TER-9. Multifunkční digitální termostat. Charakteristika. Zapojení. Symbol. Popis přístroje

Podobné dokumenty
SHT-7. Digitální spínací hodiny s možností programování přes NFC

SOU-2. Soumrakový spínač se spínacími hodinami. Charakteristika. Popis přístroje

Digitální spínací hodiny

Digitální spínací hodiny

SHT-4. Popis přístroje. Na jednom kanálu může astro a Časový program pracovat současně. AC5a nekompenzované. AC5a kompenzované DC3 DC1 24V / 3A

C Z. Spínací hodiny s astronomickým programem S K E N R O P L H U SHT-4 R U

C Z. Spínací hodiny s astronomickým programem S K E N R O P L H U SHT-4 R U

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2

17:24 17:24 D01. Digitální spínací hodiny DHC20. Digitální spínací hodiny DHC15A. Digitální spínací hodiny DHC15B.

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

DeltaSol TECHNICKÁ DATA

Spínací přístroje. Termistorové relé MMR-T1 K hlídání teploty vinutí motoru na základě měření odporu termistoru PTC, který je zabudován v motoru.

prodej opravy výkup transformátorů

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW01B IVAR.MAGICTIME PLUS 2 x 1,5 V AA

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním D GB CZ BZT Návod k montáži a pužití BZT Připojení různých vnějších. přípustné!

Obj. číslo Typ Obj. číslo Typ SU-TS/TA Z-SGS/TA SU-TS/1W-TA SU-GS/1W-TA SU-TS/WO SU-GS/1W-WO

Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF

Bezdrátový regulátor teploty RFTC-50/G

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

ČTYŘNÁSOBNÝ A DIFERENCIÁLNÍ TERMOSTAT ETX-4D

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

TR TR 635 top TR 636 top

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052

Návod k použití Commeter C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm

1. Obsah Obsah Strana. 2. Montáž, připojení, uvedení do provozu Ovládací prvky Displej Výchozí nastavení 7

BASPELIN CPM. Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

RAMSES 811 top RAMSES 812 top

Termostaty a hydrostaty

V4LM4S V AC/DC

Steca TR Montážní a provozní předpisy Regulátor solárních tepelných systémů / poměrový regulátor

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka výroby pečiva ERP2

Měřicí a kontrolní relé, A

1) Výrobek: TÝDENNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT - bezdrátový

Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití

Spínací hodiny týdenní, digitální na DIN lištu

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM

DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS

S2L - Obsluha, nastavení, montáž

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 2000

REG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF

Time RELAY. Přídavný časový spínač. Uživatelská příručka

Digitální tlakový spínač DPC-10. Návod k montáži a obsluze

REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP

Pohon Program Počet kanálů Typové označení Objed. číslo Balení (ks) /řaz. kontaktů. WA_SG Popis Typové označení Objed.

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze

ECL Comfort V AC a 24 V AC

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT

Uživatelský návod. MaRweb.sk PRESET - COUNTER 301 Elektronický čítač s jednou předvolbou A. Označení pro objednávku

TR T0 T1 T0 T1 REŽIM SP1 A B REGULÁTOR TEPLOTY REGULÁTOR TEPLOTY DRT23. verze 12. 3sSTISK

Multifunkční digitální relé 600DT

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

Katalogový list WIA101

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!

Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL. UTI-ATWD ovládací panel

Bezdrátový multizónový modul

MANELER R. Hlídače hladiny D03. Hladinový spínač DHC1Y-S. Hladinový spínač DHC1Y-SD

Řada 7T - Termostaty a hydrostaty

ESII Roletová jednotka

Prostorový přístroj QAA NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC.

Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze

KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA

Instalační stykače VS120, VS220, VS420, VS425, VS440, VS463

Uživatelský manuál. DALIrel4

Převodník MM 6012 AC DC

ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání.

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka skleníku VS9

Hlídače HJ103RX, HJ306RX proudového maxima, hlavního jističe. Uživatelský návod

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02

Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23

NÁVOD K OBSLUZE ASO-2 SOUMRAKOVÝ SPÍNAČ

Hlídače SCHRACK HJ103RX, HJ306RX proudového maxima, hlavního jističe. Uživatelský návod

Číslicový zobrazovač CZ 5.7

Přenosný zdroj PZ-1. zdroj regulovaného proudu a napětí měření časového zpoždění relé, ochran a jiných přístrojů

Jmenovité napětí ovládacího obvodu U c. Jmenovitý pracovní proud 1) Maximální spínaný výkon. 3-fázového motoru 1) proud 1)

PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT CT Citherm 6.0 Návod k obsluze

Řada 12 - Hodiny spínací, 16 A

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW02B IVAR.BLUETIME 2 x 1,5 V baterie (typ AA)

Týdenní digitální časový spínač + programovací klíč

Návod na obsluhu nástěnného ovladače NOA70

Časová relé pro drážní vozidla A

Řada 14 - Automat schodišťovy, 16 A

Modulové přístroje. Technické změny vyhrazeny H.159

Výstup čítače Pomocné napětí Čítací frekvence VAC 50/60Hz AC 2 relé - 15Hz VAC 50/60Hz DC 2 relé 24VDC nestabil.

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: DIGITÁLNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT 2) Typ: IVAR.TAD B 3) Charakteristika použití: 4) Tabulka s objednacími kódy:

ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA. Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603.

Hlídače HJ1xx, HJ3xx proudového maxima, hlavního jističe. Uživatelský návod

Transkript:

CZ ELKO EP, s.r.o. Palackého 493 769 01 Holešov, Všetuly Česká republika Tel.: +420 573 514 211 e-mail: elko@elkoep.cz www.elkoep.cz Multifunkční digitální mostat Made in Czech Republic 02-21/2017 Rev.: 1 Charakistika - digitální mostat s 6 funkcemi a vestavěnými spínacími hodinami s denním, týdenním a ročním em. Teplotní funkce a průběhy lze ještě takto omezovat v reálném čase. - tepelný profil lze měnit za pomocí časového u. - komplexní ovládání vytápění a ohřevu vody v domě, solární vytápění... - dva mostaty v jednom, dva teplotní vstupy, dva výstupy s bezpotenciálovým ktaktem. - maximálně univerzální a variabilní mostat zahrnující všechny běžné mostatické funkce. - funkce: dva nezávislé mostaty, závislý mostat, diferenční mostat, dvojúrovňový mostat, pásmový mostat, mostat s mrtvou zόnou. - funkce hlídání zkratu nebo odpojení senzoru. - ové funkce výstupů, kalibrace senzorů dle referenční teploty (offset). - mostat je podřízen ům digitálních hodin. - široký rozsah regulační teploty -40 až 110. - přehledné zobrazování nastavovaných a měřených údajů na podsvíceným displeji LC. - Spínací režimy: - auto - režim automatického spínání: - ram - spíná podle u (mostatu nebo časového u). - náhodný - spíná náhodně v invalu 10-120 min. - prázdniny - prázdninový režim - možnost období, po ké bude přístroj blokován - nebude spínat podle nastavených ů. - manualni - manuální režim - možnost manuálního ovládání jednotlivých výstupních relé. - Možnosti ramu automatického spínání auto: - - spíná podle nastavené funkce mostatu (spíná na zaklade měření na teplotních senzorech a funkci k ním přiřazenou). - časový - spíná nebo nastavuje požadovanou teplotu podle nastaveného časového u. - 100 paměťových míst pro časové y (společné pro oba kanály). - ramování lze provádět pod napětím i v záložním režimu. - Výstupy relé nepracují v záložním režimu (napájeno z baie). - Volba zobrazení menu - EN / CZ / RU / HU / ES / PL / SK (výrobní EN). - Volba automatického přechodu letní / zimní čas dle oblasti. - Podsvícený LC displej. - Snadné a rychlé pomocí 4 ovládacích tlačítek. - Plombovatelný průhledný kryt předního panelu. - Spínací jsou zálohovány baií, ká uchovává data při výpadku napájení (rezerva zálohovaného až 3 roky). - Napájecí napětí: AC 230 V nebo 24 V AC/C (dle typu přístroje). - 2-modul, upevnění na IN lištu. Symbol 1 2 3 4 5 T2 T2 A1 A2 Popis přístroje 16 18 26 28 15 25 6 7 1. Svorky napájecího napětí 2. Podsvícený displej 3. Plombovací místo 4. Zásuvný modul pro výměnu záložní baie 5. Výstup kanál 1 (15-16-18) 6. Svorky - senzor 1 7. Svorky - senzor 2 8. Ovládací tlačítka 9. Výstup - kanál 2 (25-26-28) 10. Zobrazení dne v týdnu 11. Indikace stavu (1.kanál) 12. Indikace stavu (2.kanál) 13. Zobrazení data / nastavovacího menu nebo zobrazení aktuální změřené teploty 14. Zobrazení 15. Ovládací tlačítko / + 16. Reset 17. Ovládací tlačítko MAN1 / - 18. Indikace provozních režimů 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Zapojení Senzor 1 Senzor 2 Un A1 A2 T2 T2 15 16 18 25 26 28 + t Man 18 19 20 19. Zobrazuje 12 h režim / AM < ; PM > 20. Indikace spínacího u 21. Ovládací tlačítko MAN2 / 22. Ovládací tlačítko. Přepíná zobrazení datum / změřenou teplotu kanálu 1, 2 POSVÍCENÍ ISPLEJE Pod napětím: standardně je displej podsvícen po dobu 10 s od doby posledního stisku kéhokoliv tlačítka. Na displeji je stále zobrazeno - datum, čas, den v týdnu, stav ktaktu a. Trvalé zapnutí / vypnutí podsvícení se provede současným dlouhým stiskem tlačítek MAN,,. Po aktivaci trvalého zapnutí / vypnutí podsvícený displej krátce problikne. V záložním režimu: po 2 minutách se displej přepne do režimu spánku - tzn. nezobrazuje žádné informace. Zobrazení displeje aktivujete stiskem jakéhokoliv tlačítka. 21 22 ruh zátěže Maiál ktaktu AgNi, ktakt 8A cos φ 0.95 M M HAL.230V AC1 AC2 AC3 AC5a nekompenzované AC5a kompenzované AC5b 250V / 8A 250V / 3A 250V / 2A 230V / 1.5A (345VA) x 300W AC6a x AC7b 250V / 1A AC12 250V / 1A ruh zátěže K M M Maiál ktaktu AgNi, ktakt 8A AC13 x AC14 250V / 3A AC15 250V / 3A C1 24V / 8A C3 24V / 3A C5 24V / 2A C12 24V / 8A C13 24V / 2A C14 x 1 / 8

Technické parametry Napájení Napájecí svorky: Napájecí napětí: Přík: Tolerance napájecího napětí: Typ záložní baie: Měřící obvod Měřící svorky: Teplotní rozsah: Hyseze (citlivost): iference: Senzor: Indikace poruchy senzoru: Přesnost Přesnost měření: Opakovatelná přesnost: Závislost na teplotě: Počet funkcí: Výstup Počet ktaktů: Jmenovitý proud: Spínaný výk: Spínané napětí: Indikace výstupu: Mechanická životnost: Elektrická životnost (AC1): Časový obvod Záloha reál. : Přesnost chodu: Min. inval sepnutí: oba uchování dat ů: ramový obvod Počet paměťových míst: ram: Zobrazení údajů: alší údaje Pracovní teplota: Skladovací teplota: Elektrická pevnost: Pracovní poloha: Upevnění: Krytí: Kategorie přepětí: Stupeň znečištění: Průřez připojovacích vodičů (mm 2 ): Rozměr: Hmotnost: Související normy: * ERROR - zkrat senzoru NO SENSOR - přerušení čidla A1 - A2 AC 230 V (AC 50-60 Hz), galvanicky oddělené nebo AC/C 24 V, galvanicky neoddělené max. 4 VA -15 %; +10 % CR 2032 (3V) - a T2-T2-40.. +110 nastavitelná v rozsahu 0.5...5 nastavitelná 1.. 50 mistor NTC 12 kω při 25 zobrazeno na LC* 5 % < 0.5 < 0.1 % / 6 1x přepínací pro každý výstup (AgNi) 8 A / AC1 2000 VA / AC1, 240 W / C 250 V AC1 / 30 V C symbol ON/OFF 1x10 7 1x10 5 až 3 roky max. ±1 s za den při 23 1 min min. 10 let 100 denní, týdenní, roční LC displej, podsvícený -10.. +55-30.. +70 4 kv (napájení - výstup) libovolná IN lišta EN 60715 IP40 z čelního panelu / IP20 svorky III. 2 max. 1x 2.5, max. 2x 1.5/ s dutinkou max. 1x 2.5 90 x 35.6 x 64 mm (230V) 127 g, (24V) 120 g EN 61812-1; EN 61010-1; EN 60730-2-9; EN 60730-1; EN 60730-2-7 Nadřazenost režimů nadřazenost režimů ovládání displej režim výstupu nejvyšší priorita režimu ON / OFF manuální ovládání ovládání ON / OFF prázdninový režim ON / OFF Na jednom kanálu může a Časový pracovat současně. Popis ovládání Nastavení jazyka možnosti výběr jazyka vstup do ovacího menu pohyb v nabídce menu hodnot rychlý posun při nastavování hodnot vstup do požadovaného menu potvrzení přepnutí zobrazení o úroveň výš krok zpět návrat do výchozího menu Přístroj rozlišuje krátký a dlouhý stisk tlačítka. V návodu je značeno: - krátký stisk tlačítka (<1s) časový mostat Po 30 s nečinnosti (od posledního stisku jakéhokoliv tlačítka) se přístroj automaticky vrátí do výchozího menu. V základní obrazovce stiskem přepneme zobrazení datumu nebo aktuální naměřené teploty. + ESPAnOL _ optis language jazyk Teplotní senzory TC, TZ Odporové hodnoty senzorů v závislosti na teplotě Teplota () 20 30 40 50 60 70 Senzor NTC (kω) 14.7 9.8 6.6 4.6 3.2 2.3 TC TZ Tolerance senzoru NTC 12 kω je ± 5% při 25. 2 / 8

Přehled menu mostatu funkce teplota hyseze diference zpozdeni offset jednotky volba funkce mostatu teploty hyeze rozdílů teplot zpoždění při sepnutí nebo rozepnutí posun naměřené teploty jednotek teploty /datumu cas/datum cas datum CAS LE - zi den v tydnu format data format casu aktuálního datumu přechodu letního/zimního zobrazení dne v týdnu zobrazení formátu datumu zobrazení formátu a časového u casovy pr pridat zmenit vymazat přidat u vymazat spínací režimy rezimy AUTO prazdniny režimu automatického spínání prázdninového režimu manualni manuální režim přístroje moznosti kec jazyk provozni hod korekce casu jazyka provozní pro jednotlivé kanály korekce v rozmezí ± 12.6 s / den Zobrazení a TER TER funkce zadat funkce - jestliže je aktivní funkce TER, je zobrazen na displeji symbol - je-li nastaveno zpoždění spínání, je zobrazen na displeji symbol +t volba funkce mostatu volba funkce 1-6 teplota teplota teploty teploty hyseze hyseze hyseze hyseze v rozsahu 0.5-5 (F) diference diference rozdílů teplot diference v rozsahu 1-50 (F) zpozdeni zpozdeni zpoždění při sepnutí nebo rozepnutí ON- při sepnutí OFF - při rozepnutí zpoždění 0-60 sekund offset posun naměřené teploty offsetu v rozsahu ±20 offset jednotky zadat zadat jednotky jednotek teploty výběr jednotky kec 3 / 8

Funkce mostatu 1. va nezávislé jednoúrovňové mostaty Funkce topení Funkce topení T2 Ts1 Ts2 Ts1 - skutečná (měřená) teplota 1 Ts2 - skutečná (měřená) teplota 2 - nastavená teplota T2 - nastavená teplota T2 - nastavená hyseze k - nastavená hyseze k T2 - nastavené zpoždění sepnutí výstupu výstupní ktakt (přísluší k teplotě ) výstupní ktakt (přísluší k teplotě T2) Klasická funkce mostatu, výstupní ktakt je sepnut do doby dosažení nastavené teploty, kdy vypne. Nastavitelná hyseze zabraňuje častému spínání - kmitání výstupu. 2. Závislá funkce dvou mostatů T2 Ts2 Ts1 Ts1 - skutečná (měřená) teplota 1 Ts2 - skutečná (měřená) teplota 2 - nastavená teplota T2 - nastavená teplota T2 - nastavená hyseze k - nastavená hyseze k T2 - nastavené zpoždění sepnutí výstupu výstupní ktakt (přísluší k teplotě T2) výstupní ktakt (je průnikem a T2) Výstup je sepnut, pokud teplota obou mostatů nedosáhla nastavené úrovně. Pokud kýkoliv z mostatů dosáhne nastavené úrovně, ktakt 15-18 rozepne. Jedná se o sériové vnitřní propojení mostatů (logická funkce AN). 3. iferenční mostat Ts1 Ts2 - - Ts1 - skutečná (měřená) teplota Ts2 - skutečná (měřená) teplota T2 - nastavená diference - nastavené zpoždění sepnutí výstupu výstupní ktakt (přísluší k ) výstupní ktakt (přísluší k T2) Pozn.: Spíná vždy odpovídající výstup ke vstupu, jehož teplota je při překročení diference nižší. iferenční mostat se používá pro udržování dvou stejných teplot např. v topných systémech (kotel a zásobník vody), solárních systémech (kolektor- zásobník-výměník), ohřevu vody (ohřívač vody - rozvod vody) apod. 4. vouúrovňový mostat Ts T Ts - skutečná (měřená) teplota - nastavená diference - nastavená teplota T=- - nastavená hyseze k - nastavená hyseze k T - nastavené zpoždění sepnutí výstupu výstupní ktakt výstupní ktakt Typický případ použití dvouúrovňového mostatu je např. v kotelně, kde jsou osazeny dva kotle, z nichž jeden je hlavní a druhý pomocný. Hlavní kotel je řízen dle nastavené teploty a pomocný kotel je zapínán poklesne-li teplota pod nastavenou diferenci. Tímto hlavnímu kotli pomáhá pokud se venkovní teplota prudce sníží. V pásmu nastavené diference () funguje výstup 15-18 jako normální mostat ke vstupu 1 (typ 1). Pokud však teplota poklesne pod nastavenou diferenci, sepne i výstup 2. 5. Termostat s funkcí NO T2 T Ts Ts - skutečná (měřená) teplota - nastavená teplota T=- - nastavená hyseze k - nastavená hyseze k T - nastavené zpoždění sepnutí výstupu výstupní ktakt výstupní ktakt U mostatu s funkcí NO je výstup sepnutý (topí) pouze pokud se teplota pohybuje v nastaveném rozmezí. Pokud se teplota zvýší nad nebo sníží pod nastavenou úroveň, výstup rozepne. T se nastavuje jako -. Tato funkce se využívá hlavně při ochraně okapů proti zamrzání (v mínusových teplotách). 6. Termostat s mrtvou zónou Ts T2 T Ts - skutečná (měřená) teplota - nastavená teplota T=- - nastavená hyseze k - nastavená hyseze k T - nastavené zpoždění sepnutí výstupu výstupní ktakt (topení) výstupní ktakt (chlazení) U mostatu s mrtvou zónou je možno nastavit teplotu a diferenci resp. šířku pásma mrtvé zóny. Pokud je teplota vyšší než spíná výst. ktakt chlazení, při podkročení teploty opět vypíná. Pokud teplota podkročí teplotu T, spíná ktakt topení a vypíná při překročení teploty T. Tuto funkci lze využít např. pro automatické ohřívání a chlazení přiváděného vzduchu u ventilačních systémů tak, aby teplota přiváděného vzduchu byla vždy v mezích a T. 4 / 8

Nastavení a datumu cas/datum cas hodina minuta cas minuty datum rok mesic den datum datumu roku měsíce dne neaktivni cas le-zi le-zi usa le-zi rus cas le-zi přechodu letního/zimního le-zi eu přechodu letního/ zimního dle oblasti den v tyd den v tyd zobrázení dne v týdnu 16 zar 10 format da 16 /zar /10 format da formát datumu 16--zar--10 format ca 24h 12h format ca formát kec Po zadání datumu je standardně vypočítán a očíslován den v týdnu podle: pdělí = první den v týdnu. Číslovka zobrazující den v týdnu, nemusí korespdovat s kalendářním dnem v týdnu. Lze ji nastavit v menu Nastavení zobrazení dne v týdnu. Číslovku nastavte k aktuálnímu nastavenému datumu. Upozornění: po změně datumu, se číslování dnů vrátí zpět do standardního číslování tj. pdělí = první den v týdnu. 5 / 8

Časový casovy pr pridat přidat denni pro denní hodina minuta pridat minuty aktivity u ve dni v týdnu překlápěcí úrovně teploty, nebo trvale ON/OFF rocni pro rok mesic den hodina minuta pridat roční roku měsíce dne minuty překlápěcí úrovně teploty, nebo trvale ON/OFF zmenit změnit výběr u * kanálu denni pro denního u hodina minuta minuty aktivity u ve dni v týdnu překlápěcí úrovně teploty, nebo trvale ON/OFF pridat rocni pro ročního u rok mesic den hodina minuta pridat roku měsíce dne minuty překlápěcí úrovně teploty, nebo trvale ON/OFF vymazat vymazat vymazat výběr u * kec * 1. ON - trvale zapnuto 1. OFF - trvale vypnuto 1. OR - řízeno soumrakovým spínačem Krátkými stisky se můžete přepínat mezi číslem u a zobrazením u. - procházíte nastavené y. louhým stiskem pokračujete v požadovaném postupu - ZMENIT / VYMAZAT. Pokud nechcete pokračovat v dalším postupu stiskem se beze změny dostanete do základního zobrazení. Pokud je paměť ů plná zobrazí se na displeji nápis PLNE. Pokud je paměť ů prázdná a chcete změnit nebo vymazat zobrazí se na displeji nápis PRAZNA 6 / 8

Nastavení spínacích režimů rezimy auto nahodny auto režim automatického spínání výběr spínacího u prazdniny rok mesic den rok mesic den prazdniny režim prázdniny začátku prázdninového režimu kce prázdninového režimu prazdniny manualni manuální režim neaktivni manualni zapnutí manuálního režimu kec Zobrazení na displeji: - po dobu aktivace náhodného režimu - Nahodny - svítí symbol. - prázdninový režim PRazdniny: - svítící symbol indikuje nastavený prázdninový režim. - blikající symbol indikuje aktivní prázdninový režim. - symbol nesvítí, není-li prázdninový režim nastaven, nebo již proběhl. - při manuálním ovládání svítí symbol a bliká kanál, ký je manuálně ovládán. Možnosti ESPAnOL moznosti jazyk jazyk výběr jazyka provozni provozní korekce c kanálu korekce c korekce c smazat ukaz korekce c provozni celkový počet hodin sepnutí zařízení připojeného na zvoleném kanále provozni korekce korekce v rozmezí ±12.6 s/den kec Korekce : Jednotkou posunu je 0.1s za den. Číselná hodnota je vztažná k sekundám za 10 dní. Korekce je nastavena továrně a je u každého výrobku individuální, tak aby reálného běžely s minimální odchylkou. Hodnotu korekce lze libovolně měnit, avšak po RESETU výrobku bude hodnota nastavená zpět na tovární. 7 / 8

Mazání všech ů Výměna baie + vsechno ve výchozím menu (kdy je na displeji zobrazen čas) současně dlouze stisknout tlačítka a, na displeji se zobrazí hláška all stiskem tlačítka se mazání nastavených ů dokčí Reset + CR2032 Výměnu baie můžete provádět bez demtáže přístroje. POZOR - výměnu baie provádějte pouze při vypnutém síťovém napájecím napětí!!! - po výměně baie je nutné znovu nastavit datum a čas!!! Provádí se krátkým stiskem tupým hrotem (např. propiskou nebo šroubovákem o průměru max. 2 mm) skrytého tlačítka RESET. Na displeji se na 1s zobrazí typ přístroje a verze software, poté přejde přístroj do výchozího režimu. To znamená, že se jazyk nastaví do EN, vynulují se veškerá (funkce mostatu, čas/ datum, uživatelské y, funkce přístroje). - vysuňte Zásuvný modul s baií - vyjměte původní baii - vložte novu baii tak, aby horní hrana baie (+) byla zarovnaná se Zásuvným modulem - zasuňte Zásuvný modul nadoraz do přístroje - pozor na polaritu (+ nahoru) - na displeji se zobrazí na cca 1s název a verze software - můžete zapnout síťové napájecí napětí Příklad ování Nastavení do funkce: dvou závislých mostatů s m teploty = 10 a T2 =20 s m hyseze = 2 a T2 = 1. S automatickou změnou regulované teploty 18.11.2010 v 18:52 na teplotu = 15. funkce zadat funkce teplota + teplota teplota _ hyseze hyseze hyseze + _ casovy pr pridat denni pro rocni pro rok mesic den hodina minuta + _ pridat Varování Přístroj je kstruován pro připojení do 1-fázové sítě střídavého napětí 230 V nebo 24 V AC/ C (dle typu přístroje) a musí být instalován v souladu s předpisy a normami platnými v dané zemi. Instalaci, připojení, a obsluhu může provádět pouze osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací, ká se dokale seznámila s tímto návodem a funkcí přístroje. Přístroj obsahuje ochrany proti přepěťovým špičkám a rušivým impulsům v napájecí síti. Pro správnou funkci těchto ochran však musí být v instalaci předřazeny vhodné ochrany vyššího stupně (A, B, C) a dle normy zabezpečeno odrušení spínaných přístrojů (stykače, motory, induktivní zátěže apod.). Před zahájením instalace se bezpečně ujistěte, že zařízení není pod napětím a hlavní vypínač je v poloze VYPNUTO. Neinstalujte přístroj ke zdrojům nadměrného elektromagnetického rušení. Správnou instalací přístroje zajistěte dokalou cirkulaci vzduchu tak, aby při trvalém provozu a vyšší okolní teplotě nebyla překročena maximální dovolená pracovní teplota přístroje. Pro instalaci a použijte šroubovák šíře cca 2 mm. Mějte na paměti, že se jedná o plně elektrický přístroj a podle toho také k mtáži přistupujte. Bezproblémová funkce přístroje je také závislá na předchozím způsobu transportu, skladování a zacházení. Pokud objevíte jakékoliv známky poškození, deformace, nefunkčnosti nebo chybějící díl, neinstalujte tento přístroj a reklamujte ho u prodejce. Výrobek je možné po ukčení životnosti demtovat, recyklovat, případně uložit na zabezpečenou skládku. 8 / 8