EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.4.2014 C(2014) 2950 final Český telekomunikační úřad (ČTÚ) Sokolovská 219 P.O. Box 02 CZ 22502 Praha 025 Česká republika K rukám pana Jaromíra Nováka, předsedy Rady Českého telekomunikačního úřadu Fax: +420 224 004 811 Vážený pane Nováku, Věc: Rozhodnutí Komise ve věci CZ/2014/1581: Velkoobchodní trh s ukončením volání (terminací) v jednotlivých veřejných telefonních sítích poskytovaných v pevném místě v České republice nápravná opatření Připomínky podle článku 7 směrnice 2002/21/ES ve znění směrnice 2009/140/ES I. POSTUP Dne 27. března 2014 zaevidovala Komise oznámení českého vnitrostátního regulačního orgánu, Českého telekomunikačního úřadu (dále jen ČTÚ ) 1, které se týká velkoobchodního trhu s ukončením volání (terminací) v jednotlivých veřejných telefonních sítích v pevném místě 2 v České republice. Vnitrostátní konzultace 3 probíhala od 6. do 17. února 2014. Dne 11. dubna 2014 byla ČTÚ zaslána žádost o informace 4 a odpověď na ni byla doručena dne 16. dubna 2014. 1 2 3 4 Podle článku 7 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/21/ES ze dne 7. března 2002 o společném předpisovém rámci pro sítě a služby elektronických komunikací (rámcová směrnice), Úř. věst. L 108, 24.4.2002, s. 33, ve znění směrnice 2009/140/ES, Úř. věst. L 337, 18.12.2009, s. 37, a nařízení (ES) č. 544/2009, Úř. věst. L 167, 29.6.2009, s. 12. Odpovídá trhu č. 3 v doporučení Komise 2007/879/ES ze dne 17. prosince 2007 o relevantních trzích produktů a služeb v odvětví elektronických komunikací, které připadají v úvahu pro regulaci ex ante podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/21/ES o společném předpisovém rámci pro sítě a služby elektronických komunikací (dále jen doporučení o relevantních trzích ), Úř. věst. L 344, 28.12.2007, s. 65. V souladu s článkem 6 rámcové směrnice. V souladu s čl. 5 odst. 2 rámcové směrnice. Commission européenne/europese Commissie, 1049 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË Tel. +32 22991111
Podle čl. 7 odst. 3 rámcové směrnice mohou vnitrostátní regulační orgány, Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) a Komise předložit dotyčnému vnitrostátnímu regulačnímu orgánu připomínky k oznámeným návrhům opatření. II. POPIS NAVRHOVANÉHO OPATŘENÍ II.1. Souvislosti ČTÚ ve svém druhém kole 5 analýzy trhu s ukončením volání v jednotlivých veřejných telefonních sítích poskytovaných v pevném místě stanovil, že 24 operátorů má na svých pevných sítích významnou tržní sílu. Tato analýza byla Komisi oznámena v srpnu 2009, kdy ji Komise také posoudila. ČTÚ společnosti Telefónica O2 Czech Republic a.s. (dále jen Telefónica O2 ) uložil úplný soubor nápravných opatření. Pokud jde o ostatní operátory s významnou tržní silou, navrhl ČTÚ pouze uložení povinnosti transparentnosti a nediskriminace. Komise ve svých připomínkách vyzvala český regulační orgán, aby uložil všem operátorům s významnou tržní silou povinnost nákladově orientovaných cen, jakož i povinnost vyhovět požadavku na propojení. Třetí analýza trhu, zahrnující určení a rozsah nápravných opatření, která mají být uložena, byla Komisi oznámena v srpnu 2013, kdy ji Komise také posoudila. ČTÚ nenavrhoval uložit 27 alternativním operátorům pevných sítí na trhu povinnost vyhovět požadavku na propojení. Komise v této souvislosti vyjádřila dopisem vážné pochybnosti 6 a ČTÚ následně vzal oznámený návrh opatření zpět. Upravená třetí analýza trhu včetně nápravných opatření byla Komisi oznámena v listopadu 2013 7, kdy ji Komise také posoudila. ČTÚ navrhl uložit povinnost vyhovět požadavku na propojení všem operátorům s významnou tržní silou působícím na trhu. Komise reagovala dopisem, v němž nevyjádřila připomínky. II.2. Nápravná regulační opatření ČTÚ oznámil dvě navrhovaná opatření: jedno ukládající detailní soubor nápravných opatření a druhé uvádějící podrobnosti o povinnosti regulace cen. Jak je uvedeno v jeho dříve oznámeném opatření (CZ/2013/1530), navrhuje ČTÚ uložit každému operátorovi s významnou tržní silou tyto povinnosti: i) přístup ke specifickým síťovým prvkům a přiřazeným prostředkům, ii) zákaz diskriminace, iii) transparentnost a iv) regulaci cen. ČTÚ navíc pouze zavedenému operátorovi, společnosti Telefónica O2, zamýšlí uložit povinnost vést oddělenou evidenci nákladů a výnosů. Pokud jde o povinnost regulace cen, ČTÚ navrhuje uložit všem operátorům s významnou tržní silou symetrickou povinnost regulace cen. Pevná sazba za ukončení volání, kterou ČTÚ navrhuje, je 0,03 CZK/min (přibližně 0,11 eurocentu/min) bez DPH. ČTÚ stanoví jedinou maximální cenu, která je výsledkem čistého modelu BU-LRIC na základě topologie NGN pro všechny operátory s významnou tržní silou. 5 6 7 Věc CZ/2009/0964. Věc CZ/2013/1497. Věc CZ/2013/1530. 2
V souladu s dříve oznámenou analýzou trhu, obsahující rovněž rámec nápravných opatření, se nápravné opatření v podobě regulace cen vztahuje pouze na ty velkoobchodní služby ukončení volání v pevných sítích, jež souvisejí s voláním započatým v zemích Evropského hospodářského prostoru (EHP). ČTÚ nicméně vysvětluje, že pokud operátor zjistí, že diferenciací pevných sazeb za ukončení volání vůči zemím mimo EHP vznikají administrativní náklady, které převažují nad přínosy v podobě dodatečných příjmů, má tento operátor možnost účtovat všem operátorům zajišťujícím započetí hovoru jednotnou čistou sazbu BU-LRIC. ČTÚ odůvodňuje svůj regulační přístup vysokou mírou asymetrie cen účtovaných operátory působícími v ČR ve srovnání s operátory působícími mimo EHP, což vede k tomu, že čeští spotřebitelé platí za volání mimo EHP vysoké maloobchodní ceny (v důsledku vyšších pevných sazeb za ukončení volání), zatímco na spotřebitele ze zemí mimo EHP, kteří volají na česká čísla, by se vztahovaly pouze čisté sazby BU-LRIC za ukončení. ČTÚ rovněž se domnívá, že jeho regulační přístup vychází ze stejné logiky jako regulace roamingu v rámci Unie. ČTÚ hodlá uložit regulované pevné sazby za ukončení volání nejpozději od prvního dne třetího měsíce následujícího po měsíci, v němž vstoupí v účinnost konečné rozhodnutí. ČTÚ uvádí, že takový harmonogram je nezbytný, aby bylo možné změnit ustanovení a správní procesy související se změnami stávajících smluv. III. POSOUZENÍ Komise oznámení a doplňující informace poskytnuté ze strany ČTÚ posoudila a předkládá tyto připomínky 8 : Vyloučení volání započatých mimo EHP a ukončených v ČR z povinnosti regulace cen Komise konstatuje, že nápravné opatření v podobě regulace cen se uplatňuje v zásadě 9 pouze na ty velkoobchodní služby ukončení volání za pevné sazby, jež souvisejí s voláním započatým v zemích EHP. Jak je uvedeno výše, ČTÚ odůvodňuje svůj regulační přístup vysokou mírou asymetrie cen účtovaných operátory působícími v ČR ve srovnání s operátory působícími mimo EHP, jakož i odkazem na regulaci roamingu v rámci Unie. V souladu s čl. 15 odst. 3 a čl. 16 odst. 1 rámcové směrnice musí vnitrostátní regulační orgány definovat a analyzovat relevantní trhy podle zásad práva pro hospodářskou soutěž, přičemž v co nejvyšší míře zohlední doporučení o relevantních trzích a pokyny Komise pro analýzu trhu 10. V souvislosti s dříve oznámeným návrhem opatření Komise k definici trhu formulované ČTÚ nevyjádřila námitky. 8 9 10 V souladu s čl. 7 odst. 3 rámcové směrnice. Operátor může účtovat regulovanou čistou sazbu BU-LRIC také za ukončení volání započatých mimo EHP, pokud administrativní náklady diferenciace pevných sazeb za ukončení volání převyšují přínosy. Pokyny Komise pro analýzu trhu a posuzování významné tržní síly podle regulačního rámce Společenství pro sítě a služby elektronických komunikací (Úř. věst. C 165, 11.7.2002). 3
Komise konstatuje, že čl. 8 odst. 2 písm. a) rámcové směrnice požaduje, aby vnitrostátní regulační orgány podporovaly hospodářskou soutěž tím, že zajistí, aby uživatelé získali co největší prospěch, pokud jde o výběr, cenu a kvalitu. Podle čl. 8 odst. 4 přístupové směrnice 11 musí vnitrostátní regulační orgány uložit nápravná opatření, která vycházejí z povahy zjištěného problému a musí být přiměřená a odůvodněná s ohledem na cíle stanovené v článku 8 rámcové směrnice. Kromě toho v souladu s článkem 13 přístupové směrnice, který se zabývá regulací cen a povinnostmi nákladového účetnictví, může být nápravné opatření v podobě cenové regulace uloženo pouze v situacích, kdy z analýzy trhu mimo jiné vyplývá, že v důsledku nedostatku účinné hospodářské soutěže může operátor (či operátoři) udržovat ceny na neúměrně vysoké úrovni v neprospěch koncového uživatele. V tomto případě Komise vyzývá ČTÚ, aby s ohledem na požadavky stanovené v regulačním rámci podrobněji odůvodnil rozdílný regulační přístup k voláním započatým v zemích mimo EHP. Zejména bude ČTÚ muset podrobněji objasnit, jak by se vyšší sazby za ukončení volání účtované operátorům nepocházejícím z EHP promítly do jiného problému v oblasti hospodářské soutěže s odlišnými předvídatelnými účinky pro koncové uživatele pocházející z EHP a zda je s přihlédnutím k základnímu problému v oblasti hospodářské soutěže zjištěnému na úrovni odpovídajícího maloobchodního trhu riziko nadměrných cen (jako důvod pro uložení či neuložení nápravného opatření v podobě cenové regulace) pro tyto dvě kategorie volání odlišné. Vzhledem k výše uvedenému Komise proto vyzývá ČTÚ, aby v souladu s regulačním rámcem EU podrobněji odůvodnil svůj regulační přístup uvedený v jeho konečném rozhodnutí. Komise kromě toho vyzývá ČTÚ, aby úzce spolupracoval s ostatními vnitrostátními regulačními orgány, Komisí a sdružením BEREC (včetně příslušné odborné pracovní skupiny, která v současnosti projednává regulační přístup k voláním započatým v zemích mimo EU) s cílem zavést na vnitřním trhu jednotnou regulační praxi pro volání započatá v zemích mimo EU a zajistit jednotné uplatňování regulačního rámce v rámci EU. Provádění doporučení o sazbách za ukončení volání ČTÚ hodlá zavést pevné sazby za ukončení volání nejpozději od prvního dne třetího měsíce následujícího po měsíci, v němž konečné rozhodnutí vstoupí v účinnost. V tomto ohledu Komise poukazuje na to, že podle doporučení o sazbách za ukončení volání 12 měly vnitrostátní regulační orgány zajistit, aby do 31. prosince 2012 byly zavedeny sazby za ukončení volání na nákladově efektivní úrovni (čistá metodika BU-LRIC). V této souvislosti se Komise domnívá, že čistá metodika BULRIC podporuje hospodářskou soutěž nejlépe, mimo jiné i tím, že zajistí, aby v souladu s čl. 8 odst. 2 rámcové směrnice získali všichni uživatelé maximální výhody z hlediska možnosti volby, ceny a kvality. Komise dále 11 12 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/19/ES ze dne 7. března 2002 o přístupu k sítím elektronických komunikací a přiřazeným zařízením a o jejich vzájemném propojení (přístupová směrnice) (Úř. věst. L 108, 24.4.2002, s. 7). Doporučení Komise 2009/396/ES ze dne 7. května 2009 o regulaci sazeb za ukončení volání v pevných a mobilních sítích v EU (doporučení o sazbách za ukončení volání), Úř. věst. L 124, 20.5.2009, s. 67. 4
zjistila, že sazby za ukončení volání, jež vycházejí z čistého modelu BULRIC, přispívají k rovnému postavení operátorů, neboť v rámci trhu pro ukončení volání odstraňují narušení hospodářské soutěže. Komise nicméně bere na vědomí vysvětlení úřadu ČTÚ ke zpoždění při provádění. Komise zejména bere na vědomí, že ČTÚ považuje tento harmonogram za nezbytný pro změnu ustanovení a správních procesů týkajících se stávajících smluv. Komise se nicméně domnívá, že navrhovaný termín zavedení nákladově efektivních pevných sazeb za ukončení volání ve prospěch spotřebitelů ještě více zpozdí. Avšak s ohledem na zvláštní okolnosti tohoto případu je Komise toho názoru, že pokud by měla zahájit druhou fázi šetření ohledně současného oznámeného návrhu opatření, nemohl by ČTÚ po dobu nejméně dalších tří měsíců přijmout navrhované opatření, což z časového hlediska představuje stejný časový rámec jako v případě navrhovaného zpožděného provedení. Komise proto vyzývá úřad ČTÚ, aby bezodkladně přijal své konečné opatření a podrobně v něm vysvětlil důvody zpoždění při zavádění pevných sazeb za ukončení volání. Podle čl. 7 odst. 7 rámcové směrnice může ČTÚ přijmout návrh opatření a v takovém případě jej sdělí Komisi. Stanoviskem Komise k tomuto konkrétnímu oznámení nejsou dotčena žádná stanoviska, která Komise může přijmout k jiným oznámeným návrhům opatření. V souladu s bodem 15 doporučení 2008/850/ES 13 zveřejní Komise tento dokument na svých internetových stránkách. Komise nepovažuje informace obsažené v tomto stanovisku za důvěrné. Informujte prosím Komisi 14 do tří pracovních dnů od doručení tohoto dopisu, máte-li za to, že tento dokument podle pravidel EU a vnitrostátních pravidel o obchodním tajemství obsahuje důvěrné informace, které byste chtěli před zveřejněním odstranit. 15 Každá případná žádost by měla být odůvodněna. S úctou, za Komisi, Robert Madelin generální ředitel 13 14 15 Doporučení Komise 2008/850/ES ze dne 15. října 2008 o oznámeních, lhůtách a konzultacích stanovených v článku 7 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/21/ES o společném předpisovém rámci pro sítě a služby elektronických komunikací, Úř. věst. L 301, 12.11.2008, s. 23. Žádost můžete zaslat buď e-mailem na adresu: CNECT-ARTICLE7@ec.europa.eu nebo faxem na číslo: +32 22988782. Komise může informovat veřejnost o výsledku svého posouzení ještě před koncem uvedené třídenní lhůty. 5