DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z ,

Podobné dokumenty
Rada Európskej únie V Bruseli 17. marca 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, riaditeľ, v zastúpení generálneho tajomníka Európskej komisie

ECB-PUBLIC ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2018/[XX*] z 19. apríla 2018 (ECB/2018/12)

(Text s významom pre EHP)

(Nelegislatívne akty) NARIADENIA

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV. Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura na Cypre

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE AEURÓPKKEJ CENTRÁLNEJ BANKE

DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z ,

DELEGOVANÉ ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) / z

DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z ,

Rada Európskej únie V Bruseli 7. apríla 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, riaditeľ, v zastúpení generálneho tajomníka Európskej komisie

so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2777/75 z 29. októbra 1975 o spoločnej organizácii

Delegáciám v prílohe zasielame dokument D048897/03.

(Text s významom pre EHP)

NARIADENIE KOMISIE (ES) 1082/2003. z 23. júna 2003,

(Text s významom pre EHP)

ECB PUBLIC USMERNENIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) [YYYY/[XX*]] z [deň mesiac] 2016

11 ROZHODNUTIE Národnej banky Slovenska z 9. júna 2015,

NÁRODNÁ RADA SLOVENSKEJ REPUBLIKY VI. volebné obdobie N á v r h. na prijatie. uznesenia Národnej rady Slovenskej republiky

Ako postupovať pri spracovaní súboru example_summary_procedure_tem plate_sk.xls

DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z ,

Návrh ROZHODNUTIE RADY. o uplatňovaní ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačného systému v Chorvátskej republike

7 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 29. apríla 2008, ktorým sa ustanovujú limity umiestnenia prostriedkov technických rezerv v poisťovníctve

Osoba podľa 8 zákona finančné limity, pravidlá a postupy platné od

Návrh ROZHODNUTIE RADY

Návrh ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY

ROZHODNUTIE Národnej banky Slovenska zo 14. februára 2006,

Návrh NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY

OCHRANA INOVÁCIÍ PROSTREDNÍCTVOM OBCHODNÝCH TAJOMSTIEV A PATENTOV: DETERMINANTY PRE FIRMY EURÓPSKEJ ÚNIE ZHRNUTIE

Legislatívny rámec. bezpečnej prevádzky civilného letectva (systém manažmentu bezpečnosti)

Informácie a oznámenia 31. októbra 2018

N á v r h k pripomienkovaniu. sa uznieslo na tomto

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV. Návrh NARIADENIE RADY,

OPATRENIE č. 2/2018. Dopravného úradu. zo 7. septembra 2018, ktorým sa určujú úhrady za prístup k železničnej infraštruktúre a servisným zariadeniam

DODATOK Č. 2 K PRODUKTOVÝM OBCHODNÝM PODMIENKAM TREASURY SLOVENSKEJ SPORITEĽNE, A. S.

NARIADENIE KOMISIE (ES)

Rada Európskej únie V Bruseli 17. marca 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, riaditeľ, v zastúpení generálneho tajomníka Európskej komisie

SOCIÁLNY ASPEKT VO VEREJNOM OBSTARÁVANÍ : SKÚSENOSTI ZO SLOVENSKA

CHL a P Novinky v legislatíve. VOC, aerosóly, harmonizovaná klasifikácia

(Legislatívne akty) SMERNICE

PRÍLOHY. DELEGOVANÉMU NARIADENIU KOMISIE (EÚ) č. /..,

Návrh ROZHODNUTIE RADY

(Text s významom pre EHP)

Návrh ROZHODNUTIE RADY

Návrh NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY,

Usmernenia Európskeho orgánu pre bankovníctvo (EBA) k nedoplatkom a zabaveniu

Súhrnný výkaz v roku Ing. Mgr. Martin Tužinký, PhD.

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

I. Bežné účty Meny, v ktorých ČSOB, a.s. zriaďuje klientom bežné účty: EUR, CZK, USD, CHF, GBP, JPY, DKK, NOK, SEK, CAD, AUD, PLN, HUF

Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch

Ministerstvo zdravotníctva SR

Rada Európskej únie V Bruseli 16. marca 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, riaditeľ, v zastúpení generálneho tajomníka Európskej komisie

VŠEOBECNÉ ZÁVÄZNÉ NARIADENIE

I. Bežné účty Meny, v ktorých ČSOB, a.s. zriaďuje klientom bežné účty: EUR, CZK, USD, CHF, GBP, JPY, DKK, NOK, SEK, CAD, AUD, PLN, HUF

Rada Európskej únie V Bruseli 21. apríla 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, riaditeľ, v zastúpení generálneho tajomníka Európskej komisie

č. 16/2008 o dani za predajné automaty a nevýherné hracie prístroje

Referenčná ponuka na prístup ku káblovodom a infraštruktúre. Príloha 7 Poplatky a ceny

Úprava centrálnej fakturácie taríf TPS a TSS na základe regulačnej vyhlášky 18/2017 Z. z.

ÚRadný vestník Európskych spoločenstiev L 331/25

ODPORÚČANIE KOMISIE. z o podávaní správ o kontrolách týkajúcich sa cestnej prepravy nebezpečného tovaru

STANOVISKO č. 2/2006 EURÓPSKEJ AGENTÚRY PRE BEZPEČNOSŤ LETECTVA

Návrh ROZHODNUTIE RADY

TLAČOVÁ SPRÁVA zasadnutie Rady HLAVY ŠTÁTOV ALEBO PREDSEDOVIA VLÁD. v Bruseli 19. júna Janez Janša predseda vlády Slovinska T L A Č

KONTRAKT. uzatvorený medzi. na realizáciu vzdelávacích aktivít v roku 2011 ČI. I ÚČASTNÍCI KONTRAKTU

S M E R N I C A o postupe pri povinnom zverejňovaní objednávok, faktúr a zmlúv

Smernica Audiovizuálneho fondu o inventarizácii

PRÍLOHY. k návrhu SMERNICE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY

ZÁSADY ODMEŇOVANIA POSLANCOV MESTSKÉHO ZASTUPITEĽSTVA V ŽILINE

Cenník služieb JELLYFISH Finport Professional (poplatky JELLYFISH o.c.p., a.s. Ostatné poplatky tretích strán sú uvedené v prílohách cenníka služieb.

Odborné stanovisko k návrhu rozpočtu obce na obdobie roku 2019 a viacročného rozpočtu na roky

N á v r h Z Á K O N. z ,

v y d á v a m m e t o d i c k é u s m e r n e n i e:

Implementácia v Slovenskej republike

Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená podľa 269 ods.2 zákona č.513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších zmien

Obec Chorvátsky Grob. Platnosť od: Účinnosť: (15-tym dňom od zverejnenia na úradnej tabuli po vyvesení:

NÁVRH NA ODPREDAJ POZEMKOV SPOLOČNOSTI OBYTNÝ SÚBOR KRASŇANY, S.R.O.

Ministerstvo financií Slovenskej republiky Vznik daňovej povinnosti pri nadobudnutí tovaru v tuzemsku z iného členského štátu EÚ

Zavedenie URA v Slovenskej republike

Odborné stanovisko k návrhu rozpočtu obce na obdobie roku 2018 a viacročného rozpočtu na roky

EURÓPSKA CENTRÁLNA BANKA

(Text s významem pro EHP)

Paneurópska vysoká škola Fakulta psychológie. Smernica dekana č. 2/2015. Individuálny študijný plán

ROČNÁ SPRÁVA O HOSPODÁRENÍ S MAJETKOM V DÔCHODKOVÝCH FONDOCH SPRAVOVANÝCH DÔCHODKOVOU SPRÁVCOVSKOU SPOLOČNOSŤOU AEGON, d.s.s, a.s.

S T A N O V I S K O hlavného kontrolóra obce k návrhu rozpočtu Obce Staškovce na rok 2016, viacročného rozpočtu na roky

Ako vyplniť elektronický formulár vo formáte PDF 16 b.

Návrh SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY,

Delegáciám v prílohe zasielame dokument D051482/01 ANNEX.

MESTSKÁ ČASŤ BRATISLAVA-RAČA

1. Postup na vymenovanie osôb oprávnených pracovať v SL2014 v rámci projektu

A. VÝCHODISKÁ SPRACOVANIA STANOVISKA :

ŠTATÚT RADY KVALITY. Technickej univerzity vo Zvolene

Informácia o plnení Uznesenia č. 1147/2013 časť D bod 2 zo dňa Stav postupu pri príprave výstavby ropovodu Bratislava - Schwechat

Vplyvy na rozpočet verejnej správy, na zamestnanosť vo verejnej správe a financovanie návrhu

Zákon č. 595/2003 Z. z. Dodatočné daňové priznanie k dani z príjmov právnickej osoby za rok 2015

Odpočet daňovej straty po Ing. Mgr. Martin Tužinský, PhD.

NÁRODNÁ RADA SLOVENSKEJ REPUBLIKY V. volebné obdobie VLÁDNY NÁVRH Z Á K O N. z ,

Mierové námestie č. 8, Senec. Názov normy: Dodatok č. 4 k VZN Mesta Senec o hospodárení s majetkom mesta

Dodanie tovaru a reťazové obchody Miesto dodania tovaru - 13/1

Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole

L 345/68 Úradný vestník Európskej únie

MESTO MARTIN - MESTSKÉ ZASTUPITEĽSTVO MESTA MARTIN. Materiál na rokovanie Mestského zastupiteľstva v Martine. konané dňa:

Transkript:

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 16. 3. 2017 C(2017) 1658 final DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z 16. 3. 2017, ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2015/2205, delegované nariadenie (EÚ) 2016/592 a delegované nariadenie (EÚ) 2016/1178, pokiaľ ide o termín na dodržiavanie zúčtovacej povinnosti pre niektoré protistrany obchodujúce s mimoburzovými derivátmi (Text s významom pre EHP) SK SK

DÔVODOVÁ SPRÁVA 1. KONTEXT DELEGOVANÉHO AKTU V článku 5 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012 zo 4. júla 2012 o mimoburzových derivátoch, centrálnych protistranách a archívoch obchodných údajov (EMIR) sa Komisia splnomocňuje prijať potom, ako Európsky orgán pre cenné papiere a trhy (ESMA) predloží návrh predpisov, a v súlade s článkami 10 až 14 nariadenia (EÚ) č. 1095/2010 delegované akty vo vzťahu k zúčtovacej povinnosti, najmä pokiaľ ide o dátumy nadobudnutia účinnosti zúčtovacej povinnosti. Na základe tohto mandátu nadobudli účinnosť tri delegované nariadenia Komisie 1 týkajúce sa zúčtovacej povinnosti 2. Aby sa umožnilo hladké a riadne uplatňovanie zúčtovacej povinnosti, protistrany sú zatriedené do štyroch kategórií, pričom každá kategória má odlišný dátum začatia uplatňovania. Pre kategóriu 3: finančné protistrany (a niektoré fondy klasifikované ako nefinančné protistrany) patriace do skupiny, ktorej agregované pozície v mimoburzových derivátoch sú 8 miliárd EUR alebo menej, sa stanovuje začiatok zúčtovacej povinnosti na 21. júna 2017, pokiaľ ide o mimoburzové úrokové deriváty denominované v EUR, GBP, JPY a USD, a na 9. februára 2018, pokiaľ ide o mimoburzové indexové swapy na kreditné zlyhanie a mimoburzové úrokové deriváty denominované v NOK, PLN a SEK. Orgán ESMA predložil 10. novembra 2016 Komisii návrh regulačných technických predpisov, ktorými sa dátum začatia uplatňovania zúčtovacej povinnosti stanovenej v uvedených troch delegovaných nariadeniach Komisie pre kategóriu 3 mení na 21. júna 2019 s cieľom zohľadniť ťažkosti, ktorým čelia niektoré finančné protistrany s obmedzeným objemom činnosti pri príprave na zúčtovaciu povinnosť. Orgán ESMA uverejnil svoju záverečnú správu 14. novembra 2016. V súlade s článkom 10 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1095/2010 Komisia do troch mesiacov od doručenia návrhu regulačných technických predpisov rozhodne, či predložený návrh schváli. 2. KONZULTÁCIE PRED PRIJATÍM AKTU V súlade s článkom 10 ods. 1 tretím pododsekom nariadenia (EÚ) č. 1095/2010 vykonal orgán ESMA verejné konzultácie o návrhu regulačných technických predpisov predloženom Komisii. Konzultačný dokument obsahujúci návrh predpisov bol uverejnený 13. júla 2016 na internetovom sídle orgánu ESMA a konzultácia bola uzatvorená 5. septembra 2016. Spolu s návrhom regulačných technických predpisov a v súlade s článkom 10 ods. 1 tretím pododsekom nariadenia (EÚ) č. 1095/2010 predložil orgán ESMA svoju analýzu nákladov a prínosov návrhu regulačných predpisov a správu o spôsobe zohľadnenia výsledku verejnej konzultácie. Záverečnú správu o návrhu technických predpisov možno nájsť na stránke: https://www.esma.europa.eu/sites/default/files/library/2016-1565_final_report_on_clearing_obligation.pdf. V uvedenej správe orgán ESMA predložil nové dôkazy týkajúce sa nedostatočného prístupu k centrálnemu zúčtovaniu 1 2 Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2205 zo 6. augusta 2015 (Ú. v. EÚ L 314, 1.12.2015, s. 13), delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2016/592 z 1. marca 2016 (Ú. v. EÚ L 103, 19.4.2016, s. 5.) a delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1178 z 10. júna 2016 (Ú. v. EÚ L 20.7.2016, 195, s. 3). Mimoburzové úrokové deriváty denominované v EUR, GBP, JPY a USD, mimoburzové indexové swapy na kreditné zlyhanie a mimoburzové úrokové deriváty denominované v NOK, PLN a SEK. SK 2 SK

pre protistrany v kategórii 3, ktoré neboli k dispozícii v čase prijatia delegovaných nariadení Komisie, ktoré budú zmenené týmto delegovaným aktom, a ktoré odôvodňujú tieto zmeny. Tento odklad je v súlade s dohodnutými závermi správy o nariadení EMIR, ktorú Komisia prijala 23. novembra 2016 3. Orgán ESMA takisto požiadal o stanovisko skupinu zainteresovaných strán v oblasti cenných papierov a trhov založenú článkom 37 nariadenia (EÚ) č. 1095/2010 a konzultoval Európsky výbor pre systémové riziká. 3. PRÁVNE PRVKY DELEGOVANÉHO AKTU Delegovaným aktom sa mení článok 3 ods. 1 písm. c) každého z uvedených troch delegovaných nariadení Komisie tak, že obdobia zavádzania pre protistrany v kategórii 3 sa predlžujú na 21. júna 2019. Týmto sa zosúlaďuje dátum nadobudnutia účinnosti všetkých troch zúčtovacích povinností, pokiaľ ide o protistrany v kategórii 3. 3 COM/2016/0857 final, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/sk/txt/?uri=celex:52016dc0857&from=en SK 3 SK

DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) / z 16. 3. 2017, ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) 2015/2205, delegované nariadenie (EÚ) 2016/592 a delegované nariadenie (EÚ) 2016/1178, pokiaľ ide o termín na dodržiavanie zúčtovacej povinnosti pre niektoré protistrany obchodujúce s mimoburzovými derivátmi (Text s významom pre EHP) EURÓPSKA KOMISIA, so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012 zo 4. júla 2012 o mimoburzových derivátoch, centrálnych protistranách a archívoch obchodných údajov ( 1 ), a najmä na jeho článok 5 ods. 2, keďže: (1) Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2205 ( 2 ), delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2016/592 ( 3 ) a delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1178 ( 4 ) určujú 4 kategórie protistrán na účely stanovenia dátumov nadobudnutia účinnosti ich príslušných zúčtovacích povinností. Protistrany sú zatriedené podľa úrovne ich právnej a prevádzkovej kapacity, ako aj ich obchodnej činnosti v súvislosti s mimoburzovými derivátmi. (2) Postupné obdobia zavádzania sa uplatnili na tieto rôzne kategórie protistrán, aby sa zabezpečilo včasné a riadne začatie uplatňovania zúčtovacej povinnosti. (3) Dátum nadobudnutia účinnosti zúčtovacej povinnosti pre protistrany v kategórii 3 zohľadňuje skutočnosť, že väčšina z týchto protistrán môže získať prístup k centrálnej protistrane (CCP) iba vtedy, keď sa stane buď klientom, alebo nepriamym klientom zúčtovacieho člena. (4) Protistrany s najnižšou úrovňou činnosti v oblasti mimoburzových derivátov sú zahrnuté v kategórii 3. Nedávne dôkazy naznačujú, že protistrany v tejto kategórii čelia značným ťažkostiam pri príprave potrebných mechanizmov na zúčtovanie týchto zmlúv o derivátoch. Dôvodom je zložitosť ovplyvňujúca oba typy prístupu k zúčtovacím mechanizmom, a to zúčtovanie klienta a zúčtovanie nepriameho klienta. 1 2 3 4 Ú. v. EÚ L 201, 27.7.2012, s. 1. Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2205 zo 6. augusta 2015, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy týkajúce sa zúčtovacej povinnosti (Ú. v. EÚ L 314, 1.12.2015, s. 13). Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2016/592 z 1. marca 2016, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy týkajúce sa zúčtovacej povinnosti (Ú. v. EÚ L 103, 19.4.2016, s. 5). Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1178 z 10. júna 2016, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy týkajúce sa zúčtovacej povinnosti (Ú. v. EÚ L 195, 20.7.2016, s. 3). SK 4 SK

(5) Po prvé, pokiaľ ide o mechanizmy zúčtovania klienta, zdá sa, že existuje len málo stimulov pre zúčtovacích členov, aby z dôvodu nákladov výrazne rozvíjali svoju ponuku na zúčtovanie klienta. Toto ešte viac platí pre protistrany s obmedzeným objemom činnosti v oblasti mimoburzových derivátov. Okrem toho sa mení regulačný rámec pre kapitálové požiadavky uplatniteľné na činnosti týkajúce sa zúčtovania klienta, čo vytvára nejasnosti, ktoré pôsobia ako prekážky pre rozvoj celej škály ponúk zúčtovacích členov na zúčtovanie klienta. (6) Po druhé, pokiaľ ide o nepriame zúčtovacie mechanizmy, protistrany nemajú v súčasnosti v dôsledku nedostatočnej ponuky prístup k centrálnym protistranám tým, že sa stanú nepriamym klientom zúčtovacieho člena. (7) Na základe týchto ťažkostí a s cieľom poskytnúť týmto protistranám dodatočný čas na dokončenie potrebných zúčtovacích mechanizmov, je vhodné odložiť dátum nadobudnutia účinnosti zúčtovacej povinnosti pre protistrany v kategórii 3. Stimuly s cieľom centralizovať riadenie rizík v rámci skupiny sa však už zohľadnili, pokiaľ ide o transakcie v rámci skupiny, pričom odloženie dátumov nemá žiaden vplyv na tieto stimuly a tieto dátumy týkajúce sa určitých mimoburzových derivátov uzavretých medzi protistranami, ktoré patria do rovnakej skupiny. (8) Vzhľadom na pozitívne dôsledky vyplývajúce z vytvorenia zúčtovacích mechanizmov a s cieľom vyhnúť sa duplicite úsilia týkajúceho sa prípravy zúčtovať rôzne triedy aktív, na ktoré sa vzťahuje zúčtovacia povinnosť, je vhodné zosúladiť nové dátumy nadobudnutia účinnosti zúčtovacej povinnosti pre protistrany v kategórii 3 (9) Delegované nariadenie (EÚ) 2015/2205, delegované nariadenie (EÚ) 2016/592 a delegované nariadenie (EÚ) 2016/1178 by sa preto mali zmeniť. (10) Toto nariadenie vychádza z návrhu regulačných technických predpisov, ktoré Európsky orgán pre cenné papiere a trhy (ESMA) predložil Komisii. (11) Orgán ESMA uskutočnil otvorené verejné konzultácie o návrhu regulačných technických predpisov, z ktorých toto nariadenie vychádza, analyzoval možné súvisiace náklady a prínosy a požiadal o stanovisko skupinu zainteresovaných strán v oblasti cenných papierov a trhov vytvorenú článkom 37 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 5 a konzultoval Európsky výbor pre systémové riziká, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 Zmena delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/2205 V článku 3 ods. 1 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/2205 sa písmeno c) nahrádza takto: c) 21. júna 2019 pre protistrany z kategórie 3;. 5 Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/77/ES (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 84). SK 5 SK

Článok 2 Zmena delegovaného nariadenia (EÚ) 2016/592 V článku 3 ods. 1 delegovaného nariadenia (EÚ) 2016/592 sa písmeno c) nahrádza takto: c) 21. júna 2019 pre protistrany v kategórii 3;. Článok 3 Zmena delegovaného nariadenia (EÚ) 2016/1178 V článku 3 ods. 1 delegovaného nariadenia (EÚ) 2016/1178 sa písmeno c) nahrádza takto: c) 21. júna 2019 pre protistrany v kategórii 3;. Článok 4 Nadobudnutie účinnosti Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie. Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli 16. 3. 2017 Za Komisiu predseda Jean-Claude JUNCKER SK 6 SK