Pracovná lupa. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Podobné dokumenty
Kefa na vlasy s ionizačnou funkciou

Hopkajúci zajačik. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Stolová lampa s LED. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Sušič lakov na nechty

Zastrihávač nosných a ušných chĺpkov. Návod na použitie Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII

Dekoračné LED svietidlo

Pracovní lupa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Malý prídavný akumulátor

Tyčinka na ošetrovanie očí

Prídavný akumulátor. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 87910HB66XVI

Elektrická čistiaca kefka na tvár

Zásuvková lišta do auta

TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE MONTÁŽ. Bezpečnostné upozornenie

LED náladové svetlo. Návod na použitie a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 82729AB4X3V

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

Mini reproduktor. Návod na použitie a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71499AB6X6III

LED svietiaca guľa. Návod na použitie a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 95327AB3X2VIII

Altánkové svietidlo. Návod na použitie a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 94488AB1X1VIII

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII

Digitálna kuchynská váha

Prenosný reproduktor. Návod na obsluhu a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg

Svíčka z pravého vosku s LED

Kúpeľňové svietidlo. Návod na použitie a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 83300AB0X1VI

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE

STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU

FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L

Zrkadlo do kúpeľne s LED

Svíčky z pravého vosku s LED

LED držák toaletního papíru s nočním osvětlením

Gril na prasiatko s elektromotorom

Kartáč na vlasy s iontovou technologií

Stolní lampa LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII

Alarm do kabelky. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97903FV05X06VIII

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Hudobný prijímač Bluetooth

Hračka pro kočky rollball

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX

Alarm pro kabelku. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT

Kulma. Návod na použitie a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 93551FV01X00VIII

Nástěnné hodiny do koupelny s teploměrem

Trenér spánku a vstávání pro děti

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Digitální teploměr na víno

Dveřní zarážka s alarmem

Noční světlo s LED Lev

/CZ/ Hama Selfie LED světlo na mobil, 36 LED, černé obj. č

Bezdrôtová nabíjačka K7

Kosmetické zrcadlo s LED

Masážny prístroj na tvár

Pieskovisko s hracím priestorom

AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava

Návod na používanie a inštaláciu

Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016

Sušič nehtů. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Akumulátorová pištoľ na termoplastické lepenie

Reproduktory pod vankúš

Solárna záhradná fontána

Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:

Koupelnové nástěnné hodiny s teploměrem

(1) Stativ. Návod k obsluze. Statív. Návod na použitie VCT-R Sony Corporation Vytištěno v České republice

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE

Elektrický uzávěr na vinné lahve

5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM

Akumulátorový vysávač

Elektrická vývrtka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92230FV05X07VII

Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen

POKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE

Zastřihovač nosních a ušních chloupků

MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu

Elektrický mlýnek na koření

Návod na obsluhu/záruka Návod k použití/záruka Instrukcja obsługi/karta gwarancyjna

Obsah. Návod na použitie a zákaznícky servis pre kávovar Cafissimo POCKET

PROTECOR. AUTOMATICKÁ SVÁŘECÍ KUKLA Pro sváření a broušení AUTOMATICKÁ ZVÁRACIA KUKLA Pre zváranie a brúsenie P600E-C

made in China Návod na obsluhu Kulma na vlasy

POWLI Fig A Copyright 2014 VARO

Montážny návod 4 VNFB 876 / 2 Dátové zásuvky UAE Cat.5e a real. Cat.6 - tienené

Projektory Acer s technológiou 3D. Stručný návod

MANUÁL SADA ZÁKLADNÝCH MECHANIZMOV, POHONOV A PREVODOV

Zastřihovač chloupků Návod k obsluze. Zastrihovač chĺpkov Návod NA obsluhu

Elektrický krb

Světelný závěs s LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 71165FV05XIII06GSZACE

HUM-11 Návod na obsluhu/záruka

Držák pro montáž na stěnu Konzola pre montáž na stenu

Návod na použitie KF-200 Návod na obsluhu/záruka

KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER. Návod na používanie

13 cm koaxiálny 2-pásmový reproduktor

Stereofonní mikrofon. Stereo mikrofón

Návod k použití. kolečka s číslicemi. tlačítko Reset. tlačítko Otevřít. tlačítko Uvolnit. kontrolka tlačítko Alarm

MYJACK PREVODNÍK BLUETOOTH DO KONEKTORA VSTUPU ZVUKU NÁVOD NA POUŽÍVANIE. Obal zodpovedne recyklujte

Receiver REC 220 Line

Technické údaje. Bezpečnostné inštrukcie

Okenní nebo dveřní alarm

Ostřička na řetězy

OBR 2. Váhová jednotka (kg) Objemová jednotka (ml) Objemová jednotka (fl oz) Váhová jednotka (lb:oz)

Beachboy XXL BT, SD, AUX, Rádio

Stolní lampa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII

Transkript:

Pracovná lupa sk Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363

Vážení zákazníci! Vaša nová pracovná lupa vám pomôže pri majstrovaní, šití alebo iných ručných prácach. Lupu môžete postaviť voľne alebo upevniť o stolovú dosku. Je vybavená pogumovanou svorkou, ktorá nezanechá žiadne otlačky. Flexibilné rameno vám umožní optimálne vyrovnanie. Lupa má 2,5-násobné zväčšenie, malá integrovaná šošovka má 5-násobné zväčšenie. Dve svetlé LED diódy osvetlia pozorovanú oblasť. Želáme Vám veľa spokojnosti s týmto výrobkom! Váš tím Tchibo www.tchibo.sk/navody 3 Bezpečnostné upozornenia 5 Prehľad (obsah balenia) 6 Používanie 6 Vloženie batérií 6 Upevnenie lupy 6 Zapnutie a vypnutie osvetlenia 7 Čistenie 7 Likvidácia 8 Technické údaje Obsah

Bezpečnostné upozornenia Prečítajte si pozorne bezpečnostné upozornenia a výrobok používajte len spôsobom opísaným v tomto návode, aby nedopatrením nedošlo k poraneniam alebo škodám. Tento návod uschovajte pre prípad neskoršej potreby. Ak výrobok postúpite inej osobe, musíte jej odovzdať aj tento návod. Účel použitia Výrobok je vhodný na použitie v suchých interiéroch. Výrobok je určený na súkromné použitie a nie je vhodný na komerčné účely. NEBEZPEČENSTVO pre deti Tento výrobok nie je hračka. Zabráňte prístupu detí k tomuto výrobku. Zabráňte prístupu detí k obalovému materiálu. Okrem iného hrozí nebezpečenstvo udusenia! Prehltnutie batérií môže byť životunebezpečné. Pri prehltnutí batérií môže v priebehu 2 hodín dôjsť k vážnemu vnútornému poleptaniu a usmrteniu. Nielen nové, ale aj vybité batérie a výrobok preto uschovávajte mimo dosahu detí. Pri podozrení na prehltnutie batérie alebo na iný spôsob jej prieniku do tela okamžite privolajte zdravotnícku pomoc. VAROVANIE pred poškodením zraku/požiarom Cez lupu sa nikdy nepozerajte do slnka! Nebezpečenstvo oslepnutia! Nebezpečenstvo požiaru! Lupu nevystavujte nikdy priamemu slnečnému žiareniu. Lupa môže akumulovať energiu zo slnečného žiarenia a tým horľavý materiál tak silno rozpáliť, že sa vznieti. Sklo lupy je krehké. Hrozí nebezpečenstvo rozbitia, a teda poranenia! 3

Ak dôjde k vytečeniu batérie, zabráňte kontaktu s pokož kou, očami a sliznicami. Postihnuté miesta prípadne opláchni te vodou a okamžite vyhľadajte lekára. Batérie sa nesmú dobíjať, rozoberať, hádzať do ohňa alebo skratovať. POZOR pred poraneniami a vecnými škodami Batérie chráňte pred nadmerným teplom. Vyberte batérie z výrobku, keď sú vybité, alebo keď výrobok dlhšie nepouží - vate. Zabránite tak škodám, ktoré môžu vzniknúť pri vytečení batérie. Vždy vymieňajte všetky batérie. Nekombinujte rôzne typy a značky batérií alebo batérie s rôznou kapacitou. Pri vkladaní batérií dbajte na správnu polaritu (+/ ). Vďaka výnimočne dlhej životnosti nie je výmena svetelných diód potrebná. Nedajú sa a ani sa nesmú vymieňať. Svetelné diódy sú pevne namontované v svietidle. Na čistenie nepoužívajte ostré chemikálie, agresívne alebo abrazívne čistiace prostriedky. Nedá sa úplne vylúčiť, že niektoré laky, plasty alebo ošetrovacie prípravky na nábytok narušia a zmäkčia materiál pogumovaných častí svorky alebo protišmykovej vrstvy podstavca, a tým zanechajú na citlivom nábytku neželané stopy. 4

Prehľad (obsah balenia) posuvný spínač zap./vyp. hlava svietidla flexibilné rameno šošovka s 5-násobným zväčšením lupa pogumovaná svorka podstavec priehradka na batérie (na spodnej strane) Bez vyobrazenia: 2 batérie LR03 (AAA)/1,5 V ochranný obal na lupu (vhodný na čistenie skla lupy) 5

Používanie Vloženie batérií 1. Otvorte priehradku na batérie na spodnej strane podstavca. 2. Vložte obe dodané batérie nad pásku tak, ako je zobrazené. Batérie sa budú dať tak neskôr jednoduchšie vybrať. Dbajte na správnu polaritu (+/ ). 3. Znovu zatvorte priehradku na batériu. Upevnenie lupy Lupu môžete postaviť voľne alebo ju môžete pripevniť o stolovú dosku. Horná časť svorky je pohyblivá, tak sa pogumovaná svorka optimálne prispôsobí stolo vej doske. Svorka je vhodná na stolové dosky s hrúbkou až do cca 40 mm. Zapnutie a vypnutie osvetlenia m Zapnutie: Posuvný spínač zap./vyp. posuňte do polohy I. Vypnutie: Posuvný spínač zap./vyp. posuňte do polohy O. 6

Čistenie m V prípade potreby poutierajte sklo lupy mäkkou, suchou handričkou nepúšťajúcou vlákna. Môžete na to použiť ochranný obal na lupu alebo handričku na čistenie okuliarov. Likvidácia Výrobok, jeho obal a dodané batérie boli vyrobené z hodnot ných materiálov, ktoré sa dajú recyklovať. Tým sa znižu je množstvo odpadu a šetrí životné prostredie. Likvidujte obal podľa pravidiel separovaného zberu. Využite na to miestne možnosti na zber papiera, lepenky a ľahkých obalov. Prístroje, ktoré sú označené týmto symbolom, sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom! Máte zákonnú povinnosť likvidovať staré prístroje oddelene od domového odpadu. Informácie o zberných dvoroch, ktoré odoberajú staré prístroje bezplatne, vám poskytne vaša obecná alebo mestská správa. Batérie a akumulátory nepatria do domového odpadu! Máte zákonnú povinnosť odovzdať staré batérie a akumulátory v zbernom dvore vašej obecnej alebo mestskej správy alebo v špecializovanej predajni, ktorá predáva batérie. 7

Technické údaje Model: 347 363 Batérie: 2x LR03 (AAA)/1,5 V Svetelné zdroje: 2 x LED (nie sú vymeniteľné) Upínací rozsah spony: cca 40 mm Teplota prostredia: +10 až +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany, www.tchibo.sk V rámci vylepšovania produktov si vyhradzujeme právo na technické a optické zmeny na výrobku. Číslo výrobku: 347 363 8