T E C H N I C K Ý L I S T BETONOVÉ A ŽELEZOBETONOVÉ PREFABRIKÁTY, VÝZTUŽ DO BETONU, TRANSPORTBETON

Podobné dokumenty
TECHNICKÝ LIST Cementový litý potěr CemLevel

TECHNICKÝ LIST Cementový litý potěr CemLevel

TECHNICKÝ LIST Cementový litý potěr

Technický list AnhyLevel

Technický list ANHYFLOW

TECHNICKÝ LIST Cementový litý potěr CemLevel

TECHNICKÝ LIST Anhydritový litý potěr

) nadimenzuje podle pravidla:

Technický list ALFAFLOW

Technický list ANHYLEVEL

Litý cementový potěr. Evoluce v podlahách

Technický list ANHYLEVEL

Litý cementový potěr. Evoluce v podlahách

Building the future TM ANHYFLOW ANHYFLOW. Anhydritový litý potěr. ... efektivní řešení podlah

Anhydritové lité potěry. Spolehlivé řešení podlah

ČSN Podlahy. Podlaha. = vícevrstvá konstrukce

Building the future TM ANHYLEVEL ALFALEVEL. Anhydritové a sádrové lité potěry. ... efektivní řešení podlah

RYCHLOST BEZ PŘÍPOJKY VODY BEZ EL. PROUDU JEDNODUCHOST REALIZACE VHODNÉ PRO PODLAHOVÉ VYTÁPĚNÍ HOSPODÁRNOST.

Thermio. Potěr pro podlahová topení. Extrémní účinek na teplo domova

RYCHLOST BEZ PŘÍPOJKY VODY BEZ EL. PROUDU JEDNODUCHOST REALIZACE VHODNÉ PRO PODLAHOVÉ VYTÁPĚNÍ HOSPODÁRNOST.

RYCHLOST BEZ PŘÍPOJKY VODY BEZ EL. PROUDU JEDNODUCHOST REALIZACE VHODNÉ PRO PODLAHOVÉ VYTÁPĚNÍ HOSPODÁRNOST.

Thermio. Potěr pro podlahová topení. Tepelný komfort vašeho domova

PODLAHOVÉ TOPENÍ.

TECHNICKÝ LIST TECHNICKÝ LIST

Building the future TM POROFLOW. Lité izolační pěnobetony. ... izolují, vyplňují, vyrovnávají

Co j s o u l i t é s a m o n i v e l a č n í p o t ě r y Anhyment? Jak é m a j í v ý h o d y?

TECHNICKÝ LIST EASYCRETE LEHCE ZPRACOVATELNÝ BETON.

Pracovní postup Cemix: Cementové potěry

CEMFLOW. Českomoravský beton, a.s. LITÝ CEMENTOVÝ POTĚR

Pracovní postup Cemix: Cementové potěry

Lité izolační pěnobetony. Izolují, vyplňují, vyrovnávají

Podlahové potěry. Kvalita od podlahy. Rychlé zpracování Pro všechny podlahové konstrukce Vhodné pro podlahové topení

hodnota bez tolerance instruktážní DVD uvnitř

COMPACTON. Lehce zhutnitelné a samozhutnitelné betony. Compacton. ... nový standard betonáže

Pracovní postup Cemix: Cemix Samonivelační stěrka NIVELA EASY v kombinaci s podlahovým topením R979SY001

Čerstvé tekuté potěry

BAMBUSOVÁ PODLAHA TWIST (P+D) 1 Technické údaje. Tloušťka lamely: Šířka lamely:

SPECIÁLNÍ VÝROBKY PRO ZRYCHLENÍ A ZJEDNODUŠENÍ VAŠÍ PRÁCE

SR 450 Rychletuhnoucí potěr cementový. Rychleschnoucí potěr na bázi cementu s kompenzací smrštění pro vnitřní podlahy

Technologický předpis

Lité izolační pěnobetony. Izolují, vyplňují, vyrovnávají

Prezentace- Výstavba bílé vany

Definice a vlastnosti

Dokument stanovený společností. Technologický postup pro aplikaci litých cementových potěrů

TECHNICKÝ LIST PORIMENT CEMENTOVÉ LITÉ PĚNY.

SPECIÁLNÍ BETONY A ZAJIŠTĚNÍ KVALITY. Viktor Slezák

Lité podlahy technologie a využití ve výstavbě

TECHNICKÝ LIST LITÉ SAMONIVELAČNÍ POTĚRY NA BÁZI SÍRANU VÁPENATÉHO

Lehce zhutnitelné a samozhutnitelné betony. Nový standard betonáže

Dokument stanovený společností. Technologický postup pro aplikaci litých cementových potěrů. Obsah Strana

TECHNOLOGICKÝ POSTUP PODLAHOVÉ VYTÁPĚNÍ

Baumit Podlahové potěry a samonivelizační stěrky

CENÍK. České Budějovice spol. s r. o. NABÍDKOVÝ LIST ZÁKLADNÍCH DRUHŮ ČERSTVÉHO BETONU A OSTATNÍCH SLUŽEB. Platnost od

Suché stavební směsi 1

11. Omítání, lepení obkladů a spárování

Systém podlahového vytápění UPONOR MINITEC. zalitý tekutou stěrkou NOVOPLAN MAXI. od firmy MAPEI

CENÍK. České Budějovice spol. s r. o. NABÍDKOVÝ LIST ZÁKLADNÍCH DRUHŮ ČERSTVÉHO BETONU A OSTATNÍCH SLUŽEB. Platnost od

Definice a vlastnosti

22 LEVEL 20 R Samonivelační rychletvrdnoucí vyrovnávací hmota

Pracovní postup Cemix: Omítání a zdění staveb z betonových skořepinových tvárnic

TECHNOLOGICKÝ PŘEDPIS PRO PROVÁDĚNÍ ANHYDRITOVÝCH POTĚRŮ ANHYLEVEL

CENÍK NABÍDKOVÝ LIST ZÁKLADNÍCH DRUHŮ ČERSTVÉHO BETONU A OSTATNÍCH SLUŽEB. Platnost od PROVOZ ČESKÉ BUDĚJOVICE

Podlahy. podlahy. Akustické a tepelné izolace podlah kamennou vlnou

Litý anhydritový potěr pro tenké vrstvy podlahy.

Tloušťka (mm) 10 kg na (m 2 ) Plastifikátor (kg. m -2 ) , , , ,18

isofoniko technický list příprava podkladu 01/ ISOFONIKO

25 LEVEL FIBER Samonivelační vyrovnávací hmota s vláknem

CENÍK. České Budějovice spol. s r. o. NABÍDKOVÝ LIST ZÁKLADNÍCH DRUHŮ ČERSTVÉHO BETONU A OSTATNÍCH SLUŽEB. Platnost od

ČERSTVÉ MALTOVÉ SMĚSI LITÉ PODLAHOVÉ SMĚSI

Stavební chemie pro termínované stavby

Předpis pro montáž suchých podlahových konstrukcí

Construction. Směs na bázi cementu pro samonivelační podlahy s vysokou provozní zátěží pro tloušťku vrstvy 5-15 mm. Popis výrobku.

PRODUKTOVÝ LIST BAMBUSOVÝCH PODLAH

Českomoravský beton, a.s. Beroun 660, Beroun

podlahy Podlahy Akustické izolace podlah kamennou vlnou CREATE AND PROTECT

Realizační technologický předpis pro vnější tepelně izolační kompozitní systém

PORIMENT VŠEOBECNÉ INFORMACE

SLIMFLOW. kvalitní služby výplně vyrovnávací vrstva podlahy výplně hluchých míst v konstrukci skladba podlahy. spádové vrstvy na plochých střechách

Pracovní postup Cemix: Samonivelační podlahové stěrky

TECHNICKÝ LIST STEELCRETE BETON S ROZPTÝLENOU OCELOVOU VÝZTUŽÍ PRO KONSTRUKČNÍ ÚČELY (VLÁKNOBETON)

RYCHLOST BEZ PŘÍPOJKY VODY BEZ EL. PROUDU JEDNODUCHOST REALIZACE HOSPODÁRNOST.

PRODUKTOVÝ KATALOG ANHYMENT CEMFLOW PORIMENT. lite-smesi.cz

ANHYDRITOVÝ. slimflow.cz

MasterFlow 928. Cementová nesmrštivá zálivková a kotevní malta.

PS01 POZEMNÍ STAVBY 1

TECHNOLOGICKÝ POSTUP

Zlepšení tepelněizolační funkce ETICS. Ing. Vladimír Vymětalík

Předběžný Statický výpočet

STAVEBNÍ MATERIÁLY A KONSTRUKCE (STMK) BETON

Témata profilové části ústní maturitní zkoušky z odborných předmětů

PODLAHOVÉ KONSTRUKCE

Přirozeně lépe stavět. Kompletní podlahové systémy HASIT. S y s t é m. Ein Unternehmen der FIXIT Gruppe

ZÁKLADNÍ INFORMACE SLOŽENÍ MATERIÁLU VZHLED SKLADOVÁNÍ LIKVIDACE ODPADŮ

GRANISOL. Dekorativní vymývané betonové plochy.... inspirace přírodou

Rekonstrukce provozu kuchyně menzy VŠE

VINYLOVÉ PODLAHY VITERRA INSTRUKCE MONTÁŽE A POUŽÍVÁNÍ

Témata profilové části ústní maturitní zkoušky z odborných předmětů

Suché cementové směsi

Suché stavební směsi 1

Baumit Potěry a podlahové stěrky

Transkript:

+ 4 2 0 6 0 2 190 648 www.b a b c. c z b e t o n @ b a b c. c z T E C H N I C K Ý L I S T BETONOVÉ A ŽELEZOBETONOVÉ PREFABRIKÁTY, VÝZTUŽ DO BETONU, TRANSPORTBETON B&BC TL TB 02 Jméno a funkce: Podpis: Datum: Zpracoval: Správce dokumentu: Schválil: Ing. Martin Királ Technolog Jiří Ulip manažer prodeje betonu Ing. Martin Schmieder Manažer kvality srpen 2018 29.10.2018 30.10.2018 Nahrazuje: Technický list CEMLIT cementový litý potěr dle ČSN EN 13813, ze dne 1.9.2018 B & BC a.s.,, 11 / 2018

2 / 12 OBSAH O B S A H... 2 1. P r o d u k t y v y r á b ě n é n a b e t o n á r n á c h... 2 2. S p e c i f i k a c e C E M L I T u... 3 3. T e c h n i c k é p ř e d p o k l a d y p r o p o u ž i t í l i t ý c h p o t ě r ů C E M L I T a s t a v e b n í p ř i p r a v e n o s t p ř e d r e a l i z a c í... 4 4. R e a l i z a c e p o d l a h y s l i t ý m c e m e n t o v ý m p o t ě r e m C E M L I T.. 7 5. Z r á n í a p ř í p r a v a n a p o k l á d k u f i n á l n í p o c h o z í v r s t v y... 10 6. D o p l ň u j í c í i n f o r m a c e... 12 7. S o u v i s e j í c í d o k u m e n t y... 12 Obrázek 1 Příklad ukládání CEMLITu při podlahovém vytápění Obrázek 2 Příklad ukládání CEMLITu 1. P r o d u k t y vyr á b ě n é n a b e tonárnách Tabulka 1 Produkty B&BC Označení produktové řady: Norma nebo předpis: Popis: Značka: Technický list: Transportbeton C ČSN EN 206, ČSN P 73 2404 B&BC TL TB 01 Cementový potěrový materiál - litý CT ČSN EN 13813 B&BC TL TB 02 Cementový potěrový materiál - zavlhlý CT ČSN EN 13813 Směs stmelená cementem (starší označení KSC) SC ČSN 73 6124-1, ČSN EN 14227-1 Mezerovitý / drenážní beton MCB ČSN 73 6124-2 Suchá směs pro stříkané betony ČSN EN 14487-1, ČSN EN 14487-2

3 / 12 2. S p e c i f i k ace CEMLITu Výrobek: CEMLIT je litý samonivelační cementový potěr s kamenivem frakce 0-8 mm. CEMLIT obsahuje vodu, příměs a přísady určující vlastnosti čerstvé i zatvrdlé směsi. Vyrábí se na míchacím zařízení betonárny B&BC jako hotový výrobek určený k okamžitému použití. Na stavbu je dodáván autodomíchávači v tekuté stavu rozliv 220-260mm. Je vyráběn v souladu s ČSN EN 13813 v následujících pevnostních třídách: CT-C25-F5 (CEMLIT CL25) CT-C30-F7 (CEMLIT CL30) Hodnota uvedená za písmenem C je minimální pevnost v tlaku (MPa), za F minimální pevnost v tahu za ohybu (MPa). Tabulka 2 CEMLIT, technické údaje: Označení výrobku CEMLIT CL25 CEMLIT CL30 Značení dle ČSN EN 13813 CT C25 F5 CT C30 F7 Vlastnost Jednotka Hodnota Pevnost v tlaku (po 28dnech) [MPa] 25,0 30,0 Pevnost v tahu za ohybu (po 28 [MPa] 5,0 dnech) 7,0 Konzistence čerstvé směsi (rozlití) [mm] 220 260 a) Objemová hmotnost čerstvé směsi [Kg/m 3 ] 2100 2200 Objemová hmotnost zatvrdlé směsi [Kg/m 3 ] 2050 2150 Doba zpracovatelnosti [min] 120 b) Maximální zrnitost [mm] 8 Třída reakce na oheň [ ] Třída A1 Nehořlavé c) Smrštění [mm/m] 0,5 Teplotní roztažnost [mm/m K] 0,012 Součinitel teplotní roztažnosti λ [W/m K] 1,27 Odolnost proti obrusu [ ] A22 Pozn.: a) Hagermann rozliv b) Od počátku míchání, po této době může dojít ke zhoršení konečných vlastností c) Nepřispívá k požáru, včetně plně rozvinutého. Oblast použití: CEMLIT je určen pro použití v interiérech všech typů bytové, občanské i průmyslové výstavby jak v novostavbách, tak při rekonstrukcích těchto objektů jako podkladní podlahová vrstva. CEMLIT je velmi vhodný pro použití i ve vlhkém prostředí, protože není hydroskopický, tj. nepohlcuje a ani nezadržuje vzdušnou vlhkost jako např. anhydritové potěry. CEMLIT je určen výhradně pro použití ve vnitřních podlahových konstrukcích. Samonivelační potěr: Silně ztekucená směs, jenž se rozprostírá převážně účinkem gravitačních sil a téměř samovolně vytvářející vodorovný povrch (ČSN 74 4505). Záleží především na celkové tloušťce potěru, rovinnosti podkladní vrstvy a teplotě to jsou hlavní faktory ovlivňující samonivelační vlastnosti potěru a následné rovnání povrchu pomocí natřásacích latí.

4 / 12 3. T e c h n i c k é p ředpoklady p r o p o u ž i t í litých p o t ě r ů C E M LIT a stave b n í p ř i p ra ve n o s t p ř e d r e a l iz a cí Výztuž: Do CEMLITu není nutné zabudovávat žádné druhy výztuže (do tloušťky pokládky 100 mm). V případě požadavku, pro případné zlepšení konečných vlastností CEMLITu, doporučujeme použít polymerní vlákna při výrobě směsi. Jejich aplikaci je nutné konzultovat s technologem. Teploty pro pokládku: Minimální vnitřní teplota při lití potěru a následně min. dalších 48 hodin: > 5 C Maximální vnitřní teplota při lití potěru a následně min. dalších 48 hodin: < 28 C Při teplotách prostředí vyšších než 30 C a nižších než -5 C je ukládka zakázána. Podmínky pro výrobu a pokládku musí být takové, aby se teplota materiálu pohybovala v rozmezí 5 C až 25 C. Ochrana potěru po pokládce: Po dobu minimálně 48 hodin je nezbytně nutné zabránit rychlému a nerovnoměrnému vysychání potěru průvanem, slunečním zářením nebo lokálním zdrojem tepla. Tomu zamezíme použitím ochranného postřiku, který je vždy součástí každé dodávky a následným dodržením několika hlavních zásad: zabezpečit stavbu osazením a utěsněním stavebních otvorů (okenních, dveřních a jiných prostupů) zastíněním velkých oken např. tmavou fólií zabránit průvanu komínový efekt- u výtahových šachet, schodišť, konstrukcí krovu atd. zabránit teplotním šokům (např. horkovzdušná topení, klimatizace, fukary, atd ) Dilatace a spáry: 1. Okrajové dilatace: Všechny svislé konstrukce musí být odděleny od potěru dilatační páskou o minimální tloušťce 8 mm po celé výšce CEMLITu. 2. Okrajová dilatace: Odstraňuje se až po položení vrchní nášlapné vrstvy, nebo se musí v těchto vrstvách přiznat a zabránit pevnému spojení jakékoliv vrstvy podlahy se stěnami. (možnost vzniku např. akustického mostu). 3. Konstrukční dilatace: Pokud jsou, je nezbytné převzít stavební spáry z ostatních konstrukcí i do vrstvy CEMLITu. 4. Smršťovací spáry v ploše: Smršťovací spáry dilatace - v ploše litého potěru CEMLIT se v případě pravidelného tvaru prostoru (čtverec, obdélník v poměru stran do 3:1)

5 / 12 neprovádí do 36 m 2 v závislosti na místních podmínkách až do 50 m 2, další smršťovací spáry je nutné provést v těchto případech: při rozdílných konstrukčních výškách litého potěru CEMLIT pro oddělení nevytápěného prostoru od podlahy s prostorem s podlahovým vytápěním (neplatí pro malé plochy v rámci 1 místnosti např. kuchyň s nevytápěnou plochou pod kuchyňskou linkou apod.) pro oddělení dvou a více větví podlahového topení při rozdílu teplot užívání > 5 C u podlouhlých prostor nepravidelného tvaru (např. chodby tvaru L, U, T apod.) u složitějších prostor je nutná individuální konzultace s technologem dodavatele. je nutno počítat s nutností vytvoření smršťovacích spár okolo sloupů, konvektorů tepla nebo rozvodů, zpravidla naříznutím od rohů těchto konstrukcí oddělení jednotlivých místností, chodeb ve vstupním prostoru Dispozice smršťovacích spár v budově: 1 Poměr stran 3:1 2 Vytvoření ramen kratších než 6 metrů 3 rozdílná teplota užívání 4 oddělení místností Smršťovací spára Obrázek 3 Příklad smršťovacích spár v budově

6 / 12 Příprava podkladu: Podklad musí být rovný, nesmí vykazovat výškové změny a mít stabilní únosnost. V případě, že se potěry spojují nebo napojují je nutné pro dobrou soudržnost podklad opatřit spojovacím můstkem. U plovoucího potěru musí být podklad od potěru oddělen separační fólií s přelepenými přesahy. Separační folie musí být řádně spojená s okrajovou dilatací, nesmí u krajů tvořit dutiny a v ploše přehyby (snížení tloušťky potěru). Podklad je nutné zbavit nečistot, které by mohly vyplavat na povrch. Svislé technické rozvody prostupující potěrem musí být obalené pěnovou dilatací. Vodorovné vedení instalací nesmí zasahovat do průřezu potěru, potom hrozí riziko vzniku prasklin jako u nepravých spár. Podlahové topení: U podlahového topení musí být zkontrolována jeho těsnost a funkčnost ještě před vlastní pokládkou CEMLITu. Při lití potěru musí být napuštěné, nikoliv však uvedené do provozu. Vytápění potěru smí začít až po 21 dnech od pokládky potěru. Vedení podlahového topení je potřeba dobře ukotvit k podkladu, aby se zabránilo jeho vyplavání na povrch (systémové desky, úchytové lišty atd.). Nejmenší návrhové tloušťky CEMLITu dle normy ČSN 74 4505, vzhledem k zatížení podlahy: Tloušťka potěru je závislá na zatížení, třídě pevnosti v tahu za ohybu potěru a stlačitelnosti podkladní vrstvy pod potěrem. Tabulka 3 CEMLIT, minimální tloušťky vrstvy dle zatížení Plošné zatížení [kn/m 2 ] 2,0 3,0 4,0 5,0 Označení: Obchodní ČSN EN 13813 Bodové zatížení [kn] --- 2,0 3,0 4,0 Předepsaná tloušťka CEMLITu [mm] CEMLIT CL25 CT C25 F5 30 45 50 55 CEMLIT CL30 CT C30 F7 30 40 45 50 Nejmenší návrhové tloušťky plovoucích potěrů při stlačitelnosti podkladních vrstev 3 mm ( 5 mm pro plošné zatížení 2 kn/m2)

7 / 12 4. R e a l iz a c e podlahy s l i t ý m c e m e n t o vým p o t ě r e m C EMLIT Doprava a čerpání: Litý cementový potěr CEMLIT je dopravován na staveniště autodomíchávači s přepravní kapacitou max. 7 m3 směsi a je určený k okamžitému zpracování. Do konstrukce je ukládán pomocí pístového čerpadla s gumovými hadicemi. Nedoporučuje se čerpat CEMLIT šnekovým čerpadlem. Hlavním důvodem jsou Dmax. kameniva je 8 mm - riziko rychlého opotřebení nebo zaseknutí čerpadla s možností poškození šneku. Může dojít k rozmísení potěru a při čerpání do pater vyšších budov za použití většího počtu hadic může dojít k přetížení čerpadla a potěr nebude možno přečerpat do stavby. Obrázek 4 Příklad realizace dodávky, vlevo autodomíchávač, uprostřed pumpa, vpravo dodávka pro dopravu hadic na čerpání Obrázek 5 Detail na pumpu Dispozice stavby: Pro realizaci podlah s použitím litého potěru CEMLIT je nutné zabezpečit na staveništi: příjezdová komunikace musí splňovat šířku a únosnost pro autodomíchávač - max. hmotnost 36 tun včetně směsi. místo pro čerpadlo a tažné vozidlo není nutná elektrická přípojka zabezpečit mytí čerpadla na stavbě nutno mít přípojku vody. Není-li přípojka k dispozici, je třeba na tuto skutečnost upozornit předem. Konzistence směsi: Je nutné dodržet předepsanou konzistenci (tekutost) směsi- rozliv 220-260mm. Zkoušku konzistence provádí zpracovatel směsi při přijetí potěru. Na požádání ji může provést zástupce výrobce směsi. Konzistence se měří na mírně navlhčené desce pomocí maltového kužílku (Haegermann). Změřenou konzistenci a případné problémy při ukládání

8 / 12 potěru (změny počasí, prostoje apod.) zpracovatel zaznamená na dodací list. Bez záznamu na DL není možné reklamovat kvalitu potěru. K dosažení předepsané konzistence lze po konzultaci s technologem nebo laborantem dodavatele provést úpravu pomocí naředění. Množství přidané vody nebo přísady musí být rovněž zaznamenané na dodací list. Výrobce litého potěru CEMLIT nenese záruky, je-li na přání odběratele kupujícího nebo zpracovatele na staveništi přidána do čerstvé směsi voda nebo jakékoliv přísady či příměsi bez souhlasu dodavatele. Ukládání potěru: Při ukládání potěru je třeba počítat s dobou zpracovatelnosti směsi. Z tohoto důvodu je nutno uzpůsobit velikost pracovního záběru a objednávané množství směsi (s přihlédnutím k délce dopravy). Při začátku čerpání se musí do vhodné nádoby chytit kal určený na rozjezd čerpadla ten nesmí být nalit do plochy! Maximální výšky pro lití potěru CEMLIT je 10 cm. Potřebná vrstva potěru se udržuje pomocí laseru nebo nivelačními šablonami, které jsou rozmístěny s rozestupy max. 2 m. Následuje odvzdušnění a znivelování potěru pomocí natřásacích latí ve třech krocích dva kolmé směry hutnění až k podkladu, třetí hutnění je pouze finální (povrchové odvzdušnění a zarovnání potěru). Je důležité zamezit nadměrnému hutnění. Nedoporučuje se zvyšovat počet kroků hutnění ani zbytečně vstupovat do již znivelované směsi. Obecně je doporučeno hutnit po jednotlivých místnostech, či co nejmenších možných celcích a hutnit v co nejčerstvějším stavu směsi. Na povrch se aplikuje ochranný postřik proti předčasné ztrátě vlhkosti a nestejnoměrnému odparu vody, a to zejména v extrémních klimatických podmínkách. Pokud odpovědná osoba výrobce CEMLITu zjistí na stavbě jakékoliv neshody s tímto technickým listem, zapíše tuto neshodu na dodací list, stavebního deníku, nebo jiného dokumentu a výrobce se zříká veškeré odpovědnosti při případné reklamaci. Obrázek 6 Příklad utěsnění stavebního otvoru (pohled zvenku) Obrázek 7 Příklad rovnání povrchu pomocí natřásacích latí

9 / 12 Smršťovací spára dilatace: Vždy je třeba provést před samotným litím cementového potěru dilatace. Pro vytvoření vlastní dilatace se používají např. L profily, miralon, atd Po vylití je nutno vytvořit smršťovací spáru proříznutím min. 1/3 tloušťky potěru. Tato spára musí být proříznuta ihned po zatvrdnutí, před vytvořením trhlin, což je cca 24-36 hodin od uložení, dle teplotních podmínek. Podlahové topení: Při lití potěru CEMLIT pro podlahy s vytápěním podlahovým topením- je nutno dbát na důkladné podlití a setřesení topného vedení, aby pod ním nezůstávaly vzduchové bublinky. Rovinnost: Při dodržení optimální tekutosti potěru a technologických pokynů ukládky lze dosáhnout rovinnosti v souladu s danou normou. Dle aktuálně platné ČSN 74 4505 je odpovědnou osobou za stanovení limitní rovinnosti této podlahové vrstvy projektant, proto všem zákazníkům doporučujeme před započetím prací požadavky na rovinnost konzultovat se zadavateli. Ostatní doporučení: Prevencí proti vzniku trhlin (i za dobré připravenosti obvodové dilatace) v případě výskytu ostrých rohů vystupujících do plochy, sloupů apod., lze do čerstvé směsi kolmo k ose výstupku zatlačit pásek skelné nebo syntetické výztužné tkaniny ( perlinky ). Obrázek 8 Příklad pokládky při požadavku na výztužnou sít (KARI) Obrázek 9 Příklad umístění stanice pro měření tloušťky realizované konstrukce

10 / 12 5. Z r á n í a př í p ra va n a p o k l á d k u f i n á l n í p o c h o z í vr s t v y Ochrana potěru: Hned od okamžiku vylití podlahy potěrem CEMLIT je nutné minimálně na dobu 48 hodin zamezit vstupu na realizované plochy, zabránit průvanu a lokálnímu prohřívání potěru např. přímým slunečním osvitem. Zrání a vysychání: Po 5 dnech od vylití potěru je třeba umožnit pozvolné vysychání potěru dostatečnou ventilací. Zásadně nepoužívat lokální zdroje tepla a kondenzační vysoušeče vzduchu - mohou způsobit nerovnoměrné vysychání potěru, a tím zvýšit riziko vzniku prasklin. Není možné všeobecně stanovit délku vysychání potěru. Průběh je závislý nejen na teplotě a vlhkosti prostředí, ale i na tloušťce nalévané vrstvy. Za nepříznivých klimatických podmínek (mráz, trvalý déšť) je vhodné místnosti temperovat a větrat pouze nárazově několikrát denně. Za předpokladu, že potěrový materiál zůstane delší dobu bez nášlapné vrstvy (více jak měsíc), je nezbytné provést opatření, které zamezí přeschnutí s možným vznikem trhlin nebo zkroucení. Z toho důvodu je nutné aplikovat na povrch penetrační prostředek a to již v prvních cca 10 dnech od realizace v závislosti na podmínkách realizace. Povrch potěru: Pokud se vytvoří vlivem tekutosti na povrchu litého potěru CEMLIT šlemovitá vrstvička - odloučená vrstva - je třeba ji po vyschnutí mechanicky odstranit zametením nebo jemným přebroušením. V odloučené vrstvě mohou při vysychání vzniknout prasklinky nejedná se o konstrukční trhliny nezasahují do vrstvy potěru. Pochůznost a zatížitelnost: Litý cementový potěr CEMLIT je pochozí, v závislosti na teplotě a vlhkosti prostředí, po 24 48 hodinách od nalití. Částečná zatížitelnost je obvykle dosažena po 4 5 dnech - lehké stavební práce nesmí dojít k bodovému zatížení. Montáže stěnových příček po cca 10 dnech (opět podle teploty a vlhkosti). Nátopný cyklus: Vytápění - vyhřívání cementového potěru CEMLIT smí být zahájeno nejdříve po 21 dnech. Stanoví se měřením vlhkosti, která smí být maximálně 5,0%. Vstupní teplota topného média nesmí být vyšší než 5 C nad teplotu podlahové konstrukce a zároveň nesmí přesáhnout 20 C. V dalších dnech se teplota zvyšuje o 5 C každé dva dny až do max. 40 C. Tato teplota se drží 2 dny. Poté se denně sníží o 5 C.Před začátkem nátopu se potěr doporučuje obrousit. Při lití potěru je nutné dodržet oddilatování jednotlivých topných okruhů podle ČSN EN 1264-4. Výkresy pro vytvoření jednotlivých spár ve vytápěném okruhu by měla být součástí dokumentace pro instalaci podlahového vytápění.

11 / 12 Pokládka finální vrstvy podlahy: Cementový litý potěr CEMLIT je vhodný pro ukládku všech typů nášlapných vrstev bez nutnosti provádět dodatečné úpravy povrchu - např. stěrkování. Výjimkou mohou být podlahoviny jako jsou např.: PVC, linolea atd., které mají vyšší nároky na hladkost a rovinnost povrchu. Před pokládkou nášlapné vrstvy je třeba stanovit měřením zbytkovou vlhkost potěru. Pokud není stanoveno zhotovitelem podlahy jinak, platí orientačně tyto maximální hodnoty (u vytápěných podlah potěrů se snižují tyto hodnoty o 0,5%: Kamenná a keramická dlažba, cementové stěrky, paropropustná textilie 5,0% Syntetické podlahoviny 4,0% PVC, linoleum, guma, korek 3,5% Dřevěné podlahy, parkety a laminátové podlahoviny 2,5% Při lepení finálních nášlapných vrstev na lité potěry CEMLIT se všeobecně doporučuje použití flexibilních lepících hmot, (např. třídy C2T, C2TE, ), především u vytápěných potěrů. Sanace podlah: V případě výskytu smršťovacích trhlin, lze tyto sanovat následujícím způsobem a při odborném opravení trhliny nemají tyto vliv na funkčnost podlahy: potěr vysušit a odstranit nečistoty, popř. vysát prach z trhlin u lokálních vlasových trhlin, kde se kraje praskliny mezi sebou výškově nehýbou trhlinky zalít reakční pryskyřicí (epoxidovou nebo polyuretanovou), nechat zaschnout a přebrousit u větších trhlin provést zářezy kolmo k trhlině ve vzdálenosti 20 30 cm, do zářezů v tlačit ocelové profilované sponky a následně zářezy a trhliny zaplnit reakční pryskyřicí (v případě trhlin > 1 mm smíchat s minerálním plnivem např. kamennou moučkou, jemným pískem apod.), povrch zasypat kamennou moučkou nebo pískem, nechat zaschnout a přebrousit Důležité upozornění: Je-li CEMLIT vystaven po delší dobu stavebnímu/užitnému provozu bez ochranného nátěru, nebo pochozí vrstvy, může dojít k výskytu trhlin důsledkem dodatečného smrštění nebo elevaci (nadzvednutí) rohů ploch. Toto může být způsobeno například rychlým střídáním teplot, vlhkosti v objektu, spuštěním vytápění, osluněním atd. Maximální doba používání odkrytého CEMLITU je 3 měsíce od položení. Pokud proběhne nátopná zkouška (od stáří CEMLITu 21 dní) zkracuje se doba používání o 1 měsíc (na 2 měsíce). Likvidace zbytků: Jako u materiálů obsahující cementové pojivo, odvoz na skládku stavební suti.

12 / 12 6. D o p l ň u j í c í i nformace Kontrola kvality: Firma B&BC a.s. zajišťuje stálou kontrolu vstupních materiálů, výrobních zařízení a postupů i konečných vlastností výrobků v rozsahu certifikátu systému řízení managementu jakosti ČSN EN ISO 9001:2016. Kvalita čerstvého i zatvrdlého potěru CEMLIT je zkoušena dle vnitřních předpisů a výsledky těchto kontrol jsou zákazníkům k dispozici na požádání. Protokol o zkoušení bude zákazníkovi dodán v příslušných termín ech. Zkoušení bude standardně provedeno ve vlastní laboratoři, v případě, že bude zákazníkem stanoven požadavek na zkoušení v externí (akreditované) laboratoři, budou zkoušky zpoplatněny podle příslušného platného ceníku externí laboratoře. Upozornění výrobce: Firma B&BC a.s. vydává tento technický list na základě technických znalostí a zkušeností. Vzhledem k množství různých vlivů nejdou z tohoto technického listu odvodit určité vlastnosti, nebo vhodnost pro konkrétní účel. Firma B&BC a.s. nese záruku za kvalitu směsi a dodržení všech deklarovaných vlastností směsi dle příslušných a platných norem. Za kvalitu provedení a parametry podlahových konstrukcí v souladu s příslušnými normami, nese záruky zhotovitel (firma prováděcí pokládku). Výše uvedené podmínky proplánování, přípravu, provádění a finalizaci jsou v případě řešení problémů a reklamací brány jako závazné. Realizace, jenž jsou mimo zde uvedené parametry konzultujte před objednávkou. 7. S o u vi s e j í c í d o k u m e n t y pozn. není-li uvedeno jinak, jedná se o dokumenty a normy v platné verzi. ČSN EN 1264-4 ČSN EN 13318 ČSN EN 13813 ČSN 73 0205 ČSN 74 4505 Zabudované vodní velkoplošné otopné a chladicí soustavy Část 4: Instalace Potěrové materiály a podlahové potěry Definice Potěrové materiály a podlahové potěry Potěrové materiály Vlastnosti a požadavky Geometrická přesnost ve výstavbě. Navrhování geometrické přesnosti Podlahy. Společná ustanovení