jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Podobné dokumenty
gnn cloj=klk=tsvjmssnsd

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

d=nq cloj=klk=tsvjmpsrt`

Vaše uživatelský manuál MTD 2-STROKE BACKPACK BLOWER

Vaše uživatelský manuál MTD 4-STROKE BACKPACK BLOWER

MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

d=mr cloj=klk=tsvjmnmuu^

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

c=mr cloj=klk=ttmjntov^

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

MTD OHV Series FORM NO B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

les=péêáéë J=N5 cloj=klk=tsvjmosote jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Návod k použití MS S

Návod k použití MS 75001

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Pásová bruska BBSM900

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Dùležitá bezpeèností upozornìní. Dùležitá bezpeèností upozornìní

Vaše uživatelský manuál MTD SNOW THROWER

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

Verze 1.1. Bourací kladivo. Návod k obsluze. Číslo výrobku: Označení výrobku: BABH1800

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

Vaše uživatelský manuál GAGGENAU RY

St ol ní kot oučová pila

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

Version 1.2 česky. Akku nůžky na trávu a živý plot BAGHS7.2-LI. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BAGHS7.2-LI

TS 230. B f. Art.-Nr.: I.-Nr.: Anleitung TS 230_SPK4:_ :03 Uhr Seite 1

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

Úvod Varování Instalace

Saunové osvětlení A-910

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

HM 2. Ruční mixér. Návod k použití

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

Bruska na pilové kotouče BSBS

Vibrátor betonu HHBR35/1,5

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, , Karlovy Vary Autor: ing. Tomáš Zadražil Název materiálu:

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze

NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič

Věžový ventilátor

T 250 T-Racer Surface Cleaner

MV 4 MV 4 Premium /14

PROVOZNÍ INSTRUKCE. Zařízení na ostření břitů pilových kotoučů

Invertorová svářečka BWIG180

Vysavač na suché a mokré sání

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ


ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022

CZ/SK DW712

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PROVOZ ZAČÍNÁME. Rukojeť: Nastavení rukojeti Zvedněte rukojeť nahoru ve směru šipky, dokud tlačítko na horním krytu se nescvakne

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

Register and win! T250 Plus T-Racer

LED svítidlo PODHLED UNI 3v1

ELEKTRICKÝ KRBOVÝ VYSAVAČ

Ohřívač s ventilátorem SAHARA Návod k obsluze


TECHNICKÁ DATA PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

Elektrický lapač hmyzu. zak 630, 640. Návod k obsluze

Clean Turbo Vysavač

Model: SE CH 2A. Návod k obsluze a instalaci

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Přečtěte si prosím pečlivě všechny následující pokyny.

Vysavač listí. Návod k použití. Značení Jmenovitý příkon Bez zátěže ZF9121B W max ot./min

GKS 108 # Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Pásová a kotoučová bruska BBTS500

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče

Vibrátor betonu HEBR1500

Návod na obsluhu a údržbu ponorného míchadla QJB

Návod k použití Toastovač TOASTER

Register and win! T 300 Plus T-Racer

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

Pro Vaši bezpe nost. Obsah. Použité symboly H 1105 VE/H 1127 VE

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

NÁVOD K OBSLUZE POUZE PRO SOUKROMOU POTŘEBU. Před použitím nebo montáží WallyFlex si, prosím, pečlivě přečtěte tento Návod k obsluze.

A 10 FORM NO B

ODSÁVACÍ ČERPADLO DOP 16

PARNÍ ČISTIČ CSC5714M

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

Transkript:

I15 FORM NO. 769-08371B jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Česky (Originální návod k obsluze) Slovensky (Originálny návod na obsluhu) Româneşte (Instrucţiuni de funcţionare originale) Slovensko (Izvirno navodilo za obratovanje) Hrvatski (Originalna uputa za rad) Srpski (Originalno uputstvo za rad) Bosanski (Originalna uputa za rad) Македонски (Оригинално упатство за користење) Русский (Оригинальная инструкция по эксплуатации) Български (Оригинално упътване за експлоатация) Eesti (Originaalkasutusjuhend) Lietuviškai (Originali naudojimo instrukcija) Latviešu valodā (Lietošanas pamācības oriģināls) 4 10 16 22 28 34 40 46 53 60 67 73 79

Česky Obsah Pro Vaši bezpečnost.......... 4 Ovládací a indikační prvky....... 6 Montážní návod.............. 6 Provoz..................... 7 Údržba a čistìní.............. 8 Pøeprava................... 8 Záruka..................... 8 Odstranìní chyb............. 9 Údaje na typovém štítku Zapište všechny údaje na typovém štítku Vašeho náøadí do následujícího pole. Typový štítek najdete v blízkosti motoru. Tyto údaje jsou velmi dùležité pro pozdìjší identifikaci k objednávce náhradních dílù náøadí a pro zákaznický servis. Tyto a další údaje k náøadí najdete v samostatném CE prohlášení oshodì, které je součástí tohoto provozního návodu. Grafická znázornìní Odklopte obrázkové strany na začátku návodu k obsluze. Grafická zobrazení se v detailech mohou lišit od zakoupeného náøadí. Pro Vaši bezpečnost Používejte správnì náøadí Toto náøadí je výhradnì určeno kpoužití jako vysavač/foukač listí v rozsahu domovní a rekreační zahrady, podle popisù a bezpečnostních upozornìní uvedených v tomto návodu k obsluze. Každé jiné použití neodpovídá určenému účelu. Použití neodpovídající určenému účelu má za následek zánik záruky a odmítnutí jakékoliv odpovìdnosti ze strany výrobce. Uživatel ručí za všechny škody zpùsobené tøetím osobám a jejich vlastnictví. Provozujte náøadí pouze v technickém stavu pøedepsaném a vyexpedovaném výrobcem. Svévolné zmìny na náøadí vylučují odpovìdnost výrobce za z toho vyplývající škody. Pøed provozem si pøečtìte všechna upozornìní Pøečtìte si pečlivì tato upozornìní. Seznamte se s obsluhou a manipulací s náøadím. Nedovolte nikdy dìtem nebo jiným osobám, které neznají tento návod k obsluze, aby náøadí používaly. Nepoužívejte toto náøadí jestliže jste unavení nebo nemocní nebo jste pod vlivem alkoholu drog nebo medikamentù. Dìti a mladiství do 16 let nesmí náøadí používat. Náøadí není určeno k používání osobami (včetnì dìtí) s omezenými fyzickými, senzorickými nebo psychickými schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a/ nebo znalostmi, ledaže jsou pøi používání náøadí pod dohledem nebo byly poučeny osobou, která je zodpovìdná za jejich bezpečnost. Na dìti se má dohlížet, aby se zajistilo, že si s náøadím nehrají. Zkontrolujte náøadí, než je budete používat. Vymìòte poškozené díly. Ujistìte se, že jsou namontované a upevnìné všechny spojovací prvky. Nedodržení tìchto upozornìní mùže zpùsobit poranìní uživatele a divákù a poškodit náøadí. Buïte si vždy vìdomí nebezpečí poranìní hlavy, rukou a nohou. Dìti, diváci a zvíøata musí být mimo oblast, ve které chcete pracovat. Dìti, diváci a zvíøata musí být v okruhu vzdáleném nejménì 15 m, divákùm hrozí vždy riziko zasažení vymrštìnými objekty. Diváci mají nosit ochranu očí. Když se k Vám pøibližují, zastavte okamžitì motor. Provozní návod Bìhem provozu Venku používejte pouze k tomuto účelu schválené a pøíslušnì označené pøipojovací kabely, napø. H07RN F 3 x 1,5 mm 2 (max. 25 m). Spojovací díly pøipojovacích kabelù musí být chránìny proti støíkající vodì a zhotoveny z gumy nebo potaženy gumou. Pøed každým použitím zkontrolujte, zda pøipojovací kabely nejsou poškozené, nalomené nebo zamotané. Pøed každým použitím zkontrolujte, zda není poškozen pøívodní kabel náøadí se síˆovou zástrčkou. Poškozený kabel nechejte okamžitì vymìnit v odborné dílnì. K tomu účelu náøadí vypnìte a vytáhnout síˆovou zástrčku, Používejte pouze pøipojovací kabely, které jsou v bezvadném stavu. Nestartujte nikdy náøadí a nenechejte je nikdy bìžet, jestliže jste v uzavøené místnosti nebo budovì. Používejte náøadí pouze venku. Noste ochranné brýle a ochranu sluchu, když náøadí používáte. Pøi prašné práci noste obličejovou nebo protiprachovou masku. Doporučuje se košile s dlouhými rukávy. Noste hrubé, dlouhé kalhoty, vysoké boty a rukavice. Udržujte vlasy, odìv a rukavice v dostatečné vzdálenosti od pohyblivých součástí. Volný odìv, ozdoby nebo dlouhé vlasy mohou být pohyblivými součástmi zachyceny. Noste pøípadnì síˆku na vlasy. Používejte toto náøadí pouze k jeho určenému účelu. Nenatahujte se pøíliš daleko. Zùstaòte vždy pevnì stát a udržujte rovnováhu. Používejte toto náøadí vždy kompletnì smontované. Používejte toto náøadí pouze s namontovanou sací/foukací trubicí a sbìrným pytlem. Zkontrolujte, zda je sbìrný pytel uzavøený. 4

Provozní návod Nikdy nenoste náøadí za síˆový kabel. Veïte pøipojovací kabel náøadí vždy smìrem dozadu od náøadí. Pøi veškerých ošetøovacích a údržbáøských pracích jakož i montáži a demontáži foukací/sací trubice a sbìrného pytle zastavte motor a vytáhnìte síˆovou zástrčku ze zásuvky. Používejte náøadí pouze pøi denním svìtle nebo dobrém umìlém osvìtlení. Zabraòte nastartování nedopatøením. Když náøadí zapnete, buïte pøipravení k jeho obsluze. Uživatel a náøadí musí mít pøi startování stabilní polohu. Dodržujte pokyny k nastartování azastavení motoru. Když zasáhnete cizí tìleso nebo se zamotáte, zastavte okamžitì motor a zkontrolujte, zda nedošlo k poškození. Pøed kontrolou vytáhnìte síˆovou zástrčku ze zásuvky. Nepoužívejte nikdy náøadí s volnými nebo poškozenými díly. Pøi provozu motoru nikdy neodkládejte náøadí na zaprášené nebo znečistìné plochy. Mohou se nasát nečistoty, tráva, listí nebo podobnì a zpùsobit poranìní nebo poškození náøadí. Pøi neobvyklých vibracích okamžitì zastavte motor a vytáhnìte síˆovou zástrčku ze zásuvky. Zkontrolujte náøadí na poškození. Pøi poškození vyhledejte odbornou dílnu. Døíve než budete odstraòovat blokování/ucpání, vyprazdòovat sbìrný pytel nebo provádìt práce na náøadí, jako je napø. kontrola, čistìní, pøeprava, seøízení, zastavte motor a vytáhnìte síˆovou zástrčku ze zásuvky. Mìjte ruce, obličej a nohy v dostatečné vzdálenosti od všech rotujících dílù. Nedotýkejte se rotoru dokud se točí a nepokoušejte se jej také zastavit. Nikdy nepoužívejte toto náøadí k rozfukování chemických produktù, hnojiv a nebo jiných substancí, které obsahují jedovaté látky. Neprovádìjte plnìní rukou do nasávacího otvoru. Nepoužívejte náøadí pøi špatných povìtrnostních podmínkách, jako napø. nebezpečí deštì nebo bouøky. Zabraòte používání otevøeného ohnì, tvorbì jisker a nekuøte. Použití jako foukač Náøadí nikdy nesmìrujte na osoby, domácí zvíøata nebo okna. Foukejte vždy smìrem, ve kterém se nezdržují ani osoby, ani zvíøata nebo nejsou choulostivé, pevné povrchy (napø. okna, stìny, auta). Použití jako vysavač Toto náøadí slouží k vysávání suchých materiálù, jakou jsou listy, tráva, tenké vìtve a útržky papíru. Nepokoušejte se nasávat vlhké pøedmìty nebo vodu, protože ty mohou náøadí poškodit. Nevysávejte žádné kovy, sklenìné støepy atd. protože se tím mùže silnì poškodit rotor. Nevysávejte žádné horké pøedmìty jako je popel, kousky uhlí, cigarety atd. Mùže se vznítit sbìrný pytel. Další bezpečnostní upozornìní Pøed zahájením práce odstraòte z pracovní oblasti všechny cizí pøedmìty, které by mohly náøadí poškodit nebo odfouknutím/ odhozením zpùsobit poranìní nebo poškození. Pøed odklizením nebo pøepravou náøadí nechejte vychladnout motor. Chraòte Vaše náøadí bìhem pøepravy. Uložte náøadí v suché, uzamčené místnosti, abyste zabránili neoprávnìnému použití nebo poškození. Zabraòte pøístupu dìtí k náøadí. Nikdy nepolévejte nebo nestøíkejte náøadí vodou nebo jinými kapalinami. Udržujte náøadí suché, čisté a prosté prachu. Vyčistìte je po každém použití, dodržujte pokyny k čistìní a skladování. Nepoužívejte nikdy díly, pøíslušenství nebo nástavce, které nejsou schválené pro toto náøadí. Česky Následkem mohou být vážná poranìní uživatele a poškození náøadí. Kromì toho mùže být neplatná Vaše záruka. Používejte proto pouze originální náhradní díly a originální pøíslušenství nebo výrobcem schválené náhradní díly a díly pøíslušenství. Náøadí nikdy neprovozujte s vadným provozním vypínačem. Nechejte všechny opravy výhradnì provádìt v odborné dílnì. Uschovejte tento návod. Často jej čtìte a používejte, abyste poučili jiné uživatele. Jestliže toto náøadí nìkomu zapùjčíte, zapùjčte také tento návod. Provozní doby Dodržujte národní/komunální pøedpisy týkající se doby používání (event. se informujte u Vašeho pøíslušného úøadu). Symboly na náøadí Tento návod k obsluze popisuje bezpečnostní a mezinárodní symboly apiktogramy, které mohou být vyobrazené na tomto náøadí. Pøečtìte si uživatelskou pøíručku, abyste se seznámili se všemi bezpečnostními, montážními, provozními a opraváøskými pokyny. Pozor! Pøed uvedením do! provozu si pøečtìte návod k obsluze! Udržujte tøetí osoby v dostatečné vzdálenosti od oblasti ohrožení! Pøed veškerými pracemi jako napø. seøízení, čistìní, kontrola atd., náøadí vypnìte a vytáhnìte síˆovou zástrčku! 5

Česky Nebezpečí poranìní rotujícími díly! Mìjte ruce a nohy v dostatečné vzdálenosti od rotujících dílù. Noste ochranu oči a ochranu sluchu. Nepoužívejte náøadí za deštì. Druh provozu Vysávání Druh provozu Foukání Udržujte tyto symboly na náøadí vždy v čitelném stavu. Symboly v tomto návodu V tomto návodu se používají následující symboly: Nebezpečí Budete upozornìni na nebezpečí, která souvisí s popsanou činností a pøi které je nebezpečí ohrožení osob. Pozor Budete upozornìni na nebezpečí, která souvisí s popsanou činností a mohou zpùsobit vìcné škody. Upozornìní Označuje dùležité informace aaplikační tipy. Pokyn k likvidaci Zlikvidujte pøíslušné zbytky obalu, použité náøadí atd. podle místních pøedpisù. Stará elektrická náøadí jsou cenné suroviny, která proto nepatøí do domovního odpadu! Chceme Vás proto poprosit, abyste nás svým aktivním pøíspìvkem podpoøili pøi ochranì zdrojù a životního prostøedí a toto náøadí odevzdali u zøízených odbìrních míst jsou-li k dispozici. Ovládací a indikační prvky Pozor. Poškození náøadí. Zde budou pøedem popsány funkce ovládacích a indikačních prvkù. Neprovádìjte ještì žádné funkce! Obrázek 1 1 Provozní vypínač (vypínač Zap./ Vyp.) 2 Pøipojovací zástrčka 3 Odlehčení tahu kabelu 4 Upevòovací háček vzadu 5 Sbìrný pytel 6 Zdrhovadlo 7 Volicí páka foukání/vysávání 8 Upevòovací háček vpøedu 9 Pøepravní kolo (volitelné) 10 Vyfukovací otvor 11 Nasávací otvor 12 Sací/foukací trubice 13 Ramenní popruh 14 Pøidržovací madlo 15 Rukojeˆ Montážní návod Nebezpečí Nebezpečí poranìní neúmyslným nastartováním motoru. Chraòte se pøed poranìním. Pøed veškerými pracemi na náøadí: Zastavte motor. Počkejte, až se všechny pohyblivé díly úplnì zastaví; motor musí vychladnout. Vytáhnìte síˆovou zástrčku ze zásuvky. Pokyn k likvidaci Zlikvidujte pøíslušné zbytky obalu, použité náøadí atd. podle místních pøedpisù. Provozní návod Montáž a demontáž sací/ foukací trubice Montáž Obrázek 2a 1. Odšroubujte a odstraòte šroub na náøadí. 2. Zasunujte sací/foukací trubici (část a) do otvoru krytu, až zaskočí. 3. Šroub znovu zašroubujte a utáhnìte, ale nedotahujte jej pøíliš pevnì. Obrázek 2b 1. Odšroubujte a odstraòte šroub na sací/foukací trubici. 2. Zasunujte sací/foukací trubici (část b) do sací/foukací trubice (část a), až zaskočí. 3. Šroub znovu zašroubujte a utáhnìte, ale nedotahujte jej pøíliš pevnì. Montáž pøepravního kola (volitelné) Obrázek 2c 1. Odstraòte šroub. 2. Nasuòte pøepravní kolo až na doraz na sací/foukací trubici. 3. Šroub znovu zašroubujte a utáhnìte, ale nedotahujte jej pøíliš pevnì. Dotáhnìte jej však tak pevnì, aby pøepravní kolo pevnì dosedalo na sací/foukací trubici! Demontáž Provádí se v opačném poøadí jako montáž. Montáž a demontáž sbìrného pytle Montáž Obrázek 3 Zavìste sbìrný pytel na pøední upevòovací háček (4). Nasuòte adaptér sbìrného pytle (1) na hrdlo (2) krytu. Zatlačte adaptér tak daleko, až na obou stranách zaklapnou uzavìry (3). Zavìste sbìrný pytel na zadní upevòovací háček (5). Demontáž Obrázek 4 Vyvìste sbìrný pytel ze zadního upevòovacího háčku. 6

Provozní návod Zmáčknìte na obou stranách uzávìry (1) a stáhnìte sbìrný pytel. Vyvìste sbìrný pytel z pøedního upevòovacího háčku. Montáž a nastavení ramenního popruhu Obrázek 5 Otevøete upevòovací háček (1) azavìste na upevòovací očko (2) krytu a opìt pevnì uzavøete. Obrázek 6 Pøehoïte si ramenní popruh pøes hlavu a zaujmìte pracovní polohu. Obrázek 7 Nastavte ramenní popruh na tìlesnou výšku. Provoz Nebezpečí Úraz elektrickým proudem Použijte u Vaší síˆové zásuvky chránič pro ochranu osob (= ochranný spínač chybového proudu s vybavovacím proudem nejvýše 30 ma). Pøi poškození pøipojovacího kabelu je nebezpečí ohrožení života nebo nebezpečí poranìní. Pomalu, malými kroky se vzdalujte od náøadí. Vytáhnìte zástrčku ze zásuvky. Pozor Pøi startování motoru dbejte na to, aby náøadí nebylo nasmìrováno na osoby, zvíøata, objekty nebo rozptýlený odpad. Bìhem používání noste ochranu očí a ochranu sluchu. Bìhem používání držte náøadí pevnì obìma rukama (obr. 13). Pøi pracích s náøadím mùžete o pøipojovací kabel zakopnout a poranit se. Veïte kabel vždy tak, aby se nikdy nemohl dostat do pochozí a pracovní oblasti. Pracujte s náøadím pouze krokovou rychlostí. Používejte náøadí pouze tehdy, když je pøipojovací kabel uchycen na odlehčení od tahu. Kontrolujte náøadí z hlediska dobrého provozního stavu a upevnìní sací/foukací trubice akrytu. Pøi ukončení práce nebo když náøadí odložíte nebo opustíte, vždy vytáhnìte síˆovou zástrčku ze zásuvky a na náøadí. Zkontrolujte, zda je zdrhovadlo (6) na sbìrném pytli (5) zapnuté (obr. 1). Po použití: Vytáhnìte síˆovou zástrčku ze zásuvky. Očistìte náøadí. Zlikvidujte odpad podle místních pøedpisù. Nastartování motoru Nebezpečí poranìní! Mìjte ruce, nohy nebo ostatní části tìla v dostatečné vzdálenosti od rotujících dílù. 1. Upevnìte pøipojovací kabel na odlehčení tahu kabelu (obr. 8). 2. Zastrčte nejdøíve zástrčku náøadí do zásuvky pøipojovacího kabelu a potom kabel zastrčte do síˆové zásuvky 230 V. 3. Pøehoïte si ramenní popruh, pøednastavený na tìlesnou výšku. 4. Postavte se do pracovní polohy (obr. 7). 5. Pøedvolte provozní režim Foukání nebo Vysávání (obr. 9). 6. Stisknìte provozní vypínač / vypínač Zap./Vyp. (obr. 10). Motor bìží a mùžete začít s prací (obr. 11). Zastavení motoru Uvolnìte provozní vypínač / vypínač Zap./Vyp. (obr. 10). Po krátké dobì se motor zastaví. Držení náøadí Když náøadí používáte: Pøehoïte si ramenní popruh pøes hlavu. Upevnìte ramenní popruh na náøadí. Postavte se do pracovní polohy (obr. 6). Pøepínání mezi funkcí vysávání a foukání Česky Upozornìní Pøepínání mezi funkcí vysávání a foukání lze provádìt za chodu motoru. Otáčejte volicí pákou, až na odpovídajícím symbolu zaskočí. Volicí páku nikdy nenastavujte do mezipolohy. Obrázek 9 Funkce foukání Nastavte volicí páku na symbol. Funkce vysávání Nastavte volicí páku na symbol. Vyprázdnìní sbìrného pytle Nebezpečí Pøed sundáním/vyprázdnìním sbìrného pytle zastavte motor apočkejte, až se všechny pohyblivé díly zastaví. Vytáhnìte síˆovou zástrčku ze zásuvky. Upozornìní Pøi vysokém stupni plnìní výraznì klesne sací výkon. Vyprázdnìní bez sundání sbìrného pytle Rozepnìte zdrhovadlo a zlikvidujte obsah sbìrného pytle podle místních pøedpisù. Zdrhovadlo opìt zapnìte. Vyprázdnìní se sundáním sbìrného pytle Obrázek 15 Uvolnìte sbìrný pytel ze zadního upevòovacího háčku (2). Zmáčknìte na obou stranách uzávìry (1) a stáhnìte sbìrný pytel. Uvolnìte sbìrný pytel z pøedního upevòovacího háčku (3). Rozepnìte zdrhovadlo a zlikvidujte obsah sbìrného pytle podle místních pøedpisù. Po vyprázdnìní obraˆte sbìrný pytel naruby (zevnitø ven) a dobøe jej vytøepejte, aby se z tkaniny odstranil prach a nečistoty. Obraˆte opìt sbìrný pytel na líc, zapnìte zdrhovadlo a sbìrný pytel znovu namontujte. 7

Česky Pokyny k používání Použití náøadí k foukání Použití pro tìžko čistitelné oblasti: záhony, keøe, stromy (obr. 12), rohy domù (obr. 13), møíže, ploty atd. (obr. 14). Držte náøadí jak zobrazeno na obr. 12 14. Držte sací/foukací trubici nìkolik centimetrù nad zemí a provádìjte plynulé pohyby z jedné strany na druhou. Postupujte pomalu dopøedu. Udržujte nahromadìné nečistoty pøed sebou. Použití náøadí k vysávání Pro tìžko čistitelné oblasti jako jsou záhony, keøe, rohy domù atd. Držte náøadí s lehce sklonìnou sací/foukací trubicí jak zobrazeno na obr. 11 nebo pohybujte na pøepravním kole (volitelné). Ke sbìru lehkého materiálu provádìjte plynulé pohyby do stran. Listy a tenké vìtve se nasají a rozdrtí. Sbìrný pytel tak mùže zachytit více materiálu. Plný sbìrný pytel vyprázdnìte. Po ukončení práce Zastavte motor, Vytáhnìte síˆovou zástrčku ze zásuvky a na náøadí. Než budete náøadí čistit, udržovat, ukládat nebo odstavovat, nechejte vychladnout motor (cca 30 minut). Údržba a čistìní! Nebezpečí K ochranì pøed poranìním je nutno pøed veškerými pracemi na tomto náøadí zastavit motor, počkat, až dojde k úplnému klidovému stavu všech pohyblivých dílù, vytáhnìte síˆovou zástrčku, nechat motor vychladnout (cca 30 minut). Nechejte všechny opravy výhradnì provádìt v odborné dílnì. Na konci sezony nechejte náøadí zkontrolovat a provést údržbu v odborné dílnì. Neostøikujte náøadí vodou, protože se jinak mohou poškodit elektrické díly. Po každém provozu náøadí očistìte. Nečistìní náøadí vede k poškození materiálù a funkčním poruchám. Čistìní náøadí Pozor Udržujte náøadí a vìtrací otvory vždy čisté a bez nečistot. K čistìní vnìjší strany náøadí používejte malý kartáček. Nepoužívejte žádné ostré čisticí prostøedky. Domácí čističe obsahující aromatické oleje jako je silice z borového jehličí nebo citróny a rovnìž rozpouštìdla jako je petrolej, mohou poškodit umìlohmotný kryt a rukojeti. Pravidelnì čistìte hrdlo (2, obr. 3) k uchycení sbìrného pytle. Utírejte kryt pouze vlhkým hadøíkem. Čistìní sbìrného pytle Noste ochranné brýle a protiprachovou masku. Po každém použití vyprázdnìte a vytøepejte sbìrný pytel. Jednou za mìsíc (v pøípadì potøeby také častìji) vyperte sbìrný pytel: Sbìrný pytel dùkladnì vyprázdnìte. Obraˆte sbìrný pytel naruby (zevnitø ven). Sbìrný pytel vyklepejte. Vyperte sbìrný pytel v mýdlovém roztoku. Nechejte sbìrný pytel uschnout. Uložení Pøed uložením nechejte motor vychladnout. Uložte náøadí v suché, uzamčené místnosti, abyste zabránili neoprávnìnému použití nebo poškození. Zabraòte pøístupu dìtí k náøadí. Provozní návod Dlouhodobé uložení Jestliže se má náøadí dlouhodobì uložit, postupujte následovnì: Náøadí dùkladnì vyčistìte a zkontrolujte volné nebo poškozené díly. Poškozené díly opravte nebo vymìòte a volné šrouby, matice a svorníky utáhnìte. Náøadí lze nyní uložit. Uložte náøadí v suché, uzamčené místnosti, abyste zabránili neoprávnìnému použití nebo poškození. Zabraòte pøístupu dìtí knáøadí. Pøeprava Zastavte motor. Vytáhnìte síˆovou zástrčku ze zásuvky. Vytáhnìte pøipojovací zástrčku náøadí ze zásuvky pøipojovacího kabelu. Pøed pøepravou nechejte náøadí vychladnout. Pøi pøepravì zajistìte náøadí proti sklouznutí. Záruka V každé zemi platí záruční podmínky vydané naší společností nebo dovozcem. Poruchy na Vašem náøadí odstraníme v rámci záruky bezplatnì, pokud by byla pøíčinou chyba materiálu nebo výrobní chyba. V pøípadì záruky se prosím obraˆte na Vašeho prodejce nebo nejbližší pobočku. 8

Provozní návod Česky Odstranìní chyb Chyba Pøíčina Opatøení Motor nelze nastartovat. Pøipojovací kabel není pøipojen nebo je vadný. Pøetížená domovní pojistka. Pøi dalších otázkách se prosím obraˆte na Vašeho místního prodejce. Zkontrolujte, zastrčte kabel, v pøípadì potøeby vymìòte nebo nechejte opravit odborníkem. Zapnìte pojistkový automat event. použijte silnìjší jištìní domovní pøípojky nebo je nechejte odborníkem nainstalovat. Vadný provozní vypínač. Nechejte opravit v odborné dílnì. Motor se náhle zastaví. Uvolnila se zástrčka. Zkontrolujte kabel, zajistìte, aby byl zavìšen vodlehčení tahu kabelu, zastrčte opìt zástrčku. Motor nedodává žádný výkon nebo Plný sbìrný pytel. Vyprázdnìte sbìrný pytel. náøadí nevysává/nefouká. Poškozená sací/foukací turbína. Nechejte vymìnit vadné díly v odborné dílnì. Ucpaná sací/foukací trubice. Demontujte a vyčistìte sací/foukací trubici. Silné vibrace. Poškozená sací/foukací turbína nebo jiné díly. Náøadí okamžitì vypnìte. Nechejte vymìnit vadné díly v odborné dílnì. 9