Příručka k produktu Cyber-shot

Podobné dokumenty
Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot

DSC-W210/W215/W220. Příručka k produktu Cyber-shot. Obsah. Rejstřík. Základní činnosti. Používání funkcí pro snímání. Používání funkcí pro prohlížení

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cybershot

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot DSC-H20

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot

MP5. Příručka pro rychlé spuštění

Příručka k produktu Cyber-shot

Kamera do auta DFS-J510

Příručka k produktu Cyber-shot

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci

Technické údajedsc-hx20v

Příručka k produktu Cyber-shot

Technické údajedsc-h90

Technické údajedsc-w630

Technické údaje DSC-WX7

Příručka k produktu Cyber-shot

Uživatelský manuál Kamera do auta

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cybershot

Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta)

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1

Příručka k produktu Cyber-shot

Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cybershot

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1

DSC. Cyber-Shot. DSCHX1.CEE Revoluce ve světe kompaktních fotoaparátů. HX1 s

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cybershot

Příručka k produktu Cyber-shot

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Příručka k produktu Cyber-shot

Příručka k produktu Cyber-shot

HDTV kamera do auta černá skříňka

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0

Smartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Actioncam Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

Stručný popis postupu měření

Příručka k produktu Cyber-shot

2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS funkce)

Návod k použití. Klepněte na téma ES95/ES96/ES99/ST71T. Časté otázky Náhled Obsah. Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání

Fotografování v jednoduchém režimu

Digitální fotoaparát Acer CP Uživatelská příručka

Digitální HD videokamera s vyměnitelným objektivem

HP V5560u. Digitální videokamera. Stručná uživatelská příručka

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTR (1) 2010 Sony Corporation

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1

ST75/ST76/ST77/ST78/ST79

Tento dokument byl vytvořen

Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor

Uživatelská příručka. Hodinky s kamerou. Vážení zákazníci, Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod.

Návod k obsluze. Příprava. První kroky. Základní fotografování a přehrávání snímků

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem


Příručka k produktu Cyber-shot

Kamera do auta ECONOMY

User Manual PL210/PL211. Klepněte na téma. Základní řešení potíží. Náhled. Obsah. Základní funkce. Rozšířené funkce.

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR

Uživatelský manuál Akční kamera

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1

6 Nastavení tisku (DPOF)

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

(1) 2011 Sony Corporation

Uživatelský manuál Kamera do auta

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

NÁVOD. Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem. ACI - Auto Components International, s.r.o

Špičkový diktafon v propisce

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí

Diktafon s HD kamerou

NAITECH DVC DIGITÁLNÍ VIDEO KAMERA NÁVOD K POUŽITÍ. NAI TECH WORLD OF NEW TECHNOLOGIES. Děkujeme za zakoupení výrobku NAITECH,

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon

WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál

HD DVR kamera do auta Návod k použití

Transkript:

MENU/ Příručka k produktu Cyber-shot DSC-T99/T99D/T99C/T99DC 2010 Sony Corporation 4-199-714-61(1) CZ

Jak používat tuto příručku Klepnutím na tlačítko v pravém horním rohu se dostanete na odpovídající stránku. To je obzvláště výhodné, když chcete vyhledat nějakou funkci. informací podle funkcí. MENU/ informací podle. informací v seznamu MENU/položky. informací podle klíčového slova. Značky a způsob označování používané v této příručce V této příručce se posloupnost činností označuje šipkami (t). Položek na obrazovce byste se měli dotýkat v naznačeném pořadí. Značky jsou uvedeny tak, jak se objevují ve výchozím fotoaparátu. MENU/ Výchozí jsou označena pomocí. Označuje upozornění a omezení důležitá pro správnou činnost fotoaparátu. zoznačuje informace, jejichž znalost může být užitečná. 2 CZ

Poznámky k používání fotoaparátu Poznámky k typům použitelných paměťových karet (prodává se samostatně) Následující paměťové karty jsou kompatibilní s tímto fotoaparátem: Paměťové karty Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG Duo, Memory Stick Duo, SD, SDHC asdxc. Nelze použít kartu MultiMediaCard. V této příručce se termín Memory Stick Duo používá pro karty Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG Duo a Memory Stick Duo a termín karta SD pro paměťové karty SD, SDHC a SDXC. Bylo ověřeno, že s fotoaparátem bude správně pracovat karta Memory Stick Duo s kapacitou až 32 GB a karta SD s kapacitou až 64 GB. Při nahrávání videa se doporučuje používat následující paměťové karty: (Mark2) ( Memory Stick PRO Duo (Mark2)) ( Memory Stick PRO- HG Duo ) Paměťovou kartu SD, SDHC nebo SDXC (třída 4 nebo rychlejší) Podrobnosti o Memory Stick Duo viz str. 151. Použití karty Memory Stick Duo se slotem standardní velikosti Memory Stick Karty Memory Stick Duo lze používat po vložení do adaptéru Memory Stick Duo (prodává se samostatně). Funkce zabudované v tomto fotoaparátu Tato příručka popisuje jednotlivé funkce zařízení kompatibilních nebo nekompatibilních s funkcí TransferJet. Chcete-li si ověřit, zda váš fotoaparát podporuje funkci TransferJet, podívejte se, zda naspodu fotoaparátu najdete následující značku. Zařízení kompatibilní s TransferJet: (TransferJet) Poznámky k bloku akumulátorů Před prvním použitím fotoaparátu nabijte blok akumulátorů (přiložen). Blok akumulátorů můžete nabíjet, i když není zcela vybitý. I když blok akumulátorů není zcela nabitý, můžete jej normálně používat. Jestliže nehodláte blok akumulátorů delší dobu používat, vybijte jej a vytáhněte z fotoaparátu. Poté jej uložte na chladném a suchém místě. Účelem je zachování funkce bloku akumulátorů. Podrobnosti o použitelném bloku akumulátorů viz str. 153. Objektiv Carl Zeiss Fotoaparát je vybaven objektivem Carl Zeiss schopným reprodukovat ostré obrazy s vynikajícím kontrastem. Objektiv pro tento fotoaparát byl vyroben certifikovaným systémem zaručujícím prvotřídní kvalitu Carl Zeiss v souladu s normami jakosti Carl Zeiss v Německu. MENU/ Memory Stick Duo Adaptér Pokračování r 3 CZ

Poznámky k LCD displeji a objektivu LCD displej je vyroben za použití extrémně přesné technologie, takže více než 99,99% pixelů je funkčních k efektivnímu použití. Přesto se na LCD displeji mohou objevovat nepatrné černé a/nebo jasné tečky (bílé, červené, modré nebo zelené). Tyto tečky vznikají běžně ve výrobě a nijak neovlivňují nahrávání. Černé, bílé, červené, modré nebo zelené body Pokud dojde k postříkání LCD displeje vodou nebo jinou tekutinou, okamžitě displej otřete měkkým hadříkem. Pokud ponecháte povrch LCD displeje mokrý, může dojít ke zhoršení kvality a závadě. Dlouhodobé vystavení LCD displeje nebo objektivu přímému slunečnímu záření může způsobit poruchy. Dbejte opatrnosti při ukládání fotoaparátu v blízkosti okna nebo venku. Na LCD displej nepůsobte žádným tlakem. Mohlo by dojít k nesprávnému zobrazení barev a jeho poruše. Ve studeném prostředí mohou obrázky na LCD displeji zanechávat svoji opožděnou stopu. Nejedná se o závadu. Chraňte objektiv před nárazy a nemanipulujte s ním silou. MENU/ Sražená vlhkost Přinesete-li fotoaparát z chladného prostředí na teplé místo, může uvnitř nebo vně fotoaparátu kondenzovat vlhkost. Tato sražená vlhkost může způsobit poruchu funkčnosti fotoaparátu. Dojde-li ke kondenzaci vlhkosti, vypněte fotoaparát a počkejte zhruba hodinu, aby se vlhkost odpařila. Pokud se pokusíte fotografovat s vlhkostí sraženou v objektivu, nebudete mít ostré snímky. Snímky použité v této příručce Obrázky použité jako příklady v této příručce jsou reprodukované obrázky a nejsou to tedy skutečné snímky pořízené tímto fotoaparátem. 4 CZ

Poznámky k používání fotoaparátu Snímání Jak používat tuto příručku 2 Poznámky k používání fotoaparátu 3 8 MENU/ 11 Popis součástí 16 Seznam ikon zobrazených na displeji 17 Používání dotykového panelu 19 Uživatelské položek MENU 21 Používání vnitřní paměti 23 Nahr. režim 24 Inteligentní autom.nastav. 25 Plynulé panoráma 26 Režim videa 28 Automat.program 29 Volba scény 30 Plynulé panoráma pod vodou 33 Transfokátor 34 MENU/ Prohlížení Prohlížení fotografií 35 Zoom přehrávání 36 Širokoúhlé 37 Dočasně otočené zobrazení 38 Prohlížení videoklipů 39 5 CZ

MENU (Snímání) Položky MENU (snímání) 11 MENU (Prohlížení) Nastav. Televizor Položky MENU (prohlížení) 13 Položky 14 Prohlížení snímku na televizoru se standardním rozlišením (SD) 126 Prohlížení snímku na televizoru s vysokým rozlišením (HD) 127 MENU/ Počítač Využití počítače 129 Použití aplikací 130 Připojení fotoaparátu k počítači 132 Odesílání snímků zpracovatelům digitálních médií 134 Tisk Tisk statických snímků 136 6 CZ

Odstranění problémů Odstranění problémů 137 Výstražné indikátory a zprávy 145 Ostatní Používání fotoaparátu v zahraničí 150 Paměťová karta 151 Blok akumulátorů 153 Nabíječka akumulátorů 154 Standard TransferJet 155 Počet statických snímků a doba záznamu videoklipů 156 Upozornění 157 158 MENU/ 7 CZ

Ponechání na fotoaparátu Inteligentní autom.nastav. 25 Volba scény 30 Rozpoznání scény 63 Snímání videa Režim videa 28 Snímání portrétů Hladká pleť 30 Zamlžení 30 Portrét za soumr. 30 Snímání úsměvu 42 Rozpoznání scény 63 Detekce obličejů 66 Redukce zavřených očí 69 Redukce červ. očí 98 MENU/ Snímání panoramatických snímků Plynulé panoráma 26 Snímání objektů zblízka Makro 54 Ostření na blízké objekty 54 Snímání pohybujících se objektů Režim videa 28 Rychlá závěrka 31 Nastavení série 53 Snímání bez rozmazání Vysoká citlivost 30 Rychlá závěrka 31 Samospoušť se zpožděním 2 sekundy 46 ISO 56 8 CZ

Snímání v protisvětle Nucený blesk 44 Rozpoznání scény 63 Snímání na tmavých místech DRO 68 Vysoká citlivost 30 Pomalá synchro 44 ISO 56 Změna pozice ostření Ostření 60 Detekce obličejů 66 Změna velikosti snímku Velik. snímku/velikost snímku panorámatu 50 Mazání snímků Vymazat 77 Formát. 118 MENU/ Zobrazení zvětšených snímků Zobrazení snímků přes celý displej Zoom přehrávání 36 Ořezat (Změnit velikost) 82 Širokoúhlé 37 Dočasně otočené zobrazení 38 Velik. snímku/velikost snímku panorámatu 50 Úpravy snímků Kresba 81 Retuš 82 Přehrávání série snímků popořadě Prezentace 74 Tisk snímků s datem PMB (Picture Motion Browser) 130 Změna data a času Nastavení oblasti 124 Nastav.data a času 125 9 CZ

MENU/ Inicializace Inicializace 105 Tisk snímků Tisk statických snímků 136 Prohlížení na televizoru Prohlížení snímku na televizoru se standardním rozlišením (SD) 126 Prohlížení snímku na televizoru s vysokým rozlišením (HD) 127 10 CZ

MENU/ Položky MENU (snímání) Z můžete snadno volit různé funkce snímání. 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 Dotykem na zobrazte obrazovku MENU. Na obrazovce MENU se neobjeví čtyři položky nabídky zobrazené pod. 3 Dotkněte se položky z nabídky t požadovaného režimu. V níže uvedené tabulce označuje, která mohou být změněna, zatímco označuje, která nelze měnit. Nastavení mohou být v závislosti na režimu snímání nastavena napevno nebo omezena. Podrobnější informace najdete na stránkách o jednotlivých položkách. Ikony uvedené pod a označují dostupné režimy. MENU/ Nahr. režim Položky menu Snadný režim Scéna snímání videa Snímání úsměvu Blesk Samospoušť Směr snímání Velik. snímku/velikost snímku panorámatu Nastavení série Makro EV ISO Vyváž. bílé Podvodní vyvážení bílé Ostření Režim měření Rozpoznání scény Efekt hladké pleti Detekce obličejů DRO Pokračování r 11 CZ

MENU/ Položky menu Redukce zavřených očí Nastavení displeje Poznámky Nahr. režim [Plynulé panoráma pod vodou] je zobrazeno pouze pokud je [Podvodní pouzdro] nastaveno na [Zap.]. Na obrazovce se zobrazí jen položky dostupné pro daný režim. Čtyři položky nabídky zobrazené pod se liší podle jednotlivých režimů. 12 CZ

Položky MENU (prohlížení) Z můžete snadno volit různé funkce prohlížení. 1 Stisknutím tlačítka (přehrávání) přepněte do režimu přehrávání. 2 Dotykem na zobrazte obrazovku MENU. Na obrazovce MENU se neobjeví čtyři položky nabídky zobrazené pod. 3 Dotkněte se položky z nabídky t požadovaného režimu. V níže uvedené tabulce označuje, která mohou být změněna, zatímco označuje, která nelze měnit. Položky menu Režim prohlížení Přehled dat Paměťová karta Přehled složek (static. sn.) Přehled složek (Videoklipy) Vnitřní paměť Přehled složek (Snadný režim) (Kalendář) (Přehled snímků) (Prezentace) (Vymazat) (Poslat prostřed. TransferJet) (Kresba) (Retuš) (Režim prohlížení) (Chránit) DPOF (Otočit) (Nastavení hlasitosti) (Nastavení displeje) (Údaje o expozici) (Počet snímků v přehledu) (Výběr složky) MENU/ Poznámky Na obrazovce se zobrazí jen položky dostupné pro daný režim. Čtyři položky nabídky zobrazené pod se liší podle jednotlivých režimů. 13 CZ

Položky Nastavení můžete měnit na obrazovce (Nastav.). 1 Dotykem na zobrazte obrazovku MENU. 2 Dotkněte se (Nastav.) t požadovaná kategorie t požadovaná položka t požadované. Kategorie Nastavení pro záběr Hlavní Položky Iluminátor AF Ř. Mřížky Rozlišení displeje Digitál. transf. Autom. Orient. Průvod. rozp. scény Redukce červ. očí Detekce zavř. očí Zvuk Jas LCD Language Setting Barva zobrazení Režim demo Inicializace COMPONENT Videovýstup Podvodní pouzdro Spojení USB Nastavení LUN Staž.hudby Form.hudby Úspora energie TransferJet Eye-Fi* Kalibrace MENU/ Pokračování r 14 CZ

Kategorie Nástroj paměťové karty Nástroj vnitřní paměti Nastavení hodin Položky Formát. Tvorba nahr. složky Změna nahr. složky Vymaz. nahr.složky Kopírovat Číslo souboru Formát. Číslo souboru Nastavení oblasti Nastav.data a času * [Eye-Fi] se objeví, pouze když je ve fotoaparátu vložena karta Eye-Fi (komerčně dostupná). Poznámky [Nastavení pro záběr] se objeví, jen když byla zadána z režimu snímání. [Nástroj paměťové karty] se objeví pouze v případě, že je paměťová karta vložena ve fotoaparátu, zatímco [Nástroj vnitřní paměti] se objeví pouze pokud paměťová karta vložena není. MENU/ 15 CZ

Popis součástí A Páčka transfokátoru (W/T) (34, 36) B Tlačítko spouště C Mikrofon D Tlačítko ON/OFF (napájení)/ kontrolka napájení E Blesk F Kontrolka samospouště/snímání úsměvu/iluminátor AF G Objektiv H Kryt objektivu I LCD displej/dotykový panel J Reproduktor K Tlačítko (přehrávání) (35) L Očko na řemínek k zápěstí* M Slot k vložení akumulátoru N Závit stativu O Kryt slotu pro akumulátor/paměťovou kartu P Víceúčelový konektor Q Páčka k vysunutí akumulátoru R Slot pro paměťovou kartu S Kontrolka přístupu T Značka (TransferJet ) (79, 114) MENU/ * Používání řemínku na zápěstí Připevněte řemínek a ruku protáhněte smyčkou, abyste zabránili upadnutí fotoaparátu. Očko Panel krytu * Používání dotykového pera Dotykové pero se používá pro ovládání dotykového panelu. Je připevněno k řemínku na zápěstí. Fotoaparát nepřenášejte pomocí dotykového pera. Fotoaparát by mohl spadnout. 16 CZ

Seznam ikon zobrazených na displeji Na displeji se zobrazují ikony, které dokumentují stav fotoaparátu. Pozice zobrazených ikon se může lišit v závislosti na režimu snímání. Při snímání statických snímků 1 Displej Indikace Ikona rozpoznání scény Vyvážení bílé Při snímání videoklipů DRO Cíl cesty Rozpoznání scény Varování před vibracemi Scéna snímání videa Transfokace při přehrávání MENU/ Záznamová/Přehrávací média (Paměťová karta, vnitřní paměť) Zobrazení režimu Eye-Fi 8/8 Číslo snímku/počet snímků nahraných ve zvoleném období, vybrané složce Velikost snímku/velikost snímku panorámatu Při přehrávání Nastavení TransferJet Soubor databáze plný/ Chybové hlášení souboru databáze Nahrávací složka Složka přehrávání Změna složky Chránit Značka objednávky tisku (DPOF) Redukce zavřených očí Pokračování r 17 CZ

2 Displej 3 Indikace Zbývající kapacita akumulátoru Varování před nízkou kapacitou akumulátoru Iluminátor AF Nahrávací složka Záznamová/Přehrávací média (Paměťová karta, vnitřní paměť) Zobrazení režimu Eye-Fi Měřítko transfokace Režim měření Blesk Vyvážení bílé Displej Indikace Nastavení série C:32:00 Zobrazení vnitřní diagnostiky Varování před zvýšením teploty Samospoušť 96 Počet snímků, které lze nahrát 100 min Doba nahrávání Detekce obličejů Efekt hladké pleti Soubor databáze plný/ Chybové hlášení souboru databáze Velikost snímku/velikost snímku panorámatu Displej Nitkový kříž jednobodového měření ISO400 Hodnota ISO +2.0EV Hodnota expozice 125 Rychlost závěrky F3.5 Hodnota clony 4 Displej Indikace Ostření Redukce červených očí z Zámek AE/AF Pomalá závěrka NR 125 Rychlost závěrky F3.5 Hodnota clony ISO400 Hodnota ISO +2.0EV Hodnota expozice Ostření na blízké objekty Režim blesku Nabíjení blesku Režim měření NAHR Pohotov. Zaznamenávání videa/ pohotovostní režim 0:12 Nahrávací čas (m:s) N Přehrávání Lišta přehrávání 0:00:12 Počítadlo 101-0012 Číslo složky-souboru 2010 1 1 9:30 AM Indikace Datum/čas pořízení přehrávaného snímku MENU/ Rámeček AF 18 CZ

Používání dotykového panelu Fotoaparát umožňuje provádět operace a dotykem na tlačítka nebo tažením LCD displeje prstem. Tlačítko Činnost / / / Zobrazí skryté položky tak, aby položky, které chcete nastavit, byly zobrazeny na obrazovce. Vrátí se na předchozí obrazovku. Zobrazí popis funkcí pro jednotlivá na obrazovce výběru pro MENU (snímání), režim nahrávání nebo volby scény. Dotkněte se t položky, jejichž popis chcete vidět. Poznámky Dotykový panel se ovládá jemným stisknutím prstu nebo přiloženým dotykovým perem. Silný tlak nebo použití ostrého předmětu jiného než je přiložené dotykové pero může poškodit dotykový panel. Pokud se při fotografování dotknete pravého horního rohu displeje, tlačítka a ikony na chvilku zmizí. Tlačítka a ikony se objeví znovu, když prst z displeje sundáte. Nastavení zaostření dotykem na obrazovku Při dotyku na objekt na dotykovém panelu se zobrazí rámeček a stisknutím spouště napůl se na rámeček zaostří. Pokud je v rámečku obličej, kromě zaostření se automaticky optimalizuje i jas a odstín. MENU/ Tlačítko/způsob ovládání Dotkněte se objektu Činnost Upraví ostření. Zruší funkci. Poznámky Tuto funkci nelze použít, pokud používáte digitální transfokaci, snímání s ostřením na blízké objekty nebo ve snadném režimu. Tuto funkci nelze použít, když je ve volbě scény vybrán režim (Krajina), (Soumrak), (Jídlo), (Ohňostroj) nebo (Pod vodou). 19 CZ

Ovládání fotoaparátu tažením LCD displeje Činnost Zobrazí/skryje obrazovku MENU Zobrazí nebo skryje tlačítka funkcí Způsob ovládání Dotkněte se levé strany LCD displeje a táhněte doprava pro zobrazení obrazovky MENU a doleva pro skrytí obrazovky MENU. Dotkněte se levé strany LCD displeje a tažením doleva skryjte tlačítka funkcí; tažením zleva doprava tlačítka funkcí zobrazíte. Zobrazí následující/ předchozí snímek Při přehrávání táhněte LCD displej doprava nebo doleva. K plynulé změně snímků táhněte doprava nebo doleva a stále daný okraj tiskněte. MENU/ Zobrazí obrazovku přehledu snímků Táhněte LCD displej směrem nahoru. Zobrazí následující/ předchozí stránku vrežimu přehledu Táhněte LCD displej směrem dolů nebo nahoru. 20 CZ

Uživatelské položek MENU Během snímání/přehrávání se pod na LCD displeji objevují čtyři položky MENU. Tato čtyři tlačítka lze nastavit, tedy zvolit požadované položky MENU i jejich rozložení a umístit tak pohodlně často užívaná tlačítka. Tato tlačítka mohou být nastavena a uložena pro každý režim záznamu během snímání a pro vnitřní paměť a paměťovou kartu během přehrávání. 1 Dotykem na zobrazte obrazovku MENU. 2 (Uživatelské ) t [OK] MENU/ 3 Vyberte ikonu MENU a přetáhněte ji na požadovanou pozici v levé části LCD displeje. Ikona MENU v oblasti uživatelského je nahrazena. 4 Pro zrušení se dotkněte. Oblast uživatelského Poznámka Ikonu MENU nelze uživatelsky nastavit ve snadném režimu. Pokračování r 21 CZ

zvyužití uživatelského Nejenže můžete vyměnit ikony MENU, ale můžete rovněž vyměnit ikony MENU uvnitř oblasti uživatelského a omezit počet ikon MENU. Výměna ikon MENU uvnitř oblasti uživatelského Při dotyku na ikonu MENU uvnitř oblasti uživatelského ji přesuňte na požadované místo. Omezení počtu ikon v oblasti uživatelského Při dotyku na ikonu MENU uvnitř oblasti uživatelského ji přesuňte do oblasti vpravo. MENU/ 22 CZ

Používání vnitřní paměti Fotoaparát má přibližně 32 MB vnitřní paměti. Tuto paměť nelze vyjmout. I když není do fotoaparátu vložena paměťová karta, je možné zaznamenávat snímky do vnitřní paměti přístroje. B Jestliže je vložena paměťová karta [Nahrávání]: Snímky jsou nahrávány na paměťovou kartu. [Přehrávání]: Jsou přehrávány snímky uložené na paměťové kartě. [Nabídka,, atd.]: Se snímky na paměťové kartě lze provádět různé funkce. Jestliže není vložena paměťová karta [Nahrávání]: Snímky se nahrávají pomocí vnitřní paměti. Do vnitřní paměti nelze nahrávat videoklipy, když je velikost snímku videoklipu [1280 720(Lepší)] nebo [1280 720(Standard)]. [Přehrávání]: Snímky uložené ve vnitřní paměti se přehrávají. [Nabídka,, atd.]: Se snímky ve vnitřní paměti lze provádět různé funkce. B Vnitřní paměť MENU/ Obrazová data uložená ve vnitřní paměti Doporučujeme, abyste kopírovali data (zálohovali) pomocí jednoho z následujících způsobů. Kopírování (zálohování) dat na pevný disk počítače Proveďte postup uvedený na straně 132, aniž by byla do fotoaparátu vložena paměťová karta. Kopírování (zálohování) dat na paměťovou kartu Připravte si paměťovou kartu s dostatečnou volnou kapacitou a pak proveďte postup uvedený v části [Kopírovat] (str. 122). Poznámky Obrazová data na paměťové kartě nelze importovat do vnitřní paměti. Vytvořením spojení USB mezi fotoaparátem a počítačem pomocí kabelu můžete importovat data uložená ve vnitřní paměti do počítače. Data však nelze exportovat z počítače do vnitřní paměti. 23 CZ

Nahr. režim Na základě podmínek a účelu snímání můžete zvolit režim snímání. 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 (Nahr. režim) t požadovaný režim (Inteligentní autom.nastav.) Umožňuje snímat fotografie s automaticky upraveným m. (Plynulé panoráma) Umožňuje vytvořit panoramatický snímek složený z více záběrů. (Režim videa) (Automat.program) (Volba scény) (Plynulé panoráma pod vodou) Umožňuje nahrávat videoklipy. Umožňuje fotografovat s expozicí nastavenou automaticky (rychlost závěrky a hodnota clony). Můžete také pomocí menu volit různá. Umožňuje fotografovat s předem nastaveným m podle scény. Umožňuje snímat panoramatické snímky pod vodou. [Plynulé panoráma pod vodou] je k dispozici, když je [Podvodní pouzdro] nastaveno na [Zap.]. MENU/ 24 CZ

Inteligentní autom.nastav. Umožňuje pořizovat snímky s automaticky upraveným m. 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 (Nahr. režim) t (Inteligentní autom.nastav.) 3 Stisknutím tlačítka spouště pořiďte snímek. Poznámka [Blesk] je nastaven na [Auto] nebo [Vypnout]. zrozpoznání scény Rozpoznání scény pracuje v režimu inteligentního automatického. Tato funkce umožňuje fotoaparátu automaticky rozpoznávat podmínky snímání a pořídit snímek. Ikona rozpoznání scény a průvodce MENU/ Fotoaparát rozpoznává (Soumrak), (Portrét za soumr.), (Soumrak se stativem), (Protisvětlo), (Portrét v protisvětle), (Krajina), (Makro), (Ostření na blízké objekty) nebo (Portrét), a když je scéna rozpoznána, zobrazí na displeji příslušnou ikonu a průvodce. Podrobnosti viz str. 63. zjestliže pořizujete statický snímek objektu, u kterého je zaostření obtížné Nejkratší vzdálenost pro snímání je asi 8 cm (1 cm v režimu inteligentního automatického nebo ve snadném režimu) (na straně W) a 50 cm (na straně T) (od objektivu). Pokud fotografujete objekty bližší, použijte režim ostření na blízké objekty. Když fotoaparát nedokáže zaostřit na objekt automaticky, začne indikátor uzamčení expozice/zaostření (zámku AE/AF) pomalu blikat a neozve se pípnutí. Buď změňte kompozici snímku, nebo zaostření (str. 60). Ostření může být obtížné v následujících situacích: Je tma a objekt je daleko. Kontrast mezi objektem a pozadím je malý. Objekt je za sklem. Objekt se příliš rychle pohybuje. Povrch odráží světlo nebo je lesklý. Objekt je v protisvětle nebo světlo bliká. 25 CZ

Plynulé panoráma Umožňuje vytvářet panoramatické snímky složené z několika snímků. 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 (Nahr. režim) t (Plynulé panoráma) 3 Srovnejte fotoaparát s okrajem objektu, který chcete fotografovat, a stiskněte tlačítko spouště. 4 Pohybujte fotoaparátem směrem ke konci informačního proužku podle indikace na LCD displeji. Informační proužek Tato část nebude zaznamenána Poznámky Pokud nemůžete fotoaparátem zabrat celý objekt v daném čase, objeví se na složeném snímku šedá oblast. Pokud k tomu dojde, pohybujte fotoaparátem rychleji, aby se nahrál celý panoramatický snímek. Protože dochází ke spojení několika snímků, spojená oblast nebude nahrána plynule. Za špatných světelných podmínek mohou být panoramatické snímky rozmazané nebo se snímání vůbec nepodaří. V blikajícím světle například při světle zářivek nebude jas a barva složeného snímku pořád stejná. Pokud se jas, barva a zaostření celého úhlu panoramatického snímání a uzamčeného úhlu AE/ AF výrazně liší, snímání nebude úspěšné. Pokud se tak stane, změňte uzamčený úhel AE/AF a znovu pořiďte snímek. Plynulé panoráma není vhodné pro následující situace: Objekty se pohybují Objekty jsou příliš blízko fotoaparátu Snímky mají malý kontrast, například obloha, písečná pláž nebo trávník Snímky se neustále proměňují, například vlny nebo vodopád Panoramatické snímky nelze vytvářet v následujících podmínkách: Pohybujete fotoaparátem příliš rychle nebo příliš pomalu. Fotoaparát se příliš třese. MENU/ Pokračování r 26 CZ

zzměna směru snímání nebo velikosti snímku u panoramatického snímku Směr snímání: (Směr snímání) t [Doprava], [Doleva], [Nahoru] nebo [Dolů] Velikost snímku (Velik. snímku) t [Standardní] nebo [Širokoúhlé] panorámatu: zrady pro snímání panoramatického snímku Fotoaparátem pohybujte v oblouku konstantní rychlostí ve směru ukázaném na LCD displeji. Pro panoramatické snímky jsou objekty v klidu vhodnější než pohybující se objekty. Svislý směr Vodorovný směr MENU/ Co nejkratší poloměr oblouku Nejprve stiskněte tlačítko spouště napůl, abyste uzamkli ostření, expozici a vyvážení bílé. Pak stiskněte tlačítko spouště nadoraz a fotoaparátem pohybujte nebo jej naklánějte. Pokud je výseč s velmi rozmanitými tvary nebo scenérií nahuštěna kolem okraje snímku, nemusí se kompozice snímku podařit. V takovém případě upravte kompozici v rámečku tak, aby tato výseč byla ve středu snímku, a pak pořiďte snímek znovu. zrolování zobrazenými panoramatickými snímky V okamžiku, kdy jsou panoramatické snímky zobrazeny, jimi můžete rolovat dotykem na tlačítko. Dotknutím se LCD displeje během přehrávání zobrazíte tlačítka funkcí. Ukazuje zobrazenou oblast celého panoramatického snímku Tlačítko funkce/ způsob ovládání Dotkněte se nebo LCD displeje Dotkněte se / / / nebo táhněte nahoru/dolů/doprava/ doleva Činnost Přehrávání nebo přerušení přehrávání rolujících snímků Roluje snímky Panoramatické snímky lze přehrávat i pomocí přiložené aplikace PMB (str. 130). Při přehrávání panoramatických snímků zaznamenaných jiným fotoaparátem nemusí správně fungovat rolování. 27 CZ

MENU/ Režim videa Umožňuje nahrávat videoklipy. 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 (Nahr. režim) t (Režim videa) 3 Stiskněte tlačítko spouště. 4 Pokud chcete ukončit snímání, stiskněte znovu tlačítko spouště. 28 CZ

MENU/ Automat.program Umožňuje fotografovat s expozicí nastavenou automaticky (rychlost závěrky a hodnota clony). Můžete také pomocí menu volit různá. 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 (Nahr. režim) t (Automat.program) 3 Stiskněte tlačítko spouště. 29 CZ

Volba scény Umožňuje fotografovat s předem nastaveným m podle scény. 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 (Nahr. režim) t (Volba scény) t požadovaný režim (Hladká pleť) Umožňuje snímat obličeje s hladkou pletí. (Zamlžení) (Krajina) Umožňuje fotografovat portréty, květiny apod. s jemnější atmosférou. Umožňuje snadné snímání vzdálených scén zaostřováním do dálky. Zaznamená jasnou oblohu a stromy nebo květiny v živých barvách. MENU/ (Portrét za soumr.) (Soumrak) Umožňuje fotografovat ostré snímky lidí na nočním pozadí bez ztráty atmosféry. Umožňuje fotografovat noční scény z dálky bez ztráty temné atmosféry okolí. (Vysoká citlivost) Umožňuje fotografovat bez blesku za špatných světelných podmínek, redukuje rozmazání. (Jídlo) Vybere režim makro a umožňuje snímat jídlo v přitažlivých a jasných barvách. (Domácí mazlíček) Umožňuje s nejlepším m fotografovat domácí zvíře. (Pláž) Umožňuje pořizovat snímky se správnými mi pro scény na pobřeží moře nebo břehu jezera. Pokračování r 30 CZ

(Sníh) (Ohňostroj) U zasněžených scén nebo jinde, kde je celý snímek bílý, umožňuje zaznamenat jasné snímky bez vybledlých barev. Umožňuje fotografovat ohňostroje v plné kráse. (Pod vodou) (Rychlá závěrka) Poznámka Umožňuje snímat pod vodou v přirozených barvách za použití podvodního pouzdra (např. Marine Pack). Umožňuje zachytit rychle se pohybující objekty venku nebo na místech s jasným osvětlením. Rychlost závěrky se zvýší, takže snímky pořízené na tmavých místech budou tmavší. Při fotografování v režimu (Portrét za soumr.), (Soumrak) nebo (Ohňostroj) je rychlost závěrky nižší, takže snímky mohou být rozmazané. Pro prevenci rozmazání se doporučuje stativ. MENU/ 31 CZ

Funkce, které můžete používat ve funkci Volba scény K fotografování snímku podle podmínek scény fotoaparát zvolí kombinaci funkcí. označuje, která mohou být změněna, zatímco označuje, která nelze měnit. U režimů Blesk a Samospoušť označují ikony dostupné režimy. Podle zvoleného režimu volby scény nejsou některé funkce k dispozici. Blesk Samospoušť Snímání úsměvu Nastavení série Ostření na blízké objekty EV ISO Vyváž. bílé * 1 * 2 Ostření Režim měření Efekt hladké pleti * 3 Detekce obličejů * 4 * 4 Redukce zavřených očí MENU/ * 1 Nelze vybrat [Blesk] pro [Vyváž. bílé]. * 2 Můžete použít [Podvodní vyvážení bílé] místo [Vyváž. bílé]. * 3 [Vyp.] pro [Efekt hladké pleti] není k dispozici. * 4 Nelze vybrat [Při dotyku] pro [Detekce obličejů]. 32 CZ

Plynulé panoráma pod vodou Když je fotoaparát umístěn v pouzdře (například podvodním pouzdře Marine Pack), pořídí fotoaparát několik snímků plynule za sebou a umožní tak vytvořit panoramatický snímek složený z několika snímků. 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 t (Nastav.) t (Hlavní ) t [Podvodní pouzdro] t [Zap.] 3 Vložte fotoaparát do pouzdra. 4 (Nahr. režim) t (Plynulé panoráma pod vodou) 5 Srovnejte fotoaparát s okrajem objektu, který chcete fotografovat, a stiskněte tlačítko spouště. 6 Pohybujte fotoaparátem směrem ke konci informačního proužku podle indikace na LCD displeji. Informační proužek Tato část nebude zaznamenána Poznámky Pokud nemůžete fotoaparátem zabrat celý objekt v daném čase, objeví se na složeném snímku šedá oblast. Pokud k tomu dojde, pohybujte fotoaparátem rychleji, aby se nahrál celý panoramatický snímek. Protože dochází ke spojení několika snímků, spojená oblast nebude nahrána plynule. Za špatných světelných podmínek mohou být panoramatické snímky rozmazané nebo se snímání vůbec nepodaří. V blikajícím světle nebude jas a barva složeného snímku pořád stejná. Pokud se jas, barva a zaostření celého úhlu panoramatického snímání a uzamčeného úhlu AE/ AF výrazně liší, snímání nebude úspěšné. Pokud se tak stane, změňte uzamčený úhel AE/AF a znovu pořiďte snímek. Plynulé panoráma pod vodou není vhodné pro následující situace: Když jsou objekty příliš blízko fotoaparátu Snímky s malým kontrastem Snímky s neustálou změnou Panoramatické snímky nelze vytvářet v následujících podmínkách: Pohybujete fotoaparátem příliš rychle nebo příliš pomalu. Fotoaparát se příliš třese. MENU/ 33 CZ

Transfokátor Při snímání můžete snímek zvětšit. Optický transfokátor fotoaparátu může zvětšovat snímky až 4. 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 Posuňte přepínač transfokátoru (W/T). Posunutím přepínače transfokátoru (W/T) ke straně T se přibližujete a posunutím ke straně W oddalujete. Když měřítko transfokátoru přesáhne 4, viz str. 95. Strana T Strana W Poznámky Při snímání videa fotoaparát pomalu transfokuje. V režimu plynulého panorámatu a plynulého panorámatu pod vodou je transfokace uzamčena na straně W. MENU/ 34 CZ

Prohlížení fotografií 1 Stisknutím tlačítka (přehrávání) přepněte do režimu přehrávání. 2 Vyberte snímek pomocí /. ztipy pro ovládání tažením Tažením LCD displeje při přehrávání můžete provést následující. Činnost Zobrazí následující/ předchozí snímek Plynule mění snímek (následující/předchozí snímek) Během přehrávání zobrazí obrazovku s přehledem snímků Způsob ovládání Táhněte doprava nebo doleva Táhněte doprava nebo doleva a nechte stisknuté Táhněte nahoru MENU/ zprohlížení snímků pořízených jiným fotoaparátem Tento fotoaparát vytváří na paměťové kartě soubor databáze obrazů pro nahrávání a přehrávání snímků. Pokud fotoaparát detekuje snímky neregistrované v souboru databáze obrazů na paměťové kartě, zobrazí se registrační obrazovka s hlášením Nalezeny soubory, které nebyly rozpoznány Importování souborů. Chcete-li prohlížet neregistrované snímky, registrujte je zvolením [OK]. K registraci snímků použijte dostatečně nabitý akumulátor. Pokud k registraci použijete málo nabitý akumulátor, může se stát, že nebude možné registrovat všechna data nebo může při vybití akumulátoru dojít k poškození dat. 35 CZ

Zoom přehrávání Přehraje zvětšený snímek. 1 Stisknutím tlačítka (přehrávání) přepněte do režimu přehrávání. 2 Dotkněte se oblasti, kterou chcete zvětšit. Snímek se dvakrát zvětší a oblast, které jste se dotkli, bude ve středu. Snímek lze také zvětšit tak, že přepnete přepínač transfokátoru (W/T) do polohy T. 3 Upravte rozsah transfokace a polohu. Snímek se zvětší ještě více při každém dotyku na obrazovku. Tlačítko/způsob ovládání Táhněte nahoru/dolů/doprava/ doleva Činnost Změní pozici transfokátoru. / Změní rozsah transfokace. Ruší transfokaci při přehrávání. Ukazuje zobrazenou oblast z celého snímku MENU/ zukládání zvětšených snímků Zvětšený snímek lze uložit pomocí funkce ořezání ( t [Retuš] t [Ořezat (Změnit velikost)]). 36 CZ

Širokoúhlé V režimu jednoho snímku jsou statické snímky s poměrem stran 4:3 zobrazeny přes celý LCD displej. V takovém případě bude horní a spodní okraj snímku trochu oříznut. 1 Stisknutím tlačítka (přehrávání) přepněte do režimu přehrávání. 2 Dotkněte se (Širokoúhlé). 3 Širokoúhlé zobrazení zrušíte opětovným dotykem na (Širokoúhlé). Poznámka Širokoúhlé zobrazení není k dispozici pro následující obrazové soubory: Videoklipy Panoramatické snímky Snímky s poměrem stran 16:9 MENU/ 37 CZ

Dočasně otočené zobrazení Používá se v režimu jednoho snímku pro dočasné otočení snímku a jeho zvětšení na obrazovce. 1 Stisknutím tlačítka (přehrávání) přepněte do režimu přehrávání. 2 Vyberte vertikálně orientovaný snímek t dotkněte se (Dočasně otočené zobrazení). 3 Pro zrušení zobrazení se znovu dotkněte (Dočasně otočené zobrazení). Poznámky Dočasně otočené zobrazení není k dispozici pro následující snímky: Videoklipy Panoramatické snímky Vodorovně orientované snímky Dotykem na / dočasně otočené zobrazení zrušíte. MENU/ 38 CZ

Prohlížení videoklipů 1 Stisknutím tlačítka (přehrávání) přepněte do režimu přehrávání. 2 Vyberte videoklip pomocí /. 3 Dotkněte se na LCD displeji. Pokud se během přehrávání dotknete LCD displeje, zobrazí se tlačítka funkcí. Tlačítko/způsob ovládání Činnost. Přeskočení na začátek videoklipu m Přetáčení vzad Dotkněte se u nebo LCD Normální přehrávání/přerušení displeje M Přetáčení vpřed Ovládání hlasitosti Hlasitost nastavte pomocí nebo. Poznámka Některé snímky pořízené jinými fotoaparáty možná nepůjdou přehrát. zzobrazení pouze videa na obrazovce přehledu Pouze miniatury videoklipů si můžete prohlížet na obrazovce přehledu dotykem na t (Režim prohlížení) t (Přehled složek (Videoklipy)). Když se soubor videa dohraje do konce, fotoaparát začne automaticky přehrávat další soubor videa. MENU/ 39 CZ

Snadný režim Umožňuje pořizovat snímky pomocí minima nutných funkcí. Velikost textu se zvýší a indikátory budou lépe vidět. 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 t (Snadný režim) t [OK] Poznámky Kapacita akumulátoru se může rychleji snižovat, protože se automaticky zvyšuje jas obrazovky. Režim přehrávání se rovněž změní na [Snadný režim]. zfunkce dostupné ve snadném režimu (snímání) zrozpoznání scény Snímání úsměvu: Dotkněte se (úsměv). Velik. snímku: t [Velik. snímku] t Vyberte [Velká] nebo [Malá] Blesk: t [Blesk] t Vyberte [Auto] nebo [Vyp.] Samospoušť: t [Samospoušť] t Vyberte [Vyp.] nebo [Zap.] Ukončit snadný režim: t [Ukončit snadný režim] t [OK] MENU/ Ve snadném režimu funguje rozpoznání scény. Tato funkce umožňuje fotoaparátu automaticky rozpoznávat podmínky snímání a pořídit snímek. Ikona rozpoznání scény Fotoaparát rozpozná (Soumrak), (Portrét za soumr.), (Soumrak se stativem), (Protisvětlo), (Portrét v protisvětle), (Krajina), (Makro), (Ostření na blízké objekty) nebo (Portrét), a když je scéna rozpoznána, zobrazí na displeji LCD ikonu. Podrobnosti viz str. 63. 40 CZ

Scéna snímání videa Když je fotoaparát v režimu videa, umožňuje snímat s mi přednastavenými podle scény. 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 (Nahr. režim) t (Režim videa) 3 (Scéna snímání videa) t požadovaný režim Pokud nejsou tlačítka zobrazena na levé straně displeje LCD, dotkněte se. (Auto) (Pod vodou) Upraví automaticky. Umožňuje snímat video pod vodou v přirozených barvách za použití podvodního pouzdra (např. Marine Pack). MENU/ 41 CZ

Snímání úsměvu Když fotoaparát detekuje úsměv, spoušť je uvolněna automaticky. 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 Dotkněte se (Snímání úsměvu). Pokud nejsou tlačítka zobrazena v levé části LCD displeje, dotkněte se. 3 Počkejte na detekci úsměvu. Když úroveň úsměvu přesáhne bod V na indikátoru, fotoaparát nahrává snímky automaticky. Pokud stisknete tlačítko spouště při snímání úsměvu, fotoaparát pořídí snímek a pak se vrátí do režimu snímání úsměvu. 4 Snímání úsměvu ukončíte opětovným dotykem na (Snímání úsměvu). Indikátor citlivosti detekce úsměvu Rámeček detekce obličeje Poznámky Snímání pomocí funkce snímání úsměvu skončí automaticky, když se zaplní paměťová karta nebo vnitřní paměť. Úsměvy nemusí být detekovány správně, záleží na podmínkách. Nelze používat funkce digitálního transfokátoru. Funkce [Snímání úsměvu] není k dispozici v následujících situacích: V režimu plynulého panorámatu V režimu plynulého panorámatu pod vodou Vrežimu videa MENU/ znastavení citlivosti detekce úsměvu V režimu snímání úsměvu je zobrazeno tlačítko pro citlivosti detekce úsměvu. : Detekuje široký úsměv. : Detekuje normální úsměv. : Detekuje i mírný úsměv. Ve snadném režimu je citlivost detekce úsměvu napevno nastavena na [Normální úsměv]. Pokud je [Nastavení displeje] nastaveno na [Vyp.], citlivost detekce úsměvu není zobrazena. Pokračování r 42 CZ

zrady pro lepší snímání úsměvů 1 Nezakrývejte si oči ofinou. Nezakrývejte obličej kloboukem, maskou, slunečními brýlemi apod. 2 Snažte se nastavit obličej před fotoaparát a zůstat ve stejné poloze. Oči nechte zúžené. 3 Úsměv by měl být zřetelný a ústa mírně otevřená. Je snazší detekovat úsměv, když jsou vidět zuby. Závěrka spustí, když se osoba, jejíž obličej je detekován, usměje. U funkce detekce úsměvů můžete vybrat obličej, který bude prioritní, pomocí [Detekce obličejů]. Pokud vyberete prioritní obličej, provede se detekce úsměvu jen pro tento obličej. Pokud chcete provést detekci úsměvu pro jiný obličej, dotkněte se příslušného obličeje (str. 67). Pokud fotoaparát nedokáže detekovat úsměv, nastavte citlivost detekce úsměvu na [Jemný úsměv]. MENU/ 43 CZ

Blesk 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 (Blesk) t požadovaný režim Pokud nejsou tlačítka zobrazena v levé části LCD displeje, dotkněte se. (Auto) (Zapnout) (Pomalá synchro) (Vypnout) Bliká při snímání za špatného světla nebo v protisvětle. Blesk vždy pracuje. Blesk vždy pracuje. Za špatných světelných podmínek je rychlost závěrky pomalá, aby se na snímku zachytilo i pozadí, které je mimo dosah světla blesku. Blesk nepracuje. Poznámky Blesk blikne dvakrát. První blesk upraví množství světla. Během nabíjení blesku se zobrazuje. Při sériovém snímání nelze použít blesk. [Zapnout] nebo [Pomalá synchro] nejsou k dispozici, pokud je fotoaparát v režimu inteligentního automatického. V režimu plynulého panorámatu a plynulého panorámatu pod vodou je [Blesk] nastaven na [Vypnout]. zkdyž se na fotografiích s bleskem objeví bílé kulaté skvrny MENU/ To je způsobeno částicemi (prachu, pylu apod.), které poletují poblíž objektivu. Když jsou zvýrazněny bleskem fotoaparátu, jeví se jako bílé kulaté skvrny. Fotoaparát Objekt Částice (prach, pyl apod.) ve vzduchu Jak lze omezit bílé kulaté skvrny? Rozsviťte světlo v místnosti a fotografujte bez blesku. Ve volbě scény si vyberte režim (Vysoká citlivost). ([Blesk] je nastaven na [Vypnout].) 44 CZ

Blesk Ve snadném režimu vyberte blesku z. 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 t (Snadný režim) t [OK] 3 t [Blesk] t požadovaný režim Auto Vyp. Bliká při snímání za špatného světla nebo v protisvětle. Blesk nepracuje. MENU/ 45 CZ

Samospoušť 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 (Samospoušť) t požadovaný režim Pokud nejsou tlačítka zobrazena v levé části LCD displeje, dotkněte se. (Vyp.) Nepoužívá samospoušť. (10 s) Nastaví samospoušť se zpožděním 10 sekund. Při stisknutí závěrky bliká kontrolka samospouště a zní pípnutí, dokud se neaktivuje závěrka. Pro zrušení se dotkněte. (2 s) Nastaví samospoušť se zpožděním 2 sekundy. (Vlastní portrét jedné osoby) (Vlastní portrét dvou osob) Nastavení samospouště na režim vlastní portrét samospouští. Když fotoaparát detekuje specifikovaný počet tváří, zazní pípnutí a o 2 sekundy později se aktivuje závěrka. Poznámky V režimu videa nejsou k dispozici [Vlastní portrét jedné osoby] nebo [Vlastní portrét dvou osob]. Pro režimy plynulého panorámatu a plynulého panorámatu pod vodou není samospoušť k dispozici. MENU/ zautomatické snímání s funkcí vlastní portrét samospouští Namiřte objektiv sami na sebe tak, aby byl váš obličej zobrazen na LCD displeji. Fotoaparát detekuje subjekty a poté se spustí závěrka. Fotoaparát určí optimální kompozici a zabrání tomu, aby se obličeje nacházely mimo LCD displej. Po zaznění pípnutí nepohybujte fotoaparátem. Snímek můžete také při této pořídit stisknutím tlačítka spouště. Pokračování r 46 CZ

MENU/ zrady na ochranu před rozmazáním Pokud se budou při držení fotoaparátu a tisknutí tlačítka spouště hýbat vaše ruce nebo tělo, dojde k otřesu fotoaparátu. K otřesům fotoaparátu často dochází při snímání za špatných světelných podmínek nebo při pomalé rychlosti závěrky, například v režimech (Portrét za soumr.) nebo (Soumrak). V takovém případě berte při snímání v úvahu následující tipy. Snímejte pomocí samospouště se zpožděním 2 sekundy a stabilizujte fotoaparát tím, že po stisknutí tlačítka spouště budete držet paže těsně u těla. Použijte stativ nebo fotoaparát umístěte na rovnou plochu tak, aby byl stabilní. 47 CZ

Samospoušť Ve snadném režimu vyberte samospouště z. 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 t (Snadný režim) t [OK] 3 t [Samospoušť] t požadovaný režim Vyp. Zap. Nepoužívá samospoušť. Nastaví samospoušť se zpožděním 10 sekund. Při stisknutí závěrky bliká kontrolka samospouště a zní pípnutí, dokud se neaktivuje závěrka. Pro zrušení se dotkněte. MENU/ 48 CZ

Směr snímání Nastavte směr, ve kterém bude fotoaparát snímat při snímání v režimu plynulého panorámatu nebo plynulého panorámatu pod vodou. 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 (Směr snímání) t požadovaný směr (Doprava) (Doleva) (Nahoru) (Dolů) Pohyb zleva doprava. Pohyb zprava doleva. Pohyb zespoda nahoru. Pohyb shora dolů. MENU/ 49 CZ

Velik. snímku/velikost snímku panorámatu Velikost snímku určuje velikost obrazového souboru, který se nahraje, když pořídíte snímek. Čím větší je velikost snímku, tím detailněji bude reprodukován při tisku na papír velkého formátu. Čím menší je velikost snímku, tím více snímků můžete nahrát. 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 Dotkněte se (Velik. snímku) t požadovaná velikost Pokud nejsou tlačítka zobrazena na levé straně displeje LCD, dotkněte se. Při fotografování Velikost snímku Pokyny pro použití LCD displej (4320 3240) Pro obrázky do velikosti A3+ MENU/ (3648 2736) (2592 1944) Pro obrázky do velikosti L/2L/A4 (640 480) Pro přílohy k e-mailům Snímky jsou zobrazeny v poměru stran 4:3. (4320 2432) K prohlížení na televizoru s vysokým rozlišením a pro tisk až do velikosti A4 (1920 1080) K prohlížení na televizoru s vysokým rozlišením Snímky zaplní celou obrazovku. Poznámka Když tisknete snímky nahrané v poměru stran 16:9 nebo panoramatické snímky, oba okraje mohou být odříznuty. Ve snadném režimu Velká Malá Snímá snímky velikosti [14M]. Snímá snímky velikosti [5M]. 50 CZ

Při snímání v režimu plynulého panorámatu nebo plynulého panorámatu pod vodou (Standardní) Snímá ve velikosti 4912 1080 (horizontálně). Snímá ve velikosti 3424 1920 (vertikálně). (Širokoúhlé) Snímá ve velikosti 7152 1080 (horizontálně). Snímá ve velikosti 4912 1920 (vertikálně). Při snímání videoklipů Čím větší je velikost videoklipu, tím vyšší je kvalita snímku. Čím větší je objem dat použitých za sekundu (průměrná bitová rychlost), tím plynulejší je přehrávání snímku. Videoklipy pořízené tímto fotoaparátem budou nahrány ve formátu MPEG-4, asi 30 sn/s, progresívní, AAC, mp4. 1 (Velik. snímku) t požadovaný režim Pokud nejsou tlačítka zobrazena na levé straně displeje LCD, dotkněte se. Velikost snímku videoklipu Průměrná bitová Pokyny pro použití rychlost 1280 720(Lepší) 9 Mb/s Snímání videoklipů v nejvyšší kvalitě pro zobrazení na televizoru s vysokým rozlišením. 1280 720(Standard) 6 Mb/s Snímání videoklipů ve standardní kvalitě pro zobrazení na televizoru s vysokým rozlišením. VGA 3 Mb/s Snímání ve velikosti snímku vhodné pro načtení na internet. MENU/ Poznámka Pokud je zvoleno velikosti snímku [VGA], vzniká telefoto. Pokračování r 51 CZ

z Kvalita snímku a velikost snímku Digitální obraz je tvořen sadou malých bodů, kterým se říká pixely. Pokud snímek obsahuje velký počet pixelů, je velký, zabírá více místa v paměti a zobrazuje i jemné detaily. Velikost snímku se uvádí v počtu pixelů. Třebaže na displeji fotoaparátu nepozorujete žádný rozdíl, jemné detaily a čas zpracování dat se liší při tisku snímku nebo jeho zobrazení na obrazovce počítače. Popis pixelů a velikosti snímku 1 Velikost snímku: 14M 4320 pixelů 3240 pixelů = 13 996 800 pixelů 2 Velikost snímku: VGA 640 pixelů 480 pixelů = 307 200 pixelů Pixely Pixel Vysoký počet pixelů (Jemná kvalita snímku a značná velikost souboru) Nízký počet pixelů (Hrubá kvalita snímku, ale malá velikost souboru) MENU/ 52 CZ

Nastavení série Můžete vybrat režim jednoho snímku nebo série. 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 t (Nastavení série) t požadovaný režim (Jeden snímek) (Série) Pořídí jeden snímek. Když stisknete a podržíte tlačítko spouště, pořídí až 100 snímků po sobě. Poznámky Režim série není k dispozici ve snadném režimu, plynulém panorámatu, režimu videa ani snímání úsměvu. Blesk je nastaven na [Vypnout]. Při nahrávání se samospouští lze pořídit pouze jeden snímek. Interval snímání se prodlouží v závislosti na velikosti snímku. Když je kapacita akumulátoru nízká nebo když je plná vnitřní paměť nebo paměťová karta, snímání série se zastaví. [Ostření], [Vyváž. bílé] a [EV] jsou upraveny pro první snímek a tyto hodnoty se použijí rovněž pro další snímky. MENU/ 53 CZ

Makro Toto můžete využít pro zachycení velmi malých objektů na blízkou vzdálenost, například hmyzu nebo květin. 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 t (Makro) t požadovaný režim V závislosti na režimu nahrávání je toto nastaveno pomocí tlačítek zobrazených v levé části displeje. (Auto) (Ostření na blízké objekty) Fotoaparát upraví ostření automaticky od vzdálených až po velmi blízké objekty. Tento režim použijte pro snímání z krátké vzdálenosti. Uzamčeno na straně W: Přibl. 1 cm až 20 cm Poznámky [Makro] je nastaveno na [Auto] v následujících situacích: V režimu plynulého panorámatu V režimu plynulého panorámatu pod vodou Vrežimu videa Když je aktivována funkce snímání úsměvu Ve snadném režimu Pokud je [Samospoušť] nastavena na [Vlastní portrét jedné osoby] nebo [Vlastní portrét dvou osob] Při používání režimu ostření na blízké objekty je třeba brát v úvahu následující. Nelze používat funkci rozpoznání scény ani detekci obličejů. Tento režim se zruší, když vypnete napájení nebo přepnete režim nahrávání na jiný. Nastavení režimu blesku, která lze v tomto režimu používat, jsou pouze [Zapnout] nebo [Vypnout]. Ostření se zpomalí. MENU/ 54 CZ

EV Expozici lze upravit ručně v krocích po 1/3 EV v rozsahu od 2,0 EV do +2,0 EV. 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 t (EV) V závislosti na režimu nahrávání je toto nastaveno pomocí tlačítek zobrazených v levé části displeje. 3 Dotykem na / upravte expozici t [OK]. Expozici můžete rovněž nastavit dotykem na z na nastavovací liště a tažením doprava či doleva. Poznámka Při fotografování objektu za extrémně jasných nebo tmavých podmínek nebo s použitím blesku nemusí být úprava expozice účinná. znastavení expozice pro lépe vypadající snímky Přeexponování = příliš mnoho světla Bělavé snímky Snižte EV MENU/ Správná expozice Zvyšte EV + Podexponování = příliš málo světla Tmavší snímek 55 CZ

ISO Nastavuje citlivost na světlo, když je fotoaparát v režimu automatického programu nebo pokud je volba scény nastavena na (Pod vodou). 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 t (ISO) t požadované číslo (Auto) / / / / / / Automaticky nastaví citlivost ISO. Rozmazání snímku na tmavých místech nebo s pohybujícími se objekty lze snížit zvýšením citlivosti ISO (zvolením vyššího čísla). Poznámka Když je režim snímání nastaven na sérii nebo když je [DRO] nastaveno na [DRO plus], můžete vybírat pouze [ISO AUTO], [ISO 80] až [ISO 800]. znastavení citlivosti ISO (Doporučený index expozice) Citlivost ISO je míra rychlosti obrazového snímače záznamového média, s jakou reaguje na světlo. I když je expozice stejná, snímky se liší podle citlivosti ISO. Vysoká citlivost ISO Nahraje jasný snímek i v tmavém prostředí a redukuje rozmazání zvýšením rychlosti závěrky. Snímky však mají sklon k vyššímu šumu. MENU/ Nízká citlivost ISO Zaznamenává obrázek s hladšími přechody. Je-li však expozice nedostatečná, snímek může být tmavší. zrady na ochranu před rozmazáním Ačkoli je fotoaparát stabilní, fotografovaný objekt se může během exponování hýbnout a při stisku tlačítka spouště je pak zachycen rozmazaný. Otřesy fotoaparátu jsou redukovány automaticky, nicméně funkce nedokáže efektivně redukovat rozmazání objektu. K rozmazání objektu dochází při snímání za špatných světelných podmínek nebo při pomalé rychlosti závěrky. V takovém případě berte při snímání v úvahu následující tipy. Zvolte vyšší citlivost ISO, aby rychlost závěrky byla vyšší. Ve volbě scény si vyberte režim (Vysoká citlivost). 56 CZ

Vyváž. bílé Upraví barevné tóny podle podmínek okolního světla. Tuto funkci použijte, pokud je barva snímku nepřirozená. 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 t (Vyváž. bílé) V závislosti na režimu nahrávání je toto nastaveno pomocí tlačítek zobrazených v levé části displeje. 3 Dotkněte se požadovaného režimu t [OK] (Auto) (Denní světlo) (Oblačno) (Vyvážení bílé u zářivek 1) (Vyvážení bílé u zářivek 2) (Vyvážení bílé u zářivek 3) n (Žárovky) (Blesk) (Stisk) (Nast. stiskem) Upraví automaticky vyvážení bílé, takže barvy vypadají přirozeně. Upraví pro podmínky venku za jasného dne, večerní pohledy, noční scény, neónová světla, ohňostroje atd. Upraví pro zamračenou oblohu nebo stinné místo. [Vyvážení bílé u zářivek 1]: Upraví pro bílé zářivkové osvětlení. [Vyvážení bílé u zářivek 2]: Upraví pro bílé přirozené zářivkové osvětlení. [Vyvážení bílé u zářivek 3]: Upraví pro bílé denní zářivkové osvětlení. Upraví pro místa osvětlená žárovkami nebo s velmi jasným osvětlením, například ve fotostudiu. Nastaví fotoaparát na fotografování s bleskem. Upraví vyvážení bílé v závislosti na zdroji světla. Bílá barva uložená do paměti v režimu [Nast. stiskem] se stane základní bílou barvou. Tento režim použijte, když [Auto] a jiná neposkytují správné barvy. Uloží do paměti základní bílou barvu, která bude použita v režimu [Stisk]. MENU/ Pokračování r 57 CZ

Poznámky [Vyváž. bílé] není k dispozici v následujících situacích: V režimu inteligentního automatického V režimu plynulého panorámatu pod vodou Ve snadném režimu Nastavení [Blesk] u [Vyváž. bílé] není k dispozici v následujících situacích: V režimu plynulého panorámatu Vrežimu videa Pokud je u volby scény nastaven režim (Vysoká citlivost) Pokud zářivky blikají, možná nebude funkce vyvážení bílé pracovat správně, ani když vyberete [Vyvážení bílé u zářivek 1], [Vyvážení bílé u zářivek 2] nebo [Vyvážení bílé u zářivek 3]. Při fotografování s bleskem v režimu jiném než [Blesk] je [Vyváž. bílé] nastaveno na [Auto]. Když je [Blesk] nastaven na [Zapnout] nebo [Pomalá synchro], lze vyvážení bílé nastavit pouze na [Auto], [Blesk], [Stisk] nebo [Nast. stiskem]. [Nast. stiskem] nelze zvolit při nabíjení blesku. Zachycení základní bílé barvy v režimu [Nast. stiskem] 1 Ve stejných světelných podmínkách, při jakých budete snímat objekt, zaměřte na bílý předmět jako je např. papír tak, aby vyplňoval celý rámeček. 2 t (Vyváž. bílé) t [Nast. stiskem] t [Zachytit] Displej na okamžik zčerná a poté, co bude vyvážení bílé upraveno a uloženo do paměti, displej se opět vrátí do režimu záznamu. Poznámky Pokud během snímání bliká indikátor, vyvážení bílé buď není nebo nemůže být nastaveno. Použijte automatické vyvážení bílé. Pokud probíhá režim [Nast. stiskem], fotoaparátem netřeste ani s ním do ničeho neuhoďte. Když je [Blesk] nastaven na [Zapnout] nebo [Pomalá synchro], upraví se vyvážení bílé podle podmínek s aktivním bleskem. Referenční bílé zaznamenané pomocí funkcí [Vyváž. bílé] a [Podvodní vyvážení bílé] jsou v paměti uloženy odděleně. MENU/ zefekty světelných podmínek Výsledná barva objektu je ovlivněna světelnými podmínkami. Barevné tóny se upravují automaticky, ale pomocí funkce vyvážení bílé je můžete upravovat i ručně. Počasí/osvětlení Denní světlo Oblačno Zářivky Žárovky Charakteristiky Bílé (standardní) Namodralé Do zelena Načervenalé světla 58 CZ

Podvodní vyvážení bílé Upraví barevný tón, když je fotoaparát nastaven na režim (Pod vodou) ve volbě scény, na režim (Pod vodou) u [Scéna snímání videa] nebo režim (Plynulé panoráma pod vodou). 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 t (Podvodní vyvážení bílé) 3 Požadovaný režim t [OK] (Auto) (Podvodní 1) (Podvodní 2) (Stisk) (Nast. stiskem) Automaticky nastavuje barevné tóny pro podmínky pod vodou tak, aby barvy byly přirozené. Nastaví pro podmínky pod vodou s převládající modrou. Nastaví pro podmínky pod vodou s převládající zelenou. Upraví vyvážení bílé v závislosti na zdroji světla. Bílá barva uložená do paměti v režimu [Nast. stiskem] se stane základní bílou barvou. Tento režim použijte, když [Auto] a jiná neposkytují správné barvy. Uloží do paměti základní bílou barvu, která bude použita v režimu [Stisk] (str. 58). MENU/ Poznámky Vlivem barvy vody nemusí někdy vyvážení bílé pod vodou správně fungovat, i když vyberete [Podvodní 1] nebo [Podvodní 2]. Když je [Blesk] nastaven na [Zapnout], lze podvodní vyvážení bílé nastavit pouze na [Auto], [Stisk] nebo [Nast. stiskem]. Během nabíjení blesku není možné zvolit režim [Nast. stiskem]. Referenční bílé zaznamenané pomocí funkcí [Vyváž. bílé] a [Podvodní vyvážení bílé] jsou v paměti uloženy odděleně. 59 CZ

Ostření Lze změnit způsob zaostření. Je-li obtížné zaostřit správně v režimu automatického zaostření, použijte toto menu. AF znamená automatické ostření, což je funkce, která automaticky upravuje zaostření. 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 t (Ostření) t požadovaný režim V závislosti na režimu nahrávání je toto nastaveno pomocí tlačítek zobrazených v levé části displeje. (Více. AF) (Střed AF) Automaticky ostří na předmět v celém rozsahu rámečku ostření. Když v režimu snímání statických snímků stisknete tlačítko spouště napůl, kolem zaostřené oblasti se zobrazí zelený rámeček. Rámeček AF Když je funkce detekce obličejů aktivní, pracuje automatické ostření AF s prioritou na obličeje. Pokud je volba scény nastavena na (Pod vodou), ostření je upraveno pro snímání pod vodou. Když ostříte pomocí napůl stisknutého tlačítka spouště, zobrazí se velký zelený rámeček. Automaticky ostří na objekt ve středu rámečku. Při společném použití funkce uzamčení AF můžete libovolně měnit kompozici snímku. MENU/ (Jednobod. AF) Automaticky zaostří na extrémně malý objekt nebo úzkou oblast. Při společném použití funkce uzamčení AF můžete libovolně měnit kompozici snímku. Fotoaparát držte pevně, abyste neposunuli rámeček AF z objektu. Rámeček AF Rámeček AF Poznámky Pokud používáte [Digitál. transf.] nebo [Iluminátor AF], rámečku AF je zrušeno a rámeček AF se zobrazí tečkovaně. V tomto případě se fotoaparát snaží zaostřit na objekty ve středu obrazovky. Pokud nastavíte režim ostření jiný než [Více. AF], bude [Detekce obličejů] napevno nastavena na [Při dotyku]. [Ostření] je nastaveno na [Více. AF] v následujících situacích: V režimu inteligentního automatického Vrežimu videa Když je aktivována funkce snímání úsměvu Ve snadném režimu Pokud je [Samospoušť] nastavena na [Vlastní portrét jedné osoby] nebo [Vlastní portrét dvou osob] Jestliže ostření upravujete dotykem na LCD obrazovku Pokračování r 60 CZ

MENU/ zrychlý výběr prioritního objektu Dotykem na displej zobrazíte rámeček a stisknutím tlačítka spouště napůl na rámeček zaostříte. Dotykem na zaostření zrušíte. 61 CZ

Režim měření Vybere režim měření expozice, který stanoví, která část objektu bude vyhodnocena ke stanovení expozice. 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 t (Režim měření) t požadovaný režim (Víceb.) (Střed.) (Jednobod.) Rozdělí snímek na více oblastí a vyhodnocuje všechny oblasti. Fotoaparát určuje vyváženou expozici (Vícebodové měření). Vyhodnocuje střed snímku a stanoví expozici na základě jasu objektu v tomto místě (Měření expozice podle středu). Měří jen část objektu (Jednobodové měření). Tato funkce je užitečná v případech, kdy je objekt v protisvětle, nebo pokud je mezi objektem a pozadím silný kontrast. Nitkový kříž jednobodového měření Namiřte na objekt Poznámky V režimu videa nelze zvolit [Jednobod.]. Zvolíte-li jiné režimu měření než [Víceb.], funkce [Detekce obličejů] bude napevno nastavena na [Při dotyku]. [Režim měření] je nastaven na [Víceb.] v následujících situacích: V režimu inteligentního automatického Když je aktivována funkce snímání úsměvu Ve snadném režimu Pokud je [Samospoušť] nastavena na [Vlastní portrét jedné osoby] nebo [Vlastní portrét dvou osob] MENU/ 62 CZ

Rozpoznání scény Fotoaparát automaticky detekuje podmínky snímání a pak snímá. Při detekci pohybu se citlivost ISO zvýší podle pohybu tak, aby došlo ke snížení rozmazání objektu (detekce pohybu). Příklad snímku při aktivaci (Protisvětlo). Ikona rozpoznání scény a průvodce Fotoaparát rozpozná následující typy scén. Když fotoaparát určí optimální scénu, zobrazí odpovídající ikonu a průvodce. (Soumrak), (Portrét za soumr.), (Soumrak se stativem), (Protisvětlo), (Portrét v protisvětle), (Krajina), (Makro), (Ostření na blízké objekty), (Portrét) 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 (Nahr. režim) t (Inteligentní autom.nastav.) 3 t (Rozpoznání scény) t požadovaný režim MENU/ (Auto) (Pokročilý) Když fotoaparát rozpozná scénu, přepne na optimální a pořídí snímek. Když fotoaparát rozpozná scénu, přepne na optimální. Když fotoaparát rozpozná (Soumrak), (Portrét za soumr.), (Soumrak se stativem), (Protisvětlo) nebo (Portrét v protisvětle), automaticky změní a pořídí další snímek. Při snímání dvou snímků po sobě značka + na ikoně zezelená. Po pořízení dvou snímků jsou oba ihned po zaznamenání zobrazeny vedle sebe. Při zobrazení [Redukce zavřených očí] se automaticky pořídí 2 snímky a je automaticky vybrán snímek s otevřenýma očima. Podrobnosti o funkci redukce zavřených očí viz Co dělá redukce zavřených očí?. Pokračování r 63 CZ

Poznámky Funkce rozpoznání scény nepracuje při snímání pomocí digitálního transfokátoru. [Rozpoznání scény] je nastaveno na [Auto] v následujících situacích: Ve snadném režimu Když je aktivována funkce snímání úsměvu Pokud je [Samospoušť] nastavena na [Vlastní portrét jedné osoby] nebo [Vlastní portrét dvou osob] Při snímání série (Portrét), (Portrét za soumr.) nebo (Portrét v protisvětle) nejsou rozpoznány, když je [Detekce obličejů] nastavena na [Při dotyku]. Dostupná blesku jsou [Auto] a [Vypnout]. Scény (Soumrak se stativem) někdy nelze rozpoznat v prostředí, kde se vibrace přenášejí do fotoaparátu, i když je umístěn na stativu. Při rozpoznání scény jako (Soumrak se stativem) někdy dojde k použití pomalé závěrky. Při snímání držte fotoaparát tak, aby se nechvěl. Ikona rozpoznání scény se objeví nezávisle na [Nastavení displeje]. Tyto scény možná nebudou rozpoznány. Záleží na situaci. zsnímání dvou snímků s odlišnými mi a výběr toho, který se vám více líbí (Pokročilý režim) V režimu [Pokročilý] pořídí fotoaparát dva snímky po sobě s různými mi, když rozpozná scény (Soumrak), (Portrét za soumr.), (Soumrak se stativem), (Protisvětlo) nebo (Portrét v protisvětle), které mají tendenci k rozmazání. Z těchto dvou pořízených snímků si můžete vybrat ten lepší. MENU/ První snímek* Snímá v režimu pomalé synchronizace Snímá v režimu pomalé synchronizace s obličejem, který osvítil blesk, používaným jako vodítko Snímá v režimu pomalé synchronizace Snímá s bleskem Snímá s obličejem, na který zasvítí blesk, jako vodítkem Druhý snímek Snímá se zvýšenou citlivostí a redukcí otřesů Snímá se zvýšenou citlivostí s obličejem jako vodítkem a redukcí otřesů Snímá s ještě pomalejší rychlostí závěrky bez zvýšení citlivosti Snímá s upraveným jasem a kontrastem pozadí (DRO plus) Snímá s upraveným jasem a kontrastem obličeje a pozadí (DRO plus) * Když je [Blesk] nastaveno na [Auto]. zco dělá redukce zavřených očí? Když je fotoaparát nastaven na [Pokročilý], automaticky pořídí dva snímky za sebou*, když rozpozná (Portrét). Fotoaparát automaticky vybere, zobrazí a nahraje snímek, kde nejsou zavřené oči. Pokud jsou oči zavřené na obou snímcích, objeví se hlášení Detekovány zavřené oči. * vyjma situací, kdy zableskne blesk nebo při pomalé rychlosti závěrky 64 CZ

Efekt hladké pleti Když je aktivována funkce detekce obličejů, nastaví, zda použít efekt hladké pleti a úroveň tohoto efektu. 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 t (Efekt hladké pleti) t požadovaný režim V závislosti na režimu nahrávání je toto nastaveno pomocí tlačítek zobrazených v levé části displeje. (Vyp.) (Nízká) (Střední) (Vysoká) Nepoužívá efekt hladké pleti. Dodá lehký efekt hladké pleti. Dodá střední efekt hladké pleti. Dodá silný efekt hladké pleti. Poznámky [Vyp.] není k dispozici, když je volba scény nastavena na režim [Efekt hladké pleti] nemusí být zřetelný záleží na objektu. (Hladká pleť). MENU/ 65 CZ

Detekce obličejů Detekuje obličeje objektů a automaticky nastavuje ostření, blesk, expozici, vyvážení bílé a redukci červených očí. 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 t (Detekce obličejů) t požadovaný režim V závislosti na režimu nahrávání je toto nastaveno pomocí tlačítek zobrazených v levé části displeje. (Při dotyku) (Auto) (Priorita dětí) (Priorita dospělých) Rámeček detekce obličeje (oranžový) Pokud fotoaparát detekuje více než jeden objekt, vybere jeden jako hlavní a podle něj nastaví ostření. Rámeček detekce obličejů pro hlavní objekt se změní na oranžový. Při stisknutí tlačítka spouště napůl rámeček, na který je nastaveno zaostření, zezelená. Rámeček detekce obličeje (bílý) Detekuje obličej při dotyku na oblast s obličejem na displeji. Vybere obličej, na který má fotoaparát automaticky zaostřit. Primárně detekuje a snímá dětské obličeje. Primárně detekuje a snímá obličeje dospělých. Poznámky [Detekce obličejů] není k dispozici v následujících situacích: V režimu plynulého panorámatu V režimu plynulého panorámatu pod vodou Vrežimu videa Ve snadném režimu Nastavení [Při dotyku] není k dispozici pokud je [Samospoušť] nastavena na [Vlastní portrét jedné osoby] nebo [Vlastní portrét dvou osob]. [Detekce obličejů] můžete vybrat, jen když je režim ostření nastaven na [Více. AF] nebo režim měření na [Víceb.]. Funkce detekce obličejů nepracuje při použití digitálního transfokátoru. Lze detekovat až 8 obličejů. Dospělí a děti nemusí být správně rozpoznáni záleží na podmínkách. Při snímání úsměvu je [Detekce obličejů] automaticky nastavena na [Auto], i když je nastaveno [Při dotyku]. MENU/ Pokračování r 66 CZ

zvýběr prioritního obličeje Fotoaparát běžně automaticky vybírá obličej, na který zaostří, podle [Detekce obličejů], ale prioritní obličej si můžete vybrat také sami. 1Při aktivaci funkce detekce obličejů se dotkněte obličeje, který chcete nastavit jako prioritní. Zvolený obličej je vybrán jako prioritní a rámeček se zbarví na oranžově. 2Pokaždé, když se dotknete jiného obličeje, bude tento vybrán jako prioritní obličej. 3Chcete-li ukončit registraci obličeje, dotkněte se. Možná nepůjde detekovat vybraný obličej správně. Záleží na okolním jasu, účesu osoby atd. Pokud se při vybraném rámečku detekce obličejů použije snímání úsměvu, provede se detekce úsměvu jen pro vybraný obličej. Ve snadném režimu nebo když je [Samospoušť] nastavena na [Vlastní portrét jedné osoby] nebo [Vlastní portrét dvou osob], nelze zvolit prioritní obličej. MENU/ 67 CZ

DRO Fotoaparát analyzuje scénu snímání a automaticky upraví jas a kontrast tak, aby snímek měl lepší kvalitu. DRO znamená Dynamic Range Optimizer (optimalizace dynamického rozsahu), což je funkce, která automaticky optimalizuje rozdíl mezi světlými a tmavými částmi snímku. 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 (Nahr. režim) t (Automat.program) 3 t (DRO) t požadovaný režim (Vyp.) (DRO standard) (DRO plus) Neupraví. Upraví jas a kontrast snímku automaticky. Upraví jas a kontrast snímku automaticky a výrazně. MENU/ Poznámky Podle podmínek snímání nemusí být někdy možné získat dobrý výsledek. Když je nastaveno [DRO plus], lze pro hodnotu ISO nastavit pouze [ISO AUTO] nebo hodnoty od [ISO 80] do [ISO 800]. 68 CZ

Redukce zavřených očí Když je volba scény při snímání nastavena na (Hladká pleť) nebo (Zamlžení), fotoaparát automaticky pořídí dva snímky za sebou. Fotoaparát automaticky vybere, zobrazí a nahraje snímek, kde nejsou oči zavřené. 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 (Nahr. režim) t (Volba scény) t (Hladká pleť) nebo (Zamlžení) 3 t (Redukce zavřených očí) t požadovaný režim (Auto) (Vyp.) Když je aktivní detekce obličeje, funkce redukce zavřených očí pracuje, takže se zaznamenají snímky, kde mají fotografovaní otevřené oči. Nepoužívá funkci redukce zavřených očí. MENU/ Poznámky Redukce zavřených očí nepracuje v následujících situacích. Při použití blesku Při snímání série Když funkce detekce obličejů nepracuje Když je aktivována funkce snímání úsměvu Někdy funkce redukce zavřených očí nepracuje. Záleží na situaci. Když je funkce redukce zavřených očí nastavena na [Auto], ale zaznamenají se pouze snímky fotografovaných se zavřenýma očima, na displeji LCD se objeví hlášení Detekovány zavřené oči. Podle potřeby pořiďte nové snímky. 69 CZ

Nastavení displeje Nastaví, zda se v režimu snímání na LCD displeji zobrazí tlačítka funkcí. 1 Sesunutím krytu objektivu přepněte do režimu snímání. 2 t (Nastavení displeje) t požadovaný režim (Zap.) Tlačítka funkcí se zobrazí. (Vyp.) Tlačítka funkcí se nezobrazí. MENU/ zzobrazení tlačítek funkcí pokud je [Nastavení displeje] nastaveno na [Vyp.] Tlačítka funkcí zobrazíte dotykem na levou část LCD displeje a tažením doprava. 70 CZ

Snadný režim Při prohlížení statických snímků ve snadném režimu se na obrazovce zvětší velikost textu, indikátory jsou zřetelněji vidět a je možné použít méně funkcí. 1 Stisknutím tlačítka (přehrávání) přepněte do režimu přehrávání. 2 t (Snadný režim) t [OK] Poznámky Akumulátor se vybíjí rychleji, protože se automaticky zvyšuje jas obrazovky. Režim snímání se rovněž změní na [Snadný režim]. zfunkce k dispozici ve snadném režimu (Prohlížení) (Vymazat) : Vymaže aktuálně zobrazený snímek. (Transfokace) : Zvětší zobrazený snímek. Pozici transfokátoru změníte tažením nahoru, dolů, doprava či doleva nebo dotykem na / / /. Dotykem na / změníte zvětšení transfokátoru. : Dotykem na [Vymazání jednoho snímku] vymažete aktuálně zobrazený snímek. Dotykem na [Vymazání všech snímků] vymažete všechny snímky v daném období nebo ve složce. Dotykem na [Ukončit snadný režim] ukončíte snadný režim. MENU/ Pokud je paměťová karta vložena do fotoaparátu, [Režim prohlížení] je nastaven na [Přehled dat]. 71 CZ

Kalendář Touto funkcí se volí datum, které bude přehráno v kalendáři při použití přehledu dat. Krok 2 není nutný, když je [Přehled dat] již nastaven. 1 Stisknutím tlačítka (přehrávání) přepněte do režimu přehrávání. 2 t (Režim prohlížení) t (Přehled dat) 3 Dotkněte se (Kalendář). Pokud nejsou tlačítka zobrazena v levé části LCD displeje, dotkněte se. 4 Pomocí / vyberte měsíc, který chcete zobrazit, poté se dotkněte požadovaného data. Stránku změníte tažením miniatur snímků zvoleného data nahoru nebo dolů. Dotykem na snímek se vrátíte k zobrazení jednoho takto vybraného snímku. Poznámka Tato položka se nezobrazí, když se pro nahrávání snímků používá vnitřní paměť. zzobrazení kalendáře tažením displeje LCD Snímky pro zvolené datum MENU/ Při přehrávání snímků v režimu přehledu dat si můžete také zobrazit kalendář, když se dotknete horní části displeje LCD a táhnete dolů. 72 CZ

Přehled snímků Zobrazí současně více snímků. 1 Stisknutím tlačítka (přehrávání) přepněte do režimu přehrávání. 2 Dotkněte se (Přehled snímků). Pokud nejsou tlačítka zobrazena v levé části LCD displeje, dotkněte se. 3 Dotkněte se obrazovky a tažením nahoru nebo dolů změňte stránku. Dotykem na snímek na obrazovce přehledu se vrátíte do režimu zobrazení jednoho takto vybraného snímku. zzměna počtu snímků v přehledu V režimu jednoho snímku můžete změnit počet miniatur snímků dotykem na [Počet snímků v přehledu] t [Po 12] nebo [Po 28]. t MENU/ 73 CZ

Prezentace Snímky se automaticky přehrávají postupně. 1 Stisknutím tlačítka (přehrávání) přepněte do režimu přehrávání. 2 Dotkněte se (Prezentace) t požadovaný režim. Pokud nejsou tlačítka zobrazena v levé části LCD displeje, dotkněte se. (Plynulé přehrávání) (Prezentace s hudbou) Poznámka [Prezentace] není k dispozici, když je [Režim prohlížení] nastaven na [Přehled složek (Videoklipy)]. Plynulé přehrávání Přehraje postupně všechny snímky od zobrazeného snímku až po ten úplně poslední. Postupně přehraje statické snímky spolu s efekty a hudbou. 1 Vybráním snímku spustíte přehrávání. 2 Dotkněte se (Prezentace) t [Plynulé přehrávání]. 3 Pokud chcete ukončit plynulé přehrávání, dotkněte se LCD displeje a poté [Ukončit plynulé přehrávání]. K hlasitosti videa se dotkněte nebo na LCD displeji. MENU/ zzobrazení panoramatických snímků během plynulého přehrávání Celý panoramatický snímek je zobrazen po dobu 3 sekund. Panoramatickým snímkem můžete rolovat dotykem na. 74 CZ

Prezentace s hudbou 1 Dotkněte se (Prezentace) t [Prezentace s hudbou]. 2 Dotykem zvolte požadovaný režim t [Start]. 3 K ukončení prezentace se dotkněte obrazovky a pak zvolte [Ukončit prezentaci]. Poznámka [Prezentace s hudbou] není k dispozici pro panoramatické snímky. Snímek Vybírá skupinu snímků pro zobrazení. Když se k nahrávání snímků používá vnitřní paměť, je napevno nastaveno na [Složka]. Vše Přehrává prezentaci všech snímků popořadě. Toto datum Pokud je režim prohlížení nastaven na (Přehled dat), přehrává prezentaci snímků z aktuálně vybraného období. Složka V přehledu složek přehrává prezentaci snímků z aktuálně vybrané složky. Efekty Vybírá rychlost přehrávání a atmosféru pro prezentace. Pokud je doba přehrávání videoklipu dlouhá, je pořízen a zobrazen snímek z tohoto videoklipu. Jednod. Jednoduchá prezentace, kdy se snímky mění v nastaveném intervalu. Interval při přehrávání je nastavitelný v [Interval], abyste si snímky mohli dostatečně vychutnat. Nostalgie Prezentace vyjadřující náladu; reprodukuje atmosféru scény z filmu. Elegance Zobrazí se vkusná prezentace snímků; snímky se mění střední rychlostí. Aktivní Prezentace snímků ve vysokém tempu; snímky vhodné pro aktivní scény. MENU/ Pokračování r 75 CZ

Hudba Specifikuje hudbu, která bude při prezentaci znít. Na podbarvení si můžete vybrat více než jednu skladbu. Dotykem na spustíte jednotlivé hudby na podbarvení. K hlasitosti hudby na podbarvení se dotkněte nebo. Music1 Výchozí prezentace [Jednod.]. Music2 Výchozí prezentace [Nostalgie]. Music3 Výchozí prezentace [Elegance]. Music4 Výchozí prezentace [Aktivní]. Zvuk vypnut Nepoužívá hudbu na podbarvení. Poznámka Videoklipy jsou přehrávány bez své zvukové stopy. Interval Nastavuje interval přepínání obrazovky. Nastavení je na [Auto], když není vybráno [Jednod.] jako [Efekty]. 1 s Nastaví interval zobrazení snímků pro prezentaci typu 3 s [Jednod.]. 5 s 10 s Auto Interval je nastaven tak, aby vyhovoval vybrané položce [Efekty]. Poznámka Nastavení intervalu není platné pro přehrávání videoklipu. MENU/ Opakovat Vypíná nebo zapíná opakování prezentace. Zap. Přehrává snímky opakovaně dokola. Vyp. Po přehrání všech snímků se přehrávání zastaví. zvýběr hudby na podbarvení Na přehrávání při prezentaci lze do fotoaparátu přenést požadovaný hudební soubor z CD nebo ze souborů MP3. K přenášení hudby si do počítače nainstalujte aplikaci Music Transfer (přiložen). Podrobnosti viz str. 130 a 131. Do fotoaparátu lze nahrát až čtyři skladby. (4 přednastavené skladby (Music1 Music4) lze nahradit těmi, které si přenesete.) Maximální délka každého hudebního souboru pro hudební přehrávání z fotoaparátu je asi 5minut. Pokud není možné přehrát hudební soubor kvůli poškození nebo jinému problému se souborem, proveďte [Form.hudby] (str. 112) a přeneste hudbu znovu. 76 CZ

Vymazat Umožňuje vybrat nechtěné snímky pro vymazání. 1 Stisknutím tlačítka (přehrávání) přepněte do režimu přehrávání. 2 (Vymazat) t požadovaný režim (Toto foto) (Více snímků) (Vše. snímky z tohoto data) (Vše ve složce) Poznámka Vymaže aktuálně zobrazený snímek v režimu jednoho snímku. Umožňuje výběr a vymazání více snímků. Po kroku 2 proveďte následující. 1Dotkněte se snímku, který chcete vymazat. Opakujte výše uvedené kroky, dokud neoznačíte všechny snímky k vymazání. Dalším dotykem na snímek se značkou značku odstraníte. 2Dotkněte se [OK] t [OK]. Vymaže naráz všechny snímky ze zvoleného období nebo složky. Po provedení kroku 2 se dotkněte [OK]. Když se vnitřní paměť používá k nahrávání snímků, je režim prohlížení nastaven na prohlížení složek a fotografie a videa se zobrazují ve stejné složce. MENU/ Ve snadném režimu Vymazání jednoho snímku Vymazání všech snímků Vymaže aktuálně zobrazený snímek. Vymaže všechny snímky z období nebo ve složce. Pokračování r 77 CZ

MENU/ zpři výběru snímků můžete přepínat mezi režimem přehledu a režimem jednoho snímku Když zvolíte (Více snímků), můžete přepínat mezi obrazovkou jednoho snímku a obrazovkou přehledu dotykem na /. K návratu na obrazovku jednoho snímku se dotkněte na obrazovce přehledu a k návratu na obrazovku přehledu se dotkněte na obrazovce jednoho snímku. Přepínat mezi režimy přehledu a jednoho snímku můžete také v [Chránit], [Poslat prostřed. TransferJet] nebo [DPOF]. 78 CZ

Poslat prostřed. TransferJet TransferJet je technologie pro bezdrátový přenos na krátkou vzdálenost, která umožňuje přenos dat mezi dvěma zařízeními nacházejícími se blízko u sebe, jejichž vzájemnou komunikaci chcete zajistit. Chcete-li si zjistit, zda je váš fotoaparát vybaven funkcí TransferJet, zkontrolujte, zda se na spodní části fotoaparátu nachází značka (TransferJet). Používání Memory Stick s TransferJet (prodává se samostatně) umožňuje, aby byly snímky přenášeny mezi dvěma zařízeními kompatibilními s technologií TransferJet. Podrobnější informace o TransferJet najdete v návodu k obsluze dodávaném k Memory Stick s TransferJet. 1 Vložte Memory Stick s TransferJet do fotoaparátu a stiskněte tlačítko (Přehrávání). 2 (Poslat prostřed. TransferJet) t požadovaný režim Pokud nejsou tlačítka zobrazena v levé části LCD displeje, dotkněte se. 3 Fotoaparát a další zařízení položte značkami (TransferJet) blízko k sobě a přeneste tak snímky. Při provedení spojení je vyslán zvukový signál. MENU/ (Toto foto) (Více snímků) Odeslání aktuálně zobrazeného snímku v režimu jednoho snímku. Je možné zvolit a odeslat více snímků. Po dokončení kroku 2 postupujte následovně. 1Zvolte snímek k odeslání a poté se ho dotkněte. Opakujte výše uvedené kroky, dokud neoznačíte všechny snímky k odeslání. Dalším dotykem na snímek se značkou značku odstraníte. 2Dotkněte se [OK] t [OK]. Poznámky Přeneseny mohou být pouze statické snímky. Naráz může být přeneseno až 10 snímků. Nejdříve zvolením t (Nastav.) t (Hlavní ) nastavte [TransferJet] na [Zap.] (str. 114). Na palubě letadla nastavte [TransferJet] na [Vyp.] zvolením t (Nastav.) t (Hlavní ) (str. 114). Kromě toho se vždy řiďte všemi nařízeními platnými v oblasti, kde fotoaparát používáte. Spojení je přerušeno, pokud po dobu 30 sekund nedošlo k žádnému přenosu. Pokud se tak stane, zvolte [Ano] a znovu k sobě přiložte obě značky (TransferJet) na fotoaparátu a druhém zařízení. Memory Stick s TransferJet a modely fotoaparátu vybavené TransferJet nejsou s ohledem na místní zákony a nařízení prodávány v některých státech a regionech. V jiných státech a regionech než jsou ty, kde jste fotoaparát zakoupili, nastavte funkci [TransferJet] na [Vyp.]. V závislosti na jednotlivých státech nebo regionech můžete být zodpovědní za použití funkce TransferJet kvůli místním omezením týkajícím se přenosu elektromagnetických vln. 79 CZ

Přijímání snímků prostřednictvím TransferJet 1 Stisknutím tlačítka (přehrávání) zapněte fotoaparát. 2 Pro příjem snímků k sobě blízko položte značky (TransferJet) na fotoaparátu a na zařízení odesílajícím snímky. Při provedení spojení je vyslán zvukový signál. Poznámky Lze posílat nebo přijímat jen snímky, které lze přehrávat na fotoaparátu. Pokud během ukládání dojde k chybě souboru databáze obrazů, objeví se obrazovka obnovy dat souboru databáze obrazů. Snímky, které nelze registrovat v souboru databáze obrazů, přehrávejte pomocí [Přehled složek (static. sn.)]. zrady pro úspěšné odesílání a přijímání dat Značky (TransferJet) na fotoaparátu a druhém zařízení přiložte blízko k sobě. Přenosová rychlost a dosah se liší v závislosti na úhlu, v jakém jsou k sobě přiloženy obě značky (TransferJet). Možná bude nutné změnit polohu nebo úhel fotoaparátu, aby došlo ke komunikaci. Odesílání a přijímání dat je snadnější, pokud jsou značky (TransferJet) k sobě přiloženy tak, že jsou oba fotoaparáty paralelně u sebe, jak je ukázáno na obrázku. zpoužívání samostatně prodávaných zařízeních kompatibilních s TransferJet MENU/ Použití samostatně prodávaných zařízeních kompatibilních s TransferJet vám umožní přenášet snímky do počítače a může tak rozšířit vaši radost z přenosu dat. Podrobnější informace najdete v návodu k obsluze dodávaném k zařízení kompatibilnímu s TransferJet. Při používání zařízení kompatibilního s TransferJet mějte na paměti následující body. Před použitím u fotoaparátu zvolte režim přehrávání. Pokud se snímek nezobrazí, zvolte t (Nastav.) t (Hlavní ) a poté [Nastavení LUN] nastavte na [Jeden]. Během připojení nelze zapisovat nebo mazat data z fotoaparátu. Během importování snímků do PMB se neodpojujte. 80 CZ

Kresba Kreslí nebo přidává značky na snímek a pak jej uloží jako nový soubor. Původní snímek je zachován. 1 Stisknutím tlačítka (přehrávání) přepněte do režimu přehrávání. 2 t (Kresba) Pokud používáte vnitřní paměť, dotkněte se (Kresba) na levé straně LCD displeje. 3 Na snímek můžete kreslit dotykovým perem (přiložen). 4 Dotkněte se tlačítka / t vyberte velikost uloženého snímku. MENU/ Tlačítko Činnost 1 / Uložit Ukládá snímek ve formátu VGA nebo 5M do vnitřní paměti nebo na paměťovou kartu. 2 Pero Kreslí znaky nebo obrázky. 3 Guma Opravy. 4 Značka Umístí značku na snímek. 5 / Tloušťka/značka Vybere tloušťku pera nebo gumy nebo značku. 6 Barva Vybere barvu. 7 Ukončit Ukončí režim kresby. 8 Rámeček Dodá rámeček. Vyberte požadovaný rámeček pomocí /. 9 Zpětný chod Odstraní poslední úpravy. 0 Vymazat vše Vymaže všechny kresby. Poznámka Na panoramatické snímky a videoklipy nelze kreslit ani umísťovat značky. 81 CZ

Retuš Retušuje zaznamenaný snímek a nahraje jej jako nový soubor. Původní snímek je zachován. 1 Stisknutím tlačítka (přehrávání) přepněte do režimu přehrávání. 2 t (Retuš) t požadovaný režim 3 Proveďte retušování podle postupu u daného režimu. (Ořezat (Změnit velikost)) (Korekce červených očí) (Neostrá místa) Nahraje přiblížený přehraný snímek. Dotkněte se / t nastavte bod pomocí v/v/b/b t t vyberte velikost snímku pro uložení pomocí / t t [OK] Kvalita oříznutých snímků se může zhoršit. Velikost snímku, který můžete ořezat, se liší podle snímku. Odstraňuje červené oči způsobené bleskem. Po dokončení odstranění červených očí se dotkněte [OK]. Ne vždy lze červené oči odstranit, záleží na snímku. Zaostří snímek ve vybraném rámečku. Dotkněte se oblasti (rámečku) snímku, který chcete retušovat t t [OK] Někdy není možné snímek dostatečně retušovat a kvalita snímku se může zhoršit. MENU/ Poznámka Panoramatické snímky a videoklipy nelze retušovat. 82 CZ