Bezpečnost laboratorní práce, prevence a likvidace následků

Podobné dokumenty
Bezpečnost práce a nebezpečné látky v chemické laboratoři. Základy toxikologie a ekologie Marek Šír sirm@vscht.cz

Obecné zásady chování

Bezpečnost a ochrana zdraví při práci vstupní školení. Jméno, příjmení. Fakulta.. Ročník.. Ústav.. Datum. I.VŠEOBECNÉ ZÁSADY A POVINNOSTI BOZP

Směrnice tajemnice Městského úřadu Frýdlant nad Ostravicí č. 3/2013 (BENZÍN NATURAL 95)

Ochrana zdraví na chemických pracovištích

Pravidla o bezpečnosti, ochraně zdraví a ochraně životního prostředí při práci s nebezpečnými. látkami a chemickými přípravky:

Pravidla o bezpečnosti, ochraně zdraví a ochraně životního prostředí při práci s vybranými chemickými látkami a chemickými přípravky

BEZPEČNOSTNÍ LIST Železo 600 A

Bezpečnostní pokyny pro nakládání s vybranými nebezpečnými chemickými látkami na pracovištích PřF UP Olomouc

BEZPEČNOSTNÍ LIST Název výrobku: Oxid uhličitý tuhý / Suchý led 1. Identifikace látky / přípravku a společnosti / podniku

Pravidla o bezpečnosti, ochraně zdraví a ochraně životního prostředí při práci s nebezpečnými. látkami a chemickými přípravky:

BEZPEČNOSTNÍ LIST Vápník 600 A

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Obchodní název přípravku Název : Další názvy přípravku: Kód: 104. HOŘČÍK 600 A Mg 600A

BEZPEČNOSTNÍ LIST Název výrobku: Oxid uhličitý 1. Identifikace látky / přípravku a společnosti podniku

Nebezpečí poleptání. Zpracoval: Ondráček Zdeněk 2008

Bezpečnostní pokyny pro nakládání s vybranými nebezpečnými chemickými látkami na pracovištích PřF UP Olomouc. Látky toxické

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT

Hasicí přístroje. Rozdělení a jejich použití. Zpracoval : Jan Čermák velitel JPO III. Tlučná

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing

BEZPEČNOSTNÍ LIST Vápník 600

Bezpečnostní pokyny pro nakládání s vybranými nebezpečnými chemickými látkami na pracovištích PřF UP Olomouc. Látky žíravé

BEZPEČNOSTNÍ LIST v souladu s Nařízením (ES) č. 1907/2006 (REACH)

BEZPEČNOSTNÍ LIST Datum vydání: Strana: 1 z 5 Datum revize :

Pravidla o bezpečnosti, ochraně zdraví a ochraně životního prostředí při práci s nebezpečnými. látkami a chemickými přípravky:

Bezpečnostní pokyny pro nakládání s vybranými nebezpečnými chemickými látkami na pracovištích PřF UP Olomouc. Látky žíravé

PÍSEMNÉ POKYNY PODLE ADR

Klasifikace látek, symboly, R-věty a S-věty:

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Calcium/Magnesium Indicator Solution

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T

Výukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám

Fredy & Fredy Strana 1

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Datum vytvoření: Datum revize: červen zpracovaný dle čl. 31 a příl. II Nařízení (ES) č.

BEZPEČNOSTNÍ LIST Cholinesteráza 360

BEZPEČNOSTNÍ LIST. 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku

Mimořádná situace a událost

Jaký hasicí přístroj na co použít

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č.1907/2006) Datum vydání: Strana: 1 / 5

Označení nebezpečných látek Vyobrazení, R věty a S věty

ALFA farm s r.o. Obchodní název látky nebo přípravku (totožný s označením na obale) Číslo CAS: Číslo ES (EINECS):

kůží R48/22: Zdraví škodlivý: nebezpečí vážného poškození zdraví při dlouhodobé expozici požíváním

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) ADHESOR CARBOFINE. Datum revize: Strana 1 z 6

ALFA farm s r.o. Obchodní název látky nebo přípravku (totožný s označením na obale) TAKO extra

PROGRAMY ZODPOVĚDNÉ SPRÁVY PRODUKTŮ ISOPA. Walk the Talk RŮZNÉ CHEMICKÉ LÁTKY

3. Složení / informace o složkách: Chemická charakteristika, popis: stlačený plyn j.n., dusík, vodík Chemický vzorec: směs H 2 /N 2

R-věty. ToxInfo Consultancy and Service Limited Partnership Tel.:

Vodivostní standard CDSA-45, ( vodivost 45 μs/cm)

PROGRAMY ZODPOVĚDNÉ SPRÁVY PRODUKTŮ ISOPA. Walk the Talk RŮZNÉ CHEMICKÉ LÁTKY

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/ PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/ PODNIKU SOKOLVER FL

BEZPEČNOSTNÍ LIST PŘÍPRAVKU dle nařízení ES 1907/2006 OSTŘIKOVAČ 80 C

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č.1907/2006) Datum vydání: Strana: 1 / 5

KDE VZÍT PLYNY? Václav Piskač, Brno 2014

R- a S- věty v češtině používané v bezpečnostních listech

PALIVA. Bc. Petra Váňová 2014

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Easy glasspost. Datum vydání: Strana 1 z 5

1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce

Bezpečnostní list podle vyhlášky č. 231/2004 Sb.

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení ES 1907/2006

FORMALDEHYD VE VNITŘNÍM OVZDUŠÍ STAVEB

Karta bezpečnostných údajů (podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006) ARO aviváže

Dotyk osoby s elektrickým zařízením

Látky, jejich vlastnosti, skupenství, rozpustnost

TEC-2000 ENGINE FLUSH

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Podle nařízení evropského parlamentu a rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: Datum revize I

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č.1907/2006) Datum vydání: Strana: 1 / 5

Bezpečnostní list Strana 1 z 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č.1907/2006) Datum vydání: Strana: 1 / 5

PROGRAMY UVÁDĚNÍ PRODUTKŮ ISOPA DĚLÁME, CO ŘÍKÁME. metylénchlorid

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Název výrobku: Hloubková penetrace FERMACELL

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Strana: 1 ze 6 DESIDENT CAVICIDE

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení ES 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list podle Nařízení 1907/2006/EC

1. IDENTFIKACE LÁTKY A VÝROBCE

BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE

EU peníze středním školám digitální učební materiál

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č.1907/2006) Datum vydání: Strana: 1 / 5

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006, příloha II

1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. koagulační a flokulační přípravek pro průmyslové použití

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH) 1. Identifikace přípravku, výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Toxikologické informační středisko, Na Bojišti 1, Praha 2; telefon ; ;

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č.1907/2006) Datum vydání: Strana: 1 / 6

RETIGO RINSING AGENT

SHELL INTERNATIONAL PETROLEUM COMPANY LIMITED BEZPEČNOSTNÍ LIST

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Mecut-MMKS-MQL Steel+Alu+Copper. Datum revize: Kód produktu: 293 Strana 1 z 5

P věty pokyny pro bezpečné zacházení s chemickými látkami

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) ETCHING GEL. Datum revize: Strana 1 z 5

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Z363130,00500 Stock Solution ph 4,0

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle zákona 356/2003sb a vyhlášky 460/ /112/EG strana 1

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Datum vydání: Datum revize:

BEZPECNOSTNl LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

Obchodní název produktu DURFERRIT AUFSTREUHÄRTEPULVER

K nejvýznamějším nekovům patří: kyslík dusík vodík uhlík síra

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení ES 1907/2006 SUNRISE ostřikovač letní

BOZP V CHEMICKÉ LABORATOŘI A PRVNÍ POMOC V CHEMICKÉ LABORATOŘI

Elektrolyt chloridu litného 1 mol/l v etanolu (9830)

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Ceramic Paste. ++49(0) Mo. - Do Fr

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Transkript:

Bezpečnost laboratorní práce, prevence a likvidace následků Toxikologie Ing. Lucie Kochánková, Ph.D.

Bezpečnost práce v laboratoři práce s chemickými látkami představuje specifický zdroj ohrožení zdraví pro každého je nezbytné se před vstupem do zaměstnání či do laboratoře seznámit s platnými předpisy! 2

Ohrožení chemici dvojím způsobem: chronickými účinky - zaměstnanec při práci je trvale vystaven účinkům stejných látek v malých koncentracích (NPK-P, PEL) akutními - např. otrava, úrazy, popáleniny látkami či teplem při požáru nebo výbuchu, elektrickým proudem 3

Zásady chování v laboratoři 1. ochranné pracovní pomůcky pracovní oděv - pracovní plášť (bavlněný ne umělý), ne volné rukávy pracovní obuv - uzavřená z kůže nebo umělé kůže brýle - pracovní brýle či celoobličejový štít - kontaktní čočky nevhodné kvůli sorpci a reakci 2. vlasy - smotat 3. jídlo a pití - zakázáno, nepoužívat laboratorní sklo pro přípravu a příjem potravy 4. návštěvy - odpoutávají pozornost, jsou nepoučené 4

Nehoda -> úraz při práci se sklem vražené sklo do ruky - tyčinka do hadice, olivka do hadice žíraviny potřísnění při pádu a rozbití nádoby, nasávat balónkem ne ústy, lít kyselinu do vody ne naopak, pomalu míchat - uvolňuje se teplo v ovzduší agresivní látky mohou unikat při volném odpařování z hladiny, z aparatury vlivem přetlaku, při ředění při exotermní reakci 5

Nehoda -> požár Výsledkem nehody s hořlavými látkami je požár, Zákon 163/1998 Sb. o požární ochraně, definuje právní zodpovědnost a způsoby zacházení s hořlavými látkami 6

Tlakové lahve Požár často souvisí s hořlavými plyny a parami plyny jsou v laboratořích skladovány v tlakových lahvích - kovových zásobnících s tlakem větším než je atmosférický (až 15-20 MPa) stlačené (nezkapalněné, zkapalněné, rozpuštěné) nesmí být umístěny v blízkosti tepelných zdrojů, při požáru odstraněny, jinak zdrojem výbuchu, aby byl přehled, musí být na vnější straně dveří nehořlavé tabulky s označením přítomných plynů 7

značení tlakových lahví 8

značení tlakových lahví http://www.linde-gas.cz/internet.lg.lg.cze/cs/images/barevneznacenitlaklahvi200779_16200.pdf 9

Ventil tlakových lahví tlaková láhev je uzavřena ventilem závity ventilových přípojek pro redukční ventil jsou pro různé plyny různé: 1. hořlavé levotočivý 2. ostatní pravotočivý 10

Meze výbušnosti směsí plynů a par se vzduchem směs hořlavého plynu nebo hořlavé páry se vzduchem je schopná hořet nebo vybuchnout jen v jistém rozmezí koncentrací: omezena tzv. spodní mezí výbušnosti a horní mezí výbušnosti zpravidla v objemových procentech plynu nebo páry ve vzduchu při normální teplotě ve směsi musí být dostatek kyslíku jako oxidovadla a dostatek molekul oxidovaných 11

Meze výbušnosti směsí plynů a par se vzduchem spodní mez výbušnosti - nejnižší koncentrace směsi hořlavých par nebo plynů se vzduchem nebo jiným okysličovadlem, při které je tato směs již výbušná horní mez výbušnosti - nejvyšší koncentrace par či plynů, při které je ještě směs výbušná, nad horní mez již nevybuchuje pro nedostatek molekul okysličovadla 12

Vzorec pro přepočet obsah plynů a par ve vzduchu při 25 C v hmotnostních (mg/l, mg/m 3, ug/m 3 ) nebo v objemových jednotkách (%, ppm, ppb) mg/m 3 = (c ppm M r )/24,45 pro hmotnost m platí m = n M 13

Hořlavé kapaliny rozpouštědla i reaktanty, běžně se ohřívají, destilují, odpařují tlak par nad kapalinou - roste s rostoucí teplotou sníženou hořlavost mají sloučeniny, v jejichž molekule jsou atomy halogenů fluor, chlor nebo brom, mají spíše zhášivé účinky a hoření často tlumí 14

Hořlavé kapaliny charakteristiky hořlavých kapalin podle normy ČSN 65 0201: teplota vzplanutí - nejnižší teplota hořlavé kapaliny, při které vnější zápalný zdroj vyvolá jen krátkodobé vzplanutí par nad hladinou kapaliny teplota hoření - nejnižší teplota hořlavé kapaliny, při které vnější zápalný zdroj vyvolá hoření par nad hladinou kapaliny po dobu minimálně 5 s teplota vznícení - nejnižší teplota, při které se hořlavý plyn nebo pára ve směsi se vzduchem vznítí následkem styku se vzduchem samy bez přítomnosti iniciačního zdroje 15

Únik hořlavých kapalin běžné nehody jako převržení či pád lahve - velká plocha umožňuje rychlé vypaření a pak možno vzplanutí, proto po nehodě vypnout všechny zdroje jiskry a pak odsát inertními materiály sorbenty, nesprávný postup při zahřívání - odpařováním může vzniknout výbušný oblak a nutno proto zahřívat pod zpětným chladičem, prasknutí baňky při zahřívání - přetečení na zdroj tepla vede ke vznícení (ohřev ne nad plamenem), proto ohřev na lázni, 16

Únik hořlavých kapalin utajený var - při destilace kapalin, nepravidelná tvorba bublin a tím uvolňování par, uvolňují se nárazově bouřlivě z aparatury až možný výbuch a uvolnění zátky či nástavce a tryskání z aparatury řešení - přidání tzv. varných kamínků z inertní keramiky, na jejichž velkém pórovitém povrchu se snadno tvoří zárodky bublin páry, u destilace za sníženého tlaku jsou zavedeny kapiláry, které dovnitř vhánějí bubliny vzduchu nebo inertního plynu 17

Práce za sníženého tlaku aparatury s vakuem, hlavně pro destilaci za sníženého tlaku - snižuje se tak teplota varu kapaliny, což umožňuje destilovat i kapaliny s vyšším bodem varu, za nižší teploty, aby se nerozkládaly, snížený tlak se používá i pro urychlení filtrace, pro zrychlení sušení může dojít k implozi některých částí, důsledkem ale není demolice okolí jako u exploze, k implozi vlastně dojde přetlakem okolí vůči vnitřku s podtlakem - nesmí se proto používat tenkostěnné nádoby s rovným dnem 18

Požár - likvidace hasit, odstranit hořlavé látky z dosahu a uvědomit další o pomoc, při větším rozsahu zavolat požární jednotku běžně v laboratoři malý požár jako zahoření, vzplanutí a klidné hoření par, horší následky spíše z paniky ochranné prostředky: hasicí roušky - nehořlavá tkanina, která po zabalení osoby udusí oheň hasicí sprchy - hašení vodou hasicí přístroje 19

Hasicí přístroje - tlakové nádoby s hasicí složkou a hnacím plynem (dusík, CO 2 nebo stlačený vzduch), - podle velikosti přenosné, pojízdné a přívěsné vodní sněhový vzduchopěnový práškový halonový 20

Hasicí přístroje sněhové hasicí přístroje - tlaková nádoba naplněná kapalným oxidem uhličitým, po otevření ventilu proudí směs pevného a kapalného CO 2 jako sníh, která ochlazuje hořící cíl a zpomaluje přestup kyslíku k hoření a tím hasí pro hašení menších požárů v laboratořích, pro hašení přístrojů, léků, jemné mechaniky a elektriky pod proudem nevhodný pro hašení práškových materiálů, protože může rozfoukat přístroj se dá zastavit 21

Hasicí přístroje vodní hasicí přístroje - přístroj pracuje na principu sifonové lahve s využitím bombiček s CO 2, je to tlaková nádoba naplněná vodným roztokem uhličitanu draselného, přístroj se uvádí do chodu úderem na knoflík nárazníkové spouště přístroj je tedy nutné spustit až na místě, nelze zastavit použití na dřevo, papír, textil, kapalných hořlavých látek mísitelných s vodou, nesmí se použít na živé elektrické vedení, ne na látky reagující s vodou (alkalické kovy) 22

Hasicí přístroje vzduchopěnové (pěnové) podobně jako přístroj vodní, náplní je však roztok solí a emulgátoru, při otevření se hnací plyn mísí s roztokem a vytváří hustou pěnu, která pokrývá místo hoření a zabraňuje přístupu kyslíku použití jako vodní přístroj, navíc ale i nemísitelné s vodou, např. oleje, laky, dehty nesmí na elektrické vedení 23

Hasicí přístroje práškové hasicí přístroje - jako sifonová láhev, naplněná jemným prachem směsi solí (fosforečnan amonný, síran amonný, hydrogenuhličitan sodný), tryskající prášek se teplem rozkládá na inertní plyny, které zpomalují přenos kyslíku k hořícímu materiálu hlavně tam, kde by voda poškodila materiál, př. knihy, muzea nevede elektrický proud 24

Hasicí přístroje halonové hasicí přístroje - náplň tetrachlormethan a stlačený hnací plyn (CO 2 ), proud tetrachlormethanu ochlazuje místo požáru, vypařuje se a zabraňuje přístupu kyslíku, možno zastavit kdykoli otočením ventilu za vysokých teplot možnost tvorby fosgenu, proto je zakázáno hasit v uzavřených prostorách 25

První pomoc úrazy pořezání sklem - z rány odstraníme úlomky sterilní pinzetou, pouze volné, ne násilím, malé rány desinfikujeme peroxidem, překryjeme sterilním obvazem a nahlásíme u větších ran krvácení z cév: žilní krvácení - prsty přímo do rány nebo tlakem obvazu - překrytí tlakovým obvazem a pevně obvázat tepenné krvácení - nepřímé stlačení tepny v tlakovém bodě, nejvýše 15 minut, zakrytí rány tlakovým obvazem, v každém případě lékař 26

První pomoc při otravách chemickými látkami obecně přerušit působení toxikantu, kontrolovat pacienta a zjistit příčinu a zařídit ošetření při bezvědomí ani při lehkém - nepodávat nic ústy, nevyvolávat zvracení a) nadýchání par nebo plynů - inhalace b) požití c) průnik látky pokožkou nebo sliznicemi 27

Otravy a) inhalace - postiženého vyvést na čerstvý vzduch, případně odstranit zamořený oděv (sorbované páry, popřípadě politý těkavou látkou), lékařská pomoc podle stupně zasažení b) požití - zředit obsah žaludku vodou nebo vodou s aktivním uhlím, nebo vyvolat zvracení, nesmí se vyvolat při požití kyselin a zásad, petroleje, benzínu, při křečích výplach žaludku pouze školení pracovníci po vyprázdnění žaludku se může podat aktivní uhlí, které je sorbentem, s vodou jako řídká kaše poleptání trávicího ústrojí - nevyvolávat zvracení!!!! po požití kyseliny podávat po doušcích roztok jedlé sody 1-2 lžičky na sklenici vody, po požití alkalických látek citronovou šťávu nebo vodu s octem 28

Poranění c) poranění očí - po vniknutí cizího tělíska, toto odstraníme, pokud není zaseknuté v rohovce zasažení chemikálií - pevné krystalky vyjmout, vyplachovat až do příchodu lékaře!!!nikdy neprovádět neutralizaci!!! zabránit mnutí oka d) poleptání kůže - bolest, zarudnutí až destrukce pokožky odstranit potřísněný oděv, oplachovat vydatně vodou, i 0,5 hodiny, neutralizovat, poté místo překryjeme sterilním obvazem 29

Poranění kůže popálení kůže - rozeznáváme 4 stupně: 1. stupeň - vrchní vrstvy kůže, zarudnutí, palčivá bolest, hojí se obvykle dobře 2. stupeň - hlouběji do podkoží, tvorba puchýřů (nepropichovat, nestrhávat, až lékař), může dojít k infekci 3. stupeň - všechny vrstvy kůže a podkoží, kůže je bílá, vosková, obvykle nebolí, protože zasažena nervová zakončení 4. stupeň - až plná tloušťka podkožního tuku, svalů i kostí rozhoduje i zasažená plocha, uváděná v % povrchu těla první pomoc: zastavení působení tepla, zachovávat čistotu a chladit, vodou či přes folii ledem, chránit sterilním obvazem, nemazat nezasypávat, tekutiny v omezeném množství 30

Elektrický proud při zasažení elektrickým proudem způsobena elektrickým výbojem, nebo působením elektrického proudu o napětí 60 V a vyšším místním účinkem je často popálenina, horší celkový účinek: bezvědomí, křeče, zástava srdce a dechu postup: odpojit elektrický proud zavést umělé dýchání a masáž srdce okamžitě zavolat lékaře 31