protože jste byla léčena z důvodu nádorového onemocnění, je zde stále možnost, že můžete otěhotnět) byly Vám chirurgicky odstraněny vejcovody a oba vaječníky (oboustranné odnětí vejcovodů a vaječníků) byla Vám chirurgicky odstraněna děloha (hysterektomie) Vaše vaječníky již nefungují (předčasné selhání vaječníků potvrzené gynekologem) narodila jste se s jedním z následujících vzácných stavů, které znemožňují otěhotnění: genotyp XY, Turnerův syndrom nebo vrozené nevyvinutí dělohy jste dítě nebo dospívající dívka, která zatím nemá menstruaci. Antikoncepce u mužů, kteří užívají přípravek <smyšlený název> Dostupné důkazy nenaznačují zvýšené riziko vrozených vad nebo potratů v případě, že otec užívá mykofenolát. Riziko však nemůže být s jistotou vyloučeno. Jako prevence je doporučeno, abyste vy nebo vaše partnerka používali spolehlivou antikoncepci během léčby a 90 dní po ukončení léčby přípravkem <smyšlený název> musíte vždy používat kondomy. 6

Pokud plánujete mít dítě, promluvte si s Vaším lékařem o potenciálních rizicích. Pokud plánujete mít dítě, Váš lékař si s Vámi promluví o rizicích a alternativní léčbě, kterou můžete užívat k prevenci odmítnutí Vašeho transplantovaného orgánu. 7