TECHNICKÝ POPIS A POKYNY PRO MONTÁŽ, ÚDRŽBU A VYZKOUŠENÍ T ATE VYZKOUŠENÍ T ATE 78515

Podobné dokumenty
SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ SP ATE SP ATE 78515

TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE 78515

TECHNICKÝ POPIS A POKYNY PRO ÚDRŽBU. T ATE Změna č. 0 T ATE 78514

TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE

TECHNICKÝ POPIS A POKYNY PRO ÚDRŽBU. T ATE Změna č. 0 T ATE 78505

TECHNICKÝ POPIS A POKYNY

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU SP ATE Změna č. 0 SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU SP ATE

ATE, s.r.o. TECHNICKÝ POPIS A POKYNY PRO ÚDRŽBU. T ATE Změna č. 0 T ATE Vzdálenostní upozorňovadlo Vlak se blíží k hlavnímu návěstidlu

TECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE 78514

TECHNICKÝ POPIS A POKYNY PRO ÚDRŽBU T ATE T ATE 78524

TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE

TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE

ATE, s.r.o. TECHNICKÝ POPIS A POKYNY PRO ÚDRŽBU. T ATE Změna č. 0 T ATE Návěstní upozorňovadlo Skupinové návěstidlo č.v.

TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE

TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE

TECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE 78524

TECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE 78523

TECHNICKÝ POPIS A POKYNY PRO ÚDRŽBU A VYZKOUŠENÍ ATE,

TECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE 78505

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU SP ATE SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU SP ATE 21600

TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE

TECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE 60110

TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ

TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE

TECHNICKÝ POPIS A POKYNY PRO ÚDRŽBU. T ATE Datum vypracování: T ATE vydání (verze) Návěst zvláštního určení

TECHNICKÝ POPIS A POKYNY PRO ÚDRŽBU T ATE T ATE 78502

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ

TECHNICKÝ POPIS A POKYNY PRO ÚDRŽBU T ATE T ATE 78522

TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE

T E C H I C K É P O D M Í K Y TP SZd HK 2/94

MDT TECHNICKÁ NORMA ŽELEZNIC Schválena: TRANSFORMÁTORY PRO ŽELEZNIČNÍ ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ. SP ATE Datum vypracování: SP ATE Elektronický kmitač pro přejezdová zabezpečovací zařízení

RWY TWY HALOGENOVÁ NADZEMNÍ NÁVĚSTIDLA. č. listu: 1 / 6. č. kapitoly: RGL-02

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU SP ATE Změna č. 0 SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU SP ATE Lichoběžníková tabulka

TECHNICKÝ POPIS A POKYNY PRO ÚDRŽBU A VYZKOUŠENÍ. T ATE Datum vypracování: T ATE 33200

T E C H I C K É P O D M Í K Y TP SZd HK 1/94

ATE, s.r.o. TECHNICKÝ POPIS A POKYNY PRO ÚDRŽBU. T ATE Změna č. 0 T ATE 78507

TECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE Elektronický kmitač pro přejezdová zabezpečovací zařízení EKP2 č.v. A33210

ATE, s.r.o. Cheb Wolkerova 14, CHEB Platnost od SORTIMENT VÝROBKŮ firmy ATE, s.r.o. CHEB

ATE, s.r.o. TECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE Technologické domky č.v. A27000

ATE, s.r.o. TECHNICKÝ POPIS A POKYNY PRO ÚDRŽBU. T ATE Změna č. 0 T ATE Vzdálenostní upozorňovadlo Vlak se blíží k samostatné předvěsti

HALOGENOVÁ NADZEMNÍ NÁVĚSTIDLA č. kapitoly: č. listu: 1 / 8. ÆPoužití. ÆSplňuje požadavky. ÆPopis/vlastnosti. ÆKonstrukce

Trouby kruhové (dále jen trouby) se vyrábějí od D = 2800 do D = Používají se jako samostatné montážní díly vzduchotechnického potrubí.

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ SP ATE

TECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE 78522

ATE, s.r.o. TECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE Chladící skříňka pro baterie. č. v. A38101

Technické podmínky elektronického stavědla K-2002

Příloha č. 11: Minimální technické požadavky na materiál použitý pro servis a obnovu zařízení

KATALOGOVÝ LIST KM a DÍLY KRUHOVÉHO POTRUBÍ Vydání: 3/96 skupiny I I I Strana: 1 Stran: 8

Panelové signálky Ex9IL

KATALOGOVÝ LIST KM a DÍLY KRUHOVÉHO POTRUBÍ Vydání: 3/96 TRUBKOVÉHO Strana: 1 Stran: 6

ATE,s.r.o. TECHNICKÝ POPIS A POKYNY PRO ÚDRŽBU A VYZKOUŠENÍ T ATE T ATE Elektronický kmitač pro přejezdová zabezpečovací zařízení

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč III. VŠEOBECNĚ 4 2. Popis Provedení Popis funkce... 4 IV.

Protidešťové žaluzie průmyslové PŽA P IV. (široké listy)

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CITYLED DA

Trouby SPIRO z NEREZ materiálu (dále jen trouby) se používají pro klimatizaci a větrání. Mohou se použít i jinde, kde svými parametry vyhovují.

Pouliční LED svítidlo LD-30B

KATALOGOVÝ LIST KMD POTRUBÍ OCELOVÉ KRUHOVÉ Vydání: 12/00 DN 125 až 2500 Strana : 1 DÍLY Stran: 11

Typy Doporučený světelný zdroj Hmotnost (kg) 2,8 R7s IP W 70 W. RX7s. RX7s

II. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry Tlakové ztráty... 10

4. Rozměry, hmotnosti Popis funkce Technické parametry Materiál Údajový štítek Kontrola...

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W

ZAM - SERVIS s. r. o. NÁVOD K OBSLUZE A UŽITÍ

A nakonec popis jednotlivých přejezdníků:

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Materiál Záruka Montáž...

Technické podmínky. Protidešťové žaluzie průmyslové PŽA P II. TECHNICKÉ PODMÍNKY PROTIDEŠŤOVÉ ŽALUZIE PRŮMYSLOVÉ PŽA P II.

PŘÍSTROJOVÉ VIDLICE A ZÁSUVKY

NÁVOD K OBSLUZE, PŘEPRAVĚ, SKLADOVÁNÍ, INSTALACI, MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ NEVÝBUŠNÝ KONCOVÝ SPÍNAČ TYP X2K2B1/Z

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CONTURA DA

V těchto technických podmínkách se úplný název "Mechanismus samovratné výhybky MSV" nahrazuje zkráceným názvem "mechanismus". I.

T E C H N I C K É P O D M Í N K Y

TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Tlakové ztráty Materiál Záruka Montáž...

KATALOGOVÝ LIST OBJÍMKY SPIRO

ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ PRO ENERGETICKÉ OCHRANY + PŘÍSLUŠENSTVÍ

3. Rozměry, hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Elektrické prvky, schéma připojení... 7

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Elektrické prvky, schéma připojení... 6

KATALOGOVÝ LIST. PŘECHODY TVAROVÉ KRUH - ČTVEREC pro potrubí skupiny I I I

KATALOGOVÝ LIST. PŘECHODY TVAROVÉ KRUH - OBDÉLNÍK pro potrubí skupiny I I I

ENERGETIKA SERVIS s.r.o.

VĚTRACÍ JEDNOTKY N-RVJ-C

Tento podklad určuje hlavní rozměry, provedení a hmotnosti kontrolních otvorů, které se umisťují do čtyřhranného potrubí skupiny I podle KM

T E C H N I C K É P O D M Í N K Y

T E C H N I C K É P O D M Í N K Y

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC vydání - červen 2004

3. Rozměry, hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Elektrické prvky, schéma připojení... 8

OBJÍMKY PRO MONTÁŽ ZÁVĚSNÝCH IZOLOVANÝCH VODIČŮ DO 35 kv NA SLOUPY BETONOVÉ.

Venkovní odpínače Fla 15/97 GB. trojpólové provedení jmenovité napětí 25 kv jmenovitý proud 630 A

HALOGENOVÁ NADZEMNÍ NÁVĚSTIDLA č. kapitoly: č. listu: 1 / 8. ! nadzemní směrová návěstidla vysoké intenzity pro CAT I-III ICAO:

TECHNICKÝ POPIS, POKYNY PRO ÚDRŢBU A VYZKOUŠENÍ T ATE TECHNICKÝ POPIS, POKYNY PRO ÚDRŢBU A VYZKOUŠENÍ T ATE Chladící skříňka pro baterie

TECHNICKÝ POPIS, POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU

HBE-NW High Bay svítidlo

Napájecí zdroje dodávané jako příslušenství modulů MicroUnit serie (výroba BKE)

ENERGETIKA SERVIS s.r.o

Instalace zapuštěná / do dutých stěn zapuštěná/nástěnná. PE, N, od 28 modulů N pro chránič. PE, N, N pro chrániče. Součástí standardní dodávky

T E C H N I C K É P O D M Í N K Y

Rozvodnice PNS - montáž na omítku, IP40

Ocelové konzoly typu ŠESTIVODIČ 1600/3000/2000 a ŠESTIVODIČ 1100/2000/1700 na betonové sloupy venkovního vedení VN

Vývoj Elektronický měnič napětí EM 50/250

Transkript:

automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE, s.r.o. Strana 1 Celkem stránek: 8 VYZKOUŠENÍ T ATE 78515 Přejezdník s bílým světlem a retroreflexními žlutými kruhovými plochami pro návěst Otevřený přejezd a návěst Uzavřený přejezd č.v. A78515

Strana 2 1. Popis I. Popis Přejezdník podle těchto technických podmínek je návěstidlo, kterým se dává návěst Otevřený přejezd a návěst Uzavřený přejezd. Žlutá světla jsou nahrazena odrazkami. Přejezdníky se vyrábí ve dvou provedeních, celkem ve čtyřech variantách daných jejich použitím v souladu s ČSN 342650 a TNŽ 342605. Provedení se liší použitým zdrojem bílého světla návěstní žárovka 12 V / 20 W nebo halogenová žárovka 12 V / 5 W. Provedení se žárovkou 12 V / 20 W vyhovuje pro rychlosti do 100 km/h, se žárovkou 12 V / 5 W vyhovuje pro rychlosti do 80 km/h. Varianty se liší použitou retroreflexní folií na žluté kruhy podle traťové rychlosti do 60 km/h a nad 60 km/h. Přejezdník sestává z návěstního štítu, držáku návěstní svítilny, návěstní svítilny, stožáru, montážní stupačky, skříně návěstních transformátorů, označovacího pásu a označovacího štítku. Návěstní štít má tvar, velikost a návěstní nátěr podle přílohy č. 2. Osa žlutých kruhových ploch je ve výšce cca 3500 mm nad základem návěstidla, osa svítilny bílého světla je o 650 mm výše. Přejezdník se staví na betonový základ T III Z výrobce ŽPSV Uherský Ostroh. Návěstní optika, montážní stupačka, skříň návěstních transformátorů jsou výrobky firmy AŽD Praha, s. r. o. Označovací pásy a označovací štítek mají tvar, velikost a návěstní nátěr podle přílohy č. 2. Ve skříni návěstních transformátorů je návěstní transformátor ST 3/R.1 výrobce Elektrokov Znojmo. 2. Provedení a použití Sestava přejezdníku je nakreslena v příloze č. 1. Tvarové provedení návěstních ploch přejezdníku je nakresleno v příloze č. 2. Pro vytvoření návěstního nátěru se používají retroreflexní fólie dle zaváděcího listu ZL 30/98-SZ a nereflexní fólie. V souladu s tímto zaváděcím listem se používá retroreflexní fólie žluté barvy třídy 1 pro přejezdníky pro tratě s rychlostí do 60 km/h včetně, fólie žluté barvy třídy 2 pro přejezdníky pro tratě s rychlostí větší než 60 km/h. Retroreflexní fólie bílé barvy se používá třídy 1. Návěstní nátěr Návěstní nátěr signálních ploch je tvořený samolepicími fóliemi. a) Návěstní nátěr návěstního štítu Návěstní plocha je černá, provedená z černé nereflexní plastové samolepicí fólie. Návěstní znak tvoří dvě kruhové plochy žluté barvy. Plocha má průměr 200 mm. Okraje návěstní desky jsou zvýrazněny bílým pruhem šíře 20 mm, provedeným z retroreflexní fólie třídy 1. Zadní plocha návěstního štítu je bez další povrchové úpravy, barevně neutrální (dle TNŽ 34 2605). b) Nátěr signální plochy označovacích pásů Signální plocha označovacího pásu F2 a G2 sestává (odspodu) z bílé plochy šíře 250 mm, černé plochy rovněž šíře 250 mm a z bílé plochy šíře 500 mm. Na označovacím pásu G2 v horní bílé ploše je černá číslice vysoká 200 mm. Horní bílá signální plocha označovacího pásu G2 je zhotovena z bílé retroreflexní fólie třídy 1. Ostatní signální plochy tohoto označovacího pásu a signální plochy označovacího pásu F2 jsou zhotoveny z nereflexní samolepicí plastové fólie. Číslice na označovacích pásech má tvar dle normy ČSN 01 0451 Technické písmo - úzké. Zadní plocha označovacího štítku je bez další povrchové úpravy, barevně neutrální (dle TNŽ 34 2605). c) Nátěr označovacího štítku Plocha označovacího štítku je černá, z nereflexní fólie. Okraje štítku jsou zvýrazněny pruhem šíře 5 mm bílé barvy. Písmo má tvar dle normy ČSN 01 0451 Technické písmo - úzké písmo, výška písma je 100 mm. Okraje štítku i písmo jsou provedeny z bílé retroreflexní fólie třídy 1. Zadní plocha označovacího štítku je bez další povrchové úpravy, barevně neutrální (dle TNŽ 34 2605).

Strana 3 II. Funkční vlastnosti 3. Viditelnost přejezdníku Přejezdník je rozměrově proveden tak, aby viditelnost vyhovovala při jízdě do rychlosti 100 km/h a zároveň na vzdálenost 250 m. Je-li na žlutých návěstních plochách použita retroreflexní fólie třídy 1, je přejezdník v souladu se zaváděcím listem ZL 30/98-SZ použitelný do traťové rychlosti 60 km/h včetně, při použití retroreflexní fólie třídy 2 je přejezdník použitelný do rychlosti 100 km/h včetně. Při použití návěstní svítilny se žárovkou 12 V / 5 W je omezena viditelnost bílého světla, proto lze přejezdník v tomto provedení použít pouze do rychlosti 80 km/h. Dohlednost přejezdníku je v souladu s normou TNŽ 34 2610 a ČSN 34 2650: 250 m při provedení s návěstní svítilnou se žárovkou 12 V / 20 W, 160 m při provedení s návěstní svítilnou se žárovkou 12 V / 5 W. Přejezdník ve variantě pro traťovou rychlost 60 km/h má dohlednost omezenou na 120 m. III. Technické parametry 4. Mechanické parametry Výkres sestavy přejezdníku je uveden v příloze č. 1. Hlavní rozměry: 850 x 4350 x 940 mm Hmotnost přejezdníku: cca 140 kg. Přejezdník odolá větru o rychlosti 150 km/h. Splňuje zároveň ustanovení čl. 232 TNŽ 34 2610. 5. Elektrické parametry Provedení se žárovkou 12 V / 20 W: Jmenovité napájecí napětí obvodu světelného relé: Jmenovitý příkon: Světelné relé: 230 V AC 20 VA NMŠ2-60 Provedení se žárovkou 12 V / 5 W: Jmenovité napájecí napětí obvodu světelného relé: 24 V DC (28,8 V DC) Jmenovitý příkon: 5 VA Světelné relé: NMŠ1-3,4 Žárovka 12V, 5W je výrobek firmy OSRAM, typ 64405S, halogenová žárovka, svítivost 60 lm, střední doba života 3000 hodin, patice G4. Elektrická pevnost: u provedení přejezdníku s návěstním transformátorem ST3/R.1 mezi živými částmi primárního obvodu transformátoru a kostrou 4000 V, mezi živými částmi sekundárního obvodu a kostrou 4000 V. u provedení přejezdníku bez návěstního transformátoru mezi živými částmi a kostrou 4000V. Izolační odpor živých částí proti kostře: > 60 M. 6. Optické parametry. Návěstní svítilna se žárovkou 12 V / 20 W je výrobek firmy AŽD Praha. Návěstní svítilna se žárovkou 12 V / 5 W má hodnotu svítivosti ve směru optické osy při napětí na žárovce 12 V minimálně 1000 cd, ve směru odchýleném o 3 od optické osy vodorovně minimálně 50 cd, svisle minimálně 40 cd. 7. Krytí: IP 54

Strana 4 8. Klimatická odolnost Návěstidlo je určeno pro prostředí venkovní s otřesy dle ČSN 34 2600. 9. Povrchová úprava Stožár přejezdníku a držák návěstní svítilny má povrchovou úpravu provedenou žárovým zinkováním. Návěstní svítilna a skříň návěstních transformátorů mají povrchovou úpravu provedenou syntetickou barvou. Odstín barvy je šedý. Návěstní štít, označovací pás a označovací štítek jsou vyrobeny z pozinkovaného plechu. Signální plochy jsou polepeny samolepicí folií. IV. Předpisy výrobce 10. Montáž přejezdníku Přejezdník musí být postaven tak, aby osa žlutých kruhových ploch na návěstním štítu přejezdníku byla ve výši nejméně 3000 mm nad temenem kolejnice. Přejezdník se montuje na betonový základ typu T III Z. Základ musí být uložen v zemi, horní plocha základu je nad terénem ve výši 200 mm. Natočení základu musí odpovídat budoucímu nasměrování přejezdníku. Po připevnění přejezdníku na základ se celý přejezdník i se základem ustaví do svislé polohy a zemina se okolo základu udusá. Do skříně návěstních transformátorů se přivede kabel a ukončí na svorkovnici. Prostor vstupu kabelu se utěsní zalévací hmotou. Třmen připevňující držák návěstní svítilny na stožár se povolí. Celý návěstní štít i s návěstní svítilnou se natočí okolo osy stožáru do roviny přibližně kolmé ke směru svícení přejezdníku a opět se matice třmenu držáku návěstní svítilny přitáhne. Další směrování návěstní svítilny se provádí otáčením držáku objímky žárovky v návěstní svítilně k tomu určenými regulačními prvky. Pokud by se za tmy při osvětlení návěstního štítu reflektorem projevovaly nežádoucí reflexy v černém návěstním nátěru návěstního štítu do směru, odkud je přejezdník osvětlován, dosáhne se jejich odstranění mírným natočením plochy návěstního štítu ve směru od koleje. Potom je nutné znovu nasměrovat optiku návěstní svítilny. 11. Údržba Regulace napětí na žárovce přejezdníku Napětí na žárovce přejezdníku závisí na druhu použité žárovky. Napětí na žárovce 12 V / 20 W se nastavuje v rozmezí 10,2 11,2 V při dolní hranici tohoto rozmezí. Napětí na žárovce 12 V / 5 W se nastavuje v rozmezí 11 12 V. Výměna návěstní žárovky halogenové 12 V / 5 W. Výrobce dodává kompletní upravenou žárovku 12 V / 5 W vestavěnou v patici Ba 20d. Vadnou žárovku je možné vyměnit jejím pootočením a vysunutím z objímky, opačným postupem se do objímky vloží nová žárovka. Je však také možné vyměnit samotnou halogenovou žárovku 12 V / 5 W, která se vymění povytažením staré a nasunutím nové žárovky do patice G4 vestavěné do patice Ba 20d. Předtím je však potřebné zkrátit drátové vývody žárovky jejich odštípnutím na zbývající délku 6 mm. Žárovka musí jít nasunout do patice G4 tak, aby se skleněná baňka dotýkala patice. Skleněná baňka halogenové žárovky je citlivá na znečištění. Je proto zakázáno dotýkat se povrchu halogenové žárovky přímo prsty, je nutné při manipulaci se žárovkou použít čisté rukavice nebo čistý bavlněný hadřík. Povrchová teplota svítící halogenové žárovky je vysoká. Se žárovkou je dovolené manipulovat, pouze když žárovka nesvítí.

Strana 5 Čištění a opravy. Optický systém návěstní svítilny se musí udržovat v čistém stavu. V čistotě je třeba udržovat všechny svorky elektrických zařízení v přejezdníku. Zinkované povrchy jednotlivých částí přejezdníku se neudržují až do doby prvních známek jejich koroze. Poté je nutné provádět ochranný nátěr stožáru nátěrovou hmotou určenou na nátěry vnějších kovových konstrukcí. Ostatní povrchy přejezdníku se obnovují syntetickou barvou podle potřeby. Čištění návěstní plochy vyrobené z plastové samolepicí fólie se provádí omýváním měkkým hadříkem navlhčeným vodou s přísadou slabého saponátu. Nesmí se používat chemická rozpouštědla, mycí prostředky s práškem ani tvrdé mycí pomůcky (kartáče), které by mohly narušit povrch fólie. Termíny kontrol a prohlídek Termíny kontroly a údržby přejezdníku jsou stejné jako pro světelná návěstidla typu AŽD 70. 12. Vyzkoušení při uvedení do provozu a při hodnocení provozní způsobilosti. Ověřuje se viditelnost přejezdníku kontrolou napětí na žárovce a správným nasměrováním optického systému návěstní svítilny přejezdníku. Dále se kontroluje nasměrování návěstního štítu, označovacího pásu a označovacího štítku. Činnost světelných relé přejezdníku se přezkouší přerušením obvodu návěstní žárovky přejezdníku na objímce žárovky. Při přerušení obvodu musí relé odpadnout. 13. Opravy Záruční i pozáruční opravy zajišťuje výrobce. V. Odběratelsko-dodavatelské údaje 14. Označení výrobku Přejezdník je označen výrobním štítkem na zadní straně návěstního štítu. Na něm je uveden název výrobce, datum výroby, název výrobku, číslo výkresu. Na dílech opatřených retroreflexní fólií jsou štítky s údaji o použité fólii podle ZL 30/98. 15. Osvědčení o jakosti výrobku Osvědčení obsahuje tyto údaje: název výrobce název výrobku a číslo výkresu údaj o traťové rychlosti, pro kterou je přejezdník určen výrobní číslo podpis kontrolora datum výroby. 16. Balení výrobku Přejezdník se dodává jako celek, smontovaný. Je možné samostatně objednat i jednotlivé díly. Přejezdník se přepravuje položený návěstní stranou přejezdníku nahoru. Opírá se o skříň návěstních transformátorů a o montážní stupačku, která je zapevněna v poloze kolmé ke stožáru. Návěstní plochy na návěstním štítu, označovacím pásu, označovacím štítku jsou chráněny obalem. K jednotlivým dílům jsou přibaleny potřebné díly pro montáž, tj. objímky a spojovací materiál. Každý výrobek je opatřen osvědčením o jakosti výrobku. 17. Doprava Výrobce zajistí zaslání dodávky podle pokynů odběratele.

Strana 6 18. Skladování Jednotlivé díly přejezdníku je možné skladovat v prostředí obyčejném. 19. Objednací údaje Dodavatelem pro ČD je: ATE, s. r. o. telefon ČD: 972 443 321 Wolkerova 14 telefon: 354 435 070 350 02 Cheb fax : 354 438 402 e-mail: ate@atecheb.cz Přejezdník je možné objednat jako celek. Lze i objednat jednotlivé díly přejezdníku. V objednávce se uvede název přejezdníku nebo dílu, číslo výkresu a počet objednávaných kusů. U dílů s nápisy je nutné uvést v objednávce i požadovaný nápis. Na zvláštní požadavek je možné vyrobit i jinou délky stožáru, než je typová délka. V objednávce je nutné pro určení typu fólie vyznačit, zda je přejezdník určen pro tratě s traťovou rychlostí do 60 km/h včetně nebo pro tratě s rychlostí nad 60 km/h. Příklad objednávky: přejezdník se žárovkou 12 V / 20 W pro rychlost do 60 km/h č.v. A78515a 1 ks dále je nutné v objednávce uvést i text na označovacím štítku přejezdníku a případně i číslici na označovacím pásu. U výrobce je také možné objednat montáž přejezdníku na místě stavby. Objednávky adresujte výrobci. Dodávku výrobků firem AŽD Praha, s. r. o., Elektrokov Znojmo, Osram zajišťuje pro kompletaci výrobku případně i pro samostatnou dodávku firma ATE s. r. o. Dodávku základu T III Z je nutno objednat přímo u výrobce ŽPSV Uherský Ostroh. 20. Dokumentace Ke každému výrobku se dodává: Technický popis, pokyny pro údržbu a vyzkoušení (T ATE 78515). Sjednané Technické podmínky (TP ATE 78515) distribuuje v rámci ČD: Technická ústředna dopravní cesty, Bělehradská 22, 120 00 Praha. Další souvisící technickou dokumentaci lze i pro mimodrážní odběratele objednat u výrobce: Technické podmínky TP ATE 78515 Směrnice pro projektování SP ATE 78515 Technický popis a pokyny pro údržbu a vyzkoušení T ATE 78515. 21. Zatřídění výrobku z hlediska kategorizace odpadů dle vyhlášky 381/2001 Sb. praktický popis odpadu Kód Název Kategorie ocelové části 170405 železo a ocel O hliníkové odlitky 170407 směsné kovy O polepy návěstních ploch 170203 plasty O Výrobce zaručuje odebrání výrobku po ukončení jeho životnosti zpět k jeho likvidaci. DODATEK Přílohy 1) Přejezdník 2) Tvarové provedení návěstních nátěrů přejezdníku

Strana 7 Příloha č. 1 Přejezdník

Strana 8 Příloha č. 2 Tvarové provedení návěstních nátěrů přejezdníku