MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD PRO ŘETĚZOVÉ POHONY LIWIN L25/35

Podobné dokumenty
Pohon brány do šířky 2m 900 SN 20CS 900 SN -20

PROVOZNÍ NÁVOD PRO DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ A PROGRAMOVÁNÍ FUNKCÍ POMOCÍ VYSÍLAČŮ R-CONTROL

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

1.VŠEOBECNÉ INFORMACE

Série SMARTY. Návod k montáži

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány

Návod k obsluze AS 100

Instrukce pro použití. Elektrický servopohon pro křídlové brány ULIXES

Bezpečnostní normy. Nedemontovat ochranné kryty

Zapuštěný pohon brány

Návod k obsluze AS 100

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

EA-KN 230 V 24 V tlačná síla / tažná síla 300 N (200 N při 390 mm zdvihu) / 300 N

EA-KN SYNCRO 230 V 24 V tlačná síla / tažná síla 300 N (200 N při 390 mm zdvihu) / 300 N

Věžový ventilátor

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

Jet POHONY PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY NÁVOD K OBSLUZE

Jednotky HY 7005 HY 7100

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie

Elektrický řetězový pohon SINTESI 2000 Montážní návod

Elektrické pohony. pro ventily VXG48..., VXB489R..., VXI48 VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549...

Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (FM-MASTER 1) Obj. č.: (FM-MASTER 2) Obj. č.: (FM-MASTER 3) Obj. č.: (4 zásuvky)

EA-K 2000/230. Technický list:

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ

Návod k montáži. Modulární funkční sloup , ,

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány

Dynamos POHONY PRO POSUVNÉ BRÁNY NÁVOD K OBSLUZE

Návod k montáži pohonu série BH30

POHON PRO KŘÍDLOVOU BRÁNU. Dovozce branových systémů KEY Ing.Eduard Sýkora, ESAKO Dražkovice 57, Pardubice, tel.

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

Stropní ventilátor Sulion Handair

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová

Montážní nákresy OP3 / OP5 / OP324 / OP524

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány

Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Návod k montáži a obsluze okenní kliky ABUS FO 400. Obsah: I. Všeobecné informace. II. Možnosti umístění kliky FO 400. Obsah balení a potřebné nářadí

ABUS TSS550 rozvorový dveřní zámek

JOLLY BIG. Pohony pro rolovací vrata

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N

Verze CZ 12/2014 PŘELOŽENÝ PŮVODNÍ NÁVOD AUTOMATICKÝ POHON GARÁŽOVÝCH VRAT. Model: LIFT250

Centronic EasyControl EC545-II

Montážní návod SLO 01L / SLO 01S

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Trubkové pohony řady SOMFY LS 40 Návod k montáži

CZ Instalační manuál k TV držáku Solight 1M46 VAROVÁNÍ

C20. Řetězový elektropohon pro okenní automatizaci

Dynamos - pohon pro posuvné brány

Montážní návod "KARES".

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

B 300/B 600. Návod k použití a obsluze. Elektromechanický pohon pro křídlové brány

Návod k obsluze nástěnný držák na tv

SFA21/18 SFA71/18. Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro zónové ventily

Montážní nákresy. JEDNOTNÁ mikroprocesorová řídící elektronika pro automatizaci vrat a bran. Elektron. nastavení síly. Provozní napájení 230V+/-10%

Stropní svítidlo s LED

Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII

Elektromotorický pohon

Cascada Doble. Zahradní fontána

Centronic SensorControl SC811

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CITYLED DA

Centralis Receiver RTS 2

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

DIN. Koncový spínač B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem

Centronic EasyControl EC541-II

SMART PTD transformátor proudu s děleným jádrem

SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

CZ Návod k obsluze manual

Stropní svítidlo s LED

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY.

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÉ VYPÍNAČE DPS40, SPS20

Centronic SensorControl SC711

Základní charakteristika. Model ARS24C ARS220C

Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII

Centronic UnitControl UC52

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD K OBSLUZE DUAL SWITCH MIXER DSM 10

OVLÁDÁNÍ SBĚRACÍHO VOZU

NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

VENKOVNÍ IR KAMERA VS-1132NSNH-2LL PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A PROVOZ

Verze CZ 12/2015 PŘELOŽENÝ PŮVODNÍ NÁVOD AUTOMATICKÝ POHON GARÁŽOVÝCH VRAT. Model: OTIO

Ohřívač. Návod k obsluze

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CONTURA DA

Elektrické pohony pro malé ventily

Yeelight LED Ceiling Lamp uživatelský manuál

Gatemaster BASIC. Pohon pro posuvná vrata NÁVOD K INSTALACI

LS 40. CZ Návod. v. A ( )

Centronic SunWindControl SWC241-II

Zařízení pro panikové únikové cesty - série efast

2 Comunello ÁVOD K POUŽITÍ OBSAH

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Transkript:

verze 01/2017 MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD PRO ŘETĚZOVÉ POHONY LIWIN L25/35 LIWIN L25/35lI ARTUS, s.r.o., Čechova 1433, 256 01 Benešov, tel.: 317 728 958 IČ/DIČ: 25793985/CZ25793985, reg. v OR vedeného MS v Praze, oddíl C, vložka 70841

OBSAH 1. VŠEOBECNÉ INFORMACE... 2 1.1 Úvod... 2 2. BEZPEČNOST... 3 3. TECHNICKÉ ÚDAJE... 5 3.1 Tabulka s technickými údaji a značka... 5 4. SERVOPOHON... 6 4.1 Typy napájení... 6 4.2 Výpočet potřebné síly... 6 4.3 Balení a nástroje potřebné k montáži servopohonu... 6 5. INSTALACE... 7 5.1 Postup instalace... 7 5.2 Elektrické zapojení... 14 5.3 Provozní zkouška... 15 6. ÚDRŽBA, ČIŠTĚNÍ A BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 16 7. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ... 17 8. ČASTO KLADENÉ DOTAZY (FAQ)... 17 1. VŠEOBECNÉ INFORMACE 1.1 Úvod Přečtěte si prosím pozorně pokyny uvedené v této příručce a dodržujte je. Příručku uložte na místě, kde ji bude možné použít při budoucí údržbě. Věnujte pozornost nastavení mikropřepínačů (DIP switch), provozním údajům (viz "Technické údaje") a pokynům k instalaci. Nesprávný způsob sestavení, instalace nebo provozování může poškodit samotné zařízení, poranit osoby a způsobit škody na majetku. 2

2. BEZPEČNOST Pokyny uvedené v příručce pro instalaci jsou určeny výhradně kvalifikovaným profesionálům. Při instalaci, připojování k elektrické síti a při úpravách nastavení je nutné uplatňovat správné postupy podle platných předpisů. Nesprávný způsob instalace může být zdrojem potenciálního rizika. Obalové materiály (plasty, polystyrén, a další) nesmí znečistit životní prostředí - protože jsou nebezpečné, nenechávejte je v dosahu dětí a postarejte se o jejich náležitou likvidaci. Než přistoupíte k samotné instalaci, ujistěte se, že výrobek je kompletní a nepoškozený. Poškozený napájecí kabel musí vyměnit výrobce nebo pracovníci jeho technické podpory, případně osoba s obdobnou kvalifikací - jen tak se vyhnete veškerým rizikům. Výrobek nepoužívejte v prostředí s nebezpečím výbuchu, resp. s výbušnou atmosférou - přítomnost hořlavých par či plynů by představovala závažné zdravotní a bezpečností riziko. Než přestavovací mechanizmus nainstalujete, proveďte všechny stavební úpravy potřebné k zajištění bezpečnosti, k ochraně, případně k oddělení všech oblastí, ve kterých by hrozilo nebezpečí přimáčknutí, uskřípnutí či zachycení některé části těla, resp. jiné obecné riziko. Přesvědčte se, že všechny stávající konstrukce splňují požadavky na pevnost a stabilitu. Výrobce přestavovacího mechanizmu nezodpovídá za nedodržení náležitých konstrukčních vlastností oken, která se mají pomocí mechanizmu otvírat, ani za deformace, k nimž by mohlo použitím mechanizmu dojít. Nebezpečné oblasti označte bezpečnostními tabulkami požadovanými v aktuálně platných předpisech. Ujistěte se, že elektrická instalace není jen dočasná, a že v ní jsou k dispozici všechny potřebné elektrické rozváděče - pokud budete mít o instalaci pochybnosti, nebo nebudete mít dostatek konkrétních informací, instalujte také: - vhodné oddělovací transformátory; - nadproudovou tepelnou ochranu a zkratovou magnetickou ochranu navržené na příslušné napětí; - přepěťovou ochranu (bleskojistku). Než zařízení připojíte k elektrickému napájení zkontrolujte, že jmenovité elektrické hodnoty odpovídají parametrům elektrické sítě. K napájecí síti připojte spínač s vypínáním všech pólů a s mezerou mezi kontakty širokou alespoň 3 mm. Zkontrolujte, že elektrické zařízení je napájeno přes vhodně dimenzovaný proudový chránič na bázi rozdílového trafa a přes přetěžovací ochranu. Pokud to bezpečnostní předpisy v zemi kde má servopohon být instalován vyžadují, připojte zařízení k účinné uzemňovací soustavě. Než budete na zařízení pracovat (instalovat je a provádět údržbu či opravy) oddělte je od elektrické sítě. K tomu účelu se doporučuje použít dvoupólový spínač schváleného typu. Servopohony na malé napětí (24 V ss) musí být napájeny z náležitých napájecích zdrojů (NIKOLIV Z TRANSFORMÁTORŮ) schváleného typu. t.j. s ochranou 2. třídy (dvojitá izolace). Výstupní napětí zdroje musí být v pásmu 24 V ss od -15% do +20% (tedy od min. 20,4 V ss do max. 28,8 V ss). 3

Používáte-li napájecí zdroj v provedení na 24 V ss, musí mít přívodní kabel náležitý průřez, při jehož výpočtu je třeba přihlédnout k délce kabelu od zdroje k servopohonu, aby nedošlo k (nadměrnému) úbytku napětí nebo ztrátám. Průřez vodičů Maximální délka kabelu 1,50 mm 2 ~ 100 m 0,75 mm 2 ~ 50 m Přístroj by neměly používat osoby (včetně dětí), jejichž fyzické, smyslové či duševní schopnosti jsou sníženy, případně lidé, kteří nemají dostatečné zkušenosti či znalosti. Takové osoby mohou přístroj používat jen podle pokynů jiného člověka, který je bude kontrolovat a který bude zodpovídat za jejich bezpečnost. Na děti je třeba dohlížet, aby si se zařízením nehrály. Řetízkový servopohon Liwin má sloužit výlučně k účelu, pro který je navržen, a výrobce nemůže zodpovídat za škody způsobené nesprávným způsobem jeho použití. Servopohon je určen výhradně k instalaci do vnitřního prostředí - slouží k otevírání výklopných oken s m nebo dolním zavěšením, otevírání světlíků, vikýřových a střešních oken. Jiné způsoby použití se bez předchozího souhlasu výrobce nedoporučují. Servopohon se instaluje podle pokynů uvedených v této příručce. Každé zařízení používané k obsluze a ovládání servopohonu musí být vyrobeno podle platných předpisů a příslušných norem vydaných Evropským společenstvím. Je-li servopohon instalován na okně ve výšce menší než 2,5 m nad podlahou, případně při použití v budovách (veřejných i neveřejných), v nichž není úplně jasné kde vlastně bude instalován, smí být ovládán výhradně povelem z uzamykatelného tlačítka instalovaného na místě, které není veřejnosti přístupné. Ovládací tlačítko musí být umístěno: 1) alespoň 1500 mm nad podlahou; 2) a to tak, aby osoba, která okna otevírá nebo zavírá, mohla vidět všechny pohyblivé části. K omývání přístroje nepoužívejte rozpouštědla ani tryskající vodu. Přístroj neponořujte do vody. Veškeré opravy musí provádět náležitě kvalifikovaní pracovníci (pracovníci výrobce nebo autorizovaného servisního střediska). Vždy dbejte, aby byly používány výhradně originální díly. Použití jiných dílů než originálních by mohlo narušit funkci výrobku a ohrozit lidi nebo majetek - také by zneplatnilo záruku, která je jinak na přístroj poskytována. S případnými problémy nebo pochybnostmi se obracejte na prodejnu, kde jste výrobek zakoupili, případně přímo na výrobce. 4

3. TECHNICKÉ ÚDAJE 3.1 Tabulka s technickými údaji a značka Značka CE osvědčuje, že servopohon splňuje základní zdravotní a bezpečnostní požadavky stanovené evropskými směrnicemi pro výrobky. Značka CE je na samolepicím štítku upevněném na vnějším povrchu přístroje, na kterém najdete také některé údaje uvedené v následující tabulce: Liwin Liwin 2W-Net Liwin 3W-Net Liwin 4W-Net Liwin R Liwin 2W-Net R Liwin 3W-Net R Liwin 4W-Net R Model L35 230 V stř. ML35S140Hy00* ML35Sx40H0y00* ML35R140Hy00* ML35Rx40H0y00* Model L35 24 V ss ML35S140Ly00* ML35Sx40L0y00* --- --- Model L25 230 V stř. ML25S138Hy00* --- --- --- Elektrická napájecí jednotka - střídavé napětí 230 V stř. 230 V stř. 230 V stř. 230 V stř. Elektrická napájecí jednotka - stejnosm. napětí 24 V ss 24 V ss --- --- Kmitočet střídavého napětí 50-60 Hz 50-60 Hz 50-60 Hz 50-60 Hz Provozní zatěžovatel S2 4 min. Tlaková / tahová síla L35 350 N 350 N 350 N 350 N Tlaková / tahová síla L25 250 N --- --- --- Rychlost zdvihu naprázdno (bez zatížení) Stupeň krytí Ochrana dvojitou izolací - střídavé napětí Ochrana dvojitou izolací - stejnosměrné napětí 18 mm/s IP44 ano ochrana malým napětím Proud motoru L35 na střídavé napětí 0,19 A 0,19 A 0,19 A 0,19 A Proud motoru L25 na střídavé napětí 0,14 A --- --- --- Proud motoru na stejnosměrné napětí 1 A 1 A --- --- Příkon L35 28 W 28 W 28 W 28 W Příkon L25 22 W --- --- --- Provozní teplota -5 C až +50 C Zdvih L35 50-100 - 150-200 - 250-300 - 350-400 - 420 Zdvih L25 200-250 - 380 Koncový spínač zavřeného stavu při dojezdu na doraz Měkký rozjezd / měkké zastavení ano / ano ano / ano ano / ano ano / ano Detekce překážek ano ano ano ano Možnost paralelního zapojení ano (maximálně 30 servopohonů) Synchronizace ne ano ne ano Rozměry 390 x 38 x 73 * / ** Za "y" dosaďte kódové označení barvy: 0B - černá; 0W - bílá; 0G - šedá Za "x" dosaďte počet synchronizovaných přístrojů: 2 = dva servopohony, 3 = tři servopohony, 4 = čtyři servopohony 5

4. SERVOPOHON 4.1 Typy napájení Servopohony řady Liwin se vyrábí v různých modelech a barvách pro dvě provedení elektrického napájení: verzi pro 230 V stř. lze napájet ze sítě s napětím 230 V stř. (50/60 Hz) (s tolerancí ±10%), pomocí třížilového napájecího kabelu: MODRÝ - společný střední vodič; ČERNÝ - otevírací fáze; HNĚDÝ - zavírací fáze. verzi pro 24 V ss lze napájet napětím 24 V ss prostřednictvím dvoužilového kabelu: MODRÝ - se připojí k zavíracímu ( + ) pólu (kladnému); HNĚDÝ - se připojí k otevíracímu ( + ) pólu. 4.2 Výpočet potřebné síly Vysvětlení značek: F = síla potřebná k otevření v [N] (Newtonech) P = váha okna (jen pohyblivého dílu) v [kg] (kilogramech) C = délka otevírací dráhy servopohonu v [cm] (centimetrech) H = výška otevíratelného dílu okna v [cm] Spodní závěs - otevírání dovnitř Horní závěs - otevírání ven Vodorovný světlík F = [(P / 2) x (C / H)] x 9,8 F = [(P / 2) x (C / H)] x 9,8 F = (P / 2) x 9,8 4.3 Balení a nástroje potřebné k montáži servopohonu Servopohon je zabalen samostatně v lepenkové krabici. Každé balení obsahuje: elektrický servopohon na 230 V stř., 50/60 Hz, nebo 24 V ss, elektrický napájecí kabel, podpěrné konzolky, upevňovací konzolku pro použití na okna s m zavěšením, upevňovací konzolku pro použití na okna s dolním zavěšením, šablonu pro vrtání děr a příručku pro uživatele. Než začnete servopohon instalovat připravte si upevňovací materiály, nástroje a pomůcky - metrové pravítko nebo měřicí pásmo, tužku, vrtačku / (elektrický) šroubovák, sadu vrtáků do dřeva nebo kovu, sadu vrutů, elektrikářské kleště, šroubováky, šrouby / vruty a/nebo závitové vložky vhodné pro materiál, ze kterého je okno vyrobeno. Do žádného typu kovových oken NEPOUŽÍVEJTE samořezné šrouby ani trojkřídlé šrouby. 6

5. INSTALACE Pokud bude přístroj instalován na okno s dolním zavěšením hrozí riziko poranění při případném pádu okenního křídla. Proto je NUTNÉ namontovat ramínka omezující pohyb křídla (typové řady 1276), nebo jiný vhodně dimenzovaný systém, který zabrání nahodilému pádu okenního křídla. Okno s m zavěšením otevírané směrem ven: celkové rozměry a otvory pro upevnění Okno s dolní zavěšením otevírané směrem dovnitř: celkové rozměry a otvory pro upevnění 5.1 Postup instalace Zkontrolujte, že okno, na které se má servopohon namontovat, je širší než 420 mm. V opačném případě by NEBYLO MOŽNÉ servopohon instalovat. Ujistěte se, že síla potřebná k otevření a zavření okna (vypočítaná podle tabulky v části 4.2) je menší nebo rovna síle, která je uvedena v tabulce v části TECHNICKÉ ÚDAJE. Zkusmo okno otevřete ručně a zkontrolujte zda na některém místě nezadrhává způsobem, který by mohl funkci přístroje narušit - případné zadrhávání odstraňte. Ručně zkuste okno maximálně otevřít a přesvědčte se, že míra možného otevření je větší než dráha pohybu nastavená na servopohonu. 7

Okno s dolním zavěšením otevírané směrem dovnitř Okno s m zavěšením otevírané směrem ven POZOR: u okna s dolním zavěšením zkontrolujte, že byla namontována omezovací ramínka, které brání nahodilému pádu okenního křídla. Okno s dolním zavěšením otevírané směrem dovnitř: na rámu okna si tužkou vyznačte středový bod "X" Okno s m zavěšením otevírané směrem ven: na rámu okna si tužkou vyznačte středový bod "X" Okno s dolním zavěšením otevírané směrem dovnitř: Okno s m zavěšením otevírané směrem ven: 8

Okno s dolním zavěšením otevírané směrem dovnitř: Okno s m zavěšením otevírané směrem ven: S využitím rozměřovací šablony předem upevněte podpěrné konzolky na rám Pomocí přiložené šablony nebo při dodržení rozměrů uvedených na straně 7 vyvrtejte otvory: pomocí vhodných šroubů upevněte konzolky a další úchyty. 9

Okno s dolním zavěšením otevírané směrem dovnitř: Okno s m zavěšením otevírané směrem ven: Do podpěrné konzolky nasuňte otočný čep Servopohon vyrovnejte s okenním rámem, aby bylo možné nasunout otočný čep do podpěrné konzolky i na protilehlé straně. Podle obrázku dole servopohonem otáčejte, dokud nebude pevně držet. 10

Okno s dolním zavěšením otevírané směrem dovnitř: Okno s m zavěšením otevírané směrem ven: Natočte servopohon tak, aby se okno dalo zavřít Otáčejte servopohonem opačným směrem tak, aby bylo možné konec řetězu správně nasunout do úchytu okna s dolním zavěšením Otáčejte servopohonem opačným směrem tak, aby bylo možné konec řetězu správně nasunout do úchytu okna s m zavěšením Připojte řetěz k úchytu nasunutím příslušného pojistného kolíku Připojte řetěz k úchytu nasunutím příslušného pojistného kolíku. Zacvakněte kryt na jeho místo. 11

Okno s dolním zavěšením otevírané směrem dovnitř: Okno s m zavěšením otevírané směrem ven: Sejmutí koncové čapky a pryžové krytky Nastavení polohy mikropřepínače (DIP switch) 12

Nastavením mikropřepínačů (DIP) podle schematu uvedeného dole navolíte požadovanou velikost zdvihu. Pozn.: každý mikropřepínač lze nastavit do tří poloh. Liwin 350 N Zdvih Přepínač DIP - 1 Přepínač DIP - 2 Zdvih Přepínač DIP - 1 Přepínač DIP - 2 420 400 350 300 250 200 150 střední střední 100 střední střední dolní dolní dolní dolní střední střední 50 střední střední dolní dolní dolní dolní střední dolní střední dolní střední střední Liwin 250 N dolní dolní Zdvih Přepínač DIP - 1 Přepínač DIP - 2 střední střední 200 střední dolní dolní dolní střední střední 250 střední dolní dolní dolní střední střední 380 střední dolní dolní dolní není k dispozici není k dispozici není k dispozici 13

5.2 Elektrické zapojení Přístroj připojte k napájecímu zdroji, jehož parametry budou odpovídat požadavkům servopohonu (viz štítek na výrobku) - postupujte podle následující tabulky: Napájení 230 V stř. Napájení 24 V ss 1 modrý společný střední vodič 1 modrý kladný pól 2 černý otevírací fáze 2 hnědý záporný pól 3 hnědý zavírací fáze 4 bílý data (servopohony 2/3/4 W-Net) 4 bílý data (servopohony 2/3/4 W-Net) 5 žlutý data (servopohony 2/3/4 W-Net) 5 žlutý data (servopohony 2/3/4 W-Net) 6 zelený data (servopohony 2/3/4 W-Net) 6 zelený data (servopohony 2/3/4 W-Net) Elektrické připojení na 230 V stř. Elektrické připojení na 24 V ss Elektrické připojení na 230 V stř. (servopohony 2/3/4 W-Net) Elektrické připojení na 24 V ss (servopohony 2/3/4 W-Net) 14

5.3 Provozní zkouška Stisknutím ovládacího tlačítka okno zavřete a přesvědčte se,: a) že okno se zavřelo až na doraz; pokud není úplně zavřené, zkontrolujte, zda mezera mezi okenním křídlem a rámem je 0 mm nebo větší. Bude-li to nutné, upravte mezeru na správnou velikost nasazením distančních vložek. b) že řetěz je dokonale kolmý vůči okennímu rámu. Bude-li to nutné, upravte polohu upevňovací konzolky pomocí šroubů a drážek. Když okno dojede do správné zavřené polohy, otevřete je stisknutím ovládacího tlačítka a přesvědčte se, že servopohon se po celé nastavené dráze pohybuje hladce a bez zadrhávání. Po dokončení požadovaného otevíracího zdvihu okno stisknutím ovládacího tlačítka znovu zavřete. Po dojetí do zcela zavřeného stavu překontrolujte náležité dotažení šroubů a nosných / upevňovacích prvků, a ujistěte se, že těsnění jsou dostatečně stlačena. Okno s dolním zavěšením otevírané směrem dovnitř: Okno s m zavěšením otevírané směrem ven: Nasuňte pryžovou krytku na mikropřepínač DIP a zaklapněte koncovou čapku Instalace je hotová! UPOZORNĚNÍ! - po dokončení instalace je třeba dokonale zavřít všechny čtyři kryty 15

VÝSTRAHA! Než uvedete servopohon do provozu, ujistěte se prosím, že přístroj pevně drží ve správné poloze NE 6. ÚDRŽBA, ČIŠTĚNÍ A BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Pokud bude nutné odpojit okno od servopohonu ručně, protože si to vyžádá výpadek elektrického napájení, mechanická porucha, údržba nebo čištění venkovních částí okna, postupujte v opačném sledu kroků uvedených na stránce 11. NEZAPOMÍNEJTE NA NEBEZPEČÍ spočívající v možném pádu okna - když okno nebude přidržováno řetězem, nebude proti pádu zabezpečeno. Po dokončení údržby nebo čištění zopakujte sled kroků popsaný na stránce 11. 16

7. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Některé vnitřní součásti servopohonu není možné recyklovat (plastové materiály a elektronické díly) a přitom je nelze považovat za běžný odpad. Proto je nutné je správným způsobem zlikvidovat. O případnou radu se obraťte na organizaci, která je oprávněna příslušný druh odpadu likvidovat. 8. ČASTO KLADENÉ DOTAZY (FAQ) Problém Příčina Nápravné opatření Servopohon nefunguje Servopohon neurazí celou požadovanou dráhu Servopohon vytahuje šrouby Není připojen na napětí Je připojen na napětí, ale Okno se neotevírá správně Řetěz je prohnutý, t.j. není dokonale rovný Upevňovací prvky nejsou dobře připevněny k rámu (u oken s dolním i m zavěšením) zkontrolujte jištění a přesvědčte se, že bezpečnostní spínač je v poloze "On" (ZAP). může být odpojený kabel - pokud je přístroj pod napětím, ujistěte se, že se jedná o správné napětí. napětí neodpovídá požadavkům servopohonu. podle tabulky na straně 13 se ujistěte, že mikrospínače (DIP) jsou nastaveny způsobem odpovídajícím požadované dráze. odpojte řetěz od upevňovacího prvku a ujistěte se, že omezovací ramínko nebrání servopohonu projet celou dráhu. Pokud mu brání, upravte nastavení ramínka tak, aby servopohon mohl urazit celou vzdálenost. zkontrolujte, zda byly použity správné upevňovací prvky. zkontrolujte, že v zavřeném stavu je řetěz dokonale kolmý k rámu. Jestliže nebude, přesvědčte se, zda byla instalace provedena podle sledu kroků uvedených v části 5.1. 17

18