FM stereo FM/AM receiver



Podobné dokumenty
Vícekanálový AV receiver

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením.

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Ahoj, toto je váš Průvodce rychlým nastavením

Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat.

(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation Sony Corporation

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

Bezdrátový sluchátkový stereo systém

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky

WAP-NA1. Návod k obsluze. Bezdrátová stanice (1)

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač

Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití

Integrated Remote Commander

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Blu-ray/DVD systém domácího kina. Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním

DIGITAL MEDIA PORT adaptér

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

Průvodce rychlým spuštěním

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka

Vestavěný hudební system

STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití

Gramofón.

ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Bezdrátová stereofonní sluchátka

FM/AM Radiobudík s CD přehrávačem

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT370

HiFi-zesilnovač AUX / BT.

Výrobce: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, Berlín, Německo. Tento produkt je v souladu s následujícími evropskými normami:

Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití.

PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ

SENCOR SDF Digitální fotorámeček. Návod k obsluze

Vícekanálový AV receiver

Sluchátka pro reprodukci digitálního prostorového zvuku

SRC-130. Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obslugi Instruction Manual

SEIKO Quartz metronom SQ70

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

T-60X Návod na obsluhu

Vícekanálový AV receiver

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

Systém domácího kina. Průvodce spuštěním HT-XT1

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

Stereo zesilovač Amplificador

Přenosné rádio. Mini Boy 62

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT770

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A Obsah balení

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

SRC-300. Radiobudík. Příručka uživatele. Návod k obsluze

Zapojení DEC2000-t. a) Kabely a konektory DEC2000-t ZAČÍNÁME

Elegance. BT Stereo sluchátka.

Citlivý diktafon s aktivací hlasem

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

resident dj 4-kanálový mixážní pult

Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce

auna Areal Kanálový Surround System

AV2-H Surround Receiver

Boombastic. Portabler BT Speaker

Instrukce pro instalaci digitálního satelitního přijímače

Auna Weimar. Návod k použití Bezpečnostní upozornění

Přenosné digitální rádio pro DAB+/FM DAB 2. Obj. č.: Popis a ovládací prvky. Rozsah dodávky. Vlastnosti

Návod k použití FMT200BT

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

S A T E L I T

Návod k obsluze DB CD. CD-RADIOBUDÍK Obj.č Obsah:

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

Instalační příručka a návod k obsluze

A180X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV

Duke. přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio ,

(1) Průvodce pro rychlé připojení a nastavení. Síťový audiosystém s pevným diskem NAS-SC55PKE Sony Corporation

(1) Mikro HI-FI systém. Návod k obsluze CMT-HX35R Sony Corporation

Uživatelská příručka

Automobilový DVB-T tuner

Multimediální 8 LCD TV s DVB-T tunerem. Relax. Uživatelský manuál

PŘENOSNÝ ROZHLASOVÝ PŘIJÍMAČ AE 6775 NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD KE SLUŽBĚ IPTV

NÁVOD TV modulátor TERRA MT41, MT47, MT57 ( používejte s originálním návodem)

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE


Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í


DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108

Radiobudík s promítáním času a dálkově ovládanou zásuvkou

MCS-13. Montážní příručka

Mini DVR s jedním kanálem

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor

Výrobce: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, Berlín, Německo. Tento produkt je v souladu s následujícími evropskými normami:

Transkript:

4-129-741-12(1) FM stereo FM/AM receiver Návod k obsluze ST-DH100 2009 Sony Corporation

4-129-742-11(1) ST-DH100 Průvodce rychlým nastavením Sony Corporation 2009

Tento průvodce rychlým nastavením popisuje, jak připojit Blu-ray přehrávač, DVD přehrávač, videorekordér a reprosoustavy k receiveru. Podrobné informace - viz návod k obsluze dodaný s receiverem. 1: Instalace reprosoustav Příklad uspořádání systému reprosoustav evá reprosoustava Pravá reprosoustava

DMPOT DC5V 0.7A MAX ANTENNA IN OUT IN IN IN OUT IN SA-CD/CD MD/TAPE SAT BD/DVD VIDEO AM A B SPEAKES A B 2: Připojení reprosoustav Poznámky k reproduktorovým kabelům Použijte reproduktorové kabely, které jsou vhodné pro danou šířku místnosti. Při připojování kabelu ke kladné (+) nebo záporné ( ) svorce se orientujte podle barvy nebo označení reproduktorového kabelu. Tak si můžete být vždy jisti, že je kabel připojen správně, tedy bez záměny polarity. Poznámky ke svorkám reprosoustav Svorku 3 připojte ke svorce 3 na receiveru a svorku # připojte ke svorce # na receiveru. Podrobné informace o připojení reproduktorových kabelů - viz vyobrazení dále. Pravá reprosoustava evá reprosoustava A B A B eproduktorový kabel (není součástí příslušenství) SPEAKES 10 mm (13/32 in.)

DMPOT DC5V IN OUT IN IN IN OUT IN SA-CD/CD 0.7A MAX MD/TAPE SAT BD/DVD ANTENNA AM VIDEO A B SPEAKES A B 3: Připojení ostatních zařízení Tento příklad znázorňuje, jak připojit vaše zařízení k tomuto receiveru. Podrobné informace o jiných způsobech připojení a jiných zařízeních - viz krok 3 v části Začínáme v návodu k obsluze dodaném s receiverem. Poznámka Pro zobrazení obrazu na televizoru nezapomeňte připojit video výstup na video zařízení k televizoru. Prostřednictvím tohoto receiveru však není možné provádět záznam obrazu. Podrobné informace - viz návody k obsluze jednotlivých připojených zařízení. Video zařízení Blu-ray přehrávač nebo DVD přehrávač OUTPUT AUDIO IN IN OUT IN Videorekordér INPUT AUDIO OUTPUT AUDIO SAT BD/DVD VIDEO Audio kabel (není součástí příslušenství) 4: Připojení síťových kabelů všech zařízení Připojte síťové kabely do síťové zásuvky. Viz část Připojení síťového kabelu v návodu k obsluze dodaném s receiverem. 5: Nastavení ostatních zařízení Jednotlivá zařízení byste měli nastavit tak, aby po spuštění přehrávání na připojeném zařízení vycházel zvuk z reprosoustav správně.viz návod k obsluze dodaný s příslušnými zařízeními. Po provedení nastavení eceiver je nyní připraven k použití. Stisknutím příslušného tlačítka vstupu na dálkovém ovladači vyberte požadované zařízení, které chcete použít pro přehrávání. Podrobné informace - viz návod k obsluze dodaný s receiverem.

VAOVÁNÍ Abyste snížili nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti. Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru, nezakrývejte větrací otvory na přístroji papírovými novinami, ubrusy na stůl, závěsy, záclonami a podobně. Napřístroj nikdy nepokládejte zdroje otevřeného ohně, jako například zapálené svíčky. Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj kapající nebo stříkající vodě a nepokládejte na něj nádoby naplněné tekutinou, jako například vázy. Neinstalujte tento přístroj do stísněného prostoru, jako například do knihovničky, vestavěné skříně a na podobná místa. Jelikož zástrčka síťového kabeluslouží pro odpojení přístroje od síťového napájení, připojte přístroj do snadno přístupné síťové zásuvky. V případě zjištění jakéhokoliv neobvyklého provozního stavu přístroje ihned odpojte zástrčku síťového kabelu ze síťové zásuvky. Pro zákazníky v Evropě ikvidace starých elektrických a elektronických zařízení (platí v zemích Evropské unie a dalších evropských zemích se systémem tříděného odpadu) Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. Místo toho je třeba tento výrobek odnést na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace výrobkumůžete předejítmožným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace při likvidaci tohoto výrobku. ecyklace materiálů přispívá kochraně přírodních zdrojů. Sežádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili. Baterie nebo přístroje s vloženými bateriemi nevystavujte nadměrnému teplu, jako například přímému slunečnímu světlu, ohni atd. Přístroj není odpojen od síťového napájení, dokud je síťový kabel připojen do síťové zásuvky, a to ani ve chvílích, kdy je samotný přístroj vypnutý. Nadměrný akustický tlak ze sluchátek může způsobit ztrátu sluchu. 7 CZ

ikvidace starých baterií (platí v zemích Evropské unie a dalších evropských zemích se systémem tříděného odpadu) Tento symbol na baterii nebo na jejím obalu znamená, že s baterií dodávanou k tomuto výrobku nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. Zajištěním správné likvidace baterií můžete předejít možným negativním vlivům na životní prostředí alidskézdraví,kterésemohouvopačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace při likvidaci baterie. ecyklace materiálů přispívá kochraně přírodních zdrojů. U výrobků, které vyžadují z důvodu bezpečnosti, výkonu nebo zachování dat trvalé připojení kvestavěné baterii, by taková baterie měla být vyměňována pouze kvalifikovaným servisním technikem. Pro zajištění správné likvidace baterie odneste výrobek na konci jeho životnosti na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. U všech ostatních baterií si prosím přečtěte část popisující bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Odneste baterii na příslušné sběrné místozabývající se recyklací starých baterií. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku nebo baterie se prosím obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili. Poznámka pro zákazníky: Následující informace platí pouze pro zařízení prodávaná v zemích uplatňujících směrnice EU. Výrobcem tohoto výrobku je společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcem pro EMC a bezpečnost výrobku je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. V případě jakýchkoliv záležitostí týkajících se opravy nebo záruky se prosím obraťte na kontaktní adresy uvedené ve zvlášť dodávané servisní nebo záruční dokumentaci. Poznámky k tomuto návodu k obsluze Pokyny uváděné v tomto návodu k obsluze platí pro model ST-DH100. Ověřte si číslo vašeho modelu uvedené v pravém dolním rohu předního panelu. V tomto návodu k obsluze je pro účely vyobrazení použit model s kódem oblasti U, pokud není uvedeno jinak. Jakékoli odlišnosti v ovládání přístroje jsou v textu jasně vyznačeny - například slovy Pouze modely s kódem oblasti U. Pokyny v tomto návodu k obsluze popisují ovládací prvky na dodaném dálkovém ovladači. Můžete rovněž používat ovládací prvky na receiveru, pokud mají shodné nebo podobné názvy jako ovládací prvky na dálkovém ovladači. Kód oblasti Kód oblasti receiveru, který jste si zakoupili, je uveden v pravé dolní části zadního panelu (viz níže uvedený obrázek). S A B Kód oblasti Jakékoliv odlišnosti v ovládání (v závislosti na kódu oblasti) jsou v textu jasně vyznačeny - například slovy Pouze modely s kódem oblasti AA. 8 CZ

Obsah Popis a umístění jednotlivých částí... 10 Začínáme 1: Instalace reprosoustav... 17 2: Připojení reprosoustav... 17 3: Připojení audio/video zařízení... 18 4: Připojení antén... 20 5: Příprava receiveru a dálkového ovladače... 21 6: Výběr systému reprosoustav... 22 Doplňující informace Bezpečnostní upozornění...36 Řešení problémů...37 Technické údaje...40 ejstřík...42 Přehrávání Přehrávání zvuku ze zařízení připojeného k receiveru... 23 Přehrávání zvuku ze zařízení připojeného k adaptéru DIGITA MEDIA POT... 25 Ovládání zesilovače Pohyb v nabídkách... 26 Nastavení zvuku... 27 Ovládání rádia Poslech rozhlasového vysílání v pásmu FM/ AM... 27 Ukládání rozhlasových stanic na předvolby29 Použití systému DS (adio Data System) 31 (Pouze modely s kódem oblasti CE, CEK) Další možnosti ovládání Změna zobrazení na displeji... 34 Použití časovače vypnutí... 34 Záznam prostřednictvím receiveru... 35 Používání dálkového ovladače Změna přiřazení tlačítek... 35 9 CZ

Popis a umístění jednotlivých částí Přední panel 1 2 3 4 5 6 MASTE VOUME INPUT SEECTO SPEAKES (OFF/A/B/A+B) FM MODE TUNING MODE MEMOY/ TUNING ENTE BASS TEBE DISPAY DIMME MUTING PHONES qg qf qd qs qa 0 9 8 7 Význam indikátorů na displeji qh SP A SP B MEMOY qj DS MONO SEEP ST qk 10 CZ

Název A?/1 (zapnutí/ pohotovostní režim) B SPEAKES (OFF/A/B/ A+B) (eprosoustavy) C INPUT SEECTO (Volič vstupů) D Displej E Senzor dálkového ovládání F MASTE VOUME (Celková hlasitost) G MUTING (Vypnutí zvuku) H DIMME (Jas displeje) I DISPAY (Zobrazení) J TEBE +/ (Výšky) K BASS +/ (Hloubky) MEMOY/ ENTE (Paměť/ potvrzení) Funkce Stiskněte pro zapnutí nebo vypnutí receiveru (strana 21). Stiskněte pro výběr režimu reprosoustav OFF (Vypnuto), A, B nebo A+B (strana 22). Otáčením vyberte vstupní zdroj pro přehrávání (strana 23, 24, 28, 30, 35). Zde se zobrazuje aktuální stavvybraného zařízení nebo seznam položek, které je možno zvolit (strana 10). Pro příjem signálů z dálkového ovladače. Otáčením nastavte úrovně hlasitosti všech reprosoustav současně (strana 23). Stiskněte pro dočasné vypnutí zvuku. Po dalším stisknutí tlačítka MUTING (Vypnutí zvuku) se zvuk obnoví (strana 24). Opakovaně stiskněte pro nastavení jasu displeje. Opakovaně stiskněte pro výběr informací zobrazovaných na displeji (strana 32, 34). Opakovaně stiskněte pro nastavení úrovně výšek reprosoustav (strana 27). Opakovaně stiskněte pro nastavení úrovně hloubek reprosoustav (strana 27). Stiskněte pro uložení rozhlasové stanice nebo potvrzení výběru při provádění nastavení (strana 28, 30). M TUNING Stiskněte pro ovládání rádia MODE (ežim (FM/AM) (strana 27). ladění) TUNING +/ (adění) Název N FM MODE (ežim FM) O Konektor PHONES (Sluchátka) P SP A/SP B (eprosoustavy A/B) Q SEEP (Časovač vypnutí) Indikátory rádia MEMOY (Paměť) DS MONO ST Funkce Stiskněte pro výběr monofonního nebo stereofonního příjmu vpásmufm(strana28). Pro připojení sluchátek (strana 38). ozsvítí se v závislosti na tom, jaký systém reprosoustav je používán (strana 22). Tyto indikátory se však nerozsvítí, pokud je výstup audio signálu ze svorek reprosoustav vypnutý nebo pokud jsou připojena sluchátka. ozsvítí se, pokud je aktivován časovač vypnutí (strana 34). ozsvítí se připříjmu rozhlasových stanic (strana 27) atd. Je aktivována funkce paměti, jako například paměť předvoleb (strana 30) atd. Je naladěna stanice poskytující služby systému DS. Poznámka Indikátor DS se zobrazuje pouze u modelů s kódem oblasti CE, CEK. Monofonní vysílání Stereofonní vysílání Přivýběru rozhlasové stanice na předvolbě se zobrazí číslo předvolby. Poznámka Číslo předvolby se bude měnit v závislosti na vybrané stanici na předvolbě. Podrobné informace o ukládání rozhlasových stanic na předvolby - viz strana 29. 11 CZ

Zadní panel 1 2 DMPOT ANTENNA AM DC5V 0.7A MAX IN OUT IN IN IN OUT IN A A B B SA-CD/CD MD/TAPE SAT BD/DVD VIDEO SPEAKES 4 3 A DMPOT Konektor DMPOT Pro připojení adaptéru DIGITA MEDIA POT (strana 18). D Část AUDIO INPUT/OUTPUT (Audio vstup/výstup) Bílý () Červený () Konektory AUDIO IN/ OUT (Audio vstup/výstup) Pro připojení Super Audio CD přehrávače, CD přehrávače atd. (strana 18). B Část ANTENNA (Anténa) Konektor FM ANTENNA (FM anténa) Pro připojení dodané drátové antény pro pásmo FM (strana 20). Svorky AM ANTENNA (AM anténa) Pro připojení dodané smyčkové antény pro pásmo AM (strana 20). C Část SPEAKES (eprosoustavy) Pro připojení reprosoustav (strana 17). 12 CZ

Dálkový ovladač Dodaný dálkový ovladač můžete používat pro ovládání receiveru a audio/video zařízení Sony, k jejichž ovládání je dálkový ovladač nastaven (strana 35). M-AAU055 wd ws wa w; ql qk qj qh qg TV?/1 SEEP TV INPUT AV?/1 SYSTEM STANDBY VIDEO BD/DVD SAT MD/TAPE BASS 1 2 3 4 5 6 7 8 >10/ - CEA DISPAY 9 MEMOY AMP MENU 0/10 ENTE ETUN/EXIT TV CH MENU/HOME TV CH + PESET EPAY ADVANCE PESET +. < > TUNING m TV?/1 SA-CD/CD TUNE DMPOT TOOS/ OPTIONS H X TEBE < BD/DVD MENU DISC SKIP D.TUNING MUTING TV VO MASTE VO TUNING + M FM MODE x 1 2 3 4 5 6 7 8 9 q; qa qs qd qf Název A TV?/1 (zapnutí/ pohotovostní režim) AV?/1 (zapnutí/ pohotovostní režim) B?/1 (zapnutí/ pohotovostní režim) C Tlačítka vstupů D TEBE +/ (Výšky) E BD/DVD MENU (Nabídka BD/ DVD) F DISC SKIP (Přeskočení disku) Funkce Současným stisknutím tlačítek TV?/1 atv(o) můžete zapnout nebo vypnout televizor. Stiskněte pro zapnutí nebo vypnutí audio/video zařízení Sony, k jejichž ovládání je dálkový ovladač nastaven (strana 35). Pokud současně stisknete tlačítko?/1 (B), vypnete receiver i ostatní zařízení (SYSTEM STANDBY). Poznámka Funkce tlačítka AV?/1 se automaticky mění při každém stisknutí některého z tlačítek vstupů (C). Stiskněte pro zapnutí nebo vypnutí receiveru. Pro vypnutí všech zařízení současně stiskněte tlačítka?/1 aav?/1 (A) (SYSTEM STANDBY). Stiskněte některé z těchto tlačítek pro výběrzařízení, které chcete používat. Po stisknutí kteréhokoliv tlačítka vstupu se receiver zapne. Jednotlivá tlačítka jsou z výroby nastavena na ovládání zařízení Sony. Přiřazení funkcí jednotlivých tlačítek je možno změnit podle postupu uvedeného v části Změna přiřazení tlačítek nastraně 35. Opakovaně stiskněte pro nastavení úrovně výšek reprosoustav. Stiskněte pro zobrazení nabídky disku DVD nebo Blu-ray na obrazovce televizoru. Potom můžete pomocí tlačítek V, v, B, b a (Q) provádět v nabídce požadované operace. Stiskněte pro přeskočení diskuvpřípadě,žepoužíváte měnič disků. G D.TUNING Stiskněte pro přepnutí do (Přímé ladění) režimu přímého ladění. pokračování 13 CZ

Název H MEMOY (Paměť) 14 CZ ENTE (Potvrzení) I AMP MENU (Nabídka zesilovače) J TOOS/ OPTIONS (Nástroje/ možnosti) K MUTING (Vypnutí zvuku) TV VO + a) / (Hlasitost televizoru) MASTE VO + a) / (Celková hlasitost) M MENU/HOME (Výchozí nabídka) N./> b) Funkce Stiskněte pro uložení rozhlasové stanice v režimu rádia. Stiskněte pro potvrzení hodnoty při výběru kanálu, disku nebo stopy pomocí numerických tlačítek. Stiskněte pro zobrazení nabídky receiveru. Potom můžete pomocí tlačítek V, v, B, b a (Q)provádět v nabídce požadované operace. Stiskněte pro zobrazení a výběr položek v nabídkách možností DVD přehrávače nebo Blu-ray přehrávače. Současným stisknutím tlačítek TOOS/OPTIONS (Nástroje/ možnosti) a TV (O) zobrazíte možnosti pro nastavení televizoru Sony. Stiskněte pro dočasné vypnutí zvuku. Po dalším stisknutí tlačítka MUTING (Vypnutí zvuku) se zvuk obnoví. Současným stisknutím tlačítek MUTING (Vypnutí zvuku) atv(o) aktivujete funkci pro vypnutí zvuku televizoru. Současným stisknutím tlačítek TV VO +/ (Hlasitost televizoru) a TV (O) nastavíte úroveň hlasitosti televizoru. Stiskněte pro nastavení úrovně hlasitosti všech reprosoustav současně. Stiskněte pro zobrazení nabídky pro nastavení audio/ video zařízení. Současným stisknutím tlačítek MENU/ HOME (Výchozí nabídka) atv(o) zobrazíte nabídku televizoru. Potom můžete pomocí tlačítek V, v, B, b a (Q) provádět v nabídce požadované operace. Stiskněte pro přeskočení stopy připřehrávání z CD přehrávače, DVD přehrávače, DVD rekordéru, MD rekordéru, kazetového magnetofonu nebo Blu-ray přehrávače. Název EPAY (Zopakování scény)/ ADVANCE Funkce Stiskněte pro zopakování předchozí scény nebo rychlý posun v aktuální scéně směrem vpřed při přehrávání (Posun scény) z videorekordéru, DVD přehrávače nebo Blu-ray přehrávače. m/m b) H a)b) X b) x b) FM MODE (ežim FM) TV CH +/ (TV kanál) PESET +/ (Předvolba) Stiskněte pro: prohledávání scén směrem vpřed/vzad při přehrávání zdvdpřehrávače, rychlý posun vpřed/vzad při přehrávání z videorekordéru, CD přehrávače, DVD rekordéru, MD rekordéru, kazetového magnetofonu nebo Blu-ray přehrávače. Stiskněte pro spuštění přehrávání z videorekordéru, CD přehrávače, DVD přehrávače, DVD rekordéru, MD rekordéru nebo Blu-ray přehrávače. Stiskněte pro pozastavení záznamu nebo přehrávání z videorekordéru, CD přehrávače, DVD přehrávače, DVD rekordéru, MD rekordéru, kazetového magnetofonu nebo Blu-ray přehrávače. (ovněž slouží pro spuštění záznamu u zařízení, která jsou v pohotovostním režimu pro záznam.) Stiskněte pro zastavení přehrávání z videorekordéru, CD přehrávače, DVD přehrávače, DVD rekordéru, MD rekordéru, kazetového magnetofonu nebo Blu-ray přehrávače. Stiskněte pro výběr monofonního nebo stereofonního příjmu v pásmu FM. Současným stisknutím tlačítek TV CH +/ (TV kanál) a TV (O) vyberete televizní kanály uloženénapředvolbách. < Stiskněte pro: výběr rozhlasových stanic na předvolbách, výběr kanálů na předvolbách videorekordéru nebo satelitního přijímače.

Název TUNING +/ (adění) O TV P ETUN/ EXIT O (Zpět/ ukončení) Q, V/v/B/b Funkce Stiskněte pro vyhledání stanice. Současným stisknutím tlačítka TV a tlačítka s oranžovým potiskem aktivujete ovládání televizoru. Stiskněte pro: návratdopředchozí nabídky, ukončení nabídky ve chvíli, kdyjenaobrazovce televizoru zobrazena nabídka nebo průvodce nastavením DVD rekordéru, DVD přehrávače, satelitního přijímače nebo Blu-ray přehrávače. Současným stisknutím tlačítek ETUN/EXIT O (Zpět/ ukončení) a TV (O) se vrátíte do předchozí nabídky nebo ukončíte nabídku televizoru během doby, kdy je nabídka zobrazena na obrazovce televizoru. Po stisknutí tlačítka BD/DVD MENU (Nabídka BD/DVD) (E), AMP MENU (Nabídka zesilovače) (I)neboMENU/ HOME (Výchozí nabídka) (M)stiskněte tlačítko V, v, B nebo b pro výběr nastavení. Pokud jste ve výše uvedeném kroku stisknuli tlačítko BD/ DVD MENU (Nabídka BD/ DVD) nebo MENU/HOME (Výchozí nabídka), potvrďte výběr stisknutím tlačítka. Tlačítko stiskněte rovněž pro potvrzení výběru při nastavování receiveru, videorekordéru, satelitního přijímače, CD přehrávače, DVD přehrávače, DVD rekordéru nebo Blu-ray přehrávače. Název DISPAY (Zobrazení) Funkce Stiskněte pro výběr informací videorekordéru, satelitního přijímače, CD přehrávače, DVD přehrávače, DVD rekordéru, MD rekordéru nebo Blu-ray přehrávače zobrazených na obrazovce televizoru. Současným stisknutím tlačítka DISPAY (Zobrazení) a TV (O) zobrazíte informace televizoru na obrazovce televizoru. S -/-- Stiskněte pro výběr režimu zadávání kanálů videorekordéru (jednociferné nebo dvouciferné číslo). Současným stisknutím tlačítek -/-- a TV (O) vyberete režim zadávání kanálů televizoru (jednociferné nebo dvouciferné číslo). >10/ Stiskněte pro: x výběr čísla kanálu videorekordéru nebo satelitního přijímačevětšího než 10 nebo čísla stopy většího než 10 při přehrávání z CD přehrávače nebo MD rekordéru, výběr čísla kanálu přijímače digitální kabelové televize. CEA (Vymazání) Stiskněte pro odstranění chyby, která vznikla stisknutím nesprávného numerického tlačítka. pokračování 15 CZ

Název T Numerická tlačítka (tlačítko 5 a) ) U BASS +/ (Hloubky) V SEEP (Časovač vypnutí) W TV INPUT (TV vstup) Funkce Stiskněte pro: uložení stanic na předvolby/ výběr stanicna předvolbách, výběr čísel stop při přehrávání z CD přehrávače, DVD přehrávače, DVD rekordéru, MD rekordéru nebo Blu-ray přehrávače. Pro výběr čísla stopy 10 stiskněte tlačítko 0/10, výběr čísel kanálů videorekordéru nebo satelitního přijímače. Současným stisknutím numerických tlačítek a tlačítka TV (O) vyberete kanál televizoru. Opakovaně stiskněte pro nastavení úrovně hloubek reprosoustav. Stiskněte pro aktivaci časovače vypnutí a nastavení doby, po jejímž uplynutí se receiver automaticky vypne. Současným stisknutím tlačítek TV INPUT (TV vstup) a TV (O) vyberete vstupní signál (TV vstup nebo video vstup). a) Tlačítka 5, MASTE VO + (Celková hlasitost), TV VO + (Hlasitost televizoru) a H jsou opatřena výstupkem. Tyto výstupky použijte jako pomůcku při ovládání receiveru. b) Toto tlačítko lze rovněž používat pro ovládání adaptéru DIGITA MEDIA POT. Podrobné informace o funkci tohoto tlačítka najdete v návodu k obsluze dodaném s adaptérem DIGITA MEDIA POT. Poznámky Některé funkce popisované v této části nemusí v závislosti na modelu přístroje pracovat. Výše uvedená vysvětlení mají sloužit pouze jako příklad. Z tohoto důvodu (v závislosti na zařízení) nemusí být výše uvedená operace možná nebo může pracovat odlišně, než je popisováno. 16 CZ

Začínáme 1: Instalace reprosoustav Tento receiver umožňuje použití 2.0kanálového systému. 2: Připojení reprosoustav Před připojováním kabelů odpojte síťový kabel. evá reprosoustava Začínáme Příklad uspořádání systému reprosoustav evá reprosoustava Pravá reprosoustava A NTENNA AM OUT IN A A B B VIDEO SPEAKES A Svorky SPEAKES (eprosoustavy) B* 10 mm (13/32 in.) Pravá reprosoustava A eproduktorové kabely (nejsou součástí příslušenství) * Pokud máte dodatečný systém reprosoustav, připojte jej ke svorkám SPEAKES (eprosoustavy) B. Systém reprosoustav, který chcete používat, můžete vybrat stisknutím tlačítka SPEAKES (OFF/A/B/A+B) (eprosoustavy - vypnuty/a/b/a+b) (strana 22). 17 CZ

3: Připojení audio/video zařízení INPUT MD rekordér, kazetový magnetofon Jak připojit vaše zařízení Tato část popisuje, jak připojit vaše zařízení k tomuto receiveru. Než začnete, podívejte se do tabulky Připojovaná zařízení níže, kde jsou uvedeny strany popisující způsob připojení jednotlivých audio/video zařízení. Po připojení všech vašich zařízení pokračujte částí 4: Připojení antén (strana 20). A DMPOT ANTENNA AM DC5V 0.7A MAX IN OUT IN IN IN OUT IN Připojovaná zařízení Audio zařízení Super Audio CD přehrávač,cd přehrávač MD rekordér, kazetový magnetofon DIGITA MEDIA POT adapter Viz strana 18 SA-CD/CD MD/TAPE SAT BD/DVD VIDEO Video zařízení DVDpřehrávač, Blu-ray přehrávač Satelitní přijímač, set-topbox DVD rekordér, videorekordér strana 19 A Připojení audio zařízení Na následujícím obrázku je uveden způsob připojení Super Audio CD/CD přehrávače, MD rekordéru, kazetového magnetofonu a adaptéru DIGITA MEDIA POT. Připřipojení video výstupu adaptéru DIGITA MEDIA POT k video vstupu televizoru budete moci rovněž zobrazit obraz na televizoru. V závislosti na adaptéru DIGITA MEDIA POT však nemusí být výstup obrazu možný. Před připojováním kabelů odpojte síťový kabel. DIGITA MEDIA POT adapter Tele Super Audio CD přehrávač, CD přehrávač B A Audio kabel (není součástí příslušenství) B Video kabel (není součástí příslušenství) * Typ zástrčky se liší v závislosti na adaptéru DIGITA MEDIA POT. Podrobné informace - viz návod k obsluze dodaný s adaptérem DIGITA MEDIA POT. 18 CZ

Poznámky k připojení adaptéru DIGITA MEDIA POT Připřipojování adaptéru DIGITA MEDIA POT se ujistěte, že připojujete zástrčku tak, aby šipka na zástrčce směřovala proti šipce na konektoru DMPOT. Připřipojování do konektoru DMPOT zasuňte zástrčku přímým směrem a ujistěte se,žejepřipojení pevné. Protože je zástrčka adaptéru DIGITA MEDIA POT křehká, postupujte při umísťování nebo přemísťování receiveru opatrně. Pro odpojení adaptéru DIGITA MEDIA POT stlačte boční strany zástrčky, jelikož je zástrčka v konektoru zajištěna. Připojení video zařízení Na následujícím obrázku je uveden způsob připojení video zařízení, jako je například DVD přehrávač, Blu-ray přehrávač, satelitní přijímač, set-top box, DVD rekordér a videorekordér. Před připojováním kabelů odpojte síťový kabel. DVD přehrávač, Blu-ray přehrávač A Začínáme DMPOT ANTENNA AM DC5V 0.7A MAX IN OUT IN IN IN OUT IN SA-CD/CD MD/TAPE SAT BD/DVD VIDEO A A Satelitní přijímač, set-top box DVD rekordér, videorekordér A Audio kabel (není součástí příslušenství) pokračování 19 CZ

Pokud máte připojen DVD přehrávač Proveďte změnu výchozího nastavení tlačítka vstupu BD/DVD na dálkovém ovladači tak, abyste pomocí tohoto tlačítka mohli ovládat váš DVD přehrávač. Podrobné informace - viz Změna přiřazení tlačítek (strana 35). Vstup BD/DVD můžete také přejmenovat a zobrazit jeho název na displeji receiveru. Podrobné informace - viz Pojmenování vstupů (strana 24). Pokud máte připojen DVD rekordér Proveďte změnu výchozího nastavení tlačítka vstupu VIDEO na dálkovém ovladači tak, abyste pomocí tohoto tlačítka mohli ovládat váš DVD rekordér. Podrobné informace-viz Změna přiřazení tlačítek (strana 35). Vstup VIDEO můžete také přejmenovat a zobrazit jeho název na displeji receiveru. Podrobné informace - viz Pojmenování vstupů (strana 24). Poznámky Můžete provést záznam audio signálů ze zařízení připojených k tomuto receiveru. Připojte zařízení pro záznam (například kazetový magnetofon) do konektorů VIDEO AUDIO OUT (Video/audio výstup) a stisknutím příslušného tlačítka vstupu (DMPOT, BD/DVD, SAT, SA-CD/CD, MD/ TAPE, TUNE) vyberte zařízení, ze kterého chcete provést záznam. Pro zobrazení obrazu na televizoru nezapomeňte připojit video výstup na video zařízení k televizoru. Prostřednictvím tohoto receiveru však není možné provádět záznam obrazu. Podrobné informace - viz návody k obsluze jednotlivých připojených zařízení. ada Pro výstup TV zvuku z reprosoustav připojených k receiveru snižte hlasitost zvuku televizoru na minimum nebo aktivujte funkci vypnutí zvuku na televizoru. 4: Připojení antén Připojte dodanou smyčkovou anténu pro pásmo AM a drátovou anténu pro pásmo FM. Před připojováním antén odpojte síťový kabel. DMPOT DC5V IN OUT IN IN IN OUT IN SA-CD/CD Drátová anténa pro pásmo FM (součást příslušenství) 0.7A MAX MD/TAPE SAT BD/DVD Smyčková anténa pro pásmo AM (součást příslušenství) ANTENNA VIDEO * Tvar zástrčky se liší v závislosti na kódu oblasti tohoto receiveru. Poznámky Abyste předešli vzniku šumu, umístěte smyčkovou anténu pro pásmo AM v dostatečné vzdálenosti od receiveru a ostatních zařízení. Nezapomeňte drátovou anténu pro pásmo FM úplně rozvinout. Popřipojení drátové antény pro pásmo FM ji umístěte co nejvíce vodorovně. AM 20 CZ

SPEAKES (OFF/A/B/A+B) PHONES INPUT SEECTO FM MODE TUNING MODE MEMOY/ TUNING ENTE BASS TEBE MASTE VOUME DISPAY DIMME MUTING 5: Příprava receiveru a dálkového ovladače Připojení síťového kabelu Připojte síťový kabel do síťové zásuvky. Poznámky Před připojením síťového kabelu se ujistěte, že se odizolované kovové vodiče reproduktorových kabelů u svorek SPEAKES (eprosoustavy) vzájemně nedotýkají. Síťový kabel připojte pevně. Provedení počátečního nastavení Před prvním použitím receiveru proveďte níže uvedený postup pro inicializaci receiveru. Tento postup je rovněž možno použít pro obnovení nastavení, která jste změnili, na výchozí hodnoty. Pro tento postup je třeba použít tlačítka na receiveru.?/1 Začínáme Síťový kabel MEMOY/ENTE Do síťové zásuvky 1 Stisknutím tlačítka?/1 vypněte receiver. 2 Podržte stisknuté tlačítko?/1 asi 5 sekund. Na displeji se budou střídavě zobrazovat nápisy PUSH (Stisknout) a ENTE (Potvrzení). 3 Stiskněte tlačítko MEMOY/ ENTE (Paměť/potvrzení). Na displeji se na okamžik zobrazí nápis CEAING (Mazání) a potom se zobrazí nápis CEAED (Vymazáno). Veškerá nastavení, která jste změnili, se obnoví na výchozí hodnoty. 21 CZ

SPEAKES (OFF/A/B/A+B) PHONES INPUT SEECTO FM MODE TUNING MODE MEMOY/ TUNING ENTE BASS TEBE MASTE VOUME DISPAY DIMME MUTING Vložení baterií do dálkového ovladače Do dálkového ovladače M-AAU055 vložte dvě baterie 6 (velikosti AA). Při vkládání baterií dbejte na dodržení správné polarity. 6: Výběr systému reprosoustav Pokud jsou reprosoustavy připojeny ke svorkám SPEAKES (eprosoustavy) A i B, můžete vybrat požadovaný systém reprosoustav. Pro tento postup je třeba použít tlačítka na receiveru. SPEAKES (OFF/A/B/A+B) Poznámky Dálkový ovladač nenechávejte na velmi teplých nebo vlhkých místech. Nepoužívejte nové baterie společně se starými. Nepoužívejte současně alkalické baterie s jinými druhy baterií. Nevystavujte senzor dálkového ovládání přímému slunečnímu světlu nebo světelným zdrojům. To by mohlo mít za následek nefunkčnost dálkového ovladače. Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte z něj baterie, abyste předešli možnému vytečení elektrolytu a případné korozi. Po výměně baterií se může nastavení tlačítek dálkového ovladače obnovit na výchozí hodnoty. Pokud k tomu dojde, znovu proveďte přiřazení těchto tlačítek (strana 35). Pokud není možno receiver dálkovým ovladačem dále ovládat, vyměňte obě baterie za nové. Opakovaným stisknutím tlačítka SPEAKES (OFF/A/B/A+B) (eprosoustavy - vypnuty/a/b/ A+B) vyberte systém reprosoustav, který chcete používat. Výběr Svítí eprosoustav připojených ke svorkám SP A SPEAKES (eprosoustavy) A eprosoustav připojených ke svorkám SP B SPEAKES (eprosoustavy) B eprosoustav připojených k oběma SP A svorkám SPEAKES (eprosoustavy) SP B A i B (paralelní zapojení) Vypnutí výstupu signálu ze svorek reprosoustav Opakovaně stiskněte tlačítko SPEAKES (OFF/A/B/A+B) (eprosoustavy - vypnuty/a/ B/A+B) tak, aby zhasly indikátory SP A a SP B na displeji. Poznámka Systém reprosoustav nelze pomocí tlačítka SPEAKES (OFF/A/B/A+B) (eprosoustavy - vypnuty/a/b/a+b) vybrat, pokud jsou připojena sluchátka. 22 CZ

Přehrávání Přehrávání zvuku ze zařízení připojeného k receiveru, V/v/B/b SEEP SYSTEM STANDBY VIDEO BD/DVD SAT MD/TAPE BASS TV INPUT 1 2 3 4 5 6 7 8 >10/ - CEA DISPAY ETUN/EXIT TV?/1 AV?/1 SA-CD/CD TUNE DMPOT MEMOY AMP MENU 0/10 ENTE 1 Stisknutím tlačítka vstupu vyberte požadované zařízení. 9 TEBE TOOS/ OPTIONS MENU/HOME?/1 BD/DVD MENU DISC SKIP D.TUNING MUTING TV VO MASTE VO Tlačítka vstupů AMP MENU MUTING MASTE VO +/ Můžete rovněž použít ovladač INPUT SEECTO (Volič vstupů) na receiveru. Vybraný vstup se zobrazí na displeji. Vybraný vstup [zobrazení na displeji] VIDEO [VIDEO] BD/DVD [BD/DVD] SAT [SAT] MD/TAPE [MD/TAPE] SA-CD/CD [SA-CD/CD] TUNE [pásmo FM nebo AM] DMPOT [DMPOT] Zařízení, z nichž je možno přehrávat Videorekordér atd. připojenýdokonektoru VIDEO Blu-ray přehrávač atd. připojenýdokonektoru BD/DVD Satelitní přijímač atd. připojenýdokonektoru SAT MD rekordér, kazetový magnetofon atd. připojenýdokonektoru MD/TAPE Super Audio CD, CD přehrávač atd. připojený do konektoru SA-CD/CD Vestavěný tuner Adaptér DIGITA MEDIA POT připojený do konektoru DMPOT 2 Zapněte zařízení a spusťte přehrávání. 3 Stisknutím tlačítka MASTE VO +/ (Celková hlasitost) nastavte hlasitost. Můžete rovněž použít ovladač MASTE VOUME (Celková hlasitost) na receiveru. ady Úroveň hlasitosti se mění podle rychlosti otáčení ovladače MASTE VOUME (Celková hlasitost) na receiveru. Pro rychlé snížení nebo zvýšení úrovně hlasitosti: otáčejte ovladačem rychle. Pro jemné nastavení hlasitosti: otáčejteovladačem pomalu. Úroveň hlasitosti se mění podle délky intervalu stisknutí tlačítek MASTE VO +/ (Celková hlasitost) na dálkovém ovladači. Pro rychlé snížení nebo zvýšení úrovně hlasitosti: stiskněte tlačítko a podržte jej stisknuté. Pro jemné nastavení hlasitosti: stiskněte tlačítko aihnedjejuvolněte. Přehrávání 23 CZ

Zabránění poškození vašich reprosoustav Před vypnutím receiveru nezapomeňte snížit úroveň hlasitosti. Aktivace funkce vypnutí zvuku Stiskněte tlačítko MUTING (Vypnutí zvuku). Funkce vypnutí zvuku bude zrušena, pokud provedete některý z následujících úkonů: Znovu stisknete tlačítko MUTING (Vypnutí zvuku). Zvýšíte hlasitost. Vypnete receiver. Pojmenování vstupů Pokud uděláte chybu Opakovaně stiskněte některé z tlačítek B/ b,ažzačne blikat znak, který chcete změnit a potom opakovaným stisknutím tlačítek V/v vyberte správný znak. ady Stisknutím tlačítek V/v můžete vybrat typ znaků: Abecední znaky (velká písmena) t Číslice t Symboly Provložení mezerystiskněte tlačítko b,aniž byste vybrali jakýkoliv znak. 5 Stiskněte tlačítko. Zadaný název bude uložen. Vstupy je možno označit názvem v délce až 8 znaků a tento název zobrazit na displeji receiveru. Tento postup je vhodný pro označení konektorů názvy připojených zařízení. 1 Stisknutím tlačítka vstupu vyberte vstup, pro který chcete vytvořit indexový název. Můžete rovněž použít ovladač INPUT SEECTO (Volič vstupů) na receiveru. 2 Stiskněte tlačítko AMP MENU (Nabídka zesilovače). Na displeji se zobrazí nápis BAANCE (Vyvážení). 3 Opakovaným stisknutím tlačítek V/v vyberte položku NAME IN (Zadání názvu) astiskněte tlačítko nebo b. Kurzorzačne blikat a můžete vybrat znak. 4 Stisknutím tlačítek V/v vyberte znak a potom stisknutím tlačítek B/b posuňte kurzor na následující pozici. 24 CZ

Přehrávání zvuku ze zařízení připojeného k adaptéru DIGITA MEDIA POT ozhraní DIGITA MEDIA POT (DMPOT) umožňuje prostřednictvím adaptéru DIGITA MEDIA POT přehrávat zvuk z přenosného zdroje zvuku nebo počítače. Dostupné adaptéry DIGITA MEDIA POT se liší podle oblasti. Podrobné informace o připojení adaptéru DIGITA MEDIA POT - viz Připojení audio zařízení (strana 18). Přehrávání Poznámky Nepřipojujte jiný adaptér než DIGITA MEDIA POT. Před připojováním kabelů odpojte síťový kabel. Nepřipojujte ani neodpojujte adaptér DIGITA MEDIA POT, pokud je receiver zapnutý. V závislosti na adaptéru DIGITA MEDIA POT nemusí být výstup obrazu možný. Podle typu adaptéru DIGITA MEDIA POT můžete ovládat připojené zařízení dálkovým ovladačem. Podrobné informace o použití tlačítek dálkového ovladače-vizstrana13. Ujistěte se, že jste provedli video připojení z adaptéru DIGITA MEDIA POT k televizoru (strana 18). 1 Stiskněte tlačítko DMPOT. Pro výběr vstupu DMPOT můžete rovněž použít ovladač INPUT SEECTO (Volič vstupů) na receiveru. 2 Spusťte přehrávání na připojeném zařízení. Zvuk je přehráván prostřednictvím receiveru a obraz se zobrazí na televizoru. Podrobné informace - viz návod k obsluze dodaný s adaptérem DIGITA MEDIA POT. 25 CZ

Ovládání zesilovače Pohyb v nabídkách Pomocí nabídky zesilovačemůžete nastavit receiver podle vašich požadavků., V/v/B/b 7 8 >10/ - CEA DISPAY MEMOY AMP MENU 0/10 ENTE ETUN/EXIT TV CH MENU/HOME TV CH + PESET EPAY ADVANCE PESET +. < > 1 Stiskněte tlačítko AMP MENU (Nabídka zesilovače). Na displeji se zobrazí nápis BAANCE (Vyvážení). 2 Stisknutím tlačítka nebo b vstupte do položky. 3 Opakovaným stisknutím tlačítek V/v vyberte požadované nastavení. Nastavení se automaticky uloží. 9 TOOS/ OPTIONS < D.TUNING MUTING TV VO MASTE VO AMP MENU Přehled položek nabídky x BAANCE (Vyvážení) Můžete provést nastavení vyvážení mezi levou a pravou reprosoustavou. Vyvážení lze nastavit v rozsahu BA. +10 až BA. +10 s krokem 1. Výchozí nastavení je BA. 0. x NAME IN (Zadání názvu) Můžete zadat název pro vstupy a stanice na předvolbách. Podrobné informace - viz Pojmenování vstupů (strana 24) a viz Pojmenování stanic na předvolbách (strana 30). x DIMME (Jas displeje) Můžete nastavit jas ve 3 krocích: Ztlumeníjasu0%,40%,70% Výchozí nastavení je 0 %. ada Jas displeje lze rovněž nastavit opakovaným stisknutím tlačítka DIMME (Jas displeje) na receiveru. Návrat k předchozímu zobrazení Stiskněte tlačítko B. Ukončení nabídky Stiskněte tlačítko AMP MENU (Nabídka zesilovače). Poznámka Některé položky a nastavení se mohou zobrazovat nevýrazně. To znamená, že tyto položky jsou buď nedostupné, nebo pevně nastavené a nelze je tedy změnit. 26 CZ

Nastavení zvuku Můžete nastavit kvalitu zvuku reprosoustav. VIDEO BD/DVD SAT MD/TAPE Ovládání rádia Poslech rozhlasového vysílání v pásmu FM/AM BASS +/ SA-CD/CD TUNE DMPOT BASS 1 2 3 TEBE BD/DVD MENU TEBE +/ Opakovaným stisknutím tlačítka TEBE + nebo TEBE (Výšky) nastavte úroveň výšek. Opakovaným stisknutím tlačítka BASS + nebo BASS (Hloubky) nastavte úroveň hloubek. Nastavení lze provést v rozsahu 10 db až +10 db s krokem 1 db. Výchozí nastavení je 0 db. Prostřednictvím vestavěného rádia můžete poslouchat rozhlasové vysílání v pásmech FM aam.před zapnutím rádia nezapomeňte k receiveru připojit antény pro pásma FM a AM (strana 20). ada Krok ladění pro přímé ladění se liší v závislosti na kódu oblasti (viz následující tabulka). Podrobné informace o kódu oblasti - viz strana 8. Kód oblasti FM AM U, CA 100 khz 10 khz* CE,CEK 50 khz 9 khz *Krokladění v pásmu AM je možno změnit (strana 29). Ovládání zesilovače/ovládání rádia BASS 1 2 3 4 5 6 7 8 >10/ - CEA DISPAY SA-CD/CD TUNE DMPOT 9 TEBE BD/DVD MENU DISC SKIP D.TUNING MEMOY AMP MENU 0/10 ENTE TOOS/ OPTIONS MUTING TUNE Numerická tlačítka D.TUNING ENTE TV VO MASTE VO ETUN/EXIT TV CH MENU/HOME TV CH + PESET EPAY ADVANCE PESET +. < > TUNING m H TUNING + M TV FM MODE X x < TUNING +/ FM MODE 27 CZ

Automatické ladění stanice (Auto Tuning) 1 Opakovaným stisknutím tlačítka TUNE (ádio) vyberte pásmo FM nebo AM. 2 Stiskněte tlačítko TUNING + nebo TUNING (adění). Stisknutím tlačítka TUNING + (adění) spustíte vyhledávání od nižších frekvencí směrem k vyšším frekvencím; stisknutím tlačítka TUNING (adění) spustíte vyhledávání od vyšších frekvencí směrem k nižším frekvencím. Jakmile je nalezena stanice, zastaví receiver vyhledávání. Použití ovládacích prvků na receiveru 1 Otáčením ovladače INPUT SEECTO (Volič vstupů) vyberte pásmo FM nebo AM. 2 Opakovaným stisknutím tlačítka TUNING MODE (ežim ladění) vyberte možnost AUTO T. (Automatické ladění). 3 Stiskněte tlačítko TUNING + nebo TUNING (adění). Pokud je stereofonní příjem vpásmu FM špatný Pokud je stereofonní příjem v pásmu FM špatný a na displeji bliká indikátor ST, nastavte monofonní příjem, aby byl zvuk méně zkreslený. Opakovaně stiskněte tlačítko FM MODE (ežim FM) tak, aby se na displeji rozsvítil indikátor MONO. Chcete-li se vrátit do stereofonního režimu, opakovaně stiskněte tlačítko FM MODE (ežim FM) tak, aby indikátor MONO na displeji zhasnul. Přímé ladění stanice (Direct Tuning) Frekvenci stanice je možno zadat přímo pomocí numerických tlačítek. 1 Opakovaným stisknutím tlačítka TUNE (ádio) vyberte pásmo FM nebo AM. Můžete rovněž použít ovladač INPUT SEECTO (Volič vstupů) na receiveru. 2 Stiskněte tlačítko D.TUNING (Přímé ladění). 3 Stisknutím numerických tlačítek zadejte frekvenci. Příklad 1: FM 102,50 MHz Stiskněte 1 b 0 b 2 b 5 b 0 Příklad 2: AM 1 350 khz Stiskněte 1 b 3 b 5 b 0 4 Stiskněte tlačítko ENTE (Potvrzení). Můžete rovněž použít ovladač MEMOY/ENTE (Paměť/potvrzení) na receiveru. ada Pokud je naladěna stanice v pásmu AM, nastavte směrsmyčkové antény pro pásmo AM tak, abyste dosáhli optimálního příjmu. Pokud nelze stanici naladit Zkontrolujte, zda jste zadali správnou frekvenci. Pokud ne, zopakujte kroky 2 až 4. Pokud nemůžete stanici stále naladit, daná frekvence se ve vaší oblasti nepoužívá. 28 CZ

SPEAKES (OFF/A/B/A+B) PHONES INPUT SEECTO FM MODE TUNING MODE MEMOY/ TUNING ENTE BASS TEBE MASTE VOUME DISPAY DIMME MUTING Změna kroku ladění v pásmu AM (Pouze modely s kódem oblasti U, CA) Pomocí tlačítek na receiveru můžete krok ladění v pásmu AM nastavit buď na 9 khz, nebo 10 khz.?/1 Ukládání rozhlasových stanic na předvolby Na předvolby je možno uložit až 30 stanic vpásmufma30stanicvpásmuam.po uložení stanic na předvolby budete moci snadno vyvolat stanice, které často posloucháte. SA-CD/CD TUNE DMPOT TUNE BASS TEBE TUNING MODE 1 Stisknutím tlačítka?/1 vypněte receiver. 2 Podržte stisknuté tlačítko TUNING MODE (ežim ladění) asoučasně stiskněte tlačítko?/1. 3 Krok ladění v pásmu AM se změní na 9 khz (nebo 10 khz). Pro opětovné nastavení kroku ladění na 10 khz (nebo 9 khz) zopakujte výše uvedený postup. Poznámka Pokud změníte krok ladění, vymažou se všechny stanice uložené na předvolbách. Numerická tlačítka, V/v/B/b 1 2 3 4 5 6 7 8 >10/ - CEA DISPAY MEMOY AMP MENU 0/10 ENTE ETUN/EXIT TV CH MENU/HOME TV CH + PESET EPAY ADVANCE PESET +. < > 1 Opakovaným stisknutím tlačítka TUNE (ádio) vyberte pásmo FM nebo AM. Můžete rovněž použít ovladač INPUT SEECTO (Volič vstupů) na receiveru. 2 Pomocí automatického ladění (strana 28) nebo přímého ladění (strana 28) nalaďte stanici, kterou chcete uložit na předvolbu. 9 BD/DVD MENU DISC SKIP D.TUNING MUTING TV VO MASTE VO TUNING TUNING + m TOOS/ OPTIONS H M Vpřípadě potřeby změňte režim příjmu v pásmu FM (strana 28). < AMP MENU MEMOY, ENTE PESET +/ Ovládání rádia pokračování 29 CZ

3 Stiskněte tlačítko MEMOY (Paměť). Můžete rovněž použít tlačítko MEMOY/ENTE (Paměť/potvrzení) na receiveru. Na displeji se na několik sekund zobrazí nápis MEMOY (Paměť). Kroky4a5 je třeba provést, dokud svítí nápis MEMOY (Paměť). 4 Pomocí numerických tlačítek vyberte číslo předvolby. Číslo předvolby můžete vybrat také opakovanýmstisknutímtlačítka PESET +nebopeset (Předvolba). Pokud nápis MEMOY (Paměť)zmizí dříve, než vyberete číslo předvolby, začněte znovu od kroku 3. 5 Stiskněte tlačítko ENTE (Potvrzení). Můžete rovněž použít tlačítko MEMOY/ENTE (Paměť/potvrzení) na receiveru. Stanice je uložena na vybrané číslo předvolby. Pokud nápis MEMOY (Paměť)zmizí dříve, než stisknete tlačítko ENTE (Potvrzení), začněte znovu od kroku 3. 6 Zopakujte kroky 1 až 5 pro uložení další stanice na předvolbu. Vyvolání stanic uložených na předvolbách 1 Opakovaným stisknutím tlačítka TUNE (ádio) vyberte pásmo FM nebo AM. 2 Opakovaným stisknutím tlačítka PESET + nebo PESET (Předvolba) vyberte požadovanou stanici na předvolbě. Po každém stisknutí tlačítka můžete vybrat číslo předvolby stanice následovně: 01 02 03 04 05... 27 30 29 28 Požadované číslo předvolby stanice můžete rovněž vybrat stisknutím numerických tlačítek. Poté potvrďte výběr stisknutím tlačítka ENTE (Potvrzení). Použití ovládacích prvků na receiveru 1 Otáčením ovladače INPUT SEECTO (Volič vstupů) vyberte pásmo FM nebo AM. 2 Opakovaným stisknutím tlačítka TUNING MODE (ežim ladění) vyberte možnost PESET T. (Výběr stanic na předvolbách). 3 Opakovaným stisknutím tlačítka TUNING + nebo TUNING (adění) vyberte požadovanou stanici na předvolbě. Pojmenování stanic na předvolbách 1 Opakovaným stisknutím tlačítka TUNE (ádio) vyberte pásmo FM nebo AM. Můžete rovněž použít ovladač INPUT SEECTO (Volič vstupů) na receiveru. 2 Vyvolejte stanici na předvolbě, pro níž chcete vytvořit indexový název (strana 30). 3 Stiskněte tlačítko AMP MENU (Nabídka zesilovače). Na displeji se zobrazí nápis BAANCE (Vyvážení). 30 CZ

4 Opakovaným stisknutím tlačítek V/v vyberte položku NAME IN (Zadání názvu) a stiskněte tlačítko nebo b. Kurzor začneblikatamůžetevybratznak. 5 Stisknutím tlačítek V/v vyberte znak a potom stisknutím tlačítek B/b posuňte kurzor na následující pozici. Pokud uděláte chybu Opakovaně stiskněte některé z tlačítek B/ b,ažzačne blikat znak, který chcete změnit a potom opakovaným stisknutím tlačítek V/v vyberte správný znak. ady Stisknutím tlačítek V/v můžete vybrat typ znaků: Abecední znaky (velká písmena) t Číslice t Symboly Pro vložení mezery stiskněte tlačítko b,aniž byste vybrali jakýkoliv znak. 6 Stiskněte tlačítko. Zadaný název bude uložen. Poznámka (pouze modely s kódem oblasti CE, CEK) Pokud přiřadíte název DS stanici a pak tuto stanici vyvoláte, zobrazí se místo vámi zadaného názvu stanice název určený programovou službou (služba PS). (Název stanice určený programovou službou není možno změnit. Vámi zadaný název bude přepsán názvem určeným programovou službou.) Použití systému DS (adio Data System) (Pouze modely s kódem oblasti CE, CEK) Tento receiver umožňuje používání systému DS (adio Data System), který poskytuje rozhlasovým stanicím možnost odesílat kromě běžného programového signálu také doplňující informace. Informace systému DS je možno zobrazovat na displeji. Poznámky Systém DS je provozován pouze u stanic v pásmu FM. Některé stanice vysílající v pásmu FM nemusí poskytovat služby DS nebo nemusí poskytovat stejné typy služeb. Pokud nejste obeznámeni se systémem DS ve vaší oblasti, vyzkoušejte, které stanice jej poskytují. Příjem vysílání v systému DS Pomocí přímého ladění (strana 28), automatického ladění (strana 28) nebo výběrem stanice na předvolbě (strana 30) nalaďte stanici v pásmu FM. Jakmile naladíte stanici, která poskytuje služby DS, rozsvítí se indikátor DS a na displeji se zobrazí název programové služby (stanice). Ovládání rádia Poznámka Systém DS nemusí pracovat správně, pokud naladěná stanice nevysílá správně signál DS nebo pokud je signál stanice slabý. 31 CZ

Zobrazení informací DS Při příjmu stanice DS opakovaně stiskněte tlačítko DISPAY (Zobrazení) na receiveru. Po každém stisknutí tlačítka se budou informace DS na displeji postupně měnit následovně: Název programové služby (stanice) t Frekvence t Indikace typu programu a) t Indikace radiotextu b) t Indikace aktuálního času (ve formátu 24 hodin) t Úroveň hlasitosti a) Typ právě vysílaného programu. b) Textové zprávy odesílané DS stanicí. Poznámky Během příjmu nouzového hlášení vydaného vládními úřady bliká na displeji nápis AAM (Poplach). Pokud je zpráva delší než 9 znaků, budesena displeji posouvat. Pokud stanice určitou službu DS neposkytuje, zobrazí se na displeji nápis NO XXXX (například NO TEXT - bez textu). Popis typů programů Indikace typu Popis programu NEWS (Zprávy) Zpravodajské programy. AFFAIS (Události) INFO (Informace) SPOT (Sport) EDUCATE (Vzdělávání) DAMA (Drama) CUTUE (Kultura) SCIENCE (Věda) Tematické programy, které rozšiřují aktuální zprávy. Programy nabízející informace o širokém spektru témat, včetně spotřebitelských záležitostí alékařských rad. Sportovní programy. Vzdělávací programy, jako jsou například programy typu jak na to a různé rady. ozhlasové hry a seriály. Programy o národní nebo regionální kultuře, jako například jazyková a společenská témata. Pořadyopřírodních vědách a technice. Indikace typu programu VAIED (ůzné) Popis Ostatní typy programů,jakojsou například rozhovory s celebritami, skupinové hry a komedie. POP M (Pop) Programy s populární hudbou. OCK M (ock) Programy s rockovou hudbou. EASY M Nenáročný poslech. (Nenáročná hudba) IGHT M (Orchestrální hudba) CASSICS Instrumentální, vokální a sborová hudba. Koncerty velkých orchestrů, (Klasická hudba) komorní hudba, opera atd. OTHE M (Ostatní hudba) WEATHE (Počasí) FINANCE (Finance) CHIDEN (Děti) SOCIA (Společenská tematika) EIGION (Náboženství) PHONE IN TAVE (Cestování) EISUE (Volný čas) JAZZ (Jazz) Hudba, kterou není možno zařadit do žádné z výše uvedených kategorií, jako je například rhythm & blues a reggae. Informace o počasí. Burzovní a finanční zprávy atd. Programy pro děti. Programy o lidech a věcech, které je ovlivňují. Programy s náboženskou tematikou. Programy, v nichž veřejnost prezentuje své názory a pohledy prostřednictvím telefonu nebo veřejného diskusního fóra. Programy o cestování. Nikoliv oznámení, která jsou součástí služby TP/TA (Dopravní program/dopravní zpravodajství). Programy týkající se rekreačních aktivit, jako je například zahradničení, rybaření, vaření a podobně. Jazzové programy. COUNTY Programy country hudby. (Country hudba) NATION M Programy prezentující populární (Národní hudba) hudbu země nebo regionu. 32 CZ

Indikace typu programu ODIES (Hudba staršího data) FOK M DOCUMENT NONE Popis Programy zaměřené na hudbu ve stylu oldies. Programy folkové hudby. Investigativní pořady. Jakékoliv jiné než výše uvedené programy. Ovládání rádia 33 CZ

Další možnosti ovládání Změna zobrazení na displeji Změnou informací zobrazených na displeji můžete zkontrolovat například úroveň hlasitosti a podobně. Pro tento postup je nutné použít tlačítka na receiveru. Opakovaně stiskněte tlačítko DISPAY (Zobrazení). Po každémstisknutítlačítka se bude zobrazení na displeji postupně měnit následovně: Všechny vstupy kromě pásma FM a AM Indexový název vstupu a) t Vybraný vstup t Úroveň hlasitosti Použití časovače vypnutí eceiver můžete nastavit tak, aby se v zadanou dobu automaticky vypnul. Pokud je receiver zapnutý, opakovaně stiskněte tlačítko SEEP (Časovač vypnutí). Po každém stisknutí tlačítka se bude zobrazení na displeji postupně měnit následovně: 2-00-00 t 1-30-00 t 1-00-00 t 0-30-00 t OFF Pokud je aktivován časovač vypnutí, rozsvítí se na displeji nápis SEEP (Časovač vypnutí). ada Pro kontrolu zbývající doby do vypnutí receiveru stiskněte tlačítko SEEP (Časovač vypnutí). Na displeji se zobrazí doba zbývající do vypnutí. Pokud znovu stisknete tlačítko SEEP (Časovač vypnutí), nastavení časovačesezruší. Pásmo FM a AM Název programové služby (stanice) b) nebo název stanice na předvolbě a) t Frekvence t Indikace typu programu b) t Indikace radiotextu b) t Indikace aktuálního času (ve formátu 24 hodin) b) t Úroveň hlasitosti a) Indexový název se zobrazuje pouze tehdy, pokud jstejej přiřadili některému vstupunebostanici na předvolbě (strana 24, 30). Indexový název se nezobrazuje, pokud byly zadány pouze mezery nebo pokud je shodný s názvem vstupu. b) Pouze připříjmu vysílání DS (pouze modely s kódem oblasti CE, CEK) (strana 31). Poznámka Znaky nebo symboly se nemusí u některých jazyků zobrazit. 34 CZ

Záznam prostřednictvím receiveru Prostřednictvím receiveru můžete pořizovat záznam na minidisk, audiokazetu, videokazetu atd. Při editaci videokazety můžete rovněž přidat zvuk z různých audio zdrojů. Viz návod k obsluze dodaný se zařízením pro záznam. 1 Stisknutím některého z tlačítek vstupů vyberte zařízení pro přehrávání. Můžete rovněž použít ovladač INPUT SEECTO (Volič vstupů) na receiveru. 2 Připravte zařízení pro přehrávání ke spuštění přehrávání. Například vložte CD do CD přehrávače. 3 Připravte zařízení pro záznam. Vložte prázdný minidisk nebo kazetu do zařízení pro záznam. 4 Spusťte záznam na zařízení pro záznam a pak spusťte přehrávání na zařízení pro přehrávání. Používání dálkového ovladače Změna přiřazení tlačítek Tato funkce umožňuje změnit výchozí tovární nastavení tlačítek vstupů tak, aby toto nastavení odpovídalo zařízením ve vašem systému. Jestliže například ke konektorům VIDEO na receiveru připojíte DVD rekordér, můžete nastavit tlačítko VIDEO na dálkovém ovladači tak, aby jím bylo možno ovládat tento DVD rekordér. Poznámka Nastavení tlačítek TUNE (ádio) a DMPOT nelze změnit. 1 Podržte stisknuté tlačítko vstupu, jehož přiřazení chcete změnit. Příklad: Stiskněte a podržte tlačítko VIDEO. 2 Podle uvedené tabulky stiskněte odpovídající tlačítko pro požadovanou kategorii. Příklad: Stiskněte tlačítko 3. Nyní můžete tlačítko VIDEO používat k ovládání DVD rekordéru. Používání dálkového ovladače Poznámky Nastavení zvuku nemají vliv na výstup signálu z konektorů MD/TAPE OUT. Některé zdroje obsahují ochranu proti kopírování, která znemožňuje záznam. V takovém případě nebude možno ze zdrojového zařízení pořizovat záznam. ada Při kopírování z videokazetymůžete na videokazetu zaznamenat zvuk z jakéhokoliv audio zdroje. Vyhledejte místo, od kterého chcete spustit záznam z jiného audio zdroje, vyberte zdroj a spusťte přehrávání. Zvuk z daného zdroje bude zaznamenán do zvukové stopy videokazety místo zvuku z originálního média. Pro obnovení záznamu zvuku z originálního média opět vyberte video zdroj. pokračování 35 CZ