Úř. věst. č. L 267, , s. 23 SMĚRNICE KOMISE 2002/78/ES. ze dne 1. října 2002,

Podobné dokumenty
Úř. věst. č. L 206, , s. 29 SMĚRNICE KOMISE 2003/76/ES. ze dne 11. srpna 2003,

ze dne 5. listopadu 2002 s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 71 této smlouvy,

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/62/ES

Směrnice 2000/25/ES se mění takto: 1. V článku 1 se doplňuje nová odrážka, která zní: 2. V článku 3 se doplňuje nový odstavec, který zní:

Přípustná hladina akustického tlaku a výfukový systém motorových vozidel (kodifikované znění) ***I

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství SMĚRNICE RADY 93/94/EHS. ze dne 29. října 1993

Pneumatiky pro motorová vozidla a jejich přípojná vozidla ***I

1996L0008 CS SMĚRNICE KOMISE 96/8/ES ze dne 26. února 1996 o potravinách pro nízkoenergetickou výživu ke snižování hmotnosti

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/68/ES

(Text s platností pro Evropský hospodářský prostor)

Úř. věst. č. L 142, , s. 22 SMĚRNICE KOMISE 1999/51/ES. ze dne 26. května 1999,

SMĚRNICE RADY. ze dne 25. června 1987,

F1 71 PE T4.3 TRAKTORY

L 291/36 Úřední věstník Evropské unie

SMĚRNICE KOMISE 2010/62/EU

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/60/ES

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2004/3/ES. ze dne 11. února 2004,

Úřední věstník Evropské unie L 47/51

L 65/22 Úřední věstník Evropské unie

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/80/ES

SMĚRNICE. SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/66/ES ze dne 13. července 2009 o mechanismu řízení kolových zemědělských a lesnických traktorů

Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. / ze dne [ ],

(Text s významem pro EHP)

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2004/3/ES. ze dne 11. února 2004

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

Rada Evropské unie Brusel 26. července 2017 (OR. en)

Příloha směrnice 93/34/EHS se mění v souladu se zněním. uvedeným v příloze III této směrnice. Příloha I směrnice 95/1/ES se mění v souladu se zněním

SMĚRNICE. (Text s významem pro EHP) (kodifikované znění) (4) Spotřebitelé však mají být informováni o používání takových

SMĚRNICE KOMISE. ze dne 3. prosince 1991,

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

(Text s významem pro EHP)

L 92/28 Úřední věstník Evropské unie

Zpracoval Ústav pro výzkum motorových vozidel, Praha ÚVMV 77/538/EHS*99/14/ES INTEGROVANÁ VERZE DOKUMENTU

Úřední věstník Evropské unie L 293/15

členským státům stanovit zkrácení lhůty pro podání Nařízení Komise (ES) č. 1564/2005 ze dne 7. září 2005, ( 1 ) Úř. věst. L 395, , s. 33.

Delegace naleznou v příloze dokument D033542/02.

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č.../2010. ze dne [ ],

1992L0080 CS

13/sv. 1 (70/387/EHS)

Nicola Danti Schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem s těmito vozidly (COM(2018)0289 C8-0183/ /0142(COD))

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2002/74/ES. ze dne 23. září 2002,

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 1999/4/ES ze dne 22. února 1999 o kávových a cikorkových extraktech. (Úř. věst. L 66, , s.

1999L0004 CS SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 1999/4/ES ze dne 22. února 1999 o kávových a cikorkových extraktech

Úř. věst. č. L 79, , s. 6 SMĚRNICE KOMISE 2003/19/ES. ze dne 21. března 2003

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

SMĚRNICE KOMISE 2003/94/ES. ze dne 8. října 2003,

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel, 25. února 2005 (OR. en) 6558/05 AGRI 52 PHYTOSAN 8 OC 92

(1) Směrnice 2011/16/EU vyžaduje, aby došlo k výměně informací v oblasti daní za použití standardních formulářů a elektronických formátů.

Delegace naleznou v příloze dokument D048925/03.

Předloha. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. / ze dne [ ],

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne KOM(2011) 377 v konečném znění 2011/0164 (NLE) Návrh SMĚRNICE RADY

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

PŘÍLOHA. návrhu. rozhodnutí Rady

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne

13/sv. 19. (Text s významem pro EHP) PŘIJALA TUTO SMĚRNICI: Příloha směrnice 82/711/EHS se nahrazuje přílohou této směrnice.

PŘÍLOHA STANOVISKA č. 07/2013 AGENTURY EASA. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č.../.. ze dne XXX,

(kodifikované znění) (Text s významem pro EHP) (3) Touto směrnicí by neměly být dotčeny povinnosti členských PŘIJALY TUTO SMĚRNICI:

ze dne 11. června 2003,

SMĚRNICE KOMISE 2014/44/EU

1993R0315 CS

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Předloha. NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. /2005. ze dne [ ],

SMĚRNICE KOMISE / /EU. ze dne XXX,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

SMĚRNICE KOMISE 2014/43/EU

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

(Text s významem pro EHP)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. /2011. ze dne [ ]

L 302/28 Úřední věstník Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 14. března 2017 (OR. en)

SMĚRNICE RADY 1999/22/ES. ze dne 29. března o chovu volně žijících živočichů v zoologických zahradách

(Text s významem pro EHP)

SMĚRNICE KOMISE / /EU. ze dne XXX,

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ

Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. /.. ze dne [ ]

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH

(Legislativní akty) SMĚRNICE

85/210/EHS*87/416/EHS

2006L0008 CS

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

SMĚRNICE RADY 93/12/EHS. ze dne 23. března o obsahu síry v některých kapalných palivech

(Text s významem pro EHP)

PŘÍLOHA KE STANOVISKU č. 06/2013 AGENTURY EASA. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č.../.. ze dne XXX,

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU)

SMĚRNICE. (Text s významem pro EHP) PŘIJALA TUTO SMĚRNICI: Směrnice 2005/55/ES se mění takto: 1) Článek 1 se nahrazuje tímto:

PŘÍLOHA STANOVISKA AGENTURY EASA Č. 06/2012. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. /.. ze dne XXX,

Návrh SMĚRNICE RADY,

Č. Strana Datum M1 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1021/2013 ze dne 9. října 2013

(Text s významem pro EHP) (8) Rozhodnutím Rady ze dne 29. dubna 2004 přistoupila. (9) Rozhodnutím Rady ze dne 14. března 2005 přistoupila

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1103/2008. ze dne 22. října 2008

INTEGROVANÁ VERZE DOKUMENTU. SMĚRNICE RADY ze dne 17. prosince 1992

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

F PE Povinné štítky

2. Evropský parlament a Evropský hospodářský a sociální výbor vydaly svá stanoviska dne 24. dubna 2009 a dne 14. května 2009.

(Text s významem pro EHP)

SMĚRNICE RADY. ze dne 16. prosince o vzájemném uznávání licencí pro výkon funkcí v civilním letectví (91/670/EHS)

Transkript:

SMĚRNICE KOMISE ze dne 1. října 2002, kterou se přizpůsobuje technickému pokroku směrnice Rady 71/320/EHS o sbližování právních předpisů členských států týkajících se brzdových zařízení určitých kategorií motorových vozidel a jejich přípojných vozidel COMMISSION DIRECTIVE 2002/78/EC of 1 October 2002 adapting to technical progress Council Directive 71/320/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to the braking devices of certain categories of motor vehicles and their trailers KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na směrnici Rady 70/156/EHS ze dne 6. února 1970 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se schvalování typu motorových vozidel a jejich přípojných vozidel 1, naposledy pozměněnou směrnicí Komise 2001/116/ES 2, a zejména na čl. 13 odst. 2 uvedené směrnice, s ohledem na směrnici Rady 71/320/EHS ze dne 26. července 1971 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se brzdových zařízení určitých kategorií motorových vozidel a jejich přípojných vozidel 3, naposledy pozměněnou směrnicí Komise 98/12/ES 4, a zejména na článek 5 uvedené směrnice, vzhledem k těmto důvodům: (1) směrnice 71/320/EHS je jednou ze samostatných směrnic pro postup při ES schvalování typu stanovený směrnicí Rady 70/156/EHS. Proto ustanovení směrnice 70/156/EHS týkající se systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků vozidla platí pro směrnici 71/320/EHS; (2) nepokládá se za nutné, aby se požadavky na schvalování náhradních částí s brzdovým obložením určených pro trh s autopříslušenstvím uplatňovaly na Pozn. překl.: V současných právních předpisech ČR se pro mezinárodně platné schvalování typu vozidel a jejich konstrukčních částí dosud užívalo výrazu homologace a jeho odvozenin pro dokumenty, postupy a orgány s tím spojené homologační orgány, homologační zkušebny, homologační dokumentace, žádost o homologaci typu, osvědčení o homologaci typu. 1 Úř. věst. č. L 42, 23. 2. 1970, s. 1. 2 Úř. věst. č. L 18, 21. 1 2002, s. 1. 3 Úř. věst. č. L 202, 6. 9. 1971, s. 37. 4 Úř. věst. č. L 81, 18. 3. 1998, s. 1. 1

části s brzdovým obložením, které byly použity při schvalování brzdového systému, za podmínky, že takové části s brzdovým obložením mohou být identifikovány podle požadavků této směrnice; (3) je nutné vyjasnit používání směrnice 71/320/EHS na náhradní části s brzdovým obložením určené pro trh náhradních dílů z hlediska jejich označení a balení. Je nutné činit rozdíly mezi náhradními částmi s brzdovým obložením, které jsou identické s originálními částmi dodávanými pro specifikovaná vozidla, a částmi, které identické nejsou; (4) směrnici 71/320/EHS je nutné příslušným způsobem pozměnit; (5) opatření stanovená v této směrnici jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro přizpůsobování technickému pokroku založeného směrnicí 70/156/EHS, PŘIJALA TUTO SMĚRNICI: Článek 1 Přílohy I, IX a XV směrnice 71/320/EHS se mění podle přílohy této směrnice. Článek 2 Od 1. ledna 2003 nesmějí členské státy z důvodů týkajících se brzdových systémů vozidel zakázat prodej nebo uvedení náhradních brzdových obložení do provozu, jestliže tato náhradní brzdová obložení splňují požadavky směrnice 71/320/EHS ve znění této směrnice. Článek 3 1. Od 1. června 2003 mohou členské státy z důvodů týkajících se brzdových systémů vozidel zakázat prodej nebo uvedení náhradních brzdových obložení do provozu, jestliže tato náhradní brzdová obložení nesplňují požadavky směrnice 71/320/EHS ve znění této směrnice. 2. Nehledě na ustanovení odstavce 1 povolí členské státy prodej nebo uvedení do provozu pro náhradní brzdová obložení určená k montáži do typů vozidel, pro která bylo uděleno schválení typu před vstupem směrnice 71/320/EHS ve znění směrnice 98/12/ES v platnost, a za podmínky, že tato náhradní brzdová obložení nejsou v rozporu s ustanoveními směrnice 71/320/EHS ve znění, které předcházelo 98/12/ES a které bylo v platnosti v době uvedení těchto vozidel do provozu. V žádném případě však tato brzdová obložení nesmějí obsahovat azbest. 2

Článek 4 Členské státy uvedou v platnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí nejpozději do 31. prosince 2002. Neprodleně o nich uvědomí Komisi. Tato opatření přijatá členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy. Článek 5 Tato směrnice vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Tato směrnice je určena členským státům. V Bruselu dne 1. října 2002. Článek 6 Za Komisi Erkki LIIKANEN člen Komise 3

PŘÍLOHA Přílohy směrnice 71/320/EHS se mění takto: 1. V příloze I v bodu 2 se vkládají následující nové body 2.3 až 2.3.4: 2.3 Brzdová obložení a části s brzdovým obložením 2.3.1 Části s brzdovým obložením, které se použijí k nahrazení částí, jejichž životnost skončila, musí splňovat požadavky uvedené v příloze XV pro vozidla kategorií specifikovaných v bodu 1.1 přílohy XV. 2.3.2 Jestliže však části s brzdovým obložením jsou typu, který je uveden v bodu 1.2 doplňku k příloze IX, a jsou určeny k montáži na vozidlo/nápravu/brzdu, na které se vztahuje příslušný doklad o schválení typu, nemusí splňovat požadavky přílohy XV za podmínky, že splňují požadavky bodů 2.3.2.1 až 2.3.2.2. 2.3.2.1 Označení Na částech s brzdovým obložením musí být alespoň následující identifikační označení: 2.3.2.1.1 Název výrobce vozidla a/nebo výrobce části s brzdovým obložením nebo obchodní značka. 2.3.2.1.2 Značka a identifikační číslo dílu pro část s brzdovým obložením, které jsou uvedeny v informaci požadované bodem 2.3.4. 2.3.2.2 Balení Části s brzdovým obložením se musí balit do sad vždy pro jednu nápravu a pro tyto sady platí následující požadavky: 2.3.2.2.1 Každé balení musí být zalepené a musí být provedeno tak, aby bylo znatelné jeho předchozí otevření. 2.3.2.2.2 Na každém balení musí být alespoň tyto údaje: 2.3.2.2.2.1 počet částí s brzdovým obložením, které jsou v balení; 2.3.2.2.2.2 název výrobce vozidla a/nebo výrobce části s brzdovým obložením nebo obchodní značka; 2.3.2.2.2.3 značka a identifikační číslo (čísla) dílu pro část s brzdovým obložením, jak jsou uvedeny v informacích požadovaných v bodu 2.3.4; 2.3.2.2.2.4 číslo (čísla) dílu sady pro nápravu, jak je uvedeno v informacích požadovaných v bodu 2.3.4; 4

2.3.2.2.2.5 dostatek informací pro zákazníka, aby mohl identifikovat vozidla/nápravy/brzdy, pro které je obsah balení schválen. 2.3.2.2.3 Každé balení musí obsahovat návod k montáži se zvláštním odkazem na pomocné díly a upozornění, že části s brzdovým obložením se musí vyměnit v sadách pro jednotlivé nápravy. 2.3.2.2.3.1 Návod k montáži se může alternativně dodávat odděleně v průhledném obalu zároveň s balením části s brzdovým obložením. 2.3.3 Části s brzdovým obložením dodávané výrobcům vozidel výhradně k použití při montáži vozidel nemusí splňovat požadavky bodů 2.3.2.1 a 2.3.2.2. 2.3.4 Výrobce vozidla musí předat technické zkušebně a/nebo schvalovacímu orgánu potřebné informace v digitální podobě, které vytvoří vazbu mezi příslušnými čísly dílů a dokumentací pro schválení typu. Tato informace musí obsahovat následující údaje: značka (značky) a typ (typy) vozidla, značka (značky) a typ (typy) brzdového obložení, číslo (čísla) dílů a počet částí s brzdovým obložením, číslo (čísla) dílu sady pro jednu nápravu, číslo schválení typu brzdového systému příslušného typu (typů) vozidla. 2. Příloha IX dodatek 1 se mění takto: a) První řádek certifikátu ES schválení typu se nahrazuje tímto: Sdělení * o *Na žádost žadatele (žadatelů) o schválení podle přílohy XV směrnice 71/320/EHS poskytne údaje uvedené v dodatku 3 přílohy IX směrnice 71/320/EHS schvalovací orgán. Tyto údaje se však nesmějí předat k jinému účelu než ke schvalování podle přílohy XV směrnice 71/320/EHS. 5

b) V doplňku k certifikátu ES schválení typu se body 1.2, 1.2.1 a 1.2.2 nahrazují tímto: 1.2 Brzdová obložení 1.2.1 Brzdová obložení zkoušená podle všech příslušných ustanovení přílohy II 1.2.1.1 Značka (značky) a typ (typy) brzdových obložení 1.2.2 Alternativní brzdová obložení zkoušená podle přílohy XII 1.2.2.1 Značka (značky) a typ (typy) brzdových obložení 3. Příloha XV se mění takto: a) Bod 6.1 se nahrazuje tímto: Náhradní části s brzdovým obložením shodné s typem schváleným podle této směrnice se balí v sadách pro jednotlivé nápravy. b) Bod 6.3.4 se nahrazuje tímto: údaje, které postačují zákazníkovi k identifikaci vozidel/náprav/brzd, pro které je obsah balení schválen. 6